Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate (bot) <hosted@weblate.org>2021-10-28 15:45:05 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2021-10-28 15:45:05 +0300
commit71e4c775f7adb5030b3df6a7fcec469d46bc43df (patch)
tree8a5e7475ea9f02587f2b7912e9ffd3d2428272b5 /lang
parent7de92b4037ebd47772548783fc06519f080b8daa (diff)
Translations update from Weblate (#18229)
* Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 94.2% (586 of 622 strings) Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/uk/ [ci skip] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 94.0% (585 of 622 strings) Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/uk/ [ci skip] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin CoreAdminHome Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-coreadminhome/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Tymofii Lytvynenko <till.svit@gmail.com> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin Installation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-installation/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Tymofii Lytvynenko <till.svit@gmail.com>
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/uk.json24
1 files changed, 23 insertions, 1 deletions
diff --git a/lang/uk.json b/lang/uk.json
index 80ce4015cd..f318d7d40f 100644
--- a/lang/uk.json
+++ b/lang/uk.json
@@ -16,6 +16,7 @@
"Apply": "Застосувати",
"ArchivingInlineHelp": "Для сайтів із середнім або високим навантаженням рекомендується скасувати архівування даних при вході в веб-аналітику через браузер. Замість цього краще призначити cron-завдання, щоб Matomo автоматично формував звіти кожну годину.",
"ArchivingTriggerDescription": "Для сайтів з високим навантаженням настійно рекомендується %1$sпризначити cron-завдання%2$s, яка буде формувати звіти автоматично.",
+ "ArchivingTriggerSegment": "Використання користувацьких сегментів все одно спричинить обробку архівів.",
"AuthenticationMethodSmtp": "метод аутентифікації SMTP",
"AverageOrderValue": "Середня вартість замовлення",
"AveragePrice": "Середня ціна",
@@ -26,6 +27,7 @@
"BrokenDownReportDocumentation": "Він розбитий на безліч окремих звітів, які відображаються графіками внизу сторінки. Выможете збільшити ці графіки звичайним кліком по ним.",
"Cancel": "Відміна",
"CannotUnzipFile": "Не можу розпакувати файл %1$s: %2$s",
+ "ChangeInX": "Зміни в %1$s",
"ChangePassword": "Змінити пароль",
"ChangeTagCloudView": "Врахуйте, що Ви можете переглядати звіт не тільки через хмару тегів. Використовуйте елементи керування внизу звіту для перемикання варіантів перегляду.",
"ChooseDate": "Вибір дати, зараз обрана дата %s",
@@ -33,6 +35,7 @@
"ChoosePeriod": "вибрати період",
"Clear": "Очистити",
"ClickHere": "Натисніть тут, щоб дізнатися більше",
+ "ClickToRemoveComp": "Натисніть, щоб видалити це порівняння.",
"ClickToSearch": "Натисніть для пошуку",
"Close": "Закрити",
"ColumnActionsPerVisit": "Дії за відвідування",
@@ -88,7 +91,12 @@
"ColumnViewsWithGenerationTime": "Перегляди сторінок з часом генерації",
"ColumnVisitDuration": "Тривалість відвідування (сек)",
"ColumnVisitsWithConversions": "Повторні відвідування",
+ "CompareDatesParamMustMatchComparePeriods": "Довжина параметра запиту %1$s має відповідати довжині параметра запиту %2$s.",
"CompareTo": "Порівняти з:",
+ "ComparisonCardTooltip1": "'%1$s' на %2$s містить %3$s усіх відвідувань (%4$s із загальної кількості %5$s).",
+ "ComparisonCardTooltip2": "Кількість відвідувань відрізняється на %1$s порівняно з %2$s над %3$s.",
+ "ComparisonRatioTooltip": "Це зміна %1$s порівняно з сегментом '%2$s' на %3$s.",
+ "Comparisons": "Порівняння",
"ComputedMetricAverage": "Сер. %1$s за %2$s",
"ComputedMetricAverageDocumentation": "Середня вартість \"%1$s\" за \"%2$s\".",
"ComputedMetricAverageShortDocumentation": "Середня вартість за \"%1$s\".",
@@ -116,6 +124,8 @@
"CurrentMonth": "Поточний місяць",
"CurrentWeek": "Поточний тиждень",
"CurrentYear": "Поточний рік",
+ "CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Зараз ви використовуєте Matomo через незахищене з'єднання. Це робить Matomo вразливим до різноманітних експлойтів. Деякі функції (наприклад, файли cookie) можуть не працювати. Ми радимо налаштувати Matomo за допомогою захищеного з'єднання для більшої безпеки.",
+ "Custom": "Користувацьке",
"Daily": "Щодня",
"DailyReport": "Щодня",
"DailyReports": "Щоденні звіти",
@@ -161,14 +171,19 @@
"EncryptedSmtpTransport": "Виберіть тип шифрування на транспортному рівні, необхідний Вашому SMTP серверу.",
"Error": "Помилка",
"ErrorRequest": "Ой... виникла проблема під час виконання запиту. Можливо причиною тому тимчасова проблема на сервері, або Вами був запитаний звіт, що містить великий обсяг даних. Будь ласка, спробуйте ще раз. Якщо це не спрацювало, будь ласка %1$sзв'яжіться з адміністратором Matomo%2$s.",
+ "ErrorRequestFaqLink": "Перегляньте кроки для вирішення цієї проблеми в ЧаПах.",
+ "ErrorTryAgain": "Помилка. Будь-ласка спробуйте пізніше.",
"Errors": "Помилок",
"EvolutionOverPeriod": "Еволюція за період",
"EvolutionSummaryGeneric": "%1$s в %2$s порівняно з %3$s в %4$s. Зміни: %5$s",
+ "ExceptionCapabilityAccessWebsite": "Ви не можете отримати доступ до цього ресурсу, оскільки він вимагає функції %1$s для вебсайту id = %2$d.",
"ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "Користувач повинен бути або суперкористувачем, або користувачем '%s'.",
"ExceptionConfigurationFileExistsButNotReadable": "Файл конфігурації %s здається існує, але Matomo не може його прочитати.",
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "Конфігураційний файл {%s} не може бути знайдений.",
"ExceptionConfigurationFilePleaseCheckReadableByUser": "Будь ласка, перевірте, що %1$s читається користувачем '%2$s'.",
- "ExceptionContactSupportGeneric": "Якщо Ви продовжуєте отримувати цю помилку, будь ласка, %1$sзверніться до адміністратора Matomo%2$s за допомогою.",
+ "ExceptionContactSupportGeneric": "Якщо Ви продовжуєте отримувати цю помилку, будь ласка, %1$s зверніться до адміністратора Matomo%2$s за допомогою.",
+ "ExceptionDatabaseAccess": "Доступ до бази даних заборонено",
+ "ExceptionDatabaseUnavailable": "Сервер MySQL зник",
"ExceptionDatabaseVersion": "Версія Вашого %1$s - %2$s, але Matomo вимагає хоча б %3$s.",
"ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebase": "Виконувані файли Matomo застарілої версії %1$s, а база даних Matomo вже оновлена ​​до нової версії %2$s.",
"ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebaseWait": "Можливо Ваш Matomo-адміністратор щойно закінчив процес оновлення. Спробуйте повторити пізніше.",
@@ -179,6 +194,7 @@
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Версія %1$s Вашого клієнта - %2$s, вона не сумісна з сервером версії %3$s.",
"ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Визначення формату звітів '%1$s' невірно. Спробуйте що-небудь інше, замість: %2$s.",
"ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Час архівування (в секундах) має бути більше нуля",
+ "ExceptionInvalidDateBeforeFirstWebsite": "Дата '%1$s' — це дата до того, як перший вебсайт був онлайн. Спробуйте дату після %2$s (мітка часу %3$s).",
"ExceptionInvalidDateFormat": "Формат дати повинен бути: %1$s або будь-яке інше ключове слово, підтримуване функцією %2$s (див. %3$s, щоб дізнатися більше)",
"ExceptionInvalidDateRange": "Дата '%1$s' не входить в коректний проміжок. Вона повинна бути наступного формату: %2$s.",
"ExceptionInvalidPeriod": "Період '%1$s' не підтримується. Спробуйте замість нього інший з доступних: %2$s",
@@ -190,6 +206,8 @@
"ExceptionMethodNotFound": "Метод '%1$s' не існує або недоступний в модулі '%2$s'.",
"ExceptionMissingFile": "Відсутній файл: %s",
"ExceptionNonceMismatch": "Не можу перевірити елемент безпеки для цієї форми.",
+ "ExceptionNotSupportedBrowserText": "Через проблеми безпеки ваш браузер не підтримується. Будь ласка, оновіть його до новішої версії.",
+ "ExceptionNotSupportedBrowserTitle": "Ваш браузер не підтримується.",
"ExceptionPrivilege": "Ви не можете мати доступ до цього ресурсу, оскільки він вимагає прав %s.",
"ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Неможливо отримати доступ до даного ресурсу так як треба мати доступ на %1$s для сайту з ідентифікатором %2$d.",
"ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Будь ласка, перевірте ім'я користувача та пароль і переконайтесь, що у вас є доступ на %s принаймні до одного веб-сайту.",
@@ -215,6 +233,7 @@
"First": "Перший",
"Flatten": "Згладити",
"ForExampleShort": "напр.,",
+ "ForceSSLRecommended": "Ми рекомендуємо використовувати Matomo лише через безпечні з’єднання SSL. Щоб запобігти незахищеному доступу через http, додайте %1$s до розділу %2$s у вашому файлі Matomo config/config.ini.php.",
"ForcedSSL": "Примусове SSL-з'єднання",
"Forums": "Форуми",
"FromReferrer": "джерело",
@@ -229,12 +248,15 @@
"GraphHelp": "Більше інформації про відображення графіків в Веб-аналітиці.",
"HelloUser": "Вітаю, %s!",
"Help": "Допомога",
+ "HelpReport": "Натисніть, щоб показати довідкові відомості про цей звіт",
"HelpResources": "Довідкові ресурси",
"HelpTranslatePiwik": "Можливо, Ви захочете %1$sдопомогти покращити переклади в Matomo%2$s?",
"Hide": "приховати",
"HoursMinutes": "%1$s год %2$s хв",
"IP": "IP",
"Id": "Id",
+ "IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Припускаючи, що архівування є швидким для вашого налаштування, ви можете налаштувати crontab для частішого запуску.",
+ "IncompletePeriod": "Неповний період",
"InfoFor": "Інформація для %s",
"Installed": "Встановлено",
"InvalidDateRange": "Невірний період, будь ласка, спробуйте знову",