diff options
author | sgiehl <stefan@piwik.org> | 2015-08-19 21:16:26 +0300 |
---|---|---|
committer | sgiehl <stefan@piwik.org> | 2015-08-19 21:16:26 +0300 |
commit | 0e132afa9cb34d6d3093b253d72e344dcef49832 (patch) | |
tree | b8bdc918b448ca3047e895dfcb6cc03dd8ee8038 /lang | |
parent | c229699088db4e64dbcc9bd8e0b2cdcef26bd357 (diff) |
language update
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/fa.json | 54 | ||||
-rw-r--r-- | lang/fr.json | 1 |
2 files changed, 29 insertions, 26 deletions
diff --git a/lang/fa.json b/lang/fa.json index 2a90d7d8e6..6377fe1d5a 100644 --- a/lang/fa.json +++ b/lang/fa.json @@ -1,19 +1,20 @@ { "General": { - "AbandonedCarts": "رها چرخ دستی", - "AboutPiwikX": "درباره ی Piwik %s", - "Action": "عمل", - "Actions": "فعالیت ها", + "AbandonedCarts": "سبد خرید رهاشده", + "AboutPiwikX": "درباره ی پیویک %s", + "Action": "فعالیت", + "Actions": "فعالیتها", "Add": "افزودن", - "AfterEntry": "بعد از ورود به اینجا", + "AfterEntry": "پس از ورود به اینجا", "All": "همه", - "AllWebsitesDashboard": "داشبورد همه وب سايت ها", + "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "آرشیو گزارشها زمان نمایش از مرورگر", + "AllWebsitesDashboard": "داشبورد همه وبسايتها", "And": "و", "API": "API", - "ApplyDateRange": "بکار بردن بازه زمانی", - "ArchivingInlineHelp": "متوسط به وب سایت های ترافیک بالا، آن است که توصیه می شود برای غیر فعال کردن Piwik آرشیو از مرورگر را آغاز کند. در عوض، توصیه می کنیم که یک کار cron را به شما راه اندازی به پردازش گزارش Piwik هر ساعت.", - "ArchivingTriggerDescription": "شما نیاز به نصب %s یک برنامه زمان بندی (cron job)شده%s برای پردازش خودکار گزارش ها دارید ، برای نصب های بزرگ پیویک توصیه می شود.", - "AuthenticationMethodSmtp": "روش تأیید هویت برای SMTP", + "ApplyDateRange": "استفاده از بازه زمانی", + "ArchivingInlineHelp": "توصیه میشود برای وبسایتهای با ترافیک متوسط یا بالا گزینه آرشیو پیویک از مرورگر غیر فعال شود. بجای آن توصیه میکنیم تا یک cron job برای پردازش گزارشها هر یک ساعت راهاندازی شود.", + "ArchivingTriggerDescription": "شما به %sراهاندازی یک cron job%s برای پردازش خودکار گزارشها نیاز دارید.", + "AuthenticationMethodSmtp": "روش تایید هویت برای SMTP", "AverageOrderValue": "ارزش ترتیبی متوسط", "AveragePrice": "قیمت متوسط", "AverageQuantity": "متوسط تعداد", @@ -362,20 +363,20 @@ "YourChangesHaveBeenSaved": "تغییرات شما دخیره شد." }, "Mobile": { - "AboutPiwikMobile": "درباره پیویک نسخه موبایل", + "AboutPiwikMobile": "درباره اپ موبایل پیویک", "AccessUrlLabel": "آدرس دسترسی پیویک", - "Account": "حساب", - "Accounts": "حساب ها", + "Account": "حساب کاربری", + "Accounts": "حسابها", "AddAccount": "ایجاد حساب", - "AddPiwikDemo": "نسخه ی نمایشی پیویک را اضافه کن", + "AddPiwikDemo": "افزودن نسخه نمایشی پیویک", "Advanced": "پیشرفته", "AnonymousAccess": "دسترسی ناشناس", "AnonymousTracking": "ردیابی ناشناس", - "AskForAnonymousTrackingPermission": "هنگامی که فعال باشد، موبایل Piwik استفاده ناشناس piwik.org، ارسال. هدف این است که استفاده از این داده ها برای کمک به توسعه دهندگان موبایل Piwik بهتر درک چگونگی این برنامه استفاده می شود. اطلاعات فرستاده شده است: منوها و تنظیمات، نام و نسخه سیستم عامل، هر گونه خطا نمایش داده شده در Piwik موبایل کلیک بر روی. ما هر یک از تجزیه و تحلیل داده های خود را پیگیری نمی کند. این داده ها ناشناس هرگز ساخته شده عمومی است. شما می توانید غیر فعال \/ فعال کردن ردیابی ناشناس در تنظیمات در هر زمان.", - "ChooseHttpTimeout": "مقدار فاصله را انتخاب کنید HTTP", - "ChooseMetric": "معیار را انتخاب کنید", - "ChooseReport": "یک گزارش را انتخاب کنید", - "ChooseSegment": "انتخاب سگمنت", + "AskForAnonymousTrackingPermission": "اگر فعال باشد، اپ موبایل پیویک اطلاعات استفاده را به صورت ناشناس برای piwik.org ارسال میکند. هدف استفاده از این دادهها کمک به توسعه دهندگان اپ پیویک برای درک بهتر نحوه استفاده از آن است. اطلاعات ارسالی شامل: منوها و تنظیماتی که کلیک میشوند، نام و نسخه سیستم عامل و هرگونه خطای نمایش داده شده در اپ پیویک است. ما هیچ کدام از \"دادههای تحلیلی شما\" را ردیابی نمیکنیم. این دادههای ناشناس هیچگاه برای عموم منتشر نخواهد شد. شما میتوانید ردیابی ناشناس را از قسمت تنظیمات در هر زمانی فعال یا غیرفعال نمایید.", + "ChooseHttpTimeout": "انتخاب زمان وقفه HTTP", + "ChooseMetric": "انتخاب معیار", + "ChooseReport": "انتخای یک گزارش", + "ChooseSegment": "انتخاب بخش", "ConfirmRemoveAccount": "آیا شما می خواهیداین حساب را حذف کنید؟", "DefaultReportDate": "تاریخ گزارش", "EmailUs": "به ما ایمیل بزنید", @@ -424,16 +425,17 @@ "YouAreOffline": "با عرض پوزش , شما در حال حاضر برخط نیستید." }, "RowEvolution": { - "AvailableMetrics": "معیار های در دسترس", - "CompareDocumentation": "با کلیک بر روی لینک زیر و باز کردن این پنجره یک ردیف دیگر از همان جدول مقایسه سوابق متعدد. <br \/> استفاده از SHIFT کلیک کنید برای مقایسه سطر به بدون نیاز به باز کردن این پنجره علامت.", + "AvailableMetrics": "معیارهای موجود", + "CompareDocumentation": "برای ردیفی دیگر از همین جدول برای مقایسه دادههای متعدد برای گشودن این پنجره، روی لینک زیر کلیک کنید.<br \/>برای علامت گذاشتن ردیف برای مقایسه بدون گشودن این پنجره SHIFT-کلیک کنید.", "CompareRows": "مقایسه سوابق", - "ComparingRecords": "کمپین%s ردیف ها", + "ComparingRecords": "مقایسه %s ردیف", "Documentation": "با کلیک روی معیارها در نمودار تکامل بزرگ نشان داده می شوند. برای نشان دادن معیارهای چندگانه به صورت یکجا از SHIFT-کلیک استفاده کنید.", "MetricBetweenText": "بین %s و %s", - "MetricChangeText": "%s خارج از دوره", - "MetricsFor": "معیار ها برای %s", - "MultiRowEvolutionTitle": "تکامل از ردیف های متعدد", - "PickAnotherRow": "انتخاب سطر دیگری برای مقایسه", + "MetricChangeText": "%s تغییر در طول دوره", + "MetricMinMax": "%1$s در بازه مابین %2$s و %3$s در طول دوره", + "MetricsFor": "معیارها برای %s", + "MultiRowEvolutionTitle": "تکامل چند ردیف", + "PickAnotherRow": "انتخاب سطری دیگر برای مقایسه", "PickARow": "انتخاب یک ردیف برای مقایسه" } }
\ No newline at end of file diff --git a/lang/fr.json b/lang/fr.json index bbcefb76fa..4fe78f86d3 100644 --- a/lang/fr.json +++ b/lang/fr.json @@ -353,6 +353,7 @@ "Total": "Total", "TotalRatioTooltip": "C'est %1$s de %2$s %3$s.", "TotalRevenue": "Total des recettes", + "TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Total : %s visites, %s pages vues, %s actions, %s revenu)", "TransitionsRowActionTooltip": "Visualisez ce que les visiteurs ont fait après avoir visité cette page", "TransitionsRowActionTooltipTitle": "Ouvrir les transitions", "TranslatorEmail": "admin@get-surf.com, piwik@ludovicevrard.be, daniel@castronovo.fr,", |