Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Giehl <stefan@matomo.org>2019-05-10 22:55:11 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2019-05-10 22:55:11 +0300
commitb372751727b9f51ffb1bd09cc3977e43384883ee (patch)
treebc61ab7ee2325a3504e5e0f51a9f55d6c22137c8 /plugins/Diagnostics
parent7cb39cec843e8516fe49516e6d9a4fd44263fac5 (diff)
language update (#14441)
Diffstat (limited to 'plugins/Diagnostics')
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/cs.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/de.json8
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/el.json4
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/es.json4
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/fi.json8
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/fr.json9
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/it.json4
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/ja.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/nb.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/nl.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/pl.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/pt-br.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/pt.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/ro.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/ru.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/sq.json2
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/sr.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/sv.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/tr.json2
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/uk.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/vi.json1
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/zh-tw.json1
22 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/cs.json b/plugins/Diagnostics/lang/cs.json
index 7b5265e8aa..9c8d451235 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/cs.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/cs.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Konfigurační soubor",
- "ConfigFileIntroduction": "Zde vidíte konfiguraci pro Matomo. Pokud Matomo běží v prostředí s vyvažováním zátěže, můžou se zobrazovaná data lišit podle toho, ze kterého serveru jsou natažena. Řádky se změněnou barvou pozadí značí změněné konfigurační hodnoty, které jsou specifikovány například v %1$s souboru.",
"HideUnchanged": "Pokud chcete vidět pouze změněné hodnoty, můžete %1$snezměněné hodnoty skrýt%2$s.",
"Sections": "Sekce"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/de.json b/plugins/Diagnostics/lang/de.json
index 38bc5c11ff..40ca661648 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/de.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/de.json
@@ -3,14 +3,14 @@
"ConfigFileTitle": "Konfigurationsdatei",
"MysqlMaxPacketSize": "Maximale Packetgröße",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "Es wird empfohlen die 'max_allowed_packet' Größe in Ihrer MySQL Datenbank auf mindestens %1$s zu erhöhen. Aktuell ist %2$s eingestellt.",
- "ConfigFileIntroduction": "Hier können Sie die Matomo Konfiguration einsehen. Sollten Sie Matomo auf lastverteilten Systemen einsetzen könnte diese Seite unterschiedlich sein, abhängig vom Server auf dem die Seite geladen wurde. Zeilen mit einer anderen Hintergrundfarbe sind geänderte Konfigurationswerte, die beispielsweise in der Datei %1$s definiert wurden.",
+ "ConfigFileIntroduction": "Hier können Sie die Matomo Konfiguration einsehen. Sollten Sie Matomo auf lastverteilten Systemen einsetzen, könnte diese Seite unterschiedlich sein, abhängig vom Server auf dem die Seite geladen wurde. Zeilen mit einer anderen Hintergrundfarbe sind geänderte Konfigurationswerte, die beispielsweise in der Datei %1$s definiert wurden.",
"HideUnchanged": "Falls Sie nur die geänderten Werte einsehen möchten, können Sie %1$salle unveränderten Werte ausblenden%2$s.",
"Sections": "Sektionen",
"CronArchivingLastRunCheck": "Letzter erfolgreicher Abschluss der Archivierung",
"CronArchivingHasNotRun": "Die Archivierung wurde noch nicht erfolgreich abgeschlossen.",
- "CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Die Archivierung ist zuletzt am %1$serfolgreich gelaufen, also vor %2$s.",
- "CronArchivingRunDetails": "Bitte überprüfen Sie, ob Sie einen Crontab eingerichtet haben, der den %1$s Konsolenbefehl aufruft, und ob Sie einen %2$s konfiguriert haben, um Fehler per E-Mail zu erhalten, wenn die Archivierung fehlschlägt. Sie können auch versuchen, den Konsolenbefehl auszuführen, um Ihre Berichte manuell zu archivieren: %3$s",
- "CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Der Archivierungsprozess wurde vor %1$serfolgreich abgeschlossen.",
+ "CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Die Archivierung ist zuletzt am %1$s erfolgreich gelaufen, also vor %2$s.",
+ "CronArchivingRunDetails": "Bitte überprüfen Sie, ob Sie einen Crontab eingerichtet haben, der den %1$s Konsolenbefehl aufruft, und ob Sie einen %2$s konfiguriert haben, um Fehler per E-Mail zu erhalten, wenn die Archivierung fehlschlägt. Sie können auch versuchen, den Konsolenbefehl auszuführen, um Ihre Berichte manuell zu archivieren: %3$s. %4$s Mehr erfahren.%5$s",
+ "CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Der Archivierungsprozess wurde vor %1$s erfolgreich abgeschlossen.",
"BrowserTriggeredArchivingEnabled": "Für eine optimale Leistung und ein schnelles Matomo wird dringend empfohlen, einen Crontab einzurichten, um Ihre Berichte automatisch zu archivieren und das Auslösen durch den Browser in den Matomo-Einstellungen zu deaktivieren. %1$sErfahren Sie mehr.%2$s",
"NoDataForReportArchivingNotRun": "Die Archivierung Ihrer Berichte wurde in letzter Zeit nicht durchgeführt, %1$serfahren Sie mehr darüber, wie Sie Ihre Berichte erzeugen können.%2$s"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/el.json b/plugins/Diagnostics/lang/el.json
index d49210b82a..e00bf30be1 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/el.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/el.json
@@ -3,13 +3,13 @@
"ConfigFileTitle": "Αρχείο ρυθμίσεων",
"MysqlMaxPacketSize": "Μέγιστο Μέγεθος Πακέτου",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "Προτείνεται να ρυθμίσετε το μέγεθος του 'max_allowed_packet' στη βάση MySQL τουλάχιστον σε %1$s. Αυτή τη στιγμή είναι ρυθμισμένο σε %2$s.",
- "ConfigFileIntroduction": "Εδώ μπορείτε να δείτε τις ρυθμίσεις του Matomo. Αν εκτελείτε το Matomo σε περιβάλλον με διαμοιρασμό φόρτου, η σελίδα μπορεί να είναι διαφορετική, ανάλογα από ποιο διακομιστή έχει φορτωθεί. Οι γραμμές με διαφορετικό χρώμα υποβάθρου είναι οι τιμές ρυθμίσεων που άλλαξαν για παράδειγμα στο αρχείο ρυθμίσεων %1$s.",
+ "ConfigFileIntroduction": "Εδώ μπορείτε να δείτε την παραμετροποίηση του Matomo. Αν εκτελείτε το Matomo σε περιβάλλον μοιραζόμενου φόρτου, η σελίδα ενδέχεται να είναι διαφορετικά ανάλογα με τον διακομιστή από τον οποίο φορτώνεται. Οι γραμμές με διαφορετικό χρώμα υποβάθρου αποτελούν τροποποιημένες τιμές παραμετροποίησης που έχουν οριστεί για παράδειγμα στο αρχείο %1$s.",
"HideUnchanged": "Αν επιθυμείτε να δείτε μόνο τις τιμές που άλλαξαν, μπορείτε να %1$sαποκρύψετε τις τιμές που παρέμειναν ίδιες%2$s.",
"Sections": "Τμήματα",
"CronArchivingLastRunCheck": "Τελευταία Επιτυχής Εκτέλεση Αρχειοθέτησης",
"CronArchivingHasNotRun": "Η αρχειοθέτηση δεν εκτελέστηκε ακόμη με επιτυχία.",
"CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Η αρχειοθέτηση εκτελέστηκε με επιτυχία στις %1$s που είναι πριν από %2$s.",
- "CronArchivingRunDetails": "Παρακαλούμε ελέγξτε ότι έχετε ορίσει ένα crontab που καλεί την %1$sεντολή από κονσόλα και ότι έχετε παραμετροποιήσει ένα %2$s για να λαμβάνετε τα μηνύματα σφαλμάτων με e-mail αν η αρχειοθέτηση αποτύχει. Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε χειροκίνητα την εντολή κονσόλας για να αρχειοθετήσετε τις αναφορές σας: %3$s",
+ "CronArchivingRunDetails": "Ελέγξτε ότι έχετε ορίσει ένα crontab που καλεί την εντολή %1$s σε κονσόλα και ότι έχετε παραμετροποιήσει ένα %2$s να λαμβάνει τα σφάλματα με e-mail σε περίπτωση που η αρχειοθέτηση αποτύχει. Μπορείτε επίσης να εκτελείτε την εντολή στη γραμμή εντολών για την αρχειοθέτηση των αναφορών χειροκίνητα: %3$s. %4$sΔείτε περισσότερα.%5$s",
"CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Η διαδικασία αρχειοθέτησης ολοκληρώθηκε με επιτυχία πριν από %1$s.",
"BrowserTriggeredArchivingEnabled": "Για βέλτιστη απόδοση και ένα γρήγορο Matomo, προτείνεται να παραμετροποιήσετε ένα crontab για την αυτόματη αρχειοθέτηση των αναφορών σας και να απενεργοποιήσετε την εκτέλεση μέσω του προγράμματος περιήγησης στις ρυθμίσεις του Matomo. %1$sΜάθετε περισσότερα.%2$s",
"NoDataForReportArchivingNotRun": "Η αρχειοθέτηση των αναφορών σας δεν εκτελέστηκε επιτυχώς. %1$sΜάθετε περισσότερα για το πως να δημιουργείτε τις αναφορές σας.%2$s"
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/es.json b/plugins/Diagnostics/lang/es.json
index ab2e2cf422..ea3a0211cb 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/es.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/es.json
@@ -3,13 +3,13 @@
"ConfigFileTitle": "Archivo de configuración",
"MysqlMaxPacketSize": "Tamaño máximo del paquete",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "Es recomendable configurar un tamaño de al menos %1$sen 'max_allowed_packet' en su base de datos MySQL. Actualmente está configurada en %2$s.",
- "ConfigFileIntroduction": "Aquí puede ver la configuración de Matomo. Si está ejecutando Matomo en un ecosistema balanceado puede que la página sea diferente sea por el servidor que la esté cargando. Las files con un color de fondo diferente son valores de configuración modificados que son especificados por ejemplo en el archivo %1$s.",
+ "ConfigFileIntroduction": "Aquí puede ver la configuración de Matomo. Si está ejecutando Matomo en un ambiente balanceado puede que la página sea diferente sea por el servidor que la esté cargando. Las filas con un color de fondo diferente son valores de configuración modificados que son especificados por ejemplo en el archivo %1$s.",
"HideUnchanged": "Si desea ver solo los valores modificados puede %1$socultar todos los valores no modificados%2$s.",
"Sections": "Secciones",
"CronArchivingLastRunCheck": "Ultimo archivado completado exitosamente.",
"CronArchivingHasNotRun": "El archivado aún no se ha ejecutado correctamente.",
"CronArchivingHasNotRunInAWhile": "El último archivado se ejecutó exitosamente en %1$s el cual es %2$s.",
- "CronArchivingRunDetails": "Verifique que haya configurado un crontab llamando al comando %1$s de la consola, y que haya configurado un %2$s para recibir los errores por correo electrónico si falla el archivado. También puede intentar ejecutar el comando de la consola para archivar sus informes manualmente: %3$s",
+ "CronArchivingRunDetails": "Verifique que haya configurado un crontab llamando al comando %1$s de la consola, y que haya configurado un %2$s para recibir los errores por correo electrónico si falla el archivado. También puede intentar ejecutar el comando de la consola para archivar sus informes manualmente: %3$s. %4$sPara saber más.%5$s",
"CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "El proceso de archivado se completó exitosamente hace %1$s.",
"BrowserTriggeredArchivingEnabled": "Para un rendimiento óptimo y un Matomo veloz, se recomienda configurar un crontab para archivar automáticamente sus informes y deshabilitar la activación del navegador en la configuración de Matomo. %1$sAprender más.%2$s",
"NoDataForReportArchivingNotRun": "El archivado de sus informes no se han ejecutado ultimamente, %1$ssepa más cómo generar sus informes.%2$s"
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/fi.json b/plugins/Diagnostics/lang/fi.json
index 28051d0630..ff2b513a11 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/fi.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/fi.json
@@ -1,6 +1,12 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Asetustiedosto",
- "Sections": "Osiot"
+ "MysqlMaxPacketSize": "Paketin enimmäiskoko",
+ "Sections": "Osiot",
+ "CronArchivingLastRunCheck": "Viimeisin onnistunut arkistointi",
+ "CronArchivingHasNotRun": "Arkistointia ei ole vielä suoritettu onnistuneesti.",
+ "CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Arkistointi suoritettiin onnistuneesti viimeksi %1$s, eli %2$s sitten.",
+ "CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Arkistointiprosessi suoritettiin onnistuneesti %1$s sitten.",
+ "NoDataForReportArchivingNotRun": "Raporttiesi arkistointia ei ole suoritettu hetkeen. %1$sLue lisää kuinka luoda raportteja.%2$s"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/fr.json b/plugins/Diagnostics/lang/fr.json
index 05637713cb..0911847593 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/fr.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/fr.json
@@ -5,6 +5,13 @@
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "Il est important de configurer une taille 'max_allowed_packet' dans votre base de données MySQL d'au moins %1$s. %2$s configuré en ce moment.",
"ConfigFileIntroduction": "Ici vous pouvez visualiser la configuration de Matomo. Si vous exécutez Matomo depuis un environnement où la charge est répartie, la page peut être différente en fonction du serveur depuis lequel la page est chargée. Les lignes avec une couleur de fond différentes représentent les valeurs de configuration modifiées qui sont spécifiées par exemple dans le fichier %1$s.",
"HideUnchanged": "Si vous souhaitez afficher uniquement les valeurs modifiées, vous pouvez cliquer sur %1$smasquer toutes les valeurs inchangées%2$s.",
- "Sections": "Sections"
+ "Sections": "Sections",
+ "CronArchivingLastRunCheck": "Dernière exécution d'archivage réussie",
+ "CronArchivingHasNotRun": "L'archivage ne s'est pas encore exécuté avec succès.",
+ "CronArchivingHasNotRunInAWhile": "L'archivage s'est exécuté avec succès le %1$s soit il y a %2$s.",
+ "CronArchivingRunDetails": "Veuillez vérifier que vous avez une entrée dans al table CRON en exécutant la commande %1$s depuis la console, et que vous avez configuré un %2$s afin de recevoir les erreurs par courriel si l'archivage échoue. Vous pouvez aussi essayer d'exécuter la commande manuellement depuis la console pour archiver vos rapports manuellement: %3$s. %4$sEn apprendre plus.%5$s",
+ "CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Le processus d'archivage s'est terminé avec succès il y a %1$s.",
+ "BrowserTriggeredArchivingEnabled": "Pour des performances optimales et un Matomo rapide, il est vivement recommandé de mettre en place une entré CRON pour archiver automatiquement vos rapports, et de désactiver le déclanchement depuis l'interface depuis les paramètres Matomo. %1$sApprenez-en plus.%2$s",
+ "NoDataForReportArchivingNotRun": "L'archivage de votre rapport ne s'est pas exécuté correctement, %1$s apprenez-en plus sur comment générer vos rapports.%2$s"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/it.json b/plugins/Diagnostics/lang/it.json
index 792799cf90..80e75b37b1 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/it.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/it.json
@@ -3,13 +3,13 @@
"ConfigFileTitle": "File di configurazione",
"MysqlMaxPacketSize": "Dimensione Massima Pacchetto",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "Si raccomanda di impostare la dimensione 'max_allowed_packet' nel tuo database MySQL ad almeno %1$s. Quella impostata al momento è %2$s.",
- "ConfigFileIntroduction": "Qui puoi vedere la configurazione di Matomo. Se Matomo viene eseguito in un ambiente a carico bilanciato, la pagina può apparire diversa a seconda del server da cui essa viene caricata. Righe con un colore di sfondo diverso hanno valori di configurazione diversi specificati per esempio nel file %1$s.",
+ "ConfigFileIntroduction": "Qui puoi vedere la configurazione di Matomo. Se si esegue Matomo in un ambiente con bilanciamento del carico, la pagina potrebbe essere diversa a seconda del server su cui viene caricata. Righe con un colore di sfondo diverso hanno valori di configurazione cambiati, specificati per esempio nel file %1$s.",
"HideUnchanged": "Se vuoi vedere soltanto i valori cambiati, puoi %1$snascondere tutti quelli che non sono cambiati%2$s.",
"Sections": "Sezioni",
"CronArchivingLastRunCheck": "Ultima Archiviazione Completata con Successo",
"CronArchivingHasNotRun": "L'archiviazione non è ancora stata eseguita con successo.",
"CronArchivingHasNotRunInAWhile": "L'ultima archiviazione è stata eseguita con successo il %1$s, cioè %2$s fa.",
- "CronArchivingRunDetails": "Si prega di verificare di avere impostato un crontab che richiama il comando di console %1$s, e di avere configurato un %2$s per ricevere i messaggi di errore tramite email se l'archiviazione fallisce. Puoi anche provare a eseguire manualmente il comando di console per archiviare i tuoi report: %3$s",
+ "CronArchivingRunDetails": "Verifica di aver configurato un crontab per chiamare il comando di console %1$s, e di aver configurato un %2$s per ricevere gli errori via email se l'archiviazione fallisce. Puoi anche provare a eseguire il comando di console per archiviare manualmente i tuoi report: %3$s. %4$sPer saperne di più.%5$s",
"CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Il processo di archiviazione è stato completato con successo %1$s fa.",
"BrowserTriggeredArchivingEnabled": "Per delle prestazioni ottimali e un Matomo veloce, è altamente raccomandato di impostare un crontab per archiviare automaticamente i tuoi report, e di disabilitare l'attivazione dal browser nelle impostazioni di Matomo. %1$sLeggi altro.%2$s",
"NoDataForReportArchivingNotRun": "L'archiviazione dei tuoi report non è stata eseguita di recente, %1$sleggi di più su come generare i tuoi report.%2$s"
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/ja.json b/plugins/Diagnostics/lang/ja.json
index 10c9b91e69..414d9b212e 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/ja.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/ja.json
@@ -3,7 +3,6 @@
"ConfigFileTitle": "コンフィグファイル",
"MysqlMaxPacketSize": "最大パケットサイズ",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "少なくとも %1$s の MySQL データベースに 'max_allowed_packet' サイズを設定することをお勧めします。 設定は現在 %2$s です。",
- "ConfigFileIntroduction": "ここでは Matomo の設定を見ることができます。ロードバランスされた環境で Matomo を実行している場合、このページがロードされているサーバーによってページが異なる場合があります。背景色が異なる行は、たとえば %1$s ファイルで指定された設定値が変更されます。",
"HideUnchanged": "変更された値だけを表示する場合は、%1$s変更されていない値をすべて非表示にすることができます。%2$s",
"Sections": "セクション"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/nb.json b/plugins/Diagnostics/lang/nb.json
index 8e12e4c093..15324febeb 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/nb.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/nb.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Konfigurasjonsfil",
- "ConfigFileIntroduction": "Her kan du se konfigurasjonen til Matomo. Hvis du kjører Matomo i et lastbalansert servermiljø, kan denne siden se ulik ut avhengig av hvilken server siden lastes fra. Rader med ulik bakgrunnsfarge er endrede konfigurasjonsverdier som er spesifisert i for eksempel %1$s.",
"HideUnchanged": "Hvis du kun vil se de endrede verdiene, kan du %1$sskjule alle uendrede verdier%2$s.",
"Sections": "Seksjoner"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/nl.json b/plugins/Diagnostics/lang/nl.json
index f7296cfb4f..35024dd9cd 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/nl.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/nl.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Configuratiebestand",
- "ConfigFileIntroduction": "Hier kan je de Matomo configuratie bekijken. Wanneer de Matomo omgeving in load balanced omgeving draait kan het overzicht anders zijn wanneer deze vanaf een andere server wordt opgestart. Rijen met andere achtergrond kleur zijn gewijzigde configuratie waarden die bijvoorbeeld speciaal zijn voor in het %1$s bestand.",
"HideUnchanged": "Wanneer je alleen de gewijzigde waarden wil zien %1$sverberg alle ongewijzigde waarden%2$s.",
"Sections": "Secties"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/pl.json b/plugins/Diagnostics/lang/pl.json
index b4299f547a..b520f6a8bf 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/pl.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/pl.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Plik konfiguracyjny",
- "ConfigFileIntroduction": "Tu możesz zobaczyć konfigurację Matomo'a. Jeśli Matomo został uruchomiony na środowisku z load balancer'em strona może wyświetlać różne dane w zależności od serwera, który ją wygenerował. Rzędy z innym kolorem tła zawierają inne dane niż te zawarte w przykładowym %1$s pliku.",
"HideUnchanged": "W celu zobaczenia tylko zmienionych wartości %1$sukryj niezmienione wartości%2$s.",
"Sections": "Sekcje"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/pt-br.json b/plugins/Diagnostics/lang/pt-br.json
index 86a853cbbd..7279f06f54 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/pt-br.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/pt-br.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Arquivo de configuração",
- "ConfigFileIntroduction": "Aqui você pode ver a configuração do Matomo. Se você estiver executando Matomo em um ambiente de balanceamento de carga a página pode ser diferente, dependendo de qual servidor esta página é carregada. Linhas com uma cor de fundo diferente são alterados os valores de configuração que são especificadas por exemplo, no arquivo %1$s.",
"HideUnchanged": "Se você quiser ver apenas valores alterados você pode %1$socultar todos os valores inalterados%2$s.",
"Sections": "Seções"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/pt.json b/plugins/Diagnostics/lang/pt.json
index 70bdc4395d..c87327ab3f 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/pt.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/pt.json
@@ -3,7 +3,6 @@
"ConfigFileTitle": "Ficheiro de configuração",
"MysqlMaxPacketSize": "Tamanho máximo do pacote",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "É recomendável a configuração de um tamanho de pacote 'max_allowed_packet' na sua base de dados MySQL de, pelo menos, %1$s. Atualmente está configurado como %2$s.",
- "ConfigFileIntroduction": "Aqui, pode consultar a configuração do Matomo. Se estiver a executar o Matomo no ambiente distribuído, a páginas pode ser diferente dependendo do servidor a partir do qual esta página foi carregada. As linhas com uma cor de fundo diferente são valores de configuração alterados e diferentes dos especificados como exemplo, no ficheiro %1$s.",
"HideUnchanged": "Se quiser ver apenas os valores alterados, pode %1$socultar todos os valores inalterados%2$s.",
"Sections": "Secções"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/ro.json b/plugins/Diagnostics/lang/ro.json
index da94b0ef02..0363016a38 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/ro.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/ro.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Fişier configurări",
- "ConfigFileIntroduction": "Aici poţi vedea configurările Matomo. Dacă rulezi Matomo într-un mediu cu load-balancing pagina poate fi diferită în funcţie de serverul de pe care se încarcă. Liniile cu o culoare de fundal diferită valorile de configurare modificate specificate, de exemplu în fişierul %1$s",
"HideUnchanged": "Dacă vrei să vezi doar valorile modificate poţi ascunde %1$s toate valorile neschimbate %2$s.",
"Sections": "Secţiuni"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/ru.json b/plugins/Diagnostics/lang/ru.json
index ee5e97e7e8..94f219adf3 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/ru.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/ru.json
@@ -3,7 +3,6 @@
"ConfigFileTitle": "Файл конфигурации",
"MysqlMaxPacketSize": "Максимальный размер пакета",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "Для вашей базы данных рекомендовано установить размер 'max_allowed_packet' минимум %1$s. Сейчас он - %2$s.",
- "ConfigFileIntroduction": "Здесь вы можете посмотреть конфигурацию Matomo. Если вы запускаете Matomo в среде с балансированной нагрузкой, страница может быть различной в зависимости от сервера, с которого эта страница загружается. Ряды с разными цветами фона - это измененные значения конфигурации, которые описаны, например в файле %1$s.",
"HideUnchanged": "Если вы хотите видеть только измененные значения, вы можете %1$sспрятать все неизмененные значения%2$s.",
"Sections": "Разделы"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/sq.json b/plugins/Diagnostics/lang/sq.json
index b974607b3f..b986912eac 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/sq.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/sq.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"CronArchivingLastRunCheck": "Plotësimi i Fundit i Suksesshëm i Arkivimit",
"CronArchivingHasNotRun": "Arkivimi ende s’është xhiruar me sukses.",
"CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Hera e fundit që arkivimi u bë me sukses qe më %1$s, që do të thotë %2$s më parë.",
- "CronArchivingRunDetails": "Ju lutemi, shihni të keni ujdisur një akt crontab për vënie në punë tëurdhrit %1$s të konsolës, dhe se keni formësuar një %2$s për të marrë me email njoftime gabimesh, nëse arkivimi dështon. Mund të provoni edhe të xhironi urdhër konsole për arkivim dorazi të raporteve tuaja: %3$s",
+ "CronArchivingRunDetails": "Ju lutemi, shihni të keni ujdisur një akt crontab për vënie në punë të urdhrit %1$s të konsolës, dhe se keni formësuar një %2$s për të marrë me email njoftime gabimesh, nëse arkivimi dështon. Mund të provoni edhe të xhironi urdhër konsole për arkivim dorazi të raporteve tuaja: %3$s. %4$sMësoni më tepër.%5$s",
"CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Procesi i arkivimit u plotësua me sukses %1$s më parë.",
"BrowserTriggeredArchivingEnabled": "Për funksionimin më të mirë dhe një Matomo të shpejtë, këshillohet me forcë të ujdisni një akt crontab për arkivim automatik të raporteve tuaja, dhe të çaktivizoni që nga rregullimet e Matomo-s ngacmimin e shfletuesit. %1$sMësoni më tepër.%2$s",
"NoDataForReportArchivingNotRun": "Arkivimi i raporteve tuaja nuk ka ngjarë tani së fundi, %1$smësoni më tepër se si të prodhoni raportet tuaja.%2$s"
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/sr.json b/plugins/Diagnostics/lang/sr.json
index 79ed1c3579..a472297667 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/sr.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/sr.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Datoteka sa podešavanjima",
- "ConfigFileIntroduction": "Ovde možete da vidite Matomo podešavanja. Ukoliko vaš Matomo radi u okruženju sa balansiranjem opterećenja, stranica možda izgčeda drugačije u zavisnosti sa kog servera je učitana. Redovi sa drugačijom bojom pozadine sadrže vrednosti koje su izmenjene u odnosu na primer iz fajla %1$s.",
"HideUnchanged": "Ukoliko želite da vidite samo izmenjene vrednosti, možete da %1$ssakrijete neizmenjene vrednosti%2$s.",
"Sections": "Sekcije"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/sv.json b/plugins/Diagnostics/lang/sv.json
index e63ca3245d..8d4fffdbe0 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/sv.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/sv.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Konfigurationsfil",
- "ConfigFileIntroduction": "Här kan du se Matomos konfiguration. Om du kör Matomo i en lastbalanserad miljö så kan sidan se annorlunda ut beroende på vilken server som sidan laddas ifrån. De rader som har en annorlunda bakgrundsfärg är ändrade konfigurationsvärden som specificeras i exempelvis filen %1$s.",
"HideUnchanged": "Om du vill se endast ändrade värden så kan du %1$s dölja alla oförändrade värden%2$s.",
"Sections": "Sektioner"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/tr.json b/plugins/Diagnostics/lang/tr.json
index b88a7bd0dd..79f0f5acab 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/tr.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/tr.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"CronArchivingLastRunCheck": "Son Tamamlanmış Arşivleme İşlemi",
"CronArchivingHasNotRun": "Henüz tamamlanmış bir arşivleme işlemi yapılmamış.",
"CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Son tamamlanmış arşivleme işlemi %1$s tarihinde %2$s önce yapılmış.",
- "CronArchivingRunDetails": "Lütfen %1$s komutunu yürütecek bir zamanlanmış görev (cron) ve arşivleme işleminde sorun çıkarsa hata iletilerini e-posta ile almak için bir %2$s yapılandırmış olduğunuzdan emin olun. Raporlarınızı el ile arşivlemek için komut satırından şu komutu el ile yürütmeyi de deneyebilirsiniz: %3$s",
+ "CronArchivingRunDetails": "Lütfen %1$s konsol komutunu çağıran bir zamanlanmış görev yapılandırdığınızdan ve arşivleme işleminde sorun çıkarsa hataların alınabilmesi için bir %2$s yapılandırdığınızdan emin olun. Ayrıca raporları el ile arşivlemek için şu konsol komutunu çalıştırmayı deneyebilirsiniz: %3$s. %4$sAyrıntılı bilgi alın.%5$s",
"CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Arşivleme işlemi %1$s önce tamamlanmış.",
"BrowserTriggeredArchivingEnabled": "En iyi başarım ve daha hızlı bir Matomo kullanımı için raporlarınızı otomatik olarak arşivleyecek bir zamanlanmış görev yapılandırmanız ve Matomo ayarlarından web tarayıcı ile tetiklenen arşivleme özelliğini devre dışı bırakmanız önemle önerilir. %1$sAyrıntılı bilgi almak için buraya tıklayabilirsiniz.%2$s",
"NoDataForReportArchivingNotRun": "Yakın zamanda raporlarınız arşivlenmemiş. %1$sRaporlarınızı üretmek hakkında ayrıntılı bilgi almak için buraya tıklayabilirsiniz.%2$s"
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/uk.json b/plugins/Diagnostics/lang/uk.json
index 802069be97..f2ff55f0ef 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/uk.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/uk.json
@@ -1,7 +1,6 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Файл конфігурації",
- "ConfigFileIntroduction": "Тут ви можете подивитися конфігурацію Matomo. Якщо ви запускаєте Matomo в середовищі зі збалансованим навантаження, сторінка може бути різною в залежності від сервера, з якого ця сторінка завантажується. Ряди з різними кольорами фону - це змінені значення конфігурації, які описані, наприклад в файлі %1$s.",
"HideUnchanged": "Якщо ви хочете бачити тільки змінені значення, ви можете %1$sзаховати всі незмінені значення%2$s.",
"Sections": "Розділи"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/vi.json b/plugins/Diagnostics/lang/vi.json
index f030fea1f8..9cae1f62a9 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/vi.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/vi.json
@@ -3,7 +3,6 @@
"ConfigFileTitle": "Tập tin cấu hình",
"MysqlMaxPacketSize": "Kích thước gói tối đa",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "Bạn nên định cấu hình kích thước 'max_allowed_packet' trong cơ sở dữ liệu MySQL của bạn ít nhất %1$s. Cấu hình hiện tại là %2$s.",
- "ConfigFileIntroduction": "Tại đây bạn có thể xem cấu hình Matomo. Nếu bạn đang chạy Matomo trong môi trường cân bằng tải, trang có thể khác tùy thuộc vào máy chủ mà trang này được tải. Các hàng có màu nền khác nhau được thay đổi giá trị cấu hình được chỉ định ví dụ trong tệp %1$s.",
"HideUnchanged": "Nếu bạn chỉ muốn xem các giá trị đã được thay đổi, bạn có thể %1$sẩn tất cả các giá trị không thay đổi%2$s.",
"Sections": "Phân mục"
}
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/zh-tw.json b/plugins/Diagnostics/lang/zh-tw.json
index f60829ef70..6623cbc4fb 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/zh-tw.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/zh-tw.json
@@ -3,7 +3,6 @@
"ConfigFileTitle": "設定檔",
"MysqlMaxPacketSize": "最大封包大小",
"MysqlMaxPacketSizeWarning": "推薦將 MySQL 資料庫中的「max_allowed_packet」值至少設定為 %1$s。目前的設定為 %2$s。",
- "ConfigFileIntroduction": "你可以在這裡查看 Matomo 的配置。如果你在負載平衡的環境中執行 Matomo,頁面可能會根據不同伺服器顯示不同的內容。不同背景顏色的列是和 %1$s 範例檔案中所指定的值不同的設定值。",
"HideUnchanged": "如果你只想看有變更過值的設定,你可以%1$s隱藏未修改的值%2$s。",
"Sections": "分區"
}