Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-02-24 23:08:20 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-02-24 23:08:20 +0300
commit9bd9fdf76c1567575db3b3052bbd7ab130add48e (patch)
tree438074c4e3a9576dafdd97ff99b77242f491b7e5 /plugins/SitesManager
parentbdf0993606ec5b4cfa9927928b6d52ae7cfeb6ba (diff)
Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin TwoFactorAuth Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-twofactorauth/ [ci skip]
Diffstat (limited to 'plugins/SitesManager')
-rw-r--r--plugins/SitesManager/lang/ca.json135
-rw-r--r--plugins/SitesManager/lang/pt-br.json73
-rw-r--r--plugins/SitesManager/lang/sq.json28
3 files changed, 152 insertions, 84 deletions
diff --git a/plugins/SitesManager/lang/ca.json b/plugins/SitesManager/lang/ca.json
index bf9fb1d7e4..a982b9f42b 100644
--- a/plugins/SitesManager/lang/ca.json
+++ b/plugins/SitesManager/lang/ca.json
@@ -1,67 +1,120 @@
{
"SitesManager": {
+ "AddMeasurable": "Afegiu un nou mesurable",
"AddSite": "Afegeix un lloc nou",
- "AdvancedTimezoneSupportNotFound": "El suport per a zones horaries avançat no està disponible a la vostra versió de PHP (suportat a partir de la versio 5.2). Encara podeu utilitzar la diferencia UTC de forma manual.",
- "AliasUrlHelp": "Es recomanat, però no obligatori, especificar totes les URL (una per líniea) que els vostres visitants utilizen per accedir al lloc web. Les URL de Alias no apareixeran al informe de Referents > LLocs web. No es necessàri especificar les URL amb i sense 'www' ja que el Matomo té en compte les dos de forma automàtica.",
+ "AdvancedTimezoneSupportNotFound": "No s'ha trobat suport avançat de zones horàries al vostre PHP (admès a PHP&gt;=5.2). Encara podeu triar un desplaçament UTC manual.",
+ "AliasUrlHelp": "Es recomana, però no és obligatori, especificar les diferents URL, una per línia, que fan servir els vostres visitants per accedir a aquest lloc web. Les URL d'àlies d'un lloc web no apareixeran a l'informe Referències - Llocs web. Tingueu en compte que no és necessari especificar les URL amb i sense 'www', ja que Matomo els considera automàticament tots dos.",
"ChangingYourTimezoneWillOnlyAffectDataForward": "Canviar la vostra zona horaria només afecta les dades futures, no s'aplicarà de forma retroactiva.",
+ "ChooseMeasurableTypeHeadline": "Què us agradaria mesurar?",
"Currency": "Moneda",
"CurrencySymbolWillBeUsedForGoals": "El simbol de la moneda es mostrarà al costat dels ingresos dels objectius.",
+ "CustomizeJavaScriptTracker": "Personalitza el seguiment JavaScript",
"DefaultCurrencyForNewWebsites": "Moneda per defecte per als nous llocs web",
"DefaultTimezoneForNewWebsites": "Zona horària per als nous llocs web",
"DeleteConfirm": "Realment voleu esborrar el lloc '%s'?",
- "DisableSiteSearch": "No rastregeu la Cerca del vostre lloc web",
- "EcommerceHelp": "Quan s'activi, l'apartat \"Objectius\" tindrà una nova secció \"Ecommerce\".",
+ "DeleteSiteExplanation": "L'eliminació d'un lloc web suprimirà totes les dades de registre que se n'hagin recopilat. Aquesta acció és permanent i no es pot desfer.",
+ "DetectingYourSite": "Detectant el teu lloc",
+ "DisableSiteSearch": "No feu el seguiment de la cerca al lloc",
+ "EcommerceHelp": "Quan s'activi, l'informe \"Objectius\" tindrà una nova secció \"Ecommerce\".",
+ "EmailInstructionsButton": "Enviar aquestes instruccions per correu electrònic",
+ "EmailInstructionsDocsPlainText": "Si voleu fer més que fer un seguiment de les pàgines vistes, consulteu la documentació de Matomo a %1$s.",
+ "EmailInstructionsGenerateTrackingCode": "També podeu generar un codi de seguiment personalitzat a %1$s.",
+ "EmailInstructionsSiteDetails": "Necessitareu aquests detalls per utilitzar l'API o els SDK per fer un seguiment de les visites de Matomo.",
+ "EmailInstructionsSiteDetailsHeading": "Detalls del vostre lloc",
+ "EmailInstructionsSubject": "Codi de seguiment d'estadístiques Matomo",
+ "EmailInstructionsYourSiteId": "Identificador del vostre lloc: %1$s",
+ "EmailInstructionsYourTrackingUrl": "La vostra URL de seguiment: %1$s",
"EnableEcommerce": "Ecommerce activat",
- "EnableSiteSearch": "Rastreig de les cerques al lloc web activat",
- "ExceptionDeleteSite": "No és possible eliminar aquest lloc ja que és l'únic configurat. Afegiu un altre lloc primer i, llavors, ja esborrareu aquest.",
+ "EnableSiteSearch": "El seguiment de la cerca al lloc està activat",
+ "ExceptionDeleteSite": "No és possible eliminar aquest lloc web ja que és l'únic lloc web registrat. Afegiu primer un lloc web nou i després suprimiu aquest.",
"ExceptionEmptyName": "El nom del lloc no pot estar buit.",
- "ExceptionInvalidCurrency": "La moneda \"%1$s\" no es vàlida. Sisplau, introduïu un símbol de moneda vàlid (p.e. %2$s)",
+ "ExceptionInvalidCurrency": "La moneda \"%1$s\" no es vàlida. Siusplau introduïu un símbol de moneda vàlid (p.e. %2$s)",
"ExceptionInvalidIPFormat": "La IP a excloure \"%1$s\" no te un format IP vàlid (p.e. %2$s).",
- "ExceptionInvalidTimezone": "La zona horària \"%s\" no es vàlida. Sisplau introduïu una zona horària vàlida.",
- "ExceptionInvalidUrl": "L'adreça '%s' no és vàlida.",
- "ExceptionNoUrl": "Heu d'especificar una URL com a mínim.",
+ "ExceptionInvalidTimezone": "La zona horària \"%s\" no es vàlida. Siusplau introduïu una zona horària vàlida.",
+ "ExceptionInvalidUrl": "L'URL '%s' no és una URL vàlida.",
+ "ExceptionNoUrl": "Heu d'especificar almenys una URL per al lloc web.",
"ExcludedIps": "IPs excloses",
"ExcludedParameters": "Paràmetres exclosos",
"ExcludedUserAgents": "Agents d'usuari exclosos",
- "GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Introduïeu la llista de user-agents per excloure del rastreig de Matomo.",
- "GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Podeu utilizar això per excloure robots del rastreig.",
- "GlobalListExcludedIps": "Llista global de IPs Excloses.",
- "GlobalListExcludedQueryParameters": "Llista global de paràmetres d'URL per excloure",
- "GlobalListExcludedUserAgents": "LLista global d'user-agents a excloure",
- "GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Si el user-agent del visitant conté alguna de les cadenes especificades, el visitant serà exclòs del Matomo.",
- "GlobalWebsitesSettings": "Preferències globals dels llocs web",
+ "ExtraInformationNeeded": "Per configurar Matomo al vostre sistema és possible que necessiteu la informació següent:",
+ "Format_Utc": "UTC %s",
+ "GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Introduïu la llista d'agents d'usuari que voleu excloure del seguiment de Matomo.",
+ "GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Podeu utilitzar-ho per excloure alguns robots del seguiment.",
+ "GlobalExcludedUserAgentHelp3": "S'admeten expressions regulars com ara %s.",
+ "GlobalListExcludedIps": "Llista global d'IPs excloses",
+ "GlobalListExcludedQueryParameters": "Llista global de paràmetres d'URL de consulta per excloure",
+ "GlobalListExcludedUserAgents": "Llista global d'agents d'usuari a excloure",
+ "GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Si la cadena d'agent d'usuari del visitant conté alguna de les cadenes que especifiqueu, el visitant serà exclòs de Matomo.",
+ "GlobalSettings": "Configuració global",
+ "GlobalWebsitesSettings": "Configuració global de llocs web",
+ "HelpExcludedIpAddresses": "Introduïu la llista d'IP, una per línia, que voleu excloure del seguiment de Matomo. Podeu utilitzar la notació CIDR, per exemple %1$s o podeu utilitzar comodins, p. ex. %2$s o %3$s",
+ "InstallationGuides": "Guies d'instal·lació",
+ "InstallationGuidesIntro": "Oferim guies pas a pas que expliquen com inserir el codi de seguiment per a alguns CMS i creadors de llocs web populars:",
+ "Integrations": "Integracions",
"JsTrackingTagHelp": "Aquí teniu l'etiqueta de seguiment JavaScript per tal d'incloure-la a totes les pàgines",
- "ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "Les IPs indicades a continuació serán excloses del rastreig a tots els llocs web.",
- "ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Els paràmetres de URL indicats a continuació seran exclosos de les URL a tots els llocs web.",
- "MainDescription": "Els informes d'anàlisi web necessiten llocs web! Afegiu, actualitzeu i esborreu-ne. Veieu també el codi JavaScript que heu d'inserir a les pàgines.",
- "NotAnEcommerceSite": "No es un lloc d'Ecommerce",
+ "KeepURLFragments": "Seguiment de fragments d'URL de la pàgina",
+ "KeepURLFragmentsHelp": "Si la casella de selecció següent està desmarcada, els fragments de l'URL de la pàgina (tot el que sigui després de %1$s) s'eliminaran durant el seguiment: %2$s es farà el seguiment com a %3$s",
+ "KeepURLFragmentsHelp2": "També podeu anul·lar aquesta configuració per a llocs web individuals anteriors.",
+ "KeepURLFragmentsLong": "Conserveu els fragments d'URL de la pàgina quan feu el seguiment de les URL de la pàgina",
+ "ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "Les IP següents seran excloses del seguiment a tots els llocs web.",
+ "ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Els paràmetres d'URL de consulta següents s'exclouran de les URL de tots els llocs web.",
+ "ListOfQueryParametersToExclude": "Introduïu la llista de paràmetres de consulta d'URL, un per línia, per excloure'ls dels informes d'URL de pàgina. S'admeten expressions regulars com ara %s.",
+ "LogAnalytics": "Anàlisi de registres",
+ "LogAnalyticsDescription": "Si el mètode de seguiment de Javascript no és viable, podeu %1$susar l'anàlisi del registre del servidor%2$s com a mètode alternatiu per fer el seguiment dels usuaris del vostre lloc web.",
+ "MainDescription": "Els vostres informes d'anàlisi web necessiten llocs web! Afegiu, actualitzeu, suprimiu llocs web i mostreu el JavaScript per inserir a les vostres pàgines.",
+ "MenuManage": "Gestionar",
+ "MobileAppsAndSDKs": "Aplicacions mòbils i SDK",
+ "MobileAppsAndSDKsDescription": "No feu seguiment d'un lloc web? Alternativament podeu fer el seguiment d'una aplicació mòbil o qualsevol altre tipus d'aplicació mitjançant un dels %1$sSDKs disponibles%2$s.",
+ "NoWebsites": "No teniu cap lloc web per administrar.",
+ "NotAnEcommerceSite": "No és un lloc de comerç electrònic",
"NotFound": "No s'han trobat llocs web per",
- "NoWebsites": "No teniu cap lloc que pugueu administrar",
- "OnlyOneSiteAtTime": "Només podeu editar un lloc web a la vegada. Sisplau, Guardeu o Canceleu les modificacions al lloc web %s.",
- "PiwikOffersEcommerceAnalytics": "EL Matomo permet analítiques avançades per a Eccomerce. Sabeu més de les %1$s Analítiques per a Ecommerce %2$s.",
+ "OnlyMatchedUrlsAllowed": "Feu un seguiment de les visites i les accions només quan l'URL de l'acció comenci amb una de les URL anteriors.",
+ "OnlyMatchedUrlsAllowedHelp": "Quan està activat, Matomo només farà un seguiment de les accions internes quan l'URL de la pàgina sigui una de les URL conegudes per al vostre lloc web. Això evita que les persones enviïn brossa a les vostres analítiques amb URL per altres llocs web.",
+ "OnlyMatchedUrlsAllowedHelpExamples": "El domini i el camí han de coincidir exactament i cada subdomini vàlid s'ha d'especificar per separat. Per exemple, quan les URL conegudes són \"http://example.com/path\" i \"http://good.example.com\", les sol·licituds de seguiment de \"http://example.com/altre camí\" o \"http:/ /bad.example.com\" s'ignoren.",
+ "OnlyOneSiteAtTime": "Només podeu editar un lloc web alhora. Deseu o cancel·leu les vostres modificacions actuals al lloc web %s.",
+ "PiwikOffersEcommerceAnalytics": "Matomo permet seguiment i informes avançats d'Analytics de comerç electrònic. Més informació sobre %1$s Ecommerce Analytics%2$s.",
"PiwikWillAutomaticallyExcludeCommonSessionParameters": "Matomo exclourà automàticament els paràmetres de sessió comuns (%s).",
- "SearchCategoryDesc": "El Matomo també pot gestionar la categoria de Cerca per cada una de les paraules clau de la carca interna.",
+ "PluginDescription": "La gestió de llocs web us permet afegir un lloc web nou i editar els llocs web existents.",
+ "SearchCategoryDesc": "Matomo també pot fer un seguiment de la categoria de cerca per a cada paraula clau de cerca interna del lloc.",
"SearchCategoryLabel": "Paràmetre de la categoria",
- "SearchCategoryParametersDesc": "Podeu introduir una llista separada per comes de paràmetres que especifíquen la categoria de cerca.",
- "SearchKeywordLabel": "Paràmetre",
- "SearchKeywordParametersDesc": "Introduïu una llista separada per comes de paràmetres que conte la paraula clau de cerca al lloc web.",
- "SearchParametersNote": "Nota: Els parametres de cerca i categoria de cerca només s'utilitzaran per llocs webs que tenen la Cerca al lloc activada pero que tenen aquest paràmetres en blanc.",
- "SearchParametersNote2": "Per deshabilitar la Cerca al lloc per als nous llocs web, deixeu aquest dos camps en blanc.",
+ "SearchCategoryParametersDesc": "Podeu introduir una llista separada per comes de paràmetres de consulta especificant la categoria de cerca.",
+ "SearchKeywordLabel": "Paràmetre de consulta",
+ "SearchKeywordParametersDesc": "Introduïu una llista separada per comes de tots els noms de paràmetres de consulta que contenen la paraula clau de cerca del lloc.",
+ "SearchParametersNote": "Nota: els paràmetres de consulta i els paràmetres de categoria només s'utilitzaran per als llocs web que tinguin la cerca al lloc activada però que hagin deixat aquests paràmetres buits.",
+ "SearchParametersNote2": "Per desactivar la cerca al lloc per als nous llocs web, deixeu aquest dos camps en blanc.",
"SearchUseDefault": "Utilitzar els paràmetres de Cerca al Lloc %1$s per defecte %2$s",
"SelectACity": "Seleccioneu una ciutat",
- "SelectDefaultCurrency": "Podeu seleccionar la moneda per defecte dels nous llocs web.",
- "SelectDefaultTimezone": "Podeu seleccionar la zona horària per defecte dels nous llocs web.",
- "ShowTrackingTag": "mostra l'etiqueta de seguiment",
- "Sites": "Llocs",
- "SiteSearchUse": "Podeu utilitzar el Matomo per rastrejar i vistualitzar informes sobre que estan cercant els vostres visitants a la cerca interna del vostre lloc web.",
+ "SelectDefaultCurrency": "Podeu seleccionar la moneda per definir de manera predeterminada per als llocs web nous.",
+ "SelectDefaultTimezone": "Podeu seleccionar la zona horària per seleccionar de manera predeterminada per als llocs web nous.",
+ "ShowTrackingTag": "Mostra el codi de seguiment",
+ "SiteSearchUse": "Podeu utilitzar Matomo per fer un seguiment i informar què cerquen els visitants al motor de cerca intern del vostre lloc web.",
+ "SiteWithoutDataChoosePreferredWay": "Trieu la vostra manera preferida de configuració",
+ "SiteWithoutDataDescription": "Heu d'afegir un codi addicional al vostre lloc web o a l'aplicació mòbil si encara no ho heu fet. Comproveu la vostra opció a continuació o %1$senvieu totes les instruccions a un company d'equip%2$s.",
+ "SiteWithoutDataDetectedGtm": "També hem detectat que feu servir un Gestor d'etiquetes de Google. Si preferiu configurar Matomo amb GTM, seguiu aquesta %2$sguia%3$s.",
+ "SiteWithoutDataDetectedSite": "Hem detectat que esteu utilitzant un lloc %1$s. Simplement seguiu les instruccions d'aquesta %2$sguia%3$s.",
+ "SiteWithoutDataGoogleTagManager": "Gestor d'etiquetes de Google",
+ "SiteWithoutDataGoogleTagManagerDescription": "Podeu utilitzar Matomo amb Google Tag Manager. Per configurar el seguiment de Matomo a Google Tag Manager, seguiu les instruccions d'aquesta %1$sguia%2$s.",
+ "SiteWithoutDataIgnoreMessage": "No mostris aquest missatge durant la propera hora",
+ "SiteWithoutDataMatomoTagManager": "Gestor d'etiquetes de Matomo",
+ "SiteWithoutDataMatomoTagManagerNotActive": "No saps què és un Tag Manager? Consulteu la nostra %1$sGuia del Gestor d'etiquetes%2$s. Si incrusteu diversos recursos de llocs web de tercers al vostre lloc web, fer el seguiment del vostre lloc web amb el Gestor d'etiquetes pot ser una millor opció per a vosaltres en comparació amb el seguiment habitual de JavaScript.",
+ "SiteWithoutDataMessageDisappears": "Aquest missatge desapareixerà tan bon punt es faci el seguiment d'algunes dades d'aquest lloc web.",
+ "SiteWithoutDataOtherIntegrations": "Altres integracions",
+ "SiteWithoutDataOtherWays": "Altres maneres",
+ "SiteWithoutDataSetupTracking": "Configureu el %1$scodi de seguiment%2$s a continuació al vostre lloc web o aplicació mòbil si encara no ho heu fet.",
+ "SiteWithoutDataTitle": "Només un últim pas per fer un seguiment del vostre trànsit amb Matomo i obtenir informació valuosa",
+ "Sites": "Llocs web",
+ "SuperUserAccessCan": "Un usuari amb accés de superusuari també pot %1$s especificar la configuració global%2$s per als llocs web nous.",
"Timezone": "Zona horària",
- "TrackingSiteSearch": "Rastreig de la Cerca Interna.",
- "TrackingTags": "Codi de rastreig per %s",
- "Urls": "Adreces",
+ "TrackingSiteSearch": "Seguiment de la cerca interna del lloc",
+ "TrackingTags": "Codi de seguiment per a %s",
"Type": "Tipus",
"UTCTimeIs": "L'hora UTC es %s.",
- "WebsitesManagement": "Gestiona els llocs",
+ "Urls": "URL's",
+ "WebsiteCreated": "Lloc web creat",
+ "WebsiteUpdated": "Lloc web actualitzat",
+ "WebsitesManagement": "Gestió de llocs web",
+ "XManagement": "Gestionar %s",
"YouCurrentlyHaveAccessToNWebsites": "Actualment teniu accés a %s llocs web.",
- "YourCurrentIpAddressIs": "La vostra adreça IP es %s"
+ "YourCurrentIpAddressIs": "La vostra adreça IP actual és %s"
}
-} \ No newline at end of file
+}
diff --git a/plugins/SitesManager/lang/pt-br.json b/plugins/SitesManager/lang/pt-br.json
index 38107b0294..82cd27d95f 100644
--- a/plugins/SitesManager/lang/pt-br.json
+++ b/plugins/SitesManager/lang/pt-br.json
@@ -1,44 +1,56 @@
{
"SitesManager": {
- "AddSite": "Adicionar um novo website",
"AddMeasurable": "Adicionar um novo mensurável",
- "AdvancedTimezoneSupportNotFound": "Suporte a fusos-horários avançados não encontrado em seu PHP (suportado no PHP >=5.2). Você pode ainda escolher um offset de UTC manual.",
- "AliasUrlHelp": "É recomendado, mas não necessário, especificar as várias URLs, uma por linha, que seus visitantes usam para acessar esse site. Pseudônimos de URLs para websites não aparecerão nos relatórios Referenciadores > Websites. Note que não é necessário especificar as URLs com ou sem 'www', pois Matomo considera ambas automaticamente.",
+ "AddSite": "Adicionar um novo website",
+ "AdvancedTimezoneSupportNotFound": "Suporte a fusos-horários avançados não encontrado em seu PHP (suportado no PHP &gt;=5.2). Você pode ainda escolher um offset de UTC manual.",
+ "AliasUrlHelp": "É recomendado, mas não necessário, especificar as várias URLs, uma por linha, que seus visitantes usam para acessar esse site. Pseudônimos de URLs para websites não aparecerão nos relatórios Referenciadores &gt; Websites. Note que não é necessário especificar as URLs com ou sem 'www', pois Matomo considera ambas automaticamente.",
"ChangingYourTimezoneWillOnlyAffectDataForward": "Ao mudar seu fuso-horário apenas afetará os dados que vierem depois, não será aplicado retroativamente.",
+ "ChooseMeasurableTypeHeadline": "O que você gostaria de medir?",
"Currency": "Moeda Corrente",
"CurrencySymbolWillBeUsedForGoals": "O símbolo da moeda corrente será mostrado próximo às metas de lucro.",
"CustomizeJavaScriptTracker": "Personalizar rastreamento JavaScript",
"DefaultCurrencyForNewWebsites": "Moeda corrente padrão para novos websites",
"DefaultTimezoneForNewWebsites": "Fuso-horário padrão para novos websites",
"DeleteConfirm": "Tem certeza que deseja excluir o website %s?",
+ "DeleteSiteExplanation": "A remoção de um site excluirá todos os dados que foram coletados para ele. Essa ação é permanente e não pode ser desfeita.",
+ "DetectingYourSite": "Detectando seu site",
"DisableSiteSearch": "Não rastrear pesquisas no site",
"EcommerceHelp": "Quando ativado, o relatório de \"Metas\" você terá uma nova seção \"Ecommerce\".",
+ "EmailInstructionsButton": "Enviar por email estas instruções",
+ "EmailInstructionsDocsPlainText": "Se você quer fazer mais do que rastrear visualizações de páginas, confira a documentação do Matomo em %1$s.",
+ "EmailInstructionsGenerateTrackingCode": "Você também pode gerar um código de rastreamento personalizado em %1$s.",
+ "EmailInstructionsSiteDetails": "Você irá precisar destes detalhes para usar a API ou SDK para rastrear visitas ao Matomo.",
+ "EmailInstructionsSiteDetailsHeading": "Detalhes do seu site",
+ "EmailInstructionsSubject": "Código de rastreamento do Matomo Analytics",
+ "EmailInstructionsYourSiteId": "ID do seu site: %1$s",
+ "EmailInstructionsYourTrackingUrl": "Sua URL de rastreamento: %1$s",
"EnableEcommerce": "Ecommerce ativado",
- "EnableSiteSearch": "Ativado o rastreamento de pesquisas no site.",
+ "EnableSiteSearch": "Ativado o rastreamento de pesquisas no site",
"ExceptionDeleteSite": "Não é possível excluir este site já que ele é o único site registrado. Adicione um novo site primeiro, depois exclua este.",
"ExceptionEmptyName": "O nome do site não pode ficar vazio.",
"ExceptionInvalidCurrency": "A moeda \"%1$s\" não é válida. Por favor inserir um símbolo monetário válido (ex. %2$s)",
- "ExceptionInvalidIPFormat": "O IP para excluir \"%1$s\" não tem um formatio de IP válido (ex. %2$s)",
+ "ExceptionInvalidIPFormat": "O IP para excluir \"%1$s\" não tem um formatio de IP válido (ex. %2$s).",
"ExceptionInvalidTimezone": "O fuso-horário \"%s\" não é válido. Por favor inserir um fuso-horário válido.",
"ExceptionInvalidUrl": "A URL '%s' não é uma URL válida.",
"ExceptionNoUrl": "Você precisa especificar no mínimo uma URL para o site.",
"ExcludedIps": "IPs excluídos",
"ExcludedParameters": "Parâmetros Excluídos",
"ExcludedUserAgents": "User Agents excluídos",
+ "ExtraInformationNeeded": "Para configurar o Matomo em seu sistema, você pode precisar da seguinte informação:",
"Format_Utc": "UTC%s",
"GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Insira a lista de user agents para exclusão de rastreamento pelo Matomo.",
"GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Você pode usar isso para excluir alguns bots de serem rastreados.",
+ "GlobalExcludedUserAgentHelp3": "Expressões regulares como %s são suportadas.",
"GlobalListExcludedIps": "Lista global de IPs excluídos",
"GlobalListExcludedQueryParameters": "Lista global de parâmetros Query URL para excluir",
"GlobalListExcludedUserAgents": "Lista global de user agents para excluir",
"GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Se a seqüência de user agent do visitante tiver qualquer uma das sequências que você especificar, o visitante será excluído do Matomo.",
"GlobalSettings": "Configurações globais",
"GlobalWebsitesSettings": "Configurações globais de sites",
+ "HelpExcludedIpAddresses": "Entre com a lista de IPs, um por linha, que você deseja excluir por ter sido rastreado pelo Matomo. Você pode usar notação CIDR, ex: %1$s ou você pode usar wildcards, ex: %2$s ou %3$s",
"InstallationGuides": "Guias de instalação",
"InstallationGuidesIntro": "Nós fornecemos guias passo a passo explicando como embutir o código de rastreamento em alguns CMS e construtores de sites populares:",
- "ExtraInformationNeeded": "Para configurar o Matomo em seu sistema, você pode precisar da seguinte informação:",
"Integrations": "Integrações",
- "HelpExcludedIpAddresses": "Entre com a lista de IPs, um por linha, que você deseja excluir por ter sido rastreado pelo Matomo. Você pode usar notação CIDR, ex: %1$s ou você pode usar wildcards, ex: %2$s ou %3$s",
"JsTrackingTagHelp": "Aqui está a tag de rastreamento JavaScript a ser incluída em todas as suas páginas",
"KeepURLFragments": "Rastreamento de fragmentos de URL",
"KeepURLFragmentsHelp": "Se a caixa abaixo estiver desmarcada, fragmentos de URL da página (tudo após o %1$s) será removido ao rastrear:%2$s serão rastreadas como %3$s",
@@ -46,19 +58,23 @@
"KeepURLFragmentsLong": "Mantenha fragmentos de URL da página quando estiver rastreando URLs de páginas",
"ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "Os IPs abaixo serão excluídos por terem sido rastreados em todos os sites.",
"ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Os parâmetros Query URL abaixo serão excluídos das URLs em todos os sites.",
+ "ListOfQueryParametersToExclude": "Insira a lista de parâmetros de consulta de URL, um por linha, para excluir dos relatórios de URLs de página. Expressões regulares como %s são suportadas.",
"LogAnalytics": "Análise de registro",
"LogAnalyticsDescription": "Se o método de rastreamento Javascript não for viável, você pode %1$susar análise de registro do servidor%2$s como um método alternativo para rastrear os usuários do seu site.",
"MainDescription": "Seus relatórios de Web Analytics precisam de sites! Adicione, atualize, exclua sites, e mostre o JavaScript a ser inserido em suas páginas.",
"MenuManage": "Gerenciar",
"MobileAppsAndSDKs": "Aplicativos móveis e SDKs",
"MobileAppsAndSDKsDescription": "Não está rastreando um site? Você pode alternativamente rastrear um aplicativo móvel ou qualquer outro tipo de aplicativo usando um dos %1$sSDKs disponíveis%2$s.",
+ "NoWebsites": "Você não tem nenhum site para administrar.",
"NotAnEcommerceSite": "Não é um site de Ecommerce",
"NotFound": "Nenhum site encontrado para",
- "NoWebsites": "Você não tem nenhum site para administrar.",
+ "OnlyMatchedUrlsAllowed": "Apenas rastrear visitas e ações quando a URL da ação começar com uma das URLs acima.",
+ "OnlyMatchedUrlsAllowedHelp": "Quando ativado, o Matomo só irá rastrear ações internas quando a URL da página for uma das URLs reconhecidas para o seu site. Isso impede que pessoas enviem spams para a sua análise com URLs de outros sites.",
+ "OnlyMatchedUrlsAllowedHelpExamples": "O domínio e o caminho devem corresponder exatamente e cada subdomínio válido deve ser especificado separadamente. Por exemplo, quando as URLs são 'http://example.com/path' e 'http://good.example.com', solicitações de rastreamento para http://example.com/otherpath' ou 'http://bad.example.com' são ignoradas.",
"OnlyOneSiteAtTime": "Você pode editar um site por vez. Por favor salve ou cancele as modificações ao site atual %s.",
"PiwikOffersEcommerceAnalytics": "O Matomo permite análises avançadas de rastreamento e relatórios de comércio eletrônico. Saiba mais sobre %1$s Análise de Ecommerce%2$s.",
"PiwikWillAutomaticallyExcludeCommonSessionParameters": "O Matomo excluirá automaticamente os parâmetros de sessão comuns (%s).",
- "PluginDescription": "O gerenciamento de sites permite que você adicione um novo site e edite sites existentes.",
+ "PluginDescription": "O gerenciamento de sites permite adicionar um novo site e editar sites existentes.",
"SearchCategoryDesc": "O Matomo também pode acompanhar a categoria de Busca para cada palavra-chave de busca interna no site.",
"SearchCategoryLabel": "Parâmetro de categoria",
"SearchCategoryParametersDesc": "Você pode inserir uma lista separada por vírgulas de parâmetros de consulta especificando a categoria de pesquisa.",
@@ -71,35 +87,34 @@
"SelectDefaultCurrency": "Você pode selecionar a moeda corrente a ser definida como padrão para novos sites.",
"SelectDefaultTimezone": "Você pode selecionar o fuso-horário para ser selecionado como padrão para novos sites.",
"ShowTrackingTag": "Ver código de rastreamento",
- "Sites": "Sites",
"SiteSearchUse": "Você pode utilizar o Matomo para acompanhar e informar o que os visitantes estão procurando no motor de pesquisa interna do seu site.",
- "SiteWithoutDataTitle": "Nenhum dado foi gravado ainda, configure abaixo",
- "SiteWithoutDataSetupTracking": "Por favor, configure o %1$scódigo de rastreamento%2$s abaixo em seu site ou aplicativo móvel, caso ainda não tenha feito.",
- "SiteWithoutDataMessageDisappears": "Esta mensagem vai desaparecer assim que alguns dados forem rastreados para este site.",
+ "SiteWithoutDataChoosePreferredWay": "Escolha sua maneira preferida de configurar",
+ "SiteWithoutDataDescription": "Você precisa adicionar algum código extra ao seu site ou aplicativo para dispositivos móveis, caso ainda não tenha feito isso. Marque sua opção abaixo ou %1$senvie todas as instruções para um colega de equipe%2$s.",
+ "SiteWithoutDataDetectedGtm": "Também detectamos que você está usando um gerenciador de tags do Google. Se você preferir configurar o Matomo usando GTG, por favor, siga este %2$sguia%3$s.",
+ "SiteWithoutDataDetectedSite": "Detectamos que você está usando um site %1$s. Basta seguir as instruções deste %2$sguia%3$s.",
+ "SiteWithoutDataGoogleTagManager": "Gerenciador de tags do Google",
+ "SiteWithoutDataGoogleTagManagerDescription": "Você pode usar o Matomo com o Gerenciador de tags do Google. Para configurar o Matomo Tracking no Google Tag Manager, siga as instruções deste %1$sguia%2$s.",
"SiteWithoutDataIgnoreMessage": "Não mostrar esta mensagem pela próxima hora",
+ "SiteWithoutDataMatomoTagManager": "Gerenciador de tags Matomo",
+ "SiteWithoutDataMatomoTagManagerNotActive": "Não sabe o que é um Gerenciador de tags? Confira nosso %1$sguia do Gerenciador de tags%2$s. Se você estiver incorporando vários recursos de sites de terceiros em seu site, o acompanhamento de seu site usando o Gerenciador de tags pode ser uma opção melhor para você em comparação com o acompanhamento regular de JavaScript.",
+ "SiteWithoutDataMessageDisappears": "Esta mensagem vai desaparecer assim que alguns dados forem rastreados para este site.",
+ "SiteWithoutDataOtherIntegrations": "Outras integrações",
+ "SiteWithoutDataOtherWays": "Outras maneiras",
+ "SiteWithoutDataSetupTracking": "Por favor, configure o %1$scódigo de rastreamento%2$s abaixo em seu site ou aplicativo móvel, caso ainda não tenha feito.",
+ "SiteWithoutDataTitle": "Apenas uma última etapa para rastrear seu tráfego com o Matomo e obter informações valiosas",
+ "Sites": "Sites",
"SuperUserAccessCan": "Um usuário com privilégio de Super Usuário também pode %1$s especificar configurações globais%2$s para novos sites.",
"Timezone": "Fuso horário",
"TrackingSiteSearch": "Acompanhamento de pesquisa interna do site",
"TrackingTags": "Código de rastreamento para %s",
- "Urls": "URLs",
"Type": "Tipo",
"UTCTimeIs": "Hora UTC é %s.",
- "OnlyMatchedUrlsAllowed": "Apenas rastrear visitas e ações quando a URL da ação começar com uma das URLs acima.",
- "OnlyMatchedUrlsAllowedHelp": "Quando ativado, o Matomo só irá rastrear ações internas quando a URL da página for uma das URLs reconhecidas para o seu site. Isso impede que pessoas enviem spams para a sua análise com URLs de outros sites.",
- "OnlyMatchedUrlsAllowedHelpExamples": "O domínio e o caminho devem corresponder exatamente e cada subdomínio válido deve ser especificado separadamente. Por exemplo, quando as URLs são 'http:\/\/example.com\/path' e 'http:\/\/good.example.com', solicitações de rastreamento para http:\/\/example.com\/otherpath' ou 'http:\/\/bad.example.com' são ignoradas.",
+ "Urls": "URLs",
+ "WebsiteCreated": "Website criado",
+ "WebsiteUpdated": "Website atualizado",
"WebsitesManagement": "Gerenciamento de Sites",
"XManagement": "Gerenciar %s",
- "ChooseMeasurableTypeHeadline": "O que você gostaria de medir?",
"YouCurrentlyHaveAccessToNWebsites": "Você possui atualmente acesso a %s sites.",
- "YourCurrentIpAddressIs": "Seu endereço IP atual é %s",
- "DeleteSiteExplanation": "A remoção de um site excluirá todos os dados que foram coletados para ele. Essa ação é permanente e não pode ser desfeita.",
- "EmailInstructionsButton": "Enviar por email estas instruções",
- "EmailInstructionsSubject": "Código de rastreamento do Matomo Analytics",
- "EmailInstructionsDocsPlainText": "Se você quer fazer mais do que rastrear visualizações de páginas, confira a documentação do Matomo em %1$s.",
- "EmailInstructionsGenerateTrackingCode": "Você também pode gerar um código de rastreamento personalizado em %1$s.",
- "EmailInstructionsSiteDetailsHeading": "Detalhes do seu site",
- "EmailInstructionsSiteDetails": "Você irá precisar destes detalhes para usar a API ou SDK para rastrear visitas ao Matomo.",
- "EmailInstructionsYourSiteId": "ID do seu site: %1$s",
- "EmailInstructionsYourTrackingUrl": "Sua URL de rastreamento: %1$s"
+ "YourCurrentIpAddressIs": "Seu endereço IP atual é %s"
}
-} \ No newline at end of file
+}
diff --git a/plugins/SitesManager/lang/sq.json b/plugins/SitesManager/lang/sq.json
index 1753e327d7..672ef5a071 100644
--- a/plugins/SitesManager/lang/sq.json
+++ b/plugins/SitesManager/lang/sq.json
@@ -8,7 +8,7 @@
"ChooseMeasurableTypeHeadline": "Ç’do të donit të matnit?",
"Currency": "Monedhë",
"CurrencySymbolWillBeUsedForGoals": "Simboli i monedhës do të shfaqet në krah të të ardhurave nga Objektivat.",
- "CustomizeJavaScriptTracker": "Përshtatni gjurmim JavaScript",
+ "CustomizeJavaScriptTracker": "Përshtatni ndjekje me JavaScript",
"DefaultCurrencyForNewWebsites": "Monedhë Parazgjedhje për sajte të rinj",
"DefaultTimezoneForNewWebsites": "Zonë Kohore Parazgjedhje për sajte të rinj",
"DeleteConfirm": "Jeni i sigurt se doni të hiqet sajti %s?",
@@ -21,11 +21,11 @@
"EmailInstructionsGenerateTrackingCode": "Mund të prodhoni edhe një kod vetjak gjurmimi, te %1$s.",
"EmailInstructionsSiteDetails": "Këto hollësi do t’ju duhen për të përdorur API-n ose SDK-ra për ndjekje vizitash nga Matomo.",
"EmailInstructionsSiteDetailsHeading": "Hollësitë e Sajtit Tuaj",
- "EmailInstructionsSubject": "Kod Gjurmimi Analizash Matomo",
+ "EmailInstructionsSubject": "Kod Analizash Matomo Ndjekjeje",
"EmailInstructionsYourSiteId": "ID-ja e sajtit tuaj: %1$s",
"EmailInstructionsYourTrackingUrl": "URL-ja juaj e gjurmimit: %1$s",
"EnableEcommerce": "Me E-tregti të aktivizuar",
- "EnableSiteSearch": "Ndjekja e Kërkimeve në Sajt është i aktivizuar",
+ "EnableSiteSearch": "Ndjekja e Kërkimeve në Sajt është e aktivizuar",
"ExceptionDeleteSite": "Heqja e këtij sajti s’është e mundur, ngaqë është i vetmi sajt i regjistruar. Së pari, shtoni një sajt të ri, mandej hiqni këtë këtu.",
"ExceptionEmptyName": "Sajti s’mund të jetë i zbrazët.",
"ExceptionInvalidCurrency": "Monedha “%1$s” s’është një nga të vlefshmet. Ju lutemi, jepni një simbol monedhe të vlefshme (p.sh., %2$s)",
@@ -40,28 +40,28 @@
"Format_Utc": "UTC%s",
"GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Jepni listën e agjentëve të përdoruesit që duhen përjashtuar nga ndjekja prej Matomo-s.",
"GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Këtë mund ta përdorni për përjashtim bot-esh nga ndjekja.",
- "GlobalExcludedUserAgentHelp3": "Shprehje të rregullta të tilla si %s mbulohen.",
+ "GlobalExcludedUserAgentHelp3": "Mbulohen shprehje të rregullta të tilla si %s.",
"GlobalListExcludedIps": "Listë globale IP-sh të përjashtuara",
"GlobalListExcludedQueryParameters": "Listë globale parametrash URL-sh Kërkese që duhen përjashtuar",
- "GlobalListExcludedUserAgents": "Listë globale agjentësh përdoruesish për përjashtim",
+ "GlobalListExcludedUserAgents": "Listë globale agjentësh përdoruesish që duhen përjashtuar",
"GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Nëse vargu i agjentit të përdoruesit për një vizitor përmban një nga vargjet që përcaktoni, vizitori do të përjashtohet nga Matomo.",
"GlobalSettings": "Rregullime globale",
"GlobalWebsitesSettings": "Rregullime globale për sajte",
"HelpExcludedIpAddresses": "Jepni listën e IP-ve, një për rresht, që dëshironi të përjashtohen nga ndjekja prej Matomo-s. Mund të përdorni shkrimin CIDR, p.sh., %1$s, ose mund të përdorni shenja të gjithëpushtetshme, p.sh., %2$s ose %3$s",
"InstallationGuides": "Udhërrëfyes Instalimi",
- "InstallationGuidesIntro": "Furnizojmë udhërrëfyes hap pas hapi që shpjegojnë si të trupëzohet kodi i gjurmimit për disa CMS dhe krijues popullorë sajtesh:",
+ "InstallationGuidesIntro": "Furnizojmë udhërrëfyes të hollësishëm, që shpjegojnë si të trupëzohet kodi i ndjekjes për disa CMS dhe krijues popullorë sajtesh:",
"Integrations": "Integrime",
"JsTrackingTagHelp": "Ky është kodi i Ndjekjes JavaScript që duhet përfshirë në krejt faqet tuaja",
"KeepURLFragments": "Ndjekje fragmentesh URL-sh Faqesh",
"KeepURLFragmentsHelp": "Nëse kutiza më poshtë lihet pa shenjë, fragmentet e URL-ve të Faqeve (gjithçka pas %1$s) do të hiqen nga ndjekja: %2$s do të ndiqen si %3$s",
"KeepURLFragmentsHelp2": "Për sajtet individualë, këtë rregullim mund ta anashkaloni më sipër.",
- "KeepURLFragmentsLong": "Mbaji fragmentet e URL-ve të Faqeve kur ndiqen URL Faqesh",
+ "KeepURLFragmentsLong": "Mbaji fragmentet e URL-ve të Faqeve, kur ndiqen URL Faqesh",
"ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "IP-të më poshtë do të përjashtohen në krejt sajtet nga ndjekja.",
"ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Parametrat për URL-ra Kërkesash më poshtë do të përjashtohen nga URL-të për krejt sajtet.",
- "ListOfQueryParametersToExclude": "Jepni listën e Parametrave për Kërkesë URL, një për rresht, që të përjashtohen prej raportesh URL-sh Faqesh. Shprehje të rregullta të tilla si %s mbulohen.",
+ "ListOfQueryParametersToExclude": "Jepni listën e Parametrave për Kërkesë URL, një për rresht, që të përjashtohen prej raportesh URL-sh Faqesh. Mbulohen shprehje të rregullta të tilla si %s.",
"LogAnalytics": "Analiza Regjistri",
"LogAnalyticsDescription": "Nëse metoda Javascript e ndjekjeve s’është e mundur, si metodë alternative për ndjekjen e përdoruesve të sajtit tuaj mund të %1$spërdorni analizat e regjistrit të shërbyesit%2$s.",
- "MainDescription": "Raportet tuaja Analizash Web lypin sajte! Shtoni, përditësoni, hiqni sajte, dhe shfaqni JavaScript-in për futje në faqet tuaja.",
+ "MainDescription": "Raportet tuaja për Analiza Web lypin sajte! Shtoni, përditësoni, hiqni sajte dhe shfaqni JavaScript-in për futje në faqet tuaja.",
"MenuManage": "Administroni",
"MobileAppsAndSDKs": "Aplikacione dhe SDK-ra për celular",
"MobileAppsAndSDKsDescription": "S’ndiqni ndonjë sajt? Mundeni të ndiqni një aplikacion për celular, ose çfarëdo lloj tjetër aplikacioni që përdor një nga %1$sSDK-të e gatshme%2$s.",
@@ -80,7 +80,7 @@
"SearchCategoryParametersDesc": "Mund të jepni një listë parametrash kërkesash që përcaktojnë kategori kërkimesh, ndarë me presje.",
"SearchKeywordLabel": "Parametër kërkese",
"SearchKeywordParametersDesc": "Jepni një listë emrash parametrash kërkese fjalëkyçesh kërkimi në sajt, ndarë me presje.",
- "SearchParametersNote": "Shënim: parametrat Kërkim dhe parametrat Kategori do të përdoren vetëm për sajte që kanë të aktivizuar Kërkimin brenda Sajtit, por që i kanë lënë të zbrazët këta parametra.",
+ "SearchParametersNote": "Shënim: parametrat Kërkim dhe parametrat Kategori do të përdoren vetëm për sajte që kanë të aktivizuar Kërkimin brenda Sajtit, por për të cilët këta parametra janë lënë të zbrazët.",
"SearchParametersNote2": "Për ta çaktivizuar për sajtet e reja Kërkimin te Sajti, lërini të zbrazëta këto dy fusha.",
"SearchUseDefault": "Përdor parametra %1$sparazgjedhje%2$s Kërkimi në Sajt",
"SelectACity": "Përzgjidhni një qytet",
@@ -88,9 +88,9 @@
"SelectDefaultTimezone": "Mund të përzgjidhni zonën kohore parazgjedhje për sajtet e rinj.",
"ShowTrackingTag": "Shihni kodin e Ndjekjes",
"SiteSearchUse": "Mund ta përdorni Matomo-n për të ndjekur dhe raportuar se çfarë kërkojnë vizitorët me motorin e kërkimeve të brendshme në sajtin tuaj .",
- "SiteWithoutDataChoosePreferredWay": "Zgjidhni mënyrën tuaj të parapëlqyer të ujdisjesh",
- "SiteWithoutDataDescription": "Edhe një hap i vetëm për të ndjekur trafikun tuaj me Matomo-n dhe për të përfituar ide me vlerë. Duhet të shtoni ca kod ekstra te sajti juaj ose aplikacioni juaj për celular, nëse s’e keni bërë tashmë. Shihni mundësinë tuaj më poshtë, ose %1$sdërgojini krejt udhëzimet te dikush në ekip%2$s.",
- "SiteWithoutDataDetectedGtm": "Pikasëm gjithashtu se përdorni një Përgjegjës Google Etiketash. Nëse parapëlqeni ta ujdisni Matomo-n duke përdorur PGE, ju lutemi, ndiqni këtë %2$sudhërrëfyes%3$s.",
+ "SiteWithoutDataChoosePreferredWay": "Zgjidhni mënyrën tuaj të parapëlqyer të ujdisjes",
+ "SiteWithoutDataDescription": "Duhet të shtoni ca kod ekstra te sajti juaj ose aplikacioni juaj për celular, nëse s’e keni bërë tashmë. Shihni mundësinë tuaj më poshtë, ose %1$sdërgojini krejt udhëzimet te dikush në ekip%2$s.",
+ "SiteWithoutDataDetectedGtm": "Pikasëm gjithashtu se përdorni një Përgjegjës Google Etiketash. Nëse parapëlqeni ta ujdisni Matomo-n duke përdorur PGE-në, ju lutemi, ndiqni këtë %2$sudhërrëfyes%3$s.",
"SiteWithoutDataDetectedSite": "Pikasëm se po përdorni një sajt %1$s. Thjesht ndiqni udhëzimet nga ky %2$sudhërrëfyes%3$s.",
"SiteWithoutDataGoogleTagManager": "Përgjegjës Google Etiketash",
"SiteWithoutDataGoogleTagManagerDescription": "Matomo-n mund ta përdorni me Përgjegjësin Google të Etiketa. Për të ujdisur Ndjekjen me Matomo te Përgjegjës Google Etiketash, ndiqni udhëzimet prej këtij %1$sudhërrëfyesi%2$s.",
@@ -101,7 +101,7 @@
"SiteWithoutDataOtherIntegrations": "Integrime të tjera",
"SiteWithoutDataOtherWays": "Mënyra të tjera",
"SiteWithoutDataSetupTracking": "Ju lutemi, rregulloni më poshtë %1$skodin e ndjekjes%2$s për sajtin apo aplikacionin tuaj për celular, po qe se s’e keni bërë ende.",
- "SiteWithoutDataTitle": "Ende s’ka të dhëna të regjistruara, sistemohuni më poshtë",
+ "SiteWithoutDataTitle": "Edhe një hap i fundit për të ndjekur trafikun tuaj me Matomo-n dhe për të përfituar ide të çmuara",
"Sites": "Sajte",
"SuperUserAccessCan": "Një përdorues me hyrje Superpërdoruesi mundet gjithashtu %1$s të caktojë rregullime të përgjithshme%2$s për sajte të rinj.",
"Timezone": "Zonë kohore",