Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/pt.json')
-rw-r--r--lang/pt.json38
1 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/lang/pt.json b/lang/pt.json
index 81f95be161..7232021e7c 100644
--- a/lang/pt.json
+++ b/lang/pt.json
@@ -11,7 +11,7 @@
"And": "e",
"API": "API",
"ArchivingInlineHelp": "Para websites de tráfego médio ou elevado, é recomendado desactivar o arquivar de Piwik de ser accionado quando os relatórios são vistos no navegador. Em vez disso, recomendamos que configure uma tarefa cron para processar os relatórios de Piwik cada hora.",
- "ArchivingTriggerDescription": "Recomendado para instalações Piwik maiores, tem que %sconfigurar uma tarefa cron%s para processar os relatórios automaticamente.",
+ "ArchivingTriggerDescription": "Recomendado para instalações Piwik maiores, tem que %1$sconfigurar uma tarefa cron%2$s para processar os relatórios automaticamente.",
"AuthenticationMethodSmtp": "Método de autenticação SMTP",
"AverageOrderValue": "Valor médio dos pedidos",
"AveragePrice": "Preço Médio",
@@ -22,10 +22,8 @@
"CannotUnzipFile": "Não é possivel extrair o ficheiro unzip %1$s: %2$s",
"ChangePassword": "Alterar palavra-passe",
"ChangeTagCloudView": "Por favor note que pode visualizar relatórios de outras formas além das tag clouds. Use os menus no fundo do relatório para o fazer.",
- "ChooseDate": "Escolha data",
"ChooseLanguage": "Escolha o idioma",
"ChoosePeriod": "Escolha o período",
- "ChooseWebsite": "Escolha o website",
"ClickHere": "Clique aqui para mais informação.",
"Close": "Fechar",
"ColumnActionsPerVisit": "Acções por Visita",
@@ -70,7 +68,7 @@
"ColumnValuePerVisit": "Valor por Visita",
"ColumnVisitDuration": "Duração da visita (em segundos)",
"ColumnVisitsWithConversions": "Visitas com Conversões",
- "ConfigFileIsNotWritable": "O ficheiro de configuração de Piwik %s não é modificável, as suas alteração não serão guardadas. %s Por favor altere as permissões do ficheiro de configuração para ser modificável.",
+ "ConfigFileIsNotWritable": "O ficheiro de configuração de Piwik %1$s não é modificável, as suas alteração não serão guardadas. %2$s Por favor altere as permissões do ficheiro de configuração para ser modificável.",
"ContinueToPiwik": "Voltar a Piwik",
"CurrentMonth": "Mês Actual",
"CurrentWeek": "Semana Actual",
@@ -83,7 +81,7 @@
"Date": "Data",
"DateRange": "Intervalo de data:",
"DateRangeFrom": "De",
- "DateRangeFromTo": "De %s até %s",
+ "DateRangeFromTo": "De %1$s até %2$s",
"DateRangeTo": "Até",
"DaysHours": "%1$s dias %2$s horas",
"DaysSinceFirstVisit": "Dias desde a primeira visita",
@@ -115,16 +113,16 @@
"ExceptionFileIntegrity": "Verificação de integridade falhou: %s",
"ExceptionFilesizeMismatch": "Tamanho do ficheiro não corresponde: %1$s (tamanho esperado: %2$s, encontrado: %3$s)",
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "A sua versão cliente de %1$s é %2$s que é incompatível com a versão servidor %3$s.",
- "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "O formato agregado do relatório '%s' não é válido. Em alternativa tente alguns dos seguintes: %s.",
+ "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "O formato agregado do relatório '%1$s' não é válido. Em alternativa tente alguns dos seguintes: %2$s.",
"ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "O tempo de vida do arquivo tem que ser um número de segundos maior que zero.",
- "ExceptionInvalidDateFormat": "O formato da data tem que ser: %s ou qualquer palavra-chave suportada pela função %s (veja %s para mais informação)",
- "ExceptionInvalidDateRange": "A data '%s' não é um intervalo de data correcto. Deve ter o seguinte formato: %s.",
- "ExceptionInvalidPeriod": "O período '%s' não é suportado. Tente um dos seguintes: %s",
- "ExceptionInvalidRendererFormat": "Formato de renderização '%s' não é válido. Tente um dos seguintes: %s.",
- "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "O formato do relatório '%s' não é válido. Em alternativa tente alguns dos seguintes: %s.",
+ "ExceptionInvalidDateFormat": "O formato da data tem que ser: %1$s ou qualquer palavra-chave suportada pela função %2$s (veja %3$s para mais informação)",
+ "ExceptionInvalidDateRange": "A data '%1$s' não é um intervalo de data correcto. Deve ter o seguinte formato: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidPeriod": "O período '%1$s' não é suportado. Tente um dos seguintes: %2$s",
+ "ExceptionInvalidRendererFormat": "Formato de renderização '%1$s' não é válido. Tente um dos seguintes: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "O formato do relatório '%1$s' não é válido. Em alternativa tente alguns dos seguintes: %2$s.",
"ExceptionInvalidToken": "O símbolo não é válido.",
"ExceptionLanguageFileNotFound": "O ficheiro de idioma '%s' não foi encontrado.",
- "ExceptionMethodNotFound": "O método '%s' não existe ou não está disponível no módulo '%s'.",
+ "ExceptionMethodNotFound": "O método '%1$s' não existe ou não está disponível no módulo '%2$s'.",
"ExceptionMissingFile": "Falta o ficheiro: %s",
"ExceptionNonceMismatch": "Não foi possível verificar o símbolo de segurança deste formulário.",
"ExceptionPrivilege": "Não pode aceder a este recurso porque necessita de acesso %s.",
@@ -132,7 +130,7 @@
"ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Não pode aceder a este recurso porque necessita de acesso %s pelo menos para um website.",
"ExceptionUnableToStartSession": "Não foi possível começar a sessão.",
"ExceptionUndeletableFile": "Não é possível eliminar %s",
- "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Não foi possível ler o ficheiro de configuração {%s}. O seu host pode ter desactivado %s.",
+ "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Não foi possível ler o ficheiro de configuração {%1$s}. O seu host pode ter desactivado %2$s.",
"Export": "Exportar",
"ExportAsImage": "Exportar como Imagem",
"ExportThisReport": "Exportar estes dados noutros formatos",
@@ -161,7 +159,7 @@
"Locale": "pt_PT.UTF-8",
"Logout": "Sair",
"MainMetrics": "Dados Principais",
- "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Para websites com tráfego médio ou elevado, recomendamos que processe os relatórios de hoje no máximo cada meia hora (%s segundos) ou de hora em hora (%s segundos).",
+ "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Para websites com tráfego médio ou elevado, recomendamos que processe os relatórios de hoje no máximo cada meia hora (%1$s segundos) ou de hora em hora (%2$s segundos).",
"Metadata": "Meta-dados",
"Metric": "Métrica",
"Metrics": "Métricas",
@@ -194,14 +192,14 @@
"OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Apenas utilizado se um utilizador\/palavra-passe estiver definido, pergunte ao seu fornecedor se não tiver a certeza que método deve usar.",
"OpenSourceWebAnalytics": "Análise Web de código livre",
"OptionalSmtpPort": "Opcional. Por omissão é 25 para ligações não encriptadas e TLS SMTP, e 465 para SSL SMTP.",
- "OrCancel": "ou %s Cancelar %s",
+ "OrCancel": "ou %1$s Cancelar %2$s",
"Others": "Outros",
"Outlink": "Link de saída",
"Outlinks": "Links de saída",
"Overview": "Visão Geral",
"Pages": "Páginas",
- "Pagination": "%s - %s de %s",
- "ParameterMustIntegerBetween": "O parâmetro %s tem que ser um valor inteiro entre %s e %s.",
+ "Pagination": "%1$s - %2$s de %3$s",
+ "ParameterMustIntegerBetween": "O parâmetro %1$s tem que ser um valor inteiro entre %2$s e %3$s.",
"Password": "Palavra-passe",
"Period": "Período",
"Piechart": "Gráfico Circular",
@@ -232,7 +230,7 @@
"Search": "Pesquisar",
"Clear": "Limpar",
"SearchNoResults": "sem resultados",
- "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Veja a %sdocumentação oficial%s para mais informação",
+ "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Veja a %1$sdocumentação oficial%2$s para mais informação",
"SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Seleccione \"Sim\" se quer ou tem de enviar e-mail através de um servidor nomeado em vez da função de mail local.",
"Settings": "Definições",
"Shipping": "Expedição",
@@ -279,7 +277,7 @@
"Warning": "Aviso",
"WarningFileIntegrityNoManifest": "A verificação da integridade dos ficheiros não pode ser executada devido a faltar manifest.inc.php.",
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "A verificação da integridade dos ficheiros não pode ser completada devido faltar a função md5_file().",
- "WarningPasswordStored": "%sAviso:%s Esta palavra-passe será guardada no ficheiro de configuração, visível para qualquer pessoa que o possa aceder.",
+ "WarningPasswordStored": "%1$sAviso:%2$s Esta palavra-passe será guardada no ficheiro de configuração, visível para qualquer pessoa que o possa aceder.",
"Website": "Website",
"Weekly": "Semanalmente",
"WeeklyReport": "semanal",
@@ -318,7 +316,7 @@
"RowEvolution": {
"AvailableMetrics": "Métricas disponíveis",
"CompareRows": "Comparar registos",
- "MetricBetweenText": "de %s a %s",
+ "MetricBetweenText": "de %1$s a %2$s",
"MetricsFor": "Métricas para %s",
"PickAnotherRow": "Escolha outra linha para comparar",
"PickARow": "Escolher um registo para comparação"