Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/sq.json')
-rw-r--r--lang/sq.json17
1 files changed, 11 insertions, 6 deletions
diff --git a/lang/sq.json b/lang/sq.json
index 8530335f42..8db850cd17 100644
--- a/lang/sq.json
+++ b/lang/sq.json
@@ -62,7 +62,7 @@
"ColumnNbUniqVisitors": "Vizitorë unikë",
"ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Numri, pa përsëdytje, i vizitorëve që vijnë në sajtin tuaj. Çdo përdorues numërohet vetëm një herë, edhe pse e viziton sajtin disa herë në ditë.",
"ColumnNbUsers": "Përdorues",
- "ColumnNbUsersDocumentation": "Numri i vizitorëve që kanë bërë hyrjen e autorizuar në sajtin tuaj. Ky është numri i përdoruesve unikë aktivë që kanë të caktuar një ID Përdoruesi (përmes funksionit për kod Gjurmimi 'setUserId').",
+ "ColumnNbUsersDocumentation": "Numri i vizitorëve që kanë bërë hyrjen e autorizuar në sajtin tuaj. Ky është numri i përdoruesve unikë aktivë që kanë të caktuar një ID Përdoruesi (përmes funksionit për kod Ndjekjeje 'setUserId').",
"ColumnNbVisits": "Vizita",
"ColumnNbVisitsDocumentation": "Nëse një vizitor vjen për herë të parë në sajtin tuaj, ose nëse e viziton një faqe pas më shumë se 30 minutash pasi ka parë faqen e fundit, kjo do të regjistrohet si vizitë e re.",
"ColumnPageBounceRateDocumentation": "Përqindje vizitash që zunë fill në këtë faqe dhe e braktisën sajtin menjëherë.",
@@ -164,6 +164,7 @@
"Faq": "FAQ",
"FileIntegrityWarningExplanation": "Kontrolli i pacënueshmërisë së kartelës dështoi dhe njoftoi për disa gabime. Kjo ka shumë të ngjarë të vijë për shkak të një ngarkimi të pjesshëm ose të pasuksesshëm të disa kartelave Piwik. Do të duhej të ringarkonit krejt kartelat e Piwik-ut në trajtë DYORE dhe të rifreskoni faqen derisa të mos tregojë më gabim.",
"First": "I pari",
+ "Flatten": "Sheshoje",
"ForExampleShort": "p.sh.",
"Forums": "Forume",
"FromReferrer": "prej",
@@ -186,11 +187,12 @@
"InvalidDateRange": "Interval i Pavlefshëm Datash, Ju lutem, Riprovoni",
"InvalidResponse": "Të dhënat e marra janë të pavlefshme.",
"IP": "IP",
- "JsTrackingTag": "Kod JavaScript Gjurmimi",
+ "JsTrackingTag": "Kod Ndjekjeje JavaScript",
"Language": "Gjuhë",
"LastDays": "%s ditët e fundit (përfshirë të sotmen)",
"LastDaysShort": "%s ditët e fundit",
"LearnMore": "%1$smësoni më tepër%2$s",
+ "Live": "Live",
"Loading": "Po ngarkohet...",
"LoadingData": "Po ngarkohen të dhënat...",
"LoadingPopover": "Loading %s...",
@@ -347,6 +349,7 @@
"TrackingScopePage": "Faqe",
"TrackingScopeVisit": "Vizitë",
"TransitionsRowActionTooltip": "Shihni se ç’bënë vizitorët para dhe pas parjes së kësaj faqeje",
+ "TransitionsRowActionTooltipTitle": "Hap Shpërnguljet",
"TranslatorName": "Besnik Bleta",
"UniquePurchases": "Blerje Unike",
"Unknown": "I panjohur",
@@ -382,7 +385,7 @@
"WarningFileIntegrityNoManifest": "Kontrolli i pacenueshmërisë së kartelës s’u krye dot për shkak të mungesës së manifest.inc.php.",
"WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Nëse po kryeni instalim të Piwik-ut nga Git, ky mesazh është normal.",
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "Kontrolli i pacënueshmërisë së kartelës nuk u plotësua dot për shkak të mungesës së funksionit md5_file().",
- "WarningDebugOnDemandEnabled": "Mënyra gjurmues %1$s është e aktivizuar. Për arsye sigurie, kjo do të duhej të aktivizohej vetëm për një kohë të shkurtër. Që ta çaktivizoni, caktojeni %2$s si %3$s te %4$s",
+ "WarningDebugOnDemandEnabled": "Mënyra ndjekës %1$s është e aktivizuar. Për arsye sigurie, kjo do të duhej të aktivizohej vetëm për një kohë të shkurtër. Që ta çaktivizoni, caktojeni %2$s si %3$s te %4$s",
"Website": "Sajt",
"Weekly": "Përjavë",
"WeeklyReport": "përjavë",
@@ -410,8 +413,8 @@
"AddPiwikDemo": "Shtoni Demo Piwik-u",
"Advanced": "Të mëtejshme",
"AnonymousAccess": "Hyrje anonime",
- "AnonymousTracking": "Gjurmim anonim",
- "AskForAnonymousTrackingPermission": "Po u aktivizua, Piwik-u për Celular do të dërgojë te piwik.org të dhëna anonime përdorimi. Synimi është të përdoren këto të dhëna për të ndihmuar zhvilluesit e Piwik-ut për Celular të kuptojnë më mirë se si përdoret aplikacioni. Të dhënat që dërgohen janë: menu dhe rregullime të klikuara, emër dhe version OS-i, çfarëdo gabimi i shfaqur në Piwik-un për Celular. NUK do të gjurmojmë ndonjë të dhënë të statistikave tuaja. Këto të dhëna të anonime nuk do të bëhen kurrë publike. Gjurmimin anonim mund ta aktivizoni\/çaktivizoni kur të doni, te Rregullimet.",
+ "AnonymousTracking": "Ndjekje anonime",
+ "AskForAnonymousTrackingPermission": "Po u aktivizua, Piwik-u për Celular do të dërgojë te piwik.org të dhëna anonime përdorimi. Synimi është të përdoren këto të dhëna për të ndihmuar zhvilluesit e Piwik-ut për Celular të kuptojnë më mirë se si përdoret aplikacioni. Të dhënat që dërgohen janë: menu dhe rregullime të klikuara, emër dhe version OS-i, çfarëdo gabimi i shfaqur në Piwik-un për Celular. NUK do të ndjekim ndonjë të dhënë të statistikave tuaja. Këto të dhëna të anonime nuk do të bëhen kurrë publike. Ndjekjen anonime mund ta aktivizoni\/çaktivizoni kur të doni, te Rregullimet.",
"ChooseHttpTimeout": "Zgjidhni vlerë mbarimi kohe për HTTP-në",
"ChooseMetric": "Zgjidhni matje",
"ChooseReport": "Zgjidhni një raport",
@@ -421,7 +424,7 @@
"EmailUs": "Dërgonani email",
"EnableGraphsLabel": "Shfaq graikë",
"EvolutionGraph": "Grafik Hstoriku",
- "HelpUsToImprovePiwikMobile": "Do të donit të aktivizionit gjurmim anonim përdorimi në Piwik Mobile?",
+ "HelpUsToImprovePiwikMobile": "Do të donit të aktivizonit ndjekje anonime përdorimi në Piwik Mobile?",
"HowtoDeleteAnAccount": "Që të hiqni një llogari, shtypeni për pak çaste.",
"HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Rrëshqitni gishtin nga e djathta në të majtë që të fshihni një llogari",
"HowtoLoginAnonymous": "Për hyrje anonime, lërini të zbrazëta fushat për emrin e përdoruesit dhe fjalëkalimin",
@@ -433,6 +436,7 @@
"LoginCredentials": "Kredenciale",
"LoginToPiwikToChangeSettings": "Hyni te shërbyesi juaj Piwik që të krijoni dhe përditësoni sajte, përdorues ose për të ndryshuar Rregullime të Përgjithshme, të tilla si \"Raport për ngarkim si parazgjedhje\".",
"LoginUseHttps": "Përdor https",
+ "MultiChartLabel": "Shfaq vija grafiku",
"NavigationBack": "Mbrapsht",
"NetworkError": "Gabim Rrjeti",
"NetworkErrorWithStatusCode": "Pati një gabim \"%1$s\". Kërkesa pati si përgjigje gjendjen \"%2$s\". URL-ja qe \"%3$s\". Për më tepër të dhëna rreth gabimit dhe se si të zgjidhet, ju lutemi, kontrolloni URL-në që dhatë dhe regjistrat e gabimeve në këtë shërbyes.",
@@ -479,6 +483,7 @@
"Documentation": "Klikoni mbi matjet që t’i shfaqni në grafik të mëdhenj evolucioni. Përdorni Shift-klikim që të shfaqni disa matje njëherësh..",
"MetricBetweenText": "nga %1$s në %2$s",
"MetricChangeText": "%s ndryshim përgjatë periudhës",
+ "MetricMinMax": "%1$s lëvizi mes %2$s dhe %3$s përgjatë periudhës",
"MetricsFor": "Matje për %s",
"MultiRowEvolutionTitle": "Evolucion i shumë rreshtave",
"PickAnotherRow": "Zgjidhni një tjetër rresht për krahasim",