Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/sq.json')
-rw-r--r--lang/sq.json33
1 files changed, 31 insertions, 2 deletions
diff --git a/lang/sq.json b/lang/sq.json
index 4f36ba82af..929823d98d 100644
--- a/lang/sq.json
+++ b/lang/sq.json
@@ -15,6 +15,7 @@
"API": "API",
"Apply": "Zbatoje",
"ArchivingInlineHelp": "Për sajte me trafik mesatar ose të shumtë këshillohet të çaktivizohet vënia në punë e arkivimit nga Piwik-u prej shfletuesit. Në vend të kësaj këshillojmë të rregulloni një akt cron që të përpunoni raporte Piwik-u çdo orë.",
+ "ArchivingTriggerDescription": "E këshilluar për instalime më të ngarkuara të Piwik-ut, lypset të %1$s rregulloni një akt cron-i%2$s që të përpunohen raportet automatikisht.",
"AuthenticationMethodSmtp": "Metodë mirëfilltësimi për SMTP",
"AverageOrderValue": "Vlerë Mesatare Porosie",
"AveragePrice": "Çmim Mesatar",
@@ -82,6 +83,7 @@
"ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Numri i herëve që kjo Faqe qe vizituar nga një vizitor, pasi kreu një kërkim mbi sajtin tuaj, dhe klikoi mbi këtë faqe te përfundimet e kërkimit.",
"ColumnVisitDuration": "Kohëzgjatje Vizite (në sekonda)",
"ColumnVisitsWithConversions": "Vizita me Shndërrime",
+ "ConfigFileIsNotWritable": "Kartela për formësimin e Piwik-ut %1$s nuk është e shkruajtshme, disa nga ndryshimet tuaja mund të mos ruhen dot. %2$s Ju lutemi, ndryshoni lejet mbi kartelën e formësimit për ta bërë të shkruajtshme.",
"Continue": "Vazhdo",
"ContinueToPiwik": "Vazhdoni te Piwik-u",
"CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Po e përdorni Piwik-un përmes HTTP-je jo të sigurt, çka mund të jetë e rrezikshme. Për shtim të sigurisë, këshillojmë ta rregulloni Piwik-un të përdorë SSL (HTTPS).",
@@ -99,6 +101,7 @@
"Date": "Datë",
"DateRange": "Interval datash:",
"DateRangeFrom": "Prej",
+ "DateRangeFromTo": "Nga %1$s në %2$s",
"DateRangeInPeriodList": "interval datash",
"DateRangeTo": "Për",
"DaysHours": "%1$s ditë %2$s orë",
@@ -135,6 +138,7 @@
"ErrorRequest": "Hëm… pati një problem gjatë kërkesës. Ndoshta shërbyesi pati një problem të përkohshëm, ose ndoshta kërkuat një raport me shumë të dhëna. Ju lutemi, riprovoni. Nëse ky gabim përsëritet vazhdimisht, ju lutemi, %1$slidhuni me përgjegjësin e Piwik-ut tuaj%2$s për asistencë.",
"EvolutionOverPeriod": "Zhvillime përgjatë periudhës",
"EvolutionSummaryGeneric": "%1$s në %2$s krahasuar me %3$s te %4$s. Evolucion: %5$s",
+ "ExceptionContactSupportGeneric": "Nëse ky problem mbetet, ju lutemi, %1$slidhuni me përgjegjësin e Piwik-ut%2$s tuaj për asistencë.",
"ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "Përdoruesi duhet të jetë ose Superpërdorues, ose vetë përdoruesi '%s'.",
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "S’u gjet kartela {%s} e formësimit.",
"ExceptionConfigurationFileExistsButNotReadable": "Kartela e formësimit %s duket se ekziston, por Piwik-u s’e lexoi dot.",
@@ -145,16 +149,31 @@
"ExceptionFileIntegrity": "Kontrolli i pacenueshmërisë dështoi: %s",
"ExceptionFilesizeMismatch": "Mospërputhje madhësie kartelash: %1$s (pritej gjatësi: %2$s, u gjet: %3$s)",
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Versioni i klientit tuaj për %1$s është %2$s çka është e papërputhshme me versionin e shërbyesit %3$s.",
+ "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Formati '%1$s' për raporte të grumbulluar s’është i vlefshëm. Provoni më mirë ndonjë nga vijuesit: %2$s.",
"ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Jetëgjatësia e arkivës për sot duhet të jetë një numër sekondash më i madh se zero",
+ "ExceptionInvalidDateFormat": "Formati i datës duhet të jetë: %1$s ose çfarëdo fjalëkyçi që funksioni %2$s e mbulon (për më tepër të dhëna, shihni %3$s)",
+ "ExceptionInvalidDateRange": "Data '%1$s' s’është interval i saktë datash. Ky do të duhej të kishte formatin vijues: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidPeriod": "Nuk mbulohet periudha '%1$s'. Provoni më mirë ndonjë nga vijueset: %2$s",
+ "ExceptionInvalidRendererFormat": "Formati '%1$s' për vizatuesin s’është i vlefshëm. Provoni më mirë ndonjë nga vijuesit: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Formati '%1$s' për raportuesin s’është i vlefshëm. Provoni më mirë ndonjë nga vijuesit: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Lloji '%1$s' për grafik statik s’është i vlefshëm. Provoni më mirë ndonjë nga vijuesit: %2$s.",
"ExceptionInvalidToken": "Token-i s’është i vlefshëm.",
"ExceptionLanguageFileNotFound": "S’u gjet kartela e gjuhës '%s'.",
+ "ExceptionMethodNotFound": "Metoda '%1$s' s’ekziston ose s’është e mundshme në modulin '%2$s'.",
"ExceptionMissingFile": "Kartelë që mungon: %s",
+ "ExceptionUnexpectedFile": "Te Piwik-u juaj u gjetën kartela, por nuk prisnim të tilla.",
+ "ExceptionUnexpectedFilePleaseDelete": "Ju lutemi, fshijini këto kartela që të parandalohet gabime.",
+ "ExceptionUnexpectedDirectory": "U gjetën drejtori te Piwik-u juaj, por nuk prisnim të tillë.",
+ "ExceptionUnexpectedDirectoryPleaseDelete": "Ju lutemi, fshijini këto drejtori që të parandalohen gabime.",
+ "ExceptionFileToDelete": "Kartelë për t’u fshirë: %s",
+ "ExceptionDirectoryToDelete": "Drejtori që duhen fshirë: %s",
"ExceptionNonceMismatch": "S’u verifikua dot token-i i sigurisë në këtë formular.",
"ExceptionPrivilege": "S’mund të hyni në këtë burim, ngaqë lyp të drejta %s.",
"ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "S’mund të hyni në këtë burim, ngaqë lyp të drejta %s për id = %d të sajtit.",
"ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "S’mund të hyni në këtë burim, ngaqë lyp të drejta %s për të paktën një nga sajtet.",
"ExceptionUnableToStartSession": "I pazoti të nisë sesion.",
"ExceptionUndeletableFile": "I pazoti të fshijë %s",
+ "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "S’u lexua dot kartela {%1$s} e formësimit. Streha juaj mund të ketë çaktivizuar %2$s.",
"ExceptionReportNotFound": "Raporti i kërkuar s’ekziston.",
"ExceptionWidgetNotFound": "Widget-i i kërkuar s’ekziston.",
"ExceptionReportNotEnabled": "Raporti i kërkuar s’është i aktivizuar. Kjo zakonisht do të thotë se ose shtojca që përcakton raportin është e çaktivizuar, ose se s’keni leje të mjaftueshme të përdorni këtë raport.",
@@ -164,7 +183,9 @@
"ExportAsImage": "Eksportoje si Figurë",
"ExportThisReport": "Eksportojeni këtë grup të dhënash në formate të tjerë",
"Faq": "FAQ",
- "FileIntegrityWarningExplanation": "Kontrolli i pacenueshmërisë së kartelës dështoi dhe njoftoi për disa gabime. Kjo ka shumë të ngjarë të vijë për shkak të një ngarkimi të pjesshëm ose të pasuksesshëm të disa kartelave Piwik. Do të duhej të ringarkonit krejt kartelat e Piwik-ut në trajtë DYORE dhe të rifreskoni faqen derisa të mos tregojë më gabim.",
+ "FileIntegrityWarning": "Kontrolli i pacenueshmërisë së kartelës dështoi dhe dha disa gabime. Duhet ta ndreqni këtë problem dhe mandej të rifreskoni këtë faqe deri sa të mos shfaqë më gabime.",
+ "FileIntegrityWarningReupload": "Gabimet më poshtë mund të kenë ardhur nga një ngarkim i pjesshëm ose i dështuar kartelash Piwik-u.",
+ "FileIntegrityWarningReuploadBis": "Provoni të ringarkoni krejt kartelat e Piwik-ut në mënyrën DYORE.",
"First": "I pari",
"Flatten": "Sheshoje",
"ForExampleShort": "p.sh.",
@@ -262,6 +283,7 @@
"OptionalSmtpPort": "Opsionale. Parazgjedhjet janë 25 për të pafshehtëzuarat dhe TLS SMTP, dhe 465 për SSL SMTP.",
"Options": "Mundësi",
"Or": "ose",
+ "OrCancel": "ose %1$s Anulojeni %2$s",
"Others": "Tjetër",
"Outlink": "Lidhje për jashtë",
"Outlinks": "Lidhje për jashtë",
@@ -269,10 +291,13 @@
"OverlayRowActionTooltipTitle": "Hapni Përmbledhje Faqeje",
"Overview": "Përmbledhje",
"Pages": "Faqe",
+ "Pagination": "%1$s - %2$s of %3$s",
+ "PaginationWithoutTotal": "%1$s - %2$s",
+ "ParameterMustIntegerBetween": "Parametri %1$s duhet të jetë një numër i plotë nga %2$s në %3$s.",
"Password": "Fjalëkalim",
"Period": "Periudhë",
"Piechart": "Qarkore",
- "PiwikIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonate": "%1$sPiwik%2$s është një projekt bashkëpunimi i sjellë për ju nga anëtarët e %7$sekipit të Piwik-ut%8$s, si dhe nga mjaft kontribues anembanë globit. <br\/> Nëse jeni një dashamirës i Piwik-ut, mund të ndihmoni: shihni se si %3$sTë merrni pjesë në Piwik%4$s, ose %5$sdhuroni që tani%6$s që të ndihmoni në financimin e Piwik 3.0!",
+ "PiwikIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonateNextRelease": "%1$sPiwik%2$s është një projekt bashkëpunimi i sjellë për ju nga anëtarët e %7$sekipit të Piwik-ut%8$s, si dhe nga mjaft kontribues anembanë globit. <br\/> Nëse jeni një dashamirës i Piwik-ut, mund të ndihmoni: shihni se si %3$sTë merrni pjesë në Piwik%4$s, ose %5$sdhuroni që tani%6$s që të ndihmoni në financimin e hedhjes tjetër në qarkullim të Piwik-ut!",
"PiwikXIsAvailablePleaseNotifyPiwikAdmin": "%1$s është gati. Ju lutemi, njoftoni %2$spërgjegjësin e Piwik-ut%3$s.",
"PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Mund të kihet Piwik %1$s. %2$s Ju lutemi, përditësojeni tani!%3$s (shihni %4$s ndryshimet%5$s).",
"PleaseContactYourPiwikAdministrator": "Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e instalimit tuaj Piwik.",
@@ -321,6 +346,7 @@
"Clear": "Pastroje",
"SearchNoResults": "S’ka përfundime",
"SeeAll": "shihini krejt",
+ "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Për më tepër të dhëna, shihni %1$sdokumentimin zyrtar%2$s.",
"SeeThisFaq": "Shihni %1$skëtë FAQ%2$s.",
"Segment": "Segment",
"SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Përzgjidhni \"Po\", nëse doni të dërgoni, ose keni për të dërguar, email përmes një shërbyesi të emërtuar, në vend se përmes të një funksioni vendor poste",
@@ -344,6 +370,8 @@
"TimeAgo": "%s më parë",
"TimeFormat": "Format kohe",
"TimeOnPage": "Koha në faqe",
+ "ToDeleteAllDirectoriesRunThisCommand": "Që të fshini krejt drejtoritë njëherësh, mund të përdorni këtë urdhër:",
+ "ToDeleteAllFilesRunThisCommand": "Që të fshini krejt kartelat njëherësh, mund të përdorni këtë urdhër:",
"Total": "Gjithsej",
"TotalRatioTooltip": "Kjo është %1$s e krejt %2$s %3$s.",
"TotalRevenue": "Të ardhura Gjithsej",
@@ -388,6 +416,7 @@
"WarningFileIntegrityNoManifest": "Kontrolli i pacenueshmërisë së kartelës s’u krye dot për shkak të mungesës së manifest.inc.php.",
"WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Nëse po kryeni instalim të Piwik-ut nga Git, ky mesazh është normal.",
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "Kontrolli i pacenueshmërisë së kartelës nuk u plotësua dot për shkak të mungesës së funksionit md5_file().",
+ "WarningPasswordStored": "%1$sKujdes:%2$s Ky fjalëkalim do të depozitohet te kartela e formësimit që është e dukshme karshi kujtdo që mund të mbërrijë deri te ajo.",
"WarningDebugOnDemandEnabled": "Mënyra ndjekës %1$s është e aktivizuar. Për arsye sigurie, kjo do të duhej të aktivizohej vetëm për një kohë të shkurtër. Që ta çaktivizoni, caktojeni %2$s si %3$s te %4$s.",
"Website": "Sajt",
"Weekly": "Përjavë",