Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/SitesManager/lang/ca.json')
-rw-r--r--plugins/SitesManager/lang/ca.json72
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/SitesManager/lang/ca.json b/plugins/SitesManager/lang/ca.json
new file mode 100644
index 0000000000..e0bbfe89a3
--- /dev/null
+++ b/plugins/SitesManager/lang/ca.json
@@ -0,0 +1,72 @@
+{
+ "SitesManager": {
+ "AddSite": "Afegeix un lloc nou",
+ "AdvancedTimezoneSupportNotFound": "El suport per a zones horaries avançat no està disponible a la vostra versió de PHP (suportat a partir de la versio 5.2). Encara podeu utilitzar la diferencia UTC de forma manual.",
+ "AliasUrlHelp": "Es recomanat, però no obligatori, especificar totes les URL (una per líniea) que els vostres visitants utilizen per accedir al lloc web. Les URL de Alias no apareixeran al informe de Referents > LLocs web. No es necessàri especificar les URL amb i sense 'www' ja que el Piwik té en compte les dos de forma automàtica.",
+ "ChangingYourTimezoneWillOnlyAffectDataForward": "Canviar la vostra zona horaria només afecta les dades futures, no s'aplicarà de forma retroactiva.",
+ "ChooseCityInSameTimezoneAsYou": "Seleccioneu una ciutat de la mateixa zona horaria que la vosatra",
+ "Currency": "Moneda",
+ "CurrencySymbolWillBeUsedForGoals": "El simbol de la moneda es mostrarà al costat dels ingresos dels objectius.",
+ "DefaultCurrencyForNewWebsites": "Moneda per defecte per als nous llocs web",
+ "DefaultTimezoneForNewWebsites": "Zona horària per als nous llocs web",
+ "DeleteConfirm": "Realment voleu esborrar el lloc '%s'?",
+ "DisableSiteSearch": "No rastregeu la Cerca del vostre lloc web",
+ "EcommerceHelp": "Quan s'activi, l'apartat \"Objectius\" tindrà una nova secció \"Ecommerce\".",
+ "EnableEcommerce": "Ecommerce activat",
+ "EnableSiteSearch": "Rastreig de les cerques al lloc web activat",
+ "EnableSiteSpecificUserAgentExclude": "Activa l'exclusió per user-agent específic per al lloc web.",
+ "EnableSiteSpecificUserAgentExclude_Help": "Si necessiteu excluïr diferents user-agent per a diferents llocs webs, marque aquesta opció, guardeu les opcions i %1$s afegiu user-agents a continuaicó %2$s.",
+ "ExceptionDeleteSite": "No és possible eliminar aquest lloc ja que és l'únic configurat. Afegiu un altre lloc primer i, llavors, ja esborrareu aquest.",
+ "ExceptionEmptyName": "El nom del lloc no pot estar buit.",
+ "ExceptionInvalidCurrency": "La moneda \"%s\" no es vàlida. Sisplau, introduïu un símbol de moneda vàlid (p.e. %s)",
+ "ExceptionInvalidIPFormat": "La IP a excloure \"%s\" no te un format IP vàlid (p.e. %s).",
+ "ExceptionInvalidTimezone": "La zona horària \"%s\" no es vàlida. Sisplau introduïu una zona horària vàlida.",
+ "ExceptionInvalidUrl": "L'adreça '%s' no és vàlida.",
+ "ExceptionNoUrl": "Heu d'especificar una URL com a mínim.",
+ "ExcludedIps": "IPs excloses",
+ "ExcludedParameters": "Paràmetres exclosos",
+ "ExcludedUserAgents": "Agents d'usuari exclosos",
+ "GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Introduïeu la llista de user-agents per excloure del rastreig de Piwik.",
+ "GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Podeu utilizar això per excloure robots del rastreig.",
+ "GlobalListExcludedIps": "Llista global de IPs Excloses.",
+ "GlobalListExcludedQueryParameters": "Llista global de paràmetres d'URL per excloure",
+ "GlobalListExcludedUserAgents": "LLista global d'user-agents a excloure",
+ "GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Si el user-agent del visitant conté alguna de les cadenes especificades, el visitant serà exclòs del Piwik.",
+ "GlobalWebsitesSettings": "Preferències globals dels llocs web",
+ "HelpExcludedIps": "Introduïeu la llista d'IP, una per línia, que voleu excloure del rsatreig de Piwik. Podeu utilitzar comodins, p.e. %1$s o %2$s",
+ "JsTrackingTagHelp": "Aquí teniu l'etiqueta de seguiment JavaScript per tal d'incloure-la a totes les pàgines",
+ "ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "Les IPs indicades a continuació serán excloses del rastreig a tots els llocs web.",
+ "ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Els paràmetres de URL indicats a continuació seran exclosos de les URL a tots els llocs web.",
+ "ListOfQueryParametersToExclude": "Introduïu la llista de Parametres d'URL, un per línea, per a excloure del les URL de pàgina dels informes.",
+ "MainDescription": "Els informes d'anàlisi web necessiten llocs web! Afegiu, actualitzeu i esborreu-ne. Veieu també el codi JavaScript que heu d'inserir a les pàgines.",
+ "NotAnEcommerceSite": "No es un lloc d'Ecommerce",
+ "NotFound": "No s'han trobat llocs web per",
+ "NoWebsites": "No teniu cap lloc que pugueu administrar",
+ "OnlyOneSiteAtTime": "Només podeu editar un lloc web a la vegada. Sisplau, Guardeu o Canceleu les modificacions al lloc web %s.",
+ "PiwikOffersEcommerceAnalytics": "EL Piwik permet analítiques avançades per a Eccomerce. Sabeu més de les %s Analítiques per a Ecommerce %s.",
+ "PiwikWillAutomaticallyExcludeCommonSessionParameters": "Piwik exclourà automàticament els paràmetres de sessió comuns (%s).",
+ "PluginDescription": "Gestió de Llocs Web al Piwik: Afegiu un nou lloc Web, Editeu un d'existent, mostreu el codi Javascript per incloure a les vostres pàgines. Totes les accions están disponibles a través de la API.",
+ "SearchCategoryDesc": "El Piwik també pot gestionar la categoria de Cerca per cada una de les paraules clau de la carca interna.",
+ "SearchCategoryLabel": "Paràmetre de la categoria",
+ "SearchCategoryParametersDesc": "Podeu introduir una llista separada per comes de paràmetres que especifíquen la categoria de cerca.",
+ "SearchKeywordLabel": "Paràmetre",
+ "SearchKeywordParametersDesc": "Introduïu una llista separada per comes de paràmetres que conte la paraula clau de cerca al lloc web.",
+ "SearchParametersNote": "Nota: Els parametres de cerca i categoria de cerca només s'utilitzaran per llocs webs que tenen la Cerca al lloc activada pero que tenen aquest paràmetres en blanc.",
+ "SearchParametersNote2": "Per deshabilitar la Cerca al lloc per als nous llocs web, deixeu aquest dos camps en blanc.",
+ "SearchUseDefault": "Utilitzar els paràmetres de Cerca al Lloc %s per defecte %s",
+ "SelectACity": "Seleccioneu una ciutat",
+ "SelectDefaultCurrency": "Podeu seleccionar la moneda per defecte dels nous llocs web.",
+ "SelectDefaultTimezone": "Podeu seleccionar la zona horària per defecte dels nous llocs web.",
+ "ShowTrackingTag": "mostra l'etiqueta de seguiment",
+ "Sites": "Llocs",
+ "SiteSearchUse": "Podeu utilitzar el Piwik per rastrejar i vistualitzar informes sobre que estan cercant els vostres visitants a la cerca interna del vostre lloc web.",
+ "Timezone": "Zona horària",
+ "TrackingSiteSearch": "Rastreig de la Cerca Interna.",
+ "TrackingTags": "Codi de rastreig per %s",
+ "Urls": "Adreces",
+ "UTCTimeIs": "L'hora UTC es %s.",
+ "WebsitesManagement": "Gestiona els llocs",
+ "YouCurrentlyHaveAccessToNWebsites": "Actualment teniu accés a %s llocs web.",
+ "YourCurrentIpAddressIs": "La vostra adreça IP es %s"
+ }
+} \ No newline at end of file