From 626612546502728ad9c108c36b019d1968d86088 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sgiehl Date: Sat, 6 Feb 2016 00:44:36 +0100 Subject: language update --- lang/bg.json | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'lang/bg.json') diff --git a/lang/bg.json b/lang/bg.json index 36f7c40225..902bbfb91d 100644 --- a/lang/bg.json +++ b/lang/bg.json @@ -12,7 +12,7 @@ "And": "и", "API": "API", "ArchivingInlineHelp": "За сайтовете със среден или висок трафик, препоръчваме да изключите Piwik архивиране след гледане от браузър. Съветваме ви в този случай да използвате cron job за Вашите доклади на всеки час.", - "ArchivingTriggerDescription": "За по-големи Piwik инсталации, се препоръчва %scron job%s за автоматични доклади.", + "ArchivingTriggerDescription": "За по-големи Piwik инсталации, се препоръчва %1$scron job%2$s за автоматични доклади.", "AuthenticationMethodSmtp": "Удостоверен метод за SMTP", "AverageOrderValue": "Средна стойност на поръчка", "AveragePrice": "Средна цена", @@ -78,7 +78,7 @@ "ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Броят пъти, в който тази страница е била посетена, след като посетител е извършил търсене във вашия сайт и е щракнал върху връзка от списъка с резултати.", "ColumnVisitDuration": "Продължителност на посещение (в секунди)", "ColumnVisitsWithConversions": "Посещения с Конверсия", - "ConfigFileIsNotWritable": "Конфигурационният файл %s на Piwik не е достъпен и Вашите настройки няма да бъдат запазени. %s Моля променете правата на файла, така, че да може да се пише в него.", + "ConfigFileIsNotWritable": "Конфигурационният файл %1$s на Piwik не е достъпен и Вашите настройки няма да бъдат запазени. %2$s Моля променете правата на файла, така, че да може да се пише в него.", "Continue": "Продължи", "ContinueToPiwik": "Продължете към Piwik", "CurrentMonth": "Този месец", @@ -94,7 +94,7 @@ "Date": "Дата", "DateRange": "Период от време:", "DateRangeFrom": "От", - "DateRangeFromTo": "От %s до %s", + "DateRangeFromTo": "От %1$s до %2$s", "DateRangeTo": "До", "DaysHours": "%1$s дни %2$s часа", "DaysSinceFirstVisit": "Дни след първото посещение", @@ -135,17 +135,17 @@ "ExceptionFileIntegrity": "Цялостната проверка неуспешна: %s", "ExceptionFilesizeMismatch": "Размерът на файла не съответства: %1$s (очаквана дължина: %2$s, намерен: %3$s)", "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Вашата %1$s клиентска версия е %2$s ,която е несъвместима с версията на сървъра %3$s.", - "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Формат на обобщените доклади '%s' не е валиден. Опитайте някое от следните вместо това: %s.", + "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Формат на обобщените доклади '%1$s' не е валиден. Опитайте някое от следните вместо това: %2$s.", "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Днес времето за живот на архива трябва да бъде число в секунди по-голямо от нула", - "ExceptionInvalidDateFormat": "Формата на датата трябва да е: %s или ключова дума, поддържана от %s функция (виж %s за повече информация)", - "ExceptionInvalidDateRange": "Датата '%s' не е правилен период от време. Тя трябва да има следния формат: %s.", - "ExceptionInvalidPeriod": "Периодът '%s' не се поддържа. Опитайте някоя от следните вместо това: %s", - "ExceptionInvalidRendererFormat": "Renderer формат '%s' не е валиден. Опитайте някоя от следните вместо това: %s.", - "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Формат на доклада '%s' не е валиден. Опитайте вместо това някое от следните: %s.", - "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Графика от типа '%s' не е валидна. Опитайте вместо това някое от следните: %s.", + "ExceptionInvalidDateFormat": "Формата на датата трябва да е: %1$s или ключова дума, поддържана от %2$s функция (виж %3$s за повече информация)", + "ExceptionInvalidDateRange": "Датата '%1$s' не е правилен период от време. Тя трябва да има следния формат: %2$s.", + "ExceptionInvalidPeriod": "Периодът '%1$s' не се поддържа. Опитайте някоя от следните вместо това: %2$s", + "ExceptionInvalidRendererFormat": "Renderer формат '%1$s' не е валиден. Опитайте някоя от следните вместо това: %2$s.", + "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Формат на доклада '%1$s' не е валиден. Опитайте вместо това някое от следните: %2$s.", + "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Графика от типа '%1$s' не е валидна. Опитайте вместо това някое от следните: %2$s.", "ExceptionInvalidToken": "Знакът не е валиден.", "ExceptionLanguageFileNotFound": "Езиковия файл '%s' не бе намерен.", - "ExceptionMethodNotFound": "Методът '%s' не съществува или не е наличен в модулът '%s'.", + "ExceptionMethodNotFound": "Методът '%1$s' не съществува или не е наличен в модулът '%2$s'.", "ExceptionMissingFile": "Липсващ файл: %s", "ExceptionNonceMismatch": "Не може да се провери кода за сигурност на тази форма.", "ExceptionPrivilege": "Нямате достъп до този ресурс, тъй като изисква %s достъп.", @@ -153,7 +153,7 @@ "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Нямате достъп до този ресурс, тъй като изисква %s достъп в продължение на поне една Интернет страница.", "ExceptionUnableToStartSession": "Невъзможно е да се стартира сесия.", "ExceptionUndeletableFile": "Не мога да изтрия %s", - "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Конфигурационния файл {%s} не може да бъде прочетен. Вашият хостинг може да е забранил %s.", + "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Конфигурационния файл {%1$s} не може да бъде прочетен. Вашият хостинг може да е забранил %2$s.", "ExceptionReportNotFound": "Заявения отчет не съществува.", "ExceptionWidgetNotFound": "Заявената от вас джаджа не съществува.", "ExpandDataTableFooter": "Промяна на визуализацията или конфигуриране на доклада", @@ -200,7 +200,7 @@ "Logout": "Изход", "MainMetrics": "Главни метрики", "Matches": "Съвпадения", - "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "За среден до висок трафик на сайтове, ние препоръчваме да обработвате докладите за днес на всеки половин час (%s секунди) или всеки час (%s секунди).", + "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "За среден до висок трафик на сайтове, ние препоръчваме да обработвате докладите за днес на всеки половин час (%1$s секунди) или всеки час (%2$s секунди).", "Metadata": "Мета данни", "Metric": "Метрика", "Metrics": "Метрики", @@ -254,16 +254,16 @@ "OperationNotEquals": "Еквивалентно на", "OptionalSmtpPort": "Не е задължително. По подразбиране е 25 за некриптиран и TLS SMTP, и 465 за SSL SMTP.", "Options": "Настройки", - "OrCancel": "или %s Затвори %s", + "OrCancel": "или %1$s Затвори %2$s", "Others": "Други", "Outlink": "Външна връзка", "Outlinks": "Изходящи", "OverlayRowActionTooltip": "Вижте анализите директно от сайта си (отваря нов подпрозорец)", "Overview": "Общ преглед", "Pages": "Страници", - "Pagination": "%s - %s като %s", - "PaginationWithoutTotal": "%s - %s", - "ParameterMustIntegerBetween": "Параметърът %s трябва да има цифрова стойност от %s до %s.", + "Pagination": "%1$s - %2$s като %3$s", + "PaginationWithoutTotal": "%1$s - %2$s", + "ParameterMustIntegerBetween": "Параметърът %1$s трябва да има цифрова стойност от %2$s до %3$s.", "Password": "Парола", "Period": "Период", "Piechart": "Диаграма", @@ -313,7 +313,7 @@ "Clear": "Изчисти", "SearchNoResults": "Няма резултати", "SeeAll": "вижте всички", - "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Прегледайте %sofficial documentation%s за повече информация", + "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Прегледайте %1$sofficial documentation%2$s за повече информация", "SeeThisFaq": "Вижте %1$sтези често задавани въпроси%2$s.", "Segment": "Сегмент", "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Изберете \"Да\", ако желаете, или изпратете електронна поща чрез именуван сървър, вместо да ползвате локално mail функцията.", @@ -368,7 +368,7 @@ "WarningFileIntegrityNoManifest": "Цялостната проверка на файла не може да бъде изпълнена поради липсата на manifest.inc.php.", "WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "В случай, че Piwik се внедрява посредством Git, е нормално това съобщение да се появява.", "WarningFileIntegrityNoMd5file": "Цялостната проверка не може да бъде осъществена поради липсата на md5_file() функцията.", - "WarningPasswordStored": "%sВнимание:%s Тази парола ще се съхранява в конфигурационния файл видими за всички, които я ползват.", + "WarningPasswordStored": "%1$sВнимание:%2$s Тази парола ще се съхранява в конфигурационния файл видими за всички, които я ползват.", "Website": "Уебсайт", "Weekly": "Ежеседмично", "WeeklyReport": "седмично", @@ -436,7 +436,7 @@ "RatingDontRemindMe": "Не ми напомняй", "RatingNotNow": "Не сега", "RatingNow": "ОК, ще го оценя сега", - "RatingPleaseRateUs": "Piwik Mobile е свободен софтуер, ето защо ние наистина ще сме Ви благодарни, ако отделите една минута, за да оцените приложението в %s. Ако имате предложения за нови функции или желаете да съобщите за проблем, моля свържете се с нас %s", + "RatingPleaseRateUs": "Piwik Mobile е свободен софтуер, ето защо ние наистина ще сме Ви благодарни, ако отделите една минута, за да оцените приложението в %1$s. Ако имате предложения за нови функции или желаете да съобщите за проблем, моля свържете се с нас %2$s", "ReleaseToRefresh": "Освободете за да се обнови...", "Reloading": "Презареждане…", "RequestTimedOutShort": "Мрежова грешка за изтекла сесия", @@ -459,7 +459,7 @@ "AvailableMetrics": "Налични метрики", "CompareRows": "Сравняване на записи", "ComparingRecords": "Сравнявайки %s редове", - "MetricBetweenText": "между %s и %s", + "MetricBetweenText": "между %1$s и %2$s", "MetricChangeText": "%s промени през периода", "MetricMinMax": "%1$s варират между %2$s и %3$s за периода", "MetricsFor": "Метрики за %s", -- cgit v1.2.3