From e93efef100fd9312d0420e9e32345d7c83c04c7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Tue, 9 Nov 2021 13:35:59 +0100 Subject: Translations update from Weblate (#18257) * Translated using Weblate (German) Currently translated at 94.5% (52 of 55 strings) Translation: Matomo/Plugin Login Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-login/de/ [ci skip] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin CoreHome Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-corehome/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Kristina Fossan * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin Login Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-login/ [ci skip] Co-authored-by: Kristina Fossan --- plugins/GeoIp2/lang/pt.json | 34 ++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'plugins/GeoIp2') diff --git a/plugins/GeoIp2/lang/pt.json b/plugins/GeoIp2/lang/pt.json index 7ce97d86ab..011aaac1bf 100644 --- a/plugins/GeoIp2/lang/pt.json +++ b/plugins/GeoIp2/lang/pt.json @@ -2,16 +2,18 @@ "GeoIp2": { "AssumingNonApache": "Não foi possível encontrar a função apache_get_modules; assumindo um servidor web não-Apache.", "AutomaticSetup": "Configurar automaticamente a geolocalização utilizando a base de dados dbip", - "CannotFindGeoIPDatabaseInArchive": "Não foi encontrada uma base de dados DBIP \/ GeoIP válida no arquivo tar %1$s!", + "AutomaticSetupDescription": "Para uma geolocalização adequada, o Matomo requer uma base de dados externa. Usando esta opção, o Matomo será automaticamente configurado para descarregar e usar a mais recente base de dados dbip a nível de cidade. [%1$sVer termos de licenciamento%2$s]", + "CannotFindGeoIPDatabaseInArchive": "Não foi encontrada uma base de dados DBIP / GeoIP válida no arquivo tar %1$s!", "CannotFindGeoIPServerVar": "A variável %s não está definida. O seu servidor pode não estar configurado corretamente.", "CannotListContent": "Não foi possível listar o conteúdo para %1$s: %2$s", + "CannotSetupGeoIPAutoUpdating": "Parece que está a armazenar as suas bases de dados de geolocalização fora do Matomo (já que não há bases de dados no sub-diretório \"misc\", mas o seu GeoIP está a funcionar). O Matomo não pode atualizar automaticamente as bases de dados de geolocalização se elas estiverem localizadas fora do diretório \"misc\".", "CannotUnzipGeoIPFile": "Não foi possível extrair o ficheiro GeoIP em %1$s: %2$s", + "DownloadNewDatabasesEvery": "Atualizar bases de dados todos/todas", "DownloadingDb": "A trasnefrir %s", - "DownloadNewDatabasesEvery": "Atualizar bases de dados todos\/todas", "FatalErrorDuringDownload": "Ocorreu um erro fatal enquanto transferia este ficheiro. Pode existir um problema com sua ligação à Internet, com a base de dados da geolocalização que transferiu ou com o Matomo. Tente transferir e instalar manualmente o mesmo.", "FoundApacheModules": "O Matomo encontrou os seguintes módulos Apache", - "GeoIPImplHasAccessTo": "Esta implementação do GeoIP tem acesso aos seguintes tipos de bases de dados", "GeoIPDatabases": "Bases de dados GeoIP", + "GeoIPImplHasAccessTo": "Esta implementação do GeoIP tem acesso aos seguintes tipos de bases de dados", "GeoIPLocationProviderDesc_ServerBasedAnonWarn": "Nota: a anonimização de IP não tem qualquer efeito nas localizações reportadas por este fornecedor. Antes de o utilizar com a anonimização de IP, confirme que este não viola quaisquer leis de privacidade aplicáveis.", "GeoIPLocationProviderNotRecommended": "A geolocalização funciona, mas não está a utilizar um dos fornecedores recomendados.", "GeoIPNoDatabaseFound": "Esta implementação do GeoIP não conseguiu encontrar qualquer base de dados.", @@ -21,36 +23,36 @@ "GeoIPUpdaterIntro": "Matomo está atualmente a gerir as atualizações para as seguintes bases de dados", "GeoIPVariablesConfigurationHere": "Pode configurar as variáveis de servidor utilizadas %1$saqui%2$s.", "GeoLiteCityLink": "Se estiver a utilizar a base de dados dbip city lite, utilize esta hiperligação: %1$s%2$s%3$s", + "HowToInstallApacheModule": "Como instalo o módulo GeoIP para o Apache?", + "HowToInstallNginxModule": "Como instalo o módulo GeoIP para o Nginx?", "HowToSetupGeoIP": "Como configurar a geolocalização precisa com dbip", + "HowToSetupGeoIPIntro": "Não parece ter uma configuração de Geolocalização precisa. Esta é uma funcionalidade útil e sem a mesma, não poderá ver informação de localização dos seus visitantes de forma precisa e completa. Eis como pode rapidamente começar a utilizá-la:", "HowToSetupGeoIP_Step1": "%1$sTransfira%2$s a base de dados DBIP City Lite de %3$sdbip%4$s.", "HowToSetupGeoIP_Step2": "Extraia este ficheiro e copie o resultado, %1$s para a subdiretoria Matomo %2$sdiversa%3$s e renomeie-a para %4$s (pode realizar isto por FTP ou SSH).", - "HowToSetupGeoIP_Step3": "Recarregue este ecrã. O fornecedor de %1$sDBIP \/ GeoIP (PHP)%2$s será agora %3$sInstalado%4$s. Selecione-o.", + "HowToSetupGeoIP_Step3": "Recarregue este ecrã. O fornecedor de %1$sDBIP / GeoIP (PHP)%2$s será agora %3$sInstalado%4$s. Selecione-o.", "HowToSetupGeoIP_Step4": "E concluiu! Acabou de configurar o Matomo para utilizar DBIP, o que significa que irá poder ver as regiões e cidades dos seus visitantes em conjunto com uma informação do país mais precisa.", - "HowToSetupGeoIPIntro": "Não parece ter uma configuração de Geolocalização precisa. Esta é uma funcionalidade útil e sem a mesma, não poderá ver informação de localização dos seus visitantes de forma precisa e completa. Eis como pode rapidamente começar a utilizá-la:", - "HowToInstallApacheModule": "Como instalo o módulo GeoIP para o Apache?", - "HowToInstallNginxModule": "Como instalo o módulo GeoIP para o Nginx?", "HttpServerModule": "Módulo do servidor HTTP", - "InvalidGeoIPUpdatePeriod": "Período inválido para o atualizador GeoIP: %1$s. Os valores válidos são %2$s.", "IPurchasedGeoIPDBs": "Eu comprei bases de dados mais precisas de %3$sdbip%4$s ou %1$sMaxMind%2$s e pretendo configurar as atualizações automáticas.", "ISPDatabase": "Base de dados de ISP", "IWantToDownloadFreeGeoIP": "Eu pretendo transferir a base de dados DBIP gratuita...", - "PluginDescription": "Fornece provedores de localização DBIP \/ GeoIP2.", + "InvalidGeoIPUpdatePeriod": "Período inválido para o atualizador GeoIP: %1$s. Os valores válidos são %2$s.", "LocationDatabase": "Base de dados de localização", "LocationDatabaseHint": "Uma base de dados de localização é uma base de dados de um país, região ou cidade.", "LocationProviderDesc_Php_WithExtension": "Este fornecedor de localização é acelerado pela extensão %1$smaxminddb%2$s instalada.", "LocationProviderDesc_ServerModule": "Este fornecedor de localização utiliza o módulo GeoIP 2 que foi instalado no seu servidor HTTP. Este fornecedor é rápido e preciso, mas %1$ssó pode ser utilizado para um acompanhamento normal de navegadores.%2$s", "LocationProviderDesc_ServerModule2": "Se tiver de importar ficheiros de registo ou fazer algo mais que necessite da definição de endereços de IP, utilize a %3$simplementação PHP do GeoIP 2%4$s e instale a %1$sextensão maxminddb%2$s.", "NotManagingGeoIPDBs": "Matomo não está atualmente a gerir quaisquer bases de dados DBIP ou MaxMind.", + "PluginDescription": "Fornece provedores de localização DBIP / GeoIP2.", + "ServerBasedVariablesConfiguration": "Configuração para variáveis do servidor utilizadas pelos módulos do servidor GeoIP 2", + "ServerVariableFor": "Variável do servidor para %s", + "SetupAutomaticUpdatesOfGeoIP": "Configurar as atualizações automáticas das bases de dados de geolocalização", + "ShowCustomServerVariablesConfig": "Eu utilizo o módulo do servidor Geoip2 (Nginx, Apache...) e pretendo configurar variáveis do servidor", + "ThisUrlIsNotAValidGeoIPDB": "O ficheiro transferido não é uma base de dados de geolocalização válida. Por favor, volte a verificar o URL ou transfira o ficheiro manualmente.", "UnsupportedArchiveType": "Encontrado um tipo de arquivo não suportado %1$s.", "UpdaterHasNotBeenRun": "A ferramenta de atualização nunca foi executada.", "UpdaterIsNotScheduledToRun": "Não está agendada para ser executada no futuro.", "UpdaterScheduledForNextRun": "Está agendada para ser executada durante a próxima execução do comando cron core:archive.", "UpdaterWasLastRun": "A ferramenta de atualização foi executada pela última vez a %s.", - "UpdaterWillRunNext": "Está agendada para ser executada a %s.", - "ShowCustomServerVariablesConfig": "Eu utilizo o módulo do servidor Geoip2 (Nginx, Apache...) e pretendo configurar variáveis do servidor", - "ServerBasedVariablesConfiguration": "Configuração para variáveis do servidor utilizadas pelos módulos do servidor GeoIP 2", - "ServerVariableFor": "Variável do servidor para %s", - "SetupAutomaticUpdatesOfGeoIP": "Configurar as atualizações automáticas das bases de dados de geolocalização", - "ThisUrlIsNotAValidGeoIPDB": "O ficheiro transferido não é uma base de dados de geolocalização válida. Por favor, volte a verificar o URL ou transfira o ficheiro manualmente." + "UpdaterWillRunNext": "Está agendada para ser executada a %s." } -} \ No newline at end of file +} -- cgit v1.2.3