From 05da97ba5fc3ffbae226f95e0d85388fab26902d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Mon, 18 Apr 2022 23:55:35 +0200 Subject: Translations update from Hosted Weblate (#19101) * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin CustomDimensions Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-customdimensions/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin Diagnostics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-diagnostics/ [ci skip] --- plugins/VisitFrequency/lang/bg.json | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) (limited to 'plugins/VisitFrequency') diff --git a/plugins/VisitFrequency/lang/bg.json b/plugins/VisitFrequency/lang/bg.json index 67283d54ca..6a7f82694f 100644 --- a/plugins/VisitFrequency/lang/bg.json +++ b/plugins/VisitFrequency/lang/bg.json @@ -2,21 +2,37 @@ "VisitFrequency": { "ColumnActionsByNewVisits": "Действия от нови посещения", "ColumnActionsByReturningVisits": "Действия от Върнали се посетители", + "ColumnAverageVisitDurationForNewVisitors": "Средна продължителност на ново посещение (в секунди)", "ColumnAverageVisitDurationForReturningVisitors": "Средно времетраене на посещението на върналите се посетители (в секунди)", + "ColumnAvgActionsPerNewVisit": "Среден брой действия на ново посещение", "ColumnAvgActionsPerReturningVisit": "Средно действия на завърналия се посетител", "ColumnBounceCountForReturningVisits": "Брой повторни посещения", + "ColumnBounceRateForNewVisits": "Степен на отпадане (напускане след първа страница) за нови посещения", "ColumnBounceRateForReturningVisits": "Bounce rate за върнали се посетители", "ColumnMaxActionsInReturningVisit": "Максимум действия при едно повторно посещение", "ColumnNbReturningVisitsConverted": "Брой конвертирани повторни посещения", + "ColumnNewUsers": "Нови потребители", + "ColumnNewVisits": "Нови посещения", + "ColumnReturningUsers": "Връщащи се потребители", "ColumnReturningVisits": "Върнали се посетители", "ColumnSumVisitLengthReturning": "Време прекарано по време на повторните посещения (в секунди)", "ColumnUniqueNewVisitors": "Уникални нови посетители", "ColumnUniqueReturningVisitors": "Уникални повторни посетители", + "NewActions": "действия от новите посещения", + "NewAverageVisitDuration": "средна продължителност на посещението за нови посетители", + "NewAvgActions": "действия на ново посещение", + "NewBounceRate": "новите посещения са отпаднали (напуснали уебсайта след една страница)", "NewVisits": "нови посещения", + "PluginDescription": "Отчита показатели за Вашите нови и завърнали се посетители.", + "ReturnActions": "действия от завръщащите се посещения", + "ReturnAverageVisitDuration": "средна продължителност на посещението за завръщащи се посетители", + "ReturnAvgActions": "действия на повторно посещение", + "ReturnBounceRate": "повторните посещения са отпаднали (напуснали са уебсайта след една страница)", "ReturnVisits": "завърнали се посетители", "ReturningVisitDocumentation": "Повторно посещение (за разлиса от ново посещение) се прави от някой, който е посещавал сайта поне веднъж в миналото.", "ReturningVisitsDocumentation": "Това е преглед на повторните посещения.", "SubmenuFrequency": "Честота", + "VisitFrequencyReportDocumentation": "Този отчет показва общи показатели, като посещения за завърнали се посетители, заедно със същите показатели за нови посетители. Научете как се представят като цяло завърналите се посетители в сравнение с новите посетители.", "WidgetGraphReturning": "Графика на завърналите се посетители", "WidgetOverview": "Резюме на честотата" } -- cgit v1.2.3