{ "General": { "AbandonedCarts": "Troliau Siopa a Adawyd", "AboutPiwikX": "Am dan Piwik %s", "Actions": "Camau gweithredu", "AllWebsitesDashboard": "Dangosfwrdd Holl Wefannau", "API": "API", "ArchivingInlineHelp": "Ar gyfer gwefannau sydd a traffig canolig i uchel, argymhellir i analluogi'r system archifo Piwik gael ei sbarduno gan y porwr. Yn hytrach, rydym yn argymell eich bod yn sefydlu swydd cron i brosesu adroddiadau Piwik bob awr.", "AuthenticationMethodSmtp": "Dull dilysu ar gyfer SMTP", "AverageOrderValue": "Gwerth yr Archeb (ar gyfartaledd)", "AveragePrice": "Ar Gyfartaledd Pris", "AverageQuantity": "Argyfataledd Nifer", "BackToPiwik": "Yn ôl i", "BrokenDownReportDocumentation": "Mae'n cael ei dorri lawr i wahanol adroddiadau, sy'n cael eu harddangos mewn sparklines ar waelod y dudalen. Gallwch chwyddo y graffiau drwy glicio ar yr adroddiad hoffech ei weld.", "ChangeTagCloudView": "Nodwch, y gallwch weld yr adroddiad mewn ffyrdd heblaw fel cwmwl tag. Defnyddiwch y rheolaethau ar waelod yr adroddiad i wneud hynny.", "ChooseLanguage": "Dewiswch Iaith", "ChoosePeriod": "Dewiswch gyfnod", "ClickHere": "Cliciwch yma am fwy o wybodaeth", "Close": "Cau", "ColumnActionsPerVisit": "Nifer o gamau gweitredu fesul ymweliad", "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Nifer cyfartalog o gamau gweithredu (edrych ar dudalennau, lawrlwythiadau neu cysylltiadau allanol) a berfformiwyd yn ystod yr ymweliadau.", "ColumnAverageTimeOnPage": "Amser gyfartaledd ar dudalen", "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Y swm cyfartalog o'r amser a dreuliwyd gan ymwelwyr ar y dudalen hon (dim ond y dudalen, nid y wefan gyfan).", "ColumnAvgTimeOnSite": "Hyd Amser ar Wefan (cyfartaledd)", "ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Hyd Ymweliad (cyfartaledd)", "ColumnBounceRate": "Cyfradd Adlam", "ColumnBounceRateDocumentation": "Canran o ymweliadau sydd ond wedi agor un dudalen. Mae hyn yn golygu, bod yr ymwelydd yn gadael y wefan yn uniongyrchol o'r dudalen fynedfa.", "ColumnBounces": "Adlamau", "ColumnBouncesDocumentation": "Nifer o ymweliadau a ddechreuodd a ddaeth i ben ar y dudalen hon. Mae hyn yn golygu bod yr ymwelydd wedi gadael y wefan ar ôl edrych ar y dudalen hon yn unig.", "ColumnConversionRate": "Cyfradd Trosi", "ColumnConversionRateDocumentation": "Canran yr ymweliadau sy'n sbarduno trosi gôl.", "ColumnEntrances": "Mynedfeydd", "ColumnEntrancesDocumentation": "Nifer o ymweliadau a ddechreuodd ar y dudalen hon.", "ColumnExitRate": "Cyfradd Gadael", "ColumnExitRateDocumentation": "Canran yr ymweliadau sy'n gadael y wefan ar ôl edrych ar y dudalen hon (golygu tudalennau unigryw wedi'i rannu â allanfeydd)", "ColumnExits": "Allanfeydd", "ColumnExitsDocumentation": "Nifer o ymweliadau a ddaeth i ben ar y dudalen hon.", "ColumnLabel": "Label", "ColumnMaxActions": "Uchafswm camau gweithredu mewn un ymweliad", "ColumnNbActions": "Camau gweithredu", "ColumnNbActionsDocumentation": "Nifer o gamau gweithredu a gyflawnir gan eich ymwelwyr. Gall eu bod yn olygfeydd tudalennau, lawrlwythiadau neu cysylltiadau allanol", "ColumnNbUniqVisitors": "Ymwelwyr unigol", "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Y nifer o ymwelwyr unigol i'ch safle. Mae pob ymwelydd yn cael ei gyfrif unwaith yn unig, hyd yn oed os yw yn ymweld â'r wefan sawl gwaith y dydd.", "ColumnNbVisits": "Ymweliadau", "ColumnNbVisitsDocumentation": "Os bydd ymwelydd yn dod at eich gwefan am y tro cyntaf neu os bydd yn ymweld a tudalen o fewn 30 munud ar ôl agor y dudalen olaf, bydd hyn yn cael ei gofnodi fel ymweliad newydd.", "ColumnPageBounceRateDocumentation": "Canran yr ymweliadau a ddechreuodd ar y dudalen hon a gadawodd y wefan yn syth.", "ColumnPageviews": "Golygu Tudalennau", "ColumnPageviewsDocumentation": "Nifer o weithiau mae'r dudalen hon wedi ymweld â hi.", "ColumnSumVisitLength": "Cyfanswm yr amser a dreulir gan ymwelwyr (mewn eiliadau)", "ColumnUniquePageviews": "Golygu Tudalennau Unigryw", "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Nifer o ymweliadau a oedd yn cynnwys y dudalen hon. Os oedd y dudalen hon wedi ei gweld sawl gwaith yn ystod un ymweliad, mae'n cael ei chyfrif unwaith yn unig.", "ColumnValuePerVisit": "Refeniw fesul Ymweliad", "ColumnVisitDuration": "Hyd Ymweliad (mewn eiliadau)", "ColumnVisitsWithConversions": "Ymweliadau â Addasiadau", "ConfigFileIsNotWritable": "Nid yw ffeil ffurfweddu %1$s Piwik yn ysgrifenadwy, efallai na fydd rhai o'ch newidiadau yn cael eu cadw. %2$s Newidiwch caniatadau y ffeil config i'w gwneud yn ysgrifenadwy os gwelwch yn dda.", "CurrentMonth": "Mis Cyfredol", "CurrentWeek": "Wythnos Cyfredol", "CurrentYear": "Blwyddyn Cyfredol", "Daily": "Dyddiol", "DashboardForASpecificWebsite": "Dangosfwrdd ar gyfer gwefan penodol", "Date": "Dyddiad", "DateRange": "Amrediad dyddiad:", "DateRangeFrom": "Oddiwrth", "DateRangeFromTo": "O %1$s i %2$s", "DateRangeTo": "I", "DaysHours": "%1$s diwrnodau %2$s oriau", "DaysSinceFirstVisit": "Nifer o ddiwrnodau ers yr ymweliad cyntaf", "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Nifer o ddiwrnodau ers yr archeb eFasnach diwethaf", "DaysSinceLastVisit": "Diwrnodau ers yr ymweliad diwethaf", "Default": "Diofyn", "Delete": "Dileu", "Description": "Disgrifiad", "Details": "Manylion", "Discount": "Gostyngiad", "DisplaySimpleTable": "Dangos tabl syml", "DisplayTableWithGoalMetrics": "Dangos tabl gyda metrics Nodau", "DisplayTableWithMoreMetrics": "Dangos tabl gyda mwy o metrics", "Done": "Wedi Gorffen", "Download": "Lawrlwytho", "DownloadFullVersion": "%1$sLawrlwytho%2$s y fersiwn llawn! Ewch yma %3$s", "Downloads": "Lawrlwytho", "EcommerceOrders": "Archebion eFasnach", "EcommerceVisitStatusDesc": "Ymwelwch â statws eFasnach ar ddiwedd yr ymweliad", "EcommerceVisitStatusEg": "Er enghraifft, i ddewis yr holl ymweliadau sydd wedi gwneud archeb Efasnach, byddai'r cais API yn cynnwys %s", "Edit": "Golygu", "EncryptedSmtpTransport": "Nodwch y cludiant amgryptio haen sy'n ofynnol gan eich gweinyddwr SMTP.", "Error": "Gwall", "ExceptionConfigurationFileNotFound": "Nid yw'r ffeil cyfluniad {%s} wedi ei darganfod.", "ExceptionDatabaseVersion": "Rydych yn defnyddio %1$s fersiwn %2$s ond mae Piwik angen o leiaf fersiwn %3$s", "ExceptionFileIntegrity": "Gwirio uniondeb wedi methu: %s", "ExceptionFilesizeMismatch": "Diffyg cyfatebiaeth maint y ffeil: %1$s (disgwylir hyd o: %2$s, wedi dod o hyd i: %3$s)", "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "I drosglwyddo amser archif i amser byw rhaid fod y nifer o eiliadau fwy na sero", "ExceptionInvalidDateFormat": "Rhaid i fformat dyddiadau fod yn: %1$s neu unrhyw air allweddol a gefnogir gan y gweithred %2$s (gweler %3$s am fwy o wybodaeth)", "ExceptionInvalidDateRange": "Nid yw'r '%1$s' dyddiad mewn ystod dyddiad cywir. Dylai fod yn y ffurf canlynol: %2$s.", "ExceptionInvalidPeriod": "Nid yw'r cyfnod '%1$s' yn cael ei gefnogi Rhowch gynnig ar unrhyw un o'r canlynol yn lle hynny: %2$s", "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Nid yw '%1$s' yn ddilys. Rhowch gynnig ar unrhyw un o'r canlynol yn lle hynny: %2$s.", "ExceptionInvalidToken": "Nid yw'r tocyn yn ddilys.", "ExceptionLanguageFileNotFound": "Nid yw'r ffeil Iaith '%s' wedi ei chanfod.", "ExceptionMethodNotFound": "Nid yw'r dull '%1$s' yn bodoli neu nid yw ar gael yn y modiwl '%2$s'.", "ExceptionMissingFile": "Ffeil ar goll: %s", "ExceptionNonceMismatch": "Doedd dim modd gwirio'r tocyn diogelwch ar y ffurflen hon.", "ExceptionPrivilege": "Ni allwch ddefnyddio'r adnodd hwn, mae'n ofynnol cael %s i gael mynediad.", "ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Ni allwch ddefnyddio'r adnodd hwn, mae'n ofynnol cael lefel %s i gael mynediad i'r wefan =%d.", "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Ni allwch ddefnyddio'r adnodd hwn, mae'n ofynnol cael lefel %s i gael mynediad ar gyfer o leiaf un wefan.", "ExceptionUnableToStartSession": "Methu dechrau sesiwn", "ExceptionUndeletableFile": "Wedi methu dileu %s", "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Nid oedd modd darllen y ffeil cyfluniad {%1$s}. Efallai bod eich cynhaliwr gwefan wedi ei anablu %2$s.", "Export": "Allforio", "ExportAsImage": "Allforio fel llun", "ExportThisReport": "Allforio'r set ddata hon mewn fformatau eraill", "First": "Cyntaf", "ForExampleShort": "ee.", "FromReferrer": "oddiwrth", "GiveUsYourFeedback": "Gyrrwch Adborth!", "GoTo": "Ewch i %s", "GraphHelp": "Mwy o wybodaeth am ddangos graffiau yn Piwik.", "HelloUser": "Helo, %s!", "HoursMinutes": "%1$s oriau %2$s isafswm", "Id": "Id", "IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Gan dybio fod y system archifo ar gyfer eich gosodiad yn gyflym, gallwch sefydlu'r crontab i redeg yn fwy aml.", "InvalidDateRange": "Amrediad Dyddiad Annilys, Ceisiwch Eto os Gwelwch yn Dda", "InvalidResponse": "Mae'r data a dderbyniwyd yn annilys.", "Language": "Iaith", "LastDays": "Dyddiau %s diwethaf (yn cynnwys heddiw)", "Loading": "Yn llwytho...", "LoadingData": "Wrthi'n llwytho data...", "Locale": "cy_GB.UTF-8", "Logout": "Allgofnodi", "MinutesSeconds": "%1$s isafswm %2$ss", "Monthly": "Misol", "MultiSitesSummary": "Yr Holl Wefannau", "Name": "Enw", "NbActions": "Nifer o gamau gweithredu", "Never": "Byth", "NewReportsWillBeProcessedByCron": "Os nad yw system archifo Piwik wedi ei sbarduno gan y porwr, bydd adroddiadau newydd yn cael eu prosesu gan y crontab", "NewUpdatePiwikX": "Diweddariad Newydd: Piwik %s", "NewVisitor": "Ymwelydd Newydd", "Next": "Nesaf", "No": "Na", "NoDataForGraph": "Nid oes data ar gyfer y graff yma.", "NoDataForTagCloud": "Dim data ar gyfer y tag cwmwl.", "NotDefined": "%s heb ei ddiffinio", "NotValid": "%s ddim yn ddilys", "NumberOfVisits": "Nifer o Ymweliadau", "Ok": "Iawn", "OnlyEnterIfRequired": "Dim ond rhoi enw defnyddiwr os yw eich gweinyddwr SMTP yn gofyn amdano.", "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Dim ond rhoi cyfrinair os yw eich gweinyddwr SMTP yn gofyn amdano.", "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Yn cael ei ddefnyddio ond pan fydd enw defnyddiwr \/ cyfrinair wedi ei osod, gofynnwch i'ch darparwr os ydych yn ansicr pa ddull i'w ddefnyddio.", "OpenSourceWebAnalytics": "Dadansoddwr Gwefannol Ffynhonnell Agored", "OptionalSmtpPort": "Dewisol. Yn rhagosod i 25 os heb eu amgryptio a TLS SMTP, a 465 ar gyfer SSL SMTP.", "OrCancel": "neu %1$s Canslo %2$s", "Others": "Eraill", "Period": "Cyfnod", "Piechart": "Siart Cylch", "PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Mae Piwik %1$s ar gael. %2$sDiweddarwch nawr!%3$s (gweler %4$snewidiadau%5$s).", "PleaseSpecifyValue": "Nodwch werth i '%s'", "PleaseUpdatePiwik": "Diweddarwch Piwik os gwelwch yn dda", "PoweredBy": "Pwerwyd gan", "Previous": "Blaenorol", "PreviousDays": "Diwrnodau %s Blaenorol (heb gynnwys heddiw)", "Price": "Pris", "ProductConversionRate": "Cyfradd Trosi Cynnyrch", "ProductRevenue": "Cyfanswm Cynnyrch", "PurchasedProducts": "Cynhyrchion a Brynwyd", "Quantity": "Nifer", "RefreshPage": "Adnewyddwch y dudalen", "Report": "Adroddiad", "Reports": "Adroddiadau", "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Felly bydd adroddiadau yn cael ei prosesu ar y mwyaf pob awr.", "RequestTimedOut": "Mae cais data i %s wedi dod i ben. Rhowch gynnig arall arni.", "Required": "%s angenrheidiol", "ReturningVisitor": "Ymwelydd yn ail ymweld", "Save": "Cadw", "SaveImageOnYourComputer": "I gadw copi o'r llun ar eich cyfrifiadur, cliciwch a'r y botwm dde a dewiswch \"Save Image As...\"", "Search": "Chwilio", "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Dewiswch \"Oes\" os ydych eisiau, neu ydych yn gorfod anfon e-bost trwy weinyddwr a enwir yn lle y defnyddio gweithred post lleol", "Settings": "Gosodiadau", "Shipping": "Cludiant", "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Ar gyfer gwefannau heb lawer o draffig, gallwch adael yr eiliadau %s diofyn, a agor pob adroddiad mewn amser real.", "SmtpEncryption": "Amgryptio SMTP", "SmtpPassword": "Cyfrinair SMTP", "SmtpPort": "Porth SMTP", "SmtpServerAddress": "Cyfeiriad y gweinyddwr SMTP", "SmtpUsername": "Enw defnyddiwr SMTP", "Subtotal": "Is-gyfanswm", "Table": "Tabl", "TagCloud": "Tag Cwmwl", "Tax": "Treth", "Total": "Cyfanswm", "TotalRevenue": "Cyfanswm Refeniw", "TranslatorName": "Hefin Williams", "UniquePurchases": "Pryniant Unigol", "Unknown": "Anadnabyddus", "Upload": "Uwchlwytho", "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Defnyddiwch yr eiconau mwy (+) a llai (-) ar y chwith i lywio.", "Username": "Enw Defnyddiwr", "UseSMTPServerForEmail": "Defnyddiwch gweinyddwr SMTP ar gyfer e-bost", "Value": "Gwerth", "VBarGraph": "Graff bar fertigol", "Visit": "Ymweliad", "VisitConvertedGoal": "Mae'r ymweliad wedi trosi o leiaf un Nod", "VisitConvertedNGoals": "Mae'r ymweliad wedi trosi %s Nod", "VisitDuration": "Hyd Ymweliadau Mewn Eiliadau (cyfartaledd)", "VisitorID": "ID yr Ymwelwydd", "VisitorIP": "IP yr Ymwelydd", "Visitors": "Ymwelwyr", "VisitsWith": "Ymweliadau gyda %s", "VisitTypeExample": "Fel enghraifft, i ddewis pob ymwelydd sydd wedi ail ddychwelyd i'r safle, yn cynnwys y rhai hynny sydd wedi prynu rhywbeth yn ystod eu hymweliad diwethaf, bydd y cais API yn cynnwys %s", "Warning": "Rhybudd", "WarningFileIntegrityNoManifest": "Nid oedd yn bosib perfformio gwiriad cywirdeb ar y ffeil am fod manifest.inc.php ar goll.", "WarningFileIntegrityNoMd5file": "Nid oedd yn bosib perfformio gwiriad cywirdeb ar y ffeil am fod gweithred md5_file() ar goll.", "WarningPasswordStored": "%1$sRhybudd:%2$s Bydd y cyfrinair yn cael ei storio yn y ffeil config ac yn weladwy i bawb sydd a mynediad iddo.", "Website": "Gwefan", "Weekly": "Wythnosol", "Widgets": "Widgets", "YearsDays": "%1$s blynyddoedd %2$s diwrnodau", "Yes": "Ia", "YouMustBeLoggedIn": "Rhaid i chi fewngofnodi i ddefnyddio'r gweithred hwn.", "YourChangesHaveBeenSaved": "Mae eich newidiadau wedi eu cadw." } }