Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

sq.json « lang - github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: bbd6585b741f0070833ac0724a7689f5476e1f19 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
{
    "General": {
        "12HourClock": "orë 12-orëshe",
        "24HourClock": "orë 24-orëshe",
        "AbandonedCarts": "Shporta të Braktisura",
        "AboutPiwikX": "Rreth Piwik-ut %s",
        "Action": "Veprim",
        "Actions": "Veprime",
        "Add": "Shtoni",
        "AfterEntry": "pas hyrjes këtu",
        "All": "Krejt",
        "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Lejoje vënien në punë të arkivimit nga Piwik-u kur raportet shihen në një shfletues",
        "AllWebsitesDashboard": "Pult për krejt sajtet",
        "And": "dhe",
        "API": "API",
        "Apply": "Zbatoje",
        "ArchivingInlineHelp": "Për sajte me trafik mesatar ose të shumtë këshillohet të çaktivizohet vënia në punë e arkivimit nga Piwik-u prej shfletuesit. Në vend të kësaj këshillojmë të rregulloni një akt cron që të përpunoni raporte Piwik-u çdo orë.",
        "AuthenticationMethodSmtp": "Metodë mirëfilltësimi për SMTP",
        "AverageOrderValue": "Vlerë Mesatare Porosie",
        "AveragePrice": "Çmim mesatar",
        "AverageQuantity": "Sasi mesatare",
        "BackToPiwik": "Mbrapsht te Piwik-u",
        "Broken": "E dëmtuar",
        "BrokenDownReportDocumentation": "Është zbërthyer në raporte të ndryshme, që tregohen me grafikë vijëzorë në fund të faqes. Grafikët mund t’i zmadhoni duke klikuar te raporti që dëshironi të shihni.",
        "Cancel": "Anulojeni",
        "CannotUnzipFile": "S’mund të hapë kartelën zip %1$s: %2$s",
        "ChangePassword": "Ndryshoni fjalëkalimin",
        "ChangeTagCloudView": "Ju lutemi, mbani parasysh që raportin mund ta shihni në mënyra të tjera nga re etiketash. Për ta bërë këtë, përdorni kontrollet në fund të raportit.",
        "ChooseLanguage": "Zgjidhni gjuhën",
        "ChoosePeriod": "Zgjidhni periudhën",
        "ClickHere": "Për më tepër të dhëna, klikoni këtu.",
        "ClickToChangePeriod": "Klikoni sërish që të ndryshoni periudhën.",
        "Close": "Mbylle",
        "ClickToSearch": "Klikoni për kërkim",
        "ColumnActionsPerVisit": "Veprime për Vizitë",
        "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Numri mesatar i veprimeve (parje faqesh, shkarkime ose klikime lidhjesh për gjetkë) që janë kryer gjatë vizitave.",
        "ColumnAverageGenerationTime": "Kohë mesatare krijimi",
        "ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "Koha mesatare që u desh për krijimin e faqes. Kjo matje përfshin kohën që iu desh shërbyesit të prodhojë faqen web, plus kohën që iu desh vizitorit të shkarkojë përgjigjen nga shërbyesi. Një 'Kohë mesatare krijimi' e ulët nënkupton një sajt më të shpejtë për vizitorët tuaj!",
        "ColumnAverageTimeOnPage": "Kohë mesatarisht në faqe",
        "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Sasia mesatare e kohës që vizitorët harxhuan në këtë faqe (vetëm te faqja, jo në krejt sajtin).",
        "ColumnAvgTimeOnSite": "Kohë Mesatare te Sajti",
        "ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Zgjatje mesatare e një vizite.",
        "ColumnBounceRate": "Mesatare Kthimesh",
        "ColumnBounceRateDocumentation": "Përqindja e vizitave gjatë të cilave pati vetëm një parje faqeje. Kjo do të thotë, që vizitori e braktisi sajtin drejt e pas faqes hyrëse.",
        "ColumnBounces": "Kthime",
        "ColumnBouncesDocumentation": "Numër vizitash që filluan dhe mbaruan me këtë faqe. Kjo do të thotë që vizitori e braktisi sajtin pasi pa vetëm këtë faqe.",
        "ColumnConversionRate": "Koeficient Shndërrimi",
        "ColumnConversionRateDocumentation": "Përqindja e vizitave që shkaktoi një shndërrim objektivi.",
        "ColumnDestinationPage": "Faqe e Synuar",
        "ColumnEntrances": "Hyrje",
        "ColumnEntrancesDocumentation": "Numër vizitash që zunë fill në këtë faqe.",
        "ColumnExitRate": "Mesatare largimesh",
        "ColumnExitRateDocumentation": "Përqindje vizitash që e braktisën sajtin pas parjes së kësaj faqeje.",
        "ColumnExits": "Dalje",
        "ColumnExitsDocumentation": "Numër vizitash që përfunduan me këtë faqe.",
        "ColumnGenerationTime": "Kohë prodhimi",
        "ColumnKeyword": "Fjalëkyç",
        "ColumnLabel": "Etiketë",
        "ColumnMaxActions": "Veprime maksimum në një vizitë",
        "ColumnNbActions": "Veprime",
        "ColumnNbActionsDocumentation": "Numri i veprimeve të kryera nga vizitorët tuaj. Veprimet mund të jenë parje faqesh, shkarkime ose klikime lidhjesh për diku gjetkë.",
        "ColumnNbUniqVisitors": "Vizitorë unikë",
        "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Numri, pa përsëdytje, i vizitorëve që vijnë në sajtin tuaj. Çdo përdorues numërohet vetëm një herë, edhe pse e viziton sajtin disa herë në ditë.",
        "ColumnNbUsers": "Përdorues",
        "ColumnNbUsersDocumentation": "Numri i vizitorëve që kanë bërë hyrjen e autorizuar në sajtin tuaj. Ky është numri i përdoruesve unikë aktivë që kanë të caktuar një ID Përdoruesi (përmes funksionit për kod Gjurmimi 'setUserId').",
        "ColumnNbVisits": "Vizita",
        "ColumnNbVisitsDocumentation": "Nëse një vizitor vjen për herë të parë në sajtin tuaj, ose nëse e viziton një faqe pas më shumë se 30 minutash pasi ka parë faqen e fundit, kjo do të regjistrohet si vizitë e re.",
        "ColumnPageBounceRateDocumentation": "Përqindje vizitash që zunë fill në këtë faqe dhe e braktisën sajtin menjëherë.",
        "ColumnPageviews": "Parje faqesh",
        "ColumnPageviewsDocumentation": "Sa herë është vizituar kjo faqe.",
        "ColumnPercentageVisits": "% Vizita",
        "ColumnRevenue": "Të ardhura",
        "ColumnSumVisitLength": "Kohë gjithsej e harxhuar nga vizitorët (në sekonda)",
        "ColumnTotalPageviews": "Parje faqesh Gjithsej",
        "ColumnUniqueEntrances": "Hyrje unike",
        "ColumnUniqueExits": "Dalje unike",
        "ColumnUniquePageviews": "Parje Unike Faqesh",
        "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Numër vizitash që përfshinë edhe këtë faqe. Nëse një faqe qe parë disa herë gjatë një vizite, numërohet vetëm një herë.",
        "ColumnValuePerVisit": "Vlerë për vizitë",
        "ColumnViewedAfterSearch": "Përfundime kërkimi të klikuara",
        "ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Numri i herëve që kjo Faqe qe vizituar nga një vizitor, pasi kreu një kërkim mbi sajtin tuaj, dhe klikoi mbi këtë faqe te përfundimet e kërkimit.",
        "ColumnVisitDuration": "Kohëzgjatje Vizite (në sekonda)",
        "ColumnVisitsWithConversions": "Vizita me Shndërrime",
        "Continue": "Vazhdo",
        "ContinueToPiwik": "Vazhdoni te Piwik-u",
        "CurrentMonth": "Muaji i Tanishëm",
        "CurrentWeek": "Java e Tanishme",
        "CurrentYear": "Viti i Tanishëm",
        "Daily": "Përditë",
        "DailyReport": "përditë",
        "DailyReports": "Raporte të përditshme",
        "DailySum": "shumë ditore",
        "DashboardForASpecificWebsite": "Pult për një sajt të caktuar",
        "DataForThisGraphHasBeenPurged": "Të dhënat e këtij grafiku janë më të vjetra se %s muaj dhe u fshinë.",
        "DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Të dhënat për këtë re etiketash janë më të vjetra se %s muaj dhe u fshinë.",
        "Date": "Datë",
        "DateRange": "Interval datash:",
        "DateRangeFrom": "Prej",
        "DateRangeInPeriodList": "Interval datash",
        "DateRangeTo": "Për",
        "DaysHours": "%1$s ditë %2$s orë",
        "DaysSinceFirstVisit": "Ditë që nga vizita e parë",
        "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Ditë që nga porosia e parë E-tregti",
        "DaysSinceLastVisit": "Ditë që nga vizita e fundit",
        "Default": "Parazgjedhje",
        "DefaultAppended": "(parazgjedhje)",
        "Delete": "Fshije",
        "Description": "Përshkrim",
        "Desktop": "Desktop",
        "Details": "Hollësi",
        "Discount": "Ulje Çmimi",
        "DisplaySimpleTable": "Shfaq një tabelë të thjeshtë",
        "DisplayTableWithGoalMetrics": "Shfaq një tabelë me matje Objektivash",
        "DisplayTableWithMoreMetrics": "Shfaq një tabelë me më tepër matje",
        "Documentation": "Dokumentim",
        "Donate": "Dhurime",
        "Done": "U bë",
        "Download": "Shkarkojeni",
        "DownloadFail_FileExists": "Kartela %s ekziston!",
        "DownloadFail_FileExistsContinue": "Po përpiqet të vazhdojë shkarkimin e %s, por ka tashmë një kartelë të shkarkuar plotësisht!",
        "DownloadFail_HttpRequestFail": "Kartela s’u shkarkua dot! Diçka mund të jetë gabim te sajti prej të cilit po shkarkoni. Mund të riprovoni më vonë ose ta merrni vetë kartelën.",
        "DownloadFullVersion": "%1$sShkarkoni%2$s versionin e plotë! Shihni %3$s",
        "DownloadPleaseRemoveExisting": "Nëse doni të zëvendësohet, ju lutemi, hiqni kartelën ekzistuese.",
        "Downloads": "Shkarkime",
        "EcommerceOrders": "Porosi E-tregtie",
        "EcommerceVisitStatusDesc": "Shihni gjendjen e E-trgtisë në fund të vizitës",
        "EcommerceVisitStatusEg": "Për shembull, për të përzgjedhur krejt vizitat që janë bërë një porosi E-tregti, kërkesa API do të duhej të përmbante %s",
        "Edit": "Përpunojeni",
        "EncryptedSmtpTransport": "Jepni fshehtëzimin e shtresës së mbartjes siç e kërkon shërbyesi juaj SMTP.",
        "Error": "Gabim",
        "EvolutionOverPeriod": "Zhvillime përgjatë periudhës",
        "EvolutionSummaryGeneric": "%1$s në %2$s krahasuar me %3$s te %4$s. Evolucion: %5$s",
        "ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "Përdoruesi duhet të jetë ose Superpërdorues, ose vetë përdoruesi '%s'.",
        "ExceptionConfigurationFileNotFound": "S’u gjet kartela {%s} e formësimit.",
        "ExceptionConfigurationFileNotFound2": "Nëse kartela ekziston, ju lutemi, kontrolloni nëse përdoruesi '%1$s' mundet ta lexojë %2$s.",
        "ExceptionDatabaseVersion": "Versioni juaj për %1$s është %2$s por Piwik-u lyp të paktën %3$s.",
        "ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebase": "Kodi bazë i Piwik-ut tuaj xhiron versionin e vjetër %1$s dhe kemi dalluar se Baza juaj e të Dhënave Piwik është përmirësuar tashmë me versionin më të ri %2$s.",
        "ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebaseWait": "Ndoshta përgjegjësit e Piwik-ut tuaj janë duke përfunduar procesin e përmirësimit. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.",
        "ExceptionFileIntegrity": "Kontrolli i pacenueshmërisë dështoi: %s",
        "ExceptionFilesizeMismatch": "Mospërputhje madhësie kartelash: %1$s (pritej gjatësi: %2$s, u gjet: %3$s)",
        "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Versioni i klientit tuaj për %1$s është %2$s çka është e papërputhshme me versionin e shërbyesit %3$s.",
        "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Jetëgjatësia e arkivës për sot duhet të jetë një numër sekondash më i madh se zero",
        "ExceptionInvalidToken": "Token-i s’është i vlefshëm.",
        "ExceptionLanguageFileNotFound": "S’u gjet kartela e gjuhës '%s'.",
        "ExceptionMissingFile": "Kartelë që mungon: %s",
        "ExceptionNonceMismatch": "S’u verifikua dot token-i i sigurisë në këtë formular.",
        "ExceptionPrivilege": "S’mund të hyni në këtë burim, ngaqë lyp të drejta %s.",
        "ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "S’mund të hyni në këtë burim, ngaqë lyp të drejta %s për id = %d të sajtit.",
        "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "S’mund të hyni në këtë burim, ngaqë lyp të drejta %s për të paktën një nga sajtet.",
        "ExceptionUnableToStartSession": "I pazoti të nisë sesion.",
        "ExceptionUndeletableFile": "I pazoti të fshijë %s",
        "ExceptionReportNotFound": "Raporti i kërkuar s’ekziston.",
        "ExceptionWidgetNotFound": "Widget-i i kërkuar s’ekziston.",
        "ExceptionReportNotEnabled": "Raporti i kërkuar s’është i aktivizuar. Kjo zakonisht do të thotë se ose shtojca që përcakton raportin është e çaktivizuar, ose se s’keni leje të mjaftueshme të përdorni këtë raport.",
        "ExpandDataTableFooter": "Ndryshoni vizualizimin ose formësoni raportin",
        "Export": "Eksporto",
        "ExportAsImage": "Eksportoje si Figurë",
        "ExportThisReport": "Eksportojeni këtë grup të dhënash në formate të tjerë",
        "Faq": "FAQ",
        "FileIntegrityWarningExplanation": "Kontrolli i pacënueshmërisë së kartelës dështoi dhe njoftoi për disa gabime. Kjo ka shumë të ngjarë të vijë për shkak të një ngarkimi të pjesshëm ose të pasuksesshëm të disa kartelave Piwik. Do të duhej të ringarkonit krejt kartelat e Piwik-ut në trajtë DYORE dhe të rifreskoni faqen derisa të mos tregojë më gabim.",
        "First": "I pari",
        "ForExampleShort": "p.sh.",
        "Forums": "Forume",
        "FromReferrer": "prej",
        "GeneralInformation": "Të dhëna të Përgjithshme",
        "General": "Të përgjithshme",
        "GetStarted": "Get started",
        "GiveUsYourFeedback": "Na jepni Përshtypjet!",
        "Goal": "Objektiv",
        "GoTo": "Shko te %s",
        "GraphHelp": "Më tepër të dhëna rreth shfaqjes së grafikëve në Piwik.",
        "HelloUser": "Tungjatjeta, %s!",
        "Help": "Nidhmë",
        "Hide": "hide",
        "HoursMinutes": "%1$s orë %2$s minuta",
        "Id": "Id",
        "IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Duke pranuar që arkivimi në site-in tuaj është i shpejtë, mund ta rregulloni crontab-in të xhirojë më shpesh.",
        "InvalidDateRange": "Interval i Pavlefshëm Datash, Ju lutem, Riprovoni",
        "InvalidResponse": "Të dhënat e marra janë të pavlefshme.",
        "IP": "IP",
        "JsTrackingTag": "Kod JavaScript Gjurmimi",
        "Language": "Gjuhë",
        "LastDays": "%s ditët e fundit (përfshirë të sotmen)",
        "Loading": "Po ngarkohet...",
        "LoadingData": "Po ngarkohen të dhënat...",
        "LoadingPopover": "Loading %s...",
        "Locale": "sq_AL.UTF-8",
        "Logout": "Dilni",
        "MainMetrics": "Matjet kryesore",
        "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Për sajte me trafik të shumtë, këshillojmë t’i përpunoni raportet për ditën e sotme e shumta çdo gjysmë ore (%1$s sekonda) ose çdo një orë (%2$s sekonda).",
        "Metadata": "Tejtëdhëna",
        "Metric": "Metric",
        "Metrics": "Metrics",
        "MetricsToPlot": "Matje për t’u hedhur në grafik",
        "MetricToPlot": "Matje për t’u hedhur në grafik",
        "MinutesSeconds": "%1$s minuta %2$ss",
        "Mobile": "Mobile",
        "Monthly": "Përmuaj",
        "MultiSitesSummary": "Krejt Sajtet",
        "Name": "Emër",
        "NbActions": "Numër Veprimesh",
        "Never": "Kurrë",
        "NewReportsWillBeProcessedByCron": "Kur arkivimi nga Piwik-u nuk vihet në punë nga shfletuesi, raportet e reja do të përpunohen nga crontab.",
        "NewUpdatePiwikX": "Përditësim i Ri: Piwik %s",
        "NewVisitor": "Vizitor i Ri",
        "NewVisits": "Vizita të reja",
        "Next": "Pasuesja",
        "No": "Jo",
        "NoDataForGraph": "Pa të dhëna për këtë grafik",
        "NoDataForTagCloud": "Pa të dhëna për këtë re etiketash.",
        "NotDefined": "%s pa u përkufizuar",
        "NotValid": "%s nuk është e vlefshme",
        "NumberOfVisits": "Numër vizitash",
        "NVisits": "%s vizita",
        "Ok": "Ok",
        "OneVisit": "1 vizitë",
        "OnlyEnterIfRequired": "Jepni emër përdoruesi vetëm nëse shërbyesi juaj SMTP lyp një të tillë.",
        "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Jepni fjalëkalim vetëm nëse shërbyesi juaj SMTP lyp një të tillë.",
        "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "E përdorur vetëm kur ka të caktuar një emër përdoruesi\/fjalëkalim, pyesni mundësuesin e llogarisë suaj nëse jeni i pasigurt se cilën metodë të përdorni.",
        "OpenSourceWebAnalytics": "Analizë Web me Burim të Hapët",
        "OptionalSmtpPort": "Opsionale. Parazgjedhjet janë 25 për të pafshehtëzuarat dhe TLS SMTP, dhe 465 për SSL SMTP.",
        "Others": "Tjetër",
        "Outlink": "Lidhje për gjetiu",
        "Outlinks": "Lidhje për Jashtë",
        "Overview": "Përmbledhje",
        "Pages": "Faqe",
        "Password": "Fjalëkalim",
        "Period": "Periudhë",
        "Piechart": "Qarkore",
        "PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Mund të kihet Piwik %1$s. %2$s Ju lutem, përditësojeni tani!%3$s (shihni %4$s ndryshimet%5$s).",
        "PleaseSpecifyValue": "Ju lutemi, përcaktoni një vlerë për '%s'.",
        "PleaseUpdatePiwik": "Ju lutemi, përditësoni Piwik-un tuaj",
        "Plugin": "Shtojca",
        "Plugins": "Shtojca",
        "PoweredBy": "Bazuar në",
        "Previous": "E mëparshmja",
        "PreviousDays": "%s ditë më parë (pa përfshirë të sotmen)",
        "Price": "Çmim",
        "ProductConversionRate": "Kurs Këmbimi Produkti",
        "ProductRevenue": "Të ardhura Produkti",
        "Measurable": "E matshme",
        "Measurables": "Të matshme",
        "PurchasedProducts": "Produkte të Blerë",
        "Quantity": "Sasi",
        "Recommended": "(e këshilluar)",
        "RecordsToPlot": "Regjistrime për t’u hedhur në grafik",
        "RefreshPage": "Rifreskoje faqen",
        "Reports": "Raporte",
        "ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "Raportet për ditën e sotme (ose për çfarëdo Intervali Datash që përfshin ditën e sotme) do të përpunohen e shumta çdo",
        "RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "Kjo prek vetëm raportet për sot (ose çfarëdo Interval Datash që përfshin të sotmen)",
        "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Ndaj raportet do të përpunohen e shumta çdo një orë.",
        "RequestTimedOut": "Kërkesës për të dhëna te %s i mbaroi koha. Ju lutem, riprovoni.",
        "Required": "%s i domosdoshëm",
        "ReturningVisitor": "Vizitor i Mëparshëm",
        "RowsToDisplay": "Rreshta për shfaqje",
        "Save": "Ruaje",
        "SaveImageOnYourComputer": "Për ta ruajtur figurën në kompjuterin tuaj, djathtasklikoni mbi figurën dhe përzgjidhni \"Ruajeni Figurën Si...\"",
        "Search": "Kërko",
        "Segment": "Segment",
        "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Përzgjidhni \"Po\" nëse doni të dërgoni, ose keni për të dërguar, e-mail përmes një shërbyesi të emërtuar, në vend se përmes të një funksioni vendor poste",
        "Settings": "Rregullime",
        "Shipping": "Dërgesë",
        "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Për sajte me trafik të pakët, mund të lini parazgjedhjen prej %s sekondash, dhe të konsultoni krejt raportet në kohë reale.",
        "SmtpEncryption": "Fshehtëzim SMTP-je",
        "SmtpPassword": "Fjalëkalim SMTP",
        "SmtpPort": "Portë SMTP",
        "SmtpServerAddress": "Adresë shërbyesi SMTP",
        "SmtpUsername": "Emër përdoruesi SMTP",
        "Source": "Burim",
        "Subtotal": "Nëntotal",
        "Table": "Tabelë",
        "TagCloud": "Re Etiketash",
        "Tax": "Taksë",
        "Total": "Gjithsej",
        "TotalRevenue": "Të ardhura Gjithsej",
        "TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Gjithsej: %1$s vizita, %2$s parje faqesh, %3$s veprime, %4$s të ardhura)",
        "TranslatorName": "Besnik Bleta",
        "UniquePurchases": "Blerje Unike",
        "Unknown": "I panjohur",
        "Upload": "Ngarkoje",
        "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Për lëvizje përdorni ikonën plus dhe minus majtas.",
        "UserId": "User ID",
        "Username": "Emër përdoruesi",
        "UseSMTPServerForEmail": "Për email përdor shërbyes SMTP",
        "Value": "Vlerë",
        "VBarGraph": "Grafik me shtylla vertikale",
        "View": "Pamje",
        "Visit": "Vizitë",
        "VisitConvertedGoal": "Vizita shndërroi të paktën një Objektiv",
        "VisitConvertedGoalId": "Vizita shndërroi një Id specifike Objektivi",
        "VisitConvertedNGoals": "Vizita shndërroi %s Objektiva",
        "VisitDuration": "Kohëzgjatje Mesatare Vizitash (në sekonda)",
        "Visitor": "Vizitor",
        "VisitorID": "ID vizitori",
        "VisitorIP": "IP vizitori",
        "Visitors": "Vizitorë",
        "VisitsWith": "Vizita me %s",
        "VisitorSettings": "Rregullimet për Vizitor",
        "VisitType": "Lloj vizitori",
        "VisitTypeExample": "Për shembull, për përzgjedhjen e krejt vizitorëve që janë rikthyer te site-i web, përfshi ata që kanë blerë diçka gjatë vizitash të mëparshme, kërkesa API do të duhej të përmbante %s",
        "Warning": "Sinjalizim",
        "WarningFileIntegrityNoManifest": "Kontrolli i pacenueshmërisë së kartelës s’u krye dot për shkak të mungesës së manifest.inc.php.",
        "WarningFileIntegrityNoMd5file": "Kontrolli i pacënueshmërisë së kartelës nuk u plotësua dot për shkak të mungesës së funksionit md5_file().",
        "WarningDebugOnDemandEnabled": "Mënyra gjurmues %1$s është e aktivizuar. Për arsye sigurie, kjo do të duhej të aktivizohej vetëm për një kohë të shkurtër. Që ta çaktivizoni, caktojeni %2$s si %3$s te %4$s",
        "Website": "Sajt",
        "Weekly": "Përjavë",
        "Widgets": "Widget-e",
        "Widget": "Widget",
        "YearsDays": "%1$s vite %2$s ditë",
        "Yes": "Po",
        "YouAreCurrentlyUsing": "Jeni duke përdorur Piwik %s.",
        "YouAreViewingDemoShortMessage": "Hëpërhë jeni duke parë një demonstrim të Piwik-ut",
        "YouMustBeLoggedIn": "Që të përdorni këtë funksion, duhet të keni bërë hyrjen.",
        "YourChangesHaveBeenSaved": "Ndryshimet tuaja u ruajtën."
    },
    "Mobile": {
        "Account": "Llogari",
        "Accounts": "Llogari",
        "AnonymousAccess": "Hyrje anonime",
        "AnonymousTracking": "Gjurmim anonim"
    },
    "RowEvolution": {
        "AvailableMetrics": "Matje të mundshme",
        "CompareRows": "Krahasoni regjistrime",
        "MetricBetweenText": "nga %1$s në %2$s",
        "MetricsFor": "Matje për %s"
    }
}