Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Krüger <mkrueger@novell.com>2010-03-12 17:11:06 +0300
committerMike Krüger <mkrueger@novell.com>2010-03-12 17:11:06 +0300
commitd2e3e39e95882bf1e50ce91c34f5db4de1a98148 (patch)
treee0ca1860e43f11163ef5c78f82680b93f2624fd1 /main/po
parent2d4d31cccc7f48d5246d211bf759c23defed92f3 (diff)
* po/de.po: Overworked german translation.
svn path=/trunk/monodevelop/; revision=153509
Diffstat (limited to 'main/po')
-rw-r--r--main/po/ChangeLog4
-rw-r--r--main/po/de.po7949
2 files changed, 4655 insertions, 3298 deletions
diff --git a/main/po/ChangeLog b/main/po/ChangeLog
index e807da32b6..49f1de4121 100644
--- a/main/po/ChangeLog
+++ b/main/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2010-03-12 Mike Krüger <mkrueger@novell.com>
+
+ * de.po: Overworked german translation.
+
2010-02-22 Lluis Sanchez Gual <lluis@novell.com>
* zh_TW.po: Updated by Yan-ren Tsai.
diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po
index 784553a6bc..a0f18750ad 100644
--- a/main/po/de.po
+++ b/main/po/de.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Monodevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-16 11:09:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-05 18:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 12:39:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-12 15:10:03+0100\n"
"Last-Translator: Alexandra Diaconu <alexandra.diaconu@embarcadero.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,13 +18,14 @@ msgstr ""
msgid "MonoDevelop External Console"
msgstr "Externe MonoDevelop-Konsole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:397
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:393
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Die Anwendung wurde durch ein Signal beendet: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:399
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:953
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:413
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:395
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1003
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:414
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Die Anwendung wurde mit Code {0} beendet"
@@ -77,6 +78,11 @@ msgstr "PROTOKOLL"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:485
+#: ../src/addins/TextTemplating/TextTransform/Options.cs:485
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks-source.xml:3
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_1_1.xml:0
msgid "Mono / .NET 1.1"
@@ -98,7 +104,7 @@ msgid "Mono / .NET 3.5"
msgstr "Mono / .NET 3.5"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks-source.xml:145
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight/framework_Silverlight.xml:0
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/framework_SL_2_0.xml:0
msgid "Moonlight / Silverlight 2.0"
msgstr "Moonlight / Silverlight 2.0"
@@ -108,12 +114,10 @@ msgid "Mono / .NET 4.0"
msgstr "Mono / .NET 4.0"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:10
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.OptionsDialog.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.OptionsDialog.cs:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:130
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:222
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:294
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:166
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:306
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:299
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
@@ -123,12 +127,8 @@ msgstr "_Kategorien:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:334
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:2606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1632
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:8
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1674
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:558
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
msgid "MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop"
@@ -177,7 +177,9 @@ msgstr "Add-In-Installation"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:1264
msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
-msgstr "<b>Wählen Sie die zu installierenden Add-Ins aus und klicken Sie auf \"Weiter\".</b>"
+msgstr ""
+"<b>Wählen Sie die zu installierenden Add-Ins aus und klicken Sie auf "
+"\"Weiter\".</b>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:1295
msgid "Install from:"
@@ -198,7 +200,7 @@ msgid "_Unselect All"
msgstr "_Auswahl aufheben"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:1478
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:268
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:278
msgid "Select _All"
msgstr "Alles auswähle_n"
@@ -227,8 +229,8 @@ msgid "Register an on-line repository"
msgstr "Online-Repository registrieren"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:2284
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:145
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:464
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:138
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:457
msgid "Url:"
msgstr "URL:"
@@ -237,8 +239,8 @@ msgid "Register a local repository"
msgstr "Lokales Repository registrieren"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:2389
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewFileDialog.cs:199
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:176
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewFileDialog.cs:192
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:169
msgid "Path:"
msgstr "Pfad:"
@@ -247,138 +249,127 @@ msgid "MonoDevelop Package"
msgstr "MonoDevelop-Paket"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade:2651
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:69
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:68
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:238
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:221
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:257
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:260
msgid ".NET resource"
msgstr ".NET-Ressource"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:224
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:263
msgid "Add-in manifest"
msgstr "Add-In-Manifest"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:228
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:267
msgid "XML document"
msgstr "XML-Dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:231
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:270
msgid "Configuration File"
msgstr "Konfigurationsdatei"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:273
msgid "Glade File"
msgstr "Glade-Datei"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:237
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:276
msgid "ChangeLog document"
msgstr "Änderungsprotokoll-Dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:240
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:279
msgid ".NET program"
msgstr ".NET-Programm"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:244
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:283
msgid "MonoDevelop/MSBuild Solution"
msgstr "MonoDevelop/MSBuild-Projektmappe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:247
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:286
msgid "MonoDevelop 1.0 Solution"
msgstr "MonoDevelop 1.0-Projektmappe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:251
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:290
msgid "diff files"
msgstr "Diff-Dateien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:256
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:295
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:432
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:456
msgid "Makefile"
msgstr "Make-Datei"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:260
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:299
msgid "lua files"
msgstr "Lua-Dateien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:303
msgid "il files"
msgstr "IL-Dateien"
-#
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:59
-msgid "Go up one level"
-msgstr "Eine Ebene nach oben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:64
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:70
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:162
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:102
-msgid "Location"
-msgstr "Speicherort"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.addin.xml:307
+#, fuzzy
+msgid "jay files"
+msgstr "Lua-Dateien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:82
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:58
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:121
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:202
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:172
msgid "Access denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:204
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:174
msgid "Could not access to directory: "
msgstr "Zugriff auf folgendes Verzeichnis verweigert: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:238
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:208
msgid "_Open with file browser"
msgstr "Im _Dateibrowser öffnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:241
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:211
msgid "O_pen with terminal"
msgstr "Im _Terminal öffnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:244
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:214
msgid "_Rename"
msgstr "_Umbenennen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:247
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:247
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:325
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:217
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:257
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:357
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:250
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:220
msgid "_Create new folder"
msgstr "N_euen Ordner erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:285
msgid "Cannot enter '{0}' folder"
msgstr "Ordner '{0}' kann nicht geöffnet werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:349
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:319
msgid "Could not rename folder '{0}' to '{1}'"
msgstr "Ordner '{0}' konnte nicht in '{1}' umbenannt werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:364
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:334
msgid "Could not create new folder '{0}'"
msgstr "Neuer Ordner '{0}' konnte nicht angelegt werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:386
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:356
msgid "Delete folder"
msgstr "Ordner löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:386
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:356
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr "Diesen Ordner wirklich löschen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:393
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:363
msgid "Could not delete folder '{0}'"
msgstr "Ordner '{0}' konnte nicht gelöscht werden."
@@ -404,11 +395,11 @@ msgstr "WARNUNG: "
msgid "ERROR: "
msgstr "FEHLER: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:27
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:66
msgid "Details:"
msgstr "Details:"
@@ -417,7 +408,7 @@ msgid "_Reload"
msgstr "_Neu laden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui/MessageService.cs:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1105
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1134
msgid "_Move"
msgstr "_Verschieben"
@@ -438,7 +429,7 @@ msgid "_Proceed"
msgstr "_Fortsetzen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui/MessageService.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:142
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:141
msgid "_Replace"
msgstr "E_rsetzen"
@@ -446,7 +437,7 @@ msgstr "E_rsetzen"
msgid "_Overwrite file"
msgstr "_Datei überschreiben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:459
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:460
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:6
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:6
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:6
@@ -454,18 +445,19 @@ msgstr "_Datei überschreiben"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:41
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:63
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:110
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:6
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:6
#: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCSourceFile.xft.xml:10
#: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCHeaderFile.xft.xml:10
#: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppHeaderFile.xft.xml:10
#: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppSourceFile.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:131
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:159
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:174
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.OptionsDialog.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.OptionsDialog.cs:80
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Title</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Titel</span>"
@@ -473,19 +465,19 @@ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Titel</span>"
msgid "Are you sure you want to delete the profile '{0}'?"
msgstr "Das Profil '{0}' wirklich löschen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.InstrumentationViewerDialog.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.InstrumentationViewerDialog.cs:84
msgid "Profile:"
msgstr "Profil:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.InstrumentationViewerDialog.cs:211
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.InstrumentationViewerDialog.cs:204
msgid "Hide Selector"
msgstr "Selektor ausblenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.InstrumentationViewerDialog.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.InstrumentationViewerDialog.cs:248
msgid "Select Counters"
msgstr "Zähler auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.InstrumentationViewerDialog.cs:287
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs.InstrumentationViewerDialog.cs:280
msgid "Flush Memory"
msgstr "Speicher freigeben"
@@ -499,15 +491,15 @@ msgstr "Symbolleiste '{0}' anzeigen"
# Gustav Schauwecker <gustl@cashmoral.com>, 2005.
#
#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:70
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:219
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:51
#: ../src/addins/MacPlatform/Menus/OSXMenu.cs:587
msgid "Could not open the url {0}"
msgstr "URL {0} konnte nicht geöffnet werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:87
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:251
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:246
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:269
msgid "Open {0}"
msgstr "{0} öffnen"
@@ -536,7 +528,7 @@ msgid "Stop loading"
msgstr "Laden anhalten"
#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:69
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -547,33 +539,33 @@ msgstr "Adresse laden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:48
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:274
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:285
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:54
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:86
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:47
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:222
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:227
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:103
msgid "Sort in categories"
msgstr "Nach Kategorien sortieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:102
+#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:112
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Alphabetisch sortieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:110
+#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:122
msgid "Show help panel"
msgstr "Hilfefenster anzeigen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGridTree.cs:70
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/EncapsulateFieldDialog.cs:97
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:33
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:47
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:226
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
@@ -581,7 +573,7 @@ msgstr "Eigenschaft"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/EnvVarList.cs:55
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:44
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:122
msgid "Value"
msgstr "Wert"
@@ -593,29 +585,29 @@ msgstr "(Auflistung)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Leer)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Components/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:107
+#: ../src/core/MonoDevelop.Components/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:99
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:427
-#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItemContainer.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItemContainer.cs:89
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:435
+#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:479
msgid "Dockable"
msgstr "Andockbar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:443
+#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:487
msgid "Floating"
msgstr "Frei platzierbar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:452
-#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItemContainer.cs:175
+#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:496
+#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItemContainer.cs:193
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automatisch ausblenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItemContainer.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Dock/DockItemContainer.cs:189
msgid "Dock"
msgstr "Andocken"
@@ -675,6 +667,17 @@ msgstr "Erstellt eine .NET-Anwendungs-Konfigurationsdatei."
msgid "Blank Solution"
msgstr "Leere Projektmappe"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1341
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:8
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:6
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:224
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:547
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:6
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
+msgid "Other"
+msgstr "Sonstige"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:11
msgid "A blank solution"
msgstr "Eine leere Projektmappe"
@@ -752,181 +755,181 @@ msgstr "XML"
msgid "Creates an empty XML file."
msgstr "Erstellt eine leere XML-Datei."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:223
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:233
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:249
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:347
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:228
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:238
msgid "Copy the selection"
msgstr "Auswahl kopieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:233
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:243
msgid "Cu_t"
msgstr "_Ausschneiden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:235
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:245
msgid "Cut the selection"
msgstr "Auswahl ausschneiden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:240
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:250
msgid "_Paste"
msgstr "E_infügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:242
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:252
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Den Inhalt der Zwischenablage einfügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:258
msgid "Delete the selection"
msgstr "Auswahl löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:252
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:262
msgid "Re_name"
msgstr "_Umbenennen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:253
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:263
msgid "Rename the selection"
msgstr "Auswahl umbenennen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:256
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:266
msgid "_Undo"
msgstr "_Rückgängig"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:258
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:268
msgid "Undo last action"
msgstr "Letzte Aktion rückgängig machen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:262
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:272
msgid "_Redo"
msgstr "_Wiederholen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
msgid "Redo last undone action"
msgstr "Die rückgängig gemachte Aktion wiederholen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Select all text"
msgstr "Gesamten Text auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:276
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:286
msgid "Comment/Uncomment selected lines of code"
msgstr "Ausgewählte Codezeilen kommentieren/auskommentieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:287
msgid "_Toggle Line Comment(s)"
msgstr "_Zeilenkommentar(e) umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:281
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:291
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Ausgewählte Codezeilen einziehen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:282
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
msgid "_Indent Selection"
msgstr "_Auswahl einziehen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:287
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:297
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Ausgewählte Codezeilen ausrücken"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:299
msgid "_Unindent Selection"
msgstr "A_uswahl ausrücken"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:302
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Auswahl in Großbuchstaben umwandeln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:293
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:303
msgid "_Uppercase Selection"
msgstr "_Großbuchstaben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:305
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Auswahl in Kleinbuchstaben umwandeln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:296
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:306
msgid "_Lowercase Selection"
msgstr "_Kleinbuchstaben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:299
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:309
msgid "_Remove trailing white spaces"
msgstr "A_bschließende Leerzeichen entfernen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:302
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:312
msgid "Join the current line with the next line"
msgstr "Aktuelle Zeile mit nächster Zeile verbinden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:313
msgid "_Join Lines"
msgstr "Zeilen _verbinden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:305
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:315
msgid "_Word Count..."
msgstr "Wortan_zahl..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:309
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:319
msgid "Pr_eferences"
msgstr "_Einstellungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:312
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:322
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "MonoDevelop-Einstellungsfenster anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:325
msgid "Default Po_licies"
msgstr "_Standardrichtlinien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:316
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:326
msgid "Edit the default policies that are applied to new projects"
msgstr "Standardrichtlinien für neue Projekte bearbeiten "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:318
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:328
msgid "_Insert Standard Header"
msgstr "Standard-_Header einfügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:320
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:330
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Benutzerdefinierten Header am Dateianfang einfügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:323
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:333
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Folding umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:336
msgid "Toggles the folding at caret position."
msgstr "Schaltet das Folding an Position des Caret-Zeichens um."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:328
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:338
msgid "Toggle _All Folds"
msgstr "_Alle Foldings umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:330
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:340
msgid "Toggles all the foldings in the document."
msgstr "Schaltet alle Foldings im Dokument um."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:342
msgid "Show _Definitions Only"
msgstr "_Nur Definitionen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:343
msgid "Folds all method and property bodies."
msgstr "Blendet alle Methoden- und Eigenschaftsrümpfe aus."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:337
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:347
msgid "_Format Document"
msgstr "_Dokument formatieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:341
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:351
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProjectReferencePanel.cs:65
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:191
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:292
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:464
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:340
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:523
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/StartupOptionsPanel.cs:75
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:232
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:44
@@ -935,1433 +938,1460 @@ msgstr "_Dokument formatieren"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:354
msgid "_Add New Project..."
msgstr "_Neues Projekt hinzufügen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:345
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:355
msgid "Add a new project to the selected solution"
msgstr "Der ausgewählten Projektmappe ein neues Projekt hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:348
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:358
msgid "_Add New Workspace..."
msgstr "_Neuen Arbeitsbereich hinzufügen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:349
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:359
msgid "Add a new child workspace to the selected workspace"
-msgstr "Dem ausgewählten Arbeitsbereich einen neuen untergeordneten Arbeitsbereich hinzufügen"
+msgstr ""
+"Dem ausgewählten Arbeitsbereich einen neuen untergeordneten Arbeitsbereich "
+"hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:352
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:362
msgid "_Add New Solution..."
msgstr "N_eue Projektmappe hinzufügen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:363
msgid "Add a new child solution to the selected workspace"
-msgstr "Dem ausgewählten Arbeitsbereich eine neue untergeordnete Projektmappe hinzufügen"
+msgstr ""
+"Dem ausgewählten Arbeitsbereich eine neue untergeordnete Projektmappe "
+"hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:356
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:366
msgid "Add Solution _Folder"
msgstr "_Projektmappenordner hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:357
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:367
msgid "Add a new solution folder to the selected solution"
-msgstr "Der ausgewählten Projektmappe einen neuen Projektmappenordner hinzufügen"
+msgstr ""
+"Der ausgewählten Projektmappe einen neuen Projektmappenordner hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:360
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:370
msgid "Add a project to the selected solution"
msgstr "Der ausgewählten Projektmappe ein Projekt hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:361
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:371
msgid "Add Existing _Project..."
msgstr "_Vorhandenes Projekt hinzufügen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:363
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:373
msgid "Add an existing item to the selected workspace"
msgstr "Dem ausgewählten Arbeitsbereich ein vorhandenes Element hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:364
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:374
msgid "Add Existing _Item..."
msgstr "_Vorhandenes Element hinzufügen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:366
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:376
msgid "_Remove From Project"
msgstr "Aus dem Projekt entfernen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:367
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:377
msgid "Remove an item from the project"
msgstr "Ein Element aus dem Projekt entfernen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:371
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:381
msgid "_Options"
msgstr "_Optionen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:372
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:382
msgid "Show options window"
msgstr "Optionsfenster anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:375
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:385
msgid "_Solution Options"
msgstr "_Projektmappenoptionen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:376
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:386
msgid "Show solution options window"
msgstr "Projektmappenoptionen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:379
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:112
msgid "Project _Options"
msgstr "Projekt_optionen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:380
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:390
msgid "Show project options window"
msgstr "Projektoptionen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:383
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:393
msgid "Add and remove project references"
msgstr "Projektverweise hinzufügen und entfernen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:384
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:394
msgid "_Edit References..."
msgstr "_Verweise bearbeiten..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:387
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:397
msgid "New _File..."
msgstr "_Neue Datei..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:388
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:512
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:398
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:522
msgid "Create a new file"
msgstr "Neue Datei erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:391
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:401
msgid "Add existing files to the project"
msgstr "Dem Projekt vorhandene Dateien hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:393
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:403
msgid "_Add Files..."
msgstr "_Dateien hinzufügen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:395
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:405
msgid "New _Folder"
msgstr "_Neuer Ordner"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:396
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:406
msgid "Create a new folder"
msgstr "Neuen Ordner erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:399
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:409
msgid "Add existing file to the project"
msgstr "Dem Projekt vorhandene Dateien hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:400
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:410
msgid "_Include To Project"
msgstr "_Dem Projekt hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:403
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:413
msgid "_Build All"
-msgstr "_Alles erzeugen"
+msgstr "_Alles erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:416
msgid "Build all projects of all solutions"
-msgstr "Alle Projekte der Projektmappen erzeugen"
+msgstr "Alle Projekte der Projektmappen erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:410
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:420
msgid "Buil_d"
-msgstr "E_rzeugen"
+msgstr "E_rstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:413
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:423
msgid "Build the current project"
-msgstr "Aktuelles Projekt erzeugen"
+msgstr "Aktuelles Projekt erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:419
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:429
msgid "Rebuild all projects of all solutions"
-msgstr "Alle Projekte aller Projektmappen neu erzeugen"
+msgstr "Alle Projekte aller Projektmappen neu erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:420
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:430
msgid "_Rebuild All"
-msgstr "A_lles neu erzeugen"
+msgstr "A_lles neu erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:425
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:435
msgid "Rebuild the current project"
-msgstr "Aktuelles Projekt neu erzeugen"
+msgstr "Aktuelles Projekt neu erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:426
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:436
msgid "R_ebuild"
-msgstr "N_eu erzeugen"
+msgstr "N_eu erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:428
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:438
msgid "_Set As Startup Project"
msgstr "Als Start_projekt festlegen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:434
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:444
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:84
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:87
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:112
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:114
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:435
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1597
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:445
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1639
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:150
msgid "_Run"
msgstr "A_usführen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:439
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:440
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:449
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:459
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:460
msgid "Run With List"
msgstr "Mit Liste ausführen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:444
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:454
msgid "Run current project"
msgstr "Aktuelles Projekt ausführen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:445
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:455
msgid "_Run Item"
msgstr "E_lement ausführen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:453
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:463
msgid "Clean the selected project or solution"
msgstr "Ausgewähltes Projekt oder Projektmappe bereinigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:455
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:465
msgid "C_lean"
msgstr "_Bereinigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:458
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:468
msgid "Clean all projects of all solutions"
msgstr "Alle Projekte aller Projektmappen bereinigen"
#
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:459
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:469
msgid "_Clean All"
msgstr "Alle_s bereinigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:462
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:472
msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project"
-msgstr "Die Assembly beim Erzeugen des Projekts in das Ausgabeverzeichnis kopieren"
+msgstr ""
+"Die Assembly beim Erstellen des Projekts in das Ausgabeverzeichnis kopieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:473
msgid "_Local Copy"
msgstr "_Lokale Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:469
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:479
msgid "Stop current build or application execution"
msgstr "Aktuelle Erzeugung oder Ausführung anhalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:470
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:480
msgid "_Stop"
msgstr "_Anhalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:474
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1576
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:484
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:499
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1618
msgid "Active Configuration"
msgstr "Aktive Konfiguration"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:478
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:488
msgid "Custom command list"
msgstr "Benutzerdefinierte Befehlsliste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:480
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:490
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Ausgewähltes Projekt oder Projektmappe neu laden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:491
msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:484
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:494
msgid "Convert selected project or solution to another format"
-msgstr "Ausgewähltes Projekt oder Projektmappe in ein anderes Format konvertieren"
+msgstr ""
+"Ausgewähltes Projekt oder Projektmappe in ein anderes Format konvertieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:485
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:495
msgid "_Export..."
msgstr "_Exportieren..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:493
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1579
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:503
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1621
msgid "Active Runtime"
msgstr "Aktive Laufzeitumgebung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:498
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:286
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:462
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:117
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:345
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:508
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:334
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:519
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:377
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:89
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:210
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:41
#: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:54
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:132
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:502
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:512
msgid "_Open..."
msgstr "Ö_ffnen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:505
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:515
msgid "Open file or solution"
msgstr "Datei oder Projektmappe öffnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:519
msgid "_File..."
msgstr "_Datei..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:518
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:528
msgid "Save the active document"
msgstr "Aktives Dokument speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:519
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:529
msgid "_Save"
msgstr "_Speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:523
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:533
msgid "Save all open files"
msgstr "Alle geöffneten Dateien speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:524
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:534
msgid "Save A_ll"
msgstr "A_lle speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:527
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:537
msgid "_Solution..."
msgstr "_Projektmappe..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:529
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:539
msgid "Create a new solution"
msgstr "Neue Projektmappe erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:534
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:544
msgid "_Workspace..."
msgstr "_Arbeitsbereich...."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:536
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:546
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Neuen Arbeitsbereich erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:538
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:548
msgid "_Close File"
msgstr "Datei _schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:539
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:549
msgid "Close active file"
msgstr "Aktive Datei schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:545
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:555
msgid "Close _All"
msgstr "Alles s_chließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:546
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:556
msgid "Close All Files"
msgstr "Alle Dateien schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:552
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:201
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:562
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:202
msgid "C_lose Workspace"
msgstr "_Arbeitsbereich schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:553
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:563
msgid "Close all solutions open in the current workspace"
msgstr "Alle Projektmappen im aktuellen Arbeitsbereich schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:567
msgid "C_lose"
msgstr "_Schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:558
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:568
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Aktive Projektmappe oder Arbeitsbereichselement schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:561
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:89
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:571
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:86
msgid "_Revert"
msgstr "_Zurücksetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:562
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:572
msgid "Revert to a saved version of the file"
msgstr "Auf eine gespeicherte Version der Datei zurücksetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:566
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:576
msgid "Save _As..."
msgstr "S_peichern unter..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:580
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Aktuelle Datei unter anderem Namen speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:573
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:583
msgid "_Print..."
msgstr "_Drucken..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:574
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:584
msgid "Print current document"
msgstr "Aktuelles Dokument drucken"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:580
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:590
msgid "Print Previe_w"
msgstr "Druck_vorschau"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:581
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:591
msgid "Show print preview"
msgstr "Druckvorschau anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:591
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:596
msgid "Page Set_up"
msgstr "Seite ein_richten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:592
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:597
msgid "Show page setup"
msgstr "Seiteneinstellungen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:587
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1446
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:602
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1489
msgid "Recent _Files"
msgstr "Zuletzt verwendete Da_teien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:590
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:599
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:605
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:614
msgid "_Clear"
msgstr "_Löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:592
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:271
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:607
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:297
msgid "Clear recent files"
msgstr "Liste der zuletzt verwendeten Dateien löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:596
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:611
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Zuletzt verwendete _Projekte"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:601
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:616
msgid "Clear recent solutions"
msgstr "Liste der zuletzt verwendeten Projektmappen löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:604
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:619
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:621
msgid "Quit MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop beenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:610
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:625
msgid "_Open in Terminal"
msgstr "_Im Terminal öffnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:611
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:626
msgid "Opens a terminal in this folder"
msgstr "Öffnet ein Terminal in diesem Ordner"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:613
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:628
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Ordner öffnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:614
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:629
msgid "Opens the folder in a file manager."
msgstr "Öffnet den Ordner in einem Dateimanager."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:616
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:631
msgid "O_pen Containing Folder"
msgstr "Enthaltenen Ordner öffnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:617
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:632
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Öffnet den Ordner, der diese Datei enthält"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:620
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:635
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:71
msgid "Build action"
msgstr "Erzeugungsaktion"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:638
msgid "_Properties"
msgstr "_Eigenschaften"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:626
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:641
msgid "_Copy to Output Directory"
msgstr "_In Ausgabeverzeichnis kopieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:629
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:644
msgid "Require Specific Version"
msgstr "Spezifische Version anfordern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:632
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:647
msgid "C_lose all but this"
msgstr "_Andere Dateien schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:633
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:648
msgid "Closes all opened files except for the active file"
msgstr "Schließt alle geöffneten Dateien außer der aktiven Datei"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:636
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:651
msgid "Copy the file path to the clipboard"
msgstr "Dateipfad in die Zwischenablage kopieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:637
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:652
msgid "C_opy file path/name"
msgstr "Datei_pfad/-namen kopieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:640
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:655
msgid "S_witch maximize/normal view"
msgstr "_Zwischen Vollbild und normaler Ansicht umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:644
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:365
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:659
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:367
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:649
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:664
msgid "View List"
msgstr "Ansichtsliste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:653
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:668
msgid "Layout List"
msgstr "Layout-Liste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:656
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:671
msgid "_New Layout..."
msgstr "_Neues Layout..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:658
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:673
msgid "Create new layout"
msgstr "Neues Layout erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:661
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:676
msgid "_Delete Current Layout"
msgstr "Aktuelles _Layout löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:663
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:678
msgid "Delete current layout"
msgstr "Aktuelles Layout löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:667
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:682
msgid "Active Layout"
msgstr "Aktives Layout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:668
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:683
msgid "Switch active layout"
msgstr "Aktives Layout umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:671
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:686
msgid "_Full Screen"
msgstr "Voll_bild"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:673
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:688
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Zum Vollbildmodus wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:675
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:690
msgid "Open selected document"
msgstr "Ausgewähltes Dokument öffnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:676
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:691
msgid "_Open"
msgstr "Ö_ffnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:679
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:694
msgid "Display Options List"
msgstr "Optionsliste anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:681
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:696
msgid "Reset Options"
msgstr "Optionen zurücksetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:683
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:698
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Hierarchie aktualisieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:684
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:699
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:119
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:686
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:701
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Alle Knoten ausblenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:689
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:704
msgid "List of programs to open with"
msgstr "Liste der Programme, die geöffnet werden sollen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:692
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:707
msgid "Browse Next"
msgstr "Zum nächsten wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:693
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:708
msgid "Move cursor to next error or search match"
msgstr "Cursor zum nächsten Fehler oder Suchergebnis setzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:698
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:713
msgid "Browse Previous"
msgstr "Zum vorherigen wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:699
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:714
msgid "Move cursor to previous error or search match"
msgstr "Cursor zum vorherigen Fehler oder Suchergebnis setzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:704
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:719
msgid "Navigate _Back"
msgstr "Rückwärts navi_gieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:709
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:724
msgid "Move to previous point in code navigation history"
-msgstr "Zur vorherigen Position in der Navigationshistorie wechseln"
+msgstr "Zur vorherigen Position im Navigationsprotokoll wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:711
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:726
msgid "Navigate _Forward"
msgstr "_Vorwärts navigieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:716
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:731
msgid "Move to next point in code navigation history"
-msgstr "Zur nächsten Position in der Navigationshistorie wechseln"
+msgstr "Zur nächsten Position im Navigationsprotokoll wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:719
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:734
msgid "Navigate _History"
-msgstr "Navigations_historie"
+msgstr "Navigations_protokoll"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:721
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1558
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:736
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1600
msgid "Select a point from the navigation history"
-msgstr "Eine Position in der Navigationshistorie auswählen"
+msgstr "Eine Position im Navigationsprotokoll auswählen"
#
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:723
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:738
msgid "_Clear Navigation History"
-msgstr "N_avigationshistorie löschen"
+msgstr "N_avigationsprotokoll löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:725
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:740
msgid "Clear the navigation history"
-msgstr "Navigationshistorie löschen"
+msgstr "Navigationsprotokoll löschen"
#
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:729
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:744
msgid "_Zoom In"
msgstr "_Vergrößern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:732
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:747
msgid "Zooms view in"
msgstr "Vergrößert die Ansicht"
#
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:735
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:750
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Ver_kleinern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:738
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:753
msgid "Zooms view out"
msgstr "Verkleinert die Ansicht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:741
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:756
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normale Größe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:744
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:759
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Ansicht auf die Standardgröße zurücksetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:747
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:762
msgid "_Focus Document"
msgstr "_Dokument fokussieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:749
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:764
msgid "Focus current document"
msgstr "Fokus auf aktuelles Dokument setzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:753
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:768
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:138
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:758
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:773
msgid "Manage add-ins"
msgstr "Add-Ins verwalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:759
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:774
msgid "_Add-in Manager"
msgstr "_Add-In-Manager"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:763
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:778
msgid "Tool List"
msgstr "Tool-Liste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:767
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:782
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Instrumentenmonitor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:773
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:788
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:4
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:4
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:777
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:792
msgid "_Next Window"
msgstr "_Nächstes Fenster"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:794
msgid "Show next window"
msgstr "Nächstes Fenster anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:784
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:799
msgid "_Previous Window"
msgstr "_Vorheriges Fenster"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:786
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:801
msgid "Show previous window"
msgstr "Vorheriges Fenster anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:792
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:807
msgid "Window List"
msgstr "Fensterliste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:796
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:811
msgid "Split _Vertically"
msgstr "V_ertikal teilen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:799
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:814
msgid "Split _Horizontally"
msgstr "_Horizontal teilen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:802
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:817
msgid "_Unsplit"
msgstr "_Teilung aufheben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:806
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:821
msgid "_Switch Between Splits"
msgstr "_Zum nächsten Ausschnitt wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:821
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:822
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:826
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:827
msgid "Switch to next document"
msgstr "Zum nächsten Dokument wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:827
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:828
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:832
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:833
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Zum vorherigen Dokument wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:810
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:813
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:837
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:840
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1252
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:49
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:815
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:842
msgid "Show help"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:820
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:848
msgid "_Tip of the Day"
msgstr "_Tipp des Tages"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:822
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:850
msgid "Show tip of the day"
msgstr "Tipp des Tages anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:825
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:853
msgid "_About"
msgstr "_Info"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:827
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:855
msgid "Show about dialog"
msgstr "Info-Dialogfeld anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:831
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1390
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:143
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:859
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1432
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:177
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:834
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:862
msgid "_Find..."
msgstr "_Suchen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:836
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:864
msgid "Search for text"
msgstr "Nach Text suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:840
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:868
msgid "_Replace..."
msgstr "Erse_tzen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:842
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:870
msgid "Search for and replace text"
msgstr "Text suchen und ersetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:846
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:874
msgid "Find _Next"
msgstr "_Weitersuchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:848
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the same text"
msgstr "Vorwärts nach demselben Text suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:852
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:880
msgid "Find _Previous"
msgstr "_Rückwärts suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:853
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the same text"
msgstr "Rückwärts nach demselben Text suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:858
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:886
msgid "Find _Next (Emacs behavior)"
msgstr "_Weitersuchen (Emacs-Verhalten)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:860
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:888
msgid "Search forwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Vorwärts nach demselben Text suchen (Emacs-Verhalten)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:862
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:890
msgid "Find _Previous (Emacs behavior)"
msgstr "_Rückwärts suchen (Emacs-Verhalten)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:863
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:891
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Rückwärts nach demselben Text suchen (Emacs-Verhalten)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:866
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:894
msgid "Find Next Selection"
msgstr "Nächste Auswahl suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:867
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:895
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Vorwärts nach dem ausgewählten Text suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:871
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:899
msgid "Find _Previous Selection"
msgstr "Vorherige Auswahl _suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:872
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:900
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Rückwärts nach dem ausgewählten Text suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:877
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:905
msgid "F_ind in Files..."
msgstr "_In Dateien suchen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:881
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:909
msgid "Search for text in all files of a directory"
msgstr "Text in allen Dateien eines Verzeichnisses suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:884
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:912
msgid "R_eplace in Files..."
msgstr "In Dateien ers_etzen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:887
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:915
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Text in allen Dateien eines Verzeichnisses suchen und ersetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:891
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:919
msgid "Go to Type..."
msgstr "Zum Typ wechseln..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:892
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:920
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Zur Typdeklaration im aktuellen Arbeitsbereich wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:897
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:925
msgid "Go to File..."
msgstr "Zur Datei wechseln..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:900
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:928
msgid "Jump to a file in the current workspace"
msgstr "Zu einer Datei im aktuellen Arbeitsbereich wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:905
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:933
msgid "Toggle bookmark"
msgstr "Positionsmarke umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:906
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:934
msgid "_Toggle Bookmark"
msgstr "_Positionsmarke umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:910
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:938
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Zur vorherigen Positionsmarke wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:911
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:939
msgid "Pre_vious Bookmark"
msgstr "Vorherige Positions_marke"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:915
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:943
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Zur nächsten Positionsmarke wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:916
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:944
msgid "Ne_xt Bookmark"
msgstr "_Nächste Positionsmarke"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:919
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:947
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Positionsmarken löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:920
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:948
msgid "_Clear Bookmarks"
msgstr "Positionsmarken _löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:922
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:950
msgid "_Go to Line..."
msgstr "_Zur Zeile wechseln..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:923
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:951
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Zu einer bestimmten Zeile wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:932
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:960
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1334
msgid "Text Editor"
msgstr "Texteditor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:935
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:963
msgid "Show Completion Window"
msgstr "_Vervollständigungsfenster anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:939
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Content/CompletionTextEditorExtension.cs:230
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:967
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Content/CompletionTextEditorExtension.cs:235
msgid "I_nsert Template..."
msgstr "V_orlage einfügen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:942
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:970
msgid "Go to end of line"
msgstr "Zum Zeilenende wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:944
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:972
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Zum Zeilenanfang wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:946
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:974
msgid "Delete left character"
msgstr "Linkes Zeichen löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:976
msgid "Delete right character"
msgstr "Rechtes Zeichen löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:950
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:978
msgid "Go left one character"
msgstr "Ein Zeichen nach links"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:952
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:980
msgid "Go right one character"
msgstr "Ein Zeichen nach rechts"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:954
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:982
msgid "Go to previous line"
msgstr "Zur vorherigen Zeile wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:956
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:984
msgid "Go to next line"
msgstr "Zur nächsten Zeile wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:958
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:986
msgid "Go to beginning of document"
msgstr "Zum Anfang des Dokuments wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:960
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:988
msgid "Go to end of document"
msgstr "Zum Ende des Dokuments wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:962
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:990
msgid "Go up one page"
msgstr "Eine Seite nach oben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:964
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:992
msgid "Go down one page"
msgstr "Eine Seite nach unten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:966
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:994
msgid "Scroll line up"
msgstr "Zeile nach oben schieben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:969
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:997
msgid "Scroll line down"
msgstr "Zeile nach unten schieben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:972
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1000
msgid "Scroll page up"
msgstr "Seite nach oben schieben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:975
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1003
msgid "Scroll page down"
msgstr "Seite nach unten schieben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:978
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1006
msgid "Delete entire line"
msgstr "Gesamte Zeile löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:980
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1008
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Bis Zeilenende löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:983
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1009
+msgid "Deletes to end of line, or if at end, deletes line ending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1013
msgid "Move the line or highlighted selection up"
msgstr "Zeile oder markierten Block nach oben verschieben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:986
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1016
msgid "Move the line or highlighted selection down"
msgstr "Zeile oder markierten Block nach unten verschieben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:989
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1019
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Parameterliste anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:993
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1023
msgid "Go to Matching _Brace"
msgstr "Zur passenden _Klammer wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:997
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1027
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Auswahl nach links erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:999
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1029
msgid "Expand selection to the right"
msgstr "Auswahl nach rechts erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1001
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1031
msgid "Go to previous word"
msgstr "Zum vorherigen Wort"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1003
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1033
msgid "Go to next word"
msgstr "Zum nächsten Wort"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1005
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1035
msgid "Expand selection to previous word"
msgstr "Auswahl bis zum vorherigen Wort erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1007
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1037
msgid "Expand selection to next word"
msgstr "Auswahl bis zum nächsten Wort erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1009
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1039
msgid "Go to previous subword"
msgstr "Zum vorherigen Teilwort wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1011
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1041
msgid "Go to next subword"
msgstr "Zum nächsten Teilwort wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1013
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1043
msgid "Expand selection to previous subword"
msgstr "Auswahl bis zum vorherigen Teilwort erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1015
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1045
msgid "Expand selection to next subword"
msgstr "Auswahl bis zum nächsten Teilwort erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1017
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1047
msgid "Expand selection to previous line"
msgstr "Auswahl bis zur vorherigen Zeile erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1019
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1049
msgid "Expand selection to next line"
msgstr "Auswahl bis zur nächsten Zeile erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1021
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1051
msgid "Expand selection to line start"
msgstr "Auswahl bis zum Zeilenanfang erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1023
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1053
msgid "Expand selection to line end"
msgstr "Auswahl bis zum Zeilenende erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1025
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1055
msgid "Expand selection to document start"
msgstr "Auswahl bis zum Dokumentanfang erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1027
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1057
msgid "Expand selection to document end"
msgstr "Auswahl bis zum Dokumentende erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1029
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1059
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Caretmodus umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1032
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1062
msgid "Insert tab"
msgstr "Tabulator einfügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1034
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1064
msgid "Remove tab"
msgstr "Tabulator entfernen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1066
msgid "Insert new line"
msgstr "Neue Zeile einfügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1038
-msgid "Insert new line and don't move caret'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1068
+#, fuzzy
+msgid "Insert line break after the caret"
msgstr "Neue Zeile einfügen, ohne das Caret-Zeichen zu bewegen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1040
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1071
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Caret-Zeichen an das Zeilenende verschieben und neue Zeile einfügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1042
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1073
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Vervollständigt die aktuelle Anweisung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1045
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1076
msgid "Delete previous word"
msgstr "Vorheriges Wort löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1047
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1078
msgid "Delete next word"
msgstr "Nächstes Wort löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1049
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1080
msgid "Delete previous subword"
msgstr "Vorheriges Teilwort löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1051
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1082
msgid "Delete next subword"
msgstr "Nächstes Teilwort löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1053
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1084
msgid "Expand selection to page down"
msgstr "Auswahl bis Seitenende erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1055
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1086
msgid "Expand selection to page up"
msgstr "Auswahl bis Seitenanfang erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1061
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1088
+#, fuzzy
+msgid "Transpose characters"
+msgstr "Ein Zeichen nach rechts"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1089
+msgid "Swaps the characters on either side of the caret"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1092
+#, fuzzy
+msgid "Recenter editor"
+msgstr "Ein Texteditor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1093
+msgid "Scrolls the editor so that the caret is centered"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1100
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1062
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1101
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1063
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1102
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1064
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1103
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1086
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1125
msgid "Open _With"
msgstr "Öffnen _mit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1599
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1140
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1641
#: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:107
msgid "Run With"
msgstr "Ausführen mit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1113
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1152
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:70
msgid "_Add"
msgstr "_Hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1140
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1179
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1648
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1177
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1216
msgid "Build Action"
msgstr "Erzeugungsaktion"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1180
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1219
msgid "_Quick Properties"
msgstr "_Schnelleigenschaften"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1205
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1244
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1206
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1245
msgid "User Tasks"
msgstr "Benutzerdefinierte Aufgaben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1210
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1249
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:57
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectFileSelectorDialog.cs:87
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:470
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:667
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:691
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:159
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1211
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1250
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:113
msgid "Error List"
msgstr "Fehlerliste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1212
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1251
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1328
msgid "Task List"
msgstr "Aufgabenliste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1254
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:48
#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:11
msgid "Solution"
msgstr "Projektmappe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1217
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1256
msgid "Show All Files"
msgstr "Alle Dateien anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1233
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1271
msgid "Classes"
msgstr "Klassen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1272
msgid "Nested namespaces"
msgstr "Verschachtelte Namespaces"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1235
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1273
msgid "Show project structure"
msgstr "Projektstruktur anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1274
msgid "Group members by access"
msgstr "Member nach Zugriff gruppieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1237
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1275
msgid "Group members by member type"
msgstr "Member nach Typ gruppieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1238
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:89
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1276
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:94
msgid "Show public members only"
msgstr "Nur öffentliche Member anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1239
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1277
msgid "Show public and protected members only"
msgstr "Nur öffentliche und geschützte Member anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1254
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1292
msgid "Other Windows"
msgstr "Andere Fenster"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1293
msgid "Message Log"
msgstr "Meldungsprotokoll"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1281
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1319
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1282
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1320
msgid "Visual Style"
msgstr "Visuelle Darstellung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1283
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1321
msgid "Key Bindings"
msgstr "Tastenbindungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1284
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1322
msgid "Load/Save"
msgstr "Laden/Speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1285
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1401
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1323
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1443
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:72
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:68
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:110
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:112
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:79
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:103
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:120
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:128
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:175
msgid "Build"
-msgstr "Erzeugen"
+msgstr "Erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1286
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1324
msgid "Errors and Warnings"
msgstr "Fehler und Warnungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1310
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1325
msgid "Assembly Folders"
msgstr "Assembly-Ordner"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1288
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1327
msgid "Add-ins"
msgstr "Add-Ins"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1329
msgid "External Tools"
msgstr "Externe Tools"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1309
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1330
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1348
msgid "Author Information"
msgstr "Autor-Informationen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1292
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1331
msgid ".NET Runtimes"
msgstr ".NET Runtimes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1296
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1335
msgid "Formatting"
msgstr "Formatierung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1336
msgid "Code Templates"
msgstr "Codevorlagen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1300
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:71
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:202
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1339
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:68
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:189
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
msgid "Version Control"
msgstr "Versionskontrolle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1302
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:224
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:541
-msgid "Other"
-msgstr "Sonstige"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1342
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "MonoDevelop-Wartung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1318
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1353
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1357
msgid "Standard Header"
msgstr "Standard-Header"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1322
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1361
msgid "Text Style"
msgstr "Textstil"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1338
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1380
msgid "MIT/X11 License"
msgstr "MIT/X11-Lizenz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1341
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1383
msgid "New BSD License"
msgstr "Neue BSD-Lizenz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1344
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1386
msgid "Apache 2.0 License"
msgstr "Apache 2.0-Lizenz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1347
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1389
msgid "LGPL 2.1 License"
msgstr "LGPL 2.1-Lizenz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1350
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1392
msgid "GPL 2 License"
msgstr "GPL 2-Lizenz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1353
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1395
msgid "GPL 3 License"
msgstr "GPL 3-Lizenz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1356
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1398
msgid "LGPL 3 License"
msgstr "LGPL 3-Lizenz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1363
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1405
msgid "MonoDevelop Solution Files"
msgstr "MonoDevelop-Projektmappendateien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1366
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1408
msgid "MonoDevelop Project Files"
msgstr "MonoDevelop-Projektdateien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1376
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1418
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1409
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1451
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1457
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1471
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1430
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1472
msgid "_New"
msgstr "_Neu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1452
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1495
msgid "Recent Solu_tions"
msgstr "Zuletzt verwendete _Projektmappen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1503
msgid "_Close"
msgstr "S_chließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1464
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1507
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1478
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1521
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:84
msgid "_Format"
msgstr "_Format"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1492
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1535
msgid "F_olding"
msgstr "_Quelltext-Folding"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1511
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1553
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1512
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1554
msgid "Toolbars"
msgstr "Symbolleisten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1518
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1560
msgid "_Layouts"
msgstr "_Layouts"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1533
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1575
msgid "_Search"
msgstr "_Suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1599
msgid "Navigation _History"
-msgstr "Navigations_historie"
+msgstr "Navigations_protokoll"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1612
msgid "_Project"
msgstr "_Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1587
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1629
msgid "_Build"
-msgstr "_Erzeugen"
+msgstr "_Erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1613
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1655
msgid "_Window"
msgstr "_Fenster"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1627
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1669
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1631
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1673
msgid "_Web"
msgstr "_Web"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1633
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1675
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono-Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1634
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1676
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:25
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:113
@@ -2407,36 +2437,36 @@ msgstr "Mono-Projekt"
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:72
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:130
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:136
msgid "C#"
msgstr "C#"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1635
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1677
msgid "C# Help"
msgstr "C#-Hilfe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1636
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1678
msgid "C# Corner"
msgstr "C# Corner"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1637
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1679
msgid "CodePlex"
msgstr "CodePlex"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1638
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1680
msgid "MSDN Code Gallery"
msgstr "MSDN-Quelltextgalerie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1642
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1684
#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:19
msgid "Report a Bug"
msgstr "Einen Fehler melden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1719
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1763
msgid "Arguments"
msgstr "Argumente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1720
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1764
msgid "Mono Options"
msgstr "Mono-Optionen"
@@ -2835,49 +2865,50 @@ msgstr "Pfad zur UI-Beschreibungsdatei (widgets.ui)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1210
msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file."
-msgstr "Das erste, untergeordnete Element des Fensters in der gtk.Builder-Datei."
+msgstr ""
+"Das erste, untergeordnete Element des Fensters in der gtk.Builder-Datei."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:81
msgid "File to Open"
msgstr "Zu öffnende Datei"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:92
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:93
msgid "Only local files can be opened."
msgstr "Nur lokale Dateien können geöffnet werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:95
msgid "The provided file could not be loaded."
msgstr "Die bereitgestellte Datei konnte nicht geladen werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:199
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:200
msgid "C_lose Solution"
msgstr "P_rojektmappe schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:203
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:204
msgid "C_lose Project"
msgstr "_Projekt schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:205
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:206
msgid "C_lose All Solutions"
msgstr "All_e Projektmappen schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:271
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:297
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Liste der zuletzt verwendeten Dateien wirklich löschen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:316
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:346
msgid "Load solution {0}"
msgstr "Projektmappe {0} laden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:318
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:348
msgid "Hold Control to open in current workspace."
msgstr "Zum Öffnen im aktuellen Arbeitsbereich STRG gedrückt halten."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:338
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:368
msgid "Clear recent projects"
msgstr "Zuletzt verwendete Projekte löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:338
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:368
msgid "Are you sure you want to clear recent projects list?"
msgstr "Liste der zuletzt verwendeten Projekte wirklich löschen?"
@@ -2888,33 +2919,33 @@ msgstr "{0}-_Optionen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:178
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:190
msgid "B_uild {0}"
-msgstr "{0} e_rzeugen"
+msgstr "{0} e_rstellen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:180
msgid "Build solution {0}"
-msgstr "Projektmappe {0} erzeugen"
+msgstr "Projektmappe {0} erstellen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:182
msgid "Build project {0}"
-msgstr "Projekt {0} erzeugen"
+msgstr "Projekt {0} erstellen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:184
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:191
msgid "Build {0}"
-msgstr "{0} erzeugen"
+msgstr "{0} erstellen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:230
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:237
msgid "R_ebuild {0}"
-msgstr "{0} _neu erzeugen"
+msgstr "{0} _neu erstellen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:231
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:238
msgid "Rebuild {0}"
-msgstr "{0} neu erzeugen"
+msgstr "{0} neu erstellen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:260
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:150
msgid "_Run again"
msgstr "Erneut _ausführen"
@@ -2932,7 +2963,9 @@ msgstr "Tool starten"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:86
msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "Geben Sie alle Argumente an, die Sie beim Starten des Tools verwenden möchten, {0}:"
+msgstr ""
+"Geben Sie alle Argumente an, die Sie beim Starten des Tools verwenden "
+"möchten, {0}:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:86
msgid "Command Arguments for {0}"
@@ -2962,7 +2995,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:74
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:366
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:368
msgid "Show {0}"
msgstr "{0} anzeigen"
@@ -2982,10 +3015,25 @@ msgstr "Nächstes anzeigen ({0})"
msgid "Show Previous ({0})"
msgstr "Vorheriges anzeigen ({0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:112
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Fenster '{0}' aktivieren"
+# msgstr[1] "{0} Fehler"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
+#, fuzzy
+msgid "Warning/Error"
+msgstr "Warnung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "User Task"
+msgstr "Benutzerdefinierte Aufgaben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:112
+msgid "No more errors or warnings"
+msgstr "Keine weiteren Fehler oder Warnungen."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:111
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:292
msgid "New Tool"
@@ -2993,7 +3041,7 @@ msgstr "Neues Tool"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:85
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
-msgstr "Nur Einzel-Dateivorlagen dürfen Ressourcendateien erzeugen"
+msgstr "Nur Einzel-Dateivorlagen dürfen Ressourcendateien erstellen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:123
msgid "Can't create project with type: {0}"
@@ -3010,11 +3058,11 @@ msgstr "Datei {0} konnte nicht geschrieben werden."
msgid "Error loading template {0} for language {1}"
msgstr "Fehler beim Laden der Vorlage {0} für Sprache {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:167
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:168
msgid "File already exists"
msgstr "Datei bereits vorhanden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:169
msgid ""
"File {0} already exists. Do you want to overwrite\n"
"the existing file?"
@@ -3028,13 +3076,15 @@ msgstr "Projektmappe vom Typ {0} kann nicht erstellt werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:115
msgid "Revert unsaved changes to document '{0}'?"
-msgstr "Sollen die nicht gespeicherten Änderungen des Dokuments '{0}' rückgängig gemacht werden?"
+msgstr ""
+"Sollen die nicht gespeicherten Änderungen des Dokuments '{0}' rückgängig "
+"gemacht werden?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:116
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Alle vorgenommenen Dokumentänderungen gehen unwiderruflich verloren."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:167
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:169
msgid ""
"<b>Contributors to this Release</b>\n"
"\n"
@@ -3042,15 +3092,15 @@ msgstr ""
"<b>An dieser Version haben mitgearbeitet:</b>\n"
"\n"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:176
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:179
msgid "Previous Contributors"
msgstr "An älteren Versionen haben mitgearbeitet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:184
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:188
msgid "translator-credits"
msgstr "Übersetzungsmitarbeiter"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:186
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:190
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3062,19 +3112,19 @@ msgstr ""
"<b>Übersetzt von:</b>\n"
"\n"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:195
msgid "<b>Using some icons from:</b>"
msgstr "<b>Unter Verwendung einiger Symbole von:</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:298
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:302
msgid "About MonoDevelop"
msgstr "Info zu MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:318
msgid "Version Info"
msgstr "Versionsinfo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:317
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:321
msgid "Build Info"
msgstr "Build-Info"
@@ -3091,19 +3141,19 @@ msgstr "Projekt: {0}"
msgid "_Save and Quit"
msgstr "_Speichern und beenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:87
msgid "New Solution"
msgstr "Neue Projektmappe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:87
msgid "New Project"
msgstr "Neues Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:284
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:297
msgid "Project will be saved at"
msgstr "Das Projekt wird gespeichert unter"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:377
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:397
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:57
msgid ""
"Illegal project name.\n"
@@ -3112,19 +3162,20 @@ msgstr ""
"Ungültiger Projektname.\n"
"Nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen, '.' oder '_' sind zulässig."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:382
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:402
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Ein Projekt mit diesem Namen befindet sich bereits im Projektbereich."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:398
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:418
msgid "Could not create directory {0}. File already exists."
-msgstr "Verzeichnis {0} kann nicht erstellt werden. Datei ist bereits vorhanden."
+msgstr ""
+"Verzeichnis {0} kann nicht erstellt werden. Datei ist bereits vorhanden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:401
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:421
msgid "You do not have permission to create to {0}"
msgstr "Sie besitzen keine Recht zum Erstellen in {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:413
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:433
msgid "The project could not be created"
msgstr "Das Projekt konnte nicht erstellt werden"
@@ -3161,16 +3212,16 @@ msgstr ""
" (c) 2004-{0} vom MonoDevelop-Team"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:72
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:52
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:298
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:466
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:123
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:351
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:103
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:346
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:527
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:383
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:106
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:54
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:108
msgid "Path"
@@ -3192,8 +3243,8 @@ msgstr "Datei '{0}' ist keine gültige .NET-Assembly "
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GacReferencePanel.cs:63
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:190
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:335
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:352
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:367
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:384
msgid "Assembly"
msgstr "Assembly"
@@ -3211,7 +3262,7 @@ msgstr "(Bereitgestellt von MonoDevelop)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProjectReferencePanel.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:140
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:195
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:188
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
@@ -3234,19 +3285,26 @@ msgid "Reference"
msgstr "Verweis"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:161
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:262
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:310
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:53
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:61
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:47
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:49
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:341
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:373
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:138
msgid "Type"
msgstr "Typ"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileScout.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:102
+msgid "Location"
+msgstr "Speicherort"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:169
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:461
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:454
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
@@ -3258,16 +3316,16 @@ msgstr "Projekte"
msgid ".Net Assembly"
msgstr ".NET-Assembly"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:119
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:90
msgid "Clear console"
msgstr "Konsole bereinigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:97
msgid "Pin output pad"
msgstr "Ausgabebereich anpinnen"
@@ -3292,6 +3350,15 @@ msgstr "Datei löschen"
msgid "Rename file"
msgstr "Datei umbenennen"
+#
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileScout.cs:103
+msgid "Go up one level"
+msgstr "Eine Ebene nach oben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileScout.cs:110
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:66
msgid "Mono Documentation"
msgstr "Mono-Dokumentation"
@@ -3302,7 +3369,8 @@ msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}"
msgstr "Projektmappenname darf keines der folgenden Zeichen enthalten: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:175
-msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the solution folder '{1}'?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to move the item '{0}' to the solution folder '{1}'?"
msgstr "Element '{0}' wirklich in den Projektmappenordner '{1}' verschieben? "
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:195
@@ -3310,33 +3378,38 @@ msgid "Do you really want to remove the folder '{0}' from '{1}'?"
msgstr "Ordner '{0}' wirklich aus '{1}' entfernen? "
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:229
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:419
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:413
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:271
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:254
msgid "New Folder"
msgstr "Neuer Ordner"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:218
-msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project '{1}'?"
-msgstr "Ordner '{0}' wirklich in den Stammordner des Projekts '{1}' verschieben?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:233
+msgid ""
+"Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project "
+"'{1}'?"
+msgstr ""
+"Ordner '{0}' wirklich in den Stammordner des Projekts '{1}' verschieben?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:220
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:235
msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "Ordner '{0}' wirklich in den Ordner '{1}' verschieben? "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:226
-msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project '{1}'?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:241
+msgid ""
+"Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project "
+"'{1}'?"
msgstr "Ordner '{0}' wirklich in den Stammordner des Projekts '{1}' kopieren?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:228
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:243
msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "Ordner '{0}' wirklich in den Ordner '{1}' kopieren?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:259
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:274
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
msgstr "Datei '{0}' vor dem Verschieben speichern?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:261
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:276
msgid ""
"Do you want to save the following files before the move operation?\n"
"\n"
@@ -3346,11 +3419,11 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:279
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?"
msgstr "Datei '{0}' vor dem Kopieren speichern?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:266
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:281
msgid ""
"Do you want to save the following files before the copy operation?\n"
"\n"
@@ -3360,152 +3433,166 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:268
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:283
msgid "Don't Save"
msgstr "Nicht speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:278
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:293
msgid "Save operation failed."
msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:304
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:343
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1253
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1273
msgid "Copying files..."
msgstr "Dateien werden kopiert..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:325
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:340
msgid "copy"
msgstr "Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:341
msgid "another copy"
msgstr "weitere Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:327
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:342
msgid "3rd copy"
msgstr "3. Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:328
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:343
msgid "4th copy"
msgstr "4. Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:329
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:344
msgid "5th copy"
msgstr "5. Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:330
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:345
msgid "6th copy"
msgstr "6. Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:331
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:346
msgid "7th copy"
msgstr "7. Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:347
msgid "8th copy"
msgstr "8. Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:348
msgid "9th copy"
msgstr "9. Kopie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:334
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:349
msgid "copy {0}"
msgstr "Kopie {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:344
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:359
#: ../src/addins/NUnit/Gui/NUnitAssemblyGroupConfigurationNodeBuilder.cs:116
msgid "Add files"
msgstr "Dateien hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:138
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:155
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:172
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:157
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:166
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:101
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:108
-msgid "The name you have chosen contains illegal characters. Please choose a different name."
-msgstr "Der ausgewählte Dateiname enthält ungültige Zeichen. Wählen Sie einen anderen Dateinamen."
+msgid ""
+"The name you have chosen contains illegal characters. Please choose a "
+"different name."
+msgstr ""
+"Der ausgewählte Dateiname enthält ungültige Zeichen. Wählen Sie einen anderen "
+"Dateinamen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:140
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:157
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:161
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:159
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:103
-msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
-msgstr "Datei- oder Verzeichnisname wird bereits verwendet. Wählen Sie einen anderen."
+msgid ""
+"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgstr ""
+"Datei- oder Verzeichnisname wird bereits verwendet. Wählen Sie einen anderen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:110
msgid "There was an error renaming the file."
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:197
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:222
msgid "_Remove from Project"
msgstr "Aus Projekt _entfernen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:202
-msgid "Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children from project {1}?"
-msgstr "Datei {0} und untergeordnete CodeBehind-Elemente wirklich aus Projekt {1} entfernen?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:226
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:206
-msgid "Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind children from the project?"
-msgstr "Ausgewählte Dateien und untergeordnete CodeBehind-Elemente wirklich aus dem Projekt entfernen?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:230
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children "
+"from project {1}?"
+msgstr ""
+"Datei {0} und untergeordnete CodeBehind-Elemente wirklich aus Projekt {1} "
+"entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:208
-msgid "Delete physically removes the files from disc."
-msgstr "Beim Löschen wird die Dateien physisch vom Datenträger entfernt."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:234
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind "
+"children from the project?"
+msgstr ""
+"Ausgewählte Dateien und untergeordnete CodeBehind-Elemente wirklich aus dem "
+"Projekt entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:211
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:238
msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?"
msgstr "Datei {0} wirklich aus Projekt {1} entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:214
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:241
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Ausgewählte Dateien wirklich aus Projekt entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:215
-msgid "The Delete option physically removes the file from disc."
-msgstr "Die Option 'Löschen' entfernt die Datei physisch vom Datenträger."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:257
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:281
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:214
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:84
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:474
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:594
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:703
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:77
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:467
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:587
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:696
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:276
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:300
msgid "Open with '{0}'"
msgstr "Öffnen mit '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:168
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Fehler beim Umbenennen des Verzeichnisses."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:180
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:182
msgid "Are you sure you want to permanently delete the folder {0}?"
msgstr "Ordner {0} wirklich unwiderruflich löschen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:187
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:189
msgid "The folder {0} could not be deleted"
msgstr "Der Ordner {0} konnte nicht gelöscht werden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:193
msgid "Do you really want to remove folder {0}?"
msgstr "Ordner {0} wirklich entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:119
msgid "{0} <span foreground='red' size='small'>(Unknown language '{1}')</span>"
-msgstr "{0} <span foreground='red' size='small'>(Unbekannte Sprache '{1}')</span>"
+msgstr ""
+"{0} <span foreground='red' size='small'>(Unbekannte Sprache '{1}')</span>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:121
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:122
msgid "{0} <span foreground='red' size='small'>(Unknown project type)</span>"
-msgstr "{0} <span foreground='red' size='small'>(Unbekannter Projekttyp)</span>"
+msgstr ""
+"{0} <span foreground='red' size='small'>(Unbekannter Projekttyp)</span>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:901
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/ReferenceFolderNodeBuilder.cs:59
msgid "References"
msgstr "Verweise"
@@ -3522,16 +3609,16 @@ msgstr "Datei {0} wirklich unwiderruflich löschen?"
msgid "The file {0} could not be deleted"
msgstr "Die Datei {0} konnte nicht gelöscht werden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdiWorkspaceLayout.cs:172
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.DocumentSwitcher.cs:142
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdiWorkspaceLayout.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.DocumentSwitcher.cs:135
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdiWorkspaceWindow.cs:502
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdiWorkspaceWindow.cs:499
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdiWorkspaceWindow.cs:507
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdiWorkspaceWindow.cs:504
msgid "Select contents"
msgstr "Inhalte auswählen"
@@ -3544,32 +3631,38 @@ msgstr "Projekt vom Typ {0} kann nicht erstellt werden."
msgid "Default Runtime"
msgstr "Standard-Laufzeitumgebung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:204
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:205
msgid "The file could not be saved. Write permission has not been granted."
-msgstr "Die Datei konnte nicht gespeichert werden. Es wurde kein Schreibzugriff gewährt."
+msgstr ""
+"Die Datei konnte nicht gespeichert werden. Es wurde kein Schreibzugriff "
+"gewährt."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:244
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:245
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:266
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:267
msgid "File name {0} is invalid"
msgstr "Dateiname {0} ist ungültig"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:271
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:272
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Datei {0} ist bereits vorhanden. Überschreiben?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/HelpOperations.cs:94
-msgid "You need a newer monodoc to use it externally from monodevelop. Using the integrated help viewer now."
-msgstr "Für die externe Verwendung wird eine neuere Monodoc benötigt. Der integrierte Hilfe-Viewer wird jetzt verwendet."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/HelpOperations.cs:107
+msgid ""
+"You need a newer monodoc to use it externally from monodevelop. Using the "
+"integrated help viewer now."
+msgstr ""
+"Für die externe Verwendung wird eine neuere Monodoc benötigt. Der integrierte "
+"Hilfe-Viewer wird jetzt verwendet."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Ide.cs:156
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Ide.cs:166
msgid "Loading Workbench"
msgstr "Workbench wird geladen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:288
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ExportProjectDialog.cs:39
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ExportProjectDialog.cs:32
msgid "Export Project"
msgstr "Projekt exportieren"
@@ -3581,7 +3674,7 @@ msgstr "Projekt gespeichert."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:346
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:401
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:293
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:297
msgid "Save failed."
msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
@@ -3598,8 +3691,12 @@ msgid "Item saved."
msgstr "Element gespeichert."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:439
-msgid "Some project files have been changed from outside MonoDevelop. Do you want to overwrite them?"
-msgstr "Einige Projektdateien wurden außerhalb von MonoDevelop geändert. Überschreiben?"
+msgid ""
+"Some project files have been changed from outside MonoDevelop. Do you want to "
+"overwrite them?"
+msgstr ""
+"Einige Projektdateien wurden außerhalb von MonoDevelop geändert. "
+"Überschreiben?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:440
msgid "Changes done in those files will be overwritten by MonoDevelop."
@@ -3647,84 +3744,94 @@ msgstr "Die Datei {0} kann nicht kompiliert werden."
msgid "No runnable executable found."
msgstr "Keine ausführbare Datei gefunden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:968
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1044
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:985
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1062
msgid "Build failed."
-msgstr "Erzeugen fehlgeschlagen."
+msgstr "Erstellen fehlgeschlagen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:987
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1004
msgid "Save changed documents before building?"
-msgstr "Geänderte Dokumente vor dem Erzeugen speichern?"
+msgstr "Geänderte Dokumente vor dem Erstellen speichern?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:988
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1005
msgid "Some of the open documents have unsaved changes."
-msgstr "Einige der geöffneten Dokumente enthalten nicht gespeicherte Änderungen."
+msgstr ""
+"Einige der geöffneten Dokumente enthalten nicht gespeicherte Änderungen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1024
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1040
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:188
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:150
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "--------------------- Fertig ---------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1038
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1056
msgid "Build successful."
msgstr "Erzeugung erfolgreich."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1040
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1042
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1058
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1060
msgid "Build: "
msgstr "Build: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1073
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1102
msgid "Adding files..."
msgstr "Dateien werden hinzugefügt..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1090
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1119
msgid "{0} is outside the project directory, what should I do?"
-msgstr "{0} befindet sich nicht im Projektverzeichnis. Wie soll verfahren werden?"
+msgstr ""
+"{0} befindet sich nicht im Projektverzeichnis. Wie soll verfahren werden?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1095
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1124
msgid "Use the same action for all selected files."
msgstr "Dieselbe Aktion für alle ausgewählten Dateien verwenden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1103
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1132
msgid "_Link"
msgstr "_Linken"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1125
-msgid "An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your permissions."
-msgstr "Während des Versuchs die Datei zu verschieben/kopieren, ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie Ihre Rechte."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1154
+msgid ""
+"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
+"permissions."
+msgstr ""
+"Während des Versuchs die Datei zu verschieben/kopieren, ist ein Fehler "
+"aufgetreten. Bitte überprüfen Sie Ihre Rechte."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1149
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1178
msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden. Ersetzen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1198
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1238
msgid "Could not get any file from '{0}'."
msgstr "Von '{0}' konnten keine Dateien abgerufen werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1228
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1257
msgid "Could not create directory '{0}'."
msgstr "Verzeichnis '{0}' konnte nicht erstellt werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1268
msgid "Directory '{0}' could not be moved."
msgstr "Verzeichnis '{0}' konnte nicht verschoben werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1271
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1293
msgid "File '{0}' could not be created."
msgstr "Datei '{0}' konnte nicht erstellt werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1334
-msgid "The project '{0}' is currently running. It will have to be stopped. Do you want to continue?"
-msgstr "Das Projekt '{0}' wird aktuell ausgeführt. Es muss angehalten werden. Fortsetzen?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1380
+msgid ""
+"The project '{0}' is currently running. It will have to be stopped. Do you "
+"want to continue?"
+msgstr ""
+"Das Projekt '{0}' wird aktuell ausgeführt. Es muss angehalten werden. "
+"Fortsetzen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1383
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1429
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Erzeugung der Codevervollständigungs-Datenbank"
# msgid_plural "{0} errors"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1034
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1052
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:290
msgid "{0} error"
msgid_plural "{0} errors"
@@ -3732,258 +3839,264 @@ msgstr[0] "{0} Fehler"
msgstr[1] "{0} Fehler"
# msgstr[1] "{0} Fehler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1035
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1053
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:291
msgid "{0} warning"
msgid_plural "{0} warnings"
msgstr[0] "{0} Warnung"
msgstr[1] "{0} Warnungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:67
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Hauptfenster wird initialisiert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:389
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:423
msgid "Opening {0}"
msgstr "{0} wird geöffnet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:615
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:628
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Änderungen des Dokuments '{0}' vor dem Schließen speichern?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:616
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:629
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "Falls Sie nicht speichern, gehen alle Änderungen unwiderruflich verloren."
+msgstr ""
+"Falls Sie nicht speichern, gehen alle Änderungen unwiderruflich verloren."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:631
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:644
msgid "The document could not be saved."
msgstr "Das Dokument konnte nicht gespeichert werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:657
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:670
msgid "Invalid file name"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:671
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:684
msgid "{0} is a directory"
msgstr "{0} ist ein Verzeichnis"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:687
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:547
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:700
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:551
msgid "File not found: {0}"
msgstr "Datei nicht gefunden: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:750
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:763
msgid "File '{0}' could not be opened"
msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:985
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:991
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:998
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1004
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1017
msgid "The file '{0}' could not be opened."
msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:51
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:57
-msgid "Build Output"
-msgstr "Build-Ausgabe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:58
msgid "Building..."
-msgstr "Erzeugen..."
+msgstr "Erstellen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:64
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:78
msgid "Application Output"
msgstr "Anwendungsausgabe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:73
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:176
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:181
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:114
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:130
msgid "Starting MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop wird gestartet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:211
msgid "MonoDevelop failed to start. The following error has been reported: "
-msgstr "MonoDevelop konnte nicht gestartet werden. Der folgende Fehler wurde gemeldet: "
+msgstr ""
+"MonoDevelop konnte nicht gestartet werden. Der folgende Fehler wurde "
+"gemeldet: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:354
-msgid "Some packages installed in your system are not compatible with MonoDevelop:\n"
-msgstr "Einige auf Ihrem System installierten Pakete sind mit MonoDevelop nicht kompatibel:\n"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:387
+msgid ""
+"Some packages installed in your system are not compatible with MonoDevelop:\n"
+msgstr ""
+"Einige auf Ihrem System installierten Pakete sind mit MonoDevelop nicht "
+"kompatibel:\n"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:356
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:358
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:389
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:391
msgid "version required: {0}"
msgstr "Erforderliche Version: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:360
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:393
msgid "You need to upgrade the previous packages to start using MonoDevelop."
-msgstr "Sie müssen die früheren Pakete aktualisieren, um MonoDevelop zu starten."
+msgstr ""
+"Sie müssen die früheren Pakete aktualisieren, um MonoDevelop zu starten."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/AddinUpdateHandler.cs:110
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/AddinUpdateHandler.cs:111
msgid "New add-in updates are available:"
msgstr "Neue Add-In-Aktualisierungen sind verfügbar:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:93
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:112
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:113
msgid "_Character Coding:"
msgstr "_Zeichenkodierung:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:125
msgid "Open With:"
msgstr "Öffnen mit:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:131
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:132
msgid "Close current workspace"
msgstr "Aktuellen Arbeitsbereich schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:201
msgid "Auto Detected"
msgstr "Automatisch erkannt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:227
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:228
msgid "Add or _Remove..."
msgstr "Hinzufügen oder Entfe_rnen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:258
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:259
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Projektmappen-Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:133
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:123
msgid "Show Errors"
msgstr "Fehler anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:144
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:132
msgid "Show Warnings"
msgstr "Warnungen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:155
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:141
msgid "Show Messages"
msgstr "Meldungen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:244
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:148
+msgid "Build Output"
+msgstr "Build-Ausgabe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:151
+#, fuzzy
+msgid "Show build output"
+msgstr "Ausgabe anzeigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:292
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:293
msgid "Show Error Reference"
msgstr "Fehlerverweise anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:250
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:298
msgid "Copy task"
msgstr "Aufgabe kopieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:254
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:320
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:302
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:352
msgid "_Go to"
msgstr "_Gehe zu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:303
msgid "Go to task"
msgstr "Zur Aufgabe wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:259
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:330
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:307
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:362
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:263
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:311
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte \"Typ\" umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:268
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:316
msgid "Validity"
msgstr "Gültigkeit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:269
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:317
msgid "Toggle visibility of Validity column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte \"Gültigkeit\" umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:274
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:459
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:322
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:512
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:365
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:99
msgid "Line"
msgstr "Zeile"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:275
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:334
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:323
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:366
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte \"Zeile\" umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:280
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:328
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:515
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:112
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:371
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:113
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:253
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:246
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:234
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:70
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:281
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:340
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:329
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:372
msgid "Toggle visibility of Description column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte \"Beschreibung\" umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:287
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:346
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:335
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:378
msgid "Toggle visibility of File column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte \"Datei\" umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:293
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:341
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte \"Projekt\" umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:299
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:352
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:347
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:384
msgid "Toggle visibility of Path column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte \"Pfad\" umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:774
-msgid "No more errors or warnings"
-msgstr "Keine weiteren Fehler oder Warnungen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:650
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:382
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:744
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:375
msgid "{0} Error"
msgid_plural "{0} Errors"
msgstr[0] "{0} Fehler"
msgstr[1] "{0} Fehler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:655
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:387
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:750
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:381
msgid "{0} Warning"
msgid_plural "{0} Warnings"
msgstr[0] "{0} Warnung"
msgstr[1] "{0} Warnungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:660
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:392
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:756
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:387
msgid "{0} Message"
msgid_plural "{0} Messages"
msgstr[0] "{0} Nachricht"
msgstr[1] "{0} Nachrichten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:316
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:348
msgid "Copy comment task"
msgstr "Kommentaraufgabe kopieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:321
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:353
msgid "Go to comment task"
msgstr "Zur Kommentaraufgabe wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:358
msgid "Delete comment task"
msgstr "Kommentaraufgabe löschen"
@@ -3994,6 +4107,7 @@ msgstr "Hoch"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:67
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:276
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:61
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -4006,23 +4120,18 @@ msgstr "Niedrig"
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:120
msgid "New Task"
msgstr "Neue Aufgabe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:121
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:123
msgid "Create New Task"
msgstr "Neue Aufgabe erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:123
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:127
msgid "Delete Task"
msgstr "Aufgabe löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/LinkedFilesFolderNodeBuilder.cs:80
-msgid "External Files"
-msgstr "Externe Dateien"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:56
msgid "{0} <span foreground='red' size='small'>(Load failed)</span>"
msgstr "{0} <span foreground='red' size='small'>(Laden fehlgeschlagen)</span>"
@@ -4032,8 +4141,8 @@ msgid "Do you really want to remove project '{0}' from solution '{1}'"
msgstr "Projekt '{0}' wirklich aus Projektmappe '{1}' entfernen?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GoToDialog.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.GoToDialog.cs:39
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.GoToDialog.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:85
msgid "Go to File"
msgstr "Gehe zur Datei"
@@ -4045,90 +4154,92 @@ msgstr "Zum Typ wechseln"
msgid "There are no additional features available for this project."
msgstr "Für dieses Projekt stehen keine weiteren Funktionen zur Verfügung."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.GoToDialog.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.GoToDialog.cs:56
msgid "Search _Files"
msgstr "Dateien _suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.GoToDialog.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.GoToDialog.cs:67
msgid "Search _Types"
msgstr "Typen s_uchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.GoToDialog.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:68
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:182
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.GoToDialog.cs:93
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:61
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:175
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:139
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:96
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:89
msgid "_Name:"
msgstr "_Name:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ExportProjectDialog.cs:83
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:124
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:136
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ExportProjectDialog.cs:76
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:117
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
msgid "Target folder:"
msgstr "Zielordner:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ExportProjectDialog.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ExportProjectDialog.cs:87
msgid "New format:"
msgstr "Neues Format:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ExportProjectDialog.cs:105
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ExportProjectDialog.cs:98
msgid "Current format:"
msgstr "Aktuelles Format:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:115
-msgid "<b>Template</b>"
-msgstr "<b>Vorlage</b>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:155
+msgid "<b>Console Project</b>"
+msgstr "<b>Konsolenprojekt</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:169
msgid "Creates a new C# Project"
msgstr "Erstellt ein neues C#-Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:182
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:108
-msgid "<b>Location</b>"
-msgstr "<b>Speicherort</b>"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:211
-msgid "_Create separate Solution subdirectory"
-msgstr "Eigenes Unterverzeichnis für Projektmappe _erstellen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:231
+msgid "_Create directory for solution"
+msgstr "Verzei_chnis für Projektmappe erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:256
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:252
msgid "_Location:"
msgstr "_Speicherort:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:269
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:265
msgid "N_ame:"
msgstr "N_ame:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:280
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:275
msgid "_Solution name:"
msgstr "Name der _Projektmappe:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:351
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:331
msgid "<b>Project Features</b>"
msgstr "<b>Projektfunktionen</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:363
-msgid "<small>This list shows a set of features you can enable in the new project. After creating the project those features can be enabled or disabled in the Project Options dialog, or by adding new projects to the solution.</small>"
-msgstr "<small>Diese Liste zeigt eine Reihe von Funktionen, die Sie in dem neuen Projekt aktivieren können. Nach dem Erstellen des Projekts können Sie die Funktionen im Dialogfeld \"Projektoptionen\" oder durch Hinzufügen neuer Projekte zur Projektmappe aktivieren oder deaktivieren.</small>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:343
+msgid ""
+"<small>This list shows a set of features you can enable in the new project. "
+"After creating the project those features can be enabled or disabled in the "
+"Project Options dialog, or by adding new projects to the solution.</small>"
+msgstr ""
+"<small>Diese Liste zeigt eine Reihe von Funktionen, die Sie in dem neuen "
+"Projekt aktivieren können. Nach dem Erstellen des Projekts können Sie die "
+"Funktionen im Dialogfeld \"Projektoptionen\" oder durch Hinzufügen neuer Projekte "
+"zur Projektmappe aktivieren oder deaktivieren.</small>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.FeatureSelectorDialog.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.FeatureSelectorDialog.cs:21
msgid "New Project Features"
msgstr "Funktionen für neue Projekte"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.FeatureSelectorDialog.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.FeatureSelectorDialog.cs:38
msgid "<b>Project features</b>"
msgstr "<b>Projektfunktionen</b>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/EncapsulateFieldDialog.cs:67
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:54
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:47
msgid "Encapsulate Fields"
msgstr "Felder kapseln"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/EncapsulateFieldDialog.cs:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:46
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:225
msgid "Field"
msgstr "Feld"
@@ -4150,72 +4261,70 @@ msgstr "Eigenschaftsname steht in Konflikt mit vorhandenem Member-Namen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/EncapsulateFieldDialog.cs:350
msgid "One or more property names conflict with existing members of the class"
-msgstr "Ein oder mehrere Eigenschaftsnamen stehen in Konflikt mit vorhandenen Membern der Klasse"
+msgstr ""
+"Ein oder mehrere Eigenschaftsnamen stehen in Konflikt mit vorhandenen Membern "
+"der Klasse"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:89
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.OverridesImplementsDialog.cs:68
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:82
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.OverridesImplementsDialog.cs:61
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:160
msgid "Select All"
msgstr "Alles auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.OverridesImplementsDialog.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:93
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.OverridesImplementsDialog.cs:72
msgid "Unselect All"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:116
msgid "_Update references:"
msgstr "Verweise akt_ualisieren:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:149
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:142
msgid "_External"
msgstr "_Extern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
msgstr "_Alles"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:85
-msgid "Internal Message Log"
-msgstr "Internes Meldungsprotokoll"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:114
msgid "Logging of errors is not enabled"
msgstr "Fehlerprotokollierung ist nicht aktiviert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:125
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:116
msgid "Show errors"
msgstr "Fehler anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:139
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:130
msgid "Logging of warnings is not enabled"
msgstr "Warnungsprotokollierung ist nicht aktiviert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:141
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:132
msgid "Show warnings"
msgstr "Warnungen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:155
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:146
msgid "Logging of informational messages is not enabled"
msgstr "Meldungsprotokollierung ist nicht aktiviert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:157
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:148
msgid "Show messages"
msgstr "Meldungen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:162
msgid "Logging of debug messages is not enabled"
msgstr "Debug-Meldungsprotokollierung ist nicht aktiviert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:173
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:164
msgid "Show debug"
msgstr "Debug-Meldungen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:251
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:244
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:397
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:393
msgid "{0} Debug"
msgstr "{0} Debug"
@@ -4238,20 +4347,20 @@ msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Diese Tastenkombination ist bereits an den Befehl '{0}' gebunden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:79
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:72
msgid "Scheme:"
msgstr "Schema:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:186
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:106
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:159
msgid "_Search:"
msgstr "_Suchen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:177
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:170
msgid "The current scheme has conflicting key bindings"
msgstr "Das aktuelle Schema enthält sich widersprechende Tastenbindungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:235
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:180
msgid "View Conflicts"
msgstr "Konflikte anzeigen"
@@ -4259,186 +4368,198 @@ msgstr "Konflikte anzeigen"
msgid "Edit Binding"
msgstr "Bindung bearbeiten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:266
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:259
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:52
-msgid "Show _output pad when build starts"
-msgstr "Be_im Erzeugen Ausgabebereich anzeigen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:63
-msgid "Show _task list pad if build finished with errors"
-msgstr "Aufgabenlisten-Bereich an_zeigen, wenn Erzeugung mit Fehlern beendet wurde"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:42
msgid "Build solution before running"
-msgstr "Projektmappe vor dem Ausführen erzeugen"
+msgstr "Projektmappe vor dem Ausführen erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:54
msgid "Run solution if build completed with warnings"
msgstr "Projektmappe ausführen, wenn Erzeugung mit Warnungen beendet wurde"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:66
msgid ""
"Compile projects using MSBuild / XBuild\n"
"(this is an experimental feature and may not work for some projects)"
msgstr ""
"Projekte mit MSBuild/XBuild kompilieren\n"
-"(Dieses Feature ist experimentell und könnte bei einigen Projekten nicht funktionieren)"
+"(Dieses Feature ist experimentell und könnte bei einigen Projekten nicht "
+"funktionieren)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:112
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:79
msgid "<b>File Save Options Before Building</b>"
-msgstr "<b>Optionen für das Speichern von Dateien vor dem Erzeugen</b>"
+msgstr "<b>Optionen für das Speichern von Dateien vor dem Erstellen</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:140
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:107
msgid "_Save changes to open documents"
msgstr "Ä_nderungen von geöffneten Dokumenten speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:152
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:119
msgid "_Prompt to save changes to open documents"
-msgstr "_Nachfragen, ob Änderungen von geöffneten Dokumenten gespeichert werden sollen"
+msgstr ""
+"_Nachfragen, ob Änderungen von geöffneten Dokumenten gespeichert werden "
+"sollen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:130
msgid "_Don't save changes to open documents "
msgstr "Ä_nderungen von geöffneten Dokumenten nicht speichern "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:66
msgid "Project file format to use when creating new projects:"
msgstr "Projektdateiformat für neue Projekte:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:94
msgid "Default _Solution location"
msgstr "_Standardspeicherort für Projektmappen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:122
msgid "<b>Load</b>"
msgstr "<b>Laden</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:155
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Benutzerspezifische Einstellungen mit dem Dokument laden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:173
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:166
msgid "_Load previous solution on startup"
msgstr "_Zuletzt geöffnete Projektmappe beim Programmstart laden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:205
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:198
msgid "<b>Save</b>"
msgstr "<b>Speichern</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:227
msgid "Always create backup copy"
msgstr "Immer eine Sicherungskopie erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:28
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:21
msgid "New Layout"
msgstr "Neues Layout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:40
msgid "Layout name:"
msgstr "Layout-Name:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:71
msgid "Available encodings:"
msgstr "Verfügbare Kodierungen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:89
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:82
msgid "Encodings shown in menu:"
msgstr "Im Menü angezeigte Kodierungen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:89
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:82
msgid "_Token List:"
msgstr "_Token-Liste:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:146
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:139
msgid "Priority:"
msgstr "Priorität:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:196
msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underscore are allowed.</i>"
-msgstr "<i><b>Hinweis:</b> Nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche sind zulässig.</i>"
+msgstr ""
+"<i><b>Hinweis:</b> Nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche sind "
+"zulässig.</i>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:299
msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
msgstr "<b>Vordergrundfarben für Aufgabenprioritäten</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:65
msgid "Did you know...?"
msgstr "Wussten Sie...?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:110
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:103
msgid "_Show at startup"
msgstr "_Beim Start anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:130
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Nächster Tipp"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:46
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:39
msgid "Look for add-in updates at startup, with the following periodicity:"
msgstr "Beim Start nach Add-In-Aktualisierungen in folgenden Abständen suchen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:66
msgid "Every"
msgstr "Alles"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:93
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:86
msgid "Days"
msgstr "Tag(e)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:87
msgid "Months"
msgstr "Monat(e)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:115
msgid "Add-in Manager..."
msgstr "Add-In-Manager ..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:76
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:69
msgid "The following add-ins could not be started:"
msgstr "Die folgenden Add-Ins konnten nicht gestartet werden:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:100
-msgid "You can start MonoDevelop without these add-ins, but the functionality they provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr "Sie können MonoDevelop ohne diese Add-Ins starten, aber Funktionalität dieser Add-Ins ist nicht verfügbar. Fortsetzen?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:93
+msgid ""
+"You can start MonoDevelop without these add-ins, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Sie können MonoDevelop ohne diese Add-Ins starten, aber Funktionalität dieser "
+"Add-Ins ist nicht verfügbar. Fortsetzen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:112
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:105
msgid "MonoDevelop cannot start because a fatal error has been detected."
-msgstr "MonoDevelop kann nicht gestartet werden, weil ein schwerer Fehler gefunden wurde."
+msgstr ""
+"MonoDevelop kann nicht gestartet werden, weil ein schwerer Fehler gefunden "
+"wurde."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:123
-msgid "MonoDevelop can run without these add-ins, but the functionality they provide will be missing."
-msgstr "MonoDevelop kann ohne diese Add-Ins ausgeführt werden, aber die Funktionalität dieser Add-Ins ist nicht verfügbar."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:116
+msgid ""
+"MonoDevelop can run without these add-ins, but the functionality they provide "
+"will be missing."
+msgstr ""
+"MonoDevelop kann ohne diese Add-Ins ausgeführt werden, aber die "
+"Funktionalität dieser Add-Ins ist nicht verfügbar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectReferenceDialog.cs:43
+#, fuzzy
+msgid "Edit References"
+msgstr "_Verweise bearbeiten..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectReferenceDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectReferenceDialog.cs:94
msgid "Selected references:"
msgstr "Ausgewählte Verweise:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewFileDialog.cs:60
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewFileDialog.cs:53
msgid "New File"
msgstr "Neue Datei"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewFileDialog.cs:141
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:205
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.NewConfigurationDialog.cs:75
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewFileDialog.cs:134
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:198
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.NewConfigurationDialog.cs:68
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:365
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:100
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:374
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:79
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:207
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:298
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:347
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:92
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:93
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:367
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:72
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:200
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:291
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:340
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:85
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewFileDialog.cs:173
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewFileDialog.cs:166
msgid "_Add to project:"
msgstr "Dem Projekt hinzu_fügen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Content/CompletionTextEditorExtension.cs:230
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Content/CompletionTextEditorExtension.cs:235
msgid "_Surround With..."
msgstr "_Umgeben mit..."
@@ -4530,107 +4651,130 @@ msgstr "Der Befehl des Tools \"{0}\" ist ungültig."
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Das Arbeitsverzeichnis des Tools \"{0}\" ist ungültig."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:169
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:162
msgid "_Arguments:"
msgstr "_Argumente:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:193
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:186
msgid "_Command:"
msgstr "_Befehl:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:268
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:261
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:282
msgid "_Working directory:"
msgstr "_Arbeitsverzeichnis:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:310
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:303
msgid "_Prompt for arguments"
msgstr "_Nach Argumenten fragen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:320
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:313
msgid "_Save current file"
msgstr "Aktuelle Datei _speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:331
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:324
msgid "Use _output window"
msgstr "_Ausgabefenster verwenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:122
+msgid "To toggle categorized completion mode press {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:138
msgid "INS"
msgstr "EIN"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:124
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:138
msgid "OVR"
msgstr "ÜBS"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:151
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.DocumentSwitcher.cs:113
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.DocumentSwitcher.cs:106
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:78
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:127
-msgid "The user interface language change will take effect the next time you start MonoDevelop"
-msgstr "Die neue Sprache der Benutzerschnittstelle wird erst beim nächsten Start von MonoDevelop wirksam"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+msgid ""
+"The user interface language change will take effect the next time you start "
+"MonoDevelop"
+msgstr ""
+"Die neue Sprache der Benutzerschnittstelle wird erst beim nächsten Start von "
+"MonoDevelop wirksam"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:59
+#, fuzzy
+msgid "Very spacious"
+msgstr "Version"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:60
+#, fuzzy
+msgid "Spacious"
+msgstr "Leerzeichen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "Compact"
+msgstr "C#-Format"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:63
+#, fuzzy
+msgid "Very compact"
+msgstr "Nach Komma"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:98
msgid "_Toolbar icon size:"
msgstr "Symbolgröße in _Symbolleiste:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:73
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:110
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Sprache der Benutzerschnittstelle:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:121
msgid "User Interface Theme:"
msgstr "Thema der Benutzerschnittstelle:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:132
+#, fuzzy
+msgid "Compactness:"
+msgstr "Codevorlagen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:139
msgid "Smallest"
msgstr "Kleinste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:140
msgid "Small"
msgstr "Klein"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:141
msgid "Large"
msgstr "Groß"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "_Enable document switch dialog"
-msgstr "_Dialogfeld zum Wechseln des Dokuments aktivieren"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:164
+msgid "_Custom font for pads:"
+msgstr "_Schriftart für Pads benutzerdefinieren:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:159
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:191
msgid "_Custom font for Output pads:"
msgstr "_Schriftart für Ausgabe-Pads benutzerdefinieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:182
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:214
msgid "S_how hidden files and directories in File Scout"
msgstr "Verborgene Dateien und Verzeic_hnisse im Datei-Browser anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:115
-msgid "S_how hidden files and directories"
-msgstr "_Verborgene Dateien und Verzeichnisse anzeigen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "<b>File Scout</b>"
-msgstr "<b>Datei-Browser</b>"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:154
-msgid "_Use a different font for pads:"
-msgstr "Für Bereiche a_ndere Schriftart verwenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:178
-msgid "<b>Pad options</b>"
-msgstr "<b>Padoptionen</b>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:226
+msgid "_Enable document switch dialog"
+msgstr "_Dialogfeld zum Wechseln des Dokuments aktivieren"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:98
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:95
@@ -4648,8 +4792,11 @@ msgid "Solution {0} ({1} entries)"
msgstr "Projektmappe {0} ({1} Einträge)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:207
-msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the solution?"
-msgstr "Element '{0}' wirklich in den Stammknoten der Projektmappe verschieben?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the "
+"solution?"
+msgstr ""
+"Element '{0}' wirklich in den Stammknoten der Projektmappe verschieben?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:229
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:214
@@ -4664,58 +4811,82 @@ msgstr "Element '{0}' in Arbeitsbereich '{1}' verschieben? "
msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?"
msgstr "Element '{0}' wirklich aus Arbeitsbereich '{1}' entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:295
msgid "Workspace saved."
msgstr "Arbeitsbereich gespeichert."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:318
msgid "No solution has been selected"
msgstr "Keine Projektmappe ausgewählt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:318
msgid "The solution to be executed must be selected in the solution pad."
-msgstr "Die auszuführende Projektmappe muss im Projektmappenbereich ausgewählt werden."
+msgstr ""
+"Die auszuführende Projektmappe muss im Projektmappenbereich ausgewählt "
+"werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:343
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:347
msgid "Saving Workspace..."
msgstr "Arbeitsbereich wird gespeichert..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:376
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:380
msgid "No solution has been selected."
msgstr "Es wurde keine Projektmappe ausgewählt."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:467
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:471
msgid "Could not close solution '{0}'."
msgstr "Projektmappe '{0}' konnte nicht geschlossen werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:554
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:558
msgid "File is not a project or solution: {0}"
msgstr "Datei ist kein Projekt und keine Projektmappe: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:591
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:595
msgid "Solution loaded."
msgstr "Projektmappe geladen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:963
-msgid "WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
-msgstr "WARNUNG: Einige Dokumente könnten geschlossen werden, und nicht gespeicherte Daten gehen verloren. Vor dem Schließen werden Sie aufgefordert, die Dokumente zu speichern."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:965
-msgid "WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
-msgstr "WARNUNG: Einige Dokumente könnten neu geladen oder geschlossen werden, und nicht gespeicherte Daten gehen verloren. Vor dem Schließen werden Sie aufgefordert, die Dokumente zu speichern."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:967
-msgid "WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. You will be asked to save the unsaved files."
-msgstr "WARNUNG: Einige Dateien könnten neu geladen werden, und nicht gespeicherte Daten gehen verloren. Vor dem Schließen werden Sie aufgefordert, die Dateien zu speichern."
+msgid ""
+"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be lost. "
+"You will be asked to save the unsaved documents."
+msgstr ""
+"WARNUNG: Einige Dokumente könnten geschlossen werden, und nicht gespeicherte "
+"Daten gehen verloren. Vor dem Schließen werden Sie aufgefordert, die "
+"Dokumente zu speichern."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:973
-msgid "Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such as the undo queue) will be lost."
-msgstr "Einige Dateien könnten neu geladen werden, und der Bearbeitungsstatus dieser Dateien (z.B. Rückgängig-Stack) geht verloren."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:969
+msgid ""
+"WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data "
+"will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
+msgstr ""
+"WARNUNG: Einige Dokumente könnten neu geladen oder geschlossen werden, und "
+"nicht gespeicherte Daten gehen verloren. Vor dem Schließen werden Sie "
+"aufgefordert, die Dokumente zu speichern."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:971
+msgid ""
+"WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. "
+"You will be asked to save the unsaved files."
+msgstr ""
+"WARNUNG: Einige Dateien könnten neu geladen werden, und nicht gespeicherte "
+"Daten gehen verloren. Vor dem Schließen werden Sie aufgefordert, die Dateien zu "
+"speichern."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:977
+msgid ""
+"Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such "
+"as the undo queue) will be lost."
+msgstr ""
+"Einige Dateien könnten neu geladen werden, und der Bearbeitungsstatus dieser "
+"Dateien (z.B. Rückgängig-Stack) geht verloren."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/RootWorkspace.cs:981
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:170
-msgid "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want to reload it?"
-msgstr "Das Projekt '{0}' wurde von einer externen Anwendung geändert. Neu laden?"
+msgid ""
+"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
+"to reload it?"
+msgstr ""
+"Das Projekt '{0}' wurde von einer externen Anwendung geändert. Neu laden?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OverridesImplementsDialog.cs:77
msgid "Override and/or implement members"
@@ -4728,7 +4899,7 @@ msgstr "Member überschreiben und/oder implementieren"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:108
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:94
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -4737,7 +4908,7 @@ msgstr "Name"
msgid "Explicit"
msgstr "Explizit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1566
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1659
msgid "Display Options"
msgstr "Ansichtsoptionen"
@@ -4745,21 +4916,22 @@ msgstr "Ansichtsoptionen"
msgid "Standard _Header"
msgstr "_Standard-Header"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:40
msgid "_Use custom author information for this solution"
-msgstr "_Benutzerdefinierte Autor-Informationen für diese Projektmappe verwenden"
+msgstr ""
+"_Benutzerdefinierte Autor-Informationen für diese Projektmappe verwenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:104
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:71
msgid "_Copyright:"
msgstr "_Copyright:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:116
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:83
msgid "_Email:"
msgstr "_E-Mail:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:40
msgid "_Include standard header in new files"
msgstr "Standard-_Header in neue Dateien einbeziehen"
@@ -4780,52 +4952,52 @@ msgstr "Unix"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:68
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:61
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Gewünschte _Dateilänge:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:84
msgid "columns"
msgstr "Spalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:102
msgid "_Line endings:"
msgstr "_Zeilenenden:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:130
msgid "<b>Whitespace</b>"
msgstr "<b>Whitespace</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:153
msgid "_Tab width:"
msgstr "_Tabulatorbreite:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:183
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:176
msgid "spaces"
msgstr "Leerzeichen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:198
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:191
msgid "_Convert tabs to spaces"
msgstr "Tabulatoren in Leerzeichen k_onvertieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:210
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:203
msgid "_Allow tabs after non-tabs"
msgstr "Ta_bulatoren nach anderen Zeichen zulassen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:222
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:215
msgid "_Remove trailing whitespace"
msgstr "_Abschließende Whitespaces entfernen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting.CodeFormattingPolicyPanelWidget.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:128
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:169
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting.CodeFormattingPolicyPanelWidget.cs:64
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:121
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:162
msgid "Preview:"
msgstr "Vorschau:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting.CodeFormattingPolicyPanelWidget.cs:88
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:145
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:265
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:349
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting.CodeFormattingPolicyPanelWidget.cs:81
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:138
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:258
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:342
msgid "S_how whitespaces"
msgstr "_Whitespaces anzeigen"
@@ -4850,33 +5022,33 @@ msgstr "Neue Vorlage"
msgid "Edit template"
msgstr "Vorlage bearbeiten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:109
msgid "_Mime:"
msgstr "_Mime:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:156
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:149
msgid "_Group:"
msgstr "_Gruppe:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:184
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:177
msgid "Is _expandable template"
msgstr "Ist _erweiterbare Vorlage"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:195
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:188
msgid "Is _surround with template"
msgstr "Ist _umgebende Vorlage"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:212
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:205
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Tastenkürzel:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:222
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:46
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:39
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:120
msgid "_Description:"
msgstr "_Beschreibung:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:241
msgid "Template Text:"
msgstr "Vorlagentext:"
@@ -4889,7 +5061,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr "Bezeichner"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:207
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:102
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:600
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -4904,19 +5076,25 @@ msgstr "Standardwert für diese Variable."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:48
msgid "The tooltip to display to the user for this variable."
-msgstr "Der Kurzhinweis, der dem Benutzer zu dieser Variable angezeigt werden soll."
+msgstr ""
+"Der Kurzhinweis, der dem Benutzer zu dieser Variable angezeigt werden soll."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:54
msgid "A function to be evaluated for the contents of this variable."
-msgstr "Eine Funktion, die für den Inhalt dieser Variable ausgewertet werden soll."
+msgstr ""
+"Eine Funktion, die für den Inhalt dieser Variable ausgewertet werden soll."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:61
msgid "Whether the variable is an editable region."
msgstr "Ob die Variable sich in einer bearbeitbaren Region befindet."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Whether the variable is an identifier, and should only accept valid identifiers as input."
-msgstr "Ob die Variable ein Bezeichner ist und nur gültige Bezeichner als Eingabe akzeptieren soll."
+msgid ""
+"Whether the variable is an identifier, and should only accept valid "
+"identifiers as input."
+msgstr ""
+"Ob die Variable ein Bezeichner ist und nur gültige Bezeichner als Eingabe "
+"akzeptieren soll."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:74
msgid "A list of values for the user to choose from."
@@ -4935,32 +5113,43 @@ msgid "Mono runtime not found"
msgstr "Mono-Laufzeitumgebung nicht gefunden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:127
-msgid "Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for example, /usr)"
-msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Verzeichnispräfix an, unter dem Mono installiert ist (z.B. /usr)"
+msgid ""
+"Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for example, "
+"/usr)"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie ein gültiges Verzeichnispräfix an, unter dem Mono installiert "
+"ist (z.B. /usr)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:48
-msgid "If you have a parallel installation of Mono you can register it here, so you can use it for building and running projects. The <b>default runtime</b> is the .NET runtime to be used for building and running applications when none is specifically selected."
-msgstr "Wenn Sie mit einer Parallelinstallation von Mono arbeiten, können Sie diese hier registrieren, damit sie zum Erzeugen und Ausführen von Projekten verwendet werden kann. Die <b>Standard-Laufzeitumgebung</b> ist die .NET-Laufzeitumgebung, die verwendet wird, wenn keine andere Laufzeitumgebung angegeben wurde."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:41
+msgid ""
+"If you have a parallel installation of Mono you can register it here, so you "
+"can use it for building and running projects. The <b>default runtime</b> is "
+"the .NET runtime to be used for building and running applications when none is "
+"specifically selected."
+msgstr ""
+"Wenn Sie mit einer Parallelinstallation von Mono arbeiten, können Sie diese "
+"hier registrieren, damit sie zum Erzeugen und Ausführen von Projekten "
+"verwendet werden kann. Die <b>Standard-Laufzeitumgebung</b> ist die "
+".NET-Laufzeitumgebung, die verwendet wird, wenn keine andere Laufzeitumgebung angegeben wurde."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:81
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:74
msgid "Set as Default"
msgstr "Als Standard festlegen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:123
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:116
msgid "label1"
msgstr "label1"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:110
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:513
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindReplace.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:559
msgid "Searching..."
msgstr "Suchen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:116
msgid "Search completed"
msgstr "Suche abgeschlossen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:117
msgid "{0} match."
msgid_plural "{0} matches."
msgstr[0] "{0} Übereinstimmung."
@@ -4999,7 +5188,7 @@ msgstr "Aktuelles Dokument"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:205
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:159
msgid "Include binary files"
msgstr "Binärdateien einschließen"
@@ -5007,151 +5196,181 @@ msgstr "Binärdateien einschließen"
msgid "Include hidden files and directories"
msgstr "Verborgene Dateien und Verzeichnisse einschließen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:224
msgid "_Path:"
msgstr "_Pfad:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:264
msgid "Re_cursively"
msgstr "Re_kursiv"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:284
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:303
msgid "Select directory"
msgstr "Verzeichnis auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:485
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:464
+#, fuzzy
+msgid "Currently there is no open solution."
+msgstr "Neue Projektmappe erstellen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:460
+msgid ""
+"Currently there is no project selected. Search in the solution instead ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:523
msgid "There is a search already in progress. Do you want to stop it?"
msgstr "Es wird bereits eine Suche ausgeführt. Abbrechen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:547
msgid "Search pattern is invalid"
msgstr "Suchmuster ist ungültig"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:506
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:552
msgid "Replace pattern is invalid"
msgstr "Ersetzungsmuster ist ungültig"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:541
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:587
msgid "The search could not be finished: {0}"
msgstr "Die Suche konnte nicht beendet werden: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:543
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:589
msgid "Search cancelled."
msgstr "Suche abgebrochen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:547
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:593
msgid "Search completed."
msgstr "Suche abgeschlossen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:551
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:597
msgid "Search time: {0} seconds."
msgstr "Suchdauer: {0} Sekunden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:545
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:591
msgid "{0} match found"
msgid_plural "{0} matches found"
msgstr[0] "{0} Übereinstimmung gefunden"
msgstr[1] "{0} Übereinstimmungen gefunden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:546
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:592
msgid "in {0} file."
msgid_plural "in {0} files."
msgstr[0] "in {0} Datei."
msgstr[1] "in {0} Dateien."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:104
msgid "_File Mask:"
msgstr "_Dateimaske:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:134
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:116
msgid "_Find:"
msgstr "_Suchen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:144
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:126
msgid "_Scope:"
msgstr "S_uchbereich:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:169
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:167
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:401
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:170
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:264
msgid "_Case sensitive"
msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:179
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:177
msgid "Rege_x search"
msgstr "_Reguläre Ausdruckssuche"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:191
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:189
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:409
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:183
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:273
msgid "_Whole words only"
msgstr "_Nur ganze Wörter"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:253
msgid "R_eplace"
msgstr "_Ersetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:58
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:180
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:233
+#, fuzzy
+msgid "Looking in '{0}'"
+msgstr "Hinzuf. (bin) {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:65
msgid "Looking for '{0}' in current document"
msgstr "Im aktuellen Dokument wird nach '{0}' gesucht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:64
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:66
msgid "Replacing '{0}' in current document"
msgstr "Im aktuellen Dokument wird '{0}' ersetzt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:92
msgid "Looking for '{0}' in current selection"
msgstr "In aktueller Auswahl wird nach '{0}' gesucht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:93
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "In aktueller Auswahl wird '{0}' ersetzt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:121
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:112
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:149
+#, fuzzy
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "In Projekt '{1}' wird nach '{0}' gesucht"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:124
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "In allen Projekten wird nach '{0}' gesucht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:125
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "In allen Projekten wird '{0}' ersetzt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:156
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:160
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "In Projekt '{1}' wird nach '{0}' gesucht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:157
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:161
msgid "Replacing '{0}' in project '{1}'"
msgstr "In Projekt '{1}' wird '{0}' ersetzt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:184
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:189
msgid "Looking for '{0}' in all open documents"
msgstr "In allen geöffneten Dokumenten wird nach '{0}' gesucht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:185
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:190
msgid "Replacing '{0}' in all open documents"
msgstr "In allen geöffneten Dokumenten wird '{0}' ersetzt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:273
msgid "Looking for '{0}' in directory '{1}'"
msgstr "Im Verzeichnis '{1}' wird nach '{0}' gesucht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:244
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:274
msgid "Replacing '{0}' in directory '{1}'"
msgstr "Im Verzeichnis '{1}' wird '{0}' ersetzt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:121
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:124
msgid "Clear results"
msgstr "Ergebnisse löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:129
msgid "Show output"
msgstr "Ausgabe anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:131
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:134
msgid "Pin results pad"
msgstr "Ergebnisfenster anpinnen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.SearchResultWidget.cs:42
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.SearchResultWidget.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:559
+#, fuzzy
+msgid "Search Result"
+msgstr "Suchergebnisse"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.SearchResultWidget.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.SearchResultWidget.cs:36
msgid "ViewMode"
msgstr "ViewMode"
@@ -5159,15 +5378,15 @@ msgstr "ViewMode"
msgid "Found new files in {0}"
msgstr "Neue Dateien in {0} gefunden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.IncludeNewFilesDialog.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.IncludeNewFilesDialog.cs:44
msgid "Choose files to include in the project"
msgstr "Dateien zum Einschließen in das Projekt auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.IncludeNewFilesDialog.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.IncludeNewFilesDialog.cs:71
msgid "_Exclude All"
msgstr "_Alles ausschließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.IncludeNewFilesDialog.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.IncludeNewFilesDialog.cs:83
msgid "_Include All"
msgstr "A_lle einschließen"
@@ -5180,67 +5399,71 @@ msgstr "(Benutzerdefiniert)"
msgid "(Custom {0})"
msgstr "(Benutzerdefiniert {0})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:54
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:47
msgid "Execution Arguments"
msgstr "Ausführungsargumente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:77
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:70
msgid "Execution Mode:"
msgstr "Ausführungsmodus:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:132
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:125
msgid "Save this configuration as a custom execution mode"
msgstr "Diese Konfiguration als benutzerdefinierten Ausführungsmodus speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:140
msgid "Custom Mode Name:"
msgstr "Benutzerdefinierter Modusname:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:158
msgid "Available for:"
msgstr "Verfügbar für:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:173
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:166
msgid "Only this project"
msgstr "Nur dieses Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:167
msgid "Only this solution"
msgstr "Nur diese Projektmappe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:175
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:168
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:78
msgid "All solutions"
msgstr "Alle Projektmappen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:192
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeDialog.cs:185
msgid "Always show the parameters window before running this custom mode"
-msgstr "Vor der Ausführung dieses benutzerdefinierten Modus immer Parameterfenster anzeigen"
+msgstr ""
+"Vor der Ausführung dieses benutzerdefinierten Modus immer Parameterfenster "
+"anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeWidget.cs:70
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:183
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeWidget.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:176
msgid "Working Directory:"
msgstr "Arbeitsverzeichnis:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeWidget.cs:81
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeWidget.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:56
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumente:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeWidget.cs:95
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:110
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeWidget.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:103
msgid "Environment Variables:"
msgstr "Umgebungsvariablen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:77
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:80
msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog."
-msgstr "Taste STRG gedrückt halten, um das Ausführungsparameter-Dialogfeld anzuzeigen."
+msgstr ""
+"Taste STRG gedrückt halten, um das Ausführungsparameter-Dialogfeld "
+"anzuzeigen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:88
msgid "Edit Custom Modes..."
msgstr "Benutzerdefinierte Modi bearbeiten..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:139
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:147
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Benutzerdefinierte Parameter..."
@@ -5260,7 +5483,7 @@ msgstr "Aktuelle Projektmappe"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "Den benutzerdefinierten Ausführungsmodus '{0}' wirklich löschen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:29
msgid "Custom Execution Modes"
msgstr "Benutzerdefinierte Ausführungsmodi"
@@ -5297,7 +5520,7 @@ msgid "Verify All"
msgstr "Alles überprüfen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:215
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:150
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Trace Expression"
msgstr "Ausdruck überwachen"
@@ -5390,8 +5613,14 @@ msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
msgstr "Ausführliche InvalidCastException-Meldungen aktivieren."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:173
-msgid "Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running process with the debugger."
-msgstr "Einige JIT Optimierungen deaktivieren, die normalerweise im Debugger ausgeschaltet sind. Dies ist sinnvoll, wenn während des Ausführens ein Debugger an den Prozess angehängt werden soll."
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running process "
+"with the debugger."
+msgstr ""
+"Einige JIT Optimierungen deaktivieren, die normalerweise im Debugger "
+"ausgeschaltet sind. Dies ist sinnvoll, wenn während des Ausführens ein Debugger an "
+"den Prozess angehängt werden soll."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:181
msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
@@ -5403,99 +5632,244 @@ msgstr "Erhöht die Verbosity-Stufe."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:194
msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr "Anstatt der automatischen Auswahl angegebene Laufzeit-Version verwenden."
+msgstr ""
+"Anstatt der automatischen Auswahl angegebene Laufzeit-Version verwenden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:201
msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "Aktiviert der nicht unterstützten Sicherheitsmanager (ist standardmäßig deaktiviert)."
+msgstr ""
+"Aktiviert der nicht unterstützten Sicherheitsmanager (ist standardmäßig "
+"deaktiviert)."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:208
-msgid "Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, and all user code for IL verifiability."
-msgstr "Prüft Mscorlib und Assemblies im GAC und gesamten Benutzercode auf gültige IL über."
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Prüft Mscorlib und Assemblies im GAC und gesamten Benutzercode auf gültige IL "
+"über."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:216
-msgid "Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude and expression."
-msgstr "Durch Komma getrennte Liste mit zu überwachenden Ausdrücken. 'all' alle Assemblies, 'none' keine Assembly, 'program' Einstiegspunkt-Assembly, 'assembly' bestimmte Assembly, 'T:Type' bestimmter Typ, 'M:Type:Method' eine Methode, 'N:Namespace' ein Namespace. 'disabled' keine Ausgabe bis SIGUSR2 erzeugen. Präfix mit '-', um einen Ausdruck auszuschließen."
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an assembly, "
+"'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:Namespace' a "
+"namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via SIGUSR2. Prefix with "
+"'-' to exclude and expression."
+msgstr ""
+"Durch Komma getrennte Liste mit zu überwachenden Ausdrücken. 'all' alle "
+"Assemblies, 'none' keine Assembly, 'program' Einstiegspunkt-Assembly, 'assembly' "
+"bestimmte Assembly, 'T:Type' bestimmter Typ, 'M:Type:Method' eine Methode, "
+"'N:Namespace' ein Namespace. 'disabled' keine Ausgabe bis SIGUSR2 erzeugen. "
+"Präfix mit '-', um einen Ausdruck auszuschließen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:232
-msgid "Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', 'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr "Mögliche Werte sind 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', 'debug'. Der Standardwert ist 'error'. Meldungen mit einer Protokollierungsstufe größer oder gleich der Protokollstufe werden nach stdout/stderr ausgegeben."
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level greater "
+"then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Mögliche Werte sind 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. Der Standardwert ist 'error'. Meldungen mit einer Protokollierungsstufe "
+"größer oder gleich der Protokollstufe werden nach stdout/stderr ausgegeben."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:242
-msgid "Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), 'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask value allows you to display only messages for a certain component. You can use multiple masks by comma separating them. For example to see config file messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr "Mögliche Werte sind 'asm' (Assembly-Loader), 'type', 'dll' (nativer Bibliotheks-Loader), 'gc' (Garbage Collector), 'cfg' (config-Datei-Loader), 'aot' (Prä-Compiler) und 'all'. Der Standardwert ist 'all'. Durch Ändern des Maskenwertes können Meldungen nur für eine bestimmte Komponente angezeigt werden. Mehrere Masken können durch Komma getrennt angegeben werden. Um beispielsweise Meldungen des Konfigurations- und Assembly-Loaders anzuzeigen, muss die Maske auf 'asm,cfg' gesetzt werden."
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), 'aot' "
+"(precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask value "
+"allows you to display only messages for a certain component. You can use multiple "
+"masks by comma separating them. For example to see config file messages and "
+"assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Mögliche Werte sind 'asm' (Assembly-Loader), 'type', 'dll' (nativer "
+"Bibliotheks-Loader), 'gc' (Garbage Collector), 'cfg' (config-Datei-Loader), 'aot' "
+"(Prä-Compiler) und 'all'. Der Standardwert ist 'all'. Durch Ändern des "
+"Maskenwertes können Meldungen nur für eine bestimmte Komponente angezeigt werden. "
+"Mehrere Masken können durch Komma getrennt angegeben werden. Um beispielsweise "
+"Meldungen des Konfigurations- und Assembly-Loaders anzuzeigen, muss die Maske "
+"auf 'asm,cfg' gesetzt werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:256
-msgid "The possible values are `no' to disable the use of a C# customized serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option `nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr "Die möglichen Werte sind `no', um den benutzerdefinierten C#-Serialisierer zu deaktivieren oder ein Integerwert, der die minimale Anzahl von Verwendungen angibt, bevor die Laufzeitumgebung einen benutzerdefinierten Serialisierer erzeugt (0 erzeugt einen benutzerdefinierten Serialisierer beim ersten Zugriff, 50 einen Serialisierer beim 50. Zugriff). Mono greift auf einen interpretierten Serialisierer zurück, falls die Erzeugung des Serialisierers fehlschlägt. Dieses Verhalten kann mit der Option `nofallback' deaktiviert werden (z.B.: '0,nofallback')."
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the runtime will "
+"produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer on the first "
+"access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono will fallback to "
+"an interpreted serializer if the serializer generation somehow fails. This "
+"behavior can be disabled by setting the option `nofallback' (for example: "
+"'0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Die möglichen Werte sind `no', um den benutzerdefinierten C#-Serialisierer zu "
+"deaktivieren oder ein Integerwert, der die minimale Anzahl von Verwendungen "
+"angibt, bevor die Laufzeitumgebung einen benutzerdefinierten Serialisierer "
+"erzeugt (0 erzeugt einen benutzerdefinierten Serialisierer beim ersten Zugriff, "
+"50 einen Serialisierer beim 50. Zugriff). Mono greift auf einen "
+"interpretierten Serialisierer zurück, falls die Erzeugung des Serialisierers fehlschlägt. "
+"Dieses Verhalten kann mit der Option `nofallback' deaktiviert werden (z.B.: "
+"'0,nofallback')."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:269
-msgid "Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's used to locate machine.config file."
-msgstr "Überschreibt das Standard-Systemkonfigurationsverzeichnis ($PREFIX/etc). Es wird verwendet, um die Datei machine.config zu ermitteln."
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's used "
+"to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Überschreibt das Standard-Systemkonfigurationsverzeichnis ($PREFIX/etc). Es "
+"wird verwendet, um die Datei machine.config zu ermitteln."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:277
-msgid "Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr "Überschreibt die Standard-Konfigurationsdatei ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Überschreibt die Standard-Konfigurationsdatei ($PREFIX/etc/mono/config)."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:284
-msgid "If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only epoll() is supported."
-msgstr "Wenn gesetzt, verwendet Mono KEINE systemeigenen asynchronen E/A-Dienste. In diesem Fall wird die normale select/poll-Implementierung benutzt. Im Augenblick wird nur epoll() verwendet."
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. In "
+"that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, verwendet Mono KEINE systemeigenen asynchronen E/A-Dienste. In "
+"diesem Fall wird die normale select/poll-Implementierung benutzt. Im "
+"Augenblick wird nur epoll() verwendet."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no culture-sensitive collation). It internally disables managed collation functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo class."
-msgstr "Wenn gesetzt, verwendet die Laufzeitumgebung nicht verwaltete Vergleiche (d.h. keine kulturabhängigen Vergleiche). Intern wird die verwaltete Vergleichs-Funktionalität deaktiviert, die über Member der Klasse System.Globalization.CompareInfo aufgerufen wird."
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation functionality "
+"invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo class."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, verwendet die Laufzeitumgebung nicht verwaltete Vergleiche "
+"(d.h. keine kulturabhängigen Vergleiche). Intern wird die verwaltete "
+"Vergleichs-Funktionalität deaktiviert, die über Member der Klasse "
+"System.Globalization.CompareInfo aufgerufen wird."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:303
-msgid "A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr "Eine durch Doppelpunkt getrennte Liste mit Textkodierungen, die bei der Umwandlung von extern generiertem Text (z.B. Befehlszeilenargumente oder Dateinamen) in Unicode verwendet werden."
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
+msgstr ""
+"Eine durch Doppelpunkt getrennte Liste mit Textkodierungen, die bei der "
+"Umwandlung von extern generiertem Text (z.B. Befehlszeilenargumente oder "
+"Dateinamen) in Unicode verwendet werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr "Stellt ein Präfix bereit, mit dem die Laufzeitumgebung nach GACs sucht. Verzeichnisse werden mit dem Plattform-Pfadseparator (':' in Unix) getrennt. MONO_GAC_PREFIX sollte auf das oberste Verzeichnis einer Installation mit Präfix zeigen oder auf das Verzeichnis, das im gacutil/gacdir-Befehl angegeben ist. Beispiel: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or to the "
+"directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Stellt ein Präfix bereit, mit dem die Laufzeitumgebung nach GACs sucht. "
+"Verzeichnisse werden mit dem Plattform-Pfadseparator (':' in Unix) getrennt. "
+"MONO_GAC_PREFIX sollte auf das oberste Verzeichnis einer Installation mit Präfix "
+"zeigen oder auf das Verzeichnis, das im gacutil/gacdir-Befehl angegeben ist. "
+"Beispiel: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:323
msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr "Wenn gesetzt, entfernt Mono die Laufwerksbuchstaben von Windows-Pfadangaben."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, entfernt Mono die Laufwerksbuchstaben von Windows-Pfadangaben."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:329
-msgid "When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in a path."
-msgstr "Wenn aktiviert, vergleicht Mono Dateinamen in den Verzeichnissen des Pfades ohne Berücksichtigung der Groß-/Kleinschreibung."
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Wenn aktiviert, vergleicht Mono Dateinamen in den Verzeichnissen des Pfades "
+"ohne Berücksichtigung der Groß-/Kleinschreibung."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:335
-msgid "When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed implementation (slow)."
-msgstr "Wenn gesetzt, verwendet System.IO.FileSystemWatcher die verwaltete Standardimplementierung (langsam)."
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, verwendet System.IO.FileSystemWatcher die verwaltete "
+"Standardimplementierung (langsam)."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:343
-msgid "If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr "Wenn gesetzt, wird der Mono-Prozess an einen einzigen Prozessor gebunden. Das könnte z.B. für das Debuggen nützlich sein."
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, wird der Mono-Prozess an einen einzigen Prozessor gebunden. Das "
+"könnte z.B. für das Debuggen nützlich sein."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:351
-msgid "Provides a search path to the runtime where to look for library files. This is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr "Legt einen Suchpfad fest, in dem die Laufzeitumgebung nach Bibliotheksdateien sucht. Dieses Tool ist für das Debuggen hilfreich, sollte aber nicht für verteilte Anwendungen verwendet werden, weil es den Assembly-Loader unterbricht. Verzeichnisse werden mit dem Plattform-Pfadseparator (':' in Unix) getrennt. Beispiel: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). Example: "
+"/home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Legt einen Suchpfad fest, in dem die Laufzeitumgebung nach Bibliotheksdateien "
+"sucht. Dieses Tool ist für das Debuggen hilfreich, sollte aber nicht für "
+"verteilte Anwendungen verwendet werden, weil es den Assembly-Loader unterbricht. "
+"Verzeichnisse werden mit dem Plattform-Pfadseparator (':' in Unix) getrennt. "
+"Beispiel: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:363
-msgid "The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include 'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr "Der Name des Theme, das von Windows.Forms verwendet werden soll. Mögliche Themes sind 'clearlooks', 'nice' und 'win32'. Vorgabe ist 'win32'"
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Der Name des Theme, das von Windows.Forms verwendet werden soll. Mögliche "
+"Themes sind 'clearlooks', 'nice' und 'win32'. Vorgabe ist 'win32'"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + (ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr "Die maximale Anzahl von Threads im allgemeinen Threadpool wird auf 20 + (ThreadsProCPU * Anzahl der CPUs) gesetzt. Der Standardwert für diese Variable beträgt 10."
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Die maximale Anzahl von Threads im allgemeinen Threadpool wird auf 20 + "
+"(ThreadsProCPU * Anzahl der CPUs) gesetzt. Der Standardwert für diese Variable "
+"beträgt 10."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr "Wenn gesetzt, werden temporäre, von ASP.NET-Unterstützungsklassen erzeugte Quelldateien nicht entfernt. Sie werden im temporären Verzeichnis des Benutzers belassen."
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, werden temporäre, von ASP.NET-Unterstützungsklassen erzeugte "
+"Quelldateien nicht entfernt. Sie werden im temporären Verzeichnis des Benutzers "
+"belassen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:389
-msgid "If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr "Wenn gesetzt, wird der System.Diagnostics.DefaultTraceListener aktiviert, der die Ausgabe der Klassen System.Diagnostics Trace und Debug ausgibt. Es kann ein Dateiname und Console.Out oder Console.Error angegeben werden, um die Ausgabe zur Standardausgabe bzw. -fehlerausgabe umzuleiten. Wenn Console.Out oder Console.Error gesetzt ist, kann ein optionales Präfix für Meldungen angegeben werden. Beispiel: 'Console.Error:MeinProgramm'."
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will print "
+"the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can be set "
+"to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output to "
+"standard output or standard error, respectively. If it's set to Console.Out or "
+"Console.Error you can append an optional prefix that will be used when writing "
+"messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, wird der System.Diagnostics.DefaultTraceListener aktiviert, der "
+"die Ausgabe der Klassen System.Diagnostics Trace und Debug ausgibt. Es kann "
+"ein Dateiname und Console.Out oder Console.Error angegeben werden, um die "
+"Ausgabe zur Standardausgabe bzw. -fehlerausgabe umzuleiten. Wenn Console.Out "
+"oder Console.Error gesetzt ist, kann ein optionales Präfix für Meldungen "
+"angegeben werden. Beispiel: 'Console.Error:MeinProgramm'."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:402
-msgid "If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a message is displayed but execution continues."
-msgstr "Wenn gesetzt, wird bei einem X11-Fehler eine Ausnahme ausgelöst. Per Vorgabe wird eine Meldung angezeigt, aber die Ausführung fortgesetzt."
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, wird bei einem X11-Fehler eine Ausnahme ausgelöst. Per Vorgabe "
+"wird eine Meldung angezeigt, aber die Ausführung fortgesetzt."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:410
-msgid "When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr "Wenn die Umgebungsvariable MONO_XDEBUG gesetzt ist, wird die Debug-Info für JIT-Code in eine gemeinsame Bibliothek ausgeben, die gdb laden kann. Das ermöglicht beispielsweise, dass verwaltete Frame-Namen in gdb-Backtraces angezeigt werden können."
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, to "
+"see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Wenn die Umgebungsvariable MONO_XDEBUG gesetzt ist, wird die Debug-Info für "
+"JIT-Code in eine gemeinsame Bibliothek ausgeben, die gdb laden kann. Das "
+"ermöglicht beispielsweise, dass verwaltete Frame-Namen in gdb-Backtraces angezeigt "
+"werden können."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:447
msgid "Disabled"
@@ -5563,11 +5937,11 @@ msgstr "Kompatibilität"
msgid "Are you sure you want to clear all specified options?"
msgstr "Alle angegebenen Optionen zurücksetzen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MonoExecutionParametersWidget.cs:62
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MonoExecutionParametersWidget.cs:55
msgid "Clear All Options"
msgstr "Alle Optionen zurücksetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MonoExecutionParametersWidget.cs:77
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MonoExecutionParametersWidget.cs:70
msgid "Preview Options"
msgstr "Optionsvorschau"
@@ -5583,57 +5957,64 @@ msgstr "Befehlszeilenoptionen"
msgid "Environment Variables"
msgstr "Umgebungsvariablen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MonoExecutionParametersPreview.cs:24
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MonoExecutionParametersPreview.cs:17
msgid "Options Preview"
msgstr "Optionsvorschau"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:33
msgid "Delete Project"
msgstr "Projekt löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:49
msgid "Please select which files and folders you want to delete:"
msgstr "Bitte wählen Sie die zu löschenden Dateien und Ordner aus:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:63
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:56
msgid "Delete the project file and the whole project directory:"
msgstr "Projektdatei und gesamtes Projektverzeichnis löschen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:83
msgid "Delete the following files and folders:"
msgstr "Folgende Dateien und Ordner löschen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:52
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:45
msgid "Select File Format"
msgstr "Dateiformat auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:83
msgid "<b>File Format Incompatibility Detected</b>"
msgstr "<b>Inkompatibilität des Dateiformats festgestellt</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:101
-msgid "The current file format for project {0} is not compatible with some settings of the project."
-msgstr "Das aktuelle Dateiformat für Projekt {0} ist nicht kompatibel mit einigen Einstellungen des Projekts."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:94
+msgid ""
+"The current file format for project {0} is not compatible with some settings "
+"of the project."
+msgstr ""
+"Das aktuelle Dateiformat für Projekt {0} ist nicht kompatibel mit einigen "
+"Einstellungen des Projekts."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:115
msgid "Please select a new file format for the solution:"
msgstr "Neues Dateiformat für Projektmappe auswählen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:161
msgid "Current Format:"
msgstr "Aktuelles Format:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:177
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:170
msgid "New Format:"
msgstr "Neues Format:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:31
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:24
msgid "Enable MonoDevelop Instrumentation"
msgstr "MonoDevelop-Instrumente aktivieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:33
-msgid "Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
-msgstr "Benutzerdefinierte Ordner, in denen MonoDevelop nach Assemblies und Paketen suchen soll:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:26
+msgid ""
+"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
+msgstr ""
+"Benutzerdefinierte Ordner, in denen MonoDevelop nach Assemblies und Paketen "
+"suchen soll:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:57
msgid "Error"
@@ -5643,93 +6024,82 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Error or Warning"
msgstr "Fehler oder Warnung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:62
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:68
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:75
msgid "Always"
msgstr "Immer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:63
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:69
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:81
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:76
msgid "On Errors"
msgstr "Bei Fehlern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:64
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:70
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:76
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:82
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:77
msgid "On Errors or Warnings"
msgstr "Bei Fehlern oder Warnungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:81
msgid "For Errors"
msgstr "Für Fehler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:82
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Für Fehler und Warnungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
-msgid "Jump to first error or warning:"
-msgstr "Zum ersten Fehler bzw. zur ersten Warnung springen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:82
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:136
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:203
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:216
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:288
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:43
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:56
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:67
msgid "Never"
msgstr "Nie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:97
-msgid "<b>Build Results Window</b>"
-msgstr "<b>Erzeugungsergebnissen-Fenster</b>"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:148
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:239
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:280
-msgid "Show during build:"
-msgstr "Während der Erzeugung anzeigen:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:157
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:228
-msgid "Show after build:"
-msgstr "Nach der Erzeugung anzeigen:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:82
+#, fuzzy
+msgid "Show error pad:"
+msgstr "Fehler anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:263
-msgid "<b>Errors and Warnings Pad</b>"
-msgstr "<b>Fehler- und Warnungsbereich</b>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:93
+#, fuzzy
+msgid "Show message bubbles:"
+msgstr "Meldungen anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:256
-msgid "<b>Message Bubbles</b>"
-msgstr "<b>Infoblasen</b>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:104
+msgid "Jump to first error or warning:"
+msgstr "Zum ersten Fehler bzw. zur ersten Warnung springen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:357
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddFileDialog.cs:86
msgid "Override default build action"
msgstr "Standard-Build-Aktion überschreiben"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:449
+msgid "Console input not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:450
+msgid ""
+"Console input is not supported when using the MonoDevelop output console. If "
+"your applications needs to read data from the standard input, please set the "
+"'Run in External Console' option in the project options."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:325
msgid "The project could not be saved"
msgstr "Das Projekt konnte nicht gespeichert werden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:263
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:325
msgid "Write permission has not been granted for file '{0}'"
msgstr "Schreibzugriff für Datei '{0}' wurde nicht gewährt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:371
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:433
msgid "File '{0}' not found."
msgstr "Datei '{0}' nicht gefunden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:248
msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists."
-msgstr "Verzeichnis {0} kann nicht erstellt werden, weil eine Datei mit diesem Namen vorhanden ist."
+msgstr ""
+"Verzeichnis {0} kann nicht erstellt werden, weil eine Datei mit diesem Namen "
+"vorhanden ist."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:266
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:377
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:414
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:376
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:413
msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'"
msgstr "Konfiguration '{0}' für Projekt '{1}' nicht gefunden"
@@ -5944,7 +6314,7 @@ msgstr "{0} {1} wird ausgeführt"
msgid "Unknown entry"
msgstr "Unbekannter Eintrag"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:449
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:462
msgid "Startup item not set"
msgstr "Startelement nicht gesetzt"
@@ -5956,7 +6326,7 @@ msgstr "Zyklische Abhängigkeiten werden nicht unterstützt."
msgid "Building Solution {0}"
msgstr "Projektmappe {0} wird erzeugt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:259
msgid "Building: {0} ({1})"
msgstr "{0} ({1}) wird erzeugt"
@@ -5969,8 +6339,12 @@ msgid "Removing all satellite assemblies"
msgstr "Alle Satelliten-Assemblies werden entfernt"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:115
-msgid "Unknown language '{0}'. You may need to install an additional add-in to support this language."
-msgstr "Unbekannte Sprache '{0}'. Möglicherweise müssen Sie ein zusätzliches Add-In installieren, damit diese Sprache unterstützt wird."
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional add-in to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Unbekannte Sprache '{0}'. Möglicherweise müssen Sie ein zusätzliches Add-In "
+"installieren, damit diese Sprache unterstützt wird."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:135
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
@@ -5978,35 +6352,43 @@ msgstr "Referenziertes Projekt '{0}' in Projektmappe nicht gefunden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:146
msgid "Reference '{0}' not found on system. Using '{1} instead."
-msgstr "Verweis '{0}' im System nicht gefunden. Stattdessen wird '{1}' verwendet."
+msgstr ""
+"Verweis '{0}' im System nicht gefunden. Stattdessen wird '{1}' verwendet."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:154
-msgid "Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the reference is required to build the project you may get compilation errors."
-msgstr "Assembly '{0}' nicht gefunden. Überprüfen Sie, ob die Assembly auf dem Datenträger vorhanden ist. Falls der Verweis zum Erzeugen des Projekts erforderlich ist, könnten Sie Compiler-Fehler erhalten."
+msgid ""
+"Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the "
+"reference is required to build the project you may get compilation errors."
+msgstr ""
+"Assembly '{0}' nicht gefunden. Überprüfen Sie, ob die Assembly auf dem "
+"Datenträger vorhanden ist. Falls der Verweis zum Erzeugen des Projekts erforderlich "
+"ist, könnten Sie Compiler-Fehler erhalten."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:163
-msgid "The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project."
-msgstr "Der Verweis '{0}' ist für das Ziel-Framework des Projekts nicht gültig."
+msgid ""
+"The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project."
+msgstr ""
+"Der Verweis '{0}' ist für das Ziel-Framework des Projekts nicht gültig."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:317
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:318
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:263
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:264
msgid "Error: Unable to build ResourceId for {0}."
msgstr "Fehler: ResourceId für {0} kann nicht erzeugt werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:321
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:267
msgid "Unable to build ResourceId for {0}."
msgstr "ResourceId für {0} kann nicht erzeugt werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:279
msgid "Unable to find 'resgen' tool."
msgstr "'resgen' wurde nicht gefunden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:340
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:286
msgid "Compiling resource {0} with {1}"
msgstr "Ressource {0} wird mit {1} kompiliert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:353
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:355
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:299
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:301
msgid ""
"Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n"
" {2}"
@@ -6014,8 +6396,8 @@ msgstr ""
"Fehler beim Aufruf von '{0}', um Ressource '{1}' zu kompilieren:\n"
" {2}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:368
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:371
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:317
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
@@ -6025,21 +6407,23 @@ msgstr ""
"Grund: \n"
"{2}\n"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:482
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:428
msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}"
msgstr "Satelliten-Assembly für Kultur '{0}' mit {1} wird erzeugt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:492
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:494
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:438
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:440
msgid ""
-"Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' culture:\n"
+"Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' "
+"culture:\n"
" {2}"
msgstr ""
-"Fehler beim Aufruf von '{0}', um Satelliten-Assembly für Kultur '{1}' zu erzeugen:\n"
+"Fehler beim Aufruf von '{0}', um Satelliten-Assembly für Kultur '{1}' zu "
+"erzeugen:\n"
" {2}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:505
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:508
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:451
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:454
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
@@ -6101,7 +6485,7 @@ msgstr "Projektmappen-Element {0} konnte nicht geladen werden"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:300
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/CmbxFileFormat.cs:266
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:520
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:545
msgid "Could not load solution: {0}"
msgstr "Projektmappe {0} konnte nicht geladen werden"
@@ -6120,8 +6504,8 @@ msgid "Loading workspace item: {0}"
msgstr "Arbeitsbereichselement {0} wird geladen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/CmbxFileFormat.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:517
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:547
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:542
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:572
msgid "Loading solution: {0}"
msgstr "Projektmappe {0} wird geladen"
@@ -6129,15 +6513,20 @@ msgstr "Projektmappe {0} wird geladen"
msgid "Could not load item: {0}"
msgstr "Element {0} konnte nicht geladen werden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:130
-msgid "The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this version of Visual Studio does not support the framework that the project is targetting ({2})"
-msgstr "Das Projekt '{0}' wird im Format '{1}' gespeichert. Aber diese Version von Visual Studio unterstützt das Ziel-Framework ({2}) des Projekts nicht."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:138
+msgid ""
+"The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this "
+"version of Visual Studio does not support the framework that the project is "
+"targetting ({2})"
+msgstr ""
+"Das Projekt '{0}' wird im Format '{1}' gespeichert. Aber diese Version von "
+"Visual Studio unterstützt das Ziel-Framework ({2}) des Projekts nicht."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildProjectHandler.cs:412
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildProjectHandler.cs:448
msgid "Invalid file path"
msgstr "Ungültiger Dateipfad"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildProjectHandler.cs:905
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildProjectHandler.cs:987
msgid "Reference to unknown project '{0}' ignored."
msgstr "Verweis zu unbekannten Projekt '{0}' ignoriert."
@@ -6146,57 +6535,63 @@ msgstr "Verweis zu unbekannten Projekt '{0}' ignoriert."
msgid "Saving projects"
msgstr "Projekte werden gespeichert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:593
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:618
msgid "Invalid Project definition on line number #{0} in file '{1}'. Ignoring."
-msgstr "Ungültige Projektdefinition in Zeile #{0} in Datei '{1}'. Wird ignoriert."
+msgstr ""
+"Ungültige Projektdefinition in Zeile #{0} in Datei '{1}'. Wird ignoriert."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:631
msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring."
msgstr "Ungültige Projekttyp-Guid '{0}' in Zeile #{1}. Wird ignoriert."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:639
-msgid "{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'."
-msgstr "{0}({1}): Projekte mit nicht-lokaler Quelle (http://...) werden nicht unterstützt. '{2}'."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:664
+msgid ""
+"{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'."
+msgstr ""
+"{0}({1}): Projekte mit nicht-lokaler Quelle (http://...) werden nicht "
+"unterstützt. '{2}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:648
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:650
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:673
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:675
msgid "Invalid project path found in {0} : {1}"
msgstr "Ungültigen Projektpfad gefunden in {0} : {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:665
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:690
msgid "Unknown project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring."
msgstr "Unbekannte Projekttyp-Guid '{0}' in Zeile #{1}. Wird ignoriert."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:669
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:694
msgid "{0}({1}): Unsupported or unrecognized project : '{2}'."
msgstr "{0}({1}): Nicht unterstütztes oder nicht erkanntes Projekt : '{2}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:678
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:707
msgid "Error while trying to load the project {0}. Exception : {1}"
msgstr "Fehler beim Laden des Projekts {0}. Ausnahme: {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:681
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:710
msgid "Error while trying to load the project '{0}': {1}"
msgstr "Fehler beim Laden des Projekts '{0}': {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:812
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:841
msgid "{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg & Build.0 supported."
msgstr "{0} ({1}) : Unbekannte Aktion. Nur ActiveCfg & Build.0 unterstützt."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:832
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:861
msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring"
-msgstr "{0} ({1}) : Projekt mit GUID = '{2}' nicht gefunden oder nicht geladen. Wird ignoriert."
+msgstr ""
+"{0} ({1}) : Projekt mit GUID = '{2}' nicht gefunden oder nicht geladen. Wird "
+"ignoriert."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:957
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:969
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:986
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:998
msgid "Project with guid '{0}' not found."
msgstr "Projekt mit GUID '{0}' nicht gefunden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:963
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:992
msgid "Item with guid '{0}' is not a folder."
msgstr "Element mit GUID '{0}' ist kein Ordner."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Dom.Parser/ProjectDomService.cs:879
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Dom.Parser/ProjectDomService.cs:841
msgid "Generating database"
msgstr "Datenbank wird erzeugt"
@@ -6221,7 +6616,6 @@ msgid "Application definition"
msgstr "Anwendungsdefinition"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1200
msgid "Page"
msgstr "Seite"
@@ -6249,20 +6643,27 @@ msgstr "Immer kopieren"
msgid "Copy if newer"
msgstr "Kopieren, wenn neuer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:437
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:438
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Framework '{0}' nicht installiert."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:932
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:531
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:982
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:154
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:526
msgid "Running {0} ..."
msgstr "{0} wird ausgeführt..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:945
-msgid "Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for .NET projects."
-msgstr "\"{0}\" kann nicht ausgeführt werden. Der ausgewählte Ausführungsmodus wird für .NET-Projekte nicht unterstützt."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:995
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:167
+msgid ""
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
+msgstr ""
+"\"{0}\" kann nicht ausgeführt werden. Der ausgewählte Ausführungsmodus wird "
+"für .NET-Projekte nicht unterstützt."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:959
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1009
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:181
msgid "Cannot execute \"{0}\""
msgstr "'{0}' kann nicht ausgeführt werden"
@@ -6270,7 +6671,7 @@ msgstr "'{0}' kann nicht ausgeführt werden"
msgid "Parsing assembly: {0}"
msgstr "Assembly {0} wird analysiert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Dom.Serialization/ProjectCodeCompletionDatabase.cs:239
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Dom.Serialization/ProjectCodeCompletionDatabase.cs:236
msgid "Parsing file: {0}"
msgstr "Datei {0} wird analysiert"
@@ -6298,15 +6699,15 @@ msgstr "helpKeyword"
msgid "projectFile"
msgstr "projectFile"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.addin.xml:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.addin.xml:170
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.addin.xml:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.addin.xml:173
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.addin.xml:175
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.addin.xml:176
msgid "Invariant"
msgstr "Invariant"
@@ -6338,7 +6739,7 @@ msgstr "Ungültiges Ausgabeverzeichnis: {0}"
msgid "Solution Options"
msgstr "Projektmappenoptionen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/CompletionListWindow.cs:475
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/CompletionListWindow.cs:515
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Klasseninformationen werden zusammengestellt..."
@@ -6351,6 +6752,7 @@ msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Es muss mindestens eine Konfiguration vorhanden sein."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/ParameterInformationWindow.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:662
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} von {1}"
@@ -6393,75 +6795,81 @@ msgstr "Pr_ojektmappen-Elementdatei"
msgid "Select File"
msgstr "Datei auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:77
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:70
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Eine Projektoperation auswählen)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:78
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:71
msgid "Before Build"
msgstr "Vor der Erzeugung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:73
msgid "After Build"
msgstr "Nach der Erzeugung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:81
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:74
msgid "Before Execute"
msgstr "Vor der Ausführung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:82
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:75
msgid "Execute"
msgstr "Ausführung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:76
msgid "After Execute"
msgstr "Nach der Ausführung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:77
msgid "Before Clean"
msgstr "Vor der Bereinigung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:78
msgid "Clean"
msgstr "Bereinigung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:79
msgid "After Clean"
msgstr "Nach der Bereinigung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:80
msgid "Custom Command"
msgstr "Benutzerdefinierter Befehl"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:124
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:248
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:462
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:582
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:691
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:117
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:241
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:455
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:575
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:684
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:194
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:42
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:424
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:187
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:35
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:417
msgid "Command:"
msgstr "Befehl:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:236
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:79
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:229
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:72
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:161
msgid "Run on e_xternal console"
msgstr "In e_xterner Konsole ausführen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:90
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:182
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:241
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:83
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:175
msgid "Pause _console output"
msgstr "_Konsolenausgabe unterbrechen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:37
-msgid "MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or as a replacement of common project operations. It is also possible to enter custom commands which will be available in the project or solution menu."
-msgstr "MonoDevelop kann benutzerdefinierte Befehle oder Skripte ausführen, nach oder als Ersatz für häufige Projektoperationen. Es ist ebenfalls möglich, benutzerdefinierte Befehle in das Projekt- oder Projektmappen-Menü einzufügen."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:30
+msgid ""
+"MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or "
+"as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
+"custom commands which will be available in the project or solution menu."
+msgstr ""
+"MonoDevelop kann benutzerdefinierte Befehle oder Skripte ausführen, nach oder "
+"als Ersatz für häufige Projektoperationen. Es ist ebenfalls möglich, "
+"benutzerdefinierte Befehle in das Projekt- oder Projektmappen-Menü einzufügen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/NewConfigurationDialog.cs:80
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/RenameConfigDialog.cs:70
@@ -6473,94 +6881,94 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Konfigurationsnamen ein."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Eine Konfiguration mit dem Namen '{0}' ist bereits vorhanden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.NewConfigurationDialog.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.NewConfigurationDialog.cs:29
msgid "New Configuration"
msgstr "Neue Konfiguration"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.NewConfigurationDialog.cs:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.NewConfigurationDialog.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:104
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.NewConfigurationDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.NewConfigurationDialog.cs:91
msgid "Create configurations for all solution items"
msgstr "Konfigurationen für alle Projektmappen-Elemente erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.DeleteConfigDialog.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.DeleteConfigDialog.cs:25
msgid "Delete Configuration"
msgstr "Konfiguration löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.DeleteConfigDialog.cs:60
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.DeleteConfigDialog.cs:53
msgid "Are you sure you want to delete this configuration?"
msgstr "Diese Konfiguration wirklich löschen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.DeleteConfigDialog.cs:69
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.DeleteConfigDialog.cs:62
msgid "Delete also configurations in solution items"
msgstr "Konfigurationen in Projektmappen-Elementen auch löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.RenameConfigDialog.cs:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.RenameConfigDialog.cs:25
msgid "Rename Configuration"
msgstr "Konfiguration umbenennen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.RenameConfigDialog.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.RenameConfigDialog.cs:43
msgid "New name:"
msgstr "Neuer Name:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.RenameConfigDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.RenameConfigDialog.cs:65
msgid "Rename configurations in all solution items"
msgstr "Konfigurationen in allen Projektmappen-Elementen umbenennen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:30
msgid "<b>Output Directory</b>"
msgstr "<b>Ausgabeverzeichnis</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:89
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:77
msgid "_Version:"
msgstr "_Version:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:39
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:32
msgid "Runtime _version:"
msgstr "Laufzeit_version:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:33
msgid "Select a target configuration for each solution item:"
msgstr "Eine Zielkonfiguration für jedes Projektmappen-Element auswählen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:76
msgid "<b>Project Information</b>"
msgstr "<b>Projektinformationen</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:116
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
msgid "Default Namespace:"
msgstr "Standard-Namespace:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:146
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Version von übergeordneter Projektmappe ermitteln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:171
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:164
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:102
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:250
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:243
msgid "<b>On Project Load</b>"
msgstr "<b>Beim Laden des Projekts</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:273
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:266
msgid "Search for new _files on load"
msgstr "_Beim Laden nach neuen Dateien suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:294
msgid "Automatically _include found files"
msgstr "Gefundene Dateien _automatisch einbeziehen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:127
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:120
msgid "Configuration:"
msgstr "Konfiguration:"
@@ -6571,7 +6979,7 @@ msgstr "Alle Konfigurationen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:325
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:332
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:184
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:177
msgid "Any CPU"
msgstr "Jede CPU"
@@ -6579,11 +6987,11 @@ msgstr "Jede CPU"
msgid "Directory not found: {0}"
msgstr "Verzeichnis nicht gefunden: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:39
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:32
msgid "<b>Location of Files</b>"
msgstr "<b>Speicherort der Dateien</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:62
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:55
msgid "Root directory:"
msgstr "Stammverzeichnis:"
@@ -6591,15 +6999,15 @@ msgstr "Stammverzeichnis:"
msgid "The solution does not contain any executable project"
msgstr "Die Projektmappe enthält kein ausführbares Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.StartupOptionsPanelWidget.cs:50
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.StartupOptionsPanelWidget.cs:43
msgid "Single startup project:"
msgstr "Einzelnes Startprojekt:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.StartupOptionsPanelWidget.cs:87
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.StartupOptionsPanelWidget.cs:80
msgid "Multiple startup projects:"
msgstr "Mehrere Startprojekte:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:48
msgid "Paramet_ers:"
msgstr "Paramet_er:"
@@ -6626,15 +7034,20 @@ msgstr "Die Benennungsrichtlinie für Ressourcen wurde geändert"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:70
msgid ""
-"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require changes in the source code that references resources using the old policy. Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
+"changes in the source code that references resources using the old policy. "
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Alle Ressourcenbezeichner entsprechend der neuen Richtlinie aktualisieren. Dazu sind Änderungen des Quellcodes erforderlich, der Ressourcen anhand der alten Richtlinie referenziert. Bezeichner, die explizit im Datei-Eigenschaftsfenster gesetzt wurden, werden nicht geändert.\n"
+"Alle Ressourcenbezeichner entsprechend der neuen Richtlinie aktualisieren. "
+"Dazu sind Änderungen des Quellcodes erforderlich, der Ressourcen anhand der "
+"alten Richtlinie referenziert. Bezeichner, die explizit im "
+"Datei-Eigenschaftsfenster gesetzt wurden, werden nicht geändert.\n"
"\n"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:350
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:229
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:382
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:61
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Namespace"
@@ -6644,31 +7057,31 @@ msgstr "Namespace"
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:50
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "Namespaces zu _Verzeichnisnamen zuweisen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:77
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:70
msgid "Use _default namespace as root"
msgstr "Standard-_Namespace als Stamm verwenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:87
msgid "Directory structure:"
msgstr "Verzeichnisstruktur:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:105
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:98
msgid "_Flat"
msgstr "_Linear"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:117
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:110
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hierarchisch"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:140
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:158
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
"Visual Studio generates a default ID for embedded resources,\n"
@@ -6678,13 +7091,15 @@ msgstr ""
"Visual Studio erzeugt eine Standard-ID für eingebettete Ressourcen,\n"
"anstatt einfach den Dateinamen der Ressourcen zu verwenden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:172
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:165
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
-"Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of simply using the resource's filename."
+"Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of "
+"simply using the resource's filename."
msgstr ""
"<b>Ressourcennamen im _Visual Studio-Stil verwenden</b>\n"
-"Visual Studio erzeugt eine Standard-ID für eingebettete Ressourcen, anstatt einfach den Dateinamen der Ressourcen zu verwenden."
+"Visual Studio erzeugt eine Standard-ID für eingebettete Ressourcen, anstatt "
+"einfach den Dateinamen der Ressourcen zu verwenden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:45
msgid "Default Policies"
@@ -6703,12 +7118,15 @@ msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Geerbte Richtlinie)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:343
-msgid "Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "Formatierungsrichtlinie für den Typ '{0}' wirklich entfernen? "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:38
msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:"
-msgstr "Dies ist eine Übersicht aller Dateitypen, die im Projekt oder der Projektmappe verwendet werden:"
+msgstr ""
+"Dies ist eine Übersicht aller Dateitypen, die im Projekt oder der "
+"Projektmappe verwendet werden:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:79
msgid "_Policy:"
@@ -6730,19 +7148,19 @@ msgstr "Alle Dateien"
msgid "Project Folders"
msgstr "Projektordner"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.ProjectFileSelectorDialog.cs:40
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.ProjectFileSelectorDialog.cs:33
msgid "Select Project File..."
msgstr "Projektdatei auswählen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.ProjectFileSelectorDialog.cs:88
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.ProjectFileSelectorDialog.cs:81
msgid "File _type:"
msgstr "_Dateityp:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/ListWidget.cs:194
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/ListWidget.cs:305
msgid "Select template"
msgstr "Vorlage auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/ListWidget.cs:207
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/ListWidget.cs:318
msgid "No suggestions"
msgstr "Keine Vorschläge"
@@ -6754,33 +7172,33 @@ msgstr "Unbekannter Typ"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Typ '{0}' bereits registriert"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.AddMimeTypeDialog.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.AddMimeTypeDialog.cs:27
msgid "Add File Type"
msgstr "Dateityp hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.AddMimeTypeDialog.cs:49
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.AddMimeTypeDialog.cs:42
msgid "Enter a file extension or a mime type name:"
msgstr "Dateierweiterung oder Mime-Typ eingeben:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:37
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:30
msgid "_Sign this assembly"
msgstr "Diese Assembly _signieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:52
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:45
msgid "S_trong Name File:"
msgstr "Datei mit s_tarkem Namen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:183
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:91
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:176
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:84
msgid "<b>Output</b>"
msgstr "<b>Ausgabe</b>"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:95
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:88
msgid "Assembly _name:"
msgstr "Assembly-_Name:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:105
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:98
msgid "Output _path:"
msgstr "_Ausgabepfad:"
@@ -6813,7 +7231,7 @@ msgstr "Konfigurationen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:73
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:31
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:80
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:111
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:110
msgid "Compiler"
msgstr "Compiler"
@@ -6823,9 +7241,9 @@ msgstr "Assembly-Signatur"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:75
#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:30
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:120
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:331
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:136
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:119
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:322
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:184
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
@@ -6838,19 +7256,19 @@ msgid "Startup Project"
msgstr "Startprojekt"
#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:114
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:116
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:83
msgid "Source Code"
msgstr "Quellcode"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:95
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:96
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:117
msgid ".NET Naming Policies"
msgstr ".NET-Benennungsrichtlinien"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:102
-#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:104
+#: ../src/core/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml:120
msgid "Code Formatting"
msgstr "Codeformatierung"
@@ -6887,7 +7305,7 @@ msgid "Console Project"
msgstr "Konsolenprojekt"
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:135
msgid "IL"
msgstr "IL"
@@ -6910,7 +7328,7 @@ msgstr ".NET SDK muss installiert sein."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:41
#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:62
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:59
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:207
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:200
msgid "Executable"
msgstr "Ausführbare Datei"
@@ -6923,90 +7341,90 @@ msgstr "Ausführbare Datei"
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:63
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:234
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:168
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:56
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:227
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:161
msgid "Compile _Target:"
msgstr "_Kompilierungsziel:"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:95
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:88
msgid "Include debug information"
msgstr "Debug-Informationen einbeziehen"
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:107
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:100
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "<b>Code Generation</b>"
msgstr "<b>Quelltexterzeugung</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:50
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:48
msgid "Show version control overlay icons"
msgstr "Overlay-Symbole der Versionskontrolle anzeigen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:77
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Entfernen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:81
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:78
msgid "_Commit"
msgstr "Ü_bergeben"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:85
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:82
msgid "_Diff"
msgstr "_Unterschied"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:93
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:90
msgid "_Log"
-msgstr "Protoko_ll"
+msgstr "Änderungsprotoko_ll"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:97
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:94
msgid "_Review Changes"
msgstr "Ä_nderungen überprüfen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:101
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:98
msgid "_Update"
msgstr "A_ktualisieren"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:105
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:102
msgid "_Publish..."
msgstr "_Veröffentlichen..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:109
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:106
msgid "C_heckout..."
msgstr "_Auschecken..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:113
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:110
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:116
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:113
msgid "Release Lock"
msgstr "Sperre aufheben"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:119
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:123
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:116
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:120
msgid "Show Annotations"
msgstr "Anmerkungen anzeigen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:127
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:124
msgid "Hide Annotations"
msgstr "Anmerkungen ausblenden"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:130
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:127
msgid "Create _Patch"
msgstr "_Patch erstellen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:143
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:140
msgid "_Version Control"
msgstr "_Versionskontrolle"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:203
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:202
msgid "Commit Message Style"
msgstr "Stil der Übergabemeldungen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:55
msgid "Retrieving history for {0}..."
-msgstr "Historie für {0} abrufen..."
+msgstr "Änderungsprotokoll für {0} abrufen..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:69
@@ -7020,80 +7438,80 @@ msgstr "Versionskontroll-Befehl fehlgeschlagen."
msgid "View Changes"
msgstr "Änderungen anzeigen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:102
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:106
msgid "View File"
msgstr "Datei anzeigen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:108
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:113
msgid "Revert changes from this revision"
msgstr "Änderungen dieser Revision zurücksetzen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:114
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:119
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Auf diese Revision zurücksetzen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:153
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:158
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:154
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:159
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:155
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:160
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:156
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:161
msgid "Message"
msgstr "Meldung"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:171
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:176
msgid "(No message)"
msgstr "(Keine Meldung)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:182
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:187
msgid "Operation"
msgstr "Operation"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:192
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:197
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
msgid "File Path"
msgstr "Dateipfad"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:237
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:242
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:160
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:45
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:411
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:550
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:651
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:38
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:404
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:543
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:644
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:241
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:246
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:162
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:54
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:245
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:250
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:249
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:345
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:77
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:254
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:354
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:117
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:398
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:322
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:334
msgid "Retrieving changes in {0} at revision {1}..."
msgstr "Änderungen in {0} bei Revision {1} abrufen..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:326
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:334
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:338
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:346
msgid "Getting text of {0} at revision {1}..."
msgstr "Text von {0} bei Revision {1} abrufen..."
@@ -7101,7 +7519,7 @@ msgstr "Text von {0} bei Revision {1} abrufen..."
msgid "Retrieving changes in {0} ..."
msgstr "Änderungen in {0} werden ermittelt ..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:378
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:426
msgid "Retreiving content of {0} at revision {1}..."
msgstr "Inhalt von {0} bei Revision {1} abrufen..."
@@ -7147,7 +7565,7 @@ msgid "Remote Status"
msgstr "Remote-Status"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:244
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:105
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:98
msgid "Commit message:"
msgstr "Übergabemeldung:"
@@ -7177,34 +7595,35 @@ msgstr "Übergabemeldung (Mehrfachauswahl):"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:608
msgid "Some of the files in this commit do not have ChangeLog messages."
-msgstr "Einige Dateien in dieser Übergabe haben keine Einträge im Änderungsprotokoll."
+msgstr ""
+"Einige Dateien in dieser Übergabe haben keine Einträge im Änderungsprotokoll."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:609
msgid "You may have forgotten to unselect items."
msgstr "Möglicherweise wurde die Auswahl von Elementen nicht aufgehoben."
#
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:795
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:773
msgid "_Open All"
msgstr "_Alles öffnen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:796
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:774
msgid "Do you want to open all {0} files?"
msgstr "Alle {0}-Dateien öffnen?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:945
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:924
msgid "Loading data..."
msgstr "Daten werden geladen..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:964
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:943
msgid "No differences found"
msgstr "Keine Unterschiede gefunden"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:975
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:954
msgid "Could not get diff information. "
msgstr "Änderungsinformationen konnten nicht abgerufen werden. "
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1024
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1003
msgid "Retrieving status for {0}..."
msgstr "Status für {0} wird abgerufen..."
@@ -7212,7 +7631,7 @@ msgstr "Status für {0} wird abgerufen..."
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:313
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:314
msgid "Select target directory"
msgstr "Zielverzeichnis auswählen"
@@ -7255,17 +7674,21 @@ msgstr "Projekt \"{0}\" wird veröffentlicht..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:40
msgid "Are you sure you want to revert the changes done in the selected files?"
-msgstr "Die in den ausgewählten Dateien vorgenommenen Änderungen wirklich zurücksetzen?"
+msgstr ""
+"Die in den ausgewählten Dateien vorgenommenen Änderungen wirklich "
+"zurücksetzen?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
msgid "All changes made to the selected files will be permanently lost."
-msgstr "Alle vorgenommenen Änderungen in den ausgewählten Dateien gehen unwiderruflich verloren."
+msgstr ""
+"Alle vorgenommenen Änderungen in den ausgewählten Dateien gehen "
+"unwiderruflich verloren."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:65
msgid "Reverting ..."
msgstr "Zurücksetzen..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Task.cs:46
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Task.cs:49
msgid "Done."
msgstr "Fertig."
@@ -7275,7 +7698,8 @@ msgstr "Aktualisieren..."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:335
msgid "This project or folder is not under version control"
-msgstr "Dieses Projekt oder dieser Ordner unterliegt nicht der Versionskontrolle"
+msgstr ""
+"Dieses Projekt oder dieser Ordner unterliegt nicht der Versionskontrolle"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:151
msgid "Unversioned"
@@ -7290,7 +7714,7 @@ msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:164
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:180
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
msgid "Missing"
msgstr "Fehlt"
@@ -7299,94 +7723,112 @@ msgid "Updating version control repository"
msgstr "Repository der Versionskontrolle wird aktualisiert"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:577
-msgid "There isn't any supported version control system installed. You may need to install additional add-ins or packages."
-msgstr "Es ist kein unterstütztes Versionskontrollsystem installiert. Möglicherweise müssen Sie weitere Add-Ins oder Pakete installieren."
+msgid ""
+"There isn't any supported version control system installed. You may need to "
+"install additional add-ins or packages."
+msgstr ""
+"Es ist kein unterstütztes Versionskontrollsystem installiert. Möglicherweise "
+"müssen Sie weitere Add-Ins oder Pakete installieren."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:83
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:76
msgid "Select Repository"
msgstr "Repository auswählen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:113
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:106
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:67
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:148
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:141
msgid "Connect to Repository"
msgstr "Verbindung zu Repository herstellen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:220
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:213
msgid "Registered Repositories"
msgstr "Registrierte Repositories"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:313
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:306
msgid "Repository:"
msgstr "Repository:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:322
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:315
msgid "Message:"
msgstr "Meldung:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:326
msgid "Module name:"
msgstr "Modulname:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:353
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:34
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:346
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:27
msgid "Target directory:"
msgstr "Zielverzeichnis:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:38
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:31
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Repository-Konfiguration"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:134
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:127
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:154
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:147
msgid "Protocol:"
msgstr "Protokoll:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:158
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:187
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:180
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:95
msgid "User:"
msgstr "Benutzer:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:198
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:89
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:119
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:406
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:191
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:82
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:84
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:399
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:39
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:32
msgid "Commit Files"
msgstr "Dateien übergeben"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:57
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:50
msgid "The following files will be committed:"
msgstr "Die folgenden Dateien werden übergeben:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:151
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:144
msgid "Commit"
msgstr "Übergeben"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:61
-msgid "Are you sure you want to revert the selected resources to the revision specified (all local changes will be discarded)?"
-msgstr "Ausgewählte Ressourcen wirklich auf angegebene Revision zurücksetzen (alle lokalen Änderungen werden gelöscht)?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to revert the selected resources to the revision "
+"specified (all local changes will be discarded)?"
+msgstr ""
+"Ausgewählte Ressourcen wirklich auf angegebene Revision zurücksetzen (alle "
+"lokalen Änderungen werden gelöscht)?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:65
-msgid "Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on these resources?"
-msgstr "Änderungen der für diese Ressourcen ausgewählten Revision wirklich rückgängig machen?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on "
+"these resources?"
+msgstr ""
+"Änderungen der für diese Ressourcen ausgewählten Revision wirklich rückgängig "
+"machen?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:69
-msgid "Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need to perform a commit to complete it."
-msgstr "Hinweis: Es werden nur die Änderungen in Ihrer Arbeitskopie zurückgenommen, daher müssen Sie eine Übergabe ausführen, um den Vorgang abzuschließen."
+msgid ""
+"Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need "
+"to perform a commit to complete it."
+msgstr ""
+"Hinweis: Es werden nur die Änderungen in Ihrer Arbeitskopie zurückgenommen, "
+"daher müssen Sie eine Übergabe ausführen, um den Vorgang abzuschließen."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:100
msgid "Reverting to revision {0}..."
@@ -7404,31 +7846,31 @@ msgstr "Sperren..."
msgid "Unlocking..."
msgstr "Sperre wird aufgehoben..."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:64
msgid "Message Header:"
msgstr "Meldungs-Header:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:90
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:83
msgid "Align message text"
msgstr "Meldungstext ausrichten"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:102
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:95
msgid "Indent entries"
msgstr "Einträge einziehen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:114
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:107
msgid "Add a blank line between messages"
msgstr "Leerzeilen zwischen Meldungen einfügen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:128
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:121
msgid "File list and message in separate lines"
msgstr "Dateiliste und Meldung in unterschiedlichen Zeilen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:142
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:135
msgid "One line per file"
msgstr "Eine Zeile je Datei"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:154
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:147
msgid "Use bullets"
msgstr "Aufzählungszeichen verwenden"
@@ -7448,7 +7890,7 @@ msgstr "Die Datei '{0}' muss vor dem Bearbeiten gesperrt werden."
msgid "The file '{0}' could not be unlocked"
msgstr "Die Sperrung der Datei '{0}' konnte nicht aufgehoben werden."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:470
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:476
msgid "working copy"
msgstr "Arbeitskopie"
@@ -7578,108 +8020,118 @@ msgstr "Zertifikat ist abgelaufen."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:31
msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname."
-msgstr "Der CN (Hostname) des Zertifikats stimmt nicht mit dem Remote-Hostnamen überein."
+msgstr ""
+"Der CN (Hostname) des Zertifikats stimmt nicht mit dem Remote-Hostnamen "
+"überein."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:33
msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)."
msgstr "Zertifikatsautorität ist unbekannt (d.h. ist nicht vertrauenswürdig)."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:39
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:32
msgid "Client Certificate Required"
msgstr "Client-Zertifikat erforderlich"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:47
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:47
msgid "<b>A client certificate is needed to connect to the repository</b>"
-msgstr "<b>Ein Client-Zertifikat ist für die Verbindung mit dem Repository erforderlich</b>"
+msgstr ""
+"<b>Ein Client-Zertifikat ist für die Verbindung mit dem Repository "
+"erforderlich</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:75
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:68
msgid "Please provide a path to the required certificate:"
msgstr "Bitte geben Sie einen Pfad zum erforderlichen Zertifikat ein:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1185
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:113
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:156
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:82
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:106
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:149
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:103
msgid "Remember certificate location"
msgstr "Speicherort des Zertifikats merken"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:39
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:32
msgid "Password for client certificate"
msgstr "Passwort für Client-Zertifikat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:75
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:68
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für den Zugriff auf das Zertifikat ein:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:114
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:134
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:107
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:127
msgid "Remember password"
msgstr "Passwort merken"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:73
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:66
msgid "Repository Certified by an Unknown Authority"
msgstr "Repository von unbekannter Autorität zertifiziert"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:104
msgid "Unable to verify the identity of host as a trusted site."
-msgstr "Die Identität des Hosts kann nicht als vertrauenswürdige Site überprüft werden."
+msgstr ""
+"Die Identität des Hosts kann nicht als vertrauenswürdige Site überprüft "
+"werden."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:145
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:138
msgid "<b>Host name</b>:"
msgstr "<b>Hostname</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:157
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:150
msgid "<b>Issued by:</b>"
msgstr "<b>Ausgestellt von:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:169
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:162
msgid "<b>Issued on:</b>"
msgstr "<b>Ausgestellt am:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:181
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:174
msgid "<b>Expires on:</b>"
msgstr "<b>Ablaufdatum:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:193
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:186
msgid "<b>Fingerprint:</b>"
msgstr "<b>Fingerprint:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:205
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:198
msgid "<b>Auth. Realm:</b>"
msgstr "<b>Auth.-Fachgebiet:</b>"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:297
msgid "Do you want to accept the certificate and connect to the repository?"
msgstr "Zertifikat akzeptieren und Verbindung zum Repository herstellen?"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:311
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:304
msgid "Accept this certificate permanently"
msgstr "Dieses Zertifikat immer akzeptieren"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:324
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:317
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
msgstr "Dieses Zertifikat nur für diese Sitzung akzeptieren"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:336
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:329
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this repository"
-msgstr "Dieses Zertifikat nicht akzeptieren und keine Verbindung zu diesem Repository herstellen"
+msgstr ""
+"Dieses Zertifikat nicht akzeptieren und keine Verbindung zu diesem Repository "
+"herstellen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:41
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:34
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:59
-msgid "<b>User credentials are required to access the Subversion repository.</b>"
-msgstr "<b>Benutzer-Anmeldeinformationen sind für den Zugriff auf dieses Subversion-Repository erforderlich.</b>"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:52
+msgid ""
+"<b>User credentials are required to access the Subversion repository.</b>"
+msgstr ""
+"<b>Benutzer-Anmeldeinformationen sind für den Zugriff auf dieses "
+"Subversion-Repository erforderlich.</b>"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.addin.xml:30
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:185
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:200
msgid "Resolve"
msgstr "Auflösen"
@@ -7775,8 +8227,13 @@ msgid "GUI Designer"
msgstr "GUI-Designer"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:79
-msgid "The class that was bound to the design currently edited could not be found. Please select the class you want to bind to the design:"
-msgstr "Die Klasse, die mit dem aktuell bearbeiteten Design verbunden war, wurde nicht gefunden. Bitte wählen Sie die Klasse aus, die mit dem Design verbunden werden soll:"
+msgid ""
+"The class that was bound to the design currently edited could not be found. "
+"Please select the class you want to bind to the design:"
+msgstr ""
+"Die Klasse, die mit dem aktuell bearbeiteten Design verbunden war, wurde "
+"nicht gefunden. Bitte wählen Sie die Klasse aus, die mit dem Design verbunden "
+"werden soll:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:143
msgid "Bind Widget Design"
@@ -7825,36 +8282,54 @@ msgstr "Die GUI-Designer Projekt-Datei '{0}' konnte nicht geladen werden."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:170
msgid "Unsaved changes in the open GTK designers will be lost."
-msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen in geöffneten GTK-Designern gehen verloren."
+msgstr ""
+"Nicht gespeicherte Änderungen in geöffneten GTK-Designern gehen verloren."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:60
msgid "Signals"
msgstr "Signale"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:59
msgid "GUI Builder"
msgstr "GUI-Builder"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:216
-msgid "ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need to install development packages for gtk-sharp-2.0."
-msgstr "FEHLER: MonoDevelop konnte das Gtk#-2.0-Entwicklungspaket nicht finden. Das Kompilieren von Projekten, die von Gtk#-Bibliotheken abhängen, wird fehlschlagen. Möglicherweise müssen Sie Entwicklungspakete für gtk-sharp-2.0 installieren."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:217
+msgid ""
+"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
+"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need to install "
+"development packages for gtk-sharp-2.0."
+msgstr ""
+"FEHLER: MonoDevelop konnte das Gtk#-2.0-Entwicklungspaket nicht finden. Das "
+"Kompilieren von Projekten, die von Gtk#-Bibliotheken abhängen, wird "
+"fehlschlagen. Möglicherweise müssen Sie Entwicklungspakete für gtk-sharp-2.0 "
+"installieren."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:388
-msgid "GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be loaded."
-msgstr "GUI-Codeerzeugung für Projekt '{0}' fehlgeschlagen. Die Datei '{1}' konnte nicht geladen werden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:389
+msgid ""
+"GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be "
+"loaded."
+msgstr ""
+"GUI-Codeerzeugung für Projekt '{0}' fehlgeschlagen. Die Datei '{1}' konnte "
+"nicht geladen werden."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:396
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:397
msgid "Generating GUI code for project '{0}'..."
msgstr "GUI-Code für Projekt '{0}' wird erstellt..."
#
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:505
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:506
msgid "_Use as Source"
msgstr "_Als Quelle verwenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:506
-msgid "You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. However, this file is already added to the project as a resource. Are you sure you want to continue (the file will have to be removed from the resource list)?"
-msgstr "Sie möchten die Datei '{0}' als Quelle für ein Bild verwenden. Das Projekt enthält diese Datei aber bereits als Ressource. Wirklich fortsetzen (die Datei muss aus der Ressourcenliste entfernt werden)?"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:507
+msgid ""
+"You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. However, "
+"this file is already added to the project as a resource. Are you sure you "
+"want to continue (the file will have to be removed from the resource list)?"
+msgstr ""
+"Sie möchten die Datei '{0}' als Quelle für ein Bild verwenden. Das Projekt "
+"enthält diese Datei aber bereits als Ressource. Wirklich fortsetzen (die Datei "
+"muss aus der Ressourcenliste entfernt werden)?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:72
msgid "Designer"
@@ -7909,8 +8384,12 @@ msgid "Are you sure you want to delete '{0}'?"
msgstr "'{0}' wirklich löschen?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CodeBinder.cs:304
-msgid "The class bound to the component '{0}' could not be found. This may be due to syntax errors in the source code file."
-msgstr "Die an die Komponente '{0}' gebundene Klasse konnte nicht gefunden werden. Dies könnte an Syntaxfehlern in der Quelltextdatei liegen."
+msgid ""
+"The class bound to the component '{0}' could not be found. This may be due to "
+"syntax errors in the source code file."
+msgstr ""
+"Die an die Komponente '{0}' gebundene Klasse konnte nicht gefunden werden. "
+"Dies könnte an Syntaxfehlern in der Quelltextdatei liegen."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:143
msgid "Reference Type"
@@ -7929,8 +8408,10 @@ msgid "GTK# Version"
msgstr "Gtk#-Version"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:144
-msgid "The type of the project or assembly from which this component originates."
-msgstr "Der Typ des Projekts oder der Assembly, von der diese Komponente stammt."
+msgid ""
+"The type of the project or assembly from which this component originates."
+msgstr ""
+"Der Typ des Projekts oder der Assembly, von der diese Komponente stammt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:157
msgid "The project or assembly from which this component originates."
@@ -7945,7 +8426,7 @@ msgid "The minimum GTK# version required to use this component."
msgstr "Die minimale Gtk#-Version, die für die Komponente erforderlich ist."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:216
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:218
msgid "GTK# Widgets"
msgstr "Gtk#-Widgets"
@@ -7978,20 +8459,30 @@ msgid "GTK# Support"
msgstr "Gtk#-Unterstützung"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:47
-msgid "Enables support for GTK# in the project. Allows the visual design of GTK# windows, and the creation of a GTK# widget library."
-msgstr "Unterstützung für Gtk# im Projekt aktiveren. Das visuelle Design von Gtk#-Fenstern und die Erstellung einer Gtk#-Widget-Bibliothek ermöglichen."
+msgid ""
+"Enables support for GTK# in the project. Allows the visual design of GTK# "
+"windows, and the creation of a GTK# widget library."
+msgstr ""
+"Unterstützung für Gtk# im Projekt aktiveren. Das visuelle Design von "
+"Gtk#-Fenstern und die Erstellung einer Gtk#-Widget-Bibliothek ermöglichen."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:217
-msgid "The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp reference."
-msgstr "Der Gtk#-Benutzerschnittstellen-Designer wird deaktiviert, wenn der gtk-sharp-Verweis entfernt wird."
+msgid ""
+"The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp "
+"reference."
+msgstr ""
+"Der Gtk#-Benutzerschnittstellen-Designer wird deaktiviert, wenn der "
+"gtk-sharp-Verweis entfernt wird."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:217
msgid "Disable Designer"
msgstr "Designer deaktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gtk-gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:31
-msgid "Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer"
-msgstr "Beim Öffnen des Designers automatisch zum \"GUI-Builder\"-Layout wechseln"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gtk-gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:24
+msgid ""
+"Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer"
+msgstr ""
+"Beim Öffnen des Designers automatisch zum \"GUI-Builder\"-Layout wechseln"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:82
msgid "Press a key..."
@@ -7999,7 +8490,9 @@ msgstr "Drücken Sie eine Taste..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:167
msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..."
-msgstr "Die Tastenkombination drücken, die dem Beschleuniger zugewiesen werden soll..."
+msgstr ""
+"Die Tastenkombination drücken, die dem Beschleuniger zugewiesen werden "
+"soll..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:191
msgid "No selection"
@@ -8011,8 +8504,12 @@ msgid "Click to create action"
msgstr "Klicken, um Aktion zu erstellen"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:390
-msgid "Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from all menus and toolbars."
-msgstr "Die Aktion '{0}' wirklich löschen? Sie wird aus allen Menüs und Symbolleisten entfernt."
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from all "
+"menus and toolbars."
+msgstr ""
+"Die Aktion '{0}' wirklich löschen? Sie wird aus allen Menüs und Symbolleisten "
+"entfernt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:533
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:495
@@ -8044,44 +8541,46 @@ msgstr "Klicken, um Menü zu erstellen"
msgid "Empty menu bar"
msgstr "Leere Menüleiste"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:236
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:121
msgid "Select action type"
msgstr "Aktionstyp auswählen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:253
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:249
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:134
msgid "Action label"
msgstr "Aktions-Label"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:266
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:262
msgid "Add submenu (Ctrl+Right)"
msgstr "Untermenü hinzufügen (Strg+Rechts)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:269
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:265
msgid "Remove submenu (Ctrl+Left)"
msgstr "Untermenü entfernen (Strg+Links)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:219
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:351
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:215
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:361
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:225
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:357
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:221
msgid "Radio Action"
msgstr "Radio-Aktion"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:367
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:363
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:227
msgid "Toggle Action"
msgstr "Umschalt-Aktion"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:375
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:239
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:235
msgid "Select Icon"
msgstr "Symbol auswählen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:381
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:245
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:377
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:241
msgid "Clear Icon"
msgstr "Symbol löschen"
@@ -8203,7 +8702,7 @@ msgid "Resource Name:"
msgstr "Ressourcenname:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:432
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:505
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:529
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/ResourceFolderNodeBuilder.cs:54
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"
@@ -8225,8 +8724,12 @@ msgid "Comment for Translators"
msgstr "Kommentar für Übersetzer"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1104
-msgid "The selected icon may not show at run time if the required icon factory is not properly initialized."
-msgstr "Das ausgewählte Symbol wird zur Laufzeit möglicherweise nicht angezeigt, wenn der erforderliche Symbolgenerator nicht korrekt initialisiert ist."
+msgid ""
+"The selected icon may not show at run time if the required icon factory is "
+"not properly initialized."
+msgstr ""
+"Das ausgewählte Symbol wird zur Laufzeit möglicherweise nicht angezeigt, wenn "
+"der erforderliche Symbolgenerator nicht korrekt initialisiert ist."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1270
msgid "Project Icons"
@@ -8265,8 +8768,17 @@ msgid "Widget Designer"
msgstr "Widget-Designer"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1993
-msgid "You are trying to add a non-container widget into the main window. In <b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets called <b>Container</b> widgets. If you don't place the widget into a container, it will fill the all the available space in the window. Are you sure you want to continue?"
-msgstr "Sie versuchen, ein Nicht-Container-Widget in das Hauptfenster einzufügen. In <b>Gtk#</b> steuern spezielle Widgets, genannt <b>Container</b>-Widgets, die Platzierung von Widgets. Wenn Sie das Widget nicht in einen Container platzieren, füllt es den gesamten verfügbaren Platz im Fenster aus. Fortsetzen?"
+msgid ""
+"You are trying to add a non-container widget into the main window. In "
+"<b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets called "
+"<b>Container</b> widgets. If you don't place the widget into a container, it "
+"will fill the all the available space in the window. Are you sure you want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+"Sie versuchen, ein Nicht-Container-Widget in das Hauptfenster einzufügen. In "
+"<b>Gtk#</b> steuern spezielle Widgets, genannt <b>Container</b>-Widgets, die "
+"Platzierung von Widgets. Wenn Sie das Widget nicht in einen Container "
+"platzieren, füllt es den gesamten verfügbaren Platz im Fenster aus. Fortsetzen?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2024
msgid "To know more about this topic see the article:"
@@ -8346,46 +8858,46 @@ msgstr "Beim Starten Willkommens-Seite anzeigen"
msgid "Update welcome page from internet"
msgstr "Willkommens-Seite aus dem Web aktualisieren"
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:73
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:80
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:241
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:264
msgid "Open solution {0}"
msgstr "Projektmappe {0} öffnen"
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:243
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:266
msgid "Hold Control key to open in current workspace."
msgstr "Zum Öffnen im aktuellen Arbeitsbereich STRG gedrückt halten."
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:276
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:295
msgid "Less than a minute"
msgstr "Weniger als eine Minute"
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:270
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:289
msgid "{0} day"
msgid_plural "{0} days"
msgstr[0] "{0} Tag"
msgstr[1] "{0} Tage"
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:272
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:291
msgid "{0} hour"
msgid_plural "{0} hours"
msgstr[0] "{0} Stunde"
msgstr[1] "{0} Stunden"
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:274
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:293
msgid "{0} minute"
msgid_plural "{0} minutes"
msgstr[0] "{0} Minute"
msgstr[1] "{0} Minuten"
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageFallbackWidget.cs:212
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageWidget.cs:181
msgid "No news has been found"
msgstr "Keine News gefunden"
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePage.addin.xml:27
-#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePage.addin.xml:42
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePage.addin.xml:25
+#: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePage.addin.xml:40
msgid "Welcome Page"
msgstr "Willkommens-Seite"
@@ -8502,8 +9014,12 @@ msgid "Can't import file: "
msgstr "Datei kann nicht importiert werden: "
#: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:482
-msgid "Output directory '{0}' can't be mapped to a local directory. The directory '{1}' will be used instead"
-msgstr "Ausgabeverzeichnis '{0}' kann nicht auf ein lokales Verzeichnis abgebildet werden. Das Verzeichnis '{1}' wird stattdessen verwendet"
+msgid ""
+"Output directory '{0}' can't be mapped to a local directory. The directory "
+"'{1}' will be used instead"
+msgstr ""
+"Ausgabeverzeichnis '{0}' kann nicht auf ein lokales Verzeichnis abgebildet "
+"werden. Das Verzeichnis '{1}' wird stattdessen verwendet"
#: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:254
msgid "Convert to MonoDevelop"
@@ -8515,15 +9031,24 @@ msgstr "In MSBuild konvertieren"
#: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:258
msgid "Converting to Visual Studio 2005 format will overwrite existing files."
-msgstr "Konvertierung in das VS2005-Format überschreibt die vorhandenen Dateien."
+msgstr ""
+"Konvertierung in das VS2005-Format überschreibt die vorhandenen Dateien."
#: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:270
-msgid "The project file {0} is a Visual Studio 2003 project. It must be converted to either a MonoDevelop or a Visual Studio 2005 project."
-msgstr "Die Projektdatei {0} ist ein VS2003-Projekt. Es muss entweder in ein MonoDevelop- oder ein VS2005-Projekt konvertiert werden."
+msgid ""
+"The project file {0} is a Visual Studio 2003 project. It must be converted to "
+"either a MonoDevelop or a Visual Studio 2005 project."
+msgstr ""
+"Die Projektdatei {0} ist ein VS2003-Projekt. Es muss entweder in ein "
+"MonoDevelop- oder ein VS2005-Projekt konvertiert werden."
#: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:276
-msgid "The solution file {0} is a Visual Studio 2003 solution. It must be converted to either a MonoDevelop or a Visual Studio 2005 project."
-msgstr "Die Projektmappendatei {0} ist eine VS2003-Projektmappe. Sie muss entweder in eine MonoDevelop- oder eine VS2005-Projektmappe konvertiert werden."
+msgid ""
+"The solution file {0} is a Visual Studio 2003 solution. It must be converted "
+"to either a MonoDevelop or a Visual Studio 2005 project."
+msgstr ""
+"Die Projektmappendatei {0} ist eine VS2003-Projektmappe. Sie muss entweder in "
+"eine MonoDevelop- oder eine VS2005-Projektmappe konvertiert werden."
#: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/prj2make-sharp-lib.addin.xml:26
msgid "Visual Studio Solution"
@@ -8533,95 +9058,95 @@ msgstr "Visual Studio-Projektmappe"
msgid "Visual Studio Project"
msgstr "Visual Studio-Projekt"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:157
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:150
msgid "Option Infer:"
msgstr "Option 'Infer':"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:168
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:157
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:161
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:150
msgid "Win32 Icon:"
msgstr "Win32-Symbol:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:179
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:172
msgid "My Type:"
msgstr "Mein Typ:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:190
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:183
msgid "Option Explicit:"
msgstr "Option 'Explicit':"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:201
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:194
msgid "Option Strict:"
msgstr "Option 'Strict':"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:212
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:205
msgid "Option Compare:"
msgstr "Option 'Compare':"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:223
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:146
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:216
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
msgid "Compiler Code Page:"
msgstr "Compiler-Codeseite:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:244
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:237
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:171
msgid "_Main Class:"
msgstr "_Hauptklasse:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:90
msgid "<b>Optimization/Debug options</b>"
msgstr "<b>Optimierungs-/Debug-Optionen</b>"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:168
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:161
msgid "Debug Type:"
msgstr "Debug-Typ:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:180
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:173
msgid "Define DEBUG:"
msgstr "'DEBUG' definieren:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:192
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:185
msgid "Define TRACE:"
msgstr "'TRACE' definieren:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:204
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:197
msgid "Optimize:"
msgstr "Optimieren:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:224
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:249
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:217
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:242
msgid "<b>Warnings</b>"
msgstr "<b>Warnungen</b>"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:262
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:255
msgid "Treat as error:"
msgstr "Als Fehler behandeln:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:274
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:267
msgid "Enable Warnings:"
msgstr "Warnungen aktivieren:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:284
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:277
msgid "Don't warn about:"
msgstr "Nicht warnen bei:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:334
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:327
msgid "<b>Misc</b>"
msgstr "<b>Sonstiges</b>"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:383
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:376
msgid "Additional compiler arguments:"
msgstr "Zusätzliche Compiler-Argumente:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:395
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:388
msgid "Generate XML documentation:"
msgstr "XML-Dokumentation erzeugen:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:405
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:398
msgid "Remove integer checks:"
msgstr "Integer-Überprüfungen entfernen:"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:417
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:410
msgid "Define constants:"
msgstr "Konstanten definieren:"
@@ -8713,7 +9238,9 @@ msgstr "Änderungsprotokoll-Einträge können nicht erzeugt werden."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:118
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:100
msgid "The name or e-mail of the user has not been configured."
-msgstr "Der Name oder die E-Mail-Adresse des Benutzers wurden noch nicht konfiguriert."
+msgstr ""
+"Der Name oder die E-Mail-Adresse des Benutzers wurden noch nicht "
+"konfiguriert."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:59
msgid "View ChangeLog..."
@@ -8732,7 +9259,7 @@ msgid "Configure user data"
msgstr "Benutzerdaten konfigurieren"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:108
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:169
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:168
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
@@ -8745,13 +9272,18 @@ msgstr ""
"Es werden keine Änderungsprotokoll-Einträge für diese Dateien erzeugt."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:113
-msgid "Some of the projects require that files have comments when they are committed."
-msgstr "Einige Projekte erfordern, dass Dateien bei der Übergabe Kommentare enthalten."
+msgid ""
+"Some of the projects require that files have comments when they are "
+"committed."
+msgstr ""
+"Einige Projekte erfordern, dass Dateien bei der Übergabe Kommentare "
+"enthalten."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:119
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:127
msgid "Click on the 'Details' button for more info."
-msgstr "Klicken Sie für weitere Informationen auf die Schaltfläche \"Details\"."
+msgstr ""
+"Klicken Sie für weitere Informationen auf die Schaltfläche \"Details\"."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:121
msgid "The following ChangeLog file will be updated:"
@@ -8764,38 +9296,50 @@ msgstr "{0} Änderungsprotokoll-Dateien werden aktualisiert."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:117
msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged."
msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged."
-msgstr[0] "{0} Änderungsprotokoll-Datei nicht gefunden. Einige Änderungen werden nicht protokolliert."
-msgstr[1] "{0} Änderungsprotokoll-Dateien nicht gefunden. Einige Änderungen werden nicht protokolliert."
-
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:63
+msgstr[0] ""
+"{0} Änderungsprotokoll-Datei nicht gefunden. Einige Änderungen werden nicht "
+"protokolliert."
+msgstr[1] ""
+"{0} Änderungsprotokoll-Dateien nicht gefunden. Einige Änderungen werden nicht "
+"protokolliert."
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:56
msgid "ChangeLog"
msgstr "Änderungsprotokoll"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:90
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:83
msgid "Modified ChangeLog files:"
msgstr "Geänderte Änderungsprotokoll-Dateien:"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:121
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:114
msgid "ChangeLog entry:"
msgstr "Änderungsprotokoll-Eintrag:"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:162
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:155
msgid "This ChangeLog file does not exist and will be created."
msgstr "Diese Änderungsprotokoll-Datei ist nicht vorhanden und wird erstellt."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:192
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:185
msgid "This ChangeLog file does not exist and will <b>not</b> be created."
-msgstr "Diese Änderungsprotokoll-Datei ist nicht vorhanden und wird <b>nicht</b> erstellt."
+msgstr ""
+"Diese Änderungsprotokoll-Datei ist nicht vorhanden und wird <b>nicht</b> "
+"erstellt."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:232
-msgid "To change the ChangeLog creation and update policies, open the options dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" section."
-msgstr "Zum Ändern der Erzeugung des Änderungsprotokolls und der Aktualisierungsrichtlinien öffnen Sie das Dialogfeld des Projekts oder der Projektmappe und klicken auf den Abschnitt 'Änderungsprotokoll-Integration'."
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:225
+msgid ""
+"To change the ChangeLog creation and update policies, open the options dialog "
+"of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
+"section."
+msgstr ""
+"Zum Ändern der Erzeugung des Änderungsprotokolls und der "
+"Aktualisierungsrichtlinien öffnen Sie das Dialogfeld des Projekts oder der Projektmappe und "
+"klicken auf den Abschnitt 'Änderungsprotokoll-Integration'."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:57
msgid "ChangeLog _Policy"
msgstr "Änderungsprotokoll-_Richtlinie"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:79
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:72
msgid ""
"<b>Disable ChangeLog support</b>\n"
"No ChangeLog entries will be generated for this project."
@@ -8803,55 +9347,68 @@ msgstr ""
"<b>Unterstützung des Änderungsprotokolls deaktivieren</b>\n"
"Für dieses Projekt werden keine Änderungsprotokolleinträge erzeugt."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:88
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:81
msgid "Custom policy"
msgstr "Benutzerdefinierte Richtlinie"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:99
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:92
msgid ""
"<b>Update nearest ChangeLog</b>\n"
-"The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below the commit directory). If none is found, a warning message will be shown. ChangeLog files will never be automatically created."
+"The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below "
+"the commit directory). If none is found, a warning message will be shown. "
+"ChangeLog files will never be automatically created."
msgstr ""
"<b>Nächstes Änderungsprotokoll aktualisieren</b>\n"
-"Die nächstliegende Änderungsprotokolldatei in der Verzeichnisebene wird aktualisiert (unterhalb des Übergabeverzeichnisses). Wenn keine gefunden wird, wird eine Warnung angezeigt. Änderungsprotokolldateien werden nie automatisch erstellt."
+"Die nächstliegende Änderungsprotokolldatei in der Verzeichnisebene wird "
+"aktualisiert (unterhalb des Übergabeverzeichnisses). Wenn keine gefunden wird, "
+"wird eine Warnung angezeigt. Änderungsprotokolldateien werden nie automatisch "
+"erstellt."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:109
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:102
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
msgstr "Ein Änderungsprotokoll im Stammverzeichnis des Projekts"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:120
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:113
msgid ""
"<b>Single project ChangeLog</b>\n"
-"All changes done in the project files will be logged in a single ChangeLog file, located at the project root directory. The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
+"All changes done in the project files will be logged in a single ChangeLog "
+"file, located at the project root directory. The ChangeLog file will be "
+"created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>Einzelnes Projekt-Änderungsprotokoll</b>\n"
-"Alle Änderungen in diesem Projekt werden in einer einzelnen Datei protokolliert, die in dem Wurzelordner des Projekts liegt. Die Datei wird erstellt, sofern sie nicht vorhanden ist."
+"Alle Änderungen in diesem Projekt werden in einer einzelnen Datei "
+"protokolliert, die in dem Wurzelordner des Projekts liegt. Die Datei wird erstellt, "
+"sofern sie nicht vorhanden ist."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:130
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:123
msgid "One ChangeLog in each directory"
msgstr "Ein Änderungsprotokoll in jedem Ordner"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:141
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:134
msgid ""
"<b>One ChangeLog in each directory</b>\n"
-"File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
+"File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. "
+"The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>Ein Änderungsprotokoll in jedem Ordner</b>\n"
-"Dateiänderungen werden in einem Änderungsprotokoll im Verzeichnis der Datei gespeichert. Die Änderungsprotokolldatei wird erstellt, sofern sie nicht vorhanden ist."
+"Dateiänderungen werden in einem Änderungsprotokoll im Verzeichnis der Datei "
+"gespeichert. Die Änderungsprotokolldatei wird erstellt, sofern sie nicht "
+"vorhanden ist."
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:161
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:154
msgid "Integrate with _version control"
msgstr "_In Versionskontrolle integrieren"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:179
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:172
msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing"
-msgstr "Ä_nderungsprotokoll-Einträge für alle Dateien bei der Übergabe erforderlich"
+msgstr ""
+"Ä_nderungsprotokoll-Einträge für alle Dateien bei der Übergabe erforderlich"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:193
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:186
msgid "ChangeLog Generation"
msgstr "Änderungsprotokoll-Erzeugung"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:214
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:207
msgid "Message Style"
msgstr "Meldungsstil"
@@ -8882,26 +9439,27 @@ msgstr "Der Text, der in das Dokument eingefügt wird."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Textbausteine"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:71
msgid "Show search box"
msgstr "Suchfeld anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:202
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:77
msgid "Show categories"
msgstr "Kategorien anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:83
msgid "Use compact display"
msgstr "Kompakte Anzeige verwenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:91
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Toolbox-Elemente hinzufügen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:204
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Ausgewähltes Element wirklich entfernen?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:242
msgid "Initializing..."
msgstr "Initialisieren..."
@@ -8915,12 +9473,20 @@ msgid "Looking for components..."
msgstr "Komponenten werden gesucht..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/MemberExistsException.cs:109
-msgid "Cannot add {0} '{1}' to class '{2}', because there is already a {3} with that name with an incompatible return type."
-msgstr "{0} '{1}' kann nicht zu Klasse '{2}' hinzugefügt werden, da mit diesem Namen bereits {3} mit inkompatiblem Rückgabewert vorhanden ist."
+msgid ""
+"Cannot add {0} '{1}' to class '{2}', because there is already a {3} with that "
+"name with an incompatible return type."
+msgstr ""
+"{0} '{1}' kann nicht zu Klasse '{2}' hinzugefügt werden, da mit diesem Namen "
+"bereits {3} mit inkompatiblem Rückgabewert vorhanden ist."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/MemberExistsException.cs:112
-msgid "Cannot add {0} '{1}' to class '{2}', because there is already a {3} with that name."
-msgstr "{0} '{1}' kann nicht zu Klasse '{2}' hinzugefügt werden, da mit diesem Namen bereits {3} vorhanden ist."
+msgid ""
+"Cannot add {0} '{1}' to class '{2}', because there is already a {3} with that "
+"name."
+msgstr ""
+"{0} '{1}' kann nicht zu Klasse '{2}' hinzugefügt werden, da mit diesem Namen "
+"bereits {3} vorhanden ist."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:109
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:78
@@ -8948,6 +9514,7 @@ msgid "The location of the assembly."
msgstr "Der Speicherort der Assembly."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:122
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:173
msgid "All"
msgstr "Alles"
@@ -8959,19 +9526,19 @@ msgstr "Elemente zur Toolbox hinzufügen"
msgid "The file '{0}' does not contain any component."
msgstr "Die Datei '{0}' enthält keine Komponenten."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:33
msgid "Toolbox Item Selector"
msgstr "Toolbox-Elementauswahl"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:52
msgid "Type of component:"
msgstr "Typ der Komponente:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:88
msgid "Add Assembly..."
msgstr "Assembly hinzufügen..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:127
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:120
msgid "Group by component category"
msgstr "Nach Komponentenkategorie gruppieren"
@@ -9000,8 +9567,14 @@ msgid "Copy to output directory"
msgstr "In Ausgabeverzeichnis kopieren"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:96
-msgid "Generator"
-msgstr "Generator"
+#, fuzzy
+msgid "Custom Tool"
+msgstr "Benutzerdefinierte Richtlinie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:104
+#, fuzzy
+msgid "Custom Tool Namespace"
+msgstr "Benutzerdefinierter Modusname:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:48
msgid "Name of the file."
@@ -9017,19 +9590,29 @@ msgstr "Typ der Datei."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:72
msgid "Action to perform when building this file."
-msgstr "Aktion, die beim Erzeugen der Datei ausgeführt wird."
+msgstr "Aktion, die beim Erstellen der Datei ausgeführt wird."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81
msgid "Identifier of the embedded resource."
msgstr "Bezeichner der eingebetteten Ressource."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-msgid "Whether to copy the file to the project's output directory when the project is built."
-msgstr "Die Datei beim Erzeugen des Projekts in das Projektausgabe-Verzeichnis kopieren."
+msgid ""
+"Whether to copy the file to the project's output directory when the project "
+"is built."
+msgstr ""
+"Die Datei beim Erstellen des Projekts in das Projektausgabe-Verzeichnis "
+"kopieren."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:97
-msgid "The ID of a MSBuild custom generator to process the file during the build."
-msgstr "Die ID eines benutzerdefinierten MSBuild-Generators, der die Datei während des Erzeugens verarbeitet."
+msgid "The ID of a custom code generator."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:105
+msgid ""
+"Overrides the namespace in which the custom code generator should generate "
+"code."
+msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:93
msgid "Assembly Version"
@@ -9068,8 +9651,12 @@ msgid "Copy the referenced assembly to the output directory."
msgstr "Die referenzierte Assembly in das Ausgabeverzeichnis kopieren."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:130
-msgid "Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the specific version is not found in the system."
-msgstr "Eine bestimmte Version der Assembly ist erforderlich. Eine Warnung wird ausgegeben, wenn diese Version auf dem System nicht gefunden wird."
+msgid ""
+"Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the "
+"specific version is not found in the system."
+msgstr ""
+"Eine bestimmte Version der Assembly ist erforderlich. Eine Warnung wird "
+"ausgegeben, wenn diese Version auf dem System nicht gefunden wird."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:138
msgid "Package that provides this reference."
@@ -9090,8 +9677,12 @@ msgstr "Dateipfad des Projektmappen-Elements."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:64
-msgid "Root directory of source files and projects. File paths will be shown relative to this directory."
-msgstr "Stammverzeichnis der Quelldateien und -projekte. Dateipfade werden relativ zu diesem Verzeichnis angezeigt."
+msgid ""
+"Root directory of source files and projects. File paths will be shown "
+"relative to this directory."
+msgstr ""
+"Stammverzeichnis der Quelldateien und -projekte. Dateipfade werden relativ zu "
+"diesem Verzeichnis angezeigt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -9136,8 +9727,12 @@ msgid "_Generate Makefiles"
msgstr "_Make-Dateien erzeugen"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:73
-msgid "Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to generate them for the full solution - '{0}' ?"
-msgstr "Das Erzeugen von Make-Dateien wird für einzelne Projekte nicht unterstützt. Für die gesamte Projektmappe erzeugen - '{0}' ?"
+msgid ""
+"Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to "
+"generate them for the full solution - '{0}' ?"
+msgstr ""
+"Das Erzeugen von Make-Dateien wird für einzelne Projekte nicht unterstützt. "
+"Für die gesamte Projektmappe erzeugen - '{0}' ?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:92
msgid "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them?"
@@ -9172,8 +9767,11 @@ msgid "Could not add reference to project '{0}'"
msgstr "Verweis konnte nicht zu Projekt '{0}' hinzugefügt werden"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:340
-msgid "Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring."
-msgstr "Benutzerdefinierte Befehle werden für auf Autotools basierende Make-Dateien nicht unterstützt. Wird ignoriert."
+msgid ""
+"Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring."
+msgstr ""
+"Benutzerdefinierte Befehle werden für auf Autotools basierende Make-Dateien "
+"nicht unterstützt. Wird ignoriert."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:542
msgid "Project reference type '{0}' not supported yet"
@@ -9181,7 +9779,9 @@ msgstr "Projektverweistyp '{0}' noch nicht unterstützt"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:693
msgid "Custom commands of only the following types are supported: {0}."
-msgstr "Benutzerdefinierte Befehle werden nur für die folgenden Typen unterstützt: {0}."
+msgstr ""
+"Benutzerdefinierte Befehle werden nur für die folgenden Typen unterstützt: "
+"{0}."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:781
msgid "Couldn't find referenced project '{0}'"
@@ -9192,8 +9792,12 @@ msgid "Generating {0} for Solution {1}"
msgstr "{0} wird für Projektmappe {1} erstellt"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:101
-msgid "MonoDevelop does not currently support generating {0} for one (or more) child projects."
-msgstr "MonoDevelop unterstützt aktuell das Erzeugen von {0} für untergeordnete Projekte nicht."
+msgid ""
+"MonoDevelop does not currently support generating {0} for one (or more) child "
+"projects."
+msgstr ""
+"MonoDevelop unterstützt aktuell das Erzeugen von {0} für untergeordnete "
+"Projekte nicht."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:118
msgid "Creating rules.make"
@@ -9214,16 +9818,18 @@ msgstr "Projektmappe wird an Tarball verteilt"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:173
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:191
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:359
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:360
msgid "An unspecified error occurred while running '{0}'"
-msgstr "Ein nicht spezifizierter Fehler ist bei der Ausführung von '{0}' aufgetreten"
+msgstr ""
+"Ein nicht spezifizierter Fehler ist bei der Ausführung von '{0}' aufgetreten"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:207
msgid "Solution could not be deployed: "
msgstr "Projektmappe konnte nicht verteilt werden: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:214
-msgid "Solution was succesfully deployed"
+#, fuzzy
+msgid "Solution was successfully deployed."
msgstr "Projektmappe wurde erfolgreich verteilt"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:226
@@ -9252,11 +9858,17 @@ msgstr "{0} wird für Projektmappe {1} erstellt"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:97
msgid "Child projects must be in sub-directories of their parent"
-msgstr "Untergeordnete Projekte müssen sich in Unterverzeichnissen des jeweiligen übergeordneten Projekts befinden "
+msgstr ""
+"Untergeordnete Projekte müssen sich in Unterverzeichnissen des jeweiligen "
+"übergeordneten Projekts befinden "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:131
-msgid "More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not supported."
-msgstr "Mehr als 1 Projekt im selben Verzeichnis wie die oberste Projektmappe wird nicht unterstützt."
+msgid ""
+"More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not "
+"supported."
+msgstr ""
+"Mehr als 1 Projekt im selben Verzeichnis wie die oberste Projektmappe wird "
+"nicht unterstützt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:169
msgid ""
@@ -9275,8 +9887,12 @@ msgid "Error: Unknown option {0}"
msgstr "Fehler: Unbekannte Option {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:35
-msgid "Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be specified."
-msgstr "Fehler: Dateiname bereits angegeben - {0}, ein anderer Dateiname '{1}' kann nicht angegeben werden."
+msgid ""
+"Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be "
+"specified."
+msgstr ""
+"Fehler: Dateiname bereits angegeben - {0}, ein anderer Dateiname '{1}' kann "
+"nicht angegeben werden."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:44
msgid "Error: Solution file not specified."
@@ -9287,8 +9903,10 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Projektmappen-Datei {0} wird geladen"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:54
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr "Fehler: Erzeugen der Make-Datei wird nur für Projektmappen unterstützt.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgstr ""
+"Fehler: Erzeugen der Make-Datei wird nur für Projektmappen unterstützt.\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:59
msgid ""
@@ -9303,81 +9921,116 @@ msgid "Select configuration : "
msgstr "Konfiguration auswählen : "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:84
-msgid "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
-msgstr "{0} sind bereits für diese Projektmappe vorhanden. Überschreiben? (J/N)"
+msgid ""
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+msgstr ""
+"{0} sind bereits für diese Projektmappe vorhanden. Überschreiben? (J/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:131
msgid ""
" --simple-makefiles -s\n"
-"\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration script that does a basic check of package dependencies. Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the standard targets and configuration scripts."
+"\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a "
+"configuration script that does a basic check of package dependencies. Default is to "
+"generate Makefile structure based on Autotools with the standard targets and "
+"configuration scripts."
msgstr ""
" --simple-makefiles -s\n"
-"\tMake-Dateien mit den gebräuchlichsten Zielen und ein Konfigurationsskript erzeugen, das eine grundlegende Überprüfung von Paketabhängigkeiten vornimmt. Standardmäßig wird eine auf Autotools basierende Make-Dateistruktur mit den Standardzielen und den Konfigurationsskripten erzeugt."
+"\tMake-Dateien mit den gebräuchlichsten Zielen und ein Konfigurationsskript "
+"erzeugen, das eine grundlegende Überprüfung von Paketabhängigkeiten vornimmt. "
+"Standardmäßig wird eine auf Autotools basierende Make-Dateistruktur mit den "
+"Standardzielen und den Konfigurationsskripten erzeugt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
msgid ""
" -d:default-config\n"
-"\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of the generated configure script."
+"\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other "
+"configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of the generated "
+"configure script."
msgstr ""
" -d: default-config\n"
-"\tKonfiguration, die die Make-Datei standardmäßig erstellt. Andere Konfigurationen können mit der Option '--config' oder '--enable-*' des erzeugten configure-Skripts ausgewählt werden."
+"\tKonfiguration, die die Make-Datei standardmäßig erstellt. Andere "
+"Konfigurationen können mit der Option '--config' oder '--enable-*' des erzeugten "
+"configure-Skripts ausgewählt werden."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:216
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:218
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
msgstr "Angegebene Make-Datei ist ungültig: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:224
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:226
msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}"
msgstr "Für configure.in angegebener Pfad ist ungültig: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:233
-msgid "'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. Please correct this."
-msgstr "\"Verweise synchronisieren\" ist aktiviert, aber eine Verweisvariable ist nicht gesetzt. Bitte korrigieren Sie dies."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:235
+msgid ""
+"'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. "
+"Please correct this."
+msgstr ""
+"\"Verweise synchronisieren\" ist aktiviert, aber eine Verweisvariable ist "
+"nicht gesetzt. Bitte korrigieren Sie dies."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:253
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:255
msgid "Invalid regex for Error messages: {0}"
msgstr "Ungültiger RegEx für Fehlermeldungen: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:260
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:262
msgid "Invalid regex for Warning messages: {0}"
msgstr "Ungültiger RegEx für Warnungen: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:269
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:271
msgid "Updating project"
msgstr "Projekt wird aktualisiert"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:288
-msgid "File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. Either disable the sync'ing or select a variable name."
-msgstr "Dateivariable ({0}) ist für die Synchronisierung gesetzt, aber es ist keine gültige Variable ausgewählt. Deaktivieren Sie die Synchronisierung, oder wählen Sie einen Variablennamen aus."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:290
+msgid ""
+"File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. "
+"Either disable the sync'ing or select a variable name."
+msgstr ""
+"Dateivariable ({0}) ist für die Synchronisierung gesetzt, aber es ist keine "
+"gültige Variable ausgewählt. Deaktivieren Sie die Synchronisierung, oder "
+"wählen Sie einen Variablennamen aus."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:379
-msgid "No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it now?"
-msgstr "Es wurde keine Make-Datei im Projektverzeichnis gefunden. Jetzt Make-Datei erzeugen?"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:381
+msgid ""
+"No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it "
+"now?"
+msgstr ""
+"Es wurde keine Make-Datei im Projektverzeichnis gefunden. Jetzt Make-Datei "
+"erzeugen?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:380
-msgid "Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A set of makefiles will have to be generated for the whole solution."
-msgstr "Das Erzeugen von Make-Dateien wird für einzelne Projekte nicht unterstützt. Make-Dateien müssen für die gesamte Projektmappe erzeugt werden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:382
+msgid ""
+"Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A "
+"set of makefiles will have to be generated for the whole solution."
+msgstr ""
+"Das Erzeugen von Make-Dateien wird für einzelne Projekte nicht unterstützt. "
+"Make-Dateien müssen für die gesamte Projektmappe erzeugt werden."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:381
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383
msgid "Generate Makefile..."
msgstr "Make-Dateien erzeugen..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:744
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:746
msgid "Error while trying to read the specified Makefile"
msgstr "Fehler beim Lesen der angegebenen Make-Datei"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:751
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:753
msgid "No variables found in the selected Makefile"
msgstr "Keine Variablen in ausgewählter Make-Datei gefunden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:939
-msgid "Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature."
-msgstr "Die angegebene Make-Datei wurde nicht gefunden. Sie müssen für die Funktion \"Make-Datei-Integration\" den Pfad zu einer vorhandenen Make-Datei angeben."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:941
+msgid ""
+"Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an "
+"existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature."
+msgstr ""
+"Die angegebene Make-Datei wurde nicht gefunden. Sie müssen für die Funktion "
+"\"Make-Datei-Integration\" den Pfad zu einer vorhandenen Make-Datei angeben."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:55
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:57
msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}"
-msgstr "Fehler beim Auflösen der auf der Make-Datei basierenden Projektverweise für Projektmappe {0}"
+msgstr ""
+"Fehler beim Auflösen der auf der Make-Datei basierenden Projektverweise für "
+"Projektmappe {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:81
msgid "Updating project from Makefile"
@@ -9396,43 +10049,50 @@ msgstr "Fehler beim Speichern in Make-Datei ({0}) für Projekt {1}"
msgid "Building {0}"
msgstr "{0} wird erzeugt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:187
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:188
msgid "Project could not be built: "
msgstr "Projekt konnte nicht erzeugt werden: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:201
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:202
msgid "Build failed. See Build Output panel."
-msgstr "Erzeugen fehlgeschlagen. Siehe Erzeugungsausgabe."
+msgstr "Erstellen fehlgeschlagen. Siehe Build-Ausgabe."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:345
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:346
msgid "Cleaning project"
msgstr "Projekt wird bereinigt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:365
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:366
msgid "Project could not be cleaned: "
msgstr "Projekt konnte nicht bereinigt werden: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:373
msgid "Project successfully cleaned"
msgstr "Projekt erfolgreich bereinigt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:402
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:403
msgid "Executing {0}"
msgstr "{0} wird ausgeführt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:416
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:417
msgid "Project could not be executed: "
msgstr "Projekt konnte nicht ausgeführt werden: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:658
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:666
msgid "Invalid Makefile '{0}'. Disabling Makefile integration."
msgstr "Ungültige Make-Datei '{0}'. Make-Datei-Integration wird deaktiviert."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:669
-msgid "Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
-msgstr "Make-Datei-Integration wird aktiviert. Sie können auswählen, ob Sie das Projekt oder die Make-Datei als Master-Kopie verwenden möchten. Dies wird nur beim Aktivieren der Funktion vorgenommen. Danach wird die Make-Datei als Master-Kopie verwendet."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:677
+msgid ""
+"Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or "
+"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling this "
+"feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
+msgstr ""
+"Make-Datei-Integration wird aktiviert. Sie können auswählen, ob Sie das "
+"Projekt oder die Make-Datei als Master-Kopie verwenden möchten. Dies wird nur beim "
+"Aktivieren der Funktion vorgenommen. Danach wird die Make-Datei als "
+"Master-Kopie verwendet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:711
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:719
msgid ""
"Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n"
"{2}"
@@ -9440,47 +10100,80 @@ msgstr ""
"Fehler beim Versuch, configure.in ('{0}') für Projekt '{1}' zu lesen:\n"
" {2}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:786
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:794
msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references"
-msgstr "Fehler beim Laden von Verweisen: {0}. Synchronisierung der Verweise wird übersprungen"
+msgstr ""
+"Fehler beim Laden von Verweisen: {0}. Synchronisierung der Verweise wird "
+"übersprungen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:803
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:811
msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping."
msgstr "Fehler beim Laden von Dateien für '{0}'. Wird übersprungen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:820
-msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for project '{2}'."
-msgstr "Make-Dateivariable '{0}' nicht gefunden. Synchronisierung von '{1}' Dateiliste für Projekt {2} wird übersprungen."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:828
+msgid ""
+"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for "
+"project '{2}'."
+msgstr ""
+"Make-Dateivariable '{0}' nicht gefunden. Synchronisierung von '{1}' "
+"Dateiliste für Projekt {2} wird übersprungen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:868
-msgid "Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without the path to configure.in being set. Ignoring such files."
-msgstr "Dateien in Variable '{0}' enthalten Variablen, die nicht ohne den Pfad zu configure.in analysiert werden können. Solche Dateien werden ignoriert."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:876
+msgid ""
+"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without the "
+"path to configure.in being set. Ignoring such files."
+msgstr ""
+"Dateien in Variable '{0}' enthalten Variablen, die nicht ohne den Pfad zu "
+"configure.in analysiert werden können. Solche Dateien werden ignoriert."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:893
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:901
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
-msgstr "Ungültige Datei '{0}' (in '{1}' für Projekt '{2}' gefunden) wird ignoriert."
+msgstr ""
+"Ungültige Datei '{0}' (in '{1}' für Projekt '{2}' gefunden) wird ignoriert."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:931
-msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references for project {2}."
-msgstr "Make-Dateivariable '{0}' nicht gefunden. Synchronisierung von allen '{1}'-Verweisen für Projekt {2} wird übersprungen."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:939
+msgid ""
+"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references "
+"for project {2}."
+msgstr ""
+"Make-Dateivariable '{0}' nicht gefunden. Synchronisierung von allen "
+"'{1}'-Verweisen für Projekt {2} wird übersprungen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:951
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:959
msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring."
-msgstr "Verweis '{0}' für Projekt '{1}' kann nicht analysiert werden. Wird ignoriert."
+msgstr ""
+"Verweis '{0}' für Projekt '{1}' kann nicht analysiert werden. Wird ignoriert."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1373
-msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the Makefile."
-msgstr "Make-Dateivariable '{0}' nicht gefunden. Schreiben von '{1}'-Dateien in die Make-Datei wird übersprungen."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1382
+msgid ""
+"Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the "
+"Makefile."
+msgstr ""
+"Make-Dateivariable '{0}' nicht gefunden. Schreiben von '{1}'-Dateien in die "
+"Make-Datei wird übersprungen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1432
-msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
-msgstr "Make-Dateivariable '{0}' nicht gefunden. Synchronisierung von '{1}'-Verweisen wird übersprungen."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1441
+msgid ""
+"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgstr ""
+"Make-Dateivariable '{0}' nicht gefunden. Synchronisierung von '{1}'-Verweisen "
+"wird übersprungen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1534
-msgid "A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the Makefile, because at least one assembly from the package is used in the project '{1}'. However, this dependency is not specified in the configure.in file, so you might need to add it to ensure that the project builds successfully on other systems."
-msgstr "Ein Verweis zum pkg-config-Paket '{0}' wird in die Make-Datei aufgenommen, da mindestens eine Assembly aus dem Paket im Projekt '{1}' verwendet wird. Diese Abhängigkeit ist aber nicht in der Datei configure.in angegeben. Daher kann es erforderlich sein, sie hinzuzufügen, damit das Projekt auf anderen Systemen erfolgreich erzeugt werden kann."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1543
+msgid ""
+"A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the Makefile, "
+"because at least one assembly from the package is used in the project '{1}'. "
+"However, this dependency is not specified in the configure.in file, so you "
+"might need to add it to ensure that the project builds successfully on other "
+"systems."
+msgstr ""
+"Ein Verweis zum pkg-config-Paket '{0}' wird in die Make-Datei aufgenommen, da "
+"mindestens eine Assembly aus dem Paket im Projekt '{1}' verwendet wird. "
+"Diese Abhängigkeit ist aber nicht in der Datei configure.in angegeben. Daher kann "
+"es erforderlich sein, sie hinzuzufügen, damit das Projekt auf anderen "
+"Systemen erfolgreich erzeugt werden kann."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1667
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1676
msgid "Unable to find configure.in at '{0}'."
msgstr "configure.in wurde in '{0}' nicht gefunden."
@@ -9489,8 +10182,12 @@ msgid "Makefile Project Import"
msgstr "Make-Datei-Projektimport"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:31
-msgid "MonoDevelop is going to create a project bound to a Makefile. Please enter the name you want to give to the new project."
-msgstr "MonoDevelop wird ein an eine Make-Datei gebundenes Projekt erstellen. Bitte geben Sie einen Namen für das neue Projekt ein."
+msgid ""
+"MonoDevelop is going to create a project bound to a Makefile. Please enter "
+"the name you want to give to the new project."
+msgstr ""
+"MonoDevelop wird ein an eine Make-Datei gebundenes Projekt erstellen. Bitte "
+"geben Sie einen Namen für das neue Projekt ein."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:36
msgid "Project Name:"
@@ -9506,166 +10203,205 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Projektnamen ein"
msgid "Makefile Integration"
msgstr "Make-Datei-Integration"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:190
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:187
msgid "Enable makefile Integration in this project"
msgstr "Make-Datei-Integration in diesem Projekt aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:211
msgid "Build target name:"
-msgstr "Zielnamen erzeugen:"
+msgstr "Zielnamen erstellen:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:227
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:224
msgid "Clean target name:"
msgstr "Zielnamen bereinigen:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:237
msgid "Execute target name:"
msgstr "Zielnamen ausführen:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:383
-msgid "Select the makefile targets that should be executed for the build and clean operations:"
-msgstr "Wählen Sie die Make-Dateiziele aus, die für die Erzeugung und Bereinigung ausgeführt werden sollen:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:380
+msgid ""
+"Select the makefile targets that should be executed for the build and clean "
+"operations:"
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Make-Dateiziele aus, die für die Erzeugung und Bereinigung "
+"ausgeführt werden sollen:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:393
+#, fuzzy
+msgid "Build processes:"
+msgstr "Projekt {0} erzeugen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:396
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:404
msgid "Assembly Name variable:"
msgstr "Variable für Assembly-Namen:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:407
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:415
msgid "Makefile path:"
msgstr "Make-Dateipfad:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:416
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:424
msgid "Output directory variable:"
msgstr "Variable für Ausgabeverzeichnis:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:444
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:468
msgid "Enable project file synchronization"
msgstr "Synchronisierung der Projektdatei aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:469
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:493
msgid "Deployment files"
msgstr "Deployment-Dateien"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:481
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:505
msgid "Source code files"
msgstr "Quelltextdateien"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:517
msgid "Other Files"
msgstr "Andere Dateien"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:622
-msgid "Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each file kind please specify the makefile variable that holds the list and optionally a prefix to be prepended to each file name."
-msgstr "Wählen Sie die Art der Dateien aus, die mit der Make-Datei synchronisiert werden sollen. Bitte geben Sie für jede Dateiart die Make-Dateivariable an, die die Liste und optional einen Präfix enthält, der jedem Dateinamen vorangestellt werden soll."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:646
+msgid ""
+"Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each "
+"file kind please specify the makefile variable that holds the list and "
+"optionally a prefix to be prepended to each file name."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Art der Dateien aus, die mit der Make-Datei synchronisiert "
+"werden sollen. Bitte geben Sie für jede Dateiart die Make-Dateivariable an, die "
+"die Liste und optional einen Präfix enthält, der jedem Dateinamen "
+"vorangestellt werden soll."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:634
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:835
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:658
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:859
msgid "Makefile variable name:"
msgstr "Variablenname für Make-Datei:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:647
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:848
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:671
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:872
msgid "Prefix:"
msgstr "Präfix:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:679
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:703
msgid "Enable references synchronization"
msgstr "Verweissynchronisierung aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:703
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:727
msgid "Look for packages in configure.in"
msgstr "Pakete in configure.in suchen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:812
-msgid "Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For each reference type please specify the makefile variable that holds the list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You can specify the same variable name for several types of references."
-msgstr "Wählen Sie die Art der Verweise aus, die mit der Make-Datei synchronisiert werden sollen. Bitte geben Sie für jeden Verweistyp die Make-Dateivariable an, die die Liste und optional einen Präfix enthält, der jedem Verweisnamen vorangestellt werden soll. Sie können denselben Variablennamen für mehrere Verweistypen angeben."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:836
+msgid ""
+"Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For "
+"each reference type please specify the makefile variable that holds the list, "
+"and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You can "
+"specify the same variable name for several types of references."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Art der Verweise aus, die mit der Make-Datei synchronisiert "
+"werden sollen. Bitte geben Sie für jeden Verweistyp die Make-Dateivariable an, "
+"die die Liste und optional einen Präfix enthält, der jedem Verweisnamen "
+"vorangestellt werden soll. Sie können denselben Variablennamen für mehrere "
+"Verweistypen angeben."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:824
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:848
msgid "Assembly References"
msgstr "Assembly-Verweise"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:861
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:885
msgid "Path for configure.in"
msgstr "Pfad für configure.in"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:872
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:896
msgid "Package References"
msgstr "Paketverweise"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:883
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:907
msgid "Project References"
msgstr "Projektverweise"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:913
-msgid "Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and warnings. You can either select one of the built-in options, or specify custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the .net style regex. The following named groups are relevant : file, line, column, number (error number) and message."
-msgstr "Wählen Sie das Compiler-Meldungsformat zur Analyse der Compiler-Fehler und -Warnungen aus. Sie können entweder eine integrierte Option auswählen oder einen eigenen regulären Ausdruck für Fehler und Warnungen angeben. Der reguläre Ausdruck muss ein .net-artiger RegEx sein. Die folgenden Gruppen sind relevant : Datei, Zeile, Spalte, Nummer (Fehler-Nummer) und Meldung."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:937
+msgid ""
+"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
+"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify custom "
+"regular expressions for errors and warnings. The regex must be the .net style "
+"regex. The following named groups are relevant : file, line, column, number "
+"(error number) and message."
+msgstr ""
+"Wählen Sie das Compiler-Meldungsformat zur Analyse der Compiler-Fehler und "
+"-Warnungen aus. Sie können entweder eine integrierte Option auswählen oder "
+"einen eigenen regulären Ausdruck für Fehler und Warnungen angeben. Der reguläre "
+"Ausdruck muss ein .net-artiger RegEx sein. Die folgenden Gruppen sind relevant "
+": Datei, Zeile, Spalte, Nummer (Fehler-Nummer) und Meldung."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:979
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1003
msgid "Error regex :"
msgstr "Fehler-RegEx :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:990
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1014
msgid "Compiler :"
msgstr "Compiler :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:999
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1023
msgid "Warnings regex :"
msgstr "Warnungs-Regex:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1015
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1039
msgid "Messages Regex"
msgstr "Meldungs-RegEx"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:73
msgid "Deploy directory:"
msgstr "Verzeichnis verteilen: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:92
msgid "Use existing Makefiles"
msgstr "Vorhandene Make-Dateien verwenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:105
msgid "Generate new Makefiles"
msgstr "Neue Make-Dateien erzeugen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:143
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:140
msgid "Default configuration:"
msgstr "Standardkonfiguration:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:169
msgid "Select the kind of Makefile to generate:"
msgstr "Die zu erzeugende Art der Make-Datei auswählen:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:201
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:194
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:88
msgid "Autotools based"
msgstr "Autotools-basiert"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:106
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:206
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:99
msgid ""
"<b>Autotools based Makefile</b>\n"
-"Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets and configuration scripts."
+"Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets "
+"and configuration scripts."
msgstr ""
"<b>Autotools-basierende Make-Datei</b>\n"
-"Erzeugt eine auf Autotools basierende Struktur der Make-Datei mit den Standardzielen und -Konfigurationsskripten."
+"Erzeugt eine auf Autotools basierende Struktur der Make-Datei mit den "
+"Standardzielen und -Konfigurationsskripten."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:239
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:232
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:67
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:250
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:243
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:78
msgid ""
"<b>Simple Makefile</b>\n"
-"Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration script that does a basic check of package dependencies."
+"Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration "
+"script that does a basic check of package dependencies."
msgstr ""
"<b>Einfache Make-Datei</b>\n"
-"Erzeugt Make-Dateien mit den gebräuchlichsten Zielen und ein Konfigurationsskript, das eine grundlegende Überprüfung von Paketabhängigkeiten vornimmt."
+"Erzeugt Make-Dateien mit den gebräuchlichsten Zielen und ein "
+"Konfigurationsskript, das eine grundlegende Überprüfung von Paketabhängigkeiten vornimmt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:277
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:270
msgid "Edit configure switches"
msgstr "Konfigurationsoptionen bearbeiten"
@@ -9677,27 +10413,39 @@ msgstr "In Make-Datei einbeziehen"
msgid "Include this file in the file list of the synchronized Makefile"
msgstr "Diese Datei in synchronisierte Make-Datei einbeziehen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:39
msgid "Generate Makefiles"
msgstr "Make-Dateien erzeugen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:56
msgid "Select the kind of Makefile you want to generate:"
msgstr "Die Art der Make-Datei auswählen, die erzeugt werden soll:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:133
-msgid "Select the configuration that the Makefile will build by default. Other configurations can be selected via the '--config' option of the generated configure script."
-msgstr "Wählen Sie die Konfiguration aus, die die Make-Datei standardmäßig erstellen soll. Andere Konfigurationen können mit der Option '--config' des erzeugten configure-Skripts ausgewählt werden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:126
+msgid ""
+"Select the configuration that the Makefile will build by default. Other "
+"configurations can be selected via the '--config' option of the generated "
+"configure script."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Konfiguration aus, die die Make-Datei standardmäßig erstellen "
+"soll. Andere Konfigurationen können mit der Option '--config' des erzeugten "
+"configure-Skripts ausgewählt werden."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:53
msgid "<b>Switch list</b>"
msgstr "<b>Optionsliste</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:75
-msgid "Use the following list to define new switches usable with autotools configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do conditional compilation in your source files."
-msgstr "Anhand der folgenden Liste können Sie neue Optionen für das Autotools-Konfigurationsskript definieren. Jede Option entspricht einem 'define', das für die bedingte Kompilierung in den Quelldateien verwendet werden kann."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:68
+msgid ""
+"Use the following list to define new switches usable with autotools configure "
+"script. Each switch is mapped to a define that you can use to do conditional "
+"compilation in your source files."
+msgstr ""
+"Anhand der folgenden Liste können Sie neue Optionen für das "
+"Autotools-Konfigurationsskript definieren. Jede Option entspricht einem 'define', das für die "
+"bedingte Kompilierung in den Quelldateien verwendet werden kann."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:24
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:17
msgid "Switch editor"
msgstr "Optionseditor"
@@ -9713,7 +10461,7 @@ msgstr "Make-Dateien erzeugen..."
msgid "Include in Synchronized Makefile"
msgstr "In synchronisierte Make-Datei einbeziehen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:370
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:392
msgid "Web service not found."
msgstr "Webdienst nicht gefunden."
@@ -9725,40 +10473,40 @@ msgstr "Webdienst-Verweise"
msgid "Web References"
msgstr "Webverweise"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:52
msgid "Go back one page"
msgstr "Eine Seite zurück"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:54
msgid "Go forward one page"
msgstr "Eine Seite vorwärts"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:56
msgid "Reload current page"
msgstr "Aktuelle Seite neu laden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:65
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:58
msgid "Stop loading this page"
msgstr "Laden dieser Seite abbrechen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:60
msgid "Go back to the home page"
msgstr "Zurück zur Homepage"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:73
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:66
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:42
msgid "Add Web Reference"
msgstr "Webverweis hinzufügen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:113
msgid "Web Service Url: "
msgstr "Webdienst-URL: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:161
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:154
msgid "Namespace: "
msgstr "Namespace: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:172
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:165
msgid "Reference: "
msgstr "Verweis: "
@@ -9847,7 +10595,7 @@ msgstr "Ressourcendateien"
msgid "C# source code"
msgstr "C#-Quelltext"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:150
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:146
msgid "C# Format"
msgstr "C#-Format"
@@ -9883,7 +10631,7 @@ msgstr "Geschweifte Klammern entfernen"
msgid "Add braces"
msgstr "Geschweifte Klammern hinzufügen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:312
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:17
msgid "Always break line"
msgstr "Zeile immer umbrechen"
@@ -9891,395 +10639,397 @@ msgstr "Zeile immer umbrechen"
msgid "Never break line"
msgstr "Zeile nie umbrechen"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:318
msgid "Indentation"
msgstr "Einzug"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:313
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:337
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:319
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:343
msgid "Declarations"
msgstr "Deklarationen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:314
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:320
msgid "within namespaces"
msgstr "in Namespaces"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:316
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:322
msgid "within types"
msgstr "in Typen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:317
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:323
msgid "within classes"
msgstr "in Klassen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:318
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:324
msgid "within interfaces"
msgstr "in Schnittstellen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:319
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:325
msgid "within structs"
msgstr "in Strukturen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:320
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:326
msgid "within enums"
msgstr "in Aufzählungen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:323
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:329
msgid "within methods"
msgstr "in Methoden"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:324
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:330
msgid "within properties"
msgstr "in Eigenschaften"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:325
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:331
msgid "within events"
msgstr "in Ereignissen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:328
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:436
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:461
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:488
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:334
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:442
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:467
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:494
msgid "Statements"
msgstr "Anweisungen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:329
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:335
msgid "within blocks"
msgstr "in Blöcken"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:330
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:336
msgid "Indent 'switch' body"
msgstr "'switch'-Rumpf einziehen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:331
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:337
msgid "Indent 'case' body"
msgstr "'case'-Rumpf einziehen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:332
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:338
msgid "Indent 'break' statements"
msgstr "'break'-Anweisungen einziehen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:336
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:342
msgid "Braces"
msgstr "Geschweifte Klammern"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:338
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:344
msgid "Namespace declaration"
msgstr "Namespace-Deklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:340
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:346
msgid "Type declaration"
msgstr "Typdeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:341
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:347
msgid "Class declaration"
msgstr "Klassendeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:342
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:348
msgid "Interface declaration"
msgstr "Schnittstellendeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:343
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:349
msgid "Struct declaration"
msgstr "Strukturdeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:344
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:350
msgid "Enum declaration"
msgstr "Aufzählungsdeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:347
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:348
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:454
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:487
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:353
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:354
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:460
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:493
msgid "Method declaration"
msgstr "Methodendeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:349
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:355
msgid "Anonymous methods"
msgstr "Anonyme Methoden"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:350
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:457
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:356
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:463
msgid "Constructor declaration"
msgstr "Konstruktordeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:351
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:357
msgid "Destructor declaration"
msgstr "Destruktordeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:354
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:360
msgid "Property Declaration"
msgstr "Eigenschaftsdeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:355
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:361
msgid "Property declaration"
msgstr "Eigenschaftsdeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:357
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:370
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:363
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:376
msgid "Accessor declaration"
msgstr "Zugriffsdeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:358
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:364
msgid "Get declaration"
msgstr "Get-Deklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:359
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:365
msgid "Set declaration"
msgstr "Set-Deklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:362
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:374
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:368
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:380
msgid "Allow one line accessors"
msgstr "Einzeilige Zugriffsmethoden zulassen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:363
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:369
msgid "Allow one line get"
msgstr "Einzeiliges 'get' zulassen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:364
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:370
msgid "Allow one line set"
msgstr "Einzeiliges 'set' zulassen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:368
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:374
msgid "Event Declaration"
msgstr "Ereignisdeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:369
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:375
msgid "Event declaration"
msgstr "Ereignisdeklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:371
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:377
msgid "Add declaration"
msgstr "Deklaration hinzufügen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:372
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:378
msgid "Remove declaration"
msgstr "Deklaration entfernen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:375
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:381
msgid "Allow one line add"
msgstr "Einzeiliges Hinzufügen zulassen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:376
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:382
msgid "Allow one line remove"
msgstr "Einzeiliges Entfernen zulassen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:381
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:387
msgid "Brace forcement"
msgstr "Geschweifte Klammern erzwingen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:382
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:388
msgid "'if...else' statement"
msgstr "'if...else'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:394
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:464
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:491
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:400
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:470
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:497
msgid "'for' statement"
msgstr "'for'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:406
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:465
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:492
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:412
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:471
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:498
msgid "'foreach' statement"
msgstr "'foreach'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:418
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:463
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:490
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:424
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:469
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:496
msgid "'while' statement"
msgstr "'while'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:431
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:469
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:496
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:437
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:475
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:502
msgid "'using' statement"
msgstr "'using'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:432
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:438
msgid "'fixed' statement"
msgstr "'fixed'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:435
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:441
msgid "Blocks"
msgstr "Blöcke"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:440
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:446
msgid "New Lines"
msgstr "Neue Zeilen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:441
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:447
msgid "Place on new line"
msgstr "In neue Zeile setzen"
# .'
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:442
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:448
msgid "'else'"
msgstr "'else'"
# .'
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:443
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:449
msgid "'else if'"
msgstr "'else if'"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:444
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:450
msgid "'catch'"
msgstr "'catch'"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:445
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:451
msgid "'finally'"
msgstr "'finally'"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:446
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:452
msgid "'while'"
msgstr "'while'"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:451
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:453
msgid "array initializers"
msgstr "Array-Initialisierer"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:457
msgid "Spaces"
msgstr "Leerzeichen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:452
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:458
msgid "Before Parentheses"
msgstr "Vor Klammern"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:453
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:486
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:459
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:492
msgid "Method call"
msgstr "Methodenaufruf"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:456
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:462
msgid "Delegate declaration"
msgstr "Delegat-Deklaration"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:459
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:465
msgid "Constructor call"
msgstr "Konstruktoraufruf"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:462
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:489
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:468
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:495
msgid "'if' statement"
msgstr "'if'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:466
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:493
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:472
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:499
msgid "'catch' statement"
msgstr "'catch'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:467
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:494
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:473
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:500
msgid "'switch' statement"
msgstr "'switch'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:468
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:495
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:474
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:501
msgid "'lock' statement"
msgstr "'lock'-Anweisung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:473
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:479
msgid "Around Operators"
msgstr "Um Operatoren"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:474
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:480
msgid "Assignment (=, -=, ...)"
msgstr "Zuweisung (=, -=, ...)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:475
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:481
msgid "Logical (&&,||) operators"
msgstr "Logische Operatoren (&&,||)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:476
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:482
msgid "Equality (==, !=) operators"
msgstr "Vergleichsoperatoren (==, !=)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:477
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:483
msgid "Relational (<,>,<=,>=) operators"
msgstr "Relationale Operatoren (<,>,<=,>=)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:478
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:484
msgid "Bitwise (&,|,^) operators"
msgstr "Bitweise Operatoren (&,|,^)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:479
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:485
msgid "Additive (+,-) operators"
msgstr "Additive Operatoren (+,-)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:480
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:486
msgid "Multiplicative (*,/,%) operators"
msgstr "Multiplikative Operatoren (*,/,%)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:481
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:487
msgid "Shift (<<,>>) operators"
msgstr "Verschiebe-Operatoren (<<,>>)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:484
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:490
msgid "Within Parentheses"
msgstr "Innerhalb Klammern"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:485
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:491
msgid "Parentheses"
msgstr "Klammern"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:499
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:505
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:123
msgid "Expressions"
msgstr "Ausdrücke"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:500
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:506
msgid "Type cast"
msgstr "Typumwandlung"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:501
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:507
msgid "'sizeof' expression"
msgstr "'sizeof'-Ausdruck"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:510
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:516
msgid "'typeof' expression"
msgstr "'typeof'-Ausdruck"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:519
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:525
msgid "'checked'/'fixed' expression"
msgstr "'checked'/'fixed'-Ausdruck"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:534
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:540
msgid "Conditional Operator (?:)"
msgstr "Bedingter Operator (?:)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:535
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:541
msgid "before '?'"
msgstr "vor '?'"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:536
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:542
msgid "after '?'"
msgstr "nach '?'"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:537
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:543
msgid "before ':'"
msgstr "vor ':'"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:538
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:544
msgid "after ':'"
msgstr "nach ':'"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:542
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:548
msgid "Within brackets"
msgstr "In geschweiften Klammern"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:552
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:558
msgid "After comma"
msgstr "Nach Komma"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:553
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:559
msgid "Before comma"
msgstr "Vor Komma"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:554
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:560
msgid "After semicolon"
msgstr "Nach Semikolon"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:555
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:561
msgid "After type cast"
msgstr "Nach Typumwandlung"
@@ -10335,102 +11085,102 @@ msgstr "Ereignisse sollten immer mit Großbuchstaben beginnen"
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Ungültige Codeseiten-Nummer."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:94
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:60
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:95
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:87
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:53
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:88
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Allgemeine Optionen</b>"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:121
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:114
msgid "_Generate overflow checks"
msgstr "Überlaufprüfungen _erzeugen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:133
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:126
msgid "Enable _optimizations"
msgstr "_Optimierungen aktivieren"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:145
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:138
msgid "Emit _debugging information"
msgstr "_Debug-Informationen ausgeben"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:157
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:150
msgid "Generate _xml documentation"
msgstr "_XML-Dokumentation erzeugen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:185
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:178
msgid "x86"
msgstr "x86"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:186
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:179
msgid "x64"
msgstr "x64"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:187
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:180
msgid "Itanium"
msgstr "Itanium"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:206
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
msgid "Platform target:"
msgstr "Zielplattform:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:217
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:210
msgid "Define S_ymbols:"
msgstr "S_ymbole definieren:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:280
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:273
msgid "_Warning Level:"
msgstr "_Warnungsstufe:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:312
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:305
msgid "_Ignore warnings:"
msgstr "Warnungen _ignorieren:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:337
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:330
msgid "Treat warnings as _errors"
msgstr "Warnungen als Fehler _behandeln"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:357
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:350
msgid "<b>Additional Options</b>"
msgstr "<b>Zusätzliche Optionen</b>"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:385
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:378
msgid "_Additional arguments:"
msgstr "_Zusätzliche Argumente:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:210
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:203
msgid "<b>Language Options</b>"
msgstr "<b>Sprachoptionen</b>"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:251
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:244
msgid "C# Language Version:"
msgstr "C#-Sprachversion:"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:273
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:266
msgid "Allow '_unsafe' code"
msgstr "'_Unsicheren' Code zulassen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:116
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:123
msgid "<b>Indentation</b>"
msgstr "<b>Einzug</b>"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:80
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:73
msgid "Indent case labels"
msgstr "Case-Labels einziehen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:102
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:95
msgid "<b>Label Indentation</b>"
msgstr "<b>Label-Einzug</b>"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:126
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:119
msgid "Place goto labels in leftmost column"
msgstr "Goto-Labels am linken Rand platzieren"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:139
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:132
msgid "Place goto labels one indent less than current"
msgstr "Einzug von Goto-Labels um einen Einzug verringern"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:151
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.FormattingPanelWidget.cs:144
msgid "Indent goto labels normally"
msgstr "Goto-Labels normal einziehen"
@@ -10438,196 +11188,220 @@ msgstr "Goto-Labels normal einziehen"
msgid "{0} could not be found or is invalid."
msgstr "{0} kann nicht gefunden werden oder ist ungültig."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:297
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:308
msgid "C# compiler not found for {0}."
msgstr "C#-Compiler für {0} nicht gefunden."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:429
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:439
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:460
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:470
msgid "Creates anonymous delegate."
msgstr "Erstellt anonyme Delegaten."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1771
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1884
msgid "Set text in a code-like font"
msgstr "Quelltext-Schriftart für Text festlegen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1772
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1885
msgid "Set one or more lines of source code or program output"
msgstr "Eine oder mehrere Zeilen für Quelltext oder Programmausgabe festlegen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1773
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1886
msgid "Indicate an example"
msgstr "Als Beispiel markieren"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1774
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1887
msgid "Identifies the exceptions a method can throw"
msgstr "Identifizeirt die Ausnahmen, die eine Methode auslösen kann"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1775
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1888
msgid "Includes comments from a external file"
msgstr "Schließt die Kommentare aus externer Datei ein"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1776
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1889
msgid "Create a list or table"
msgstr "Erstellt eine Liste oder Tabelle"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1778
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1891
msgid "Define the heading row"
msgstr "Die Titelzeile definieren"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1779
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1892
msgid "Defines list or table item"
msgstr "Listen- oder Tabellenelement definieren"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1780
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1893
msgid "A term to define"
msgstr "Ein zu definierender Term"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1781
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1894
msgid "Describes a list item"
msgstr "Einen Listeneintrag beschreiben"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1782
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1895
msgid "Permit structure to be added to text"
msgstr "Hinzufügen einer Struktur zu Text zulassen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1784
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1897
msgid "Describe a parameter for a method or constructor"
msgstr "Einen Parameter für eine Methode oder einen Konstruktor beschreiben"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1785
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1898
msgid "Identify that a word is a parameter name"
msgstr "Ein Wort als Parameternamen kennzeichnen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1787
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1900
msgid "Document the security accessibility of a member"
msgstr "Sicherheitszugriff eines Members dokumentieren"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1788
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1901
msgid "Describe a type"
msgstr "Einen Typ beschreiben"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1789
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1902
msgid "Describe the return value of a method"
msgstr "Einen Methodenrückgabewert beschreiben"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1790
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1903
msgid "Specify a link"
msgstr "Einen Link festlegen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1791
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1904
msgid "Generate a See Also entry"
msgstr "Einen \"Siehe auch\"-Eintrag erzeugen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1792
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1905
msgid "Describe a member of a type"
msgstr "Einen Member eines Typs beschreiben"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1793
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1906
msgid "Describe a type parameter for a generic type or method"
-msgstr "Einen Typparameter für einen generischen Typ oder eine Methode beschreiben"
+msgstr ""
+"Einen Typparameter für einen generischen Typ oder eine Methode beschreiben"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1794
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1907
msgid "Identify that a word is a type parameter name"
msgstr "Ein Wort als Namen eines Typparameters kennzeichnen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1795
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:1908
msgid "Describe a property"
msgstr "Eine Eigenschaft beschreiben"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/MemberCompletionData.cs:134
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/NRefactoryParameterDataProvider.cs:234
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/NRefactoryParameterDataProvider.cs:246
msgid "(Extension) "
msgstr "(Erweiterung) "
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/MemberCompletionData.cs:142
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/NRefactoryParameterDataProvider.cs:244
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/NRefactoryParameterDataProvider.cs:256
msgid "[Obsolete]"
msgstr "[Obsolet]"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:223
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parameter"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:224
+msgid "Local variable"
+msgstr "Lokale Variable"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:227
+msgid "Method"
+msgstr "Methode"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:283
+msgid "Unresolved member '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:324
+msgid " (+{0} overload)"
+msgid_plural " (+{0} overloads)"
+msgstr[0] "(+{0} Überladung)"
+msgstr[1] "(+{0} Überladungen)"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:137
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:40
msgid "Gettext Editor"
msgstr "Gettext-Editor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:56
msgid "Create New Localization"
msgstr "Neue Lokalisierung erstellen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:135
msgid "_Language:"
msgstr "_Sprache:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:145
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:138
msgid "U_se Country Code"
msgstr "Ländercode v_erwenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:172
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:165
msgid "_Known Language"
msgstr "_Bekannte Sprache"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:191
msgid "L_ocale:"
msgstr "_Gebietseinstellung:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:216
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:209
msgid "_User Defined Locale"
msgstr "Ben_utzerdefinierte Gebietseinstellung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:133
msgid "Last modification:"
msgstr "Letzte Änderung:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:151
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:263
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:256
msgid "_Comments:"
msgstr "_Kommentare:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:161
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:154
msgid "_Project name:"
msgstr "_Projektname:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:173
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:166
msgid "P_roject version:"
msgstr "P_rojektversion:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:185
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:178
msgid "_Bugzilla URL:"
msgstr "_Bugzilla-URL:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:190
msgid "Creation date:"
msgstr "Erstellungsdatum:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:250
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:243
msgid "Project settings"
msgstr "Projekteinstellungen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:348
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:341
msgid "_Translator name:"
msgstr "_Name des Übersetzers:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:358
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:351
msgid "T_ranslator e-mail:"
msgstr "_E-Mail des Übersetzers:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:370
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:363
msgid "_Language group:"
msgstr "_Sprachgruppe:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:382
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:375
msgid "L_anguage group e-mail:"
msgstr "E-Mail der S_prachgruppe:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:394
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:387
msgid "_Charset:"
msgstr "_Zeichensatz:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:406
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:399
msgid "_Plural forms:"
msgstr "P_luralformen:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:420
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:413
msgid "Language settings"
msgstr "Spracheinstellungen"
@@ -10689,35 +11463,35 @@ msgstr "Übersetzungsaktualisierung fehlgeschlagen."
msgid "Do you really want to remove the translation {0} from solution {1}?"
msgstr "Die Übersetzung {0} wirklich aus der Projektmappe {1} entfernen?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:67
msgid "Translation Options"
msgstr "Übersetzungsoptionen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:92
msgid "_Package name:"
msgstr "_Paketname:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:156
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:149
msgid "_Relative to output path:"
msgstr "_Relativ zum Ausgabepfad:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:167
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:160
msgid "_System path:"
msgstr "_Systempfad:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:207
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:200
msgid "The catalog initialization string should look like:"
msgstr "Die Zeichenfolge für die Kataloginitialisierung sollte lauten:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:237
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:230
msgid "<b>Init String</b>"
msgstr "<b>Initialisierungs-Zeichenfolge</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:249
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:242
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:269
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:262
msgid "Include in Projects"
msgstr "In Projekte einbeziehen"
@@ -10731,7 +11505,7 @@ msgid "Headers"
msgstr "Header"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:206
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:199
msgid "Fuzzy"
msgstr "Unklar"
@@ -10772,13 +11546,17 @@ msgid "_Both"
msgstr "B_eiden"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:393
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:195
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:283
msgid "_Regex search"
msgstr "Suche von _regulären Ausdrücken"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:526
-msgid "Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed from all translations)?"
-msgstr "Die Übersetzungszeichenfolge {0} wirklich entfernen (sie wird aus allen Übersetzungen entfernt)?"
+msgid ""
+"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
+"from all translations)?"
+msgstr ""
+"Die Übersetzungszeichenfolge {0} wirklich entfernen (sie wird aus allen "
+"Übersetzungen entfernt)?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:544
msgid "{0:#00.00}% Translated"
@@ -10830,33 +11608,33 @@ msgid_plural "Found {0} catalog entries."
msgstr[0] "{0} Katalogeintrag gefunden."
msgstr[1] "{0} Katalogeinträge gefunden."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:122
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:115
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:147
msgid "Valid"
msgstr "Gültig"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:299
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:292
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "Ü_bersetzt (msgstr):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:317
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:439
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:310
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:432
msgid "page1"
msgstr "page1"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:341
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:334
msgid "Original (msgid):"
msgstr "Original (msgid):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:377
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:370
msgid "Original plural (msgid_plural):"
msgstr "Originalplural (msgid_plural):"
#
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:403
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:396
msgid "F_ound in:"
msgstr "_Gefunden in:"
@@ -10889,12 +11667,19 @@ msgid "Gettext translation"
msgstr "Gettext-Übersetzung"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/GettextFeature.cs:45
-msgid "Add a Translation Project to the solution that will use gettext to generate a set of PO files for the new project."
-msgstr "Ein Übersetzungsprojekt der Projektmappe hinzufügen, das mittels gettext PO-Dateien für das neue Projekt erzeugt."
+msgid ""
+"Add a Translation Project to the solution that will use gettext to generate a "
+"set of PO files for the new project."
+msgstr ""
+"Ein Übersetzungsprojekt der Projektmappe hinzufügen, das mittels gettext "
+"PO-Dateien für das neue Projekt erzeugt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:46
-msgid "Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
-msgstr "Die Sprachen auswählen, die unterstützt werden sollen (weitere Sprachen können später hinzugefügt werden):"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:39
+msgid ""
+"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+msgstr ""
+"Die Sprachen auswählen, die unterstützt werden sollen (weitere Sprachen "
+"können später hinzugefügt werden):"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:81
msgid "Invalid character '{0}' in translatable string: '{1}'"
@@ -10910,7 +11695,9 @@ msgstr "Ü_bersetzung hinzufügen..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:53
msgid "Add another translation (language) for a solution or project"
-msgstr "Der Projektmappe oder dem Projekt eine weitere Übersetzung (Sprache) hinzufügen"
+msgstr ""
+"Der Projektmappe oder dem Projekt eine weitere Übersetzung (Sprache) "
+"hinzufügen"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:55
msgid "U_pdate Translations"
@@ -10948,133 +11735,127 @@ msgstr "Übersetzungsprojekt"
msgid "Creates a translation project."
msgstr "Erstellt ein Übersetzungsprojekt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/UpdateInProgressDialog.cs:56
-msgid "Update done."
-msgstr "Aktualisierung abgeschlossen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/UpdateInProgressDialog.cs:61
-msgid "Update failed."
-msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.UpdateInProgressDialog.cs:24
-msgid "Update in Progress"
-msgstr "Aktualisierung wird ausgeführt"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:182
+msgid "_Start Regular Expression"
+msgstr "Regulären Ausdruck _beginnen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.UpdateInProgressDialog.cs:44
-msgid "Contacting www.regexlib.com. This may take a while ..."
-msgstr "www.regexlib.com wird aufgerufen. Dies kann einen Moment dauern ..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:83
+msgid "_Stop execution"
+msgstr "Au_sführung anhalten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:278
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:339
msgid "Match '{0}'"
msgstr "Übereinstimmung '{0}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:345
msgid "Group '{0}':'{1}'"
msgstr "Gruppe '{0}':'{1}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:286
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:347
msgid "Capture '{0}'"
msgstr "'{0}' erfassen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:289
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:350
msgid "Group '{0}' not found"
msgstr "Gruppe '{0}' nicht gefunden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:352
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:367
msgid "Invalid expression"
msgstr "Ungültiger Ausdruck"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:428
msgid "Ignore Whitespace"
msgstr "Whitespace ignorieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:353
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:429
msgid "Ignore case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:354
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:430
msgid "Single line"
msgstr "Einzeilig"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:431
msgid "Multi line"
msgstr "Mehrzeilig"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:356
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:432
msgid "Explicit Capture"
msgstr "Explizites Erfassen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:357
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:433
msgid "Right to left"
msgstr "Von rechts nach links"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:83
msgid "Regular Expression Toolkit"
msgstr "Toolkit für reguläre Ausdrücke"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:116
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:115
msgid "_Regular Expression"
msgstr "_Regulärer Ausdruck"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:183
-msgid "_Start Regular Expression"
-msgstr "Regulären Ausdruck _beginnen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:222
+msgid "_Options:"
+msgstr "_Optionen:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:242
msgid "_Elements:"
msgstr "_Elemente:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:276
msgid "_Input:"
msgstr "_Eingabe:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:275
-msgid "Elements"
-msgstr "Elemente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:324
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:333
msgid "Matches"
msgstr "Übereinstimmungen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:379
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:399
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:73
msgid "Regex Library"
msgstr "RegEx-Bibliothek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:337
+msgid "Update Library"
+msgstr "Bibliothek aktualisieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:65
msgid "_Abort update"
msgstr "Aktualisierung _abbrechen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:73
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:90
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:177
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:170
msgid "Source:"
msgstr "Quelle:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:200
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:193
msgid "Pattern:"
msgstr "Muster:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:210
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:203
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:273
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:266
msgid "Matching:"
msgstr "Übereinstimmend:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:291
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:284
msgid "Non Matching:"
msgstr "Nicht übereinstimmend:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:344
-msgid "Update Library"
-msgstr "Bibliothek aktualisieren"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:28
msgid "_Regex Toolkit..."
msgstr "_RegEx-Toolkit..."
@@ -11133,8 +11914,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Entspricht einem Seitenvorschubzeichen \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -11212,8 +11995,11 @@ msgid "$number"
msgstr "$number"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26
-msgid "Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)."
-msgstr "Ersetzt die letzte Teilzeichenfolge, die mit der Gruppennummer 'number' (dezimal) übereinstimmt."
+msgid ""
+"Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)."
+msgstr ""
+"Ersetzt die letzte Teilzeichenfolge, die mit der Gruppennummer 'number' "
+"(dezimal) übereinstimmt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27
msgid "${name}"
@@ -11221,7 +12007,9 @@ msgstr "${name}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27
msgid "Substitutes the last substring matched by a (?<name>) group."
-msgstr "Ersetzt die letzte Teilzeichenfolge, die mit einer (?<name>)-Gruppe übereinstimmt."
+msgstr ""
+"Ersetzt die letzte Teilzeichenfolge, die mit einer (?<name>)-Gruppe "
+"übereinstimmt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "$$"
@@ -11245,7 +12033,8 @@ msgstr "$`"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30
msgid "Substitutes all the text of the input string before the match."
-msgstr "Ersetzt den gesamten Text der Eingabezeichenfolge vor der Übereinstimmung."
+msgstr ""
+"Ersetzt den gesamten Text der Eingabezeichenfolge vor der Übereinstimmung."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31
msgid "$'"
@@ -11253,7 +12042,8 @@ msgstr "$'"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31
msgid "Substitutes all the text of the input string after the match."
-msgstr "Ersetzt den gesamten Text der Eingabezeichenfolge nach der Übereinstimmung."
+msgstr ""
+"Ersetzt den gesamten Text der Eingabezeichenfolge nach der Übereinstimmung."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32
msgid "$+"
@@ -11318,14 +12108,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:43
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n"
-". \n"
-"If modified by the Singleline option, a period character matches any character."
+"Matches any character except \\n. \n"
+"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
+"character."
msgstr ""
"Das Punktzeichen.\n"
-"Entspricht jedem Zeichen außer \\n"
-". \n"
-"Bei Änderung durch die Option \"Einzeilig\" stimmt das Punktzeichen mit jedem Zeichen überein."
+"Entspricht jedem Zeichen außer \\n. \n"
+"Bei Änderung durch die Option \"Einzeilig\" stimmt das Punktzeichen mit "
+"jedem Zeichen überein."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:46
msgid "\\p{name}"
@@ -11334,10 +12124,12 @@ msgstr "\\p{name}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:46
msgid ""
"Matches any character in the Unicode general category\n"
-"or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and IsBoxDrawing)."
+"or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and "
+"IsBoxDrawing)."
msgstr ""
"Entspricht jedem Zeichen in der allgemeinen Unicode-Kategorie\n"
-"oder dem benannten Block, der durch den Namen (z.B. Ll, Nd, Z, IsGreek und IsBoxDrawing) angegeben ist."
+"oder dem benannten Block, der durch den Namen (z.B. Ll, Nd, Z, IsGreek und "
+"IsBoxDrawing) angegeben ist."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:49
msgid "\\P{name}"
@@ -11422,13 +12214,11 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:64
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n"
-" at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Legt fest, dass die Übereinstimmung am Ende der \n"
-"Zeichenfolge vor \\n"
-" am Ende der Zeichenfolge oder am \n"
+"Zeichenfolge vor \\n am Ende der Zeichenfolge oder am \n"
"Zeilenende auftreten muss."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:68
@@ -11450,13 +12240,12 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:71
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n"
-" at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Legt fest, dass die Übereinstimmung am Ende der \n"
-"Zeichenfolge oder vor \\n"
-" am Ende der Zeichenfolge auftreten muss (ignoriert \n"
+"Zeichenfolge oder vor \\n am Ende der Zeichenfolge auftreten muss (ignoriert "
+"\n"
"die Option \"Mehrzeilig\")."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:75
@@ -11507,7 +12296,9 @@ msgstr "\\B"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:89
msgid "Specifies that the match must not occur on a \\b boundary."
-msgstr "Legt fest, dass eine Übereinstimmung nicht an einer \\b-Grenze auftreten darf."
+msgstr ""
+"Legt fest, dass eine Übereinstimmung nicht an einer \\b-Grenze auftreten "
+"darf."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:92
msgid "Quantifiers"
@@ -11522,8 +12313,8 @@ msgid ""
"Specifies zero or more matches; \n"
"for example, \\w* or (abc)*. Equivalent to {0,}."
msgstr ""
-"Legt keine oder mehr Übereinstimmungen fest; \\n"
-"z.B. \\w* oder (abc)*. Gleichbedeutend mit {0,}."
+"Legt keine oder mehr Übereinstimmungen fest; \\nz.B. \\w* oder (abc)*. "
+"Gleichbedeutend mit {0,}."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:96
msgid "+"
@@ -11670,7 +12461,8 @@ msgid ""
"starting from one. "
msgstr ""
"Erfasst den übereinstimmenden Teilausdruck (oder die nicht erfassende \n"
-"Gruppe; weitere Informationen finden Sie bei der Option \"ExplicitCapture\" in den \n"
+"Gruppe; weitere Informationen finden Sie bei der Option \"ExplicitCapture\" "
+"in den \n"
"Optionen für reguläre Ausdrücke). Erfassungen mit () werden basierend \n"
"auf der Reihenfolge der öffnenden Klammern automatisch \n"
"beginnend mit eins durchnummeriert. "
@@ -11751,7 +12543,8 @@ msgstr ""
"Negative Lookahead-Assertion mit einer Breite von Null.\n"
"Setzt den Vergleich nur fort, wenn der Teilausdruck nicht\n"
"an dieser Position rechts übereinstimmt. \n"
-"Z.B. \\b(?!un)\\w+\\b stimmt mit Worten überein, die nicht mit 'un' beginnen."
+"Z.B. \\b(?!un)\\w+\\b stimmt mit Worten überein, die nicht mit 'un' "
+"beginnen."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:154
msgid "(?<= subexpression)"
@@ -11797,9 +12590,11 @@ msgid ""
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Nicht zurückverfolgender Teilausdruck (auch 'greedy' Teilausdruck genannt.)\n"
-"Der Teilausdruck wird einmal vollständig verglichen. Anschließend wird keine \n"
+"Der Teilausdruck wird einmal vollständig verglichen. Anschließend wird keine "
+"\n"
"Rückverfolgung mehr ausgeführt. (D.h., der Teilausdruck stimmt nur mit \n"
-"Zeichenfolgen überein, die nur mit dem gesamten Teilausdruck übereinstimmen.)"
+"Zeichenfolgen überein, die nur mit dem gesamten Teilausdruck "
+"übereinstimmen.)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:171
msgid "Backreference Constructs"
@@ -11807,8 +12602,7 @@ msgstr "Rückverweiskonstrukte"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172
msgid ""
-"\\n"
-"umber"
+"\\number"
msgstr "\\Nummer"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172
@@ -11849,16 +12643,22 @@ msgid ""
"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
-"Entspricht jedem der durch das Zeichen | (vertikale Linie) getrennten Begriffe; \n"
-"z.B. Katze|Hund|Tiger. Die am weitesten links stehende Übereinstimmung wird verwendet."
+"Entspricht jedem der durch das Zeichen | (vertikale Linie) getrennten "
+"Begriffe; \n"
+"z.B. Katze|Hund|Tiger. Die am weitesten links stehende Übereinstimmung wird "
+"verwendet."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:186
msgid "(?(expression)yes|no)"
msgstr "(?(Ausdruck)ja|nein)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:186
-msgid "Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, matches the 'no' part."
-msgstr "Entspricht dem 'ja'-Teil, wenn der Ausdruck an diesem Punkt übereinstimmt; ansonsten dem 'nein'-Teil."
+msgid ""
+"Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, "
+"matches the 'no' part."
+msgstr ""
+"Entspricht dem 'ja'-Teil, wenn der Ausdruck an diesem Punkt übereinstimmt; "
+"ansonsten dem 'nein'-Teil."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187
msgid "(?(name)yes|no)"
@@ -11876,7 +12676,8 @@ msgstr ""
"eine Übereinstimmung aufweist; ansonsten dem 'nein'-Teil. \n"
"Der 'nein'-Teil kann weggelassen werden.\n"
"Wenn der angegebene Name keinem Namen oder keiner Nummer einer in diesem \n"
-"Ausdruck verwendeten Erfassungsgruppe entspricht, wird das Alternierungskonstrukt \n"
+"Ausdruck verwendeten Erfassungsgruppe entspricht, wird das "
+"Alternierungskonstrukt \n"
"als Ausdruckstest interpretiert."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:195
@@ -11927,8 +12728,8 @@ msgstr "C++-Dateien"
msgid "C Files"
msgstr "C-Dateien"
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:103
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:160
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:102
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:159
#: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppProject.xpt.xml:9
#: ../src/addins/CBinding/templates/SharedLibraryCppProject.xpt.xml:9
#: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCppProject.xpt.xml:9
@@ -11936,25 +12737,25 @@ msgstr "C-Dateien"
msgid "C/C++"
msgstr "C/C++"
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:116
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:396
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.AspNetConfigurationPanelWidget.cs:39
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:115
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:389
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.AspNetConfigurationPanelWidget.cs:32
msgid "Code Generation"
msgstr "Quelltexterzeugung"
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:161
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:160
msgid "Edit Packages..."
msgstr "Pakete bearbeiten..."
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:162
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:161
msgid "Update class pad"
msgstr "Klassenpad aktualisieren"
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:164
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:163
msgid "Swap Source/Header"
msgstr "Quelle/Header vertauschen"
-#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:166
+#: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:165
msgid "Swap source/header file display"
msgstr "Anzeige der Quell-/Header-Datei vertauschen"
@@ -12028,7 +12829,7 @@ msgstr "Erstellt ein einfaches C++-Projekt für eine dynamische Bibliothek."
#: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCppProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:208
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:201
msgid "Static Library"
msgstr "Statische Bibliothek"
@@ -12075,177 +12876,178 @@ msgstr "Gemeinsames Objekt \"{0}\" wird aus Objektdateien erzeugt"
#: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:509
#: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:510
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight/MoonlightBuildExtension.cs:177
#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight/MoonlightBuildExtension.cs:178
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight/MoonlightBuildExtension.cs:179
msgid "Build cancelled"
-msgstr "Erzeugen abgebrochen"
+msgstr "Erstellung abgebrochen"
# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:677
msgid "warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:802
+#: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:678
msgid "note"
msgstr "Hinweis"
+#: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:805
msgid "Build failed - check build output for details"
-msgstr "Erzeugen fehlgeschlagen - siehe Ausgabe für Details"
+msgstr "Erstellen fehlgeschlagen - siehe Ausgabe für Details"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:161
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:154
msgid "Warning Level:"
msgstr "Warnungsstufe:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:171
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:164
msgid "Optimization Level:"
msgstr "Optimierungsstufe:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:183
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:44
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:176
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:37
msgid "Target:"
msgstr "Ziel:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:209
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:202
msgid "Shared Object"
msgstr "Gemeinsames Objekt"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:224
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:217
msgid "no warnings"
msgstr "Keine Warnungen"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:237
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:230
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:249
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:242
msgid "all"
msgstr "alle"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:264
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:257
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "Warnungen als Fehler behandeln"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:292
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:285
msgid "Define Symbols:"
msgstr "Symbole definieren:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:333
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:326
msgid "Extra Linker Options"
msgstr "Zusätzliche Linker-Optionen"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:344
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:337
msgid "Extra Compiler Options"
msgstr "Zusätzliche Compiler-Optionen"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:386
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:379
msgid "<b>Extra Options</b>"
msgstr "<b>Zusatzoptionen</b>"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:421
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:539
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:414
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:532
msgid "Library:"
msgstr "Bibliothek:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:493
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:486
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:525
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:634
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:518
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:627
msgid ">"
msgstr ">"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:661
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:654
msgid "Include:"
msgstr "Einbeziehen:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:725
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:718
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CompilerPanel.cs:45
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CompilerPanel.cs:38
msgid "Use ccache"
msgstr "Cache verwenden"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.AddLibraryDialog.cs:24
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.AddLibraryDialog.cs:17
msgid "Add Library"
msgstr "Bibliothek hinzufügen"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.AddPathDialog.cs:24
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.AddPathDialog.cs:17
msgid "Add Path"
msgstr "Pfad hinzufügen"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:58
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:51
msgid "Edit packages"
msgstr "Pakete bearbeiten"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:93
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:86
msgid "System Packages"
msgstr "Systempakete"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:112
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:105
msgid "Project Packages"
msgstr "Projektpakete"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:140
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:133
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:349
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:259
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:252
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:164
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:157
msgid "Selected packages:"
msgstr "Ausgewählte Pakete:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:74
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:67
msgid "_Browse"
msgstr "_Durchsuchen"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:94
msgid "Output Name:"
msgstr "Ausgabename:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:113
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:106
msgid "Output Path:"
msgstr "Ausgabepfad:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:125
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:118
msgid "Parameters:"
msgstr "Parameter:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:65
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:58
msgid "Default C Compiler:"
msgstr "Standard-C-Compiler:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:75
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:68
msgid "Default C++ Compiler:"
msgstr "Standard-C++-Compiler:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:86
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:79
msgid "Parse Local Variables"
msgstr "Lokale Variablen analysieren"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:94
msgid "Parse System Tags"
msgstr "System-Tags analysieren"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:66
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:59
msgid "Package Details"
msgstr "Paketdetails"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:121
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:114
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:165
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:158
msgid "Requires:"
msgstr "Erfordert:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:199
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:192
msgid "Libs:"
msgstr "Bibliotheken:"
-#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:257
+#: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:250
msgid "CFlags:"
msgstr "CFlags:"
@@ -12253,69 +13055,48 @@ msgstr "CFlags:"
msgid "(Global Scope)"
msgstr "(Globaler Bereich)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
msgid "<b>Parser Warning</b>: {0}"
msgstr "<b>Parser-Warnung</b>: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:432
msgid "<b>Parser Error</b>: {0}"
msgstr "<b>Parser-Fehler</b>: {0}"
#
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:713
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:563
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Eingabemethoden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:44
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parameter"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:45
-msgid "Local variable"
-msgstr "Lokale Variable"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:48
-msgid "Method"
-msgstr "Methode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:149
-msgid " (+{0} overload)"
-msgid_plural " (+{0} overloads)"
-msgstr[0] "(+{0} Überladung)"
-msgstr[1] "(+{0} Überladungen)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorDisplayBinding.cs:68
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Quelltext-Editor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:133
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:236
-msgid "This file {0} has been changed outside of MonoDevelop. Are you sure you want to overwrite the file?"
-msgstr "Die Datei {0} wurde außerhalb von MonoDevelop geändert. Trotzdem überschreiben?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1124
-msgid "Print Source Code"
-msgstr "Quelltext drucken"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1143
-msgid "Print Preview - Source Code"
-msgstr "Druckvorschau - Quelltext"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:317
+msgid ""
+"This file {0} has been changed outside of MonoDevelop. Are you sure you want "
+"to overwrite the file?"
+msgstr ""
+"Die Datei {0} wurde außerhalb von MonoDevelop geändert. Trotzdem "
+"überschreiben?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1158
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1402
msgid "Print operation failed."
msgstr "Druckoperation fehlgeschlagen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1314
-msgid "Press F3 to scroll"
-msgstr "Drücken Sie F3, um zu blättern"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1413
+msgid "Press 'shift+space' for focus"
+msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1433
msgid "Clipboard ring"
msgstr "Zwischenablagering"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:639
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:698
msgid ""
"<b>The file \"{0}\" has been changed outside of MonoDevelop.</b>\n"
"Do you want to keep your changes, or reload the file from disk?"
@@ -12323,49 +13104,52 @@ msgstr ""
"<b>Die Datei {0} wurde außerhalb von MonoDevelop geändert.</b>\n"
"Möchten Sie Ihre Änderungen beibehalten oder die Datei erneut laden?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:644
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:703
msgid "_Reload from disk"
-msgstr "Aus Festplatte _neu laden"
+msgstr "Von Festplatte _neu laden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:649
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:708
msgid "_Keep changes"
msgstr "Ä_nderungen beibehalten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:672
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:731
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
-"This could mean that another instance of MonoDevelop is editing this file, or that MonoDevelop crashed with unsaved changes.\n"
+"This could mean that another instance of MonoDevelop is editing this file, "
+"or that MonoDevelop crashed with unsaved changes.\n"
"\n"
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
"<b>Eine automatisch gespeicherte Version dieser Datei wurde gefunden.</b>\n"
-"Eine andere Instanz von MonoDevelop bearbeitet diese Datei möglicherweise gerade, oder MonoDevelop ist ohne Speichern der Änderungen abgestürzt.\n"
+"Eine andere Instanz von MonoDevelop bearbeitet diese Datei möglicherweise "
+"gerade, oder MonoDevelop ist ohne Speichern der Änderungen abgestürzt.\n"
"\n"
-"Möchten Sie die Originaldatei verwenden oder die automatisch gespeicherte Datei neu laden?"
+"Möchten Sie die Originaldatei verwenden oder die automatisch gespeicherte "
+"Datei neu laden?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:678
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:737
msgid "_Use original file"
msgstr "_Originaldatei verwenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:693
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:752
msgid "_Load from autosave"
msgstr "_Aus automatisch gespeicherter Datei laden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:971
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:995
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1047
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1073
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1097
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1151
msgid "Search pattern not found"
msgstr "Suchmuster nicht gefunden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:974
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1076
msgid "Reached bottom, continued from top"
msgstr "Ende wurde erreicht, Suche wird am Anfang fortgesetzt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:999
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1101
msgid "Reached top, continued from bottom"
msgstr "Anfang wurde erreicht, Suche wird am Ende fortgesetzt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1050
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1154
msgid "Found and replaced one occurrence"
msgid_plural "Found and replaced {0} occurrences"
msgstr[0] "Eine Übereinstimmung gefunden und ersetzt"
@@ -12412,249 +13196,283 @@ msgstr "_Eine E-Mail verfassen an..."
msgid "_Open URL..."
msgstr "_URL öffnen..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ClassQuickFinder.cs:209
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:118
+msgid "Find next"
+msgstr "Weitersuchen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:119
+#, fuzzy
+msgid "Find previous"
+msgstr "Aufwärts"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:120
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Zwischen Suchen und Ersetzen umschalten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:568
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:294
+#, fuzzy
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Zuletzt verwendete _Projekte"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:308
+#, fuzzy
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "_Liste der zuletzt verwendeten Dateien löschen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:645
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:585
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:664
msgid "{0} match"
msgid_plural "{0} matches"
msgstr[0] "{0} Übereinstimmung"
msgstr[1] "{0} Übereinstimmungen"
-msgid "Region {0}"
-msgstr "Region {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ClassQuickFinder.cs:209
-msgid "Region list"
-msgstr "Regionenliste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ClassQuickFinder.cs:305
-msgid "Member list"
-msgstr "Member-Liste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ClassQuickFinder.cs:402
-msgid "Type list"
-msgstr "Typliste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:76
msgid "<b>Coding</b>"
msgstr "<b>Programmierung</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:95
msgid "Enable _code completion"
msgstr "Co_devervollständigung aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:127
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:120
msgid "_Aggressively trigger code completion list"
msgstr "_Codevervollständigungs-Liste auslösen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:155
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:148
msgid "_Commit completion list selection with space or punctuation."
-msgstr "Auswahl aus _Codevervollständigungs-Liste mit Leerzeichen oder Interpunktionszeichen übergeben"
+msgstr ""
+"Auswahl aus _Codevervollständigungs-Liste mit Leerzeichen oder "
+"Interpunktionszeichen übergeben"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:183
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:176
msgid "Enable _parameter insight"
msgstr "_Parameter-Insight aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:191
msgid "Show c_lass and method navigation bar"
msgstr "Navigationsleiste für _Klassen und Methoden anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:216
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:209
msgid "<b>Code Folding</b>"
msgstr "<b>Code-Folding</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:235
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:228
msgid "Enable code _folding"
msgstr "C_ode-Folding aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:240
msgid "Fold #_regions by default"
msgstr "'#_region'-Direktiven standardmäßig ausblenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:252
msgid "Fold _comments by default"
msgstr "_Kommentare standardmäßig ausblenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:277
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:270
msgid "<b>Font</b>"
msgstr "<b>Schriftart</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:293
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:286
msgid "_Default monospace"
msgstr "Standa_rd (nichtproportional)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:310
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:303
msgid "_Custom"
msgstr "_Benutzerdefiniert"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:54
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Allgemein</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:73
msgid "_Show line numbers"
msgstr "_Zeilennummern anzeigen"
#
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:85
msgid "_Underline errors"
msgstr "_Fehler unterstreichen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:97
msgid "_Highlight matching bracket"
msgstr "Z_usammengehörende Klammern hervorheben"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:116
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:109
msgid "Highlight _current line"
msgstr "_Aktuelle Zeile hervorheben"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:128
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:121
msgid "Show _column ruler"
msgstr "Spaltenlineal anze_igen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:133
msgid "_Animations enabled"
msgstr "_Animationen aktiviert"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:158
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:151
msgid "<b>Whitespace Markers</b>"
msgstr "<b>Whitespace-Markierungen</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:177
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:170
msgid "_Invalid lines"
msgstr "U_ngültige Zeilen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:189
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:182
msgid "S_paces"
msgstr "_Leerzeichen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:201
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:194
msgid "_Tabs"
msgstr "_Tabulatoren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:206
msgid "_End of line"
msgstr "Zeilenen_de"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:62
msgid "<b>Automatic behaviors</b>"
msgstr "<b>Automatisches Verhalten</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:81
msgid "_Insert matching brace"
msgstr "_Passende Klammer einfügen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:93
msgid "_Enable on the fly code formatting"
msgstr "A_utomatische Codeformatierung aktivieren"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:105
msgid "_Automatically set search pattern case sensitivity"
-msgstr "Berücksichtigung von Groß-/Kleinschreibung für Suchmuster _automatisch setzen"
+msgstr ""
+"Berücksichtigung von Groß-/Kleinschreibung für Suchmuster _automatisch setzen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:138
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:145
msgid "_Indentation mode:"
msgstr "_Einzugsmodus:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:162
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:169
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "T_abulator als neuen Einzug interpretieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:180
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:187
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navigation</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:199
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:206
msgid "Use _Vi modes"
msgstr "_VI-Modus verwenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:221
msgid "Word _break mode:"
msgstr "_Wortumbruch-Modus:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:48
msgid "<b>Syntax highlighting</b>"
msgstr "<b>Syntaxhervorhebung</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:67
msgid "_Enable highlighting"
msgstr "_Syntaxhervorhebung aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:79
msgid "E_nable semantic highlighting"
msgstr "S_emantische Syntaxhervorhebung aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:97
msgid "<b>Color scheme</b>"
msgstr "<b>Farbschema</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:96
-msgid "Replace All"
-msgstr "Alles ersetzen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/PinnedWatchWidget.cs:152
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:485
+msgid "The name '{0}' does not exist in the current context."
+msgstr "Der Name '{0}' ist im aktuellen Kontext nicht vorhanden."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:121
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Aufwärts"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/PinnedWatchWidget.cs:160
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:505
+msgid "Evaluating..."
+msgstr "Auswerten..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:147
-msgid "Find Next"
-msgstr "Abwärts"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:289
+msgid "Page %N of %Q"
+msgstr "Seite %N von %Q"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:197
-msgid "Find:"
-msgstr "Suchen:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/StatusBox.cs:122
+#, fuzzy
+msgid "Line: {0}, Column: {1}"
+msgstr "(Zeile:{0}, Spalte:{1})"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:208
-msgid "Replace:"
-msgstr "Ersetzen:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBar.cs:241
+msgid "Region {0}"
+msgstr "Region {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.GotoLineNumberWidget.cs:54
-msgid "_Line Number:"
-msgstr "_Zeilennummer:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBar.cs:241
+msgid "Region list"
+msgstr "Regionenliste"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.GotoLineNumberWidget.cs:89
-msgid "_Go to Line"
-msgstr "_Zur Zeile wechseln"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBar.cs:337
+msgid "Member list"
+msgstr "Member-Liste"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBar.cs:434
+msgid "Type list"
+msgstr "Typliste"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBarCommands.cs:48
+#, fuzzy
+msgid "_Show Caret Panel"
+msgstr "Hilfefenster anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBarCommands.cs:54
+#, fuzzy
+msgid "_Show logical caret position"
+msgstr "Schaltet das Folding an Position des Caret-Zeichens um."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBarCommands.cs:54
+#, fuzzy
+msgid "_Show visual caret position"
+msgstr "Gültige Übersetzungen anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:90
msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Dynamische Abkürzung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:86
-msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
-msgstr "Aktuelles Wort mit übereinstimmenden Wörtern in allen geöffneten Dateien vervollständigen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:91
+msgid ""
+"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgstr ""
+"Aktuelles Wort mit übereinstimmenden Wörtern in allen geöffneten Dateien "
+"vervollständigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:95
msgid "Find caret"
msgstr "Caret-Zeichen suchen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:90
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:96
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "Caret-Zeichen im Texteditor zur besseren Erkennbarkeit animieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:100
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:106
msgid "Toggle code focus"
msgstr "Code-Fokus umschalten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:107
msgid "Activates code focus on caret move"
msgstr "Aktiviert den Code-Fokus bei Bewegung des Caret-Zeichens"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:160
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Markierungen und Lineale"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:133
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:134
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:162
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "Syntaxhervorhebung"
@@ -12663,65 +13481,66 @@ msgstr "Syntaxhervorhebung"
msgid "Assembly Browser"
msgstr "Assembly-Browser"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:128
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:134
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:250
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:134
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:142
msgid "Search for types or members"
msgstr "Nach Typen oder Membern suchen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:145
msgid "Types"
msgstr "Typen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:155
msgid "Members"
msgstr "Member"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:136
-msgid "Disassembler"
-msgstr "Disassembler"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:163
+msgid "Only public members"
+msgstr "Nur öffentliche Member"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:137
-msgid "Decompiler"
-msgstr "Decompiler"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:164
+msgid "All members"
+msgstr "Alle Member"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:141
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:175
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:142
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:176
msgid "Inspect"
msgstr "Untersuchen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:324
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:356
msgid "Member"
msgstr "Member"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:333
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:365
msgid "Declaring Type"
msgstr "Deklarierender Typ"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:367
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:407
msgid "Searching member..."
msgstr "Member wird gesucht..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:370
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:435
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:410
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:475
msgid "Searching string in disassembled code..."
msgstr "Zeichenfolge wird im disassembliertem Code gesucht..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:373
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:413
msgid "Searching string in decompiled code..."
msgstr "Zeichenfolge wird im decompilierten Code gesucht..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:416
msgid "Searching type..."
msgstr "Typ wird gesucht..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DocumentationPanel.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:822
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DocumentationPanel.cs:67
msgid "No documentation available."
msgstr "Keine Dokumentation verfügbar."
@@ -12734,7 +13553,7 @@ msgid "Console application"
msgstr "Konsolenanwendung"
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyNodeBuilder.cs:102
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:193
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:186
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
@@ -12760,15 +13579,15 @@ msgstr "<b>Version:</b>\t{0}"
msgid "<b>Assembly:</b>\t{0}, Version={1}"
msgstr "<b>Assembly:</b>\t{0}, Version={1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:206
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:209
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:247
msgid "Constructors"
msgstr "Konstruktoren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:258
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:267
msgid "Methods"
msgstr "Methoden"
@@ -12780,41 +13599,36 @@ msgstr "Kann nicht geladen werden:"
msgid "Base Types"
msgstr "Basistypen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:67
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:69
msgid "Navigate backward"
msgstr "Zurück navigieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:72
msgid "Navigate forward"
msgstr "Vorwärts navigieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:147
-msgid "Language:"
-msgstr "Sprache:"
-
-#
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:205
-msgid "_in:"
-msgstr "_in:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:116
+msgid "_Visibility:"
+msgstr "_Sichtbarkeit:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:98
msgid "<b>Declaring Type:</b>\t{0}"
msgstr "<b>Deklarierender Typ:</b>\t{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:179
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:124
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:186
msgid "Method is P/Invoke"
msgstr "Methode ist P/Invoke"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:124
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:182
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:127
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:189
msgid "Interface method"
msgstr "Schnittstellenmethode"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:124
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:182
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:127
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:189
msgid "Abstract method"
msgstr "Abstrakte Methode"
@@ -12832,7 +13646,8 @@ msgstr "Ergebnisse:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:257
msgid "lines: {0} (real:{1}), commented:{2} ({3:0.00}%), blank:{4} ({5:0.00}%)"
-msgstr "Zeilen: {0} (real:{1}), kommentiert:{2} ({3:0.00}%), leer:{4} ({5:0.00}%))"
+msgstr ""
+"Zeilen: {0} (real:{1}), kommentiert:{2} ({3:0.00}%), leer:{4} ({5:0.00}%))"
#: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:289
#: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:290
@@ -12862,7 +13677,8 @@ msgstr "Paketname nicht angegeben."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:215
msgid "Solution where to create the project not selected."
-msgstr "Projektmappe nicht ausgewählt, in der das Projekt erstellt werden soll."
+msgstr ""
+"Projektmappe nicht ausgewählt, in der das Projekt erstellt werden soll."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:218
msgid "Packaging project not selected."
@@ -12905,20 +13721,32 @@ msgid "Relative path of the file in the installation directory."
msgstr "Relativer Pfad der Datei im Installationsverzeichnis."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:59
-msgid "Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. @ProgramFiles@)"
-msgstr "Auf 'true' setzen, wenn die Textdatei nicht auflösbare Verweise zu Pfaden enthält. (z.B. @ProgramFiles@)"
+msgid ""
+"Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. "
+"@ProgramFiles@)"
+msgstr ""
+"Auf 'true' setzen, wenn die Textdatei nicht auflösbare Verweise zu Pfaden "
+"enthält. (z.B. @ProgramFiles@)"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:67
-msgid "Use the relative path of the file in the project when deploying to the target directory."
-msgstr "Relativen Pfad der Datei im Projekt beim Verteilen in das Zielverzeichnis verwenden."
+msgid ""
+"Use the relative path of the file in the project when deploying to the target "
+"directory."
+msgstr ""
+"Relativen Pfad der Datei im Projekt beim Verteilen in das Zielverzeichnis "
+"verwenden."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:75
msgid "Attributes to apply to the target file."
msgstr "Attribute, die für die Zieldatei übernommen werden sollen."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:83
-msgid "Include the file in deployment in addition to the files included automatically."
-msgstr "Die Datei zusätzlich zu den automatisch einbezogenen Dateien in das Deployment einbeziehen."
+msgid ""
+"Include the file in deployment in addition to the files included "
+"automatically."
+msgstr ""
+"Die Datei zusätzlich zu den automatisch einbezogenen Dateien in das "
+"Deployment einbeziehen."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:32
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:49
@@ -12980,16 +13808,16 @@ msgstr "{0} übersprungen: vorhandene Datei ist neuer."
msgid "Deployed file {0}."
msgstr "Verteilte Datei {0}."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:75
msgid "The source project failed to build."
msgstr "Das Quellprojekt konnte nicht erzeugt werden."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:111
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:112
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:102
msgid "Created file: {0}"
msgstr "Erstellte Datei: {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:133
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:134
msgid "{0} Binaries"
msgstr "{0} Binärdateien"
@@ -13018,13 +13846,15 @@ msgid "Packaging Output"
msgstr "Verpackungsausgabe"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:104
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.DeployFileListWidget.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.DeployFileListWidget.cs:38
msgid "The following files will be included in the package:"
msgstr "Die folgenden Dateien werden in das Paket einbezogen:"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:111
-msgid "The following files will be included in the package for the configuration:"
-msgstr "Die folgenden Dateien werden in das Paket für die Konfiguration einbezogen:"
+msgid ""
+"The following files will be included in the package for the configuration:"
+msgstr ""
+"Die folgenden Dateien werden in das Paket für die Konfiguration einbezogen:"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:31
msgid "Create packages for this project in a new Packaging Project"
@@ -13032,7 +13862,8 @@ msgstr "Pakete für dieses Projekt in einem neuen Verpackungsprojekt erstellen"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:37
msgid "Select packages to add to the new Packaging Project"
-msgstr "Pakete auswählen, die dem neuen Verpackungsprojekt hinzugefügt werden sollen"
+msgstr ""
+"Pakete auswählen, die dem neuen Verpackungsprojekt hinzugefügt werden sollen"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:65
msgid "Add the new project to the Packaging Project '{0}'"
@@ -13051,119 +13882,126 @@ msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "Neue Pakete für dieses Projekt dem Verpackungsprojekt '{0}' hinzufügen"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeature.cs:12
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging"
msgstr "Verpacken"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeature.cs:16
-msgid "Add a Packaging Project to the solution for generating different kinds of packages for the new project."
-msgstr "Der Projektmappe ein Verpackungsprojekt hinzufügen, um verschiedene Pakettypen für das neue Projekt zu erstellen."
+msgid ""
+"Add a Packaging Project to the solution for generating different kinds of "
+"packages for the new project."
+msgstr ""
+"Der Projektmappe ein Verpackungsprojekt hinzufügen, um verschiedene "
+"Pakettypen für das neue Projekt zu erstellen."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:84
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:77
msgid "Run in external console"
msgstr "In externer Konsole ausführen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:95
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:88
msgid "Dispose console after running"
msgstr "Konsole nach Ausführung freigeben"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:125
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:118
msgid "Create Package"
msgstr "Paket erstellen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:169
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:162
msgid "<big><b>Package Type</b></big>"
msgstr "<big><b>Pakettyp</b></big>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:188
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:181
msgid "Select the type of package to create:"
msgstr "Typ des zu erstellenden Pakets auswählen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:222
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:215
msgid "<big><b>Select Project</b></big>"
msgstr "<big><b>Projekt auswählen</b></big>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:241
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:234
msgid "Select the project or solution for which you want to create a package:"
-msgstr "Projekt oder Projektmappe auswählen, für die ein Paket erstellt werden soll:"
+msgstr ""
+"Projekt oder Projektmappe auswählen, für die ein Paket erstellt werden soll:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:271
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:264
msgid "<big><b>Package Settings</b></big>"
msgstr "<big><b>Paketeinstellungen</b></big>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:308
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:301
msgid "Save this package configuration in the solution"
msgstr "Diese Paketkonfiguration in der Projektmappe speichern"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:338
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:331
msgid "<big><b>Save Package Configuration</b></big>"
msgstr "<big><b>Paketkonfiguration speichern</b></big>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:361
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:354
msgid "Enter the name you want to give to this package configuration:"
msgstr "Einen Namen für diese Paketkonfiguration eingeben:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:411
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:404
msgid "Where do you want to save this configuration?"
msgstr "Wo soll diese Konfiguration gespeichert werden?"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:418
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:411
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "In neuem Verpackungsprojekt speichern"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:476
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:469
msgid "Project name:"
msgstr "Projektname:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:486
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:479
msgid "Create in solution:"
msgstr "In Projektmappe erstellen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:502
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:495
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Vorhandenem Verpackungsprojekt hinzufügen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:529
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:522
msgid "Project:"
msgstr "Projekt:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:35
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:28
msgid "Install Project"
msgstr "Projekt installieren"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:51
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:44
msgid "Directory prefix:"
msgstr "Verzeichnispräfix:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:70
-msgid "Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):"
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:63
+msgid ""
+"Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):"
msgstr "Anwendungsname (als Unterverzeichnisname für das Installationspräfix):"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:43
msgid "Select the archive file name and format:"
msgstr "Archivdateinamen und Format auswählen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:135
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:128
msgid "File format:"
msgstr "Dateiformat:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:114
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:107
msgid "Package Settings"
msgstr "Paketeinstellungen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:126
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:119
msgid "Select the projects and solutions you want to include in the package:"
-msgstr "Projekte und Projektmappen auswählen, die in dieses Paket einbezogen werden sollen:"
+msgstr ""
+"Projekte und Projektmappen auswählen, die in dieses Paket einbezogen werden "
+"sollen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:145
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:138
msgid "Projects/Solutions"
msgstr "Projekte/Projektmappen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:54
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:47
msgid "Select the archive file name and location:"
msgstr "Archivdateinamen und Speicherort auswählen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:158
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:151
msgid "Target platform:"
msgstr "Zielplattform:"
@@ -13179,32 +14017,43 @@ msgstr "<b>Vorhandene Zieldatei _beibehalten </b>"
msgid "<b>Use the _newest file</b>"
msgstr "<b>_Neueste Datei verwenden</b>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:94
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:87
msgid "Replace existing file?"
msgstr "Vorhandene Datei ersetzen?"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:128
-msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:121
+msgid ""
+"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>Verteilungsdatei ist bereits vorhanden. Ersetzen?</big></b>"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:149
-msgid "There is already a file in the target directory that has the same name as the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with the source file."
-msgstr "Es ist bereits eine Datei im Zielverzeichnis mit demselben Namen wie die Quelldatei vorhanden. Sie können die aktuelle Datei beibehalten oder diese mit der Quelldatei überschreiben."
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:142
+msgid ""
+"There is already a file in the target directory that has the same name as the "
+"source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with the "
+"source file."
+msgstr ""
+"Es ist bereits eine Datei im Zielverzeichnis mit demselben Namen wie die "
+"Quelldatei vorhanden. Sie können die aktuelle Datei beibehalten oder diese mit "
+"der Quelldatei überschreiben."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:237
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:328
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:230
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:321
msgid "Modified:"
msgstr "Geändert:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:385
-msgid "The source file will replace the existing target file if it has been modified more recently."
-msgstr "Die Quelldatei ersetzt die vorhandene Zieldatei, wenn die Quelldatei neuer ist."
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:378
+msgid ""
+"The source file will replace the existing target file if it has been modified "
+"more recently."
+msgstr ""
+"Die Quelldatei ersetzt die vorhandene Zieldatei, wenn die Quelldatei neuer "
+"ist."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:403
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:396
msgid "Apply this decision to _all files in this operation"
msgstr "Diese Entscheidung für _alle Daten für diese Operation übernehmen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:447
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:440
msgid "_Cancel deployment"
msgstr "Deployment abbre_chen"
@@ -13220,21 +14069,28 @@ msgstr "FUSE-Dateisystem konnte nicht eingebunden werden."
msgid "Could not unmount FUSE filesystem."
msgstr "Einbindung des FUSE-Dateisystems konnte nicht aufgehoben werden."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:81
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:74
msgid "Host name:"
msgstr "Hostname:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:90
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:83
msgid "Directory:"
msgstr "Verzeichnis:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:94
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:111
-msgid "Note: the SSH key for this host must be installed on your system. If it is password protected, the password must be loaded into a running SSH authentication daemon, such as <i>ssh-agent</i> or <i>seahorse-agent</i>."
-msgstr "Hinweis: Der SSH-Schlüssel für diesen Host muss auf ihrem System installiert sein. Wenn er durch Passwort geschützt ist, muss das Passwort in einem ausgeführten SSH-Authentifizierungs-Daemon, wie <i>ssh-agent</i> oder <i>seahorse-agent</i>, geladen werden."
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:104
+msgid ""
+"Note: the SSH key for this host must be installed on your system. If it is "
+"password protected, the password must be loaded into a running SSH "
+"authentication daemon, such as <i>ssh-agent</i> or <i>seahorse-agent</i>."
+msgstr ""
+"Hinweis: Der SSH-Schlüssel für diesen Host muss auf ihrem System installiert "
+"sein. Wenn er durch Passwort geschützt ist, muss das Passwort in einem "
+"ausgeführten SSH-Authentifizierungs-Daemon, wie <i>ssh-agent</i> oder "
+"<i>seahorse-agent</i>, geladen werden."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:5
msgid "Packaging project"
@@ -13242,7 +14098,7 @@ msgstr "Verpackungsprojekt"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:8
msgid "Create a project which can generate packages for a solution"
-msgstr "Ein Projekt erstellen, das Pakete für eine Projektmappe erzeugen kann"
+msgstr "Ein Projekt erstellen, das Pakete für eine Projektmappe erstellen kann"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:26
msgid "Create Package..."
@@ -13325,8 +14181,11 @@ msgid "Settings applications"
msgstr "Einstellungsanwendungen"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:13
-msgid "System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network monitor"
-msgstr "Systemanwendungen, 'System-Tools', wie Protokollanzeige oder Netzwerk-Monitor"
+msgid ""
+"System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network "
+"monitor"
+msgstr ""
+"Systemanwendungen, 'System-Tools', wie Protokollanzeige oder Netzwerk-Monitor"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:14
msgid "Small utility application, 'Accessories'"
@@ -13334,7 +14193,7 @@ msgstr "Kleine Hilfsanwendungen, 'Zubehör'"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:15
msgid "A tool to build applications"
-msgstr "Ein Tool zum Erzeugen von Anwendungen"
+msgstr "Ein Tool zum Erstellen von Anwendungen"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:16
msgid "A tool to debug applications"
@@ -13457,8 +14316,12 @@ msgid "Configuration tool for the GUI"
msgstr "GUI-Konfigurations-Tool"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:46
-msgid "A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or printers"
-msgstr "Ein Tool zur Verwaltung von Hardware-Komponenten, wie Soundkarten, Grafikkarten oder Drucker"
+msgid ""
+"A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or "
+"printers"
+msgstr ""
+"Ein Tool zur Verwaltung von Hardware-Komponenten, wie Soundkarten, "
+"Grafikkarten oder Drucker"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:47
msgid "A tool to manage printers"
@@ -13754,7 +14617,8 @@ msgstr "Ein Dateisystem-Tool"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:120
msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity"
-msgstr "Monitoranwendung/Applet, das einige Ressourcen oder Aktivitäten überwacht"
+msgstr ""
+"Monitoranwendung/Applet, das einige Ressourcen oder Aktivitäten überwacht"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121
msgid "A security tool"
@@ -13781,7 +14645,9 @@ msgid "Help or documentation"
msgstr "Hilfe oder Dokumentation"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:127
-msgid "Important application, core to the desktop such as a file manager or a help browser"
+msgid ""
+"Important application, core to the desktop such as a file manager or a help "
+"browser"
msgstr "Wichtige Anwendung des Systems, z.B. Dateimanager oder Hilfebrowser"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:128
@@ -13809,8 +14675,12 @@ msgid "Application based on Java GUI libraries, such as AWT or Swing"
msgstr "Anwendung, die auf Java GUI-Bibliotheken basiert, z.B. AWT oder Swing"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:134
-msgid "Application that only works inside a terminal (text-based or command line application)"
-msgstr "Anwendung, die nur in einem Terminal arbeitet (textbasiert oder Befehlszeilenprogramm)"
+msgid ""
+"Application that only works inside a terminal (text-based or command line "
+"application)"
+msgstr ""
+"Anwendung, die nur in einem Terminal arbeitet (textbasiert oder "
+"Befehlszeilenprogramm)"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:138
msgid "GNOME Desktop"
@@ -13881,116 +14751,121 @@ msgid "Unix Integration"
msgstr "Unix-Integration"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxIntegrationProjectFeature.cs:16
-msgid "Set options for generating files to better integrate the application or library in a Unix system."
-msgstr "Optionen zum Erzeugen von Dateien festlegen, um die Anwendung oder Bibliothek besser in ein Unix-System zu integrieren."
+msgid ""
+"Set options for generating files to better integrate the application or "
+"library in a Unix system."
+msgstr ""
+"Optionen zum Erzeugen von Dateien festlegen, um die Anwendung oder Bibliothek "
+"besser in ein Unix-System zu integrieren."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:54
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:47
msgid "Generate launch script"
msgstr "Startskript erzeugen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:79
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:72
msgid "Script name:"
msgstr "Skriptname:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:103
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:96
msgid "Generate .desktop file"
msgstr ".desktop-Datei erzeugen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:123
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:116
msgid "Generate .pc file for the library"
msgstr ".pc-Datei für die Bibliothek erzeugen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:185
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:178
msgid "Desktop Entry Type:"
msgstr "Desktop-Eintragstyp:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:194
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:187
msgid "Link"
msgstr "Link"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:224
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:217
msgid "Show strings for locale:"
msgstr "Zeichenfolgen für Gebietseinstellung anzeigen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:242
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:235
msgid "New locale..."
msgstr "Neue Gebietseinstellung..."
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:314
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:307
msgid "Icon:"
msgstr "Symbol:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:325
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:318
msgid "Generic name:"
msgstr "Generischer Name:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:336
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:329
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:374
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:367
msgid "Run in terminal"
msgstr "In Terminal ausführen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:433
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:426
msgid "Test exe:"
msgstr "Ausführbare Datei testen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:444
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:437
msgid "Working path:"
msgstr "Arbeitspfad:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:490
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:483
msgid "Header"
msgstr "Header"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:502
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:495
msgid "Show in desktop menu"
msgstr "Im Desktop-Menü anzeigen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:525
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:518
msgid "Menu categories:"
msgstr "Menü-Kategorien:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:603
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:596
msgid "Select the environments that should display this desktop entry:"
msgstr "Die Umgebungen auswählen, die diesen Desktop-Eintrag anzeigen sollen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:610
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:603
msgid "Always show"
msgstr "Immer anzeigen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:622
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:615
msgid "Only show in the following environments:"
msgstr "Nur in den folgenden Umgebungen anzeigen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:633
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:626
msgid "Not show in the following environments:"
msgstr "Nicht in den folgenden Umgebungen anzeigen:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:668
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:661
msgid "Menu entry"
msgstr "Menüeintrag"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:685
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:678
msgid "MIME types supported by this application:"
msgstr "Mime-Typen, die von dieser Anwendung unterstützt werden:"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:750
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:743
msgid "Mime types"
msgstr "Mime-Typen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:810
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:803
msgid "Other entries"
msgstr "Andere Einträge"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:31
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:24
msgid "Menu Category Selection"
msgstr "Auswahl der Menükategorie"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:46
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:39
msgid "Select the categories you want to assign to the desktop entry:"
-msgstr "Die Kategorien auswählen, der der Desktop-Eintrag zugewiesen werden soll:"
+msgstr ""
+"Die Kategorien auswählen, der der Desktop-Eintrag zugewiesen werden soll:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight.addin.xml:48
msgid "XAML Files"
@@ -14043,57 +14918,53 @@ msgstr "Moonlight-Bibliotheksprojekt"
msgid "Creates a Moonlight class library project."
msgstr "Erstellt ein Moonlight-Bibliotheksprojekt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight/framework_SL_3_0.xml:0
-msgid "Moonlight / Silverlight 3.0"
-msgstr "Moonlight / Silverlight 3.0"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:91
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:84
msgid "<b>XAP Generation</b>"
msgstr "<b>XAP-Erzeugung</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:106
msgid "XAP _filename:"
msgstr "_XAP-Dateiname:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:145
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:138
msgid "_Generate manifest"
msgstr "_Manifest erzeugen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:169
msgid "Entry _point:"
msgstr "_Eintrittspunkt:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:187
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:180
msgid "Te_mplate file:"
msgstr "_Vorlagendatei:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:220
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:213
msgid "<b>Test Page</b>"
msgstr "<b>Testseite</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:239
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:232
msgid "Generate _test page"
msgstr "_Testseite erzeugen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:258
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:251
msgid "Test _page filename:"
msgstr "Test_seiten-Dateiname:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:291
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:284
msgid "<b>XAML Validation</b>"
msgstr "<b>XAML-Validierung</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:310
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:303
msgid "_Validate XAML"
msgstr "XAML _validieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:322
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:315
msgid "Throw _errors in XAML validation"
msgstr "_Fehler in XAML-Validierung auslösen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight/MoonlightExecutionHandler.cs:51
-msgid "Failed to open test page in browser."
-msgstr "Testseite konnte im Browser nicht geöffnet werden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/framework_SL_3_0.xml:0
+msgid "Moonlight / Silverlight 3.0"
+msgstr "Moonlight / Silverlight 3.0"
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:238
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:267
@@ -14137,39 +15008,39 @@ msgstr "XML-Stylesheet auswählen"
msgid "Select XML Schema"
msgstr "XML-Schema auswählen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:628
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:623
msgid "Creating schema..."
msgstr "Schema wird erstellt..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:633
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:628
msgid "Schema created."
msgstr "Schema erstellt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:630
msgid "Error creating XML schema."
msgstr "Fehler beim Erstellen des XML-Schemas."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:723
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:718
msgid "Error reading file '{0}'."
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei '{0}'."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:737
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:732
msgid "Executing transform..."
msgstr "Transformation wird ausgeführt..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:743
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:738
msgid "Transform completed."
msgstr "Transformation abgeschlossen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:746
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:741
msgid "Could not run transform."
msgstr "Transformation konnte nicht ausgeführt werden."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:33
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:26
msgid "Autocomplete XML closing tags"
msgstr "Schließende XML-Tags automatisch vervollständigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:39
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Schema-Anmerkungen anzeigen"
@@ -14199,14 +15070,16 @@ msgid "Schema '{0}' has no target namespace."
msgstr "Schema '{0}' hat keinen Ziel-Namespace."
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:395
-msgid "A schema is already registered with the namespace '{0}'. Would you like to replace it?"
+msgid ""
+"A schema is already registered with the namespace '{0}'. Would you like to "
+"replace it?"
msgstr "Für den Namespace '{0}' ist bereits ein Schema registriert. Ersetzen?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlSchemasPanelWidget.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlSchemasPanelWidget.cs:52
msgid "<b>Registered Schemas</b>"
msgstr "<b>Registrierte Schemas</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlSchemasPanelWidget.cs:130
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlSchemasPanelWidget.cs:123
msgid "<b>Default File Associations</b>"
msgstr "<b>Standard-Dateizuweisungen</b>"
@@ -14214,22 +15087,23 @@ msgstr "<b>Standard-Dateizuweisungen</b>"
msgid "Unhandled error saving schema changes."
msgstr "Unbehandelter Fehler beim Speichern der Schemaänderungen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:454
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:443
msgid "Closing tag for '{0}'"
msgstr "Schließendes Tag für '{0}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:468
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:457
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:469
+#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:458
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/BaseHtmlEditorExtension.cs:109
msgid "Character data"
msgstr "Zeichendaten"
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Completion/XmlMultipleClosingTagCompletionData.cs:49
msgid "Closing tag for '{0}', also closing all intermediate tags"
-msgstr "Schließendes Tag für '{0}', schließt auch alle dazwischen liegenden Tags"
+msgstr ""
+"Schließendes Tag für '{0}', schließt auch alle dazwischen liegenden Tags"
#: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:30
msgid "Autocomplete Elements"
@@ -14308,290 +15182,6 @@ msgstr "_Zur Schemadefiniton wechseln"
msgid "_XML"
msgstr "_XML"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
-msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:28
-msgid "Call Stack"
-msgstr "Aufruf-Stack"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:135
-msgid "Click here to add a new watch"
-msgstr "Klicken Sie hier, um einen neuen überwachten Ausdruck hinzuzufügen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:388
-msgid "The name '{0}' does not exist in the current context."
-msgstr "Der Name '{0}' ist im aktuellen Kontext nicht vorhanden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:401
-msgid "Evaluating..."
-msgstr "Auswerten..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:60
-msgid "Disassembly"
-msgstr "Disassembly"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:147
-msgid "Condition"
-msgstr "Bedingung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:153
-msgid "Hit Count"
-msgstr "Trefferanzahl"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:156
-msgid "Last Trace"
-msgstr "Letzte Überwachung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:275
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:29
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Haltepunkte"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:85
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:137
-msgid "Threads List"
-msgstr "Thread-Liste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:133
-msgid "_Continue"
-msgstr "_Weiter"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:188
-msgid "Application to Debug"
-msgstr "Zu debuggende Anwendung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:236
-msgid "Do you want to detach from the process being debugged?"
-msgstr "Debugger vom Prozess trennen?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:236
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:74
-msgid "Detach"
-msgstr "Trennen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:56
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Ausnahmen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:76
-msgid "Exceptions:"
-msgstr "Ausnahmen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:202
-msgid "Stop in exceptions:"
-msgstr "In Ausnahmen anhalten:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:40
-msgid "Attach to Process"
-msgstr "An Prozess anhängen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:60
-msgid "Attach to:"
-msgstr "Anhängen an:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:99
-msgid "Debugger:"
-msgstr "Debugger:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:145
-msgid "Attach"
-msgstr "Anhängen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:137
-msgid "Expression Evaluator"
-msgstr "Ausdrucksauswertung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:64
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Auswerten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:94
-msgid "Condition expression not specified"
-msgstr "Bedingungsausdruck nicht angegeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:98
-msgid "Trace expression not specified"
-msgstr "Überwachungsausdruck nicht angegeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:112
-msgid "Breakpoint Properties"
-msgstr "Haltepunkteigenschaften"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:166
-msgid "Line:"
-msgstr "Zeile:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:192
-msgid "<b>Condition</b>"
-msgstr "<b>Bedingung</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:217
-msgid "Always break"
-msgstr "Immer anhalten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:230
-msgid "Break when condition is true"
-msgstr "Anhalten, wenn Bedingung wahr ist"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:242
-msgid "Break when the expression changes"
-msgstr "Anhalten, wenn Ausdruck sich ändert"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:270
-msgid "Condition expression:"
-msgstr "Bedingungsausdruck:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:304
-msgid "Hit count before breaking:"
-msgstr "Trefferanzahl vor dem Anhalten:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:340
-msgid "<b>Action</b>"
-msgstr "<b>Aktion</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:368
-msgid "When the breakpoint is hit:"
-msgstr "Wenn Haltepunkt erreicht ist:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:375
-msgid "Break"
-msgstr "Anhalten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:388
-msgid "Write expression to the output"
-msgstr "Ausdruck in Ausgabe schreiben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:415
-msgid "Expression:"
-msgstr "Ausdruck:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:58
-msgid "Clear"
-msgstr "Löschen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:92
-msgid "Evaluation failed."
-msgstr "Auswertung fehlgeschlagen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:112
-msgid "Evaluating"
-msgstr "Auswerten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:116
-msgid "Timed out."
-msgstr "Zeitüberschreitung."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:25
-msgid "Debug Windows"
-msgstr "Debug-Fenster"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:26
-msgid "Watch"
-msgstr "Überwachter Ausdruck"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:27
-msgid "Locals"
-msgstr "Lokale Variablen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:30
-msgid "Threads"
-msgstr "Threads"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:31
-msgid "Immediate"
-msgstr "Direkt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:55
-msgid "_Debug"
-msgstr "Debu_ggen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:59
-msgid "Debug current project"
-msgstr "Aktuelles Projekt debuggen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:60
-msgid "D_ebug Item"
-msgstr "Element _debuggen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:68
-msgid "Debug Application..."
-msgstr "Anwendung debuggen..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:71
-msgid "Attach to Process..."
-msgstr "An Prozess anhängen..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:78
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:79
-msgid "Break Execution"
-msgstr "Ausführung unterbrechen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:85
-msgid "Step Over"
-msgstr "Gesamte Routine"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:91
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:92
-msgid "Step Into"
-msgstr "Einzelanweisung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:99
-msgid "Step Out"
-msgstr "Bis Rücksprung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:105
-msgid "New Breakpoint..."
-msgstr "Neuer Haltepunkt..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:109
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgstr "Haltepunkt entfernen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:114
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "Haltepunkt umschalten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:120
-msgid "Enable/Disable Breakpoint"
-msgstr "Haltepunkt aktivieren/deaktivieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:126
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Alle Haltepunkte deaktivieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:132
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr "Alle Haltepunkte löschen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:134
-msgid "Show Disassembly"
-msgstr "Disassembly anzeigen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:141
-msgid "Exceptions..."
-msgstr "Ausnahmen..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:144
-msgid "Show Current Execution Line"
-msgstr "Aktuelle Ausführungszeile anzeigen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:208
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debugger"
-
#: ../src/addins/NUnit/nunit.glade:7
msgid "NUnit Options"
msgstr "NUnit-Optionen"
@@ -14672,7 +15262,7 @@ msgid "Runs tests using a special execution mode."
msgstr "Tests in einem speziellen Ausführungsmodus ausführen."
#: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:110
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:146
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:195
msgid "Run Test"
msgstr "Test ausführen"
@@ -14736,105 +15326,105 @@ msgstr "NUnit-Bibliotheksprojekt"
msgid "Creates an NUnit library"
msgstr "Erstellt eine NUnit-Bibliothek"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:107
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:98
msgid "Run all tests"
msgstr "Alle Tests ausführen"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:114
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:104
msgid "Run test"
msgstr "Test ausführen"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:120
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:110
msgid "Cancel running test"
msgstr "Laufenden Test abbrechen"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:284
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:275
msgid "Regressions"
msgstr "Regressionen"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:309
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:300
msgid "Failed tests"
msgstr "Fehlgeschlagene Tests"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:320
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:311
msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:622
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:613
msgid "No regressions found."
msgstr "Keine Regressionen gefunden."
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:631
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:622
msgid "No failed tests found."
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Tests gefunden."
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:54
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:286
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:368
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:55
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:281
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:363
msgid "<b>Failed</b>: {0}"
msgstr "<b>Fehlgeschlagen</b>: {0}"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:55
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:287
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:369
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:56
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:282
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:364
msgid "<b>Ignored</b>: {0}"
msgstr "<b>Ignoriert</b>: {0}"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:109
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:157
msgid "Successful Tests"
msgstr "Erfolgreiche Tests"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:114
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:162
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Erfolgreiche Tests anzeigen"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:118
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:166
msgid "Failed Tests"
msgstr "Fehlgeschlagene Tests"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:123
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:171
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Fehlgeschlagene Tests anzeigen"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:127
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:175
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Ignorierte Tests"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:132
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:180
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Ignorierte Tests anzeigen"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:141
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:189
msgid "Show Output"
msgstr "Ausgabe anzeigen"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:266
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:264
#: ../src/addins/NUnit/Services/NUnitService.cs:152
msgid "Test results"
msgstr "Testergebnisse"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:327
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:322
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Tests für <b>{0}</b> Konfiguration <b>{1}</b> werden ausgeführt"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:341
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:336
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:348
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:517
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:343
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:512
msgid "Stack Trace"
msgstr "Stack-Abfolge"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:367
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:362
msgid "<b>Tests</b>: {0}"
msgstr "<b>Tests:</b> {0}"
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:581
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:576
msgid "Running "
msgstr "Wird ausgeführt "
-#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:591
+#: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:586
msgid "Test execution cancelled."
msgstr "Testausführung abgebrochen."
@@ -14874,9 +15464,13 @@ msgstr "Test erfolgreich"
msgid "Execution time: {0:0.00}ms"
msgstr "Ausführungszeit: {0:0.00}ms"
-#: ../src/addins/NUnit/Services/NUnitAssemblyTestSuite.cs:352
-msgid "Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the project configurations."
-msgstr "Kein gültiger Pfad zur Assembly gefunden. Es könnte ein Konflikt in den Projektkonfigurationen bestehen."
+#: ../src/addins/NUnit/Services/NUnitAssemblyTestSuite.cs:353
+msgid ""
+"Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the "
+"project configurations."
+msgstr ""
+"Kein gültiger Pfad zur Assembly gefunden. Es könnte ein Konflikt in den "
+"Projektkonfigurationen bestehen."
#: ../src/addins/NUnit/Services/NUnitOptions.cs:79
msgid "Exclude the following categories: "
@@ -14886,8 +15480,11 @@ msgstr "Folgende Kategorien ausschließen: "
msgid "Include the following categories: "
msgstr "Folgende Kategorien einschließen: "
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacUpdater.cs:139
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacUpdater.cs:143
+#: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateService.cs:155
+msgid "No updatable products detected"
+msgstr "Keine aktualisierbaren Produkte ausgewählt"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateService.cs:217
msgid "Error retrieving update information"
msgstr "Fehler beim Abrufen der Aktualisierungsinformationen"
@@ -14908,11 +15505,11 @@ msgstr "Alpha (experimentell)"
msgid "Checking for updates..."
msgstr "Aktualisierungen werden gesucht..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/UpdateDialog.cs:51
+#: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:111
msgid "No updates available"
msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar"
-#: ../src/addins/MacPlatform/UpdateDialog.cs:69
+#: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:130
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHA"
@@ -14924,14 +15521,15 @@ msgstr "BETA"
msgid "TEST"
msgstr "TEST"
+#: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:150
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.UpdateDialog.cs:33
+#: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.Updater.UpdateDialog.cs:39
msgid "MonoDevelop Updater"
msgstr "MonoDevelop-Aktualisierung"
-#: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.UpdateDialog.cs:51
+#: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.Updater.UpdateDialog.cs:77
msgid ""
"The following updates are available. After downloading,\n"
"please close MonoDevelop before installing them."
@@ -14939,10 +15537,11 @@ msgstr ""
"Die folgenden Aktualisierungen sind verfügbar. Bitte schließen Sie \n"
"MonoDevelop nach dem Download und vor der Installation der Aktualisierungen."
-#: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.UpdateDialog.cs:79
+#: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.Updater.UpdateDialog.cs:114
msgid "Update _level:"
msgstr "Aktualisierungs_ebene:"
+#: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.Updater.UpdateDialog.cs:138
msgid "Check for updates automatically"
msgstr "Automatisch nach Aktualisierungen suchen"
@@ -14970,178 +15569,134 @@ msgstr "A_ndere ausblenden"
msgid "Hide other windows"
msgstr "Andere Fenster ausblenden"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:45
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:52
msgid "_Check for Updates"
msgstr "_Nach Aktualisierungen suchen"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:46
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:53
msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires"
-msgstr "Nach Aktualisierungen für MonoDevelop und den erforderlichen Paketen suchen"
+msgstr ""
+"Nach Aktualisierungen für MonoDevelop und den erforderlichen Paketen suchen"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoringPreviewDialog.cs:115
msgid "(Line:{0}, Column:{1})"
msgstr "(Zeile:{0}, Spalte:{1})"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:230
msgid "_Organize Usings"
msgstr "U_sings organisieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:229
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:245
msgid "Refactor"
msgstr "Refactoring"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:447
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:268
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:79
msgid "_Go to declaration"
msgstr "_Zur Deklaration wechseln"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:451
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:272
msgid "{0}, Line {1}"
msgstr "{0}, Zeile {1}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:493
-msgid "Enum <b>{0}</b>"
-msgstr "Aufzählung <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:495
-msgid "Struct <b>{0}</b>"
-msgstr "Struktur <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:497
-msgid "Interface <b>{0}</b>"
-msgstr "Schnittstelle <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:499
-msgid "Delegate <b>{0}</b>"
-msgstr "Delegat <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:501
-msgid "Class <b>{0}</b>"
-msgstr "Klasse <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:507
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:579
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:320
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:397
msgid "Go to _base"
msgstr "Zur _Basisklasse wechseln"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:514
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:336
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:89
msgid "Find _derived classes"
msgstr "_Abgeleitete Klassen suchen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:514
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:336
msgid "Find _implementor classes"
msgstr "_Implementierende Klassen suchen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:518
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:340
msgid "_Encapsulate Fields..."
msgstr "_Felder kapseln..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:519
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:341
msgid "Override/Implement members..."
msgstr "Member implementieren/überschreiben..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:529
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:548
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:351
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:378
msgid "Implement Interface (implicit)"
msgstr "Schnittstelle (implizit) implementieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:530
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:551
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:352
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:381
msgid "Implement Interface (explicit)"
msgstr "Schnittstelle (explizit) implementieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:556
-msgid "Field <b>{0}</b>"
-msgstr "Feld <b>{0}</b>"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:385
+msgid "Implement abstract members"
+msgstr "Abstrakte Member implementieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:559
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:392
msgid "_Encapsulate Field..."
msgstr "_Feld kapseln..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:564
-msgid "Indexer <b>{0}</b>"
-msgstr "Indizierer <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:566
-msgid "Property <b>{0}</b>"
-msgstr "Eigenschaft <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:570
-msgid "Event <b>{0}</b>"
-msgstr "Ereignis <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:575
-msgid "Constructor <b>{0}</b>"
-msgstr "Konstruktor <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:577
-msgid "Method <b>{0}</b>"
-msgstr "Methode <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:582
-msgid "Parameter <b>{0}</b>"
-msgstr "Parameter <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:587
-msgid "Variable <b>{0}</b>"
-msgstr "Variable <b>{0}</b>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:160
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:164
msgid "Create file '{0}'"
msgstr "Datei '{0}' erstellen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:181
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:185
msgid "Open file '{0}'"
msgstr "Datei '{0}' öffnen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:206
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:210
msgid "Rename file '{0}' to '{1}'"
msgstr "Datei '{0}' in '{1}' umbenennen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:225
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:232
msgid "Save project {0}"
msgstr "Projekt {0} speichern"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:30
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:23
msgid "Refactoring Preview"
msgstr "Refactoring-Vorschau"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:46
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:39
msgid "List of changes for this refactoring:"
msgstr "Änderungsliste für dieses Refactoring:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:128
msgid "Extract Method"
msgstr "Methode extrahieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:78
msgid "_Access modifier:"
msgstr "_Zugriffsmodifizierer:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:106
msgid "_Method name:"
msgstr "_Methodenname:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:128
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:121
msgid "_Parameters:"
msgstr "_Parameter:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:160
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:153
msgid "_Up"
msgstr "Nach _oben"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:171
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:164
msgid "_Down"
msgstr "Nach _unten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:189
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:182
msgid "_Generate method comment "
msgstr "Methodenkommentar erzeu_gen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:249
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:162
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:242
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:140
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:155
msgid "_Preview"
msgstr "_Vorschau"
@@ -15149,15 +15704,15 @@ msgstr "_Vorschau"
msgid "_Extract Method..."
msgstr "_Methode extrahieren..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:274
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:325
msgid "Generate some temporary variables"
msgstr "Temporäre Variablen erzeugen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:317
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:368
msgid "Substitute selected statement(s) with call to {0}"
msgstr "Ausgewählte Anweisung(en) durch Aufruf von {0} ersetzen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:337
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:388
msgid "Create new method {0} from selected statement(s)"
msgstr "Neue Methode {0} aus ausgewählten Anweisungen erstellen"
@@ -15182,7 +15737,7 @@ msgstr "Variable {0} durch Initialisierungsausdruck ersetzen"
msgid "Deleting local variable declaration {0}"
msgstr "Lokale Variablendeklaration {0} wird gelöscht"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:187
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:188
msgid "Replace '{0}' with '{1}'"
msgstr "'{0}' durch '{1}' ersetzen"
@@ -15226,29 +15781,30 @@ msgstr "Variable umbenennen"
msgid "Rename Item"
msgstr "Element umbenennen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:33
msgid "Rename {0}"
msgstr "{0} umbenennen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:52
msgid "New na_me:"
msgstr "Neuer Na_me:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:77
msgid "Rename file that contains public class"
msgstr "Datei umbenennen, die öffentliche Klasse enthält"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.DeclareLocal/DeclareLocalCodeGenerator.cs:65
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:104
msgid "_Declare Local"
msgstr "_Lokale Variable deklarieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.DeclareLocal/DeclareLocalCodeGenerator.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.DeclareLocal/DeclareLocalCodeGenerator.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.DeclareLocal/DeclareLocalCodeGenerator.cs:185
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.DeclareLocal/DeclareLocalCodeGenerator.cs:269
msgid "Insert variable declaration"
msgstr "Variablendeklaration einfügen"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant/IntroduceConstantRefactoring.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:134
msgid "_Introduce Constant..."
msgstr "_Konstante einführen..."
@@ -15260,11 +15816,11 @@ msgstr "Konstante '{0}' erzeugen"
msgid "Replace expression with constant '{0}'"
msgstr "Ausdruck durch Konstante '{0}' ersetzen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:35
msgid "Introduce Constant"
msgstr "Konstante einführen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:90
msgid "_Constant name:"
msgstr "_Konstantenname:"
@@ -15289,11 +15845,11 @@ msgstr "_Typ in Datei '{0}' verschieben"
msgid "Introduce Format Item"
msgstr "Formatelement einführen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:28
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:21
msgid "GenerateCodeWindow"
msgstr "GenerateCodeWindow"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:34
msgid "_Generate"
msgstr "_Erzeugen"
@@ -15375,55 +15931,84 @@ msgstr "Null-Prüfung"
msgid "Select parameters to be null-checked."
msgstr "Parameter für Null-Prüfung auswählen."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:75
-msgid "Refactory"
-msgstr "Refactor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ImplementInterface/ImplementAbstractMembers.cs:52
+msgid "_Implement abstract members"
+msgstr "Abstrakte Member _implementieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:98
+#, fuzzy
+msgid "Add using '{0}'"
+msgstr "Hinzuf. (bin) '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:107
+#, fuzzy
+msgid "Add '{0}'"
+msgstr "Hinzuf. (bin) '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:76
+#, fuzzy
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:84
msgid "_Find references"
msgstr "_Verweise suchen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:92
+#, fuzzy
+msgid "Refactoring"
+msgstr "Refactoring"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:95
msgid "_Rename..."
msgstr "_Umbenennen..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:101
msgid "Refactory Operations"
msgstr "Refactor-Operationen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:109
msgid "S_how Code Generation Window"
msgstr "Codeerzeugungsfenster an_zeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:115
msgid "_Remove unused usings"
msgstr "Nicht verwendete _Usings entfernen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:120
msgid "_Sort usings"
msgstr "U_sings sortieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:124
msgid "R_emove and Sort usings"
msgstr "Us_ings entfernen und sortieren"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:131
+#, fuzzy
+msgid "Create Method"
+msgstr "Methode e_rstellen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:138
+msgid "Quick fix..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:109
msgid "ASP.NET Files"
msgstr "ASP.NET-Dateien"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:127
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:131
msgid "XSP Web Server"
msgstr "XSP-Webserver"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:135
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:139
msgid "ASP.NET Options"
msgstr "ASP.NET-Optionen"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:143
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:147
msgid "Web Deployment Targets"
msgstr "Ziele für das Web-Deployment:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:162
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:168
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-Empty.xft.xml:9
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebHandler-Empty.xft.xml:9
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-Empty.xft.xml:8
@@ -15451,48 +16036,48 @@ msgstr "Ziele für das Web-Deployment:"
msgid "ASP.NET"
msgstr "ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:164
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:174
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:170
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:180
msgid "ASP.NET Directory"
msgstr "ASP.NET-Verzeichnis:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:168
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:174
msgid "Deploy to Web..."
msgstr "Im Web verteilen..."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:199
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:205
msgid "ASP.NET page"
msgstr "ASP.NET-Seite"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:202
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:208
msgid "ASP.NET user control"
msgstr "ASP.NET-Benutzersteuerelement"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:205
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:211
msgid "ASP.NET global application class"
msgstr "Globale ASP.NET-Anwendungsklasse"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:208
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:214
msgid "ASP.NET handler"
msgstr "ASP.NET-Behandlungsroutine"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:211
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:217
msgid "ASP.NET web service"
msgstr "ASP.NET-Webdienst"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:214
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:220
msgid "ASP.NET image generator"
msgstr "ASP.NET-Bildgenerator"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:217
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:223
msgid "ASP.NET master page"
msgstr "ASP.NET-Hauptseite"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:220
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:226
msgid "Javascript source code"
msgstr "Javascript-Quelltext"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:223
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:229
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"
@@ -15528,7 +16113,8 @@ msgstr "Benutzersteuerelement mit CodeBehind"
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-CodeBehind.xft.xml:12
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-CodeBehindNonPartial.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET user control with a CodeBehind class."
-msgstr "Erstellt ein ASP.NET-Benutzersteuerelement mit einer CodeBehind-Klasse."
+msgstr ""
+"Erstellt ein ASP.NET-Benutzersteuerelement mit einer CodeBehind-Klasse."
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-CodeBehind.xft.xml:7
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-CodeBehindNonPartial.xft.xml:7
@@ -15546,7 +16132,8 @@ msgstr "Web-Behandlungsroutine mit CodeBehind"
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET Web Handler with a CodeBehind class."
-msgstr "Erstellt eine ASP.NET-Web-Behandlungsroutine mit einer CodeBehind-Klasse."
+msgstr ""
+"Erstellt eine ASP.NET-Web-Behandlungsroutine mit einer CodeBehind-Klasse."
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebApplication.xpt.xml:7
msgid "Web Application"
@@ -15635,8 +16222,12 @@ msgid "Web Content Form with CodeBehind"
msgstr "Webinhaltsformular mit CodeBehind"
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:12
-msgid "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a CodeBehind class."
-msgstr "Erstellt ein der Hauptseite untergeordnetes ASP.NET-Webformular mit einer CodeBehind-Klasse."
+msgid ""
+"Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a "
+"CodeBehind class."
+msgstr ""
+"Erstellt ein der Hauptseite untergeordnetes ASP.NET-Webformular mit einer "
+"CodeBehind-Klasse."
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/NestedMasterPage.xft.xml:7
msgid "Nested Master Page"
@@ -15652,7 +16243,8 @@ msgstr "Verschachtelte Hauptseite mit CodeBehind"
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:11
msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page with a CodeBehind class."
-msgstr "Erstellt eine verschachtelte ASP.NET-Hauptseite mit einer CodeBehind-Klasse."
+msgstr ""
+"Erstellt eine verschachtelte ASP.NET-Hauptseite mit einer CodeBehind-Klasse."
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebContentForm.xft.xml:7
msgid "Web Content Form"
@@ -15662,10 +16254,6 @@ msgstr "Webinhaltsformular"
msgid "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page."
msgstr "Erstellt ein der Hauptseite untergeordnetes ASP.NET-Webformular."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/AspNetAppProject.cs:267
-msgid "Error launching web browser"
-msgstr "Fehler beim Aufruf des Webbrowsers"
-
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Parser/MemberListVisitor.cs:63
msgid "Tag ID must be unique within the document: '{0}'."
msgstr "Tag-ID muss im Dokument eindeutig sein: '{0}'."
@@ -15678,41 +16266,58 @@ msgstr "Ungültiger Tag-Name: '{0}'."
msgid "The tag type '{0}{1}{2}' has not been registered."
msgstr "Der Tag-Typ '{0}{1}{2}' wurde nicht registriert."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:59
-msgid "Project configuration is invalid. Skipping CodeBehind member generation."
-msgstr "Projektkonfiguration ist ungültig. CodeBehind-Member-Erzeugung wird übersprungen."
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:61
+msgid ""
+"Project configuration is invalid. Skipping CodeBehind member generation."
+msgstr ""
+"Projektkonfiguration ist ungültig. CodeBehind-Member-Erzeugung wird "
+"übersprungen."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:65
-msgid "Skipping updating of CodeBehind partial classes, because this feature is disabled."
-msgstr "Aktualisieren der partiellen CodeBehind-Klasse wird übersprungen, da diese Funktion deaktiviert wurde."
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:67
+msgid ""
+"Skipping updating of CodeBehind partial classes, because this feature is "
+"disabled."
+msgstr ""
+"Aktualisieren der partiellen CodeBehind-Klasse wird übersprungen, da diese "
+"Funktion deaktiviert wurde."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:72
-msgid "The code generator for {0} does not support partial classes. Skipping CodeBehind member generation."
-msgstr "Der Codegenerator für {0} unterstützt keine partiellen Klassen. CodeBehind-Member-Erzeugung wird übersprungen."
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:74
+msgid ""
+"The code generator for {0} does not support partial classes. Skipping "
+"CodeBehind member generation."
+msgstr ""
+"Der Codegenerator für {0} unterstützt keine partiellen Klassen. "
+"CodeBehind-Member-Erzeugung wird übersprungen."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:84
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:86
msgid "Generating CodeBehind members..."
msgstr "CodeBehind-Member werden erzeugt..."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:110
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:112
msgid "Waiting for project type database to finish updating..."
-msgstr "Auf Fertigstellung der Aktualisierung der Projekttypdatenbank wird gewartet..."
+msgstr ""
+"Auf Fertigstellung der Aktualisierung der Projekttypdatenbank wird "
+"gewartet..."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:113
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:115
msgid " complete."
msgstr " abgeschlossen."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:133
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:135
msgid "{0} CodeBehind designer classes updated."
msgstr "{0} CodeBehind-Designer-Klasse aktualisiert."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:135
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:137
msgid "No changes made to CodeBehind classes."
msgstr "Keine Änderungen an CodeBehind-Klassen vorgenommen."
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/CodeBehind.cs:77
-msgid "Parser failed with error {0}. CodeBehind members for this file will not be added."
-msgstr "Parser mit Fehler {0} fehlgeschlagen. CodeBehind-Member für diese Datei werden nicht hinzugefügt."
+msgid ""
+"Parser failed with error {0}. CodeBehind members for this file will not be "
+"added."
+msgstr ""
+"Parser mit Fehler {0} fehlgeschlagen. CodeBehind-Member für diese Datei "
+"werden nicht hinzugefügt."
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:47
msgid "Enabled"
@@ -15746,92 +16351,99 @@ msgstr "Speicherort: {0}"
msgid "Not set"
msgstr "Nicht festgelegt"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:46
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:39
msgid "Edit Web Deployment Target"
msgstr "Web-Deployment-Ziel bearbeiten"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:123
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:116
msgid "<b>File Copying</b>"
msgstr "<b>Datei-Kopieren</b>"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:32
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:25
msgid "Deploy to Web"
msgstr "Im Web verteilen"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:45
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:38
msgid "<big><b>Deploying Web Project...</b></big>"
msgstr "<big><b>Webprojekt wird verteilt...</b></big>"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:56
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:49
msgid "Targets to which the project should be deployed:"
msgstr "Ziele, auf denen das Projekt verteilt werden soll:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:98
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:91
msgid "_Edit targets"
msgstr "Zi_ele bearbeiten"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:134
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:130
msgid "_Deploy"
msgstr "_Verteilen"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:69
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:70
msgid "Web Deployment Progress"
msgstr "Fortschritt des Web-Deployment"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:71
msgid "Deploying {0}..."
msgstr "{0} wird verteilt..."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:93
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:97
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:95
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:99
msgid "Web deploy aborted."
msgstr "Webverteilung abgebrochen."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.AspNetConfigurationPanelWidget.cs:66
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.AspNetConfigurationPanelWidget.cs:59
msgid "Disable automatic updating of CodeBehind partial classes"
-msgstr "Automatisches Aktualisieren von partiellen CodeBehind-Klassen deaktivieren"
+msgstr ""
+"Automatisches Aktualisieren von partiellen CodeBehind-Klassen deaktivieren"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:139
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:132
msgid "Port number:"
msgstr "Portnummer:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:150
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:143
msgid "IP address:"
msgstr "IP-Adresse:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:179
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:172
msgid "Verbose console output"
msgstr "Ausführliche Konsolenausgabe"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:201
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:194
msgid "<b>Security</b>"
msgstr "<b>Sicherheit</b>"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:229
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:222
msgid "SSL mode:"
msgstr "SSL-Modus:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:238
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:231
msgid "SSL protocol:"
msgstr "SSL-Protokoll:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:279
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:272
msgid "<b>SSL Key</b>"
msgstr "<b>SSL-Schlüssel</b>"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:375
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:368
msgid "Key type:"
msgstr "Schlüsseltyp:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:384
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:377
msgid "Key location:"
msgstr "Speicherort des Schlüssels:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:395
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:388
msgid "Certificate location:"
msgstr "Speicherort des Zertifikats:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:315
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:380
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Für ASP.NET-Steuerelemente erforderlich\n"
+
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:381
msgid ""
"Indicates that this tag should be able to be\n"
"manipulated programmatically on the web server."
@@ -15839,112 +16451,13 @@ msgstr ""
"Gibt an, dass das Tag auf dem Webserver \n"
"programmseitig verändert werden kann."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:114
-msgid "User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just user code."
-msgstr "Benutzer-Assembly '{0}' fehlt. Der Debugger wird jetzt den ganzen Code und nicht nur den Benutzercode debuggen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:124
-msgid "Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug all code, not just user code."
-msgstr "Der Name der Benutzer-Assembly '{0}' konnte nicht gefunden werden. Der Debugger wird jetzt den ganzen Code und nicht nur den Benutzercode debuggen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:39
-msgid "Hex Editor"
-msgstr "Hex-Editor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:178
-msgid "Outdated Debug Information"
-msgstr "Veraltete Debug-Informationen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:179
-msgid "The project you are executing has changes done after the last time it was compiled. The debug information may be outdated. Do you want to continue?"
-msgstr "Das Projekt, das Sie ausführen, wurde seit der letzten Kompilierung verändert. Die Debug-Informationen kann veraltet werden. Möchten Sie fortfahren?"
-
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:314
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Für ASP.NET-Steuerelemente erforderlich\n"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:25
-msgid "The Debugger is Busy"
-msgstr "Der Debugger ist besetzt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:40
-msgid "The Debugger is waiting for an expression evaluation to finish."
-msgstr "Der Debugger wartet auf eine Ausdrucksauswertung, damit er beendet werden kann."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:54
-msgid "Method:"
-msgstr "Methode:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:92
-msgid "Stop Debugger"
-msgstr "Debugger anhalten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:103
-msgid "Keep Waiting"
-msgstr "Weiter warten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:68
-msgid "Debug project code only; do not step into framework code."
-msgstr "Nur Projekt-Code debuggen, ohne den Framework-Code zu bearbeiten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "Implizite Eigenschaftsauswertung und Methodenaufruf zulassen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:94
-msgid "Use ToString() to get the string value of objects"
-msgstr "ToString() verwenden, um den String-Wert der Objekte zu ermitteln"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Shown inherited class members in a base class group"
-msgstr "Angezeigte geerbten Members in einer Basisklassen-Gruppe"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-msgid "Group non-public members"
-msgstr "Nicht-öffentliche Member gruppieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Group static members"
-msgstr "Statische Member gruppieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:147
-msgid "Evaluation Timeout:"
-msgstr "Zeitüberschreitung bei Auswertung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:187
-msgid "This priority list will be used by MonoDevelop when selecting the engine to be used for debugging an application."
-msgstr "MonoDevelop verwendet diese Prioritätenliste bei der Auswahl einer Engine zum Debuggen einer Anwendung."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:253
-msgid "Preferred Debuggers"
-msgstr "Bevorzugte Debugger"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:31
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:120
-msgid "Add Tracepoint"
-msgstr "Überwachungspunkt hinzufügen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:79
-msgid "Trace Text:"
-msgstr "Text verfolgen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:88
-msgid "Condition:"
-msgstr "Bedingung:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:100
-msgid "<small>Expressions to be evaluated by the debugger can be included in the text by surrounding them with curly braces, for example: \"Value is {n}\".</small>"
-msgstr "<small>Durch den Debugger auszuwertende Ausdrücke können zum Text hinzugefügt werden, indem sie von geschweiften Klammern umgeben werden (z.B.: \"Wert ist {n}\").</small>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:116
-msgid "<small>When set, the text will be printed only when this condition evaluates to true.</small>"
-msgstr "<small>Wenn festgelegt, wird der Text gedruckt, nur wenn diese Bedingung auf 'true' gesetzt ist.</small>"
-
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:321
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Eindeutiger Bezeichner.\n"
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:387
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Eindeutiger Bezeichner.\n"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:322
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:388
msgid ""
"An identifier that is unique within the document.\n"
"If the tag is a server control, this will be used \n"
@@ -15954,41 +16467,43 @@ msgstr ""
"Wenn das Tag ein Serversteuerelement ist, wird es \n"
"für den entsprechenden Variablennamen im CodeBehind verwendet."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:410
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:476
msgid "ASP.NET render block"
msgstr "ASP.NET-Renderblock"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:411
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:477
msgid "ASP.NET render expression"
msgstr "ASP.NET-Renderausdruck"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:412
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:478
msgid "ASP.NET directive"
msgstr "ASP.NET-Direktive"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:413
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:479
msgid "ASP.NET databinding expression"
msgstr "ASP.NET-Datenbindungs-Ausdruck"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:414
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:480
msgid "ASP.NET server-side comment"
msgstr "Serverseitiger ASP.NET-Kommentar"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:418
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:484
msgid "ASP.NET resource expression"
msgstr "ASP.NET-Ressourcenausdruck"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:515
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:581
msgid "A compatible method in the CodeBehind class"
msgstr "Eine kompatible Methode in der CodeBehind-Klasse"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/BrowserLauncher.cs:114
-msgid "Could not connect to webserver {0}"
-msgstr "Verbindung zu Webserver {0} kann nicht hergestellt werden"
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/BrowserLauncher.cs:46
+msgid "Error launching web browser"
+msgstr "Fehler beim Aufruf des Webbrowsers"
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Parser/SuggestedHandlerCompletionData.cs:70
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Empfohlener Name für die Ereignisbehandlungsroutine.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Empfohlener Name für die Ereignisbehandlungsroutine.\n"
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Parser/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
msgid ""
@@ -16007,43 +16522,43 @@ msgstr "ASP.NET-Steuerelemente"
msgid "Select a Master Page..."
msgstr "Hauptseite auswählen..."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.Html/PathCompletion.cs:125
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.Html/PathCompletion.cs:129
msgid "Choose file..."
msgstr "Datei auswählen..."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.Html/PathCompletion.cs:129
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.Html/PathCompletion.cs:133
msgid "Choose a file from the project."
msgstr "Datei aus Projekt auswählen."
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:74
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:67
msgid "Add View"
msgstr "Ansicht hinzufügen"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:106
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:99
msgid "_Template:"
msgstr "_Vorlage:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:161
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:154
msgid "_Partial view (ascx)"
msgstr "_Partielle Ansicht (ascx)"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:173
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:166
msgid "_Strongly typed"
msgstr "_Stark typisiert"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:193
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:186
msgid "_Data class:"
msgstr "_Datenklasse:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:215
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:208
msgid "Has _master page:"
msgstr "_Hat Hauptseite:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:238
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:231
msgid "_File:"
msgstr "_Datei:"
-#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:277
+#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:270
msgid "P_rimary placeholder: "
msgstr "P_rimärer Platzhalter: "
@@ -16157,11 +16672,8 @@ msgstr "ASP.NET MVC-Ansichtskonfiguration"
#: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/WebConfigViews.xft.xml:14
msgid "Creates an ASP.NET MVC Web.config file for the Views directory."
-msgstr "Erstellt eine ASP.NET MVC Web.config-Datei für das Verzeichnis \"Views\"."
-
-#: ../src/addins/TextTemplating/TextTransform/Options.cs:485
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
+msgstr ""
+"Erstellt eine ASP.NET MVC Web.config-Datei für das Verzeichnis \"Views\"."
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:28
msgid "Text template"
@@ -16171,68 +16683,600 @@ msgstr "Textvorlage"
msgid "T4 Templates"
msgstr "T4-Vorlage"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/RemoteSoftDebuggerSession.cs:74
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:114
+msgid ""
+"User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just "
+"user code."
+msgstr ""
+"Benutzer-Assembly '{0}' fehlt. Der Debugger wird jetzt den ganzen Code und "
+"nicht nur den Benutzercode debuggen."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:124
+msgid ""
+"Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug "
+"all code, not just user code."
+msgstr ""
+"Der Name der Benutzer-Assembly '{0}' konnte nicht gefunden werden. Der "
+"Debugger wird jetzt den ganzen Code und nicht nur den Benutzercode debuggen."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/RemoteSoftDebuggerSession.cs:81
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Auf Verbindung zu Debugger wird gewartet..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:155
-msgid "<b>Console Project</b>"
-msgstr "<b>Konsolenprojekt</b>"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:39
+msgid "Hex Editor"
+msgstr "Hex-Editor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewProjectDialog.cs:231
-msgid "_Create directory for solution"
-msgstr "Verzei_chnis für Projektmappe erstellen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:62
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "_Custom font for pads:"
-msgstr "_Schriftart für Pads benutzerdefinieren:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:165
+msgid "Click here to add a new watch"
+msgstr "Klicken Sie hier, um einen neuen überwachten Ausdruck hinzuzufügen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:83
-msgid "_Stop execution"
-msgstr "Au_sführung anhalten"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:60
+msgid "Disassembly"
+msgstr "Disassembly"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:222
-msgid "_Options:"
-msgstr "_Optionen:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:139
+msgid "Condition"
+msgstr "Bedingung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:289
-msgid "Page %N of %Q"
-msgstr "Seite %N von %Q"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Hit Count"
+msgstr "Trefferanzahl"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:163
-msgid "Only public members"
-msgstr "Nur öffentliche Member"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:148
+msgid "Last Trace"
+msgstr "Letzte Überwachung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:164
-msgid "All members"
-msgstr "Alle Member"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:85
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:116
-msgid "_Visibility:"
-msgstr "_Sichtbarkeit:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:143
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Weiter"
-#: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateService.cs:155
-msgid "No updatable products detected"
-msgstr "Keine aktualisierbaren Produkte ausgewählt"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:178
+msgid "Outdated Debug Information"
+msgstr "Veraltete Debug-Informationen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:377
-msgid "Implement abstract members"
-msgstr "Abstrakte Member implementieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:179
+msgid ""
+"The project you are executing has changes done after the last time it was "
+"compiled. The debug information may be outdated. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Das Projekt, das Sie ausführen, wurde seit der letzten Kompilierung "
+"verändert. Die Debug-Informationen kann veraltet werden. Möchten Sie fortfahren?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ImplementInterface/ImplementAbstractMembers.cs:52
-msgid "_Implement abstract members"
-msgstr "Abstrakte Member _implementieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:233
+msgid "Application to Debug"
+msgstr "Zu debuggende Anwendung"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:281
+msgid "Do you want to detach from the process being debugged?"
+msgstr "Debugger vom Prozess trennen?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:281
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:74
+msgid "Detach"
+msgstr "Trennen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:49
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Ausnahmen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:69
+msgid "Exceptions:"
+msgstr "Ausnahmen:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:195
+msgid "Stop in exceptions:"
+msgstr "In Ausnahmen anhalten:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:33
+msgid "Attach to Process"
+msgstr "An Prozess anhängen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:53
+msgid "Attach to:"
+msgstr "Anhängen an:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:92
+msgid "Debugger:"
+msgstr "Debugger:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:138
+msgid "Attach"
+msgstr "Anhängen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:141
+msgid "Expression Evaluator"
+msgstr "Ausdrucksauswertung"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:57
+msgid "Evaluate"
+msgstr "Auswerten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:94
+msgid "Condition expression not specified"
+msgstr "Bedingungsausdruck nicht angegeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:98
+msgid "Trace expression not specified"
+msgstr "Überwachungsausdruck nicht angegeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:112
+msgid "Breakpoint Properties"
+msgstr "Haltepunkteigenschaften"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:101
+msgid "<b>Location</b>"
+msgstr "<b>Speicherort</b>"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:159
+msgid "Line:"
+msgstr "Zeile:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:185
+msgid "<b>Condition</b>"
+msgstr "<b>Bedingung</b>"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:210
+msgid "Always break"
+msgstr "Immer anhalten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:223
+msgid "Break when condition is true"
+msgstr "Anhalten, wenn Bedingung wahr ist"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:235
+msgid "Break when the expression changes"
+msgstr "Anhalten, wenn Ausdruck sich ändert"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:263
+msgid "Condition expression:"
+msgstr "Bedingungsausdruck:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:297
+msgid "Hit count before breaking:"
+msgstr "Trefferanzahl vor dem Anhalten:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:333
+msgid "<b>Action</b>"
+msgstr "<b>Aktion</b>"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:361
+msgid "When the breakpoint is hit:"
+msgstr "Wenn Haltepunkt erreicht ist:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:368
+msgid "Break"
+msgstr "Anhalten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:381
+msgid "Write expression to the output"
+msgstr "Ausdruck in Ausgabe schreiben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:408
+msgid "Expression:"
+msgstr "Ausdruck:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:58
+msgid "Clear"
+msgstr "Löschen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:104
+msgid "Evaluation failed."
+msgstr "Auswertung fehlgeschlagen."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:124
+msgid "Evaluating"
+msgstr "Auswerten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:128
+msgid "Timed out."
+msgstr "Zeitüberschreitung."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:25
+msgid "The Debugger is Busy"
+msgstr "Der Debugger ist besetzt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:40
+msgid "The Debugger is waiting for an expression evaluation to finish."
+msgstr ""
+"Der Debugger wartet auf eine Ausdrucksauswertung, damit er beendet werden "
+"kann."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:54
+msgid "Method:"
+msgstr "Methode:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:92
+msgid "Stop Debugger"
+msgstr "Debugger anhalten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:103
+msgid "Keep Waiting"
+msgstr "Weiter warten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:68
+msgid "Debug project code only; do not step into framework code."
+msgstr "Nur Projekt-Code debuggen, ohne den Framework-Code zu bearbeiten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr "Implizite Eigenschaftsauswertung und Methodenaufruf zulassen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:94
+msgid "Use ToString() to get the string value of objects"
+msgstr "ToString() verwenden, um den String-Wert der Objekte zu ermitteln"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Shown inherited class members in a base class group"
+msgstr "Angezeigte geerbten Members in einer Basisklassen-Gruppe"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
+msgid "Group non-public members"
+msgstr "Nicht-öffentliche Member gruppieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Group static members"
+msgstr "Statische Member gruppieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:147
+msgid "Evaluation Timeout:"
+msgstr "Zeitüberschreitung bei Auswertung"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:187
+msgid ""
+"This priority list will be used by MonoDevelop when selecting the engine to "
+"be used for debugging an application."
+msgstr ""
+"MonoDevelop verwendet diese Prioritätenliste bei der Auswahl einer Engine zum "
+"Debuggen einer Anwendung."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:253
+msgid "Preferred Debuggers"
+msgstr "Bevorzugte Debugger"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:31
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:120
+msgid "Add Tracepoint"
+msgstr "Überwachungspunkt hinzufügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:79
+msgid "Trace Text:"
+msgstr "Text verfolgen:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:88
+msgid "Condition:"
+msgstr "Bedingung:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:100
+msgid ""
+"<small>Expressions to be evaluated by the debugger can be included in the "
+"text by surrounding them with curly braces, for example: \"Value is "
+"{n}\".</small>"
+msgstr ""
+"<small>Durch den Debugger auszuwertende Ausdrücke können zum Text hinzugefügt "
+"werden, indem sie von geschweiften Klammern umgeben werden (z.B.: \"Wert ist "
+"{n}\").</small>"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:116
+msgid ""
+"<small>When set, the text will be printed only when this condition evaluates "
+"to true.</small>"
+msgstr ""
+"<small>Wenn festgelegt, wird der Text gedruckt, nur wenn diese Bedingung auf "
+"'true' gesetzt ist.</small>"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:38
+msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionCaughtDialog.cs:23
+#, fuzzy
+msgid "Exception Caught"
+msgstr "Ausnahmen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:25
+msgid "Debug Windows"
+msgstr "Debug-Fenster"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:26
+msgid "Watch"
+msgstr "Überwachter Ausdruck"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:27
+msgid "Locals"
+msgstr "Lokale Variablen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:28
+msgid "Call Stack"
+msgstr "Aufruf-Stack"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:29
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Haltepunkte"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:30
+msgid "Threads"
+msgstr "Threads"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:31
+msgid "Immediate"
+msgstr "Direkt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:55
+msgid "_Debug"
+msgstr "Debu_ggen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:59
+msgid "Debug current project"
+msgstr "Aktuelles Projekt debuggen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:60
+msgid "D_ebug Item"
+msgstr "Element _debuggen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:68
+msgid "Debug Application..."
+msgstr "Anwendung debuggen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:71
+msgid "Attach to Process..."
+msgstr "An Prozess anhängen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:78
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:79
+msgid "Break Execution"
+msgstr "Ausführung unterbrechen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:85
+msgid "Step Over"
+msgstr "Gesamte Routine"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:91
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:92
+msgid "Step Into"
+msgstr "Einzelanweisung"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:99
+msgid "Step Out"
+msgstr "Bis Rücksprung"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:105
+msgid "New Breakpoint..."
+msgstr "Neuer Haltepunkt..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:109
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgstr "Haltepunkt entfernen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:114
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "Haltepunkt umschalten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:124
+msgid "Enable/Disable Breakpoint"
+msgstr "Haltepunkt aktivieren/deaktivieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:130
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Alle Haltepunkte deaktivieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Clear All Breakpoints"
+msgstr "Alle Haltepunkte löschen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:138
+msgid "Show Disassembly"
+msgstr "Disassembly anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:145
+msgid "Exceptions..."
+msgstr "Ausnahmen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:148
+msgid "Show Current Execution Line"
+msgstr "Aktuelle Ausführungszeile anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:218
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:227
+msgid "Debugger"
+msgstr "Debugger"
+
+#~ msgid "Delete physically removes the files from disc."
+#~ msgstr "Beim Löschen wird die Dateien physisch vom Datenträger entfernt."
+
+#~ msgid "The Delete option physically removes the file from disc."
+#~ msgstr "Die Option 'Löschen' entfernt die Datei physisch vom Datenträger."
+
+#~ msgid "External Files"
+#~ msgstr "Externe Dateien"
+
+#~ msgid "<b>Template</b>"
+#~ msgstr "<b>Vorlage</b>"
+
+#~ msgid "_Create separate Solution subdirectory"
+#~ msgstr "Eigenes Unterverzeichnis für Projektmappe _erstellen"
+
+#~ msgid "Internal Message Log"
+#~ msgstr "Internes Meldungsprotokoll"
+
+#~ msgid "Show _output pad when build starts"
+#~ msgstr "Be_im Erzeugen Ausgabebereich anzeigen"
+
+#~ msgid "Show _task list pad if build finished with errors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aufgabenlisten-Bereich an_zeigen, wenn Erzeugung mit Fehlern beendet wurde"
+
+#~ msgid "S_how hidden files and directories"
+#~ msgstr "_Verborgene Dateien und Verzeichnisse anzeigen"
+
+#~ msgid "<b>File Scout</b>"
+#~ msgstr "<b>Datei-Browser</b>"
+
+#~ msgid "_Use a different font for pads:"
+#~ msgstr "Für Bereiche a_ndere Schriftart verwenden"
+
+#~ msgid "<b>Pad options</b>"
+#~ msgstr "<b>Padoptionen</b>"
+
+#~ msgid "<b>Build Results Window</b>"
+#~ msgstr "<b>Erzeugungsergebnissen-Fenster</b>"
+
+#~ msgid "Show during build:"
+#~ msgstr "Während der Erzeugung anzeigen:"
+
+#~ msgid "Show after build:"
+#~ msgstr "Nach der Erzeugung anzeigen:"
+
+#~ msgid "<b>Errors and Warnings Pad</b>"
+#~ msgstr "<b>Fehler- und Warnungsbereich</b>"
+
+#~ msgid "<b>Message Bubbles</b>"
+#~ msgstr "<b>Infoblasen</b>"
+
+#~ msgid "Generator"
+#~ msgstr "Generator"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The ID of a MSBuild custom generator to process the file during the build."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die ID eines benutzerdefinierten MSBuild-Generators, der die Datei "
+#~ "während des Erzeugens verarbeitet."
+
+#~ msgid "Update done."
+#~ msgstr "Aktualisierung abgeschlossen."
+
+#~ msgid "Update failed."
+#~ msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen."
+
+#~ msgid "Update in Progress"
+#~ msgstr "Aktualisierung wird ausgeführt"
+
+#~ msgid "Contacting www.regexlib.com. This may take a while ..."
+#~ msgstr "www.regexlib.com wird aufgerufen. Dies kann einen Moment dauern ..."
+
+#~ msgid "Elements"
+#~ msgstr "Elemente"
+
+#~ msgid "Print Source Code"
+#~ msgstr "Quelltext drucken"
+
+#~ msgid "Print Preview - Source Code"
+#~ msgstr "Druckvorschau - Quelltext"
+
+#~ msgid "Press F3 to scroll"
+#~ msgstr "Drücken Sie F3, um zu blättern"
+
+#~ msgid "Replace All"
+#~ msgstr "Alles ersetzen"
+
+#~ msgid "Find Next"
+#~ msgstr "Abwärts"
+
+#~ msgid "Find:"
+#~ msgstr "Suchen:"
+
+#~ msgid "Replace:"
+#~ msgstr "Ersetzen:"
+
+#~ msgid "_Line Number:"
+#~ msgstr "_Zeilennummer:"
+
+#~ msgid "_Go to Line"
+#~ msgstr "_Zur Zeile wechseln"
+
+#~ msgid "Disassembler"
+#~ msgstr "Disassembler"
+
+#~ msgid "Decompiler"
+#~ msgstr "Decompiler"
+
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "Sprache:"
+
+#
+#~ msgid "_in:"
+#~ msgstr "_in:"
+#~ msgid "Failed to open test page in browser."
+#~ msgstr "Testseite konnte im Browser nicht geöffnet werden."
+
+#~ msgid "Threads List"
+#~ msgstr "Thread-Liste"
+
+#~ msgid "Enum <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Aufzählung <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Struct <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Struktur <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Interface <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Schnittstelle <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Delegate <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Delegat <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Class <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Klasse <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Field <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Feld <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Indexer <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Indizierer <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Property <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Eigenschaft <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Event <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Ereignis <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Constructor <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Konstruktor <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Method <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Methode <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Parameter <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Parameter <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Variable <b>{0}</b>"
+#~ msgstr "Variable <b>{0}</b>"
+
+#~ msgid "Refactory"
+#~ msgstr "Refactor"
+
+#~ msgid "Could not connect to webserver {0}"
+#~ msgstr "Verbindung zu Webserver {0} kann nicht hergestellt werden"
#~ msgid "Coding"
#~ msgstr "Programmieren"
+
#~ msgid "The file »{0}« has been changed outside of MonoDevelop."
#~ msgstr "Die Datei »{0}« wurde außerhalb von MonoDevelop verändert."
+
#~ msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?"
#~ msgstr "Möchten Sie die Änderungen verwerfen und die Datei neu laden?"
+
#~ msgid "_Ignore"
#~ msgstr "_Ignorieren"
+
#~ msgid "Found auto save file for: »{0}«"
#~ msgstr "Es wurde eine Sicherungsdatei für »{0}« gefunden"
+
#~ msgid ""
#~ "This may have following reasons:\n"
#~ "\n"
@@ -16245,134 +17289,190 @@ msgstr "Abstrakte Member _implementieren"
#~ "1) Eine andere Instanz von MonoDevelop läuft und editiert die Datei. Ist "
#~ "dies der Fall seien Sie vorsichtig, es könnte zum Datenverlust führen.\n"
#~ "2) MonoDevelop hat die Datei geöffnet und ist unsachgemäss beendet."
+
#~ msgid "Do you want to restore the contents of the auto save file?"
#~ msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Sicherungsdatei wiederherstellen?"
+
#~ msgid "_Restore"
#~ msgstr "_Wiederherstellen"
+
#~ msgid "Could not find test HTML file '{0}'."
#~ msgstr "Konnte Test-HTML-Datei '{0}' nicht finden."
+
#~ msgid "ILAsm"
#~ msgstr "ILAsm"
+
#~ msgid "<b>Ported and developed by:</b>\n"
#~ msgstr "<b>Entwickelt von:</b>\n"
+
#~ msgid "css files"
#~ msgstr "CSS-Dateien"
+
#~ msgid "Error loading template: {0}"
#~ msgstr "Fehler beim Laden der Vorlage: {0}"
+
#~ msgid "Tooltip"
#~ msgstr "Tooltip"
+
#~ msgid "Function"
#~ msgstr "Funktion"
+
#~ msgid "Values"
#~ msgstr "Werte"
+
#~ msgid "Encapsulate Fields..."
#~ msgstr "Felder kapseln..."
+
#~ msgid "Encapsulate fields..."
#~ msgstr "Felder kapseln..."
#, fuzzy
#~ msgid "Custom Arguments"
#~ msgstr "Benutzerdefinierte Argumente"
+
#~ msgid "Abstract Content"
#~ msgstr "Abstrakter Inhalt"
+
#~ msgid "Change me"
#~ msgstr "Ändern"
+
#~ msgid "Can't load bitmap {0} using default"
#~ msgstr "Kann Bild {0} nicht mit den Standardeinstellungen laden"
+
#~ msgid "dynamic"
#~ msgstr "dynamisch"
+
#~ msgid ""
#~ "(Projects referencing '{0}' are not shown,\n"
#~ "since cyclic dependencies are not allowed)"
#~ msgstr ""
#~ "(Projekte die auf '{0}' verweisen werden nicht angezeigt,\n"
#~ "da zyklische Abhängigkeiten nicht erlaubt sind)"
+
#~ msgid "MonoDevelop failed to start. Local hostname cannot be resolved."
-#~ msgstr "MonoDevelop konnte nicht gestartet werden. Lokaler Hostname konnte nicht aufgelöst werden."
+#~ msgstr ""
+#~ "MonoDevelop konnte nicht gestartet werden. Lokaler Hostname konnte nicht "
+#~ "aufgelöst werden."
+
#~ msgid ""
#~ "Your network may be misconfigured. Make sure the hostname of your system "
#~ "is added to the /etc/hosts file."
#~ msgstr ""
#~ "Ihr Netzwerk könnte nicht richtig konfiguriert sein. Stellen Sie sicher, "
#~ "dass dem Hostnamen Ihres Systems der /etc/hosts-Datei hinzugefügt ist."
+
#~ msgid "<b>Code generation options</b>"
#~ msgstr "<b>Quelltext-Erzeugungsoptionen</b>"
+
#~ msgid "_Start code block on the same line"
#~ msgstr "_Codeblock auf dieselbe Zeile beginnen"
+
#~ msgid "_Else on same line as closing bracket"
#~ msgstr "_'Else' in derselben Zeile wie die schließende geschweifte Klammer"
+
#~ msgid "_Insert blank lines between members"
#~ msgstr "_Leerzeilen zwischen Member einfügen"
+
#~ msgid "_Use full type names"
#~ msgstr "_Vollständige Typnamen verwenden"
+
#~ msgid "<b>Comment generation options</b>"
#~ msgstr "<b>Kommentar-Erzeugungsoptionen</b>"
+
#~ msgid "Generate _documentation comments"
#~ msgstr "_Dokumentationskommentare erzeugen"
+
#~ msgid "Generate _additional comments"
#~ msgstr "Zusätzliche Komment_are erzeugen"
+
#~ msgid "Workspace name may not contain any of the following characters: {0}"
#~ msgstr "Workspace-Name darf keine der folgenden Zeichen beinhalten: {0}"
+
#~ msgid ""
#~ "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you "
#~ "want to reload it? All project files will be closed."
#~ msgstr ""
-#~ "Das Projekt '{0}' wurde von einer externen Anwendung verändert. "
-#~ "Laden Sie es erneut? Alle Projektdateien werden geschlossen."
+#~ "Das Projekt '{0}' wurde von einer externen Anwendung verändert. Laden Sie "
+#~ "es erneut? Alle Projektdateien werden geschlossen."
+
#~ msgid "Convert to Visual Studio 2005"
#~ msgstr "In Visual Studio 2005 konvertieren"
+
#~ msgid "Do you really want to remove the translations from solution {0}?"
#~ msgstr "Übersetzung aus Projektmappe {0} wirklich entfernen?"
+
#~ msgid "_Build Solution"
#~ msgstr "Projektmappe _erzeugen"
+
#~ msgid "_Rebuild Solution"
#~ msgstr "Projektmappe _neu erzeugen"
+
#~ msgid "_Clean Solution"
#~ msgstr "Projektmappe _bereinigen"
+
#~ msgid "Select previous word"
#~ msgstr "Vorheriges Wort auswählen"
+
#~ msgid "Select next word"
#~ msgstr "Nächstes Wort auswählen"
+
#~ msgid "Web Browser"
#~ msgstr "Webbrowser"
+
#~ msgid "New files:"
#~ msgstr "Neue Dateien:"
+
#~ msgid "View:"
#~ msgstr "Ansicht:"
+
#~ msgid "New Files Only"
#~ msgstr "Nur neue Dateien"
+
#~ msgid "Text Style _Policy"
#~ msgstr "Textstil-_Richtlinie"
+
#~ msgid "Code _Format"
#~ msgstr "Code_format"
+
#~ msgid "Import Profile"
#~ msgstr "Profil importieren"
+
#~ msgid "Export Profile"
#~ msgstr "Profil exporteieren"
+
#~ msgid "Edit Profile '{0}'"
#~ msgstr "Profil '{0}' bearbeiten"
+
#~ msgid "E_xport..."
#~ msgstr "_Exportieren..."
+
#~ msgid "_Edit..."
#~ msgstr "B_earbeiten..."
+
#~ msgid "_Import..."
#~ msgstr "_Importieren..."
+
#~ msgid "_Profile name:"
#~ msgstr "_Profilname:"
+
#~ msgid "_Initialize from:"
#~ msgstr "_Initialsieren von:"
+
#~ msgid "Use default text style"
#~ msgstr "Standardtextstil verwenden"
+
#~ msgid "Generating partial classes for {0} with {1}"
#~ msgstr "Partielle Klassen für {0} mit {1} werden erstellt"
+
#~ msgid ""
#~ "Error while trying to invoke '{0}' to generate partial classes for "
#~ "'{1}' :\n"
#~ " {2}"
#~ msgstr ""
-#~ "Fehler beim Aufrufen von '{0}', um partielle Klassen "
-#~ "für '{1}' zu erzeugen:\n"
+#~ "Fehler beim Aufrufen von '{0}', um partielle Klassen für '{1}' zu "
+#~ "erzeugen:\n"
#~ " {2}"
+
#~ msgid ""
#~ "Unable to generate partial classes ({0}) for {1}. \n"
#~ "Reason: \n"
@@ -16381,544 +17481,778 @@ msgstr "Abstrakte Member _implementieren"
#~ "Partielle Klassen ({0}) für {1} können nicht erzeugt werden.\n"
#~ "Grund: \n"
#~ "{2}\n"
+
#~ msgid "label124"
#~ msgstr "label124"
+
#~ msgid "MonoDevelop Preferences"
#~ msgstr "MonoDevelop-Einstellungen"
+
#~ msgid "Wildcards"
#~ msgstr "Wildcards"
+
#~ msgid "Regular Expressions"
#~ msgstr "Reguläre Ausdrücke"
+
#~ msgid "Empty search pattern"
#~ msgstr "Leeres Suchmuster"
+
#~ msgid "Empty directory name"
#~ msgstr "Leerer Ordnername"
+
#~ msgid "Invalid directory name: {0}"
#~ msgstr "Ungültiger Ordnername: {0}"
+
#~ msgid "Invalid file mask: {0}"
#~ msgstr "Ungültige Dateimaske: {0}"
+
#~ msgid "Match at offset {0}"
#~ msgstr "Treffer an Position {0}"
+
#~ msgid "_Description"
#~ msgstr "_Beschreibung"
+
#~ msgid "New "
#~ msgstr "Neu "
+
#~ msgid "Edit "
#~ msgstr "Bearbeiten "
+
#~ msgid "{0} Code Group"
#~ msgstr "{0} Codegruppe"
+
#~ msgid "Recurse subdirectories"
#~ msgstr "Unterverzechnisse durchsuchen"
+
#~ msgid "Whole word only"
#~ msgstr "Nur ganzes Wort"
+
#~ msgid "Use special search strategy:"
#~ msgstr "Spezielle Suchstrategie verwenden:"
+
#~ msgid "Search in:"
#~ msgstr "Suchen in:"
+
#~ msgid "R_eplace All"
#~ msgstr "All_e ersetzen"
+
#~ msgid "Edit Group"
#~ msgstr "Gruppe bearbeiten"
+
#~ msgid "Remove Group"
#~ msgstr "Gruppe entfernen"
+
#~ msgid "(none selected)"
#~ msgstr "(keine ausgewählt)"
+
#~ msgid "Output path"
#~ msgstr "Ausgabepfad"
+
#~ msgid "Assembly name"
#~ msgstr "Assembly-Name"
+
#~ msgid "Target options"
#~ msgstr "Zieloptionen"
+
#~ msgid "Compilation failed."
#~ msgstr "Kompilieren fehlgeschlagen."
+
#~ msgid "radiobutton1"
#~ msgstr "radiobutton1"
+
#~ msgid "WebTargetEditor"
#~ msgstr "WebTargetEditor"
+
#~ msgid "Mono.Unix.Catalog.Init (\"i18n\", \"./locale\");"
#~ msgstr "Mono.Unix.Catalog.Init (\"i8n1\", \"./locale\");"
+
#~ msgid "label10"
#~ msgstr "label10"
+
#~ msgid "label11"
#~ msgstr "label11"
+
#~ msgid "_Automatic code completion popup"
#~ msgstr "_Automatisches Codevervollständigungs-Popup"
+
#~ msgid "MonoDevelop.Deployment.SshFuseFileCopyHandler"
#~ msgstr "MonoDevelop.Deployment.SshFuseFileCopyHandler"
+
#~ msgid "XmlEditorOptionsPanel"
#~ msgstr "XmlEditorOptionsPanel"
+
#~ msgid "NUnit Categories"
#~ msgstr "NUnit-Kategorien"
+
#~ msgid "Added"
#~ msgstr "Hinzugefügt"
+
#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "Aktualisierung wird ausgeführt"
+
#~ msgid "External Updated"
#~ msgstr "Extern aktualisiert"
+
#~ msgid "Replaced"
#~ msgstr "Ersetzt"
+
#~ msgid "Sending Content"
#~ msgstr "Inhalt wird gesendet"
+
#~ msgid "Locked"
#~ msgstr "Gesperrt"
+
#~ msgid "Lock Failed"
#~ msgstr "Sperrung fehlgeschlagen"
+
#~ msgid "Unlock Failed"
#~ msgstr "Entsperrung fehlgeschlagen"
+
#~ msgid "GotDotNet"
#~ msgstr "GotDotNet"
+
#~ msgid "Save changed files?"
#~ msgstr "Geänderte Dateien speichern?"
#, fuzzy
#~ msgid "Unhandled internal error: {0}"
#~ msgstr "Unbehandelter interne Fehler: {0}"
+
#~ msgid "Creates an ASP.NET MasterPage without a CodeBehind class."
#~ msgstr "Erstellt eine ASP.NET MasterPage-Seite ohne CodeBehind-Klasse."
+
#~ msgid "If you reload the file all modifications since last save are lost."
-#~ msgstr "Beim neu Laden der Datei, werden alle Änderungen seit dem letzten Speichern verloren gehen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Beim neu Laden der Datei, werden alle Änderungen seit dem letzten "
+#~ "Speichern verloren gehen."
+
#~ msgid "Can't find:"
#~ msgstr "Das folgende Element konnte nicht gefunden werden:"
+
#~ msgid "Current File"
#~ msgstr "Aktuelle Datei"
+
#~ msgid "All Open Files"
#~ msgstr "Alle geöffneten Dateien"
+
#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Suchen"
+
#~ msgid ""
#~ "The help viewer could not be loaded, because an embedded web browser is "
#~ "not available."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Hilfe-Viewer konnte nicht geladen werden, weil kein eingebetteter Web-Browser "
-#~ "verfügbar wird."
+#~ "Der Hilfe-Viewer konnte nicht geladen werden, weil kein eingebetteter Web-"
+#~ "Browser verfügbar wird."
+
#~ msgid "{0}Error: the help topic '{2}' could not be loaded.{1}"
#~ msgstr "{0} Fehler: Das Hilfethema '{2}' konnte nicht geladen werden.{1}"
+
#~ msgid "Project name may not contain any of the following characters: {0}"
#~ msgstr "Projektname darf die folgenden Zeichen nicht beinhalten: {0}"
+
#~ msgid "Mark all completed"
#~ msgstr "Alle als abgeschloßen markieren"
+
#~ msgid "Search string not found:"
#~ msgstr "Suchbegriff nicht gefunden:"
+
#~ msgid "Replace all finished. {0} match found."
#~ msgid_plural "Replace all finished. {0} matches found."
-#~ msgstr[0] "Operation 'Alle ersetzen' abgeschlossen. {0} Übereinstimmung gefunden."
-#~ msgstr[1] "Operation 'Alle ersetzen' abgeschlossen. {0} Übereinstimmungen gefunden."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "Operation 'Alle ersetzen' abgeschlossen. {0} Übereinstimmung gefunden."
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "Operation 'Alle ersetzen' abgeschlossen. {0} Übereinstimmungen gefunden."
+
#~ msgid "Full name"
#~ msgstr "Vollständiger Name"
+
#~ msgid "Are you sure to remove the custom header template '{0}'?"
#~ msgstr "Benutzerdefinierte Header-Vorlage '{0}' wirklich entfernen?"
+
#~ msgid "_Emit Standard Header"
#~ msgstr "Standard-Header _ausgeben"
+
#~ msgid "_Set Header to Template"
#~ msgstr "Header auf Vorlage _setzen"
+
#~ msgid "Apache License, Version 2.0"
#~ msgstr "Apache Lizenz, Version 2.0"
+
#~ msgid "The GNU General Public License (GPL) v2"
#~ msgstr "GNU General Public License (GPL) v2"
+
#~ msgid "The GNU General Public License (GPL) v3"
#~ msgstr "GNU General Public License (GPL) v3"
+
#~ msgid "GNU Lesser General Public License"
#~ msgstr "GNU Lesser General Public License"
+
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "Aktuell"
+
#~ msgid "Whole words only"
#~ msgstr "Nur ganze Wörter"
+
#~ msgid "_Mark All"
#~ msgstr "_Alle markieren"
+
#~ msgid "Add New Standard Header Template"
#~ msgstr "Neue Standard-Headervorlage hinzufügen"
+
#~ msgid "Go to Line"
#~ msgstr "Zu Zeile wechseln"
+
#~ msgid "_Show extensions"
#~ msgstr "Erweiterungen _anzeigen"
+
#~ msgid "<b>Project Browser</b>"
#~ msgstr "<b>Projekt-Browser</b>"
+
#~ msgid "Use parent directory name as namespace"
#~ msgstr "Name des übergeordneten Verzeichnis als Namespce verwenden"
+
#~ msgid "ChangeLog Add-in"
#~ msgstr "Änderungsprotokoll-Add-In"
+
#~ msgid "Full Name"
#~ msgstr "Vollständiger Name"
+
#~ msgid "Email Address"
#~ msgstr "E-Mail-Adresse"
+
#~ msgid "Specify personal information used in ChangeLog entries"
-#~ msgstr "Geben Sie die im Änderungsprotokoll verwendeten persönlichen Informationen an"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geben Sie die im Änderungsprotokoll verwendeten persönlichen "
+#~ "Informationen an"
+
#~ msgid "Full Name:"
#~ msgstr "Vollständiger Name:"
+
#~ msgid "Email Address:"
#~ msgstr "E-Mail-Adresse:"
+
#~ msgid "radiobutton2"
#~ msgstr "radiobutton2"
+
#~ msgid ""
#~ "<b>Use parent solution policy</b>\n"
#~ "Apply the policy specified in the parent solution."
#~ msgstr ""
#~ "<b>Richtlinie der übergeordneten Projektmappe verwenden</b>\n"
#~ "Wenden Sie die Richtlinie der übergeordneten Projektmappe an."
+
#~ msgid "The reference name '{0}' already exists."
#~ msgstr "Der Verweisname '{0}' wird bereits vorhanden."
+
#~ msgid "Licenses:"
#~ msgstr "Lizenzen:"
+
#~ msgid "File included in the build"
#~ msgstr "Datei im Build enthalten"
+
#~ msgid "B_uild"
#~ msgstr "E_rzeugen"
+
#~ msgid "_Deployment"
#~ msgstr "_Deployment"
+
#~ msgid ""
#~ "Error while implementing interface '{0}' in '{1}': base type '{2}' was "
#~ "not found."
#~ msgstr ""
#~ "Fehler beim Implementieren von Schnittstelle '{0}' in '{1}': Basis-Typ "
#~ "'{2}' wurde nicht gefunden."
+
#~ msgid "Select the files to commit:"
#~ msgstr "Wählen Sie die einzutragenden Dateien aus:"
+
#~ msgid "Marks text as code."
#~ msgstr "Markiert den Text als Code."
+
#~ msgid ""
#~ "A description of the code sample.\n"
#~ "Commonly, this would involve use of the &lt;code&gt; tag."
#~ msgstr ""
#~ "Eine Beschreibung des Codebeispiels.\n"
#~ "Der &lt;code&gt;-Tag wird gewöhnlich dafür verwendet."
+
#~ msgid "This tag lets you specify which exceptions can be thrown."
#~ msgstr "Dies Tag ermöglicht Ihnen die auszulösenden Ausnahmen anzugeben."
+
#~ msgid ""
#~ "The &lt;include&gt; tag lets you refer to comments in another file that "
#~ "describe the types and members in your source code.\n"
#~ "This is an alternative to placing documentation comments directly in your "
#~ "source code file."
#~ msgstr ""
-#~ "Das &lt;include&gt;-Tag lässt Verweise auf Kommentare aus einer anderen Datei zu, "
-#~ "die die Typen und die Memeber von Ihrem Quelltext beschreiben.\n"
+#~ "Das &lt;include&gt;-Tag lässt Verweise auf Kommentare aus einer anderen "
+#~ "Datei zu, die die Typen und die Memeber von Ihrem Quelltext beschreiben.\n"
#~ "Das ist eine Alternative zum direkten Platzieren von Kommentaren in Ihrer "
#~ "Quelltext-Datei."
+
#~ msgid "Defines a header for a list or table."
#~ msgstr "Definiert einen Header für eine Liste oder Tabelle."
+
#~ msgid "Defines an item for a list or table."
#~ msgstr "Definiert einen Begriff für eine Liste oder Tabelle."
+
#~ msgid "Describes a term in a list or table."
#~ msgstr "Beschreibt einen Begriff in einer Liste oder Tabelle."
+
#~ msgid "A text paragraph."
#~ msgstr "Ein Textabsatz."
+
#~ msgid ""
#~ "The &lt;paramref&gt; tag gives you a way to indicate that a word is a "
#~ "parameter."
#~ msgstr ""
-#~ "Der &lt;paramref&gt;-Tag ermöglicht Ihnen anzugeben, dass ein Wort"
-#~ "ein Parameter ist."
+#~ "Der &lt;paramref&gt;-Tag ermöglicht Ihnen anzugeben, dass ein Wortein "
+#~ "Parameter ist."
+
#~ msgid "The &lt;permission&gt; tag lets you document the access of a member."
-#~ msgstr "Der &lt;permission&gt;-Tag ermöglicht Ihnen den Memberzugriff zu dokumentieren."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der &lt;permission&gt;-Tag ermöglicht Ihnen den Memberzugriff zu "
+#~ "dokumentieren."
+
#~ msgid ""
#~ "The &lt;remarks&gt; tag is used to add information about a type, "
#~ "supplementing the information specified with &lt;summary&gt;."
#~ msgstr ""
-#~ "Der &lt;remarks&gt;-Tag fügt Informationen über einen Typ hinzu "
-#~ "und ergänzt die durch den &lt;summary&gt;-Tag angegebenen Informationen."
+#~ "Der &lt;remarks&gt;-Tag fügt Informationen über einen Typ hinzu und "
+#~ "ergänzt die durch den &lt;summary&gt;-Tag angegebenen Informationen."
+
#~ msgid ""
#~ "The &lt;returns&gt; tag should be used in the comment for a method "
#~ "declaration to describe the return value."
#~ msgstr ""
-#~ "Der lt;returns&gt;-Tag soll im Kommentar für eine Methodendeklaration "
-#~ "zum Beschreiben des Rückgabewertes verwendet werden."
+#~ "Der lt;returns&gt;-Tag soll im Kommentar für eine Methodendeklaration zum "
+#~ "Beschreiben des Rückgabewertes verwendet werden."
+
#~ msgid "The &lt;see&gt; tag lets you specify a link from within text."
-#~ msgstr "Der &lt;see&gt;-Tag ermöglicht Ihnen einen Link innnerhalb des Textes anzugeben."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der &lt;see&gt;-Tag ermöglicht Ihnen einen Link innnerhalb des Textes "
+#~ "anzugeben."
+
#~ msgid ""
#~ "The &lt;seealso&gt; tag lets you specify the text that you might want to "
#~ "appear in a See Also section."
#~ msgstr ""
-#~ "Der &lt;seealso&gt;-Tag ermöglicht Ihnen den Text anzugeben, "
-#~ "der in einem Abschnitt 'Siehe auch' angezeigt werden soll."
+#~ "Der &lt;seealso&gt;-Tag ermöglicht Ihnen den Text anzugeben, der in einem "
+#~ "Abschnitt 'Siehe auch' angezeigt werden soll."
+
#~ msgid ""
#~ "The &lt;summary&gt; tag should be used to describe a type or a type "
#~ "member."
#~ msgstr ""
-#~ "Der &lt;summary&gt;-Tag soll verwendet werden, um einen Typ oder "
-#~ "einen Typmember zu beschreiben."
+#~ "Der &lt;summary&gt;-Tag soll verwendet werden, um einen Typ oder einen "
+#~ "Typmember zu beschreiben."
+
#~ msgid "The &lt;value&gt; tag lets you describe a property."
-#~ msgstr "Der &lt;value&gt;-Tag ermöglicht Ihnen eine Eigenschaft zu beschreiben."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der &lt;value&gt;-Tag ermöglicht Ihnen eine Eigenschaft zu beschreiben."
+
#~ msgid "page4"
#~ msgstr "page4"
+
#~ msgid "CreateSilverlight.js"
#~ msgstr "CreateSilverlight.js"
+
#~ msgid "Creates a CreateSilverlight.js file for the project."
#~ msgstr "Erstellt eine Silverlight.js-Datei für das Projekt."
+
#~ msgid "Empty Moonlight Project"
#~ msgstr "Leeres Moonlight-Projekt"
+
#~ msgid "Creates an empty Moonlight project."
#~ msgstr "Erstellt ein leeres Moonlight-Projekt."
+
#~ msgid "Moonlight test page"
#~ msgstr "Moonlight-Testseite"
+
#~ msgid "Creates an HTML page for testing a Moonlight project."
#~ msgstr "Erstellt eine HTML-Seite zum Testen des Moonlight-Projekts."
+
#~ msgid "Moonlight XAML"
#~ msgstr "Moonlight XAML"
+
#~ msgid "Moonlight XAML with CodeBehind"
#~ msgstr "Moonlight XAML mit CodeBehind"
+
#~ msgid "Resume"
#~ msgstr "Fortsetzen"
+
#~ msgid "Add Resource"
#~ msgstr "Ressource hinzufügen"
+
#~ msgid "Resource file '{0}' does not exist"
#~ msgstr "Ressourcendatei '{0}' wird nicht vorhanden"
+
#~ msgid "Add a resource to the project"
#~ msgstr "Eine Ressource zum Projekt hinzufügen"
+
#~ msgid "Add _Resource"
#~ msgstr "_Ressource hinzufügen"
+
#~ msgid "Property name conflicts with an existing property name."
-#~ msgstr "Der Eigenschaftsname steht in Konflikt mit einem vorhandenen Eigenschaftsnamen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Eigenschaftsname steht in Konflikt mit einem vorhandenen "
+#~ "Eigenschaftsnamen."
+
#~ msgid "Property name conflicts with an existing field name."
-#~ msgstr "Der Eigenschaftsname steht in Konflikt mit einem vorhandenen Feldnamen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Eigenschaftsname steht in Konflikt mit einem vorhandenen Feldnamen."
+
#~ msgid "Property name conflicts with an existing method name."
-#~ msgstr "Der Eigenschaftsname steht in Konflikt mit einem vorhandenen Methodennamen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Eigenschaftsname steht in Konflikt mit einem vorhandenen "
+#~ "Methodennamen."
+
#~ msgid "window1"
#~ msgstr "window1"
+
#~ msgid "This assembly is a widget library"
#~ msgstr "Dieses Assembly ist eine Widget-Bibliothek"
+
#~ msgid ""
#~ "Select the widget classes you want make available in the widget palette:"
#~ msgstr ""
-#~ "Wählen Sie die Widget-Klassen aus, die in der Widget-Palette verfügbar werden sollen:"
+#~ "Wählen Sie die Widget-Klassen aus, die in der Widget-Palette verfügbar "
+#~ "werden sollen:"
+
#~ msgid "Widget Library"
#~ msgstr "Widget-Bibliothek"
+
#~ msgid "2.4"
#~ msgstr "2.4"
+
#~ msgid "<b>Internationalization</b>"
#~ msgstr "<b>Internationalisierung</b>"
+
#~ msgid ""
#~ "Auto-generation of CodeBehind members is disabled for non-partial classes."
#~ msgstr ""
-#~ "Automatische Erstellung von CodeBehind-Member ist für nicht-partielle Klassen deaktiviert."
+#~ "Automatische Erstellung von CodeBehind-Member ist für nicht-partielle "
+#~ "Klassen deaktiviert."
+
#~ msgid "Cannot find CodeBehind class '{0}'."
#~ msgstr "CodeBehind-Klasse '{0}' kann nicht gefunden werden."
+
#~ msgid ""
#~ "CodeBehind member generation failed with error {0}. Further CodeBehind "
#~ "members for this file will not be added."
#~ msgstr ""
#~ "Das Erstellen des CodeBehind-Members ist mit Fehler {0} fehlgeschlagen. "
#~ "Weitere CodeBehind-Member werden für diese Datei nicht hinzugefügt."
+
#~ msgid "Added {0} member to CodeBehind classes. Saving updated source files."
#~ msgid_plural ""
#~ "Added {0} members to CodeBehind classes. Saving updated source files."
-#~ msgstr[0] "Member {0} wurde den CodeBehind-Klassen hinzugefügt. Die aktualisierten Quelldateien werden gespeichert."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "Member {0} wurde den CodeBehind-Klassen hinzugefügt. Die aktualisierten "
+#~ "Quelldateien werden gespeichert."
#~ msgstr[1] ""
-#~ "Member {0} wurde den CodeBehind-Klassen hinzugefügt. Die aktualisierten Quelldateien werden gespeichert."
+#~ "Member {0} wurde den CodeBehind-Klassen hinzugefügt. Die aktualisierten "
+#~ "Quelldateien werden gespeichert."
+
#~ msgid "Autogenerate CodeBehind members for non-partial classes"
#~ msgstr "CodeBehind-Member für nicht-partielle Klassen automatisch erzeugen"
+
#~ msgid "C_lass & Method quick finder"
#~ msgstr "Schnellsuche für _Klassen & Methoden"
+
#~ msgid "_Auto template insertion"
#~ msgstr "A_utomatischer Einzug der Vorlagen"
+
#~ msgid "_Tab and indentation size:"
#~ msgstr "Ta_bulator- und Einzugsgröße"
+
#~ msgid "T_ab is interpretet as reindent"
#~ msgstr "T_abulator wird als neuen Einzug interpretiert"
+
#~ msgid "Replace all"
#~ msgstr "Alle ersetzen"
#, fuzzy
#~ msgid "page2"
#~ msgstr "page2"
+
#~ msgid "Invalid directory name: {0}, directoryName"
#~ msgstr "Ungültiger Verzeichnisname: {0}, directoryName"
+
#~ msgid "Group CodeBehind files"
#~ msgstr "CodeBehind-Dateien gruppieren"
+
#~ msgid "Missing CodeBehind class {0}"
#~ msgstr "CodeBehind-Klasse {0} fehlt"
+
#~ msgid "RegexLibraryWindow"
#~ msgstr "RegexLibraryWindow"
+
#~ msgid "Field name:"
#~ msgstr "Feldname:"
+
#~ msgid ""
#~ "To set a startup project, select the project in the solution pad an click "
#~ "on the option 'Set as Startup Project' in the contextual menu."
#~ msgstr ""
-#~ "Um ein Startprojekt zu setzen, wählen Sie ein Projekt im Projektmappen-Fenster aus "
-#~ "und klicken Sie im Kontektmenü auf dei Option 'Als Startprojekt festlegen'."
+#~ "Um ein Startprojekt zu setzen, wählen Sie ein Projekt im Projektmappen-"
+#~ "Fenster aus und klicken Sie im Kontektmenü auf dei Option 'Als "
+#~ "Startprojekt festlegen'."
+
#~ msgid "label5"
#~ msgstr "label5"
+
#~ msgid "label4"
#~ msgstr "label4"
+
#~ msgid ""
#~ "Solution file {0} already exists, do you want to overwrite\n"
#~ "the existing file?"
#~ msgstr ""
#~ "Die Projektmappen-Datei {0} wird bereits vorhanden.\n"
#~ "Vorhandene Datei überschreiben?"
+
#~ msgid ""
#~ "Project file {0} already exists. Do you want to overwrite\n"
#~ "the existing file?"
#~ msgstr ""
#~ "Die Projektdatei {0} wird bereits vorhanden.\n"
#~ "Vorhandene Datei überschreiben?"
+
#~ msgid "Solution: {0}"
#~ msgstr "Projektmappe: {0}"
+
#~ msgid "Whole project"
#~ msgstr "Gesamtes Projekt"
+
#~ msgid "Do you really want to remove project {0} from solution {1}?"
#~ msgstr "Projekt {0} aus der Projektmappe {1} wirklich entfernen?"
+
#~ msgid "Add existing _Solution"
#~ msgstr "V_orhandene Projektmappe hinzufügen"
+
#~ msgid ""
#~ " ln <span font_family='fixed'>{0,-4}</span> col <span font_family='fixed'>"
#~ "{1,-3}</span> ch <span font_family='fixed'>{2,-3}</span> "
#~ msgstr ""
#~ "Z. <span font_family='fixed'>{0,-4}</span> Sp. <span font_family='fixed'>"
#~ "{1,-3}</span> Zei <span font_family='fixed'>{2,-3}</span> "
+
#~ msgid "The project or solution '{0}' can't be converted to format '{1}'"
-#~ msgstr "Das Projekt oder die Lösung '{0}' kann in Format '{1}' nicht konvertiert werden"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Projekt oder die Lösung '{0}' kann in Format '{1}' nicht konvertiert "
+#~ "werden"
+
#~ msgid ""
#~ "The file '{0}' is using an old solution file format. It will be "
#~ "automatically converted to the current format."
#~ msgstr ""
-#~ "Datei '{0}' verwendet ein altes Format der Projektmappen-Datei. "
-#~ "Es wird ins aktuelle Format automatisch konvertiert."
+#~ "Datei '{0}' verwendet ein altes Format der Projektmappen-Datei. Es wird "
+#~ "ins aktuelle Format automatisch konvertiert."
+
#~ msgid ""
#~ "The file '{0}' is using an old project file format. It will be "
#~ "automatically converted to the current format."
#~ msgstr ""
-#~ "Datei '{0}' verwendet ein altes Format der Projektdatei. "
-#~ "Es wird ins aktuelle Format automatisch konvertiert."
+#~ "Datei '{0}' verwendet ein altes Format der Projektdatei. Es wird ins "
+#~ "aktuelle Format automatisch konvertiert."
+
#~ msgid "The solution does not have an active configuration."
#~ msgstr "Die Projektmappe hat keine aktive Konfiguration."
+
#~ msgid ""
#~ "Cyclic dependencies can not be built with this version.\n"
#~ "But we are working on it."
#~ msgstr ""
#~ "Zyklische Abhängigkeiten können mit dieser Version nicht erzeugt werden.\n"
#~ "Aber wir arbeiten daran."
+
#~ msgid "(Active)"
#~ msgstr "(Aktiv)"
+
#~ msgid "Entry"
#~ msgstr "Eintrag"
+
#~ msgid ""
#~ "The Solution Execute Definitions for this Solution were invalid. A new "
#~ "empty set of Execute Definitions has been created."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Projektmappen-Ausführungsdefinitionen für diese Projektmappe waren ungültig. "
-#~ "Einen neuen, leeren Satz von Ausführungsdefinitionen wurde erstellt."
+#~ "Die Projektmappen-Ausführungsdefinitionen für diese Projektmappe waren "
+#~ "ungültig. Einen neuen, leeren Satz von Ausführungsdefinitionen wurde "
+#~ "erstellt."
+
#~ msgid "File {0} not found in {1}."
#~ msgstr "Datei {0} kann in {1} nicht gefunden werden."
+
#~ msgid "Common"
#~ msgstr "Allgemein"
+
#~ msgid "_Include files in compile run"
#~ msgstr "_Dateien in Kompilierungsausführung einschließen"
+
#~ msgid "Test Output"
#~ msgstr "Testausgabe"
+
#~ msgid "Running tests"
#~ msgstr "Laufende Tests"
+
#~ msgid "<b>Successful</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Ignored</b>: {2}"
-#~ msgstr "<b>Erfolgreich</b>: {0} <b>Fehlgeschlagen</b>: {1} <b>Ignoriert</b>: {2}"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Erfolgreich</b>: {0} <b>Fehlgeschlagen</b>: {1} <b>Ignoriert</b>: {2}"
+
#~ msgid "Test run finished"
#~ msgstr "Testausführung beendet"
+
#~ msgid "Total seconds: {0:0.0}"
#~ msgstr "Gesamtzeit: {0:0.0} Sek."
+
#~ msgid "Run tests in suite {0}"
#~ msgstr "Tests in Suite {0} ausführen"
+
#~ msgid "Run test {0}"
#~ msgstr "Test {0} ausführen"
+
#~ msgid "{0} was successfull, "
#~ msgid_plural "{0} tests were successful,"
#~ msgstr[0] "{0} erfolgreich, "
#~ msgstr[1] "{0} erfolgreich, "
+
#~ msgid " {0} failed,"
#~ msgid_plural " {0} failed,"
#~ msgstr[0] " {0} fehlgeschagen,"
#~ msgstr[1] " {0} fehlgeschagen,"
+
#~ msgid " {0} ignored"
#~ msgid_plural " {0} ignored"
#~ msgstr[0] " {0} ignoriert"
#~ msgstr[1] " {0} ignoriert"
+
#~ msgid "_Status/Commit..."
#~ msgstr "_Status/Eintragen..."
+
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Widget-Baumstruktur"
+
#~ msgid "File not found {0} : "
#~ msgstr "Datei nicht gefunden {0} :"
+
#~ msgid "Could not save project: {0}, {1}"
#~ msgstr "Projekt kann nicht gespeichert werden: {0}, {1}"
+
#~ msgid "Language '{0}' not supported for building resource ids."
#~ msgstr "Sprache '{0}' für das Erzeugen der Ressource-IDs nicht unterstützt."
+
#~ msgid ""
#~ "Error saving project ({0}) : Only DotNetProjects can be part of a MSBuild "
#~ "solution. Ignoring."
#~ msgstr ""
-#~ "Fehler beim Speichern des Projekts ({0}) : Nur DotNet-Projekte können Teil "
-#~ "einer MSBuild-Projektmappe sein. Wird ignoriert."
+#~ "Fehler beim Speichern des Projekts ({0}) : Nur DotNet-Projekte können "
+#~ "Teil einer MSBuild-Projektmappe sein. Wird ignoriert."
+
#~ msgid "Saving for project {0} not supported. Ignoring."
#~ msgstr "Speichern für Projekt {0} nicht unterstützt. Wird ignoriert."
+
#~ msgid "{0} ({1}) : Invalid config name '{2}'"
#~ msgstr "{0} ({1}) : Ungültiger Konfigurationsname '{2}'"
+
#~ msgid ""
#~ "The project file {0} must be converted to msbuild format to be added to a "
#~ "msbuild solution"
#~ msgstr ""
#~ "Die Projektdatei {0} muss ins MSBuild-Format konvertiert werden, um zu "
#~ "einer MSBuild-Projektmappe hinzugefügt zu werden."
+
#~ msgid "Expected 'Include' attribute not found for ItemGroup '{0}'"
-#~ msgstr "Erwartetes 'Include'-Attribut wurde für ItemGroup '{0}' nicht gefunden."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erwartetes 'Include'-Attribut wurde für ItemGroup '{0}' nicht gefunden."
+
#~ msgid "HintPath ({0}) for Reference '{1}' is invalid. Ignoring."
#~ msgstr "HintPath ({0}) für Verweis '{1}' ist ungültig. Wird ignoriert."
+
#~ msgid "Expected element <Name> for ProjectReference '{0}'"
#~ msgstr "Element <Name> für ProjectReference '{0}' wird erwartet"
+
#~ msgid ""
#~ "Unrecognised ItemGroup element '{0}', Include = '{1}' in project '{2}'. "
#~ "Ignoring."
#~ msgstr ""
#~ "Unerkanntes ItemGroup-Element '{0}', 'Include' = '{1}' in Projekt '{2}'. "
#~ "Wird ignoriert."
+
#~ msgid ""
#~ "CopyToOutputDirectory not supported for BuildAction '{0}', Include = '{1}'"
#~ msgstr ""
-#~ "CopyToOutputDirectory wird für BuildAction '{0}', 'Include' = '{1}' nicht unterstützt."
+#~ "CopyToOutputDirectory wird für BuildAction '{0}', 'Include' = '{1}' nicht "
+#~ "unterstützt."
+
#~ msgid "BuildAction.{0} not supported!"
#~ msgstr "BuildAction.{0} nicht unterstützt!"
+
#~ msgid "The project '{0}' referenced from '{1}' could not be found."
-#~ msgstr "Das von '{1}' referenzierte Projekt '{0}' konnte nicht gefunden werden."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das von '{1}' referenzierte Projekt '{0}' konnte nicht gefunden werden."
+
#~ msgid "File name '{0}' is invalid. Ignoring."
#~ msgstr "Dateiname '{0}' ist ungültig. Wird ignoriert."
+
#~ msgid "Cancel _Search"
#~ msgstr "_Suche abbrechen"
+
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Einfügen"
+
#~ msgid "Full Screen"
#~ msgstr "Vollbild"
-#~ msgid "Find next"
-#~ msgstr "Weitersuchen"
+
#~ msgid "Next bookmark"
#~ msgstr "Nächstes Lesezeichen"
+
#~ msgid "Total"
#~ msgstr "Gesamt"
+
#~ msgid "You must save the file"
#~ msgstr "Sie müssen die Datei speichern"
+
#~ msgid "total"
#~ msgstr "gesamt"
+
#~ msgid "Unsaved changed to open files were not included in counting"
-#~ msgstr "Die ungespeicherten Änderungen auf die geöffneten Dateien wurden in der Zählung nicht einbezogen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die ungespeicherten Änderungen auf die geöffneten Dateien wurden in der "
+#~ "Zählung nicht einbezogen."
+
#~ msgid "You must be in project mode"
#~ msgstr "Sie müssen im Projektmodus sein"
+
#~ msgid "Chars"
#~ msgstr "Zeichen"
+
#~ msgid "Words"
#~ msgstr "Wörter"
+
#~ msgid "_Count where"
#~ msgstr "_Wo zählen"
+
#~ msgid "Current file"
#~ msgstr "Aktuelle Datei"
+
#~ msgid "Other Settings"
#~ msgstr "Andere Einstellungen"
+
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to publish the project to the repository '{0}'?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Das Projekt im Repository '{0}' wirklich veröffentlichen?"
+#~ msgstr "Das Projekt im Repository '{0}' wirklich veröffentlichen?"
+
#~ msgid "Creates an ASP.NET Web.config file."
#~ msgstr "Erzeugt eine ASP.NET Web.config-Datei."
+
#~ msgid "Replace Regex"
#~ msgstr "RegEx ersetzen"
+
#~ msgid "_Solution"
#~ msgstr "_Projektmappe"
-#~ msgid "_Clear Recent Files"
-#~ msgstr "_Liste der zuletzt verwendeten Dateien löschen"
+
#~ msgid "_Next"
#~ msgstr "_Weiter"
@@ -16927,47 +18261,66 @@ msgstr "Abstrakte Member _implementieren"
#~ msgstr "_Zurück"
#~ msgid "Exception occurred: {0}"
#~ msgstr "Ausnahme aufgetreten: {0}"
+
#~ msgid "Question"
#~ msgstr "Frage"
+
#~ msgid "Delete files"
#~ msgstr "Dateien löschen"
+
#~ msgid "Do you want to save the current changes?"
#~ msgstr "Aktuelle Änderungen speichern?"
+
#~ msgid "Do you really want to discard your changes?"
#~ msgstr "Ihre Änderungen wirklich verwerfen?"
+
#~ msgid "Delete File"
#~ msgstr "Datei löschen"
+
#~ msgid ""
#~ "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you "
#~ "want to reload it? Unsaved changes in the open GTK designers will be lost."
#~ msgstr ""
-#~ "Das Projekt '{0}' wurde von einer externen Anwendung verändert. Projekt neu "
-#~ "laden? Ungespeicherte Änderungen in offenen Gtk-Designer werden verloren gehen."
+#~ "Das Projekt '{0}' wurde von einer externen Anwendung verändert. Projekt "
+#~ "neu laden? Ungespeicherte Änderungen in offenen Gtk-Designer werden "
+#~ "verloren gehen."
+
#~ msgid "F_ile in Solution..."
#~ msgstr "D_atei in Projektmappe..."
+
#~ msgid "Open File in Solution"
#~ msgstr "Datei aus Projektmappe öffnen"
+
#~ msgid "Pre_ferences"
#~ msgstr "Ein_stellungen"
+
#~ msgid "File or directory name is already in use, choose a different one."
-#~ msgstr "Datei- oder Ordnername wird bereits verwendet. Wählen Sie einen anderen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Datei- oder Ordnername wird bereits verwendet. Wählen Sie einen anderen."
+
#~ msgid "as"
#~ msgstr "als"
+
#, fuzzy
#~ msgid "WindowSwitcher"
#~ msgstr "WindowSwitcher"
+
#~ msgid "Error : {0}"
#~ msgstr "Fehler : {0}"
+
#~ msgid "Show extensions in project scout"
#~ msgstr "Erweiterungen im Projekt-Browser anzeigen"
+
#~ msgid ""
#~ "Illegal project name. \n"
#~ "Only use letters, digits, space, '.' or '_'."
#~ msgstr ""
#~ "Ungütiger Projektname.\n"
#~ "Nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen, '.' oder '_' sind zulässig."
+
#~ msgid "Comments:"
#~ msgstr "Kommentare:"
+
#~ msgid "Include unstable/beta versions"
#~ msgstr "Instabile/Beta-Versionen einbeziehen"