Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/gl.po6788
2 files changed, 6792 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 0625b0968d..2e4b925793 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-03-17 Lluis Sanchez Gual <lluis@novell.com>
+
+ * gl.po: New galician translation by Nacho <nacho.resa@gmail.com>.
+
2007-03-12 Lluis Sanchez Gual <lluis@novell.com>
* ru.po: Russian translation update by Semyon Soldatov.
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000000..dd66fffcf7
--- /dev/null
+++ b/po/gl.po
@@ -0,0 +1,6788 @@
+# translation of gl.po to Galego
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 20:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-16 21:03+0100\n"
+"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:23
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Examinar..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:70
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePageView.cs:193
+#, csharp-format
+msgid "Could not open the url {0}"
+msgstr "Non se puido abrir a url {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:13
+msgid "Open file..."
+msgstr "Abrir ficheiro..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:30
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Seleccionar cartafol"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:34
+msgid "Go back"
+msgstr "Ir atrás"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:35
+msgid "Go forward"
+msgstr "Ir adiante"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:36
+msgid "Stop loading"
+msgstr "Deter carga"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:37
+msgid "Address"
+msgstr "Enderezo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Components/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:38
+msgid "Load address"
+msgstr "Cargar enderezo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:1
+msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
+msgstr "<b>Seleccione os complementos a instalar e prema Seguinte</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:2
+msgid "<big><b>MonoDevelop Add-in Manager</b></big>"
+msgstr "<big><b>Xestor de complementos de MonoDevelop</b></big>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:3
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Engadir repositorio novo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:4
+msgid "Add-in Installation"
+msgstr "Instalación de complemento"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:5
+msgid "Add-in Repository Management"
+msgstr "Xestión de repositorios de complementos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:6
+msgid "Cat_egories:"
+msgstr "Cat_egorías:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:7
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:8
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:9
+msgid "Downloading add-ins..."
+msgstr "Descargando complementos..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:10
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:11
+msgid "Install from:"
+msgstr "Instalar desde:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:12
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.BrowserDisplayBinding/HtmlViewPane.cs:200
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:66
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargando..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:13
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:74
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Startup/MonoDevelop.Startup.glade.h:1
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:11
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorWidget.cs:217
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:5
+msgid "MonoDevelop"
+msgstr "MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:14
+msgid "MonoDevelop Add-in Manager"
+msgstr "Xestor de complementos de MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:15
+msgid "MonoDevelop Package"
+msgstr "Paquete MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:16
+msgid "Options"
+msgstr "Opcións"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:17
+msgid "Overall Progress:"
+msgstr "Progreso xeral:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:18
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:179
+msgid "Path:"
+msgstr "Ruta:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:19
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Rexistrar un repositorio local"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:20
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Rexistrar un repositorio en liña"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:21
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:46
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:117
+msgid "Select _All"
+msgstr "Seleccionar _todo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:22
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Seleccionar a ubicación do repositorio que quere rexistrar:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:23
+msgid ""
+"Show all packages\n"
+"Show new versions only\n"
+"Show updates only"
+msgstr ""
+"Amosar tódolos paquetes\n"
+"Amosar só novas versións\n"
+"Amosar só actualizacións"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:26
+msgid "The following add-ins are currently installed:"
+msgstr "Están instalados os seguintes complementos:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:27
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:148
+msgid "Url:"
+msgstr "Url:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:28
+msgid "_Install Add-ins..."
+msgstr "_Instalar complementos..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:29
+msgid "_Repositories..."
+msgstr "_Repositorios..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:30
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "De_sinstalar..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/Base.glade.h:31
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "_Deseleccionar todo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:67
+msgid "Go up one level"
+msgstr "Ir un nivel arriba"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:72
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:77
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:144
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:89
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:173
+msgid "Directories"
+msgstr "Directorios"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:208
+msgid "Access denied"
+msgstr "Acceso denegado"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:210
+msgid "Could not access to directory: "
+msgstr "Non se puido acceder ao directorio: "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:242
+msgid "Open with file browser"
+msgstr "Abrir co examinador de ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:245
+msgid "Open with terminal"
+msgstr "Abrir co terminal"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:248
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:25
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:315
+msgid "Rename"
+msgstr "Renomear"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:251
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml.h:2
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlProjectService.cs:115
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:207
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:254
+msgid "Create new folder"
+msgstr "Crear un cartafol novo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:322
+#, csharp-format
+msgid "Cannot enter '{0}' folder"
+msgstr "Non se pode entrar no cartafol '{0}'"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:357
+#, csharp-format
+msgid "Could not rename folder '{0}' to '{1}'"
+msgstr "Non se puido renomear o cartafol '{0}' a '{1}'"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:375
+#, csharp-format
+msgid "Could not create new folder '{0}'"
+msgstr "Non se puido crear o novo cartafol '{0}'"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:397
+msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
+msgstr "Está seguro de que quere borrar este cartafol?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:397
+msgid "Delete folder"
+msgstr "Borrar cartafol"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Components/FileBrowser.cs:407
+#, csharp-format
+msgid "Could not delete folder '{0}'"
+msgstr "Non se puido borrar o cartafol '{0}'"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInfoDialog.cs:76
+msgid "Version:"
+msgstr "Versión:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInfoDialog.cs:79
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInfoDialog.cs:82
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Dereitos de copia:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInfoDialog.cs:85
+msgid "Add-in Dependencies:"
+msgstr "Dependencias do complemento:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:82
+msgid "All registered repositories"
+msgstr "Tódolos repositorios rexistrados"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:181
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Está seguro de que quere cancelar a instalación?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:293
+msgid ""
+"<b>The following packages will be uninstalled:</b>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"<b>Desinstalaranse os seguintes paquetes:</b>\n"
+"\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:298
+msgid ""
+"<b>There are other add-ins that depend on the previous ones which will also "
+"be uninstalled:</b>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"<b>Hai outros complementos que dependen dos anteriores, os cales tamén serán "
+"desinstalados:</b>\n"
+"\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:369
+msgid ""
+"<b><span foreground=\"red\">The selected add-ins can't be installed because "
+"there are dependency conflicts.</span></b>\n"
+msgstr ""
+"<b><span foreground=\"red\">Os complementos seleccionados non poden "
+"instalarse porque existen confitos de dependencias.</span></b>\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:371
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:378
+msgid "<b><span foreground=\"red\">"
+msgstr "<b><span foreground=\"red\">"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:383
+msgid ""
+"<b>The following packages will be installed:</b>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"<b>Instalaranse os seguintes paquetes:</b>\n"
+"\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:387
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (no directorio de usuario)"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:393
+msgid ""
+"<b>The following packages need to be uninstalled:</b>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"<b>Necesítase desinstalar os seguintes paquetes:</b>\n"
+"\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:401
+msgid ""
+"<b>The following dependencies could not be resolved:</b>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"<b>Non se puideron resolver as seguintes dependencias:</b>\n"
+"\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:425
+msgid "The installation has been successfully completed."
+msgstr "A instalación completouse con éxito."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:426
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "Fallou a instalación!"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:429
+msgid "The uninstallation has been successfully completed."
+msgstr "Completouse correctamente a desinstalación."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:430
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "Fallou a desinstalación!"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:446
+msgid "You need to restart MonoDevelop for the changes to take effect."
+msgstr "Necesita reiniciar MonoDevelop para que surtan efecto os cambios."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinInstallDialog.cs:526
+msgid "Repository"
+msgstr "Respositorio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinTreeWidget.cs:56
+msgid "Add-in"
+msgstr "Complemento"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinTreeWidget.cs:77
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GacReferencePanel.cs:53
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:28
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:55
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/AddinTreeWidget.cs:127
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:7
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/ManageSitesDialog.cs:24
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:54
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:6
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/ManageSitesDialog.cs:25
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:187
+msgid "Operation completed with errors."
+msgstr "Completouse a operación con erros."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:189
+msgid "Operation completed with warnings."
+msgstr "Completouse a operación con advertencias."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:191
+msgid "Operation successfully completed."
+msgstr "Completouse a operación correctamente."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/StatusPanel.cs:66
+msgid "Steps"
+msgstr "Pasos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/TreeViewOptions.cs:194
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:75
+msgid "MonoDevelop Preferences"
+msgstr "Preferencias de MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/WizardDialog.cs:281
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/WizardDialog.cs:284
+msgid "Next"
+msgstr "Seguinte"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.Dialogs/WizardDialog.cs:287
+msgid "Finish"
+msgstr "Rematar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.ErrorHandlers/CombineLoadError.cs:28
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Could not load the {0} '{1}'.\n"
+"\n"
+"{2}"
+msgstr ""
+"Non se puido cargar o {0} '{1}'.\n"
+"\n"
+"{2}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui/MessageService.cs:81
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui/MessageService.cs:95
+#, csharp-format
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Ocorreu unha excepción: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui/MessageService.cs:155
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui/MessageService.cs:198
+msgid "Question"
+msgstr "Pregunta"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:125
+msgid "WARNING: "
+msgstr "AVISO: "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:147
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ERRO: "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core.Gui/MonoDevelop.Core.Gui/ResourceNotFoundException.cs:21
+#, csharp-format
+msgid "Resource not found: {0}"
+msgstr "Recurso non atopado: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns/AddInService.cs:166
+msgid "Loading Add-ins"
+msgstr "Cargando complementos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns/AddInService.cs:187
+#, csharp-format
+msgid "The add-in {0} is disabled."
+msgstr "O complemento {0} está desactivado."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns/AddInService.cs:197
+msgid "Loading Addins"
+msgstr "Cargando complementos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns/AddInService.cs:205
+#, csharp-format
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Cargando complemento {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns/AddInService.cs:242
+#, csharp-format
+msgid "The required addin '{0}' v{1} is disabled."
+msgstr "O complemento requerido '{0}' v{1} está desactivado."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns/AddInService.cs:244
+#, csharp-format
+msgid "The required addin '{0}' v{1} is not installed."
+msgstr "O complemento requerido '{0}' v{1} non está instalado."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/AddinPackage.cs:209
+#, csharp-format
+msgid "The add-in '{0}' is not installed."
+msgstr "O complemento '{0}' non está instalado."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/AssemblyDependency.cs:55
+#, csharp-format
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(proporcionado por {0})"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:168
+msgid "Not all dependencies could be resolved."
+msgstr "Non se puideron resolver tódolas dependencias."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:176
+msgid "Installing add-ins..."
+msgstr "Instalando complementos..."
+
+#. Prepare install
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:180
+msgid "Initializing installation"
+msgstr "Inicializando instalación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:214
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:258
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:278
+msgid "Finishing installation"
+msgstr "Rematando instalación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:437
+#, csharp-format
+msgid "The selected packages require MonoDevelop {0}"
+msgstr "Os paquetes seleccionados requiren MonoDevelop {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:443
+#, csharp-format
+msgid "The package '{0}' could not be found in any repository"
+msgstr "O paquete '{0}' non se puido atopar en ningún repositorio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:508
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:515
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:523
+msgid "Can't install two versions of the same add-in: '"
+msgstr "Non se poden instalar dúas versións dun mesmo complemento: '"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:802
+msgid "The repository could not be registered"
+msgstr "Non se puido rexistrar o repositorio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:910
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:915
+msgid "Could not get information from repository"
+msgstr "Non se puido obter información do repositorio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:1183
+msgid "Requesting "
+msgstr "Solicitando"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:1189
+msgid "Downloading "
+msgstr "Descargando "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.AddIns.Setup/SetupService.cs:1288
+#, csharp-format
+msgid "The add-in '{0} v{1}' can't be uninstalled with the current user permissions."
+msgstr ""
+"O complemento '{0} v{1}' non se pode desinstalar cos permisos do usuario "
+"actual."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:69
+#, csharp-format
+msgid "Can't remove file {0}"
+msgstr "Non se pode eliminar o ficheiro {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:81
+#, csharp-format
+msgid "Can't remove directory {0}"
+msgstr "Non se pode eliminar o directorio {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/ServiceManager.cs:207
+msgid "Initializing service: "
+msgstr "Inicializando servizo: "
+
+#. Hide menuitem
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:795
+msgid "Hide"
+msgstr "Agochar"
+
+#. Lock menuitem
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/DockItem.cs:800
+msgid "Lock"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/DockItemGrip.cs:84
+msgid "Iconify"
+msgstr "Iconizar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/DockItemGrip.cs:84
+msgid "Iconify this dock"
+msgstr "Iconizar este panel"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/DockItemGrip.cs:85
+msgid "Close"
+msgstr "Pechar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/DockItemGrip.cs:85
+msgid "Close this dock"
+msgstr "Pechar este panel"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/layout.glade.h:1
+msgid "Dock items"
+msgstr "Elementos do panel"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/layout.glade.h:2
+msgid "Layout Managment"
+msgstr "Xestión de distribucións"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/layout.glade.h:3
+msgid "Saved layouts"
+msgstr "Distribucións gardadas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/layout.glade.h:4
+msgid "_Load"
+msgstr "_Cargar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Dock/layout.glade.h:5
+msgid "_Lock dock items"
+msgstr "B_loquear elementos do panel"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:2
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:1
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:3
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:1
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:3
+msgid "<b>Code generation options</b>"
+msgstr "<b>Opcións de xeración de código</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:4
+msgid "<b>Comment generation options</b>"
+msgstr "<b>Opcións de xeración de comentarios</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:5
+msgid "<b>Load</b>"
+msgstr "<b>Cargar</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:6
+msgid "<b>Location</b>"
+msgstr "<b>Ubicación</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:7
+msgid "<b>Save</b>"
+msgstr "<b>Gardar</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:8
+msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
+msgstr "<b>Cor de primeiro plano das prioridades das tarefas</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:9
+msgid "<b>Template</b>"
+msgstr "<b>Modelo</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:10
+msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underline are allowed.</i>"
+msgstr "<i><b>Atención:</b> Só se permiten letras, díxitos e subraiado.</i>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:11
+msgid "Add-in Manager..."
+msgstr "Xestor de complementos..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:12
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:90
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:92
+msgid "All Files"
+msgstr "Tódolos ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:13
+msgid "Always create backup copy"
+msgstr "Crear sempre unha copia de seguridade"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:14
+msgid "Available encodings:"
+msgstr "Codificacións dispoñibles:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:15
+msgid "Build and run options"
+msgstr "Opcións de construción e execución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:16
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Sensible á capitalización"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:17
+msgid "Creates a new C# Project"
+msgstr "Crear un novo proxecto C#"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:18
+msgid ""
+"Days\n"
+"Months"
+msgstr ""
+"Días\n"
+"Meses"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:20
+msgid "Default _Solution location"
+msgstr "Ubicación da _solución predeterminada"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:21
+msgid "Did you know that you can design lots of cool things with glade?"
+msgstr "Sabía que se poden deseñar moitas cousas interesantes con glade?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:22
+msgid "Did you know...?"
+msgstr "Sabía que...?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:23
+msgid "Directory:"
+msgstr "Directorio:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:24
+msgid "Encodings shown in menu:"
+msgstr "Codificacións a amosar en menú:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:25
+msgid "Every"
+msgstr "Cada"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:26
+msgid "Filemask:"
+msgstr "Máscara de ficheiro:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:27
+msgid "Find:"
+msgstr "Procurar:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:28
+msgid "Generate _additional comments"
+msgstr "Xerar comentarios _adicionais"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:29
+msgid "Generate _documentation comments"
+msgstr "Xerar comentarios na _documentación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:30
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:68
+msgid "High"
+msgstr "Alta"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:31
+msgid "Layout name:"
+msgstr "Nome da distribución:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:32
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr "Cargar configuración propia do usuario co documento"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:33
+msgid "Look for add-in updates at startup, with the following periodicity:"
+msgstr ""
+"Procurar actualizacións de complementos ao inicio, coa seguinte "
+"perioricidade:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:34
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:68
+msgid "Low"
+msgstr "Baixa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:35
+msgid ""
+"MonoDevelop can run without these add-ins, but the functionality they "
+"provide will be missing."
+msgstr ""
+"MonoDevelop pode executarse sen estes complementos, pero a funcionalidade "
+"que proporcionan non estará dispoñible."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:36
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Startup/MonoDevelop.Startup.glade.h:2
+msgid "MonoDevelop cannot start because a fatal error has been detected."
+msgstr "MonoDevelop non pode iniciarse porque se detectou un erro fatal."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:37
+msgid "N_ame:"
+msgstr "N_ome:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:38
+msgid "New Files"
+msgstr "Novos ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:39
+msgid "New Files Only"
+msgstr "Só novos ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:40
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:68
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:41
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioridade:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:42
+msgid "R_eplace All"
+msgstr "R_eemprazar todo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:43
+msgid "Recurse subdirectories"
+msgstr "Examinar subdirectorios recursivamente"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:44
+msgid "Replace:"
+msgstr "Reemprazar:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:45
+msgid "Search in:"
+msgstr "Procurar en:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:47
+msgid "Selected references:"
+msgstr "Referencias seleccionadas:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:48
+msgid "Show _output pad when build starts"
+msgstr "Am_osar panel de traza cando se inicie a construción"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:49
+msgid "Show _task list pad if build finished with errors"
+msgstr "Amosar a lista de _tarefas se a construción rematou con erros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:50
+msgid "Show extensions in project scout"
+msgstr "Amosar extensións no explorador do proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:51
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Amosar ficheiros agochados e directorios"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:52
+msgid "The following add-ins could not be started:"
+msgstr "Os seguintes complementos non puideron iniciarse:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:53
+msgid "Use _Output Window"
+msgstr "Usar fiestra de _traza"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:54
+msgid "Use special search strategy:"
+msgstr "Usar estratexia de busca especial:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:55
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ViewNodeBuilder.cs:57
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:56
+msgid "Whole word only"
+msgstr "Só palabra completa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:57
+msgid "Whole words only"
+msgstr "Só palabras completas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:58
+msgid ""
+"You can start MonoDevelop without these add-ins, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Pode iniciar MonoDevelop sen estos complementos, pero a funcionalidade que "
+"proporcionan non estará dispoñible. Desexa continuar?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:59
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumentos:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:60
+msgid "_Command:"
+msgstr "_Comando:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:61
+msgid "_Create separate Solution subdirectory"
+msgstr "_Crear un subdirectorio de solución separado"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:62
+msgid "_Don't save changes to open documents "
+msgstr "Non _gardar cambios en documentos abertos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:63
+msgid "_Else on same line as closing bracket"
+msgstr "_Else na mesma liña da chave de peche"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:64
+msgid "_Insert blank lines between members"
+msgstr "_Inserir liñas en branco entre os membros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:65
+msgid "_Load previous solution on startup"
+msgstr "_Cargar solución previa ao inicio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:66
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Ubicación:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:67
+msgid "_Mark All"
+msgstr "_Marcar todos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:68
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:43
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nome:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:69
+msgid "_Next Tip"
+msgstr "Consello segui_nte"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:70
+msgid "_Prompt for arguments"
+msgstr "_Preguntar polos argumentos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:71
+msgid "_Prompt to save changes to open documents"
+msgstr "_Preguntar antes de gardar cambios en documentos abertos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:72
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Reemprazar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:73
+msgid "_Save Changes to open documents"
+msgstr "_Gardar cambios en documentos abertos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:74
+msgid "_Show at startup"
+msgstr "A_mosar ao inicio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:75
+msgid "_Solution name:"
+msgstr "Nome da _solución:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:76
+msgid "_Start code block on the same line"
+msgstr "Iniciar bloque de código na me_sma liña"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:77
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Título:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:78
+msgid "_Token List:"
+msgstr "Lista de _tokens:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:79
+msgid "_Use full type names"
+msgstr "_Usar nomes de tipos completos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/Base.glade.h:80
+msgid "_Working Directory:"
+msgstr "Directorio de _traballo:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:1
+msgid "# Any single digit"
+msgstr "# Calquer díxito individual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:2
+msgid "* Zero or more of any character"
+msgstr "* Cero ou máis de calquer carácter"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:3
+msgid "? Any single character"
+msgstr "? Calquer carácter individual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:4
+msgid "Active Configuration"
+msgstr "Configuración activa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:5
+msgid "Active Layout"
+msgstr "Distribución activa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:6
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:310
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlProjectService.cs:113
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:203
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:1
+msgid "Add"
+msgstr "Engadir"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:7
+msgid "Add Files..."
+msgstr "Engadir ficheiros..."
+
+#. ProjectCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:9
+msgid "Add New Project..."
+msgstr "Engadir novo proxecto..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:10
+msgid "Add New Solution..."
+msgstr "Engadir nova solución..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:11
+msgid "Add Resource"
+msgstr "Engadir recurso"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:12
+msgid "Add existing Solution"
+msgstr "Engadir solución existente"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:13
+msgid "Add existing _Project"
+msgstr "Engadir _proxecto existente"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:14
+msgid "Add-ins"
+msgstr "Complementos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:15
+msgid "Buil_d"
+msgstr "_Construir"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:16
+msgid "Buil_d Solution"
+msgstr "_Construir solución"
+
+#. i8n the file
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:18
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:45
+msgid "Build"
+msgstr "Construción"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:19
+msgid "Build the solution"
+msgstr "Construir a solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:20
+msgid "C#"
+msgstr "C#"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:21
+msgid "C# Corner"
+msgstr "C# Corner"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:22
+msgid "C# Help"
+msgstr "Axuda de C#"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:23
+msgid "C_omment Line(s)"
+msgstr "C_omentar liña(s)"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:24
+msgid "Classes"
+msgstr "Clases"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:25
+msgid "Clean"
+msgstr "Limpar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:26
+msgid "Clean Solution"
+msgstr "Limpar solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:27
+msgid "Clear All Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:28
+msgid "Close All"
+msgstr "Pechar todo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:29
+msgid "Close Sol_ution"
+msgstr "Pechar sol_ución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:30
+#: ../Extras/BooBinding/BooBinding.addin.xml.h:3
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:3
+#: ../Extras/JavaBinding/JavaBinding.addin.xml.h:1
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleBinding.addin.xml.h:1
+#: ../Extras/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml.h:1
+msgid "Code Generation"
+msgstr "Xeración de código"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:31
+msgid "Coding"
+msgstr "Codificación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:32
+msgid "Collapse All Nodes"
+msgstr "Contraer tódolos nodos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:33
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:34
+msgid "Configure deploy targets..."
+msgstr "Configurar obxectivos de despliegue..."
+
+#. EditCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:36
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "Copiar a selección"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:37
+msgid "Create a new file"
+msgstr "Crear un novo ficheiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:38
+msgid "Create new layout"
+msgstr "Crear nova distribución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:39
+msgid "Cu_t"
+msgstr "Cor_tar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:40
+msgid "Custom command list"
+msgstr "Lista de comandos personalizados"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:41
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "Cortar a selección"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:42
+msgid "Debug"
+msgstr "Depurar"
+
+#. DebugCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:44
+msgid "Debug Application..."
+msgstr "Depurar aplicación..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:45
+msgid "Delete Current layout"
+msgstr "Borrar distribución actual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:46
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "Borrar a selección"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:47
+msgid "Deploy"
+msgstr "Despliegue"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:48
+msgid "Deploy target list"
+msgstr "Desplegar lista de obxectivos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:49
+msgid "Deploy to"
+msgstr "Desplegar a"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:50
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:6
+msgid "Deployment"
+msgstr "Despliegue"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:51
+msgid "Display Options List"
+msgstr "Lista de opcións de visualización"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:52
+msgid "Edit References..."
+msgstr "Editar referencias..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:53
+msgid "External Tools"
+msgstr "Ferramentas externas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:54
+msgid "F_ind In Files..."
+msgstr "Procurar en f_icheiros..."
+
+#. SearchCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:56
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceDialog.cs:190
+msgid "Find"
+msgstr "Procurar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:57
+msgid "Find Next Selection"
+msgstr "Procurar a seguinte selección"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:58
+msgid "Find _Next"
+msgstr "Procurar _seguinte"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:59
+msgid "Find _Previous"
+msgstr "Procurar _anterior"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:60
+msgid "Find _Previous Selection"
+msgstr "Procurar a selección _anterior"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:61
+msgid "Find next"
+msgstr "Procurar seguinte"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:62
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pantalla completa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:63
+msgid "Go to Type..."
+msgstr "Ir a tipo..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:64
+msgid "GotDotNet"
+msgstr "GotDotNet"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:65
+msgid "Group members by access"
+msgstr "Membros de grupo por acceso"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:66
+msgid "Group members by member type"
+msgstr "Membros de grupo por tipo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:67
+msgid "Include"
+msgstr "Incluir"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:68
+msgid "Include To Project"
+msgstr "Incluir no proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:69
+msgid "Layout"
+msgstr "Distribución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:70
+msgid "Layout List"
+msgstr "Lista de distribucións"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:71
+msgid "Load/Save"
+msgstr "Cargar/Gardar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:72
+msgid "Local Copy Reference"
+msgstr "Referencia a copia local"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:73
+msgid "Mono Project"
+msgstr "Proxecto Mono"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:76
+msgid "MonoDevelop Project Files"
+msgstr "Ficheiros de proxecto de MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:77
+msgid "MonoDevelop Solution Files"
+msgstr "Ficheiros de solución de MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:78
+msgid "N_ew Project..."
+msgstr "N_ovo proxecto..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:79
+msgid "Nested namespaces"
+msgstr "Espazos de nomes aniñados"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:80
+msgid "New File..."
+msgstr "Novo ficheiro..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:81
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:367
+msgid "New Folder"
+msgstr "Novo cartafol"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:82
+msgid "New _File..."
+msgstr "Novo _ficheiro..."
+
+#. FileCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:84
+msgid "O_pen..."
+msgstr "A_brir..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:85
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:86
+msgid "Open File in Solution..."
+msgstr "Abrir ficheiro en solución..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:87
+msgid "Open With"
+msgstr "Abrir con"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:88
+msgid "Open a file in the current solution..."
+msgstr "Abrir un ficheiro na solución actual..."
+
+#. FileCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:90
+msgid "Open file or solution"
+msgstr "Abrir ficheiro ou solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:91
+msgid "OpenWithList"
+msgstr "Abrir con lista"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:92
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:36
+msgid "Options..."
+msgstr "Opcións..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:93
+msgid "Paste"
+msgstr "Pegar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:94
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:95
+msgid "Pre_ferences..."
+msgstr "Pre_ferencias..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:96
+msgid "R_eplace In Files..."
+msgstr "R_eemprazar en ficheiros..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:97
+msgid "Re_name"
+msgstr "Re_nomear"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:98
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Reconstruir"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:99
+msgid "Rebuild Solution"
+msgstr "Reconstruir solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:100
+msgid "Recent Files"
+msgstr "Ficheiros recentes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:101
+msgid "Recent Projects"
+msgstr "Proxectos recentes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:102
+msgid "Recent Solu_tions"
+msgstr "Solu_cións recentes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:103
+msgid "Recent _Files"
+msgstr "_Ficheiros recentes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:104
+msgid "Redo last undone action"
+msgstr "Refacer a última acción desfeita"
+
+#. RefactoryCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:106
+msgid "Refactory Operations"
+msgstr "Operacións de refactorización"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:107
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:6
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:108
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorDisplayBinding.cs:377
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:109
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceDialog.cs:185
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:215
+msgid "Replace"
+msgstr "Reemprazar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:110
+msgid "Reset Options"
+msgstr "Restablecer opcións"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:111
+msgid "Run"
+msgstr "Executar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:112
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:113
+msgid "Save All"
+msgstr "Gardar todo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:114
+msgid "Save _As..."
+msgstr "Gardar _como..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:115
+msgid "Save all open files"
+msgstr "Gardar tódolos ficheiros abertos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:116
+msgid "Save the active document"
+msgstr "Gardar o documento activo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:118
+msgid "Set As Startup Project"
+msgstr "Establecer como proxecto de inicio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:119
+msgid "Show All Files"
+msgstr "Amosar tódolos ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:120
+msgid "Show project structure"
+msgstr "Amosar a estrutura do proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:121
+msgid "Show public members only"
+msgstr "Amosar só membros públicos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:122
+msgid "Solution"
+msgstr "Solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:123
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:124
+msgid "Step Into"
+msgstr "Avanzar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:125
+msgid "Step Out"
+msgstr "Avanzar ao final"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:126
+msgid "Step Over"
+msgstr "Avanzar sobre"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:127
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:65
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:60
+msgid "Stop"
+msgstr "Deter"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:128
+msgid "Stop current build or application execution"
+msgstr "Deter a construción ou execución actual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:129
+msgid "Switch Active Layout"
+msgstr "Cambiar a distribución activa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:130
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:62
+msgid "Task List"
+msgstr "Lista de tarefas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:131
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:132
+msgid "Tool List"
+msgstr "Lista de ferramentas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:133
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Barras de ferramentas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:134
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:135
+msgid "Undo last action"
+msgstr "Desfacer a última acción"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:136
+msgid "User Tasks"
+msgstr "Tarefas de usuario"
+
+#. ViewCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:138
+msgid "View List"
+msgstr "Lista de vistas"
+
+#. <DialogPanel id = "SelectCulture"
+#. _label = "${res:Dialog.Options.IDEOptions.SelectCulture.PanelName}"
+#. class = "MonoDevelop.Gui.Dialogs.OptionPanels.IDEOptionPanel"/>
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:142
+msgid "Visual Style"
+msgstr "Estilo visual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:143
+msgid "Window List"
+msgstr "Lista de fiestras"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:144
+msgid "[!] Any one character not in the set"
+msgstr "[!] Calquer carácter que non esté no conxunto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:145
+msgid "[] Any one character in the set"
+msgstr "[] Calquer carácter no conxunto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:146
+msgid "_About..."
+msgstr "_Acerca de..."
+
+#. ToolCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:148
+msgid "_Add-in Manager..."
+msgstr "Xestor de _complementos..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:149
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:20
+msgid "_Advanced"
+msgstr "_Avanzado"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:150
+msgid "_Clear Recent Files"
+msgstr "_Limpar ficheiros recentes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:151
+msgid "_Clear Recent Solutions"
+msgstr "_Limpar solucións recentes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:152
+msgid "_Close File"
+msgstr "_Pechar ficheiro"
+
+#. EditCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:154
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copiar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:155
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Borrar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:156
+msgid "_Delete Current Layout"
+msgstr "_Borrar distribución actual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:157
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:158
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheiro"
+
+#. SearchCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:160
+msgid "_Find..."
+msgstr "_Procurar..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:161
+msgid "_Full Screen"
+msgstr "Pan_talla completa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:162
+msgid "_Help"
+msgstr "A_xuda"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:163
+msgid "_Indent Selection"
+msgstr "_Indentar a selección"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:164
+msgid "_Layouts"
+msgstr "_Distribucións"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:165
+msgid "_Lowercase Selection"
+msgstr "Converter a minúscu_las"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:166
+msgid "_New Layout..."
+msgstr "_Nova distribución..."
+
+#. WindowCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:168
+msgid "_Next Window"
+msgstr "Segui_nte fiestra"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:169
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Pegar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:170
+msgid "_Previous Window"
+msgstr "Fiestra _anterior"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:171
+msgid "_Project"
+msgstr "_Proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:172
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Saír"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:173
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Refacer"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:174
+msgid "_Reload File"
+msgstr "_Recargar ficheiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:175
+msgid "_Remove From Project"
+msgstr "_Eliminar do proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:176
+msgid "_Replace..."
+msgstr "_Reemprazar..."
+
+#. HelpCommands
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:178
+msgid "_Tip of the Day..."
+msgstr "_Conselllo do día..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:179
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:126
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Ferramentas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:180
+msgid "_Uncomment Line(s)"
+msgstr "_Descomentar liña(s)"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:181
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Desfacer"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:182
+msgid "_Unindent Selection"
+msgstr "_Desindentar a selección"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:183
+msgid "_Uppercase Selection"
+msgstr "Converter a _maiúsculas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:184
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:185
+msgid "_Web"
+msgstr "_Web"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:186
+msgid "_Window"
+msgstr "_Fiestra"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml.h:187
+msgid "_Word Count..."
+msgstr "_Contaxe de palabras..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateLoader.cs:106
+msgid "Can't load templates configuration file"
+msgstr "Non se pode cargar o ficheiro de configuración de modelos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/DebugCommands.cs:28
+msgid "Application to Debug"
+msgstr "Aplicación a depurar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:102
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ResourceFolderNodeBuilder.cs:125
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/prj2make-sharp-lib-Commands.cs:24
+msgid "File to Open"
+msgstr "Ficheiro a abrir"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:110
+msgid "Only local files can be opened."
+msgstr "Só se poden abrir ficheiros locais."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:112
+msgid "The provided file could not be loaded."
+msgstr "O ficheiro indicado non se puido cargar."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:219
+msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
+msgstr "Está seguro de que quere limpar a lista de ficheiros recentes?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:219
+msgid "Clear recent files"
+msgstr "Limpar ficheiros recentes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:238
+msgid "Are you sure you want to clear recent projects list?"
+msgstr "Está seguro de que quere limpar a lista de proxectos recentes?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:238
+msgid "Clear recent projects"
+msgstr "Limpar proxectos recentes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:285
+#, csharp-format
+msgid "load solution {0}"
+msgstr "cargar solución {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:158
+msgid "Resume"
+msgstr "Continuar"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:235
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:249
+#, csharp-format
+msgid "Build {0}"
+msgstr "Construir {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:237
+#, csharp-format
+msgid "Build Solution {0}"
+msgstr "Construir solución {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:239
+#, csharp-format
+msgid "Build Project {0}"
+msgstr "Construir proxecto {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:278
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:286
+#, csharp-format
+msgid "Rebuild {0}"
+msgstr "Reconstruir {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:346
+#, csharp-format
+msgid "Clean {0}"
+msgstr "Limpar {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:415
+msgid "(default)"
+msgstr "(por defecto)"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:421
+msgid "No deploy targets available"
+msgstr "Non hai obxectivos de despliegue dispoñibles"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:108
+msgid "Go to declaration"
+msgstr "Ir a declaración"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:112
+msgid "Find references"
+msgstr "Procurar referencias"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:116
+#, csharp-format
+msgid "Class {0}"
+msgstr "Clase {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:122
+msgid "Go to base"
+msgstr "Ir a base"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:127
+msgid "Find derived classes"
+msgstr "Procurar clases derivadas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:130
+#, csharp-format
+msgid "Field {0} : {1}"
+msgstr "Campo {0} : {1}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:133
+#, csharp-format
+msgid "Property {0} : {1}"
+msgstr "Propiedade {0} : {1}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:136
+#, csharp-format
+msgid "Event {0}"
+msgstr "Evento {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:138
+#, csharp-format
+msgid "Method {0}"
+msgstr "Método {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:140
+#, csharp-format
+msgid "Indexer {0}"
+msgstr "Indexador {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:142
+#, csharp-format
+msgid "Parameter {0}"
+msgstr "Parámetro {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/RefactoryCommands.cs:147
+#, csharp-format
+msgid "Variable {0}"
+msgstr "Variable {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:46
+msgid "Start tool"
+msgstr "Iniciar ferramenta"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:68
+#, csharp-format
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "Introduza os argumentos que desexe usar ao iniciar a ferramenta, {0}:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:69
+#, csharp-format
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argumentos do comando para {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:105
+#, csharp-format
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"A execución do programa externo fallou.\n"
+"Ocorreu un erro ao iniciar:\n"
+" '{0} {1}'"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:62
+msgid "Are you sure you want to delete the active layout?"
+msgstr "Está seguro de que quere eliminar a distribución activa?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:70
+msgid "Activate this window"
+msgstr "Activar esta fiestra"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:23
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:280
+msgid "New Tool"
+msgstr "Nova ferramenta"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ToolLoader.cs:87
+msgid "Can't load external tools configuration file"
+msgstr "Non se pode cargar o ficheiro de configuración de ferramentas externas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/AbstractBaseViewContent.cs:35
+msgid "Abstract Content"
+msgstr "Contido abstracto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/AbstractViewContent.cs:25
+msgid "Change me"
+msgstr "Cámbiame"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/AddinUpdateHandler.cs:108
+msgid "New add-in updates are available:"
+msgstr "Hai novas actualizacións de complementos dispoñibles:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.BrowserDisplayBinding/HtmlViewPane.cs:43
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Navegador web"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.BrowserDisplayBinding/HtmlViewPane.cs:213
+msgid "Done."
+msgstr "Feito."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultStatusBarService.cs:94
+msgid "INS"
+msgstr "INS"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultStatusBarService.cs:94
+msgid "OVR"
+msgstr "SOB"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AssemblyReferencePanel.cs:35
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:1
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Ensamblados"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AssemblyReferencePanel.cs:77
+#, csharp-format
+msgid "File '{0}' is not a valid .Net Assembly"
+msgstr "O ficheiro '{0}' non é un ensamblado .NET válido"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:78
+msgid "<b>Ported and developed by:</b>\n"
+msgstr "<b>Portado e desenrolado por:</b>\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:86
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:89
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"<b>Translated by:</b>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"<b>Traducido por:</b>\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:174
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:187
+msgid "About MonoDevelop"
+msgstr "Acerca de MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:189
+msgid "Version Info"
+msgstr "Información da versión"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:22
+msgid "Save Files"
+msgstr "Gardar ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:29
+#, csharp-format
+msgid "Solution: {0}"
+msgstr "Solución: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:43
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "Project: {0}"
+msgstr "Proxecto: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:85
+msgid "_Save and Quit"
+msgstr "_Gardar e saír"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/EditTemplateDialog.cs:60
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/FileTemplate.cs:178
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:208
+msgid "_Description"
+msgstr "_Descrición"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/EditTemplateDialog.cs:61
+msgid "_Template"
+msgstr "_Modelo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:112
+msgid "_Character Coding:"
+msgstr "_Código de caracteres:"
+
+#. Add the viewer selector
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:124
+msgid "Open With:"
+msgstr "Abrir con:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:191
+msgid "Auto Detected"
+msgstr "Auto-detectado"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:218
+msgid "Add or _Remove..."
+msgstr "Engadir ou _eliminar..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:248
+msgid "Solution Workbench"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GacReferencePanel.cs:42
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:173
+msgid "Assembly"
+msgstr "Ensamblado"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GacReferencePanel.cs:54
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:172
+msgid "Package"
+msgstr "Paquete"
+
+#. set up dialog title
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/IncludeFilesDialog.cs:50
+#, csharp-format
+msgid "Found new files in {0}"
+msgstr "Atopáronse novos ficheiros en {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFileDialog.cs:133
+#, csharp-format
+msgid "Can't load bitmap {0} using default"
+msgstr "Non se pode cargar o mapa de bits {0}. Usarase o predeterminado"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFileDialog.cs:571
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:19
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:176
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:12
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:85
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:72
+msgid "New Solution"
+msgstr "Nova solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:72
+msgid "New Project"
+msgstr "Novo proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:263
+msgid "Project will be saved at"
+msgstr "O proxecto gardarase en"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:306
+msgid ""
+"Illegal project name. \n"
+"Only use letters, digits, space, '.' or '_'."
+msgstr ""
+"Nome de proxecto inválido. \n"
+"Use só letras, díxitos, espazos, '.' ou '_'."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:314
+msgid ""
+"Illegal project name.\n"
+"Only use letters, digits, space, '.' or '_'."
+msgstr ""
+"Nome de proxecto inválido.\n"
+"Use só letras, díxitos, espazos, '.' ou '_'."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:319
+msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
+msgstr "Xa hai un proxecto con ese nome no seu espazo de proxectos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:336
+#, csharp-format
+msgid "Could not create directory {0}. File already exists."
+msgstr "Nons e puido crear o directorio {0}. O ficheiro xa existe."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:341
+#, csharp-format
+msgid "You do not have permission to create to {0}"
+msgstr "Non ten permisos para crear en {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:361
+msgid "The project could not be created"
+msgstr "O proxecto non se puido crear"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewProjectDialog.cs:436
+msgid "Solution Location"
+msgstr "Ubicación da solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProjectReferencePanel.cs:43
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:174
+msgid "Project"
+msgstr "Proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProjectReferencePanel.cs:55
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/DirectoryDeployHandler.cs:45
+msgid "Directory"
+msgstr "Directorio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProjectReferencePanel.cs:141
+#, csharp-format
+msgid ""
+"(Projects referencing '{0}' are not shown,\n"
+"since cyclic dependencies are not allowed)"
+msgstr ""
+"(Os proxectos que referencian a '{0}' non se amosan,\n"
+"xa que non se permiten referencias cíclicas)"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceDialog.cs:134
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:164
+msgid "Wildcards"
+msgstr "Comodíns"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceDialog.cs:135
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:165
+msgid "Regular Expressions"
+msgstr "Expresións regulares"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceDialog.cs:157
+msgid "Current File"
+msgstr "Ficheiro actual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceDialog.cs:158
+msgid "All Open Files"
+msgstr "Tódolos ficheiros abertos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceDialog.cs:159
+msgid "Entire Solution"
+msgstr "Solución completa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:102
+msgid "Replace in Files"
+msgstr "Reemprazar en ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:174
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:237
+msgid "All open files"
+msgstr "Tódolos ficheiros abertos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:175
+msgid "Whole project"
+msgstr "O proxecto completo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:266
+msgid "Select directory"
+msgstr "Seleccionar directorio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:323
+msgid "Empty search pattern"
+msgstr "Patrón de busca baleiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:330
+msgid "Empty directory name"
+msgstr "Nome do directorio baleiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:335
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:340
+#, csharp-format
+msgid "Invalid directory name: {0}"
+msgstr "Nome de directorio inválido: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ReplaceInFilesDialog.cs:345
+#, csharp-format
+msgid "Invalid file mask: {0}"
+msgstr "Máscara de ficheiro inválida: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:134
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencia"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:143
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:152
+msgid "Packages"
+msgstr "Paquetes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:153
+msgid "Projects"
+msgstr "Proxectos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SelectReferenceDialog.cs:154
+msgid ".Net Assembly"
+msgstr "Ensamblado .NET"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:33
+msgid "Released under the GNU General Public license."
+msgstr "Liberado baixo Licenza Pública Xeral de GNU."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:33
+#, csharp-format
+msgid ""
+"<b>License</b>\n"
+" {0}"
+msgstr ""
+"<b>Licenza</b>\n"
+" {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:37
+msgid ""
+"<b>Copyright</b>\n"
+" (c) 2000-2003 by icsharpcode.net\n"
+" (c) 2004-2005 by MonoDevelop contributors"
+msgstr ""
+"<b>Copyright</b>\n"
+" (c) 2000-2003 por icsharpcode.net\n"
+" (c) 2004-2005 polos colaboradores de MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:56
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:226
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:250
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:104
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:80
+msgid "dynamic"
+msgstr "dinámico"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:49
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:91
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:106
+msgid "You must save the file"
+msgstr "Debe gardar o ficheiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:103
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:129
+msgid "total"
+msgstr "total"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:119
+msgid "Unsaved changed to open files were not included in counting"
+msgstr "Os cambios sen gardar non se incluíron no reconto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:126
+msgid "You must be in project mode"
+msgstr "Debe estar en modo proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:191
+msgid "Word Count"
+msgstr "Contaxe de palabras"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:208
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:224
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:246
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:98
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:40
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:166
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:213
+msgid "Chars"
+msgstr "Caracteres"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:218
+msgid "Words"
+msgstr "Palabras"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:223
+msgid "Lines"
+msgstr "Liñas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:232
+msgid "_Count where"
+msgstr "_Contar onde"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:236
+msgid "Current file"
+msgstr "Ficheiro actual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/WordCountDialog.cs:238
+msgid "Whole solution"
+msgstr "Solución completa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:192
+msgid "Save as..."
+msgstr "Gardar como..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:205
+#, csharp-format
+msgid "File name {0} is invalid"
+msgstr "O nome de ficheiro {0} é inválido"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:210
+#, csharp-format
+msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
+msgstr "O ficheiro {0} xa existe. Quere sobreescribilo?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/HelpViewer.cs:28
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Ide.cs:100
+msgid "Loading Workbench"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:97
+msgid ""
+"MonoDevelop failed to start.\n"
+"If you installed MonoDevelop using a binary installer, take a look at \n"
+"http://www.mono-project.com/InstallerInstructions for more info about "
+"possible\n"
+"causes of this error."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:116
+msgid "MonoDevelop failed to start. Local hostname cannot be resolved."
+msgstr "MonoDevelop fallou ao iniciar. Non se pode resolver o nome do equipo local."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:117
+msgid ""
+"Your network may be misconfigured. Make sure the hostname of your system is "
+"added to the /etc/hosts file."
+msgstr ""
+"A súa rede pode estar mal configurada. Asegúrese de que o nome do equipo do "
+"seus sistema está engadido no ficheiro /etc/hosts."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:132
+msgid "Initializing MonoDevelop"
+msgstr "Iniciando MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:175
+msgid "MonoDevelop failed to start. The following error has been reported: "
+msgstr "MonoDevelop fallou ao iniciar. Atopouse o seguinte erro: "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:295
+msgid "Some packages installed in your system are not compatible with MonoDevelop:\n"
+msgstr ""
+"Algúns paquetes instalados no seu sistema non son compatibles con "
+"MonoDevelop:\n"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:297
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:299
+#, csharp-format
+msgid "version required: {0}"
+msgstr "versión requerida: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/IdeStartup.cs:301
+msgid "You need to upgrade the previous packages to start using MonoDevelop."
+msgstr "Necesita actualizar os paquetes anteriores para empezar a usar MonoDevelop."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:42
+msgid "Item Path"
+msgstr "Ruta de elementos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:43
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:66
+msgid "_Item Directory"
+msgstr "Directorio de _elementos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:44
+msgid "Item file name"
+msgstr "Nome do elemento"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:45
+msgid "Item extension"
+msgstr "Extensión do elemento"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:47
+msgid "Current line"
+msgstr "Liña actual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:48
+msgid "Current column"
+msgstr "Columna actual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:49
+msgid "Current text"
+msgstr "Texto actual"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:51
+msgid "Target Path"
+msgstr "Ruta do obxectivo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:52
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:68
+msgid "_Target Directory"
+msgstr "Directorio do _obxectivo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:53
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:69
+msgid "Target Name"
+msgstr "Nome do obxectivo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:54
+msgid "Target Extension"
+msgstr "Extensión do obxectivo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:56
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:71
+msgid "_Project Directory"
+msgstr "Directorio do _proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:57
+msgid "Project file name"
+msgstr "Nome do ficheiro do proxecto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:59
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:73
+msgid "_Solution Directory"
+msgstr "Directorio da _solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:60
+msgid "Solution File Name"
+msgstr "Nome do ficheiro da solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:62
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:75
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "Directorio de inicio de MonoDevelop"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:319
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui.OptionPanels/CodeTemplatePanel.cs:157
+msgid "Control not found!"
+msgstr "Non se atopou o control!"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:340
+#, csharp-format
+msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
+msgstr "O comando da ferramenta \"{0}\" é inválida."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/ExternalToolPanel.cs:346
+#, csharp-format
+msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
+msgstr "O directorio de traballo da ferramenta \"{0}\" é inválida."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/CombineNodeBuilder.cs:63
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/CombineNodeBuilder.cs:85
+#, csharp-format
+msgid "Solution {0}"
+msgstr "Solución {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:70
+msgid "Clear console"
+msgstr "Limpar consola"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:47
+msgid "Error List"
+msgstr "Lista de erros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:86
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Amosar erros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:97
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Amosar advertencias"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:108
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Amosar mensaxes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:221
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:245
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:89
+msgid "Line"
+msgstr "Liña"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:222
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:92
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:117
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui.OptionPanels/CodeTemplatePanel.cs:115
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:410
+#, csharp-format
+msgid "{0} Error"
+msgid_plural "{0} Errors"
+msgstr[0] "{0} erro"
+msgstr[1] "{0} erros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:415
+#, csharp-format
+msgid "{0} Warning"
+msgid_plural "{0} Warnings"
+msgstr[0] "{0} aviso"
+msgstr[1] "{0} avisos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:420
+#, csharp-format
+msgid "{0} Message"
+msgid_plural "{0} Messages"
+msgstr[0] "{0} mensaxe"
+msgstr[1] "{0} mensaxes"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:40
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileScout.cs:14
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:671
+msgid "Files"
+msgstr "Ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:43
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:46
+msgid "Last modified"
+msgstr "Última modificación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:155
+msgid "Are you sure you want to delete this file?"
+msgstr "Está seguro de que quere borrar este ficheiro?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:155
+msgid "Delete files"
+msgstr "Borrar ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:184
+msgid "Delete file"
+msgstr "Borrar ficheiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:187
+msgid "Rename file"
+msgstr "Renomear ficheiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:28
+msgid "Help"
+msgstr "Axuda"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:37
+msgid "Mono Documentation"
+msgstr "Documentación de Mono"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/CombineNodeBuilder.cs:88
+#, csharp-format
+msgid "Solution {0} (1 entry)"
+msgstr "Solución {0} (1 entrada)"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/CombineNodeBuilder.cs:91
+#, csharp-format
+msgid "Solution {0} ({1} entries)"
+msgstr "Solución {0} ({1} entradas)"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/CombineNodeBuilder.cs:179
+#, csharp-format
+msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}"
+msgstr "O nome da solución non debería conter ningún dos seguintes caracteres: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/CombineNodeBuilder.cs:209
+#, csharp-format
+msgid "Do you really want to remove solution {0} from solution {1}?"
+msgstr "Está seguro de que quere eliminar a solución {0} da solución {1}?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:168
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project "
+"'{1}'?"
+msgstr ""
+"Está seguro de que quere mover o cartafol '{0}' ao cartafol raíz do proxecto "
+"'{1}'?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:170
+#, csharp-format
+msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
+msgstr "Está seguro de que quere mover o cartafol '{0}' ao cartafol '{1}'?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:174
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project "
+"'{1}'?"
+msgstr ""
+"Está seguro de que quere copiar o cartafol '{0}' ao cartafol raíz do "
+"proxecto '{1}'?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:176
+#, csharp-format
+msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
+msgstr "Está seguro de que quere copiar o cartafol '{0}' ao cartafol '{1}'?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:200
+#, csharp-format
+msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
+msgstr "Quere gardar o ficheiro '{0}' antes da operación de movemento?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:202
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Do you want to save the following files before the move operation?\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Quere gardar os ficheiros seguintes antes da operación de movemento?\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:205
+#, csharp-format
+msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?"
+msgstr "Quere gardar o ficheiro '{0}' antes da operación de copia?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:207
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Do you want to save the following files before the copy operation?\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Quere gardar os ficheiros seguintes antes da operación de copia?\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:219
+msgid "Save operation failed."
+msgstr "Fallou a operación de gardar."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:226
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:342
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1164
+msgid "Copying files..."
+msgstr "Copiando ficheiros..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:239
+#: ../Extras/NUnit/Gui/NUnitAssemblyGroupConfigurationNodeBuilder.cs:117
+msgid "Add files"
+msgstr "Engadir ficheiros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:253
+msgid "Adding files..."
+msgstr "Engadindo ficheiros..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:266
+#, csharp-format
+msgid "{0} is outside the project directory, what should I do?"
+msgstr "{0} está fora do directorio do proxecto que debería facerse?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:270
+msgid "Use the same action for all selected files."
+msgstr "Usar a mesma acción para tódolos ficheiros seleccionados."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:278
+msgid "_Link"
+msgstr "_Ligazón"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:280
+msgid "_Move"
+msgstr "_Mover"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:302
+msgid ""
+"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
+"permissions."
+msgstr ""
+"Ocorreu un erro ao tentar mover/copiar este ficheiro. Comprobe os seus "
+"permisos."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:331
+#, csharp-format
+msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "O ficheiro '{0}' xa existe. Quere reemprazalo?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/LinkedFilesFolderNodeBuilder.cs:76
+msgid "External Files"
+msgstr "Ficheiros externos"
+
+#. assume duplicate file
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:110
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:157
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:105
+msgid "File or directory name is already in use, choose a different one."
+msgstr "O nome de ficheiro ou directorio xa está en uso, escolla outro distinto."
+
+#. new file name with wildcard (*, ?) characters in it
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:112
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:159
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:107
+msgid ""
+"The file name you have chosen contains illegal characters. Please choose a "
+"different file name."
+msgstr ""
+"O nome de ficheiro que escolleu contén caracteres inválidos. Escolla un nome "
+"de ficheiro distinto."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:143
+#, csharp-format
+msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?"
+msgstr "Está seguro de que quere eliminar o ficheiro {0} do proxecto {1}?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:172
+#, csharp-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the folder {0}?"
+msgstr "Está seguro de quere borrar permanentemente o cartafol {0}?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:178
+#, csharp-format
+msgid "The folder {0} could not be deleted"
+msgstr "Non se puido borrar o cartafol {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:182
+#, csharp-format
+msgid "Do you want to remove folder {0}?"
+msgstr "Quere eliminar o cartafol {0}?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:120
+#, csharp-format
+msgid "{0} <span foreground='red' size='small'>(Unknown language '{1}')</span>"
+msgstr "{0} <span foreground='red' size='small'>(Lingua '{1}' descoñecida)</span>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:305
+#, csharp-format
+msgid "Project name may not contain any of the following characters: {0}"
+msgstr "O nome de proxecto non debe conter ningún dos seguintes caracteres: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:336
+#, csharp-format
+msgid "Do you really want to remove project {0} from solution {1}"
+msgstr "Está seguro de que quere eliminar o proxecto {0} da solución {1}?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:80
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:905
+msgid "References"
+msgstr "Referencias"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ResourceFolderNodeBuilder.cs:65
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:507
+msgid "Resources"
+msgstr "Recursos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ResourceFolderNodeBuilder.cs:143
+#, csharp-format
+msgid "Resource file '{0}' does not exist"
+msgstr "O ficheiro de recursos '{0}' non existe"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:123
+#, csharp-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the file {0}?"
+msgstr "Está seguro de que quere eliminar permanentemente o ficheiro {0}?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:129
+#, csharp-format
+msgid "The file {0} could not be deleted"
+msgstr "O ficheiro {0} non puido ser eliminado"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:32
+#, csharp-format
+msgid "{0} <span foreground='red' size='small'>(Load failed)</span>"
+msgstr "{0} <span foreground='red' size='small'>(Fallou a carga)</span>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:65
+msgid "Clear results"
+msgstr "Limpar resultados"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:70
+msgid "Show output"
+msgstr "Amosar a saída"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:136
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:138
+msgid "Search Results"
+msgstr "Resultados da busca"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:248
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SearchResultPad.cs:301
+#, csharp-format
+msgid "{0} match"
+msgid_plural "{0} matches"
+msgstr[0] "{0} coincidencia"
+msgstr[1] "{0} coincidencias"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TreeViewPad.cs:1051
+msgid "Display Options"
+msgstr "Opcións de visualización"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:54
+msgid "Build Output"
+msgstr "Traza da construción"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:55
+msgid "Building..."
+msgstr "Construíndo..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:61
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:76
+msgid "Application Output"
+msgstr "Traza da aplicación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:71
+msgid "Saving..."
+msgstr "Gardando..."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:322
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:518
+#, csharp-format
+msgid "File not found: {0}"
+msgstr "Ficheiro non atopado: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:373
+msgid "Solution loaded."
+msgstr "Solución cargada."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:417
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
+"to reload it? All project files will be closed."
+msgstr ""
+"O proxecto '{0}' foi modificado por unha aplicación externa. Desexa "
+"recargalo? Pecharanse tódolos ficheiros do proxecto."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:512
+msgid "Solution saved."
+msgstr "Solución gardada."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:514
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:527
+msgid "Save failed."
+msgstr "Erro ao gardar."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:525
+msgid "Project saved."
+msgstr "Proxecto gardado."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:613
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:636
+#, csharp-format
+msgid "The file '{0}' could not be loaded."
+msgstr "O ficheiro '{0}' non se puido cargar."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:628
+msgid "Add to Solution"
+msgstr "Engadir á solución"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:832
+msgid "Deploy Output"
+msgstr "Traza do despliegue"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:872
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:905
+msgid "Execution failed."
+msgstr "Fallou a execución."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:922
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:986
+msgid "No runnable executable found."
+msgstr "Non se atopou ningún executable."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:971
+#, csharp-format
+msgid "The file {0} can't be compiled."
+msgstr "O ficheiro {0} non se pode compilar."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1022
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1090
+msgid "Build failed."
+msgstr "Construción fallida."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1040
+msgid "Save changed files?"
+msgstr "Gardar os ficheiros modificados?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1072
+msgid "---------------------- Done ----------------------"
+msgstr "---------------------- Feito ----------------------"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1080
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:414
+#, csharp-format
+msgid "{0} error"
+msgid_plural "{0} errors"
+msgstr[0] "{0} erro"
+msgstr[1] "{0} erros"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1081
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:415
+#, csharp-format
+msgid "{0} warning"
+msgid_plural "{0} warnings"
+msgstr[0] "{0} aviso"
+msgstr[1] "{0} avisos"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1084
+msgid "Build successful."
+msgstr "Construción exitosa."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1086
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1088
+msgid "Build: "
+msgstr "Construción: "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1136
+#, csharp-format
+msgid "Could not get any file from '{0}'."
+msgstr "Non se puido obter ningún ficheiro desde '{0}'."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1148
+#, csharp-format
+msgid "Could not create directory '{0}'."
+msgstr "Non se puido crear o directorio '{0}'."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1159
+#, csharp-format
+msgid "Directory '{0}' could not be deleted."
+msgstr "O directorio '{0}' non se puido borrar."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectOperations.cs:1182
+#, csharp-format
+msgid "File '{0}' could not be created."
+msgstr "O ficheiro '{0}' non se puido crear."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdStatusBar.cs:103
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdStatusBar.cs:108
+#, csharp-format
+msgid "Error : {0}"
+msgstr "Erro: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdStatusBar.cs:114
+#, csharp-format
+msgid ""
+" ln <span font_family='fixed'>{0,-4}</span> col <span font_family='fixed'>"
+"{1,-3}</span> ch <span font_family='fixed'>{2,-3}</span> "
+msgstr ""
+" lñ <span font_family='fixed'>{0,-4}</span> col <span font_family='fixed'>"
+"{1,-3}</span> ch <span font_family='fixed'>{2,-3}</span> "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:73
+#, csharp-format
+msgid "Match at offset {0}"
+msgstr "Coincidencia nun desprazamento de {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:93
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceManager.cs:118
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceManager.cs:143
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceManager.cs:198
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceManager.cs:210
+msgid "Search pattern is invalid"
+msgstr "O patrón de busca é inválido"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:108
+#, csharp-format
+msgid "The search could not be finished: {0}"
+msgstr "A busca non se puido finalizar: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:110
+msgid "Search cancelled."
+msgstr "Busca cancelada."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:113
+#, csharp-format
+msgid "{0} match found "
+msgid_plural "{0} matches found "
+msgstr[0] "{0} coincidencia atopada"
+msgstr[1] "{0} coincidencias atopadas"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:114
+#, csharp-format
+msgid "in {0} file."
+msgid_plural "in {0} files."
+msgstr[0] "en {0} ficheiro."
+msgstr[1] "en {0} ficheiros."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:115
+msgid "Search completed. "
+msgstr "Busca completada. "
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:121
+#, csharp-format
+msgid "Search time: {0} seconds."
+msgstr "Tempo de busca: {0} segundos."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:130
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:176
+msgid "There is a search already in progress. Do you want to cancel it?"
+msgstr "Xa hai unha busca en progreso. Desexa cancelala?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:139
+#, csharp-format
+msgid "Replacing '{0}' in {1}."
+msgstr "Reemprazando '{0}' en {1}."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:185
+#, csharp-format
+msgid "Looking for '{0}' in {1}."
+msgstr "Procuando '{0}' en {1}."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceManager.cs:125
+msgid "Mark all completed"
+msgstr "Marcar todo completado"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceManager.cs:151
+#, csharp-format
+msgid "Replace all finished. {0} match found."
+msgid_plural "Replace all finished. {0} matches found."
+msgstr[0] "Reemprazar todo rematado. {0} coincidencia atopada."
+msgstr[1] "Reemprazar todo rematado. {0} coincidencias atopadas."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Search/SearchReplaceManager.cs:223
+msgid "Search string not found:"
+msgstr "Non se atopou a cadea procurada:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/StatusProgressMonitor.cs:105
+msgid "Ready"
+msgstr "Listo"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:122
+msgid "Are you sure that you want to reload the file?"
+msgstr "Está seguro de que quere recargar o ficheiro?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:64
+msgid "Initializing Main Window"
+msgstr "Inicializando a fiestra principal"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:329
+#, csharp-format
+msgid "Opening {0}"
+msgstr "Abrindo {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:444
+msgid "Do you want to save the current changes?"
+msgstr "Quere gardar os cambios actuais?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:456
+msgid "Do you really want to discard your changes?"
+msgstr "Está seguro de que quere descartar os cambios?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:488
+msgid "Invalid file name"
+msgstr "Nome de ficheiro inválido"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:502
+#, csharp-format
+msgid "{0} is a directory"
+msgstr "{0} non é un directorio"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:659
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:669
+#, csharp-format
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Non se puido abrir o ficheiro '{0}'."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:100
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:122
+msgid "New Task"
+msgstr "Nova tarefa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:125
+msgid "Create New Task"
+msgstr "Crear nova tarefa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:127
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:130
+msgid "Delete Task"
+msgstr "Borrar tarefa"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CombineDescriptor.cs:55
+#, csharp-format
+msgid "Can't create solution with type: {0}"
+msgstr "Non se puido crear a solución de tipo: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CombineDescriptor.cs:94
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Solution file {0} already exists, do you want to overwrite\n"
+"the existing file?"
+msgstr ""
+"O ficheiro de solución {0} xa existe, quere sobreescribir\n"
+"o ficheiro existente?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CombineEntryDescriptor.cs:68
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:82
+#, csharp-format
+msgid "Can't create project with type : {0}"
+msgstr "Non se pode crear o proxecto con tipo : {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CombineEntryDescriptor.cs:90
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:128
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Project file {0} already exists, do you want to overwrite\n"
+"the existing file?"
+msgstr ""
+"O proxecto {0} xa existe, quere sobreescribir\n"
+"o ficheiro existente?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CombineEntryDescriptor.cs:91
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:129
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:91
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment/DialogFileReplacePolicy.cs:74
+msgid "File already exists"
+msgstr "O ficheiro xa existe"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/FileTemplate.cs:162
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:203
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nome"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/FileTemplate.cs:218
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:175
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:289
+#, csharp-format
+msgid "Error loading template from resource {0}"
+msgstr "Erro ao cargar o ficheiro de modelo desde o recurso {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:110
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:119
+#, csharp-format
+msgid "File {0} could not be written."
+msgstr "O ficheiro {0} non se puido escribir."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:67
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:160
+#, csharp-format
+msgid "The file '{0}' already exists in the project."
+msgstr "O ficheiro '{0}' xa existe no proxecto."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:90
+#, csharp-format
+msgid ""
+"File {0} already exists, do you want to overwrite\n"
+"the existing file?"
+msgstr ""
+"O ficheiro {0} xa existe, quere sobreescribilo\n"
+"ficheiro existente?"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml.h:1
+msgid "Application Configuration File"
+msgstr "Ficheiro de configuración da aplicación"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml.h:2
+msgid "Creates a .NET application configuration file."
+msgstr "Crea un ficheiro de configuración da aplicación .NET."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml.h:1
+msgid "A blank solution"
+msgstr "Unha solución en branco"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml.h:2
+msgid "Blank Solution"
+msgstr "Solución en branco"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty class."
+msgstr "Crea unha clase baleira."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml.h:2
+msgid "Empty Class"
+msgstr "Clase baleira"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml.h:1
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml.h:1
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty interface."
+msgstr "Crea unha interface baleira."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml.h:2
+msgid "Empty Enumeration"
+msgstr "Enumeración baleira"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty HTML file."
+msgstr "Crea un ficheiro HTML baleiro."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml.h:2
+msgid "Empty HTML File"
+msgstr "Ficheiro HTML baleiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml.h:2
+msgid "Empty Interface"
+msgstr "Interface baleira"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty resource file."
+msgstr "Crea un ficheiro de recursos baleiro."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml.h:2
+msgid "Empty Resource File"
+msgstr "Ficheiro de recursos baleiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml.h:2
+msgid "Empty Struct"
+msgstr "Struct baleiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty text file."
+msgstr "Crea un ficheiro de texto baleiro."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml.h:2
+msgid "Empty Text File"
+msgstr "Ficheiro de texto baleiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty XML file."
+msgstr "Crea un ficheiro XML baleiro."
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml.h:2
+msgid "Empty XML File"
+msgstr "Ficheiro XML baleiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:2
+msgid "<b>Include</b>"
+msgstr "<b>Incluir</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:3
+msgid "<b>On Project Load</b>"
+msgstr "<b>Ao cargar o proxecto</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:4
+msgid "<b>Output Directory</b>"
+msgstr "<b>Directorio de destino</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:5
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "<b>Saída</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:6
+msgid "<b>Project Information</b>"
+msgstr "<b>Información do proxecto</b>"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:7
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:85
+msgid "Action"
+msgstr "Acción"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:8
+msgid "Add New Deploy Target"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:9
+msgid "Are you sure you want to delete this configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:10
+msgid "Assembly _name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:11
+msgid "Automatically _include found files"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:12
+msgid "Compilation _target"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:13
+msgid "Create configurations for all solution items"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:14
+msgid "Delete Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:15
+msgid "Delete also configurations in solution items"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:16
+msgid "Deployment Targets"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:17
+msgid "Edit Deploy Target"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:18
+msgid "Enable _viewstate"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:20
+msgid "New Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:21
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:22
+msgid "Output _path:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:23
+msgid "Paramet_ers:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:24
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:209
+msgid "Pause _console output"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:26
+msgid "Rename Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:27
+msgid "Rename configurations in all solution items"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:28
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:196
+msgid "Run on e_xternal console"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:29
+msgid "Runtime _version:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:30
+msgid "Search for new _files on load"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:31
+msgid "Select a target configuration for each solution item:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:32
+msgid "Select deploy script"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:33
+msgid "Select output directory"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:34
+msgid "Select output path"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:35
+msgid "Select target location"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:36
+msgid "Set as Default"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:37
+msgid "Target type:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:38
+msgid "With _scriptfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:39
+msgid "_Deploy target:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:40
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Descrición:"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:41
+msgid "_Include files in compile run"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:42
+msgid "_Multiple Startup Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:44
+msgid "_Project Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:45
+msgid "_Single Startup Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/Base.glade.h:46
+msgid "_Version:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment.CommandDeployEditorWidget.cs:46
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:164
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment.CommandDeployEditorWidget.cs:69
+msgid "Arguments:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment.CommandDeployEditorWidget.cs:92
+msgid "Run in external console"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment.CommandDeployEditorWidget.cs:104
+msgid "Dispose console after running"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment.FileCopyConfigurationSelector.cs:49
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment.InstallDeployEditorWidget.cs:44
+msgid "Directory prefix:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment.InstallDeployEditorWidget.cs:65
+msgid "Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:38
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:359
+msgid "Target directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:41
+msgid ""
+"MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or "
+"as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
+"custom commands which will be available in the project or solution menu."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:124
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:253
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:1
+msgid "Build Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:2
+msgid "Common"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:3
+msgid "Compile"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:4
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:65
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:2
+msgid "Configurations"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:5
+msgid "Custom Commands"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:7
+#: ../Extras/BooBinding/BooBinding.addin.xml.h:4
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml.h:2
+#: ../Extras/JavaBinding/JavaBinding.addin.xml.h:2
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:6
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePage.addin.xml.h:1
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:8
+msgid "Project options"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:9
+msgid "Solution Information"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.addin.xml.h:10
+msgid "Startup Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/CompletionListWindow.cs:336
+msgid "Gathering class information..."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Completion/ParameterInformationWindow.cs:59
+#, csharp-format
+msgid "{0} of {1}"
+msgstr "{0} de {1}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment/DialogFileReplacePolicy.cs:64
+msgid "_Replace file"
+msgstr "_Reemprazar ficheiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment/DialogFileReplacePolicy.cs:65
+msgid "Replace all files"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment/DialogFileReplacePolicy.cs:66
+msgid "Replace all _older files"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment/DialogFileReplacePolicy.cs:67
+msgid "_Skip file"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment/DialogFileReplacePolicy.cs:68
+msgid "Skip all files"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment/DialogFileReplacePolicy.cs:69
+msgid "_Abort deployment"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Deployment/DialogFileReplacePolicy.cs:72
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The target file {0} already exists, and was last modified at {1}. The "
+"replacement file, {2}, was modified on {3}. What would you like to do?"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/CombineOptionsDialog.cs:53
+msgid "Solution Options"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:39
+msgid "Solution Item"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:49
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineEntryConfigurationsPanel.cs:72
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineEntryConfigurationsPanel.cs:108
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineEntryConfigurationsPanel.cs:165
+msgid "Please enter a valid configuration name."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineEntryConfigurationsPanel.cs:110
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineEntryConfigurationsPanel.cs:167
+#, csharp-format
+msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineEntryConfigurationsPanel.cs:132
+msgid "There must be at least one configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:71
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:93
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:100
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:188
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:202
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:28
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:72
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:93
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:100
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:188
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:83
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CombineStartupPanel.cs:106
+msgid ""
+"The Solution Execute Definitions for this Solution were invalid. A new empty "
+"set of Execute Definitions has been created."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CompileFileProjectOptions.cs:87
+#, csharp-format
+msgid "File {0} not found in {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:59
+msgid "Select File"
+msgstr "Seleccionar ficheiro"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/DeployFileOptions.cs:100
+msgid "Invalid deploy target specified"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/DeployFileOptions.cs:107
+msgid "Invalid deploy script specified"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/DeployFileOptions.cs:113
+msgid "Deploy script doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/DeploymentOptionsPanel.cs:72
+msgid "There are no deployment handlers available for this solution item."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/DeploymentOptionsPanel.cs:123
+msgid "(default target)"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:60
+msgid "Invalid assembly name specified"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:65
+msgid "Invalid output directory specified"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:45
+msgid "Project Options"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:71
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:186
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:221
+msgid "(Active)"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:316
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:7
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:7
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects.Gui/MonoDevelop.Projects.Gui.Dialogs/ProjectOptionsDialog.cs:318
+msgid "Set as active"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CmbxFileFormat.cs:67
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdsFileFormat.cs:91
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:87
+#, csharp-format
+msgid "Saving solution: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CmbxFileFormat.cs:74
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdsFileFormat.cs:98
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:102
+#, csharp-format
+msgid "Could not save solution: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CmbxFileFormat.cs:94
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdsFileFormat.cs:119
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The file '{0}' is using an old solution file format. It will be "
+"automatically converted to the current format."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CmbxFileFormat.cs:153
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CmbxFileFormat.cs:224
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:331
+#, csharp-format
+msgid "Loading solution: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:211
+#, csharp-format
+msgid "Refactoring project {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:276
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:301
+#, csharp-format
+msgid "Could not look for references in file '{0}': {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Combine.cs:701
+msgid "The solution does not have an active configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Combine.cs:713
+#, csharp-format
+msgid "Building Solution {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Combine.cs:720
+msgid ""
+"Cyclic dependencies can not be built with this version.\n"
+"But we are working on it."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:70
+#, csharp-format
+msgid "Executing: {0}"
+msgstr "Executando: {0}"
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/CombinedDeployHandler.cs:43
+msgid "Combined Deploy"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/CommandDeployHandler.cs:45
+msgid "Execute command"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/CommandDeployHandler.cs:69
+msgid "(in external terminal)"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/CommandDeployHandler.cs:75
+#, csharp-format
+msgid "Executing: {0} {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/InstallDeployHandler.cs:48
+#: ../Extras/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml.h:1
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/InstallDeployHandler.cs:95
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/LocalFileCopyHandler.cs:93
+#, csharp-format
+msgid "Deploying file {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/LocalFileCopyHandler.cs:45
+msgid "Local Filesystem"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/LocalFileCopyHandler.cs:71
+#, csharp-format
+msgid "Skipping existing file {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/LocalFileCopyHandler.cs:75
+#, csharp-format
+msgid "Replacing existing file {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/LocalFileCopyHandler.cs:80
+#, csharp-format
+msgid "Replacing older existing file {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/LocalFileCopyHandler.cs:82
+#, csharp-format
+msgid "Skipping newer existing file {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Deployment/LocalFileCopyHandler.cs:88
+#, csharp-format
+msgid "Deployment aborted: file {0} already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:148
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional add-in to "
+"support this language."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:165
+#, csharp-format
+msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdpFileFormat.cs:90
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/PrjxFileFormat.cs:66
+#: ../Extras/NUnit/Project/NUnitAssemblyGroupFileFormat.cs:68
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:133
+#, csharp-format
+msgid "Saving project: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdpFileFormat.cs:95
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/PrjxFileFormat.cs:71
+#: ../Extras/NUnit/Project/NUnitAssemblyGroupFileFormat.cs:73
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:148
+#, csharp-format
+msgid "Could not save project: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdpFileFormat.cs:140
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/PrjxFileFormat.cs:113
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The file '{0}' is using an old project file format. It will be automatically "
+"converted to the current format."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdpFileFormat.cs:142
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/PrjxFileFormat.cs:116
+#: ../Extras/NUnit/Project/NUnitAssemblyGroupFileFormat.cs:84
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:381
+#, csharp-format
+msgid "Loading project: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdpFileFormat.cs:148
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/PrjxFileFormat.cs:122
+#: ../Extras/NUnit/Project/NUnitAssemblyGroupFileFormat.cs:96
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:384
+#, csharp-format
+msgid "Could not load project: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/MdsFileFormat.cs:130
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:335
+#, csharp-format
+msgid "Could not load solution: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Parser/DefaultParserService.cs:641
+msgid "Generating database"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:345
+#, csharp-format
+msgid "Building Project: {0} ({1})"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:408
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:688
+msgid "Performing main compilation..."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/Project.cs:417
+msgid "Build complete -- "
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:138
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:151
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:178
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:201
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:139
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:179
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:199
+msgid "Central European"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:140
+msgid "South European"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:141
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:149
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:206
+msgid "Baltic"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:142
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:180
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:187
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:189
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:190
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:200
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:143
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:183
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:205
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:144
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:202
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:145
+msgid "Hebrew Visual"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:146
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:182
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:204
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:147
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:181
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:203
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:148
+msgid "Nordic"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:150
+msgid "Celtic"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:152
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:154
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:155
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:156
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:157
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:158
+msgid "Unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:160
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:161
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:162
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:170
+msgid "Chinese Traditional"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:163
+msgid "Cyrillic/Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:165
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:166
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:167
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:185
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:193
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:169
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:186
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:188
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:196
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:172
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:173
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:174
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:176
+msgid "Chinese Simplified"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:175
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:191
+msgid "Cyrillic/Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:194
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:197
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:207
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:195
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/UnknownCombineEntry.cs:65
+msgid "Unknown entry"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Projects/MonoDevelop.Projects/UnknownProjectVersionException.cs:16
+#, csharp-format
+msgid "The file '{0}' has an unknown format version (version '{1}')'."
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Startup/MonoDevelop.Startup.glade.h:3
+msgid "The following addins could not be started:"
+msgstr ""
+
+#: ../Core/src/MonoDevelop.Startup/MonoDevelop.Startup.glade.h:4
+msgid ""
+"You can start MonoDevelop without these addins, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.addin.xml.h:1
+msgid "ASP.NET Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.addin.xml.h:2
+msgid "ASP.NET Options"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.addin.xml.h:3
+msgid "XSP Web Server"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:1
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:94
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:1
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:2
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:2
+msgid "<b>Code Generation</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:2
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:8
+msgid "<b>General Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:3
+msgid "<b>Private Key</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:4
+msgid "<b>Security</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:5
+msgid "Autogenerate CodeBehind members before compilation"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:6
+msgid "Certificate location:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:7
+msgid "IP address:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:8
+msgid "Key location:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:9
+msgid "Key type:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:10
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:201
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:11
+msgid "Port number:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:12
+msgid "SSL mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:13
+msgid "SSL protocol:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/AspNetAddIn.glade.h:14
+msgid "Verbose console output"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/CodeBehindWebControl.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET user control with a CodeBehind class."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/CodeBehindWebControl.xft.xml.h:2
+msgid "User Control with CodeBehind"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/CodeBehindWebForm.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET Web Form with a CodeBehind class."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/CodeBehindWebForm.xft.xml.h:2
+msgid "Web Form with CodeBehind"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/CodeBehindWebHandler.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET Web Handler with a CodeBehind class."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/CodeBehindWebHandler.xft.xml.h:2
+msgid "Web Handler with CodeBehind"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/CodeBehindWebService.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET web service with a CodeBehind class."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/CodeBehindWebService.xft.xml.h:2
+msgid "Web Service with CodeBehind"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/EmptyWebControl.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty ASP.NET user control."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/EmptyWebControl.xft.xml.h:2
+msgid "User Control"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/EmptyWebForm.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET Web Form."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/EmptyWebForm.xft.xml.h:2
+msgid "Web Form"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/EmptyWebHandler.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET Web Handler."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/EmptyWebHandler.xft.xml.h:2
+msgid "Web Handler"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/EmptyWebService.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET web service."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/EmptyWebService.xft.xml.h:2
+msgid "Web Service"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/MasterPageWithCodeBehind.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET MasterPage with a CodeBehind class."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/MasterPageWithCodeBehind.xft.xml.h:2
+msgid "MasterPage with CodeBehind"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/MasterPageWithNoCodeBehind.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an ASP.NET MasterPage without a CodeBehind class."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/MasterPageWithNoCodeBehind.xft.xml.h:2
+msgid "MasterPage without CodeBehind"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/WebApplication.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a new ASP.NET Web Application project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/AspNetAddIn/Templates/WebApplication.xpt.xml.h:2
+msgid "Web Application"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/BooBinding.addin.xml.h:1
+msgid "Boo Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/BooBinding.addin.xml.h:2
+msgid "Boo Shell"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/BooGtkSharpProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a Boo/Gtk# project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/BooGtkSharpProject.xpt.xml.h:2
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleGtkSharpProject.xpt.xml.h:2
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/VBGtkSharpProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Gtk# Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/BooGtkSharpWindow.xft.xml.h:1
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleGtkSharpWindow.xft.xml.h:1
+msgid "Creates a top-level Gtk# window"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/BooGtkSharpWindow.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GtkSharpWindow.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleGtkSharpWindow.xft.xml.h:2
+msgid "Gtk# Window"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/BooLibraryProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Boo Library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/BooLibraryProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Creates a Boo library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/EmptyBooFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty Boo file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/EmptyBooFile.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/EmptyJavaFile.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml.h:2
+msgid "Empty File"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/EmptyBooProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates an empty Boo solution."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/BooBinding/templates/EmptyBooProject.xpt.xml.h:2
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml.h:2
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/EmptyJavaProject.xpt.xml.h:2
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleEmptyProject.xpt.xml.h:2
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Empty Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml.h:1
+msgid "ChangeLog Add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml.h:3
+msgid "Insert ChangeLog Entry"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:33
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:87
+msgid "View ChangeLog..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:78
+msgid "ChangeLog entries can't be generated."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:79
+msgid "The name or e-mail of the user has not been configured."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:80
+msgid "Configure user data"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:89
+msgid "There is no ChangeLog file in the path:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:93
+msgid ""
+"The following ChangeLog file (<b><span foreground='red'>not versioned</"
+"span></b>) will be updated:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:96
+msgid "The following ChangeLog file will be updated:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:33
+msgid "ChangeLog"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:48
+msgid "ChangeLog entry:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ChangeLogAddInOptionPanelWidget.cs:48
+msgid "Specify personal information used in ChangeLog entries"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ChangeLogAddInOptionPanelWidget.cs:76
+msgid "Full Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ChangeLogAddInOptionPanelWidget.cs:85
+msgid "Email Address:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ChangeLogAddInOptionPanelWidget.cs:120
+msgid "Enable ChangeLog integration with Version Control"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:2
+msgid "CSharp Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:4
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:5
+#: ../Extras/JavaBinding/JavaBinding.addin.xml.h:5
+#: ../Extras/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml.h:2
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleBinding.addin.xml.h:3
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestPad.cs:289
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:133
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:6
+msgid "Resource Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:7
+msgid "Runtime Options"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:8
+msgid "Web Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml.h:9
+msgid "Xml Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBindingCompilerManager.cs:54
+#, csharp-format
+msgid "{0} could not be found or is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBindingCompilerManager.cs:206
+#: ../Extras/VBNetBinding/VBBindingCompilerServices.cs:212
+#, csharp-format
+msgid "Compiling resource {0} with {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBindingCompilerManager.cs:215
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBindingCompilerManager.cs:217
+#: ../Extras/VBNetBinding/VBBindingCompilerServices.cs:221
+#: ../Extras/VBNetBinding/VBBindingCompilerServices.cs:223
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n"
+" {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBindingCompilerManager.cs:229
+#: ../Extras/CSharpBinding/CSharpBindingCompilerManager.cs:232
+#: ../Extras/VBNetBinding/VBBindingCompilerServices.cs:235
+#: ../Extras/VBNetBinding/VBBindingCompilerServices.cs:238
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. Ignoring. \n"
+"Reason: \n"
+"{2}\n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:184
+msgid "Compiler Code Page:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:196
+msgid "Win32 Icon:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:208
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:6
+msgid "Compile _Target:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:219
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:8
+msgid "Define S_ymbols:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:232
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:16
+msgid "_Main Class:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:282
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:4 ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:3
+msgid "<b>Warnings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:319
+msgid "_Warning Level:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:351
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:10
+msgid "_Generate overflow checks"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:364
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:4
+msgid "Allow '_unsafe' code"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:377
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:10 ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:7
+msgid "Enable _optimizations"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:390
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:15 ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:9
+msgid "Treat warnings as _errors"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:403
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:9
+msgid "Emit _debugging information"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/gtk-gui/CSharpBinding.CodeGenerationPanelWidget.cs:416
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:8
+msgid "Generate _xml documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:45
+#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:50
+#: ../Extras/VBNetBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:145
+msgid "Executable"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:46
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml.h:2
+#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:51
+#: ../Extras/VBNetBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:146
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:47
+#: ../Extras/VBNetBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:147
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:48
+#: ../Extras/VBNetBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:148
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:157
+msgid "Invalid code page number."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml.h:1
+#: ../Extras/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml.h:1
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:1
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Console Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Creates a new C# console project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty C# file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates an empty C# project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GladeSharp2Project.xpt.xml.h:1
+msgid "Glade# 2.0 Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GladeSharp2Project.xpt.xml.h:2
+msgid "a Glade# 2.0 project with one window and button"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GladeSharpProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Glade# 1.0 Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GladeSharpProject.xpt.xml.h:2
+msgid "a Glade# project with one window and button"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GnomeSharp2Project.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a Gnome# 2.0 project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GnomeSharp2Project.xpt.xml.h:2
+msgid "Gnome# 2.0 Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GnomeSharpProgram.xft.xml.h:1
+msgid "Creates a Gnome# program."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GnomeSharpProgram.xft.xml.h:2
+msgid "Gnome# Program"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GnomeSharpProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a Gnome# project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GnomeSharpProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Gnome# 1.0 Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a Gtk# 2.0 project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml.h:2
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml.h:2
+msgid "Gtk# 2.0 Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GtkSharpProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a Gtk# project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GtkSharpProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Gtk# 1.0 Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/GtkSharpWindow.xft.xml.h:1
+msgid "Creates a top-level Gtk# window."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates an empty C# class library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:29
+#: ../Extras/PythonBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:21
+msgid "Include debug information"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:59
+#: ../Extras/PythonBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:51
+msgid "Output path"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:63
+#: ../Extras/PythonBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:56
+msgid "Assembly name"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:67
+#: ../Extras/PythonBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:61
+msgid "Target options"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml.h:1
+msgid "Compiler"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml.h:2
+msgid "ILAsm Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml.h:2
+msgid "ILAsm Console Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Gui/GlobalOptionsPanel.cs:30
+msgid "Javac"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Gui/GlobalOptionsPanel.cs:31
+msgid "Gcj"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/JavaBinding.addin.xml.h:3
+msgid "Java"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/JavaBinding.addin.xml.h:4
+msgid "Java Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:2
+msgid "<b>Compiler</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:3
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:5
+msgid "Classpath:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:7
+msgid "Compiler command:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:11
+msgid "Enable deprecation warnings"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:12
+msgid "Generate warnings"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:13
+msgid "IKVM path:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:14
+msgid "Java compiler:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:17
+msgid "gcj"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/Java.glade.h:18
+msgid "javac"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/EmptyJavaFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty Java file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/EmptyJavaProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates an empty Java solution."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Create a console Java project with IKVM"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:2
+msgid "IKVM Console Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGladeApplicationProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Create a Glade# Java project with IKVM"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGladeApplicationProject.xpt.xml.h:2
+msgid "IKVM Glade# Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGnomeApplicationProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Create a Gnome# Java project with IKVM"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGnomeApplicationProject.xpt.xml.h:2
+msgid "IKVM Gnome# Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGtkApplicationProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Create a Gtk# Java project with IKVM"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGtkApplicationProject.xpt.xml.h:2
+msgid "IKVM Gtk# Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmLibraryProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Create a Java library with IKVM"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmLibraryProject.xpt.xml.h:2
+msgid "IKVM Library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplet.xft.xml.h:1
+msgid "AWT Applet"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplet.xft.xml.h:2
+msgid "Creates a Java AWT Applet"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplicationProject.xpt.xml.h:1
+msgid "AWT Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplicationProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Creates a Java AWT project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplication.xft.xml.h:1
+msgid "AWT Application"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplication.xft.xml.h:2
+msgid "Creates a Java AWT application."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Create a console Java project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaDialog.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an AWT dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaDialog.xft.xml.h:2
+msgid "Java AWT Dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaFrame.xft.xml.h:1
+msgid "AWT Frame"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaFrame.xft.xml.h:2
+msgid "Creates a Java AWT Frame"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaOKDialog.xft.xml.h:1
+msgid "AWT OK Dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaOKDialog.xft.xml.h:2
+msgid "Creates a Java AWT OK Dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaPanel.xft.xml.h:1
+msgid "AWT Panel"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaPanel.xft.xml.h:2
+msgid "Creates a Java AWT panel."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:68
+msgid ""
+"Autotools files already exist for this solution. Would you like to "
+"overwrite them?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:73
+msgid "Autotools Output"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/CustomMakefile.cs:252
+#, csharp-format
+msgid "Makefile variable {0} not found in the file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:191
+msgid "Enable makefile Integration in this project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:215
+msgid "Build target name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:228
+msgid "Clean target name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:241
+msgid "Execute target name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:384
+msgid ""
+"Select the makefile targets that should be executed for the build and clean "
+"operations:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:397
+msgid "Assembly Name variable:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:408
+msgid "Makefile path:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:417
+msgid "Output directory variable:"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: ResetAll : use for new data, use for new makefile
+#. Load values
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:435
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:58
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:446
+msgid "Enable project file synchronization"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:471
+msgid "Deployment files"
+msgstr "Ficheiros de despliegue"
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:483
+msgid "Source code files"
+msgstr "Ficheiros de código fonte"
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:495
+msgid "Other Files"
+msgstr "Outros ficheiros"
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:625
+msgid ""
+"Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each "
+"file kind please specify the makefile variable that holds the list and "
+"optionally a prefix to be prepended to each file name."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:637
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:838
+msgid "Makefile variable name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:650
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:851
+msgid "Prefix:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:682
+msgid "Enable references synchronization"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:706
+msgid "Look for packages in configure.in"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:815
+msgid ""
+"Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For "
+"each reference type please specify the makefile variable that holds the "
+"list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You "
+"can specify the same variable name for several types of references."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:827
+#, fuzzy
+msgid "Assembly References"
+msgstr "Ensamblados"
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:864
+msgid "Path for configure.in"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:875
+#, fuzzy
+msgid "Package References"
+msgstr "Referencias seleccionadas:"
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:886
+#, fuzzy
+msgid "Project References"
+msgstr "Referencias seleccionadas:"
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:916
+msgid ""
+"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
+"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
+"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"column, number (error number) and message."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:982
+msgid "Error regex :"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:993
+msgid "Compiler :"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1002
+msgid "Warnings regex :"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1019
+msgid "Messages Regex"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:23
+msgid "Tarball"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:21
+msgid "Makefile Project Import"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:31
+msgid ""
+"MonoDevelop is going to create a project bound to a Makefile. Please enter "
+"the name you want to give to the new project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:36
+msgid "Project Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:61
+msgid "Please enter a valid project name"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:594
+msgid "Internal Error: ownerProject not set"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:602
+#, csharp-format
+msgid "Invalid makefile : {0}. Disabling Makefile integration."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:611
+msgid "Enable Makefile integration"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:612
+msgid ""
+"Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or "
+"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling "
+"this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:634
+#, csharp-format
+msgid "Error trying to read configure.in ({0}) for project {1} : {2} "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:702
+#, csharp-format
+msgid "Error in loading references : {0}. Skipping syncing of references"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:718
+#, csharp-format
+msgid "Error in loading files for {0}. Skipping."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:734
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:738
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of {1} File list for "
+"project {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:784
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:788
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Files in variable '{0}' contain variables which cannot be parsed without "
+"path to the configure.in being set. Ignoring such files."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:845
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:849
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of {1} all references "
+"for project {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:868
+#, csharp-format
+msgid "Unable to parse reference '{0}', reason : {1}. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1280
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1282
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of {1} Files to the "
+"makefile."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1339
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1342
+#, csharp-format
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of {1} references."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1440
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1445
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A reference to package '{0}' is being emitted, as atleast one assembly from "
+"the package is used in the project. But it is not specified in the configure."
+"in, you might need to add it for successfully building on other systems."
+msgstr ""
+
+#. FIXME: Exception type?
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1545
+#, csharp-format
+msgid "Unable to find configure.in at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:201
+#, csharp-format
+msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:209
+#, csharp-format
+msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:220
+msgid ""
+"'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. "
+"Please correct this."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:242
+#, csharp-format
+msgid "Invalid regex for Error messages. : {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:251
+#, csharp-format
+msgid "Invalid regex for Warning messages. : {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:260
+msgid "Updating project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:275
+#, csharp-format
+msgid ""
+"File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected."
+"Either disable the sync'ing or select a variable name."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:520
+msgid "Error while trying to read the specified Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:528
+msgid "No variables found in the selected Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:65
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:67
+#, csharp-format
+msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:82
+msgid "Updating project from Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:90
+#, csharp-format
+msgid "Error loading Makefile for project {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:117
+#, csharp-format
+msgid "Error saving to Makefile ({0}) for project {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:142
+#, csharp-format
+msgid "Building {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:168
+msgid "Project could not be built: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:182
+msgid "Build failed. See Build Output panel."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:326
+msgid "Cleaning project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:340
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:150
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:168
+#, csharp-format
+msgid "An unspecified error occurred while running '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:346
+msgid "Project could not be cleaned: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:353
+msgid "Project successfully cleaned"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:371
+#, csharp-format
+msgid "Executing {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:382
+#, csharp-format
+msgid "The application exited with code: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:385
+msgid "Project could not be executed: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml.h:1
+msgid "Autotools"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml.h:2
+msgid "Generate Autotools Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml.h:3
+msgid "Include in Synchronized Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml.h:4
+msgid "Makefile Integration"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:57
+#, csharp-format
+msgid "Creating Makefile.am for Project {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:63
+msgid "Not a deployable project."
+msgstr ""
+
+#. handled elsewhere
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:123
+#, csharp-format
+msgid "Project Reference Type {0} not supported yet"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:216
+#, csharp-format
+msgid "Unknown target {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:256
+#, csharp-format
+msgid "Could not add reference to project '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:301
+msgid "Creating wrapper script for executable."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:332
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:412
+msgid "Creating pkg-config file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:435
+#, csharp-format
+msgid "Couldn't find referenced project '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:72
+#, csharp-format
+msgid "Generating Autotools files for Solution {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:86
+msgid ""
+"MonoDevelop does not currently support generating autotools files for one "
+"(or more) child projects."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:111
+msgid "Autotools files were successfully generated."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:116
+msgid "Autotools files could not be generated: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:136
+msgid "Deploying Solution to Tarball"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:184
+msgid "Solution could not be deployed: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:191
+msgid "Solution was succesfully deployed"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:210
+msgid "Adding variables to top-level Makefile.am"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:238
+msgid "Creating autogen.sh"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:263
+msgid "Creating configure.ac"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:393
+msgid "Creating Makefile.include"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:49
+#, csharp-format
+msgid "Creating Makefile.am for Solution {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:55
+msgid "Not a deployable solution."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:73
+msgid "Child projects / solutions cannot be in the same directory as their parent"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:76
+msgid "Child projects / solutions must be in sub-directories of their parent"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionOptionsPanel.cs:52
+msgid "Create pkg-config files for libraries"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/SolutionOptionsPanel.cs:56
+msgid "Create pkg-config file for entire solution"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/TarballTargetEditorWidget.cs:16
+msgid "Deploy directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/TarballTargetEditorWidget.cs:34
+msgid "Default configuration:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.Autotools/TarballTargetEditorWidget.cs:56
+msgid ""
+"Note: Deploying to a tarball will create a set of autotools files in the "
+"solution directory. It will also overwrite any existing autotools files."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml.h:1
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:50
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml.h:2
+msgid "Show CodeBehind classes with parent files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml.h:3
+msgid "Show CodeBehind files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml.h:4
+msgid "Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:92
+msgid "Sort in categories"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:97
+msgid "Sort alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:49
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ToolboxService.cs:117
+msgid "Add items to toolbox"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:1
+msgid "<b>Internationalization</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:2
+msgid "Also remove the file '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:3
+msgid "Bind Widget Design"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:4
+msgid "Bind the design to an existing class"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:5
+msgid "Create a new class"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:6
+msgid "Enable GTK# support"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:7
+msgid "Enable gettext support"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:8
+msgid "GUI Designer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:9
+msgid "Gettext class:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:10
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:13
+msgid "Namespace:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:14
+msgid "Select a class: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:15
+msgid "Select the widget classes you want make available in the widget palette:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:16
+msgid ""
+"The class that was bound to the design currently edited could not be found. "
+"Please select the class you want to bind to the design:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:17
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:58
+#, csharp-format
+msgid "The widget design {0} is not currently bound to a class."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:18
+msgid "This assembly is a widget library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:19
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:77
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade.h:20
+msgid "Widget Library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:1
+msgid "Edit Project Icons..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:2
+msgid "GTK# Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:3
+msgid "Import Glade file..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:4
+msgid "New Action Group..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:5
+msgid "New Dialog..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:6
+msgid "New Widget..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:7
+msgid "New Window..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:8
+msgid "Widget Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml.h:9
+msgid "Widgets Palette"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:48
+#, csharp-format
+msgid "Are you sure you want to delete the window '{0}'?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:50
+#, csharp-format
+msgid "Are you sure you want to delete the widget '{0}'?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:52
+#, csharp-format
+msgid "Are you sure you want to delete the action group '{0}'?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:54
+#, csharp-format
+msgid "Are you sure you want to delete '{0}'?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupView.cs:76
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:123
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:225
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CodeBinder.cs:292
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The class bound to the component '{0}' could not be found. This may be due "
+"to syntax errors in the source code file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:78
+msgid "Source Code"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:148
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
+"to reload it? Unsaved changes in the open GTK designers will be lost."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:209
+msgid ""
+"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
+"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
+"to install development packages for gtk-sharp-2.0."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:357
+#, csharp-format
+msgid ""
+"GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be "
+"loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:365
+#, csharp-format
+msgid "Generating GUI code for project '{0}'..."
+msgstr ""
+
+#. Something went wrong while creating the designer. Show it, but don't do aything else.
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:87
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:110
+msgid "Designer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:75
+msgid "User Interface (GUI project load failed)"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml.h:1
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml.h:1
+msgid "ActionGroup"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml.h:2
+msgid "Creates a global Action Group."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml.h:1
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml.h:1
+msgid "Creates a Gtk dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml.h:2
+msgid "Dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml.h:1
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml.h:1
+msgid "Creates a custom Gtk Widget."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml.h:2
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml.h:1
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml.h:1
+msgid "Creates a Gtk Window"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml.h:2
+#: ../Extras/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml.h:2
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:1
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:4
+msgid "<b>Behavior</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:5
+msgid "<b>Elements</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:6
+msgid "<b>File encoding</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:7
+msgid "<b>Font</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:9
+msgid "<b>Markers</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:10
+msgid "<b>Rulers</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:11
+msgid "<b>Tabs</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:12
+msgid "<b>Wrap Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:13
+msgid "A_uto insert curly braces"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:14
+msgid "Add Group"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:15
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:16
+msgid "Background:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:17
+msgid "C_onvert Tabs to Spaces"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:18
+msgid "Choose _encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:19
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:20
+msgid "Edit Group"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:21
+msgid "Enable code _completion"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:22
+msgid "Enable code _folding"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:23
+msgid "Enable syntax highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:24
+msgid "Extension"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:25
+msgid "File type:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:26
+msgid "Highlight _matching bracket"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:27
+msgid "I_ndentation"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:29
+msgid ""
+"None\n"
+"Char\n"
+"Word\n"
+"WordChar"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:33
+msgid "Remove Group"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:34
+msgid "Restore default"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:35
+msgid "Show _column ruler,"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:36
+msgid "Show _line numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:37
+msgid "Smart"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:38
+msgid "Use default _monospace font"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:39
+msgid "Use default _sans-serif font"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:40
+msgid "_Automatic template insertion"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:41
+msgid "_Tab and indentation size"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:42
+msgid "_Underline errors"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:43
+msgid "_Use custom font:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:44
+msgid "_wrap mode: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/EditorBindings.glade.h:45
+msgid "at column:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:1
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:2
+msgid "Buffer Options"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:3
+msgid "Clear Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:4
+msgid "Clear bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:5
+msgid "Code Templates"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:7
+msgid "Go to Matching _Brace"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:8
+msgid "Markers and Rulers"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:9
+msgid "Next Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:10
+msgid "Next bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:11
+msgid "Previous Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:12
+msgid "Previous bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:13
+msgid "Print Previe_w"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:14
+msgid "Print current document"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:15
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:16
+msgid "Syntax Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:17
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:18
+msgid "Toggle Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:19
+msgid "Toggle bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:21
+msgid "_Go to Line..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:22
+msgid "_Print..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:23
+msgid "_Search"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml.h:24
+msgid "bogus_label"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: make this a resource in the resource file
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui.Dialogs/EditTemplateGroupDialog.cs:56
+#, csharp-format
+msgid "{0} Code Group"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/LanguageItemWindow.cs:26
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/LanguageItemWindow.cs:30
+msgid "Local variable"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/LanguageItemWindow.cs:34
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/LanguageItemWindow.cs:38
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui.OptionPanels/CodeTemplatePanel.cs:111
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui.OptionPanels/CodeTemplatePanel.cs:125
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui.OptionPanels/CodeTemplatePanel.cs:177
+msgid "New "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui.OptionPanels/CodeTemplatePanel.cs:190
+msgid "Edit "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorDisplayBinding.cs:154
+msgid "Source Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorDisplayBinding.cs:284
+#, csharp-format
+msgid ""
+"This file {0} has been changed outside of MonoDevelop. Are you sure you want "
+"to overwrite the file?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorDisplayBinding.cs:373
+msgid "This file has been changed outside of MonoDevelop"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorDisplayBinding.cs:381
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorWidget.cs:215
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorWidget.cs:217
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorWidget.cs:229
+msgid "Print Source Code"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorWidget.cs:256
+msgid "Print operation failed."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/MonoDevelop.SourceEditor.Gui/SourceEditorWidget.cs:272
+msgid "Print Preview - Source Code"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/texteditoraddin.glade.h:1
+msgid "Go to Line"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/texteditoraddin.glade.h:2
+msgid "_Go to Line"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.SourceEditor/texteditoraddin.glade.h:3
+msgid "_Line Number:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:21
+msgid "Go back one page"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:24
+msgid "Go forward one page"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:27
+msgid "Reload current page"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:30
+msgid "Stop loading this page"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:33
+msgid "Go back to the home page"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:40
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml.h:1
+msgid "Add Web Reference"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:92
+msgid "Web Service Url: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:137
+msgid "Namespace: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:149
+msgid "Reference: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml.h:3
+msgid "Delete All"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml.h:4
+msgid "Update Web Reference"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml.h:5
+msgid "Update Web References"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:66
+msgid "Web References"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Commands/Commands.cs:67
+msgid "Connection string cannot be blank."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/AggregatesNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/AggregatesNodeBuilder.cs:56
+msgid "Aggregates"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ColumnNodeBuilder.cs:52
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ColumnsNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ColumnsNodeBuilder.cs:56
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ConstraintNodeBuilder.cs:57
+msgid "Constraint"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ConstraintsNodeBuilder.cs:52
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ConstraintsNodeBuilder.cs:57
+msgid "Constraints"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ConstraintsNodeBuilder.cs:74
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ViewsNodeBuilder.cs:74
+msgid "There was an error connecting to the database server."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/GroupsNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/GroupsNodeBuilder.cs:56
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/LanguagesNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/LanguagesNodeBuilder.cs:56
+msgid "Languages"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/OperatorsNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/OperatorsNodeBuilder.cs:56
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ParametersNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ParametersNodeBuilder.cs:56
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ProcedureNodeBuilder.cs:61
+msgid "Procedure"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ProceduresNodeBuilder.cs:61
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ProceduresNodeBuilder.cs:66
+msgid "Procedures"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ProviderCollectionNodeBuilder.cs:57
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ProviderCollectionNodeBuilder.cs:62
+msgid "Database Connections"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/RolesNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/RolesNodeBuilder.cs:56
+msgid "Roles"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/RulesNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/RulesNodeBuilder.cs:56
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/SequencesNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/SequencesNodeBuilder.cs:56
+msgid "Sequences"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TableNodeBuilder.cs:70
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TableNodeBuilder.cs:155
+msgid "Table emptied"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TableNodeBuilder.cs:165
+msgid "Table dropped"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TablesNodeBuilder.cs:80
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TablesNodeBuilder.cs:85
+msgid "Tables"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TriggersNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TriggersNodeBuilder.cs:56
+msgid "Triggers"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TypesNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/TypesNodeBuilder.cs:56
+msgid "Types"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/UserNodeBuilder.cs:57
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/UsersNodeBuilder.cs:51
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/UsersNodeBuilder.cs:56
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ViewsNodeBuilder.cs:52
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/NodeBuilders/ViewsNodeBuilder.cs:57
+msgid "Views"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:222
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:259
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:469
+msgid "Executing sql query on"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:227
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:264
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:311
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:479
+msgid "Query sent, waiting for response."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:283
+msgid "Query results received"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:289
+msgid "Invalid select query"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:1
+msgid "Add connection"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:2
+msgid "Database Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:3
+msgid "Disconnect"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:4
+msgid "Drop table"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:5
+msgid "Empty table"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:8
+msgid "SQL Definition"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:9
+msgid "SQL Query Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/MonoQuery.addin.xml.h:10
+msgid "Show System Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:1
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:2
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\"><span size=\"larger\">Create new "
+"connection</span></span>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:3
+msgid "Connection String"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:4
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:8
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:9
+msgid "Provider"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:10
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/monoquery.glade.h:11
+msgid "User ID"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/EmptyNemerleFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty Nemerle file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/EmptyNemerleFile.xft.xml.h:2
+msgid "Empty file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleBinding.addin.xml.h:2
+msgid "Nemerle Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleEmptyProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates an empty Nemerle project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:3
+msgid "<b>Optimizations</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:4
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:5
+msgid "Compile _Target"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:5
+msgid "Do not load standard library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:6
+msgid "Do not load standard macros"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:7
+msgid "Enable pedantic checks for illegal characters"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:8
+msgid ""
+"Executable\n"
+"Library"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:10
+msgid "General tail call optimization"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:11
+msgid "Ignore warnings"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:12
+msgid "Recursive loading references of assemblies"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleGnomeSharpProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a Nemerle/Gnome# project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleGnomeSharpProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Gnome# Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NemerleBinding/NemerleGtkSharpProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a Nemerle/Gtk# project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/NUnitOptionsPanel.cs:78
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestNodeBuilder.cs:86
+msgid " (Loading)"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestNodeBuilder.cs:90
+msgid " (Load failed)"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestNodeBuilder.cs:114
+#, csharp-format
+msgid " ({0} success, {1} failed, {2} ignored)"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestPad.cs:217
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestPad.cs:242
+msgid "Regressions"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestPad.cs:267
+msgid "Failed tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestPad.cs:278
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestPad.cs:506
+msgid "No regressions found."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestPad.cs:515
+msgid "No failed tests found."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:53
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:278
+msgid "<b>Failed</b>: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:54
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:279
+msgid "<b>Ignored</b>: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:106
+msgid "Successful Tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:111
+msgid "Show Successful Tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:115
+msgid "Failed Tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:120
+msgid "Show Failed Tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:124
+msgid "Ignored Tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:129
+msgid "Show Ignored Tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:138
+msgid "Show Output"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:143
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:7
+msgid "Run Test"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:225
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:258
+msgid "Test results"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:317
+#, csharp-format
+msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:330
+msgid "Internal error"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:337
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:475
+msgid "Stack Trace"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:355
+msgid "<b>Tests</b>: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:355
+msgid " <b>Failed</b>: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:355
+msgid " <b>Ignored</b>: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:363
+msgid "Test execution cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:527
+msgid "Running "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Gui/UnitTestOptionsDialog.cs:52
+msgid "Unit Test Options"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:1
+msgid "Add assembly..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:3
+msgid "NUnit Categories"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:4
+msgid "NUnit options"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:5
+msgid "Proportional time scale"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:6
+msgid "Results chart"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:8
+msgid "Select test in tree"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:9
+msgid "Show Test Counters"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:10
+msgid "Show Test Time"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:11
+msgid "Show failed tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:12
+msgid "Show ignored tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:13
+msgid "Show one result per day"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:14
+msgid "Show results pad"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:15
+msgid "Show successful tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:16
+msgid "Show test source code"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:17
+msgid "Time chart"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml.h:18
+msgid "Unit Tests"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/nunit.glade.h:1
+msgid "Categories:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/nunit.glade.h:2
+msgid "Don't apply any filter"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/nunit.glade.h:3
+msgid "Exclude the following categories"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/nunit.glade.h:4
+msgid "Include the following categories"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/nunit.glade.h:5
+msgid "NUnit Options"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/nunit.glade.h:6
+msgid "The following filter will be applied when running the tests:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/nunit.glade.h:7
+msgid "Use parent test settings"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Services/NUnitOptions.cs:80
+msgid "Exclude the following categories: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/Services/NUnitOptions.cs:82
+msgid "Include the following categories: "
+msgstr ""
+
+#. <Icon>Java.Project.DOSProject</Icon>
+#: ../Extras/NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml.h:2
+msgid "Create an NUnit assembly test collection"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml.h:3
+msgid "NUnit assembly test collection"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml.h:1
+msgid "Creates a Test Fixture."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml.h:2
+msgid "Test Fixture"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:93
+#, csharp-format
+msgid "File not found {0} : "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:96
+#, csharp-format
+msgid "Error reading file {0} : "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:832
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:835
+#, csharp-format
+msgid "HintPath ({0}) for Reference '{1}' is invalid. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:895
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The specified path '{0}' for the EmbeddedResource is outside the project "
+"directory. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:942
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildFileFormat.cs:943
+#, csharp-format
+msgid "File name '{0}' is invalid. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MSBuildSolution.cs:86
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The project file {0} must be converted to msbuild format to be added to a "
+"msbuild solution. Convert?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:463
+msgid "Importing project: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:513
+msgid "Could not import project:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:534
+msgid "Importing solution"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:548
+msgid "Project file not found: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:580
+msgid "The solution could not be imported."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:645
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:681
+msgid "Assembly reference could not be imported: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:726
+msgid "Can't import file: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:773
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Output directory '{0}' can't be mapped to a local directory. The directory "
+"'{1}' will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/prj2make-sharp-lib.addin.xml.h:1
+msgid "Visual Studio Project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/prj2make-sharp-lib.addin.xml.h:2
+msgid "Visual Studio Solution"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/prj2make-sharp-lib-Commands.cs:52
+#, csharp-format
+msgid "Can't open file {0} as project"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: Should not happen, temp
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:199
+#, csharp-format
+msgid "Saving for project {0} not supported. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:403
+#, csharp-format
+msgid "Invalid Project definition on line number #{0} in file '{1}'. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:416
+#, csharp-format
+msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:448
+#, csharp-format
+msgid "Unknown project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:452
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:497
+#, csharp-format
+msgid "{0}({1}): Unsupported or unrecognized project : '{2}'. See logs."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:464
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:466
+#, csharp-format
+msgid "Invalid project path found in {0} : {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/SlnFileFormat.cs:488
+#, csharp-format
+msgid "Error while trying to load the project {0}. Exception : {1}"
+msgstr ""
+
+#. if (!CanReadFile (fileName))
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:89
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/VS2003SlnFileFormat.cs:79
+msgid "Conversion required"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:91
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The project file {0} is a VS2003 project. It must be converted to either a "
+"MonoDevelop or a VS2005 project. Converting to VS2005 format will overwrite "
+"existing files. Convert ?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/prj2make-sharp-lib/VS2003SlnFileFormat.cs:81
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The solution file {0} is a VS2003 solution. It must be converted to either a "
+"MonoDevelop or a VS2005 solution. Converting to VS2005 format will overwrite "
+"existing files. Convert ?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/Gui/ChooseRuntimePanel.cs:37
+msgid "Compiler:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/Gui/ChooseRuntimePanel.cs:38
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml.h:1
+msgid "Creates an empty VB.Net file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates an empty VB.Net solution."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:2
+msgid "Create a console VB.Net project"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a VB.NET Gtk# 2.0 project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/templates/VBGtkSharpProject.xpt.xml.h:1
+msgid "Creates a VB.NET Gtk# project."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:6
+msgid "Define S_ymbols"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:11
+msgid "_Main Class"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/VB.glade.h:12
+msgid "_Warning Level"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml.h:2
+msgid "Output Options"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml.h:3
+msgid "VB.NET Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:41
+msgid "Commit Files"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:58
+msgid "Select the files to commit:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:110
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:192
+msgid "Commit message:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:40
+msgid "Repository Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:76
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:114
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:85
+msgid "Select Repository"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:152
+msgid "Connect to Repository"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:226
+msgid "Registered Repositories"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:318
+msgid "Repository:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:327
+msgid "Message:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:338
+msgid "Module name:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:137
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:157
+msgid "Protocol:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:168
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:190
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:51
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:45
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:362
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:75
+msgid "Version control command failed."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:31
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:158
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Publish.cs:35
+#, csharp-format
+msgid "Initial check-in of module {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Publish.cs:38
+#, csharp-format
+msgid "Are you sure you want to publish the project to the repository '{0}'?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:35
+msgid "Are you sure you want to revert the changes done in the selected files?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:279
+msgid "This project or folder is not under version control"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlProjectService.cs:109
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlProjectService.cs:111
+msgid "Conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlProjectService.cs:121
+msgid "Unversioned"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlProjectService.cs:326
+msgid "Updating version control repository"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:50
+#, csharp-format
+msgid "Retrieving history for {0}..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:94
+msgid "View Changes"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:99
+msgid "View File"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:137
+msgid "Revision"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:138
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:139
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:140
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:155
+msgid "(No message)"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:166
+msgid "Operation"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:176
+msgid "File Path"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:211
+msgid "Modify"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:265
+#, csharp-format
+msgid "Retreiving changes in {0} at revision {1}..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:269
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:277
+#, csharp-format
+msgid "Getting text of {0} at revision {1}..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Logs.cs:321
+#, csharp-format
+msgid "Retreiving content of {0} at revision {1}..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:95
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:8
+msgid "Revert"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:299
+msgid "No files have local modifications."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:301
+msgid "No files have local or remote modifications."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:398
+#, csharp-format
+msgid "Commit message for file '{0}':"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:400
+msgid "Commit message (multiple selection):"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:552
+#, csharp-format
+msgid "Do you want to open all {0} files?"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:639
+msgid "Loading data..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:675
+msgid "No differences found"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/Statuses.cs:705
+msgid "Could not get diff information. "
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:2
+msgid "Checkout..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:3
+msgid "Commit"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:4
+msgid "Diff"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:5
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:6
+msgid "Publish..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:9
+msgid "Show version control overlay icons"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:10
+msgid "Status/Commit..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:11
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml.h:12
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePage.addin.xml.h:2
+msgid "Welcome Page"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:17
+msgid "Show welcome page on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePageView.cs:89
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePageView.cs:262
+#, csharp-format
+msgid "{0} day"
+msgid_plural "{0} days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePageView.cs:266
+#, csharp-format
+msgid "{0} hour"
+msgid_plural "{0} hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePageView.cs:270
+#, csharp-format
+msgid "{0} minute"
+msgid_plural "{0} minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../Extras/WelcomePage/WelcomePageView.cs:274
+msgid "Less than a minute"
+msgstr ""
+