# Indonesian MonoDevelop translation. # Copyright (C) 2007 Fajrin Azis # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Fajrin Azis , 2007. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-21 20:55:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Fajrin Azis \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:211 msgid "MonoDevelop External Console" msgstr "Konsol Eksternal MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:421 #, fuzzy msgid "The application was terminated by a signal: {0}" msgstr "The application exited with code: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:423 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1014 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:175 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:414 msgid "The application exited with code: {0}" msgstr "The application exited with code: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:90 msgid "Can't remove file {0}" msgstr "Tidak dapat memindahkan file {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:103 msgid "Can't remove directory {0}" msgstr "Tidak dapat memindahkan direktori {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:57 msgid "FATAL ERROR" msgstr "KESALAHAN FATAL" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:60 msgid "ERROR" msgstr "KESALAHAN" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:63 msgid "WARNING" msgstr "PERINGATAN" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:66 msgid "INFO" msgstr "INFO" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:69 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:72 msgid "LOG" msgstr "LOG" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:42 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:34 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1796 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:104 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:421 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:201 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:77 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:90 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:53 msgid "Default" msgstr "Default" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:485 #: ../src/addins/TextTemplating/TextTransform/Options.cs:485 #, fuzzy msgid "OptionName" msgstr "Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:332 #, fuzzy msgid "The project could not be saved" msgstr "Proyek tidak dapat disimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:332 msgid "Write permission has not been granted for file '{0}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:440 #, fuzzy msgid "File '{0}' not found." msgstr "File '{0}' tidak ditemukan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:199 #, fuzzy msgid "Project Configuration" msgstr "Konfigurasi Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:200 #, fuzzy msgid "Project Configuration Name" msgstr "Konfigurasi Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:201 #, fuzzy msgid "Project Configuration Platform" msgstr "_Pusat Direktori Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:202 #, fuzzy msgid "Target File" msgstr "Nama Target" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:203 msgid "Target Name" msgstr "Nama Target" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:204 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:34 #, fuzzy msgid "Target Directory" msgstr "Direktori _Target" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:205 msgid "Target Extension" msgstr "Ekstensi Target" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:248 msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists." msgstr "" "Tidak dapat membuat direktori {0}, karena ada file dengan nama yang sama" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:266 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:376 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:413 #, fuzzy msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'" msgstr "Buat {0} untuk Proyek {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:284 msgid "Performing main compilation..." msgstr "Performing main compilation..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:293 msgid "Build complete -- " msgstr "Pembangunan selesai -- " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:320 #, fuzzy msgid "Could not find support file '{0}'." msgstr "Tidak dapat menemukan tipe '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:323 #, fuzzy msgid "Error copying support file '{0}'." msgstr "Kesalahan membaca file {0} : " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:344 #, fuzzy msgid "Error deleting support file '{0}'." msgstr "Kesalahan membaca file {0} : " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:290 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1094 msgid "{0} error" msgid_plural "{0} errors" msgstr[0] "{0} kesalahan" msgstr[1] "{0} kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:291 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1095 msgid "{0} warning" msgid_plural "{0} warnings" msgstr[0] "{0} peringatan" msgstr[1] "{0} peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:204 msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:207 msgid "Assembly not available for {0} (in {1})" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:209 #, fuzzy msgid "Assembly not found" msgstr "Assembly Signing" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:216 msgid "Incompatible target framework ({0})" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:221 #, fuzzy msgid "File not found" msgstr "File tidak ditemukan: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:140 msgid "Executing: {0} {1}" msgstr "Eksekusi: {0} {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:74 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownWorkspaceItem.cs:64 msgid "Unknown entry" msgstr "Unknown entry" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:753 #, fuzzy msgid "Workspace File" msgstr "Proyek tersimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:754 #, fuzzy msgid "Workspace Name" msgstr "Proyek tersimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:755 #, fuzzy msgid "Workspace Directory" msgstr "Direktori Bekerja:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:503 msgid "Startup item not set" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:763 #, fuzzy msgid "Solution File" msgstr "Nama file Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:764 #, fuzzy msgid "Solution Name" msgstr "_Nama Solusi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:765 #, fuzzy msgid "Solution Directory" msgstr "Direktori _Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:555 #, fuzzy msgid "Cyclic dependencies are not supported." msgstr "Referensi proyek-cyclic tidah dibolehkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:560 msgid "Building Solution {0}" msgstr "Membangun Solusi {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:263 #, fuzzy msgid "Building: {0} ({1})" msgstr "Membangun Proyek: {0} ({1})" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:84 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "Tidak Mencocokkan:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:85 msgid "Compile" msgstr "Compile" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:86 #, fuzzy msgid "Embed as resource" msgstr "Tambah Sumber" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:87 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "_Konten" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:88 #, fuzzy msgid "Application definition" msgstr "File Konfigurasi Aplikasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:89 msgid "Page" msgstr "Halaman" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:90 #, fuzzy msgid "Resource" msgstr "Sumber" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:91 msgid "Splash screen" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildAction.cs:92 msgid "Entity deploy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:35 msgid "Do not copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:37 #, fuzzy msgid "Always copy" msgstr "Selalu ditampilkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:39 msgid "Copy if newer" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:436 #, fuzzy msgid "Framework '{0}' not installed." msgstr "Addin yang dibutuhkan tidak terinstall." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:993 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:154 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:564 #, fuzzy msgid "Running {0} ..." msgstr "Sedang Berjalan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1006 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:167 msgid "" "Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ." "NET projects." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1020 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:181 #, fuzzy msgid "Cannot execute \"{0}\"" msgstr "Tidak dapat membuka '{0}' folder" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CyclicDependencyException.cs:33 msgid "A cyclic build dependency has been detected." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:136 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:504 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:587 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:607 msgid "Error while renaming {0} to {1}: {2}" msgstr "Kesalahan ketika mengubah nama {0} menjadi {1}: {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:486 msgid "Error while removing {0}:{1}" msgstr "Kesalahan saat mengubah {0}:{1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:568 msgid "Error while replacing {0}: {1}" msgstr "Kesalahan ketika mengganti {0}: {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:778 msgid "Refactoring project {0}" msgstr "Refaktori proyek {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:866 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:893 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:916 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/CodeRefactorer.cs:941 msgid "Could not look for references in file '{0}': {1}" msgstr "Tidak dapat melihat referensi dalam file '{0}': {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.CodeGeneration/INameValidator.cs:38 #, fuzzy msgid "Name is valid" msgstr "Pola pencarian invalid" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Dom.Parser/ProjectDomService.cs:845 #, fuzzy msgid "Generating database" msgstr "Generating assembly ..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Dom.Serialization/AssemblyCodeCompletionDatabase.cs:216 #, fuzzy msgid "Parsing assembly: {0}" msgstr "Menyimpan item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Dom.Serialization/ProjectCodeCompletionDatabase.cs:236 #, fuzzy msgid "Parsing file: {0}" msgstr "Menyimpan item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:67 msgid "Removing all .resources files" msgstr "Pindahkan semua file .sumber" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:81 msgid "Removing all satellite assemblies" msgstr "Removing all satellite assemblies" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:115 msgid "" "Unknown language '{0}'. You may need to install an additional add-in to " "support this language." msgstr "" "Bahasa tidak diketahui '{0}'. Anda sebaiknya meng-install add-in tambahan " "untuk mengenali bahasa ini." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:135 msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution." msgstr "Proyek tereferensi '{0}' tidak ditemukan dalam solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:146 #, fuzzy msgid "Reference '{0}' not found on system. Using '{1} instead." msgstr "Proyek tereferensi '{0}' tidak ditemukan dalam solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:154 msgid "" "Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the " "reference is required to build the project you may get compilation errors." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:163 msgid "" "The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:263 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:264 msgid "Error: Unable to build ResourceId for {0}." msgstr "Kesalahan: Tidak dapat membangun ResourceId untuk {0}." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:267 msgid "Unable to build ResourceId for {0}." msgstr "Tidak dapat membangun ResourceId untuk {0}." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:279 #, fuzzy msgid "Unable to find 'resgen' tool." msgstr "Tidak dapat menemukan configure.in pada {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:286 msgid "Compiling resource {0} with {1}" msgstr "Compile sumber {0} dengan {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:299 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:301 msgid "" "Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n" " {2}" msgstr "" "Kesalahan ketika mencoba meng-invoke '{0}' untuk meng-compile sumber " "'{1}' :\n" " {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:314 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:317 msgid "" "Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n" "Reason: \n" "{2}\n" msgstr "" "Tidak dapat compile ({0}) {1} untuk .sumber. \n" "Sebab: \n" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:428 msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}" msgstr "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:438 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:440 msgid "" "Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' " "culture:\n" " {2}" msgstr "" "Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' " "culture:\n" " {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:451 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:454 msgid "" "Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n" "Reason: \n" "{2}\n" msgstr "" "Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n" "Reason: \n" "{2}\n" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:41 msgid "The file '{0}' has an unknown format version (version '{1}')'." msgstr "File '{0}' memiliki versi format yang tidak diketahui (versi '{1}')." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:145 msgid "Saving project: {0}" msgstr "Simpan proyek: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:151 msgid "Could not save project: {0}" msgstr "Tidak dapat menyimpan proyek: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:163 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/CmbxFileFormat.cs:462 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:79 msgid "Saving solution: {0}" msgstr "Simpan solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:170 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/CmbxFileFormat.cs:469 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:95 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:96 msgid "Could not save solution: {0}" msgstr "Tidak dapat menyimpan solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:195 #, fuzzy msgid "Saving item: {0}" msgstr "Menyimpan item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:203 #, fuzzy msgid "Could not save item: {0}" msgstr "Tidak dapat menyimpan item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:215 msgid "Saving solution item: {0}" msgstr "Menyimpan item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:221 msgid "Could not save solution item: {0}" msgstr "Tidak dapat menyimpan item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:251 msgid "Loading solution item: {0}" msgstr "Memuat item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:262 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:353 msgid "Could not load solution item: {0}" msgstr "Tidak dapat memuat item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:300 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/CmbxFileFormat.cs:266 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:588 msgid "Could not load solution: {0}" msgstr "Tidak dapat memuat solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:320 #: ../src/addins/NUnit/Project/NUnitAssemblyGroupFileFormat.cs:85 msgid "Loading project: {0}" msgstr "Memuat proyek: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:329 #: ../src/addins/NUnit/Project/NUnitAssemblyGroupFileFormat.cs:97 msgid "Could not load project: {0}" msgstr "Tidak dapat memuat proyek: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/MD1FileFormat.cs:342 #, fuzzy msgid "Loading workspace item: {0}" msgstr "Memuat item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/CmbxFileFormat.cs:115 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:585 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:615 msgid "Loading solution: {0}" msgstr "Memuat solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MD1/CmbxFileFormat.cs:131 #, fuzzy msgid "Could not load item: {0}" msgstr "Tidak dapat memuat item solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:138 msgid "" "The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this " "version of Visual Studio does not support the framework that the project is " "targetting ({2})" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildProjectHandler.cs:471 #, fuzzy msgid "Invalid file path" msgstr "Nama file invalid" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/MSBuildProjectHandler.cs:1010 #, fuzzy msgid "Reference to unknown project '{0}' ignored." msgstr "Tidak dapat menambah referensi pada proyek '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:129 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:211 #, fuzzy msgid "Saving projects" msgstr "Simpan proyek: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:661 msgid "Invalid Project definition on line number #{0} in file '{1}'. Ignoring." msgstr "" "Definisi Proyek invalid pada baris nomor #{0} dalam file '{1}'. Abaikan." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:674 msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring." msgstr "Tipe Proyek invalid guid '{0}' pada baris #{1}. Abaikan." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:710 msgid "" "{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:719 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:721 msgid "Invalid project path found in {0} : {1}" msgstr "Jalur proyek invalid ditemukan dalam {0} : {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:736 msgid "Unknown project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring." msgstr "Tipe proyek invalid guid '{0}' pada baris #{1}. Abaikan." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:740 #, fuzzy msgid "{0}({1}): Unsupported or unrecognized project : '{2}'." msgstr "{0}({1}): Proyek tidak didukung atau tidak dikenal : '{2}'. Lihat log." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:753 msgid "Error while trying to load the project {0}. Exception : {1}" msgstr "Kesalahan ketika mencoba memuat proyek {0}. Pengecualian : {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:756 #, fuzzy msgid "Error while trying to load the project '{0}': {1}" msgstr "Kesalahan ketika mencoba memuat proyek {0}. Pengecualian : {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:770 msgid "" "Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The " "project {0} will be ignored." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:891 msgid "{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg & Build.0 supported." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:911 #, fuzzy msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring" msgstr "File proyek tidak ditemukan: " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:1036 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:1048 #, fuzzy msgid "Project with guid '{0}' not found." msgstr "File proyek tidak ditemukan: " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild/SlnFileFormat.cs:1042 #, fuzzy msgid "Item with guid '{0}' is not a folder." msgstr "File proyek tidak ditemukan: " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:141 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:154 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:184 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:207 msgid "Western" msgstr "Barat" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:142 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:185 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:205 msgid "Central European" msgstr "Eropa Tengah" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:143 msgid "South European" msgstr "Eropa Selatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:144 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:152 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:212 msgid "Baltic" msgstr "Baltik" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:145 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:186 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:193 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:195 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:196 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:206 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:146 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:189 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:211 msgid "Arabic" msgstr "Arab" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:147 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:208 msgid "Greek" msgstr "Yunani" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:148 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrew Visual" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:149 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:188 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:210 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:150 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:187 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:209 msgid "Turkish" msgstr "Turki" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:151 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:153 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:155 msgid "Romanian" msgstr "Rumania" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:157 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:158 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:159 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:160 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:161 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:162 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:163 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:164 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:166 msgid "Armenian" msgstr "Armenia" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:167 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:168 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:176 msgid "Chinese Traditional" msgstr "China Tradisional" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:169 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillic/Rusia" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:171 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:172 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:173 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:191 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:199 msgid "Japanese" msgstr "Jepang" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:175 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:192 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:194 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:202 msgid "Korean" msgstr "Korea" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:178 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:179 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:180 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:182 msgid "Chinese Simplified" msgstr "China Sederhana" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:181 msgid "Georgian" msgstr "Georgia" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:197 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillic/Ukraina" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:203 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:213 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:201 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks-source.xml:3 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_1_1.xml:0 msgid "Mono / .NET 1.1" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks-source.xml:61 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_2_0.xml:0 msgid "Mono / .NET 2.0" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks-source.xml:79 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_3_0.xml:0 msgid "Mono / .NET 3.0" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks-source.xml:112 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_3_5.xml:0 msgid "Mono / .NET 3.5" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks-source.xml:145 #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/framework_SL_2_0.xml:0 msgid "Moonlight / Silverlight 2.0" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks-source.xml:162 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_4_0.xml:0 msgid "Mono / .NET 4.0" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild.Conditions/InvalidProjectFileException.cs:103 #, fuzzy msgid "errorCode" msgstr "Source Code" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild.Conditions/InvalidProjectFileException.cs:104 msgid "errorSubcategory" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild.Conditions/InvalidProjectFileException.cs:105 msgid "helpKeyword" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Formats.MSBuild.Conditions/InvalidProjectFileException.cs:108 #, fuzzy msgid "projectFile" msgstr "Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:239 #, fuzzy msgid "Mono" msgstr "Bulan" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:242 #, fuzzy msgid "Microsoft Visual Studio" msgstr "Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:245 msgid "Invariant" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:4 msgid "Application Configuration File" msgstr "File Konfigurasi Aplikasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:142 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:155 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:167 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:176 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:117 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:45 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:52 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:67 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:52 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:74 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9 msgid "Misc" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:8 msgid "Creates a .NET application configuration file." msgstr "Buat file konfigurasi aplikasi .NET." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:7 msgid "Blank Solution" msgstr "Solusi Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:8 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1825 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:8 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:224 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:561 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:6 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6 msgid "Other" msgstr "Lainnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:11 msgid "A blank solution" msgstr "Solusi kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:4 msgid "Empty Class" msgstr "Class kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:563 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:585 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:607 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:632 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:462 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:6 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:6 #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCSourceFile.xft.xml:10 #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCHeaderFile.xft.xml:10 #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppHeaderFile.xft.xml:10 #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppSourceFile.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:167 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:174 msgid "General" msgstr "General" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:8 msgid "Creates an empty class." msgstr "Buat class kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:4 msgid "Empty Enumeration" msgstr "Enumeration Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:8 msgid "Creates an empty enum." msgstr "Buat enum kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:4 msgid "Empty HTML File" msgstr "File HTML Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:6 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "_Web" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:7 msgid "Creates an empty HTML file." msgstr "Buat file HTML kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:4 msgid "Empty Interface" msgstr "Interface Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:8 msgid "Creates an empty interface." msgstr "Buat inteface kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:4 msgid "Empty Resource File" msgstr "File Sumber Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty resource file." msgstr "Buat file sumber kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:4 msgid "Empty Struct" msgstr "Struct Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:8 msgid "Creates an empty struct." msgstr "Buat struct kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:4 msgid "Empty Text File" msgstr "File Teks Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:7 msgid "Creates an empty text file." msgstr "Buat file teks kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:4 msgid "Empty XML File" msgstr "File XML Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:107 msgid "XML" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:7 msgid "Creates an empty XML file." msgstr "Buat file XML kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:506 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:509 #, fuzzy msgid ".NET resource" msgstr "Tambah Sumber" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:512 #, fuzzy msgid "Add-in manifest" msgstr "Manajer Add-in" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:516 #, fuzzy msgid "XML document" msgstr "Dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:519 #, fuzzy msgid "Configuration File" msgstr "Konfigurasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:522 #, fuzzy msgid "Glade File" msgstr "_Reload File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:525 #, fuzzy msgid "ChangeLog document" msgstr "Entri ChangeLog:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:528 #, fuzzy msgid ".NET program" msgstr "Tambah Sumber" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:532 #, fuzzy msgid "MonoDevelop/MSBuild Solution" msgstr "File Solusi MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:535 #, fuzzy msgid "MonoDevelop 1.0 Solution" msgstr "File Solusi MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:539 #, fuzzy msgid "diff files" msgstr "Tambah file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:544 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:456 msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:548 #, fuzzy msgid "lua files" msgstr "Semua file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:552 #, fuzzy msgid "il files" msgstr "Semua file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:556 #, fuzzy msgid "jay files" msgstr "Semua file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:564 #, fuzzy msgid "Main Settings" msgstr "Pengaturan Dasar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:566 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:797 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:339 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:522 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:64 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:191 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:230 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/StartupOptionsPanel.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:55 msgid "Project" msgstr "Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:567 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:571 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:574 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:577 #, fuzzy msgid "Location of Project Files" msgstr "File Proyek MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:570 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1750 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1799 #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:11 msgid "Solution" msgstr "Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:581 msgid "Custom Commands" msgstr "Perintah Custom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:584 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:590 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:634 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1807 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1927 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:76 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:86 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:78 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:86 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:94 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:102 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:126 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:173 msgid "Build" msgstr "Bangun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:587 msgid "Runtime Options" msgstr "Opsi Runtime" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:594 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:600 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:601 #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:171 msgid "Configurations" msgstr "Konfigurasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:595 #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:28 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:80 #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:107 msgid "Compiler" msgstr "Compiler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:596 msgid "Assembly Signing" msgstr "Assembly Signing" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:597 #: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:27 #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:116 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:317 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:182 msgid "Output" msgstr "Output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:602 #, fuzzy msgid "Configuration Mappings" msgstr "Konfigurasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:606 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:609 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:636 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:890 msgid "Run" msgstr "Jalankan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:613 #, fuzzy msgid "Startup Project" msgstr "Atur Sebagai Proyek-Startup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:616 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:638 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:78 msgid "Source Code" msgstr "Source Code" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:618 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:639 msgid ".NET Naming Policies" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:623 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:626 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:642 #, fuzzy msgid "Code Formatting" msgstr "Memformat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:666 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:228 #, fuzzy msgid "Hidden" msgstr "Sembunyikan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:672 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:702 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:356 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:216 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:678 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:681 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:296 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:346 msgid "_Copy" msgstr "GAndakan/_Copy" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:683 msgid "Copy the selection" msgstr "GAndakan yang terseleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:688 msgid "Cu_t" msgstr "Cu_t" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:690 msgid "Cut the selection" msgstr "Cut yang terseleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:695 msgid "_Paste" msgstr "_Paste" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:697 #, fuzzy msgid "Paste the clipboard" msgstr "Paste dari clipboard" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:703 msgid "Delete the selection" msgstr "Hapus yang terseleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:707 msgid "Re_name" msgstr "Ubah _nama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:708 #, fuzzy msgid "Rename the selection" msgstr "Hapus yang terseleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:712 msgid "_Undo" msgstr "_Undo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:714 msgid "Undo last action" msgstr "Undo aksi terakhir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:718 msgid "_Redo" msgstr "_Redo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:720 msgid "Redo last undone action" msgstr "Redo aksi terakhir yang tidak selesai" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:724 msgid "Select _All" msgstr "Pilih _Seluruhnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:725 #, fuzzy msgid "Select all text" msgstr "Seleksi Seluruhnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:732 msgid "Comment/Uncomment selected lines of code" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:733 #, fuzzy msgid "_Toggle Line Comment(s)" msgstr "_Hasilkan Komentar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:737 #, fuzzy msgid "Indent selected lines of code" msgstr "_Indent Seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:738 msgid "_Indent Selection" msgstr "_Indent Seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:743 #, fuzzy msgid "Unindent selected lines of code" msgstr "_Unindent Seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:745 msgid "_Unindent Selection" msgstr "_Unindent Seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:748 msgid "Convert the selected text to uppercase" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:749 msgid "_Uppercase Selection" msgstr "_Uppercase Seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:751 msgid "Convert the selected text to lowercase" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:752 msgid "_Lowercase Selection" msgstr "_Lowercase Seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:755 #, fuzzy msgid "_Remove trailing white spaces" msgstr "Ganti Tabs menjadi Spasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:758 msgid "Join the current line with the next line" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:759 #, fuzzy msgid "_Join Lines" msgstr "Baris K_omentar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:761 msgid "_Word Count..." msgstr "_Word Count..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:765 #, fuzzy msgid "Pr_eferences" msgstr "Preferensi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:768 #, fuzzy msgid "Show MonoDevelop preferences window" msgstr "Preferensi MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:771 #, fuzzy msgid "Default Po_licies" msgstr "Compiler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:772 #, fuzzy msgid "Edit the default policies that are applied to new projects" msgstr "Pilih kebijakan ChangeLog yang diterapkan pada proyek ini:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:774 #, fuzzy msgid "_Insert Standard Header" msgstr "Masukkan Header StAndar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:776 msgid "Add the user defined header to the top of the file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:779 #, fuzzy msgid "_Toggle Fold" msgstr "Aksi Toggle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:782 msgid "Toggles the folding at caret position." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:784 #, fuzzy msgid "Toggle _All Folds" msgstr "Tutup Semua Nodes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:786 msgid "Toggles all the foldings in the document." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:788 #, fuzzy msgid "Show _Definitions Only" msgstr "Perlihatkan hanya versi baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:789 msgid "Folds all method and property bodies." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:793 #, fuzzy msgid "_Format Document" msgstr "Dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:800 #, fuzzy msgid "_Add New Project..." msgstr "Tambah Proyek Baru..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:801 #, fuzzy msgid "Add a new project to the selected solution" msgstr "Tambahkan proyek baru pada Proyek Memaketkan {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:804 #, fuzzy msgid "_Add New Workspace..." msgstr "Tambah Proyek Baru..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:805 msgid "Add a new child workspace to the selected workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:808 #, fuzzy msgid "_Add New Solution..." msgstr "Tambah Solusi Baru..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:809 #, fuzzy msgid "Add a new child solution to the selected workspace" msgstr "Tambahkan proyek baru pada Proyek Memaketkan {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:812 #, fuzzy msgid "Add Solution _Folder" msgstr "Tambah ke Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:813 msgid "Add a new solution folder to the selected solution" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:816 #, fuzzy msgid "Add a project to the selected solution" msgstr "Proyek yang memaketkan tidak terseleksi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:817 #, fuzzy msgid "Add Existing _Project..." msgstr "Tambah _Proyek yang sudah ada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:819 msgid "Add an existing item to the selected workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:820 #, fuzzy msgid "Add Existing _Item..." msgstr "Tambah _Proyek yang sudah ada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:822 msgid "_Remove From Project" msgstr "_Pindahkan Dari Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:823 #, fuzzy msgid "Remove an item from the project" msgstr "_Pindahkan Dari Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:827 #, fuzzy msgid "_Options" msgstr "Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:828 #, fuzzy msgid "Show options window" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:831 #, fuzzy msgid "_Solution Options" msgstr "Opsi Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:832 #, fuzzy msgid "Show solution options window" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:835 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:105 #, fuzzy msgid "Project _Options" msgstr "Opsi Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:836 #, fuzzy msgid "Show project options window" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:839 #, fuzzy msgid "Add and remove project references" msgstr "Referensi Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:840 #, fuzzy msgid "_Edit References..." msgstr "Edit Referensi..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:843 msgid "New _File..." msgstr "_File Baru..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:844 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:968 msgid "Create a new file" msgstr "Buat file baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:847 #, fuzzy msgid "Add existing files to the project" msgstr "Tambah _Proyek yang sudah ada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:849 #, fuzzy msgid "_Add Files..." msgstr "Tambah File..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:851 #, fuzzy msgid "New _Folder" msgstr "Foleder Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:852 #, fuzzy msgid "Create a new folder" msgstr "Buat folder baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:855 #, fuzzy msgid "Add existing file to the project" msgstr "Tambah _Proyek yang sudah ada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:856 #, fuzzy msgid "_Include To Project" msgstr "Gabung ke Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:859 #, fuzzy msgid "_Build All" msgstr "Bangun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:862 #, fuzzy msgid "Build all projects of all solutions" msgstr "Bangun Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:866 msgid "Buil_d" msgstr "Bangu_n" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:869 #, fuzzy msgid "Build the current project" msgstr "Hapus proyek terbaru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:875 #, fuzzy msgid "Rebuild all projects of all solutions" msgstr "Pilih proyek atau solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:876 #, fuzzy msgid "_Rebuild All" msgstr "Bangun Ulang" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:881 #, fuzzy msgid "Rebuild the current project" msgstr "Memuat ulang halaman ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:882 #, fuzzy msgid "R_ebuild" msgstr "Bangun Ulang" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:884 #, fuzzy msgid "_Set As Startup Project" msgstr "Atur Sebagai Proyek-Startup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:891 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:255 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:148 #, fuzzy msgid "_Run" msgstr "Jalankan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:895 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:896 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:905 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:906 #, fuzzy msgid "Run With List" msgstr "Buka Dengan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:900 #, fuzzy msgid "Run current project" msgstr "Proyek Terkini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:901 #, fuzzy msgid "_Run Item" msgstr "Ubah nama Item" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:909 #, fuzzy msgid "Clean the selected project or solution" msgstr "Pilih proyek atau solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:911 #, fuzzy msgid "C_lean" msgstr "Bersih" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:914 #, fuzzy msgid "Clean all projects of all solutions" msgstr "Pilih proyek atau solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:915 #, fuzzy msgid "_Clean All" msgstr "Buka Folder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:918 msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:919 #, fuzzy msgid "_Local Copy" msgstr "Referensi Duplikat Lokal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:925 msgid "Stop current build or application execution" msgstr "Hentikan pembangunan atau eksekusi aplikasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:926 #, fuzzy msgid "_Stop" msgstr "Stop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:930 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:945 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2109 msgid "Active Configuration" msgstr "Konfigurasi Aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:934 msgid "Custom command list" msgstr "Daftar perintah-custom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:936 #, fuzzy msgid "Reload selected project or solution" msgstr "Pilih proyek atau solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:937 msgid "Reload" msgstr "Reload" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:940 #, fuzzy msgid "Convert selected project or solution to another format" msgstr "Pilih proyek atau solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:941 #, fuzzy msgid "_Export..." msgstr "Eksport..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:949 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2112 #, fuzzy msgid "Active Runtime" msgstr "Rancangan Aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:954 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:333 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:518 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:117 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:376 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:89 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:205 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:41 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:126 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:56 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:57 msgid "File" msgstr "File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:958 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "Bu_ka..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:961 msgid "Open file or solution" msgstr "Buka file atau solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:965 #, fuzzy msgid "_File..." msgstr "_File Baru..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:974 msgid "Save the active document" msgstr "Simpan dokumen yang sedang aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:975 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Simpan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:979 msgid "Save all open files" msgstr "Simpan semua file yang terbuka" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:980 #, fuzzy msgid "Save A_ll" msgstr "Simpan Seluruhnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:983 #, fuzzy msgid "_Solution..." msgstr "Solusi Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:985 #, fuzzy msgid "Create a new solution" msgstr "Buat dalam solusi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:990 #, fuzzy msgid "_Workspace..." msgstr "Tambah Proyek Baru..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:992 #, fuzzy msgid "Create a new workspace" msgstr "Buat folder baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:994 msgid "_Close File" msgstr "_Tutup File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:995 #, fuzzy msgid "Close active file" msgstr "Hapus file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1001 #, fuzzy msgid "Close _All" msgstr "Tutup Seluruhnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1002 #, fuzzy msgid "Close All Files" msgstr "_Tutup File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1008 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:201 msgid "C_lose Workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1009 msgid "Close all solutions open in the current workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1013 #, fuzzy msgid "C_lose" msgstr "Tutup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1014 msgid "Close the active solution or workspace item" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1017 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:94 #, fuzzy msgid "_Revert" msgstr "Kembali" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1018 msgid "Revert to a saved version of the file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1022 msgid "Save _As..." msgstr "Simpan _Sebagai..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1026 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1029 msgid "_Print..." msgstr "_Cetak/Print..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1030 msgid "Print current document" msgstr "Cetak dokumen ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1036 msgid "Print Previe_w" msgstr "Tampilan Cetak" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1037 #, fuzzy msgid "Show print preview" msgstr "Tampilan Cetak" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1042 msgid "Page Set_up" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1043 #, fuzzy msgid "Show page setup" msgstr "_Tampilkan saat startup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1048 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1973 msgid "Recent _Files" msgstr "_File Terkini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1051 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1060 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Bersih" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1053 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:296 msgid "Clear recent files" msgstr "Hapus data terbaru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1057 #, fuzzy msgid "Recent Pro_jects" msgstr "Proyek Terkini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1062 #, fuzzy msgid "Clear recent solutions" msgstr "_Bersihkan Solusi Terakhir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1065 msgid "_Quit" msgstr "_Keluar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1067 #, fuzzy msgid "Quit MonoDevelop" msgstr "Tentang MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1071 msgid "_Open in Terminal" msgstr "_Buka di Terminal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1072 msgid "Opens a terminal in this folder" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1074 msgid "_Open Folder" msgstr "Buka Folder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1075 msgid "Opens the folder in a file manager." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1077 #, fuzzy msgid "O_pen Containing Folder" msgstr "_Buka Folder Berisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1078 #, fuzzy msgid "Opens the folder that contains this file." msgstr "Ubah nama file yang mengandung class publik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1081 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:70 #, fuzzy msgid "Build action" msgstr "Bangu_n Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1084 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "Properti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1087 #, fuzzy msgid "_Copy to Output Directory" msgstr "Direktori Output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1090 #, fuzzy msgid "Require Specific Version" msgstr "Versi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1093 #, fuzzy msgid "C_lose all but this" msgstr "Tutup semua kecuali ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1094 msgid "Closes all opened files except for the active file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1097 #, fuzzy msgid "Copy the file path to the clipboard" msgstr "Gandakan/copy seleksi ke clipboard" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1098 #, fuzzy msgid "C_opy file path/name" msgstr "GAndakan jalur/nama file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1101 #, fuzzy msgid "S_witch maximize/normal view" msgstr "Ganti pAndangan maximize/normal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1105 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:425 msgid "View" msgstr "PAndangan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1110 msgid "View List" msgstr "Daftar PAndangan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1114 msgid "Layout List" msgstr "Daftar Rancangan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1117 msgid "_New Layout..." msgstr "_Rancangan Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1119 msgid "Create new layout" msgstr "Buat rancangan baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1122 msgid "_Delete Current Layout" msgstr "_Hapus Rancangan Sekarang" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1124 #, fuzzy msgid "Delete current layout" msgstr "Hapus rancangan sekarang" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1128 msgid "Active Layout" msgstr "Rancangan Aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1129 #, fuzzy msgid "Switch active layout" msgstr "Ganti Rancangan Aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1132 msgid "_Full Screen" msgstr "_Layar Penuh" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1134 msgid "Set full screen mode" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1136 #, fuzzy msgid "Open selected document" msgstr "Simpan dokumen yang sedang aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1137 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Buka" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1140 msgid "Display Options List" msgstr "Tampilkan Daftar Opsi/Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1142 msgid "Reset Options" msgstr "Ulang Opsi/Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1144 #, fuzzy msgid "Refresh the tree" msgstr "Refresh" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1145 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:114 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1147 msgid "Collapse All Nodes" msgstr "Tutup Semua Nodes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1150 msgid "List of programs to open with" msgstr "Daftar program untuk membuka" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1153 #, fuzzy msgid "Show Next" msgstr "Perlihatkan Selanjutnya ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1154 msgid "Move cursor to next error or search match" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1159 #, fuzzy msgid "Show Previous" msgstr "Perlihatkan Sebelumnya ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1160 msgid "Move cursor to previous error or search match" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1165 msgid "Navigate _Back" msgstr "Kem_bali" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1170 msgid "Move to previous point in code navigation history" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1172 msgid "Navigate _Forward" msgstr "Ma_ju" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1177 msgid "Move to next point in code navigation history" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1180 #, fuzzy msgid "Navigate _History" msgstr "Ma_ju" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1182 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2091 msgid "Select a point from the navigation history" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1184 msgid "_Clear Navigation History" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1186 msgid "Clear the navigation history" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1190 msgid "_Zoom In" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1193 msgid "Zooms view in" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1196 msgid "Zoom _Out" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1199 msgid "Zooms view out" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1202 #, fuzzy msgid "_Normal Size" msgstr "Normal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1205 #, fuzzy msgid "Resets zoom to default" msgstr "Kembalikan seperti biasanya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1208 #, fuzzy msgid "_Focus Document" msgstr "Dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1210 #, fuzzy msgid "Focus current document" msgstr "Cetak dokumen ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1214 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:99 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:68 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:69 msgid "Tools" msgstr "Tool" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1219 #, fuzzy msgid "Manage add-ins" msgstr "ChangeLog Add-in" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1220 msgid "_Add-in Manager" msgstr "Manajer _Add-in" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1224 msgid "Tool List" msgstr "Daftar Tool" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1228 msgid "Instrumentation Monitor" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1234 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:4 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:4 msgid "Window" msgstr "Jendela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1238 msgid "_Next Window" msgstr "_Jendela Selanjutnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1240 #, fuzzy msgid "Show next window" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1245 msgid "_Previous Window" msgstr "_Jendela Sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1247 #, fuzzy msgid "Show previous window" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1253 msgid "Window List" msgstr "Daftar Jendela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1257 #, fuzzy msgid "Split _Vertically" msgstr "Susun berdasarkan alfabet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1260 msgid "Split _Horizontally" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1263 #, fuzzy msgid "_Unsplit" msgstr "NUnit" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1267 msgid "_Switch Between Splits" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1272 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1273 #, fuzzy msgid "Switch to next document" msgstr "Simpan dokumen yang sedang aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1278 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1279 #, fuzzy msgid "Switch to previous document" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1283 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1286 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1746 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:48 msgid "Help" msgstr "Petunjuk" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1288 #, fuzzy msgid "Show help" msgstr "Tampilkan pad hasil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1294 msgid "_Tip of the Day" msgstr "_Tip Hari Ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1296 #, fuzzy msgid "Show tip of the day" msgstr "_Tip Hari Ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1299 msgid "_About" msgstr "_Tentang" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1301 msgid "Show about dialog" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1305 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1916 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:171 msgid "Search" msgstr "Cari" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1308 msgid "_Find..." msgstr "_Cari..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1310 #, fuzzy msgid "Search for text" msgstr "Pencarian selesai." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1314 msgid "_Replace..." msgstr "_Mengganti..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1316 #, fuzzy msgid "Search for and replace text" msgstr "Pencarian selesai." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1320 msgid "Find _Next" msgstr "Cari Sela_njutnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1322 msgid "Search forwards for the same text" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1326 msgid "Find _Previous" msgstr "Cari Se_belumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1327 #, fuzzy msgid "Search backwards for the same text" msgstr "_Mulai blok kode pada baris yang sama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1332 msgid "Find _Next (Emacs behavior)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1334 msgid "Search forwards for the same text with emacs behavior" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1336 #, fuzzy msgid "Find _Previous (Emacs behavior)" msgstr "Cari Seleksi Se_belumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1337 #, fuzzy msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior" msgstr "_Mulai blok kode pada baris yang sama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1340 msgid "Find Next Selection" msgstr "Cari Solusi Selanjutnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1341 msgid "Search forwards for the selected text" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1345 msgid "Find _Previous Selection" msgstr "Cari Seleksi Se_belumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1346 msgid "Search backwards for the selected text" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1351 msgid "F_ind in Files..." msgstr "Car_i di Files..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1355 #, fuzzy msgid "Search for text in all files of a directory" msgstr "Perlihatkan file dan subdirektori yang tersembunyi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1358 msgid "R_eplace in Files..." msgstr "G_anti File..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1361 msgid "Search for and replace text in all files of a directory" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1365 msgid "Go to Type..." msgstr "Menuju Tipe..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1366 msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1371 #, fuzzy msgid "Go to File..." msgstr "_Ke Baris..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1374 #, fuzzy msgid "Jump to a file in the current workspace" msgstr "Buka file dalam solusi ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1379 #, fuzzy msgid "Navigate To..." msgstr "Navigasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1380 #, fuzzy msgid "Jump to a item in the current workspace" msgstr "Buka file dalam solusi ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1388 msgid "Toggle bookmark" msgstr "Toggle bookmark" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1389 #, fuzzy msgid "_Toggle Bookmark" msgstr "Toggle Bookmark" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1393 #, fuzzy msgid "Go to previous bookmark" msgstr "Bookmark sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1394 #, fuzzy msgid "Pre_vious Bookmark" msgstr "Bookmark Sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1398 #, fuzzy msgid "Go to next bookmark" msgstr "Bookmark selanjutnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1399 #, fuzzy msgid "Ne_xt Bookmark" msgstr "Boorkmark Selanjutnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1402 msgid "Clear bookmarks" msgstr "Bersihkan bookmarks" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1403 #, fuzzy msgid "_Clear Bookmarks" msgstr "Bersihkan Bookmarks" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1405 msgid "_Go to Line..." msgstr "_Ke Baris..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1406 #, fuzzy msgid "Go to a specific line" msgstr "Ke baris sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1411 #, fuzzy msgid "Use Selection for Find" msgstr "_Uppercase Seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1412 #, fuzzy msgid "Uses the current selection as find string" msgstr "Use custom connection string" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1414 #, fuzzy msgid "Use Selection for Replace" msgstr "Pilih Pola:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1415 msgid "Uses the current selection as replace string" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1421 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1818 msgid "Text Editor" msgstr "Penyunting Teks" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1424 #, fuzzy msgid "Show Completion Window" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1429 msgid "Toggle Completion Suggestion Mode" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1433 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Content/CompletionTextEditorExtension.cs:253 #, fuzzy msgid "I_nsert Template..." msgstr "_Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1436 msgid "Go to end of line" msgstr "Ke akhir baris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1438 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Ke awal baris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1440 msgid "Delete left character" msgstr "Hapus karakter di kiri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1442 msgid "Delete right character" msgstr "Hapus karakter di kanan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1444 msgid "Go left one character" msgstr "Ke kiri satu karakter" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1446 msgid "Go right one character" msgstr "Ke kanan satu karakter" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1448 msgid "Go to previous line" msgstr "Ke baris sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1450 msgid "Go to next line" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1452 msgid "Go to beginning of document" msgstr "Ke awal dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1454 msgid "Go to end of document" msgstr "Ke akhir dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1456 msgid "Go up one page" msgstr "Naik satu halaman" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1458 msgid "Go down one page" msgstr "Turun satu halaman" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1460 msgid "Scroll line up" msgstr "Gulung baris ke atas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1463 msgid "Scroll line down" msgstr "Gulung baris ke bawah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1466 #, fuzzy msgid "Scroll page up" msgstr "Gulung baris ke atas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1469 #, fuzzy msgid "Scroll page down" msgstr "Gulung baris ke bawah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1472 msgid "Delete entire line" msgstr "Hapus baris ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1474 msgid "Delete to end of line" msgstr "Hapus sampai akhir baris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1475 msgid "Deletes to end of line, or if at end, deletes line ending" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1479 msgid "Move the line or highlighted selection up" msgstr "Pindahkan baris atau highlight seleksi ke atas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1482 msgid "Move the line or highlighted selection down" msgstr "Pindahkan baris atau highlight seleksi ke bawah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1485 msgid "Show Parameter List" msgstr "Perlihatkan Daftar Parameter" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1489 msgid "Go to Matching _Brace" msgstr "Ke Matching _Brace" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1493 msgid "Expand selection to the left" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1495 msgid "Expand selection to the right" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1497 #, fuzzy msgid "Go to previous word" msgstr "Ke baris sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1499 #, fuzzy msgid "Go to next word" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1501 #, fuzzy msgid "Expand selection to previous word" msgstr "Ke baris sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1503 #, fuzzy msgid "Expand selection to next word" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1505 #, fuzzy msgid "Go to previous subword" msgstr "Ke baris sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1507 #, fuzzy msgid "Go to next subword" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1509 #, fuzzy msgid "Expand selection to previous subword" msgstr "Ke baris sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1511 #, fuzzy msgid "Expand selection to next subword" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1513 #, fuzzy msgid "Expand selection to previous line" msgstr "Ke baris sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1515 #, fuzzy msgid "Expand selection to next line" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1517 #, fuzzy msgid "Expand selection to line start" msgstr "Gandakan/copy seleksi ke clipboard" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1519 #, fuzzy msgid "Expand selection to line end" msgstr "Gandakan/copy seleksi ke clipboard" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1521 msgid "Expand selection to document start" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1523 msgid "Expand selection to document end" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1525 msgid "Switch caret mode" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1528 #, fuzzy msgid "Insert tab" msgstr "Berikan Sesudah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1530 #, fuzzy msgid "Remove tab" msgstr "Pindah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1532 #, fuzzy msgid "Insert new line" msgstr "Berikan Sebelum" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1534 msgid "Insert line break after the caret" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1537 msgid "Move caret to EOL and insert new line" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1539 msgid "Completes the current statement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1542 msgid "Delete previous word" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1544 #, fuzzy msgid "Delete next word" msgstr "Hapus seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1546 #, fuzzy msgid "Delete previous subword" msgstr "Pilih Repositori" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1548 #, fuzzy msgid "Delete next subword" msgstr "Hapus seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1550 #, fuzzy msgid "Expand selection to page down" msgstr "Gandakan/copy seleksi ke clipboard" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1552 #, fuzzy msgid "Expand selection to page up" msgstr "Gandakan/copy seleksi ke clipboard" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1554 #, fuzzy msgid "Transpose characters" msgstr "Ke kanan satu karakter" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1555 msgid "Swaps the characters on either side of the caret" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1558 #, fuzzy msgid "Recenter editor" msgstr "Penyunting teks" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1559 msgid "Scrolls the editor so that the caret is centered" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1562 #, fuzzy msgid "Toggle block selection mode" msgstr "Aksi Toggle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1568 msgid "GNU/Emacs" msgstr "GNU/Emacs" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1569 msgid "Visual Studio" msgstr "Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1570 #, fuzzy msgid "MonoDevelop 1.0" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1571 #, fuzzy msgid "MonoDevelop 2.0" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1593 #, fuzzy msgid "Open _With" msgstr "Buka Dengan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1608 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2132 #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:105 #, fuzzy msgid "Run With" msgstr "Buka Dengan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1620 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:78 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Tambah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1649 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2139 msgid "_Tools" msgstr "_Alat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1686 #, fuzzy msgid "Build Action" msgstr "Bangu_n Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1689 #, fuzzy msgid "_Quick Properties" msgstr "Bangun Properti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1714 msgid "Comments" msgstr "Komentar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1715 msgid "User Tasks" msgstr "Task Pengguna" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1720 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:56 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:85 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:470 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:691 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:159 msgid "Files" msgstr "File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1728 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:112 msgid "Error List" msgstr "Daftar Kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1737 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1812 msgid "Task List" msgstr "Daftar Task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1752 msgid "Show All Files" msgstr "Perlihatkan Semua File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1768 msgid "Classes" msgstr "Classes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1769 msgid "Nested namespaces" msgstr "Nested namespaces" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1770 msgid "Show project structure" msgstr "Perlihatkan struktur proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1771 msgid "Group members by access" msgstr "Anggota grup dengan akses" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1772 msgid "Group members by member type" msgstr "Anggota grup dengan tipe member" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1773 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:88 msgid "Show public members only" msgstr "Perlihatkan hanya member publik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1774 #, fuzzy msgid "Show public and protected members only" msgstr "Perlihatkan hanya member publik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1789 msgid "Message Log" msgstr "Log Pesan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1791 #, fuzzy msgid "Other Pads" msgstr "Jendela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1803 msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1804 msgid "Visual Style" msgstr "Visual Style" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1805 msgid "Key Bindings" msgstr "Key Bindings" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1806 msgid "Load/Save" msgstr "Memuat/Menyimpan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1808 #, fuzzy msgid "Errors and Warnings" msgstr "_Abaikan peringatan:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1809 #, fuzzy msgid "Assembly Folders" msgstr "Assembly Signing" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1811 msgid "Add-ins" msgstr "Add-ins" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1813 msgid "External Tools" msgstr "Tool Eksternal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1814 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1832 #, fuzzy msgid "Author Information" msgstr "Informasi Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1815 #, fuzzy msgid ".NET Runtimes" msgstr "Runtime:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1819 msgid "Formatting" msgstr "Memformat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1820 msgid "Code Templates" msgstr "Pola Kode" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1823 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:76 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:197 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:209 msgid "Version Control" msgstr "Kontrol Versi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1826 #, fuzzy msgid "MonoDevelop Maintenance" msgstr "Paket MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1837 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1841 msgid "Standard Header" msgstr "Header StAndar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1845 msgid "Text Style" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1864 #, fuzzy msgid "MIT/X11 License" msgstr "Lisensi MIT" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1867 #, fuzzy msgid "New BSD License" msgstr "Lisensi BSD baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1870 #, fuzzy msgid "Apache 2.0 License" msgstr "Lisensi MIT" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1873 msgid "LGPL 2.1 License" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1876 #, fuzzy msgid "GPL 2 License" msgstr "Lisensi MIT" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1879 #, fuzzy msgid "GPL 3 License" msgstr "Lisensi MIT" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1882 #, fuzzy msgid "LGPL 3 License" msgstr "Lisensi MIT" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1889 msgid "MonoDevelop Solution Files" msgstr "File Solusi MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1892 msgid "MonoDevelop Project Files" msgstr "File Proyek MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1902 msgid "Standard" msgstr "StAndar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1935 msgid "Layout" msgstr "Rancangan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1941 msgid "Navigation" msgstr "Navigasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1955 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1956 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Baru " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1979 msgid "Recent Solu_tions" msgstr "Solu_si Terkini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1987 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Tutup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:1991 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2006 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:80 #, fuzzy msgid "_Format" msgstr "Memformat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2020 #, fuzzy msgid "F_olding" msgstr "Coding" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2043 msgid "_View" msgstr "_PAndangan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2051 msgid "Toolbars" msgstr "Toolbar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2063 msgid "_Search" msgstr "_Cari" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2090 #, fuzzy msgid "Navigation _History" msgstr "Navigasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2103 msgid "_Project" msgstr "_Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2120 #, fuzzy msgid "_Build" msgstr "Bangun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2151 msgid "_Window" msgstr "_Jendela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2165 msgid "_Help" msgstr "_Petunjuk" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2169 msgid "_Web" msgstr "_Web" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2170 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ErrorDialog.cs:29 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:33 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:558 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:40 msgid "MonoDevelop" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2171 msgid "Mono Project" msgstr "Proyek Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2172 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:25 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:113 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:134 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:152 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:173 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:189 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:205 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:275 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:308 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:333 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:358 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:391 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:413 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:435 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:460 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:480 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:501 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:516 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:537 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:558 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:579 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:600 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:624 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:648 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:668 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:706 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:744 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:764 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:778 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:808 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:828 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:848 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:868 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:890 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:903 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:921 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:937 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:951 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:72 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2ProjectMac.xpt.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:130 msgid "C#" msgstr "C#" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2173 msgid "C# Help" msgstr "Petunjuk C#" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2174 msgid "C# Corner" msgstr "Pojok C#" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2175 msgid "CodePlex" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2176 msgid "MSDN Code Gallery" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2180 #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:19 msgid "Report a Bug" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2259 #, fuzzy msgid "Arguments" msgstr "Argumen:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.addin.xml:2260 #, fuzzy msgid "Mono Options" msgstr "Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:7 msgid "Generic Project" msgstr "Proyek Generik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:10 msgid "Creates a project which can contain any kind of file." msgstr "Buat proyek yang dapat berisi file apa saja." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:5 msgid "Workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:9 msgid "A blank workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8 msgid "Template for destructor" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:526 #, fuzzy msgid "Class name" msgstr "Classes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:29 msgid "Template for an attribute." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:35 msgid "The name of the attribute" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:117 msgid "Template for constructor" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:138 msgid "Template for Console.WriteLine" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:156 msgid "Template for switch statement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:162 #, fuzzy msgid "Expression to switch on" msgstr "Ekspresi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:177 msgid "Template for void Main method." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:193 msgid "Template for int Main method." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:209 msgid "Template for exception" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:215 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:368 #, fuzzy msgid "ExceptionName" msgstr "Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:279 #, fuzzy msgid "Template for an indexer" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:285 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:318 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:343 #, fuzzy msgid "Return type of the indexer" msgstr "_Tip Hari Ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:289 msgid "Type to index with" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:312 msgid "Template for a short property" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:322 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:347 #, fuzzy msgid "Property name" msgstr "_Nama Properti:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:337 msgid "Template for a short property with private set." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:362 #, fuzzy msgid "Template for event arguments" msgstr "_Cepat untuk argumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:395 msgid "Sets minimum value to a variable" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:401 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:423 #, fuzzy msgid "Variable name" msgstr "Ubah nama Variabel" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:417 msgid "Sets maximum value to a variable" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:439 msgid "Access last element of a collection" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:445 #, fuzzy msgid "Collection name" msgstr "_Nama Solusi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:463 #, fuzzy msgid "Template for #region" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:469 #, fuzzy msgid "Region name" msgstr "Ubah Nama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:484 #, fuzzy msgid "Template for #if" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:490 msgid "Preprocessor expression to evaluate" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:505 msgid "Template checked block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:520 msgid "Template for class declaration" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:541 #, fuzzy msgid "Template for an Interface" msgstr "Interface Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:547 #, fuzzy msgid "Interface name" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:562 #, fuzzy msgid "Template for a Struct" msgstr "Struct Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:568 #, fuzzy msgid "Struct name" msgstr "Nama script:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:583 #, fuzzy msgid "Template for an Enumeration" msgstr "Enumeration Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:589 #, fuzzy msgid "Enumeration name" msgstr "Enumeration Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:604 msgid "Template for 'for' loop" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:610 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:634 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:678 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:716 #, fuzzy msgid "Index" msgstr "Gabung" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:614 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:638 #, fuzzy msgid "Number of iterations" msgstr "Konfigurasi Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:628 msgid "Template for reverse 'for' loop" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:652 #, fuzzy msgid "Template for 'while' loop" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:658 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:754 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:818 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1086 #, fuzzy msgid "Expression to evaluate" msgstr "Ekspresi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:672 msgid "Template for iterating through a collection" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:682 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:720 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:797 msgid "Collection to iterate through" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:687 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:725 #, fuzzy msgid "Name of variable." msgstr "Ubah nama Variabel" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:710 msgid "Template for iterating reverse through a collection" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:748 msgid "Template for 'do...while' loop" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:768 #, fuzzy msgid "Template for 'else'" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:782 msgid "Template for 'foreach' loop" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:788 msgid "The type of objects to iterate through" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:793 msgid "Identifier for the current element" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:812 msgid "Template for 'if' statement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:832 msgid "Template for 'lock' statement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:838 msgid "Object to lock" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:852 #, fuzzy msgid "Template for namespace" msgstr "Nested namespaces" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:858 #, fuzzy msgid "Namespace name" msgstr "Namespace: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:872 msgid "Template for try...catch" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:895 #, fuzzy msgid "Template for parentheses" msgstr "_Cepat untuk argumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:908 msgid "Template for type cast" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:925 msgid "Template for try...finally" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:941 msgid "Template for 'unchecked' block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:955 msgid "Template for 'unsafe' block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:966 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:978 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:990 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1002 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1014 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1026 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1038 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1050 msgid "Html" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:970 msgid "bold block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:982 #, fuzzy msgid "comment block" msgstr "GAndakan comment task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:994 msgid "heading 1 block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1006 msgid "heading 2 block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1018 msgid "heading 3 block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1030 msgid "heading 4 block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1042 msgid "italic block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1054 msgid "paragraph block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1063 msgid "Xml" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1067 #, fuzzy msgid "Template for comment block" msgstr "Hapus comment task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1076 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1094 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1116 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1138 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1156 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1168 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1192 #, fuzzy msgid "Python" msgstr "Python Files" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1080 #, fuzzy msgid "Template for while block" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1098 msgid "Template for function block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1104 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1126 #, fuzzy msgid "Function name" msgstr "Permainan aksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1108 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1130 #, fuzzy msgid "Function arguments" msgstr "Argumen _tambahan:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1120 msgid "Template for class function block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1142 #, fuzzy msgid "Template for if block" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1148 #, fuzzy msgid "If condition" msgstr "Periksa Kondisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1160 #, fuzzy msgid "Template for main block" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1172 msgid "Template for a class deriving from gtk.Window" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1178 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1202 msgid "Window class name" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1196 msgid "Template for a class loading contents from a gtkbuilder file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1206 msgid "Path to ui description file (widgets.ui)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1210 msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:80 msgid "File to Open" msgstr "File untuk dibuka" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:92 msgid "Only local files can be opened." msgstr "Hanya membuka file lokal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:94 msgid "The provided file could not be loaded." msgstr "Data yang tersedia tidak dapat dimuat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:199 #, fuzzy msgid "C_lose Solution" msgstr "Tutup So_lusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:203 #, fuzzy msgid "C_lose Project" msgstr "Proyek Konsol" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:205 #, fuzzy msgid "C_lose All Solutions" msgstr "Tutup So_lusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:276 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:87 #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:284 #, fuzzy msgid "Open {0}" msgstr "Membuka {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:296 msgid "Are you sure you want to clear recent files list?" msgstr "Apa Anda yakin untuk menghapus daftar file terbaru ?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:345 #, fuzzy msgid "Load solution {0}" msgstr "muat solusi {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:347 msgid "Hold Control to open in current workspace." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:367 msgid "Clear recent projects" msgstr "Hapus proyek terbaru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:367 msgid "Are you sure you want to clear recent projects list?" msgstr "Apa Anda yakin untuk menghapus daftar proyek terbaru ?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:105 #, fuzzy msgid "{0} _Options" msgstr "Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:171 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:183 #, fuzzy msgid "B_uild {0}" msgstr "Buat {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:173 #, fuzzy msgid "Build solution {0}" msgstr "Buat Solusi {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:175 #, fuzzy msgid "Build project {0}" msgstr "Buat Proyek {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:177 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:184 msgid "Build {0}" msgstr "Buat {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:223 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:230 #, fuzzy msgid "R_ebuild {0}" msgstr "Buat ulang {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:224 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:231 msgid "Rebuild {0}" msgstr "Buat ulang {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:253 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:148 msgid "_Run again" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:271 #, fuzzy msgid "An application is already running. Do you want to stop it?" msgstr "Ada proses pencarian lain. Apakah Anda hendak menundanya?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:395 #, fuzzy msgid "C_lean {0}" msgstr "Bersihkan {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:396 msgid "Clean {0}" msgstr "Bersihkan {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:59 msgid "Start tool" msgstr "Memulai penggunaan alat/tool" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:78 msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:" msgstr "Tulis argumen yang Anda inginkan ketika meluncurkan alat/tool" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:78 msgid "Command Arguments for {0}" msgstr "Argumen Perintah untuk {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:96 #, fuzzy msgid "Running: {0} {1}" msgstr "Sedang Berjalan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:114 msgid "Process '{0}' has completed succesfully" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:116 msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:119 msgid "" "External program execution failed.\n" "Error while starting:\n" " '{0} {1}'" msgstr "" "Eksekusi program eksternal gagal.\n" "Kesalahan ketika memulai:\n" " '{0} {1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:70 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:90 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:426 #, fuzzy msgid "Show {0}" msgstr "Perlihatkan Selanjutnya ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:124 #, fuzzy msgid "Switch to layout '{0}'" msgstr "Ganti Rancangan Aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:163 msgid "Are you sure you want to delete the active layout?" msgstr "Apa Anda yakin untuk menghapus rancangan yang sedang aktif ?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:193 msgid "Show Next ({0})" msgstr "Perlihatkan Selanjutnya ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:211 msgid "Show Previous ({0})" msgstr "Perlihatkan Sebelumnya ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:105 #, fuzzy msgid "Activate window '{0}'" msgstr "Aktifkan jendela ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:60 #, fuzzy msgid "Warning/Error" msgstr "{0} peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61 #, fuzzy msgid "User Task" msgstr "Task Pengguna" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:111 msgid "No more errors or warnings" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:111 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:256 msgid "New Tool" msgstr "Alat/tool Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:77 msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:115 #, fuzzy msgid "Can't create project with type: {0}" msgstr "Tidak dapat membuat proyek dengan tipe : {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:142 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:143 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:152 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:153 msgid "File {0} could not be written." msgstr "File {0} tidak dapat ditulis." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:169 #, fuzzy msgid "Error loading template {0} for language {1}" msgstr "Kesalahan memuat pola {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:172 msgid "File already exists" msgstr "File sudah ada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:173 #, fuzzy msgid "" "File {0} already exists. Do you want to overwrite\n" "the existing file?" msgstr "" "File {0} sudah ada, apakah Anda mau mengganti\n" "file yang sudah ada?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionDescriptor.cs:108 msgid "Can't create solution with type: {0}" msgstr "Tidak dapat membuat solusi dengan tipe: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:108 #, fuzzy msgid "Revert unsaved changes to document '{0}'?" msgstr "_Jangan simpan perubahan untuk membuka dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:109 msgid "All changes made to the document will be permanently lost." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:168 msgid "" "Contributors to this Release\n" "\n" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:178 #, fuzzy msgid "Previous Contributors" msgstr "Bookmark Sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:187 msgid "translator-credits" msgstr "kredit-translator" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:189 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "Translated by:\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Diterjemah oleh:\n" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:194 #, fuzzy msgid "Using some icons from:" msgstr "Diisukan pada:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:301 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:208 msgid "About MonoDevelop" msgstr "Tentang MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:317 msgid "Version Info" msgstr "Info Versi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:320 #, fuzzy msgid "Build Info" msgstr "Bangun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:21 msgid "Save Files" msgstr "Simpan File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:40 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:42 msgid "Project: {0}" msgstr "Proyek: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:82 msgid "_Save and Quit" msgstr "Simpan dan kelua_r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:38 #, fuzzy msgid "Enter a name for the new layout" msgstr "Buat rancangan baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:40 msgid "Name must start with a letter or number" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42 msgid "Name must contain only letters, numbers and spaces" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:44 msgid "There is already a layout with that name" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:46 #, fuzzy msgid "Layout name is valid" msgstr "Pola pencarian invalid" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:40 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:49 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GacReferencePanel.cs:74 msgid "Version" msgstr "Versi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:50 msgid "" "License\n" " {0}" msgstr "" "Lisensi\n" " {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:50 #, fuzzy msgid "Released under the GNU Lesser General Public License." msgstr "Luncurkan berdasarkan lisensi GNU General Public" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:57 msgid "" "Copyright\n" " (c) 2000-2003 by icsharpcode.net\n" " (c) 2004-{0} by MonoDevelop contributors" msgstr "" "Hak Cipta\n" " (c) 2000-2003 oleh icsharpcode.net\n" " (c) 2004-{0} oleh kontributor MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:70 msgid "Title" msgstr "Judul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:52 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:345 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:526 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:123 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:382 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:106 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:106 msgid "Path" msgstr "Jalur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:105 #, fuzzy msgid "Invalid project path specified" msgstr "Direktori output invalid telah terspesifikasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:86 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:119 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:91 msgid "Clear console" msgstr "Bersihkan konsol" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:98 msgid "Pin output pad" msgstr "Cocokkan output-pad" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:80 msgid "Size" msgstr "Ukuran" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:62 msgid "Last modified" msgstr "Yang terakhir diubah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:151 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus file ini?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:180 msgid "Delete file" msgstr "Hapus file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileList.cs:183 msgid "Rename file" msgstr "Ubah nama file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileScout.cs:102 msgid "Go up one level" msgstr "Naik satu level" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileScout.cs:109 msgid "Home" msgstr "Pusat/Home" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/FileScout.cs:116 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:162 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:97 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:95 msgid "Location" msgstr "Lokasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:65 msgid "Mono Documentation" msgstr "Dokumentasi Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:181 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:177 msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}" msgstr "Nama solusi tidak boleh memiliki karakter berikut: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:208 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to move the item '{0}' to the solution folder '{1}'?" msgstr "Apa Anda yakin untuk memindahkan folder '{0}' ke folder '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:243 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove the folder '{0}' from '{1}'?" msgstr "Apa Anda yakin untuk memindahkan folder '{0}' ke folder '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:277 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:408 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:304 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:253 msgid "New Folder" msgstr "Foleder Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:231 msgid "" "Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project " "'{1}'?" msgstr "" "Apakah Anda yakin untuk memindahkan folder '{0}' ke folder dasar dari proyek " "'{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:233 msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?" msgstr "Apa Anda yakin untuk memindahkan folder '{0}' ke folder '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:239 msgid "" "Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project " "'{1}'?" msgstr "" "Apakah Anda yakin untuk menggAndakan/copy folder '{0}' ke folder dasar dari " "proyek '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:241 msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?" msgstr "Apa Anda yakin untuk menggAndakan/copy folder '{0}' ke folder '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:272 msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?" msgstr "" "Apakah Anda mau untuk menyimpan file '{0}' sebelum operasi hendak dijalankan?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:274 msgid "" "Do you want to save the following files before the move operation?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Apakah Anda mau menyimpan file sebelum operasi hendak dijalankan?\n" "\n" "{0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:277 msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?" msgstr "" "Apakah Anda mau menyimpan file '{0}' sebelum operasi hendak digAndakan/copy?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:279 msgid "" "Do you want to save the following files before the copy operation?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Apakah Anda mau menyimpan file sebelum operasi hendak digAndakan/copy?\n" "\n" "{0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:281 msgid "Don't Save" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:291 msgid "Save operation failed." msgstr "Penyimpanan operasi gagal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:302 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:347 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1408 msgid "Copying files..." msgstr "GAndakan file..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:338 #, fuzzy msgid "copy" msgstr "GAndakan/_Copy" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:339 msgid "another copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:340 msgid "3rd copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:341 msgid "4th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:342 msgid "5th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:343 msgid "6th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:344 msgid "7th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:345 msgid "8th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:346 msgid "9th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:347 #, fuzzy msgid "copy {0}" msgstr "Membuka {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:357 #: ../src/addins/NUnit/Gui/NUnitAssemblyGroupConfigurationNodeBuilder.cs:114 msgid "Add files" msgstr "Tambah file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:157 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:171 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:156 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:100 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:107 #, fuzzy msgid "" "The name you have chosen contains illegal characters. Please choose a " "different name." msgstr "" "Nama file yang Anda pilih mengandung karakter yang ilegal. Silahkan pilih " "nama yang lain." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:160 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:158 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:102 #, fuzzy msgid "" "File or directory name is already in use. Please choose a different one." msgstr "Nama file atau direktori sudah digunakan, pilih nama yang lain." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:173 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:109 msgid "There was an error renaming the file." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:221 #, fuzzy msgid "_Remove from Project" msgstr "_Pindahkan Dari Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:225 msgid "" "The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click " "Remove from Project if you only want to remove it from your current solution." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:229 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children " "from project {1}?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan file {0} dari proyek {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:233 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind " "children from the project?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus file ini dari proyek?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:237 msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan file {0} dari proyek {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:240 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus file ini dari proyek?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:280 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:213 #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:77 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:467 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:587 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:696 msgid "Remove" msgstr "Pindah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:299 #, fuzzy msgid "Open with '{0}'" msgstr "Membuka {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:167 msgid "There was an error renaming the directory." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:186 msgid "Are you sure you want to permanently delete the folder {0}?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus folder {0} secara permanen?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:199 #, fuzzy msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}" msgstr "Folder {0} tidak dapat dihapus" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:212 msgid "Do you really want to remove folder {0}?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan folder {0}?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:118 msgid "{0} (Unknown language '{1}')" msgstr "" "{0} (Bahasa tidak diketahui '{1}')" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:121 #, fuzzy msgid "{0} (Unknown project type)" msgstr "" "{0} (Bahasa tidak diketahui '{1}')" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:75 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/ReferenceFolderNodeBuilder.cs:55 msgid "References" msgstr "Referensi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:199 msgid "Cyclic project references are not allowed." msgstr "Referensi proyek-cyclic tidah dibolehkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:124 msgid "Are you sure you want to permanently delete the file {0}?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus file {0} secara permanen?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:130 msgid "The file {0} could not be deleted" msgstr "File {0} tidak dapat dihapus" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:177 #, fuzzy msgid "Include to Solution" msgstr "Tambah ke Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:814 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.DocumentSwitcher.cs:135 msgid "Documents" msgstr "Dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdiWorkspaceWindow.cs:496 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "_Pilih" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/SdiWorkspaceWindow.cs:501 #, fuzzy msgid "Select contents" msgstr "Pilih Tidak Ada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionItemDescriptor.cs:64 msgid "Can't create project with type : {0}" msgstr "Tidak dapat membuat proyek dengan tipe : {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:121 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:156 #, fuzzy msgid "Default Runtime" msgstr "Compiler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:236 msgid "The file could not be saved. Write permission has not been granted." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:276 msgid "Save as..." msgstr "Simpan sebagai..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:298 msgid "File name {0} is invalid" msgstr "Nama file {0} invalid" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:303 #, fuzzy msgid "File {0} already exists. Overwrite?" msgstr "File {0} sudah ada. Apakah Anda mau mengganti file tersebut?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:85 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.DocumentSwitcher.cs:106 #, fuzzy msgid "Pads" msgstr "Paste" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:70 msgid "Initializing Main Window" msgstr "Initializing Jendela Utama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:404 msgid "Opening {0}" msgstr "Membuka {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:630 #, fuzzy msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?" msgstr "_Simpan perubahan untuk membuka dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:631 msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:646 msgid "The document could not be saved." msgstr "Dokumen tidak dapat disimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:675 msgid "Invalid file name" msgstr "Nama file invalid" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:689 msgid "{0} is a directory" msgstr "{0} adalah sebuah direktori" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:705 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:557 msgid "File not found: {0}" msgstr "File tidak ditemukan: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:773 #, fuzzy msgid "File '{0}' could not be opened" msgstr "File '{0}' tidak dapat dibuka" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1019 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1025 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1040 msgid "The file '{0}' could not be opened." msgstr "File '{0}' tidak dapat dibuka" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:57 msgid "Building..." msgstr "Membangun..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:63 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:78 msgid "Application Output" msgstr "Output Aplikasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:68 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:238 msgid "Loading..." msgstr "Memuat..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:73 msgid "Saving..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:187 msgid "Search Results" msgstr "Hasil Pencarian..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/AddinUpdateHandler.cs:105 msgid "New add-in updates are available:" msgstr "Update add-in terbaru tersedia:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:91 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:93 msgid "All Files" msgstr "Semua File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:113 msgid "_Character Coding:" msgstr "_Coding Karakter" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:125 msgid "Open With:" msgstr "Buka dengan:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:132 #, fuzzy msgid "Close current workspace" msgstr "Memuat ulang halaman ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:201 msgid "Auto Detected" msgstr "Deteksi Otomatis" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:228 msgid "Add or _Remove..." msgstr "Tambah atau _Pindahkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:259 msgid "Solution Workbench" msgstr "Workbench Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:122 msgid "Show Errors" msgstr "Perlihatkan Kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:131 msgid "Show Warnings" msgstr "Perlihatkan Peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:140 msgid "Show Messages" msgstr "Perlihatkan Pesan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:147 msgid "Build Output" msgstr "Output Bangun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:150 #, fuzzy msgid "Show build output" msgstr "Perlihatkan output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:291 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:292 msgid "Show Error Reference" msgstr "Perlihatkan Referensi Kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:297 msgid "Copy task" msgstr "GAndakan Task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:301 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:351 msgid "_Go to" msgstr "_Ke" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:302 msgid "Go to task" msgstr "Menuju Task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:306 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:361 msgid "Columns" msgstr "Kolom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:309 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:161 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:60 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:233 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:367 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:181 msgid "Type" msgstr "Tipe" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:310 msgid "Toggle visibility of Type column" msgstr "Pengatur terlhatnya kolom Tipe" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:315 msgid "Validity" msgstr "Validitas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:316 msgid "Toggle visibility of Validity column" msgstr "Pengatur terlihatnya kolom Validitas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:321 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:511 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:108 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:364 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:99 msgid "Line" msgstr "Baris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:322 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:365 msgid "Toggle visibility of Line column" msgstr "Pengatur terlihatnya kolom Baris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:327 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:514 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:111 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:370 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:112 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:245 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:99 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:234 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:68 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:328 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:371 msgid "Toggle visibility of Description column" msgstr "Pengatur terlihatnya kolom Deskripsi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:334 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:377 msgid "Toggle visibility of File column" msgstr "Pengatur terlihatnya kolom Baris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:340 #, fuzzy msgid "Toggle visibility of Project column" msgstr "Pengatur terlihatnya kolom Jalur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:346 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:383 msgid "Toggle visibility of Path column" msgstr "Pengatur terlihatnya kolom Jalur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:743 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:374 msgid "{0} Error" msgid_plural "{0} Errors" msgstr[0] "{0} Kesalahan" msgstr[1] "{0} Kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:749 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:380 msgid "{0} Warning" msgid_plural "{0} Warnings" msgstr[0] "{0} Peringatan" msgstr[1] "{0} Peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:755 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:386 msgid "{0} Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "{0} Pesan" msgstr[1] "{0} Pesan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:347 msgid "Copy comment task" msgstr "GAndakan comment task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:352 msgid "Go to comment task" msgstr "Menuju comment task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:357 msgid "Delete comment task" msgstr "Hapus comment task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:267 msgid "High" msgstr "Tinggi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:276 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:61 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:287 msgid "Low" msgstr "Rendah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:95 msgid "Priority" msgstr "Prioritas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:119 msgid "New Task" msgstr "Task Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:122 msgid "Create New Task" msgstr "Buat Task Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:126 msgid "Delete Task" msgstr "Hapus Task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:55 msgid "{0} (Load failed)" msgstr "{0} (Pemuatan gagal)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:123 msgid "Do you really want to remove project '{0}' from solution '{1}'" msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan proyek '{0}' dari solusi '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:113 msgid "Logging of errors is not enabled" msgstr "Tidak dibolehkan melihat kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:115 msgid "Show errors" msgstr "Perlihatkan kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:129 msgid "Logging of warnings is not enabled" msgstr "Tidak dibolehkan melihat peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:131 msgid "Show warnings" msgstr "Perlihatkan peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:145 msgid "Logging of informational messages is not enabled" msgstr "Tidak dibolehkan melihat pesan informasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:147 msgid "Show messages" msgstr "Perlihatkan pesan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:161 msgid "Logging of debug messages is not enabled" msgstr "Tidak dibolehkan melihat pesan-debug" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:163 msgid "Show debug" msgstr "Perlihatkan debug" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:243 msgid "Time" msgstr "Waktu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/InternalLogPad.cs:392 msgid "{0} Debug" msgstr "{0} Debug" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:75 msgid "Command" msgstr "Perintah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:88 #, fuzzy msgid "Key Binding" msgstr "Key Bindings" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:113 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:178 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:134 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57 msgid "Custom" msgstr "Custom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:496 msgid "This key combination is already bound to command '{0}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:72 msgid "Scheme:" msgstr "Skema:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:106 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:159 #, fuzzy msgid "_Search:" msgstr "_Cari" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:170 msgid "The current scheme has conflicting key bindings" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:227 msgid "Edit Binding" msgstr "Edit Binding" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:258 msgid "Apply" msgstr "Terapkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:42 msgid "Build solution before running" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:54 #, fuzzy msgid "Run solution if build completed with warnings" msgstr "operasi selesai dengan peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:66 msgid "" "Compile projects using MSBuild / XBuild\n" "(this is an experimental feature and may not work for some projects)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:79 #, fuzzy msgid "File Save Options Before Building" msgstr "Opsi/Pilihan Penyimpanan File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:107 msgid "_Save changes to open documents" msgstr "_Simpan perubahan untuk membuka dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:119 msgid "_Prompt to save changes to open documents" msgstr "_Cepat untuk menyimpan perubahan untuk membuka dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:130 msgid "_Don't save changes to open documents " msgstr "_Jangan simpan perubahan untuk membuka dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:66 msgid "Project file format to use when creating new projects:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:94 msgid "Default _Solution location" msgstr "Lokasi _solusi yang biasa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:122 msgid "Load" msgstr "Memuat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:155 msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Memuat setting user yang spesifik pada dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:166 msgid "_Load previous solution on startup" msgstr "_Memuat solusi sebelumnya pada startup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:198 msgid "Save" msgstr "Simpan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:227 msgid "Always create backup copy" msgstr "Selalu membuat backup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:27 #, fuzzy msgid "New Layout" msgstr "_Rancangan Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:53 msgid "Layout name:" msgstr "Nama rancangan:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:123 #, fuzzy msgid "Create _Layout" msgstr "Buat rancangan baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:71 msgid "Available encodings:" msgstr "Encoding Tersedia:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:82 msgid "Encodings shown in menu:" msgstr "Encoding terlihat di menu:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:82 msgid "_Token List:" msgstr "Daftar _Token:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:117 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:87 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:61 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:175 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:139 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:89 msgid "_Name:" msgstr "_Nama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:139 msgid "Priority:" msgstr "Prioritas:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:196 #, fuzzy msgid "Note: Only Letters, Digits and Underscore are allowed." msgstr "" "Catatan: Hanya Huruf, Angka, dan Garis Bawah yang dibolehkan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:299 msgid "Task Priorities Foreground Colors" msgstr "Prioritas Warna Foreground Task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:65 msgid "Did you know...?" msgstr "Tahukah kamu...?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:103 msgid "_Show at startup" msgstr "_Tampilkan saat startup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:130 msgid "_Next Tip" msgstr "_Tip Selanjutnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:39 msgid "Look for add-in updates at startup, with the following periodicity:" msgstr "Mencari update add-in saat startup, dengan kemungkinan waktu berikut" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:66 msgid "Every" msgstr "Setiap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:86 msgid "Days" msgstr "Hari" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:87 msgid "Months" msgstr "Bulan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:115 msgid "Add-in Manager..." msgstr "Manajer Add-in" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:69 msgid "The following add-ins could not be started:" msgstr "Add-ins berikut tidak dapat dimulai:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:93 msgid "" "You can start MonoDevelop without these add-ins, but the functionality they " "provide will be missing. Do you wish to continue?" msgstr "" "Anda dapat menggunakan MonoDevelop tanpa add-ins ini, tetapi fungsi add-ins " "tersebut tidak dapat digunakan. Lanjut ?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:105 msgid "MonoDevelop cannot start because a fatal error has been detected." msgstr "" "Penggunaan MonoDevelop tidak dapat digunakan karena sebuah kesalahan fatal " "terdeteksi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:116 msgid "" "MonoDevelop can run without these add-ins, but the functionality they " "provide will be missing." msgstr "" "MonoDevelop dapat dijalankan tanpa add-ins ini, tetapi fungsi add-ins " "tersebut tidak dapat digunakan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Content/CompletionTextEditorExtension.cs:253 msgid "_Surround With..." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:292 msgid "Control not found!" msgstr "Kontrol tidak ditemukan!" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:312 msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid." msgstr "Perintah dari alat \"{0}\" invalid" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:317 msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid." msgstr "Direktori yang bekerja dari alat \"{0}\" invalid." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:162 msgid "_Arguments:" msgstr "_Argumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:186 msgid "_Command:" msgstr "_Perintah:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:259 msgid "_Title:" msgstr "_Judul:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:280 msgid "_Working directory:" msgstr "_Direktori bekerja:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:301 msgid "_Prompt for arguments" msgstr "_Cepat untuk argumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:311 msgid "_Save current file" msgstr "_Simpan file ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:322 msgid "Use _output window" msgstr "Gunakan jendela _output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:150 msgid "To toggle categorized completion mode press {0}." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:217 msgid "INS" msgstr "INS" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:217 msgid "OVR" msgstr "OVR" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:232 msgid "Ready" msgstr "Siap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:77 #, fuzzy msgid "(Default)" msgstr "Default" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128 msgid "" "The user interface language change will take effect the next time you start " "MonoDevelop" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:59 #, fuzzy msgid "Very spacious" msgstr "Versi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:60 #, fuzzy msgid "Spacious" msgstr "_Ganti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:62 #, fuzzy msgid "Compact" msgstr "Memformat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:63 #, fuzzy msgid "Very compact" msgstr "Sesudah Pembersihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:98 #, fuzzy msgid "_Toolbar icon size:" msgstr "Ukuran ikon toolbar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:110 #, fuzzy msgid "User Interface Language:" msgstr "User Interface" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:121 #, fuzzy msgid "User Interface Theme:" msgstr "User Interface" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:132 #, fuzzy msgid "Compactness:" msgstr "Pola Kode" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:139 msgid "Smallest" msgstr "Terkecil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:140 msgid "Small" msgstr "Kecil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:141 msgid "Large" msgstr "Besar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:164 #, fuzzy msgid "_Custom font for pads:" msgstr "Gunakan huruf yang berbeda pada pad" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:191 #, fuzzy msgid "_Custom font for Output pads:" msgstr "Gunakan huruf yang berbeda pada pad" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:214 #, fuzzy msgid "S_how hidden files and directories in File Scout" msgstr "Perlihatkan file dan subdirektori yang tersembunyi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:226 msgid "_Enable document switch dialog" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:101 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:94 msgid "Solution {0}" msgstr "Solusi {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:104 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:97 msgid "Solution {0} (1 entry)" msgstr "Solusi {0} (1 buah)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:107 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:100 msgid "Solution {0} ({1} entries)" msgstr "Solusi {0} ({1} buah)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:236 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the " "solution?" msgstr "Apa Anda yakin untuk memindahkan folder '{0}' ke folder '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:262 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:213 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove solution {0} from workspace {1}?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan solusi {0} dari solusi {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:170 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?" msgstr "Apa Anda yakin untuk memindahkan folder '{0}' ke folder '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:202 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan proyek '{0}' dari solusi '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1722 msgid "Display Options" msgstr "Tunjukkan Opsi/Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:43 #, fuzzy msgid "Standard _Header" msgstr "Header StAndar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:40 #, fuzzy msgid "_Use custom author information for this solution" msgstr "Pilih konfigurasi target untuk setiap item solusi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:97 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:71 #, fuzzy msgid "_Copyright:" msgstr "Hak cipta:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:109 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:83 msgid "_Email:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:40 msgid "_Include standard header in new files" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:68 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "Aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:69 #, fuzzy msgid "Mac" msgstr "Pasangan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:70 #, fuzzy msgid "Unix" msgstr "NUnit" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:71 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:188 #, fuzzy msgid "Microsoft Windows" msgstr "_Jendela Sebelumnya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:61 msgid "Desired _file width:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:84 #, fuzzy msgid "columns" msgstr "Kolom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:102 #, fuzzy msgid "_Line endings:" msgstr "Encoding Tersedia:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:130 #, fuzzy msgid "Whitespace" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:153 msgid "_Tab width:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:176 #, fuzzy msgid "spaces" msgstr "Spasinama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:191 #, fuzzy msgid "_Convert tabs to spaces" msgstr "Ganti Tabs menjadi Spasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:203 msgid "_Allow tabs after non-tabs" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:215 msgid "_Remove trailing whitespace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting.CodeFormattingPolicyPanelWidget.cs:64 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:121 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:162 #, fuzzy msgid "Preview:" msgstr "Preview" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting.CodeFormattingPolicyPanelWidget.cs:81 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:138 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:258 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:331 #, fuzzy msgid "S_how whitespaces" msgstr "Perlihatkan Pesan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:57 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:78 msgid "Key" msgstr "Kunci" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:111 #, fuzzy msgid "Remove template" msgstr "Pindah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this template?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus file ini?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55 #, fuzzy msgid "New template" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55 #, fuzzy msgid "Edit template" msgstr "Pola Kode" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:109 #, fuzzy msgid "_Mime:" msgstr "_Nama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:149 #, fuzzy msgid "_Group:" msgstr "Grup" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:177 #, fuzzy msgid "Is _expandable template" msgstr "_Siapkan Header untuk Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:188 msgid "Is _surround with template" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:205 msgid "_Shortcut:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:39 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:120 msgid "_Description:" msgstr "_Descripsi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:241 #, fuzzy msgid "Template Text:" msgstr "Pola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:60 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "Edit Tabel" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:67 #, fuzzy msgid "Identifier" msgstr "Quantifiers" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:207 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:102 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:600 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:43 msgid "Text" msgstr "Teks" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:210 #, fuzzy msgid "Icon name" msgstr "Nama ikon:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:42 #, fuzzy msgid "Default value for this variable." msgstr "Menjelaskan header untuk tabel atau daftar." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:48 msgid "The tooltip to display to the user for this variable." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:54 msgid "A function to be evaluated for the contents of this variable." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:61 msgid "Whether the variable is an editable region." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68 msgid "" "Whether the variable is an identifier, and should only accept valid " "identifiers as input." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:74 msgid "A list of values for the user to choose from." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:64 msgid "MonoDevelop is currently running on {0}." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:112 #, fuzzy msgid "Select the mono installation prefix" msgstr "Pilih add-ins untuk instalasi lalu tekan Lanjut" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:126 #, fuzzy msgid "Mono runtime not found" msgstr "File tidak ditemukan: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:126 msgid "" "Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for " "example, /usr)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:41 msgid "" "If you have a parallel installation of Mono you can register it here, so you " "can use it for building and running projects. The default runtime is " "the .NET runtime to be used for building and running applications when none " "is specifically selected." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:74 #, fuzzy msgid "Set as Default" msgstr "Default" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:116 #, fuzzy msgid "label1" msgstr "label124" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:108 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:46 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:115 #, fuzzy msgid "Search completed" msgstr "Pencarian selesai." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:116 #, fuzzy msgid "{0} match." msgid_plural "{0} matches." msgstr[0] "Yang cocok" msgstr[1] "Yang cocok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:62 #, fuzzy msgid "Replace in Files" msgstr "G_anti File..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:62 msgid "Find in Files" msgstr "Cari dalam File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:71 #, fuzzy msgid "_Replace:" msgstr "Ganti:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:117 msgid "Whole solution" msgstr "Solusi keseluruhan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:118 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:75 #, fuzzy msgid "Current project" msgstr "Hapus proyek terbaru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:119 msgid "All open files" msgstr "Semua file yang dibuka" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:120 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:57 msgid "Directories" msgstr "Directori" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:121 #, fuzzy msgid "Current document" msgstr "Current kolom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:122 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "_Pilih" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:158 #, fuzzy msgid "Include binary files" msgstr "Masukkan dalam Makefile Tersinkronisasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:165 #, fuzzy msgid "Include hidden files and directories" msgstr "Perlihatkan file dan subdirektori yang tersembunyi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:223 #, fuzzy msgid "_Path:" msgstr "Jalur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:263 msgid "Re_cursively" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:302 msgid "Select directory" msgstr "Pilih direktori" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:452 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:466 #, fuzzy msgid "Currently there is no open solution." msgstr "Buat dalam solusi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:462 msgid "" "Currently there is no project selected. Search in the solution instead ?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:474 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanel.cs:63 #, fuzzy msgid "Directory not found: {0}" msgstr "File tidak ditemukan: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:529 #, fuzzy msgid "There is a search already in progress. Do you want to stop it?" msgstr "Ada proses pencarian lain. Apakah Anda hendak menundanya?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:553 msgid "Search pattern is invalid" msgstr "Pola pencarian invalid" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:558 #, fuzzy msgid "Replace pattern is invalid" msgstr "Pola pencarian invalid" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:590 msgid "The search could not be finished: {0}" msgstr "Pencarian tidak selesai: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:593 msgid "Search cancelled." msgstr "Pencarian ditunda" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:598 #, fuzzy msgid "Search completed." msgstr "Pencarian selesai." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:602 msgid "Search time: {0} seconds." msgstr "Waktu pencarian: {0} detik." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:596 #, fuzzy msgid "{0} match found" msgid_plural "{0} matches found" msgstr[0] "Ditemukan hal yang cocok" msgstr[1] "Ditemukan hal yang cocok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:597 msgid "in {0} file." msgid_plural "in {0} files." msgstr[0] "dalam {0} file." msgstr[1] "dalam {0} file." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:104 #, fuzzy msgid "_File Mask:" msgstr "Filemask:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:116 #, fuzzy msgid "_Find:" msgstr "Cari:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:126 #, fuzzy msgid "_Scope:" msgstr "Stop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:167 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:407 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:273 #, fuzzy msgid "_Case sensitive" msgstr "Case sensitive" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:177 #, fuzzy msgid "Rege_x search" msgstr "Regex Library" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:189 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:415 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:282 #, fuzzy msgid "_Whole words only" msgstr "Whole words only" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:253 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Ganti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:57 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:179 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:232 #, fuzzy msgid "Looking in '{0}'" msgstr "Memuat solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:64 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in current document" msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:65 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in current document" msgstr "Ganti '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:91 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in current selection" msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:92 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in current selection" msgstr "Ganti '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:111 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:148 #, fuzzy msgid "Looking in project '{0}'" msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:123 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in all projects" msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:124 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in all projects" msgstr "Ganti '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:159 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'" msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:160 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in project '{1}'" msgstr "Ganti '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:188 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in all open documents" msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:189 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in all open documents" msgstr "Ganti '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:272 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in directory '{1}'" msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:273 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in directory '{1}'" msgstr "Ganti '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:124 msgid "Clear results" msgstr "Bersihkan hasil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:129 msgid "Show output" msgstr "Perlihatkan output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:134 msgid "Pin results pad" msgstr "Cocokkan pad-hasil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:589 #, fuzzy msgid "Search Result" msgstr "Hasil Pencarian..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.SearchResultWidget.cs:35 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.SearchResultWidget.cs:36 #, fuzzy msgid "ViewMode" msgstr "PAndangan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:77 msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:85 msgid "Edit Custom Modes..." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:144 #, fuzzy msgid "Custom Parameters..." msgstr "Ctor Parameter" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:160 #, fuzzy msgid "Debug Mode" msgstr "Debug" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:166 #, fuzzy msgid "Debug Casts" msgstr "Debug" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:172 msgid "MDB Mode" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:180 #, fuzzy msgid "Profiler" msgstr "Program files" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:187 msgid "Verbose Level" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:193 #, fuzzy msgid "Runtime Version" msgstr "_Versi runtime:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:200 #, fuzzy msgid "Security Mode" msgstr "Alat keamanan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:207 msgid "Verify All" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:215 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:136 #, fuzzy msgid "Trace Expression" msgstr "Ekspresi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:231 #, fuzzy msgid "Log Level" msgstr "Peringatan Level:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:241 msgid "Log Mask" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:255 #, fuzzy msgid "Serializer Generation" msgstr "Generasi Code" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:268 #, fuzzy msgid "Mono Configuration Directory" msgstr "_Pusat Direktori Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:276 #, fuzzy msgid "Mono Configuration File" msgstr "File Konfigurasi Aplikasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:283 #, fuzzy msgid "Disable AIO" msgstr "Non-Aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:292 msgid "Disable Managed Collation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:302 #, fuzzy msgid "External Encodings" msgstr "Tool Eksternal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:311 #, fuzzy msgid "GAC Prefix" msgstr "Prefix:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:322 msgid "Strip Drive Letters" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:328 #, fuzzy msgid "Case Insensitive Paths" msgstr "Case sensitive" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:334 msgid "Managed Watcher" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:342 msgid "No SMP" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:350 #, fuzzy msgid "Mono Path" msgstr "Proyek Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:362 #, fuzzy msgid "Windows Forms Theme" msgstr "Komponen Form Web dan Jendela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:370 msgid "Threads Per Cpu" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:379 #, fuzzy msgid "Keep ASP.NET Temporary Files" msgstr "File ASP.NET" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:388 #, fuzzy msgid "Trace Listener" msgstr "Daftar Task" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:401 #, fuzzy msgid "X11 Exceptions" msgstr "Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:409 #, fuzzy msgid "XDebug" msgstr "Debug" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:161 #, fuzzy msgid "Enable debugging support." msgstr "Aktifkan dukungan GTK#" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:167 msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:173 msgid "" "Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running " "inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running " "process with the debugger." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:181 msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:188 msgid "Increases the verbosity level." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:194 msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:201 msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:208 msgid "" "Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, " "and all user code for IL verifiability." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:216 msgid "" "Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no " "assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an " "assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:" "Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via " "SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude and expression." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:232 msgid "" "Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', " "'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level " "greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:242 msgid "" "Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native " "library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), " "'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask " "value allows you to display only messages for a certain component. You can " "use multiple masks by comma separating them. For example to see config file " "messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:256 msgid "" "The possible values are `no' to disable the use of a C# customized " "serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the " "runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer " "on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono " "will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation " "somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option " "`nofallback' (for example: '0,nofallback')." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:269 msgid "" "Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's " "used to locate machine.config file." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:277 msgid "" "Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:284 msgid "" "If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. " "In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only " "epoll() is supported." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:293 msgid "" "If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no " "culture-sensitive collation). It internally disables managed collation " "functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo " "class." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:303 msgid "" "A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-" "generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:312 msgid "" "Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. " "Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). " "MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or " "to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/" "username/.mono:/usr/local/mono/" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:323 msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:329 msgid "" "When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in " "a path." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:335 msgid "" "When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed " "implementation (slow)." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:343 msgid "" "If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may " "be useful when debugging or working around race conditions." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:351 msgid "" "Provides a search path to the runtime where to look for library files. This " "is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by " "deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. " "Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). " "Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:363 msgid "" "The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include " "'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:371 msgid "" "The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + " "(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:380 msgid "" "If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not " "be removed. They will be kept in the user's temporary directory." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:389 msgid "" "If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will " "print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can " "be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output " "to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console." "Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used " "when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:402 msgid "" "If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a " "message is displayed but execution continues." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:410 msgid "" "When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is " "emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, " "to see managed frame names on gdb backtraces." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:447 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Non-Aktif" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:159 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:165 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:171 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:186 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:408 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:39 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:60 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:70 msgid "Debug" msgstr "Debug" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:179 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:192 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:282 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:341 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:369 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:400 #, fuzzy msgid "Runtime" msgstr "Runtime:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:199 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:206 #, fuzzy msgid "Security" msgstr "Keamanan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:214 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:387 #, fuzzy msgid "Tracing" msgstr "Mencocokkan:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:230 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:240 #, fuzzy msgid "Logging" msgstr "Coding" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:254 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:291 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:301 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:333 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:361 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:378 #, fuzzy msgid "Library Options" msgstr "Tunjukkan Opsi/Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:267 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:275 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:310 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:349 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:90 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:76 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:321 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:327 #, fuzzy msgid "Compatibility" msgstr "Accessibility" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:45 #, fuzzy msgid "Select File Format" msgstr "Pilih File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:83 msgid "File Format Incompatibility Detected" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:94 msgid "" "The current file format for project {0} is not compatible with some settings " "of the project." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:115 #, fuzzy msgid "Please select a new file format for the solution:" msgstr "Pilih proyek atau solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:161 #, fuzzy msgid "Current Format:" msgstr "Current kolom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:170 #, fuzzy msgid "New Format:" msgstr "Format file:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:26 #, fuzzy msgid "Enable MonoDevelop Instrumentation" msgstr "Aktifkan integrasi Makefile" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:38 #, fuzzy msgid "Enable automated test support" msgstr "Aktifkan dukungan gettext" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:419 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:465 #, fuzzy msgid "End of list" msgstr "Ke akhir baris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:26 msgid "" "Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:57 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:58 #, fuzzy msgid "Error or Warning" msgstr "Perlihatkan Peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:75 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Selalu ditampilkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:76 #, fuzzy msgid "On Errors" msgstr "Kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:77 #, fuzzy msgid "On Errors or Warnings" msgstr "tidak ada peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:81 #, fuzzy msgid "For Errors" msgstr "Perlihatkan Kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:82 msgid "For Errors and Warnings" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:43 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:56 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:67 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Kembali" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:82 #, fuzzy msgid "Show error pad:" msgstr "Perlihatkan kesalahan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:93 #, fuzzy msgid "Show message bubbles:" msgstr "Perlihatkan pesan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:104 msgid "Jump to first error or warning:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:448 msgid "Console input not supported" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:449 msgid "" "Console input is not supported when using the MonoDevelop output console. If " "your applications needs to read data from the standard input, please set the " "'Run in External Console' option in the project options." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:111 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:95 #, fuzzy msgid "Custom Tool" msgstr "Custom policy" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:116 #, fuzzy msgid "Running generator '{0}' on file '{1}'..." msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:130 msgid "Cancelled because generator ran again for the same file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:148 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Pembangunan dibatalkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:160 #, fuzzy msgid "The '{0}' code generator crashed" msgstr "File '{0}' tidak dapat dibuat." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:174 msgid "The '{0}' code generator output invalid filename '{1}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:38 msgid "Open file..." msgstr "Buka file..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:58 msgid "Select Folder" msgstr "Pilih Folder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:50 msgid "_Browse..." msgstr "_Lihat..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:60 msgid "Go back" msgstr "Mundur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:61 msgid "Go forward" msgstr "Maju" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:62 msgid "Stop loading" msgstr "Proses berhenti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:77 msgid "Address" msgstr "Alamat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Navbar.cs:64 msgid "Load address" msgstr "Panggil alamat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandFrame.cs:57 #, fuzzy msgid "Show toolbar '{0}'" msgstr "Perlihatkan Selanjutnya ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:70 #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:244 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:51 #: ../src/addins/MacPlatform/Menus/OSXMenu.cs:626 msgid "Could not open the url {0}" msgstr "Tidak dapat membuka url {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:48 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:67 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:281 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80 msgid "Properties" msgstr "Properti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:47 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:223 msgid "Events" msgstr "Event" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:103 msgid "Sort in categories" msgstr "Susun berdasarkan kategori" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:112 msgid "Sort alphabetically" msgstr "Susun berdasarkan alfabet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:122 #, fuzzy msgid "Show help panel" msgstr "Tampilkan pad hasil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGridTree.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:33 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:231 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/EncapsulateFieldDialog.cs:99 msgid "Property" msgstr "Properti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGridTree.cs:82 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:44 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:82 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:158 msgid "Value" msgstr "Nilai" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:68 #, fuzzy msgid "(Collection)" msgstr "Tidak ada seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:346 #, fuzzy msgid "(Empty)" msgstr "Kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:99 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Update" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:476 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemContainer.cs:89 msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:484 msgid "Dockable" msgstr "Bongkar-pasang" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:492 msgid "Floating" msgstr "Floating" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:501 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemContainer.cs:193 msgid "Auto Hide" msgstr "Hilang Otomatis" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemContainer.cs:189 msgid "Dock" msgstr "Dock" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:171 msgid "Access denied" msgstr "Akses tidak terpenuhi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:173 msgid "Could not access to directory: " msgstr "Tidak ada akses untuk memasuki direktori" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:207 #, fuzzy msgid "_Open with file browser" msgstr "Buka dengan file browser" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:210 #, fuzzy msgid "O_pen with terminal" msgstr "Buka dengan terminal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:213 msgid "_Rename" msgstr "Ubah _nama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:219 #, fuzzy msgid "_Create new folder" msgstr "Buat folder baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:277 msgid "Cannot enter '{0}' folder" msgstr "Tidak dapat membuka '{0}' folder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:311 msgid "Could not rename folder '{0}' to '{1}'" msgstr "Tidak dapat mengubah nama folder '{0}' menjadi '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:326 msgid "Could not create new folder '{0}'" msgstr "Tidak dapat membuat folder baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:348 msgid "Delete folder" msgstr "Hapus folder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:348 msgid "Are you sure you want to delete this folder?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus folder ini ?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/FileBrowser.cs:355 msgid "Could not delete folder '{0}'" msgstr "Tidak dapat menghapus folder '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:159 msgid "Operation completed with errors." msgstr "Operasi selesai dengan tidak sempurna" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:161 msgid "Operation completed with warnings." msgstr "operasi selesai dengan peringatan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:163 msgid "Operation successfully completed." msgstr "Operasi selesai dan sukses" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:123 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:135 msgid "WARNING: " msgstr "PERINGATAN" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:145 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:157 msgid "ERROR: " msgstr "KESALAHAN :" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/CompletionListWindow.cs:620 msgid "Gathering class information..." msgstr "Mengumpulkan informasi class..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/DeclarationViewWindow.cs:100 #, fuzzy msgid "{0} of {1} overloads" msgstr "{0} dari {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:681 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} dari {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:317 #, fuzzy msgid "Select template" msgstr "Pilih Pola:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:330 #, fuzzy msgid "No suggestions" msgstr "Tidak ada seleksi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ErrorDialog.cs:83 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:113 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionCaughtDialog.cs:112 msgid "Details" msgstr "Detail" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:27 msgid "Progress" msgstr "Kemajuan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:66 msgid "Details:" msgstr "Detail" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.OptionsDialog.cs:33 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:130 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:299 msgid "Options" msgstr "Pilihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.OptionsDialog.cs:80 msgid "Title" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:133 msgid "GtkButton" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AlertDialog.cs:139 msgid "Apply to all" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:163 msgid "Loading Workbench" msgstr "Memuat Workbench" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:293 #, fuzzy msgid "Workspace saved." msgstr "Proyek tersimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:295 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:352 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:373 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:428 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:456 msgid "Save failed." msgstr "Penyimpanan gagal." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:316 #, fuzzy msgid "No solution has been selected" msgstr "Instalasi selesai dengan sukses." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:316 msgid "The solution to be executed must be selected in the solution pad." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:345 #, fuzzy msgid "Saving Workspace..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:378 #, fuzzy msgid "No solution has been selected." msgstr "Instalasi selesai dengan sukses." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:476 #, fuzzy msgid "Could not close solution '{0}'." msgstr "Tidak dapat menyimpan solusi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:564 #, fuzzy msgid "File is not a project or solution: {0}" msgstr "Pilih proyek atau solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:611 msgid "Solution loaded." msgstr "Solusi termuat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:883 msgid "" "WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be " "lost. You will be asked to save the unsaved documents." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:885 msgid "" "WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data " "will be lost. You will be asked to save the unsaved documents." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:887 msgid "" "WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. " "You will be asked to save the unsaved files." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:893 msgid "" "Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such " "as the undo queue) will be lost." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:897 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:164 #, fuzzy msgid "" "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want " "to reload it?" msgstr "" "Proyek '{0}' dirubah oleh aplikasi eksternal. Apakah Anda mau Mengulangnya? " "Semua proyek akan ditutup." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:47 #, fuzzy msgid "_Reload" msgstr "Reload" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:50 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1267 msgid "_Move" msgstr "_Pindah" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:53 #, fuzzy msgid "Close _without Saving" msgstr "Tutup tanpa penyimpanan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:54 #, fuzzy msgid "Build _without Saving" msgstr "Tutup tanpa penyimpanan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:55 msgid "D_iscard" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:57 #, fuzzy msgid "_Proceed" msgstr "Prosedur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:58 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:141 msgid "_Replace" msgstr "_Ganti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:60 #, fuzzy msgid "_Overwrite file" msgstr "Ganti?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:242 #, fuzzy msgid "Use default settings from '{0}'" msgstr "Gunaka huruf _sans-serif yang biasanya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:78 msgid "_Policy:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:165 msgid "Inherited Policy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:102 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:120 #, fuzzy msgid "Configuration:" msgstr "Konfigurasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:105 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:76 msgid "Platform:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:155 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:228 #, fuzzy msgid "All Configurations" msgstr "Konfigurasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:326 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:333 #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:177 msgid "Any CPU" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:47 msgid "Project Options" msgstr "Opsi Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:56 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:397 msgid "" "Illegal project name.\n" "Only use letters, digits, space, '.' or '_'." msgstr "" "Nama proyek ilegal. \n" "Gunakan hanya huruf, angka, spasi, '.' atau '_'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:87 #, fuzzy msgid "The project could not be renamed." msgstr "Proyek tidak dapat dibuat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:96 #, fuzzy msgid "The file '{0}' already exist. Do you want to replace it?" msgstr "File '{0}' sudah ada. Apakah Anda mau untuk menggantinya?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:70 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:81 msgid "Please enter a valid configuration name." msgstr "Harap masukkan nama konfigurasi yang valid." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:72 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:83 msgid "A configuration with the name '{0}' already exists." msgstr "Konfigurasi dengan nama '{0}' sudah ada." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:87 msgid "New Solution" msgstr "Solusi Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:87 msgid "New Project" msgstr "Proyek Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:297 msgid "Project will be saved at" msgstr "Proyek akan disimpan di" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:402 msgid "A Project with that name is already in your Project Space" msgstr "Proyek dengan nama tersebut sudah berada di Ruang Proye Anda" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:418 msgid "Could not create directory {0}. File already exists." msgstr "Tidak dapat membuat direktori {0}. File sudah ada." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:421 msgid "You do not have permission to create to {0}" msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuat untuk {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:433 msgid "The project could not be created" msgstr "Proyek tidak dapat dibuat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectDialog.cs:576 #, fuzzy msgid "Recent" msgstr "Kembali" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddFileDialog.cs:86 msgid "Override default build action" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:73 #, fuzzy msgid "Unknown type" msgstr "Unknown entry" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:78 #, fuzzy msgid "Type '{0}' already registered" msgstr "File {0} sudah ada. Apakah Anda mau mengganti file tersebut?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:54 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:51 msgid "Assemblies" msgstr "Assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:96 msgid "File '{0}' is not a valid .Net Assembly" msgstr "File '{0} bukan .Net Assembly yang valid" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/CombineEntryFeatureSelector.cs:84 msgid "There are no additional features available for this project." msgstr "Tidak ada fitur tambahan dalam proyek ini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/CombineOptionsDialog.cs:44 msgid "Solution Options" msgstr "Opsi Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:43 #, fuzzy msgid "Default Policies" msgstr "Compiler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GacReferencePanel.cs:63 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:190 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:361 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:378 msgid "Assembly" msgstr "Assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GacReferencePanel.cs:75 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:189 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:135 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:53 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:65 msgid "Package" msgstr "Paket" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GacReferencePanel.cs:112 #, fuzzy msgid "(Provided by MonoDevelop)" msgstr "Dari MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:48 msgid "All files" msgstr "Semua file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:66 #, fuzzy msgid "Project Folders" msgstr "Nama file Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:315 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectDialog.cs:32 msgid "Export Project" msgstr "Ekspor Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:350 msgid "Project saved." msgstr "Proyek tersimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:371 msgid "Solution saved." msgstr "Solusi tersimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:426 #, fuzzy msgid "Items saved." msgstr "Proyek tersimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:454 #, fuzzy msgid "Item saved." msgstr "Proyek tersimpan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:466 #, fuzzy msgid "" "Some project files have been changed from outside MonoDevelop. Do you want " "to overwrite them?" msgstr "" "File ini {0} telah diubah diluar MonoDevelop. Apakah Anda yakin untuk " "menggantinya?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:467 msgid "Changes done in those files will be overwritten by MonoDevelop." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:625 msgid "Add to Workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:634 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:679 msgid "The file '{0}' could not be loaded." msgstr "Tidak dapat memuat file '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:670 msgid "Add to Solution" msgstr "Tambah ke Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:777 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove project '{0}' from '{1}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan proyek '{0}' dari solusi '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:778 msgid "The Delete option physically removes the project files from disc." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:801 #, fuzzy msgid "Deleting Files..." msgstr "G_anti File..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:809 #, fuzzy msgid "The file or directory '{0}' could not be deleted." msgstr "Folder {0} tidak dapat dihapus" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:880 msgid "Execution failed." msgstr "Eksekusi gagal." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:899 msgid "The file {0} can't be compiled." msgstr "File {0} tidak dapat di-compile." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:912 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:954 msgid "No runnable executable found." msgstr "Tidak ditemukan hal yang dapat dijalankan dan dieksekusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1021 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1104 msgid "Build failed." msgstr "Pembangunan gagal." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1042 #, fuzzy msgid "Save changed documents before building?" msgstr "_Simpan perubahan untuk membuka dokumen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1043 msgid "Some of the open documents have unsaved changes." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1079 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:182 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:144 msgid "---------------------- Done ----------------------" msgstr "---------------------- Selesai ----------------------" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1098 msgid "Build successful." msgstr "Pembangunan sukses" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1100 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1102 msgid "Build: " msgstr "Bangun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1173 #, fuzzy msgid "Keep file path" msgstr "Jalur Makefile:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1195 #, fuzzy msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?" msgstr "{0} berada di luar direktori proyek, apa yang akan dilakukan?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1223 msgid "Adding files..." msgstr "Tambah file..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1252 #, fuzzy msgid "" "The file {0} is outside the project directory. What would you like to do?" msgstr "{0} berada di luar direktori proyek, apa yang akan dilakukan?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1257 msgid "Use the same action for all selected files." msgstr "Lakukan hal yang sama untuk semua file yang ditAndai." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1265 msgid "_Link" msgstr "_Link" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1297 msgid "" "An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your " "permissions." msgstr "" "Terdapat kesalahan ketika memindahkan/menggAndakan file ini. Mohon periksa " "permissions Anda." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313 msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?" msgstr "File '{0}' sudah ada. Apakah Anda mau untuk menggantinya?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1373 msgid "Could not get any file from '{0}'." msgstr "Tidak dapat menemukan data apapun dari '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1392 msgid "Could not create directory '{0}'." msgstr "Tidak dapat membuat direktori '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1403 #, fuzzy msgid "Directory '{0}' could not be moved." msgstr "Direktori '{0}' tidak dapat dihapus." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1428 msgid "File '{0}' could not be created." msgstr "File '{0}' tidak dapat dibuat." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1515 #, fuzzy msgid "" "The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you " "want to continue closing it?" msgstr "" "Proyek '{0}' dirubah oleh aplikasi eksternal. Apakah Anda mau Mengulangnya? " "Semua proyek akan ditutup." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1518 #, fuzzy msgid "Close Project" msgstr "Proyek Konsol" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1567 msgid "Code completion database generation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IncludeNewFilesDialog.cs:51 msgid "Found new files in {0}" msgstr "Ditemukan file baru di {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:208 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:253 #, fuzzy msgid "(Custom)" msgstr "Custom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:210 #, fuzzy msgid "(Custom {0})" msgstr "Custom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:52 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:79 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:46 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/OverridesImplementsDialog.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:141 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:87 msgid "Name" msgstr "Nama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53 #, fuzzy msgid "Execution Mode" msgstr "Eksekusi gagal." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:54 #, fuzzy msgid "Available for" msgstr "Encoding Tersedia:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:76 #, fuzzy msgid "Current solution" msgstr "Current kolom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:77 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:168 #, fuzzy msgid "All solutions" msgstr "Solusi kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:103 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus grup aksi '{0}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50 #, fuzzy msgid "No options have been specified." msgstr "Instalasi selesai dengan sukses." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:54 #, fuzzy msgid "Command Line Options" msgstr "Compiler Options" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:61 #, fuzzy msgid "Environment Variables" msgstr "Ubah nama Variabel" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:72 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to clear all specified options?" msgstr "Apa Anda yakin untuk menghapus daftar file terbaru ?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:76 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:138 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:188 msgid "Directory" msgstr "Direktori" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:158 #, fuzzy msgid "(Cyclic dependencies not allowed)" msgstr "Referensi proyek-cyclic tidah dibolehkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:162 msgid "(Incompatible target framework: v{0})" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:152 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:75 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:134 msgid "Reference" msgstr "Referensi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:169 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:454 msgid "Packages" msgstr "Paket" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:170 msgid "Projects" msgstr "Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:171 msgid ".Net Assembly" msgstr ".Net Assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:32 #, fuzzy msgid "Location of Files" msgstr "Lokasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:55 #, fuzzy msgid "Root directory:" msgstr "Direktori target:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:38 msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:30 msgid "Output Directory" msgstr "Direktori Output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:33 msgid "Select a target configuration for each solution item:" msgstr "Pilih konfigurasi target untuk setiap item solusi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:77 msgid "_Version:" msgstr "_Versi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:30 msgid "_Sign this assembly" msgstr "_Sign this assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:45 msgid "S_trong Name File:" msgstr "Nama File Kua_t:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:30 msgid "" "MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or " "as a replacement of common project operations. It is also possible to enter " "custom commands which will be available in the project or solution menu." msgstr "" "MonoDevelop dapat mengeksekusi perintah atau script user sebelum, sesudah " "atau saat operasi penempatan ulang proyek biasa. Memasukkan perintah biasa, " "yang akan tersedia dalam menu proyek atau solusi, juga mungkin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:74 msgid "(Select a project operation)" msgstr "(Piih operasi proyek)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:75 msgid "Before Build" msgstr "Sebelum Pembangunan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:77 msgid "After Build" msgstr "Sesudah Pembangunan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:78 msgid "Before Execute" msgstr "Sebelum Eksekusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:79 msgid "Execute" msgstr "Eksekusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:80 msgid "After Execute" msgstr "Sesudah Eksekusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:81 msgid "Before Clean" msgstr "Sebelum Pembersihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:82 msgid "Clean" msgstr "Bersih" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:83 msgid "After Clean" msgstr "Sesudah Pembersihan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:84 msgid "Custom Command" msgstr "Perintah Biasa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:170 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:241 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:455 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:575 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:684 msgid "Browse..." msgstr "Lihat..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:197 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:63 msgid "Working Directory:" msgstr "Direktori Bekerja:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:208 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:35 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:417 msgid "Command:" msgstr "Perintah:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:219 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:68 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:168 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:365 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:93 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:367 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:72 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:200 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:291 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:340 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:85 msgid "Name:" msgstr "Nama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:250 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:72 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:161 msgid "Run on e_xternal console" msgstr "Jalankan pada konsol eksternal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:262 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:83 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:175 msgid "Pause _console output" msgstr "Tunda output konsol" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:76 #, fuzzy msgid "Project Information" msgstr "Fitur proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109 #, fuzzy msgid "Default Namespace:" msgstr "Spasinama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:146 #, fuzzy msgid "Get version from parent solution" msgstr "Buat solusi C kosong" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:164 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:102 msgid "Version:" msgstr "Versi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:243 #, fuzzy msgid "On Project Load" msgstr "Fitur proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:266 msgid "Search for new _files on load" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:294 msgid "Automatically _include found files" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:50 msgid "_Associate namespaces with directory names" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:70 #, fuzzy msgid "Use _default namespace as root" msgstr "Gunakan huruh _monospace yang biasanya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:87 #, fuzzy msgid "Directory structure:" msgstr "Prefix direktori:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:98 #, fuzzy msgid "_Flat" msgstr "Floating" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:110 #, fuzzy msgid "_Hierarchical" msgstr "_Cari" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:140 msgid "Preview" msgstr "Preview" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:158 msgid "" "Use _Visual Studio-style resource names\n" "Visual Studio generates a default ID for embedded resources,\n" "instead of simply using the resource's filename." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:165 msgid "" "Use _Visual Studio-style resource names\n" "Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of " "simply using the resource's filename." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:46 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:176 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:84 msgid "Output" msgstr "Output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:88 msgid "Assembly _name:" msgstr "Assembly _name:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:98 msgid "Output _path:" msgstr "_Jalur output:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:48 msgid "Paramet_ers:" msgstr "Paramet_er" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:103 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:88 #, fuzzy msgid "Environment Variables:" msgstr "Ubah nama Variabel" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:32 msgid "Runtime _version:" msgstr "_Versi runtime:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:89 msgid "Rename" msgstr "Ubah Nama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.StartupOptionsPanelWidget.cs:43 #, fuzzy msgid "Single startup project:" msgstr "Proyek Startup _Sendiri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.StartupOptionsPanelWidget.cs:79 #, fuzzy msgid "Multiple startup projects:" msgstr "Proyek Startup _Banyak" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:222 #, fuzzy msgid "File Type" msgstr "Tipe file:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:232 msgid "Policy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:252 msgid "(Inherited Policy)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:341 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?" msgstr "Apakah and yakin untuk memindahkan trigger '{0}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:79 msgid "Solution Item" msgstr "Item Solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:102 msgid "Select File" msgstr "Pilih File" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:50 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:57 msgid "_Policy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:66 msgid "The resource naming policy has changed" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68 msgid "" "Update all resource identifiers to match the new policy. This will require " "changes in the source code that references resources using the old policy. " "Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n" "\n" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:147 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:234 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:376 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:120 #, fuzzy msgid "Namespace" msgstr "Spasinama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:226 #, fuzzy msgid "Default.Namespace" msgstr "Spasinama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:141 msgid "Invalid assembly name specified" msgstr "Nama assembly invalid telah terspesifikasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:148 #, fuzzy msgid "Invalid output directory: {0}" msgstr "Direktori output invalid telah terspesifikasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:131 msgid "There must be at least one configuration." msgstr "Minimal harus ada satu konfigurasi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/StartupOptionsPanel.cs:88 #, fuzzy msgid "The solution does not contain any executable project" msgstr "File '{0}' tidak memiliki komponen apapun." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:27 #, fuzzy msgid "Add File Type" msgstr "Tipe file:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:42 msgid "Enter a file extension or a mime type name:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:33 #, fuzzy msgid "Delete Project" msgstr "Proyek Terkini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:49 #, fuzzy msgid "Please select which files and folders you want to delete:" msgstr "Pilih jenis dari Makefile yang Anda inginkan untuk dihasilkan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:56 #, fuzzy msgid "Delete the project file and the whole project directory:" msgstr "Satu ChangeLog dalam direktori pusat proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:84 #, fuzzy msgid "Delete the following files and folders:" msgstr "Pilih nama dan format file arsip:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:25 msgid "Delete Configuration" msgstr "Hapus Konfigurasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:53 msgid "Are you sure you want to delete this configuration?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus konfigurasi ini?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:62 msgid "Delete also configurations in solution items" msgstr "Hapus juga konfigurasi dalam item solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectDialog.cs:76 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:117 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129 msgid "Target folder:" msgstr "Folder target:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectDialog.cs:87 #, fuzzy msgid "New format:" msgstr "Format file:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectDialog.cs:98 #, fuzzy msgid "Current format:" msgstr "Current kolom" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.FeatureSelectorDialog.cs:21 msgid "New Project Features" msgstr "Fitur Proyek Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.FeatureSelectorDialog.cs:38 msgid "Project features" msgstr "Fitur proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:44 #, fuzzy msgid "Choose files to include in the project" msgstr "File '{0}' sudah ada di dalam proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:71 #, fuzzy msgid "_Exclude All" msgstr "Ekspan Semua" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:83 #, fuzzy msgid "_Include All" msgstr "Gabung" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:29 msgid "New Configuration" msgstr "Konfigurasi Baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:91 msgid "Create configurations for all solution items" msgstr "Buat konfigurasi untuk semua item solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:57 #, fuzzy msgid "New File" msgstr "File Baru..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:121 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewProjectDialog.cs:156 #, fuzzy msgid "Console Project" msgstr "Proyek Konsol" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:135 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewProjectDialog.cs:170 msgid "Creates a new C# Project" msgstr "Buat Proyek C# baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:200 msgid "_Add to project:" msgstr "_Tambahkan ke proyek:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:226 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:169 msgid "Path:" msgstr "Jalur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewProjectDialog.cs:231 #, fuzzy msgid "_Create directory for solution" msgstr "Buat solusi Boo kosong." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewProjectDialog.cs:252 msgid "_Location:" msgstr "_Lokasi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewProjectDialog.cs:265 msgid "N_ame:" msgstr "N_ama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewProjectDialog.cs:275 msgid "_Solution name:" msgstr "_Nama Solusi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewProjectDialog.cs:331 msgid "Project Features" msgstr "Fitur Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewProjectDialog.cs:343 msgid "" "This list shows a set of features you can enable in the new project. " "After creating the project those features can be enabled or disabled in the " "Project Options dialog, or by adding new projects to the solution." msgstr "" "Daftar ini memperlihatkan satu set fitur yang Anda bisa aktifkan " "dalam proyek baru. Setelah membuat proyek, fitur ini bisa diaktifkan atau di-" "nonaktifkan dalam kotak dialog Opsi/Pilihan Proyek, atau dengan menambahkan " "proyek baru ke dalam solusi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:121 msgid "Parent Policy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:33 #, fuzzy msgid "Select Project File..." msgstr "Nama file Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:81 #, fuzzy msgid "File _type:" msgstr "Tipe file:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:25 msgid "Rename Configuration" msgstr "Ubah Nama Konfigurasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:43 msgid "New name:" msgstr "Nama baru:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:65 msgid "Rename configurations in all solution items" msgstr "Ubah nama konfigurasi dalam semua item solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:43 #, fuzzy msgid "Edit References" msgstr "Edit Referensi..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:94 msgid "Selected references:" msgstr "Referensi dari yang Terseleksi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:47 #, fuzzy msgid "Execution Arguments" msgstr "Eksekusi query" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:70 #, fuzzy msgid "Execution Mode:" msgstr "Eksekusi gagal." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:125 #, fuzzy msgid "Save this configuration as a custom execution mode" msgstr "Simpan konfigurasi paket dalam solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:140 #, fuzzy msgid "Custom Mode Name:" msgstr "Nama Modul:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:158 #, fuzzy msgid "Available for:" msgstr "Encoding Tersedia:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:166 #, fuzzy msgid "Only this project" msgstr "Hapus proyek terbaru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:167 #, fuzzy msgid "Only this solution" msgstr "Buka file atau solusi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:185 msgid "Always show the parameters window before running this custom mode" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:29 msgid "Custom Execution Modes" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:74 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:56 msgid "Arguments:" msgstr "Argumen:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersPreview.cs:17 #, fuzzy msgid "Options Preview" msgstr "Tampilan Cetak" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:55 #, fuzzy msgid "Clear All Options" msgstr "Bersihkan Semua Breakpoints" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:70 #, fuzzy msgid "Preview Options" msgstr "Opsi Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:51 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Ubah nama Variabel" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:62 #, fuzzy msgid "Click here to add a new variable" msgstr "Klik disini untuk menambahakan handler baru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:106 msgid "" "You need a newer monodoc to use it externally from monodevelop. Using the " "integrated help viewer now." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:136 #, fuzzy msgid "Starting MonoDevelop" msgstr "Tentang MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:230 msgid "MonoDevelop failed to start. The following error has been reported: " msgstr "" "Penggunaan MonoDevelop tidak dapat dimulai. Berikut kesalahan yang ada:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:405 msgid "" "Some packages installed in your system are not compatible with MonoDevelop:\n" msgstr "" "Beberapa paket yang terinstal di dalam sistem Anda tidak cocok dengan " "MonoDevelop:\n" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:407 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:409 msgid "version required: {0}" msgstr "versi yang dibutuhkan: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:411 msgid "You need to upgrade the previous packages to start using MonoDevelop." msgstr "" "Anda harus meng-upgrade paket sebelumnya untuk memulai menggunakan " "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/StringTagSelectorButton.cs:85 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Selebihnya..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:85 msgid "" "The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click " "Remove from Solution if you only want to remove it from your current " "solution." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:86 #, fuzzy msgid "_Remove from Solution" msgstr "_Pindahkan Dari Proyek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:95 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution folder {1}?" msgstr "Apa Anda yakin untuk memindahkan folder '{0}' ke folder '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:97 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?" msgstr "Apa Anda yakin untuk memindahkan folder '{0}' ke folder '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/NavigateToDialog.cs:102 #, fuzzy msgid "Include _Files" msgstr "Gabung" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/NavigateToDialog.cs:114 #, fuzzy msgid "Include _Types" msgstr "Masukkan:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/NavigateToDialog.cs:127 #, fuzzy msgid "Include _Members" msgstr "Masukkan dalam Makefile Tersinkronisasi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/NavigateToDialog.cs:273 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog.NavigateToDialog.cs:72 msgid "_Results: Enter search term to start." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/NavigateToDialog.cs:276 #, fuzzy msgid "_Results: Searching..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/NavigateToDialog.cs:295 #, fuzzy msgid "_Results: {0} match found." msgid_plural "_Results: {0} matches found." msgstr[0] "Ditemukan hal yang cocok" msgstr[1] "Ditemukan hal yang cocok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog.NavigateToDialog.cs:25 #, fuzzy msgid "Navigate to" msgstr "Ma_ju" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog.NavigateToDialog.cs:45 #, fuzzy msgid "_Search for:" msgstr "_Cari" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/NavigateToCommand.cs:41 #, fuzzy msgid "Go to Type" msgstr "Menuju Tipe..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/NavigateToCommand.cs:65 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:79 #, fuzzy msgid "Go to File" msgstr "Ke Baris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/SearchResult.cs:119 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/SearchResult.cs:169 #, fuzzy msgid "from Project \"{0}\"" msgstr "Proyek: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/SearchResult.cs:119 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/SearchResult.cs:168 #, fuzzy msgid "from \"{0}\"" msgstr "Form {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/SearchResult.cs:121 msgid "from Project \"{0} in {1}\"" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/SearchResult.cs:122 #, fuzzy msgid "from \"{0} in {1}\"" msgstr "{0} dari {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/SearchResult.cs:168 #, fuzzy msgid "from \"{0}\" in Project \"{1}\"" msgstr "Mencari '{0}' di {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.NavigateToDialog/SearchResult.cs:234 msgid "from Type \"{0}\"" msgstr "" #: ../src/core/Mono.Texteditor/Styles/BrownStyle.xml:24 msgid "Light color scheme using brownish colors." msgstr "" #: ../src/core/Mono.Texteditor/Styles/C64Style.xml:24 msgid "A style that uses the old Commodore 64 colors" msgstr "" #: ../src/core/Mono.Texteditor/Styles/OblivionStyle.xml:24 msgid "Dark color scheme using tango colors." msgstr "" #: ../src/core/Mono.Texteditor/Styles/TangoLightStyle.xml:24 msgid "Light color scheme using tango colors." msgstr "" #: ../src/core/Mono.Texteditor/Styles/VisualStudioStyle.xml:23 msgid "Microsoft Visual Studio color scheme." msgstr "" #: ../src/core/Mono.Texteditor/Styles/IrBlackStyle.xml:24 msgid "IR Black style from Vim" msgstr "" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:7 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:7 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:7 #: ../src/addins/CBinding/templates/ConsoleCProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CBinding/templates/ConsoleCppProject.xpt.xml:8 msgid "Console Project" msgstr "Proyek Konsol" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:129 msgid "IL" msgstr "" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:11 #, fuzzy msgid "IL Console Project" msgstr "Proyek Konsol ILAsm" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:23 msgid "ILAsm Files" msgstr "ILAsm Files" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:92 #, fuzzy msgid "IL compiler (ilasm) not found." msgstr "File tidak ditemukan: {0}" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:94 msgid "You may need to install the .NET SDK." msgstr "" #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:41 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:58 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:200 msgid "Executable" msgstr "Executable" #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:93 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:7 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyNodeBuilder.cs:99 msgid "Library" msgstr "Library" #: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:56 #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:227 #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:161 msgid "Compile _Target:" msgstr "Compile _Target:" #: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:88 msgid "Include debug information" msgstr "Masukkan informasi debug" #: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:100 #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:68 msgid "Code Generation" msgstr "Code Generation" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:56 msgid "Show version control overlay icons" msgstr "Lihat kontrol versi melapisi ikon" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:82 #, fuzzy msgid "_Remove" msgstr "Pindah" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:86 #, fuzzy msgid "_Commit" msgstr "Kirim" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:90 #, fuzzy msgid "_Diff" msgstr "Diff" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:98 #, fuzzy msgid "_Log" msgstr "Log" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:102 #, fuzzy msgid "_Review Changes" msgstr "Lihat Perubahan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:106 #, fuzzy msgid "_Update" msgstr "Update" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:110 #, fuzzy msgid "_Publish..." msgstr "Publikasikan..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:114 #, fuzzy msgid "C_heckout..." msgstr "Periksa..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:118 #, fuzzy msgid "Lock" msgstr "Dock" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:121 msgid "Release Lock" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:124 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:128 #, fuzzy msgid "Show Annotations" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:132 msgid "Hide Annotations" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:135 #, fuzzy msgid "Create _Patch" msgstr "Buat Paket" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:148 #, fuzzy msgid "_Version Control" msgstr "Kontrol Versi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:203 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:210 #, fuzzy msgid "Commit Message Style" msgstr "Masukkan pesan:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:51 msgid "Retrieving history for {0}..." msgstr "Membetulkan history untuk {0}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:77 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:67 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:43 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:397 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:72 msgid "Version control command failed." msgstr "Perintah kontrol versi gagal." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:93 msgid "View Changes" msgstr "Lihat Perubahan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:102 msgid "View File" msgstr "Lihat File" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:109 msgid "Revert changes from this revision" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:115 msgid "Revert to this revision" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:154 msgid "Revision" msgstr "Revisi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:155 msgid "Date" msgstr "Tanggal" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:156 msgid "Author" msgstr "Pengarang" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:157 msgid "Message" msgstr "Pesan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:172 msgid "(No message)" msgstr "(Tidak ada pesan)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:183 msgid "Operation" msgstr "Operasi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:193 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:53 msgid "File Path" msgstr "Jalur File" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:238 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:160 #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:38 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:404 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:543 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:644 msgid "Add" msgstr "Tambah" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:242 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:162 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:50 msgid "Delete" msgstr "Hapus" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:246 msgid "Modify" msgstr "Ubah" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:250 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:354 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:114 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:398 msgid "Replace" msgstr "Ganti" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:330 #, fuzzy msgid "Retrieving changes in {0} at revision {1}..." msgstr "Memperbaiki perubahan dalam {0} pada revisi {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:334 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:342 msgid "Getting text of {0} at revision {1}..." msgstr "Mendapatkan teks dari {0} pada revisi {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:371 #, fuzzy msgid "Retrieving changes in {0} ..." msgstr "Memperbaiki perubahan dalam {0} pada revisi {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:422 msgid "Retreiving content of {0} at revision {1}..." msgstr "Memperbaiki konten dari {0} pada revisi {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:109 #, fuzzy msgid "Commit..." msgstr "Kirim" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:119 msgid "Revert" msgstr "Kembali" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:124 #, fuzzy msgid "Show Remote Status" msgstr "_Tampilkan saat startup" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:129 #, fuzzy msgid "Create Patch" msgstr "Buat Paket" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:136 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Buka" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:143 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:55 msgid "Expand All" msgstr "Ekspan Semua" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:148 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:66 msgid "Collapse All" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:155 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:82 msgid "Select All" msgstr "Seleksi Seluruhnya" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:160 msgid "Select None" msgstr "Pilih Tidak Ada" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:196 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:32 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:218 #, fuzzy msgid "Remote Status" msgstr "Status" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:239 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:98 msgid "Commit message:" msgstr "Masukkan pesan:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:350 #, fuzzy msgid "Scanning for changes..." msgstr "Tambah file..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:352 msgid "Scanning for local and remote changes..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:406 msgid "No files have local modifications." msgstr "Tidak ada file yang memiliki perubahan lokal." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:408 msgid "No files have local or remote modifications." msgstr "Tidak ada file yang memiliki perubahan lokal atau remote." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:514 msgid "Commit message for file '{0}':" msgstr "Masukkan pesan untuk file '{0}'" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:516 msgid "Commit message (multiple selection):" msgstr "Masukkan pesan (banyak seleksi):" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:637 msgid "Some of the files in this commit do not have ChangeLog messages." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:638 msgid "You may have forgotten to unselect items." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:802 #, fuzzy msgid "_Open All" msgstr "Buka Folder" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:803 msgid "Do you want to open all {0} files?" msgstr "Apakah Anda mau membuka seluruh {0} file?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:953 msgid "Loading data..." msgstr "Memuat data..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:972 msgid "No differences found" msgstr "Tidak ada perbedaan yang ditemui" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:983 msgid "Could not get diff information. " msgstr "Tidak dapat mendapatkan diffinformasi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:45 msgid "Repository" msgstr "Repositori" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:314 #, fuzzy msgid "Select target directory" msgstr "Pilih direktori" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:47 #, fuzzy msgid "Adding..." msgstr "Tambah file..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:142 #, fuzzy msgid "Removing..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:40 #, fuzzy msgid "Checkout {0}..." msgstr "Periksa..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:75 #, fuzzy msgid "Solution checked out" msgstr "Solusi tersimpan." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:26 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:38 #, fuzzy msgid "There are no changes to be committed." msgstr "File {0} tidak dapat di-compile." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:88 #, fuzzy msgid "Committing {0}..." msgstr "Menyebarkan {0}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:96 #, fuzzy msgid "Commit operation completed." msgstr "Operasi mencetak/print gagal." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:38 msgid "Initial check-in of module {0}" msgstr "Periksa inisial dari modul {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:43 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to publish the project?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus proyek '{0}'?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:43 msgid "The project will be published to the repository '{0}', module '{1}'." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:88 msgid "Publishing \"{0}\" Project..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:94 #, fuzzy msgid "Publish operation completed." msgstr "Operasi mencetak/print gagal." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:31 msgid "Are you sure you want to revert the changes done in the selected files?" msgstr "" "Apakah anda yakin untuk mengembalikan perubahan dalam file yang terseleksi?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:32 msgid "All changes made to the selected files will be permanently lost." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:56 #, fuzzy msgid "Reverting ..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:64 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:117 #, fuzzy msgid "Revert operation completed." msgstr "Penyimpanan operasi gagal" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Task.cs:49 #, fuzzy msgid "Version control operation failed: " msgstr "Perintah kontrol versi gagal." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:36 #, fuzzy msgid "Updating..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:44 #, fuzzy msgid "Update operation completed." msgstr "Penyimpanan operasi gagal" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:328 msgid "This project or folder is not under version control" msgstr "Proyek atau folder ini tidak berada di bawak kontrol versi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:151 msgid "Unversioned" msgstr "Tidak ada versi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:156 msgid "Modified" msgstr "Diubah" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:158 msgid "Conflict" msgstr "Konflik" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:164 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173 msgid "Missing" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:488 msgid "Updating version control repository" msgstr "Meng-update repositori kontrol versi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:577 msgid "" "There isn't any supported version control system installed. You may need to " "install additional add-ins or packages." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:76 msgid "Select Repository" msgstr "Pilih Repositori" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:106 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:67 msgid "Type:" msgstr "Tipe:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:141 msgid "Connect to Repository" msgstr "Hubungkan ke Repositori" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:213 msgid "Registered Repositories" msgstr "Repositori Terdaftar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:306 msgid "Repository:" msgstr "Repositori:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:315 msgid "Message:" msgstr "Pesan:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:326 msgid "Module name:" msgstr "Nama Modul:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:346 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:27 msgid "Target directory:" msgstr "Direktori target:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:31 msgid "Repository Configuration" msgstr "Konfigurasi Repositori" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:127 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:138 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:457 msgid "Url:" msgstr "Url" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:147 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:158 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:180 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:95 msgid "User:" msgstr "User:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:191 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:82 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:112 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:84 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:399 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:32 msgid "Commit Files" msgstr "Kirim File" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:50 #, fuzzy msgid "The following files will be committed:" msgstr "Add-ins berikut akan di-install:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:144 msgid "Commit" msgstr "Kirim" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:53 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to revert the selected resources to the revision " "specified (all local changes will be discarded)?" msgstr "" "Apakah anda yakin untuk mengembalikan perubahan dalam file yang terseleksi?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:57 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on " "these resources?" msgstr "" "Apakah anda yakin untuk mengembalikan perubahan dalam file yang terseleksi?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:61 msgid "" "Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need " "to perform a commit to complete it." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:92 #, fuzzy msgid "Reverting to revision {0}..." msgstr "Mendapatkan teks dari {0} pada revisi {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:94 #, fuzzy msgid "Reverting revision {0}..." msgstr "Mendapatkan teks dari {0} pada revisi {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:56 #, fuzzy msgid "Locking..." msgstr "Memuat..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:64 #, fuzzy msgid "Lock operation completed." msgstr "Operasi selesai dengan tidak sempurna" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:58 #, fuzzy msgid "Unlocking..." msgstr "Memuat..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:66 #, fuzzy msgid "Unlock operation completed." msgstr "Operasi selesai dengan tidak sempurna" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:64 #, fuzzy msgid "Message Header:" msgstr "Pesan:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:83 msgid "Align message text" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:95 #, fuzzy msgid "Indent entries" msgstr "Entri lain" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:107 #, fuzzy msgid "Add a blank line between messages" msgstr "_Masukkan baris kosong antar member" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:121 msgid "File list and message in separate lines" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:135 #, fuzzy msgid "One line per file" msgstr "Hapus file" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:147 msgid "Use bullets" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlPolicyPanel.cs:53 #, fuzzy msgid "Version Control _Policy" msgstr "Kontrol Versi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:105 #, fuzzy msgid "File locking required" msgstr "Konfersi dibutuhkan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:105 #, fuzzy msgid "The file '{0}' must be locked before editing." msgstr "Tidak dapat memuat file '{0}'" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:110 #, fuzzy msgid "The file '{0}' could not be unlocked" msgstr "Tidak dapat memuat file '{0}'" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:474 #, fuzzy msgid "working copy" msgstr "Direktori Bekerja:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:663 #, fuzzy msgid "Revision: {0}" msgstr "Revisi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:932 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "Unknown entry" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1032 msgid "Skipped missing target: '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1034 msgid "Skipped '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1038 #, fuzzy msgid "Deleted '{0}'" msgstr "Hapus" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1046 #, fuzzy msgid "Conflict {0}" msgstr "Konflik" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1048 #, fuzzy msgid "Added {0}" msgstr "Tambah" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1064 msgid "Restored '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1067 #, fuzzy msgid "Reverted '{0}'" msgstr "Kembali" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1070 msgid "Failed to revert '{0}' -- try updating instead." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1073 msgid "Resolved conflict state of '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1077 msgid "Add (bin) '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1079 msgid "Add '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1083 msgid "Delete '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1109 #, fuzzy msgid "Update '{0}'" msgstr "Meng-update {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1113 #, fuzzy msgid "Fetching external item into '{0}'" msgstr "(dalam terminal eksternal)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1116 #, fuzzy msgid "Finished" msgstr "Cari" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1119 msgid "Performing status on external item at '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1122 msgid "Status against revision: '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1126 msgid "Deleting {0}" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1129 #, fuzzy msgid "Sending {0}" msgstr "Membuka {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1134 msgid "Adding (bin) '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1136 msgid "Adding '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1140 #, fuzzy msgid "Replacing {0}" msgstr "Ganti {0}." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1145 msgid "Transmitting file data" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1155 msgid "'{0}' locked by user '{1}'." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1158 msgid "'{0}' unlocked." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SvnClient.cs:1161 #, fuzzy msgid "Get annotations {0}" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificateDialog.cs:13 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificatePasswordDialog.cs:13 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/UserPasswordDialog.cs:18 msgid "Authentication realm: " msgstr "Jangkauan Otentikasi: " #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:28 msgid "Certificate is not yet valid." msgstr "Sertifikat belum valid." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:30 msgid "Certificate has expired." msgstr "Sertifikat sudah kadaluarsa." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:32 msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname." msgstr "Sertifikat CN (hostname) tidak cocok dengan remote hostname." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:34 msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)." msgstr "Otoritas sertifikat tidak diketahui (i.e tidak dipercaya)." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:32 msgid "Client Certificate Required" msgstr "Dibutuhkan Sertifikat Klien" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:47 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:47 msgid "A client certificate is needed to connect to the repository" msgstr "Sertifikat klien dibutuhkan untuk berhubungan dengan repositori" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:68 msgid "Please provide a path to the required certificate:" msgstr "Harap sediakan jalur untuk certifikat yang dibutuhkan:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:82 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:106 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:140 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:149 msgid "File:" msgstr "File:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:103 msgid "Remember certificate location" msgstr "Ingat lokasi sertifikat" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:32 msgid "Password for client certificate" msgstr "Password untuk sertifikat klien" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:68 msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:" msgstr "Harap sediakan passphrase yang dibutuhkan untuk akses ke sertifikat:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:107 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:127 msgid "Remember password" msgstr "Ingat password" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:66 msgid "Repository Certified by an Unknown Authority" msgstr "Repository Menyertifikasi oleh Otoritas Yang tidak Dikenal" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:104 msgid "Unable to verify the identity of host as a trusted site." msgstr "Tidak dapat memeriksa identitas dari host sebagai site yang dipercaya" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:138 msgid "Host name:" msgstr "Host name:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:150 msgid "Issued by:" msgstr "Diisukan oleh:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:162 msgid "Issued on:" msgstr "Diisukan pada:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:174 msgid "Expires on:" msgstr "Kadaluarsa pada:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:186 msgid "Fingerprint:" msgstr "Sidik jari:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:198 msgid "Auth. Realm:" msgstr "Auth. Realm:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:297 msgid "Do you want to accept the certificate and connect to the repository?" msgstr "" "Apakah Anda mau untuk menerima sertifikat dan terhubung dengan repositori?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:304 msgid "Accept this certificate permanently" msgstr "Terima sertifikat ini secara permanen" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:317 msgid "Accept this certificate temporarily for this session" msgstr "Terima sertifikat ini secara temporal untuk sesi ini" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:329 msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this repository" msgstr "Tidak menerima sertifikat dan tidak terhubung dengan repositori ini" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:34 msgid "Subversion" msgstr "Subversi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:52 msgid "" "User credentials are required to access the Subversion repository." msgstr "" "Surat kepercayaan user dibutuhkan untuk memasuki repositori Subversi." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.addin.xml:28 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:204 #, fuzzy msgid "Resolve" msgstr "Pindah" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:73 msgid "Gtk# Designer" msgstr "Gtk# Designer" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:76 msgid "New Dialog..." msgstr "Dialog Baru..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:79 msgid "New Window..." msgstr "Jendela Baru..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:82 msgid "New Widget..." msgstr "Widget Baru..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:85 msgid "New Action Group..." msgstr "Grup Aksi Baru..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:87 msgid "Import Glade file..." msgstr "Impor file Glade..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:89 msgid "Edit Project Icons..." msgstr "Edit Ikon Proyek..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:91 msgid "GTK# support settings..." msgstr "Pengaturan dukungan GTK#..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:145 msgid "GTK# Settings" msgstr "Pengaturan GTK#" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:183 #, fuzzy msgid "GTK# Designer" msgstr "Gtk# Designer" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:4 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:4 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:6 msgid "Gtk" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:8 msgid "Creates a Gtk dialog." msgstr "Buat dialog Gtk" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:8 msgid "Creates a Gtk Window" msgstr "Buat Jendela GTK" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:4 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:4 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:8 msgid "Creates a custom Gtk Widget." msgstr "Buat custom Gtk Widget" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:4 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:4 msgid "ActionGroup" msgstr "GrupAksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:8 msgid "Creates a global Action Group." msgstr "Buat Grup Aksi global" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:8 msgid "GUI Designer" msgstr "GUI Designer" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:79 msgid "" "The class that was bound to the design currently edited could not be found. " "Please select the class you want to bind to the design:" msgstr "" "Class yang dibatasi oleh design yang sedang diedit tidak ditemukan. Pilih " "class yang Anda mau untuk mengikat kepada design tersebut: " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:143 msgid "Bind Widget Design" msgstr "Jilid Design Widget" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:213 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:61 msgid "The widget design {0} is not currently bound to a class." msgstr "Design widget {0} tidak membatasi sebuah class." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:239 msgid "Bind the design to an existing class" msgstr "Jilid design pada class yang sudah ada" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:290 msgid "Select a class: " msgstr "Pilih class: " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:336 msgid "Create a new class" msgstr "Buat class baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:393 msgid "Namespace:" msgstr "Spasinama:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:421 msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:677 msgid "Also remove the file '{0}'" msgstr "Juga pindahkan file '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:3 #, fuzzy msgid "Custom Drawn Widget" msgstr "Daftar perintah-custom" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Creates a custom Gtk.DrawingArea subclass." msgstr "Buat custom Gtk Widget" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:91 msgid "The GUI designer project file '{0}' could not be loaded." msgstr "File proyek designer GUI '{0}' tidak dapat dimuat." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:164 msgid "Unsaved changes in the open GTK designers will be lost." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:60 msgid "Signals" msgstr "Sinyal" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:54 #, fuzzy msgid "GUI Builder" msgstr "Bangun" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:212 msgid "" "ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. " "Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need " "to install development packages for gtk-sharp-2.0." msgstr "" "KESALAHAN: MonoDevelop tidak dapat menemukan paket perkembangan Gtk# 2.0." "Kompilasi dari proyek yang bergantung pada Gtk# libraries akan gagal. Anda " "harus meng-install paket perkembangan untuk gtk-sharp-2.0." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:384 msgid "" "GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be " "loaded." msgstr "" "Generasi kode GUI gagal pada proyek '{0}'. File '{1}' tidak dapat dimuat." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:392 msgid "Generating GUI code for project '{0}'..." msgstr "Hasilkan kode GUI untuk proyek '{0}'..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:499 #, fuzzy msgid "_Use as Source" msgstr "Sumber" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:500 msgid "" "You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. " "However, this file is already added to the project as a resource. Are you " "sure you want to continue (the file will have to be removed from the " "resource list)?" msgstr "" "Anda meminta file '{0}' untuk digunakan sebagai sumber gambar. " "Bagaimanapun , file ini sudah ada pada proyek sebagai sumber. Apakah Anda " "yakin untuk lanjut (file akan dipindahkan dari daftar sumber)?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:69 msgid "Designer" msgstr "Designer" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:161 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:291 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupView.cs:75 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:33 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:185 msgid "Actions" msgstr "Aksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:236 msgid "Designer not available" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:53 #, fuzzy msgid "Target Gtk# version:" msgstr "Versi GTK# target:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:73 msgid "Enable gettext support" msgstr "Aktifkan dukungan gettext" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:78 msgid "Gettext class:" msgstr "Gettext class:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:70 msgid "User Interface (GUI project load failed)" msgstr "User Interface (proyek GUI gagal dimuat)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:72 msgid "User Interface" msgstr "User Interface" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:48 msgid "Are you sure you want to delete the window '{0}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus jendela '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:50 msgid "Are you sure you want to delete the widget '{0}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus widget '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:52 msgid "Are you sure you want to delete the action group '{0}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus grup aksi '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:54 msgid "Are you sure you want to delete '{0}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CodeBinder.cs:302 msgid "" "The class bound to the component '{0}' could not be found. This may be due " "to syntax errors in the source code file." msgstr "" "Class yang membatasi komponen '{0}' tidak ditemukan. Ini mungkin berkaitan " "dengan kesalahan syntax pada file source code." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:143 #, fuzzy msgid "Reference Type" msgstr "Tabel Referensi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:156 #, fuzzy msgid "Reference Path" msgstr "Referensi: " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:168 #, fuzzy msgid "Class Name" msgstr "Classes" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:177 #, fuzzy msgid "GTK# Version" msgstr "Versi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:144 msgid "" "The type of the project or assembly from which this component originates." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:157 msgid "The project or assembly from which this component originates." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:169 #, fuzzy msgid "The name of the component class." msgstr "Ubah nama file yang mengandung class publik" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:178 msgid "The minimum GTK# version required to use this component." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:217 msgid "GTK# Widgets" msgstr "GTK# Widgets" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:188 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:31 msgid "Containers" msgstr "Konteiner" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:190 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:30 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/StockIconsNodeBuilder.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/StockIconSelectorItem.cs:12 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1149 msgid "Stock Icons" msgstr "Ikon Stok" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:26 msgid "Target GTK# version:" msgstr "Versi GTK# target:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:29 msgid "(or upper)" msgstr "(atau diatasnya)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:43 #, fuzzy msgid "GTK# Support" msgstr "Dukungan Gtk#" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:47 msgid "" "Enables support for GTK# in the project. Allows the visual design of GTK# " "windows, and the creation of a GTK# widget library." msgstr "" "Bolehkan dukungan untuk GTK# dalam proyek. Bolehkan design visual dari " "jendela GTK#, dan pembuatan dari GTK# widget library." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:221 msgid "" "The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp " "reference." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:221 #, fuzzy msgid "Disable Designer" msgstr "Widget Designer" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gtk-gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:24 msgid "" "Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:82 msgid "Press a key..." msgstr "Tekan sebuah kunci..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:167 msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..." msgstr "" "Teksn kombinasi kunci yang abda inginkan untuk dimasukkan kedalam " "akselerator..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:191 msgid "No selection" msgstr "Tidak ada seleksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:228 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:126 msgid "Click to create action" msgstr "Klik untuk membuat aksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:390 msgid "" "Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from " "all menus and toolbars." msgstr "" "Apakah Anda yakin untuk menghapus aksi '{0}'? Ia akan dipindahkan dari semua " "menu dan toolbar." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:529 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:494 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:446 msgid "Insert Before" msgstr "Berikan Sebelum" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:534 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:499 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:451 msgid "Insert After" msgstr "Berikan Sesudah" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:539 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:456 msgid "Insert Separator Before" msgstr "Berikan Separator Sebelum" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:544 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:461 msgid "Insert Separator After" msgstr "Berikan Separator Sesudah" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:114 msgid "Click to create menu" msgstr "Klik untuk membuat menu" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:128 msgid "Empty menu bar" msgstr "Menu bar kosong" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:236 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:121 msgid "Select action type" msgstr "Pilih tipe aksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:249 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:134 msgid "Action label" msgstr "Label aksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:262 msgid "Add submenu (Ctrl+Right)" msgstr "Tambahkan submenu (Ctrl+Right)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:265 msgid "Remove submenu (Ctrl+Left)" msgstr "Pindahkan submenu (Ctrl+Left)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:351 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:215 msgid "Action" msgstr "Aksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:221 msgid "Radio Action" msgstr "Aksi Radio" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:363 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:227 msgid "Toggle Action" msgstr "Aksi Toggle" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:371 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:235 msgid "Select Icon" msgstr "Pilih Ikon" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:377 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:241 msgid "Clear Icon" msgstr "Bersihkan Ikon" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:76 msgid "" "New\n" "button" msgstr "" "Tombol\n" "baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:78 msgid "New button" msgstr "Tombol baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:98 msgid "" "Empty\n" "toolbar" msgstr "" "Toolbar\n" "kosong" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:100 msgid "Empty toolbar" msgstr "Toolbar kosong" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:27 msgid "All Sizes" msgstr "Semua Ukuran" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:28 msgid "All States" msgstr "Semua Situasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:29 msgid "All Directions" msgstr "Semua Direksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:168 msgid "Image" msgstr "Gambar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:90 msgid "State" msgstr "Situasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:100 msgid "Direction" msgstr "Direksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconFactoryDialog.cs:65 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/SelectIconDialog.cs:149 msgid "Are you sure you want to delete the icon '{0}'" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus ikon '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:77 msgid "Rename Group..." msgstr "Ubah Nama Grup..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:78 msgid "New Group..." msgstr "Grup Baru..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:127 msgid "Rename Group" msgstr "Ubah Nama Grup" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:127 msgid "New Group" msgstr "Grup Baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:139 msgid "_New name:" msgstr "_Nama baru:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/IconSelectorMenu.cs:32 msgid "More..." msgstr "Selebihnya..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:82 msgid "(None)" msgstr "(Tidak ada)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/NonContainerWarningDialog.cs:22 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2050 msgid "GTK# Widget Layout and Packing" msgstr "Rancangan dan Pemaketan GTK# Widget" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:17 msgid "Load Error:" msgstr "Kesalahan dalam Memuat:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:23 msgid "Unknown widget:" msgstr "Widget tak dikenal:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:29 msgid "Widget '{0}' not available in GTK# {1}" msgstr "Widget '{0}' tidak tersedia di GTK# {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:851 msgid "Select Image" msgstr "Pilih Gambar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:146 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:990 msgid "_Icon Name:" msgstr "Nama _Ikon" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:239 msgid "Themed Icons" msgstr "Ikon Tema" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:374 msgid "Resource Name:" msgstr "Nama Sumber:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:432 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:529 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/ResourceFolderNodeBuilder.cs:49 msgid "Resources" msgstr "Sumber" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:502 msgid "Flags" msgstr "Bendera" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:709 msgid "Translatable" msgstr "Dapat Ditranslasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:737 msgid "Translation Context Hint:" msgstr "Translasi Petunjuk Konteks:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:765 msgid "Comment for Translators" msgstr "Komentar untuk Translator" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1104 msgid "" "The selected icon may not show at run time if the required icon factory is " "not properly initialized." msgstr "" "Ikon yang terseleksi tidak ditampilkan pada waktu penjalanan jika faktori " "ikon yang dibutuhkan tidak terinisialisasi secara sewajarnya." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1270 msgid "Project Icons" msgstr "Ikon Proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1302 msgid "Edit Icon" msgstr "Edit Ikon" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1380 msgid "Icon name:" msgstr "Nama ikon:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1445 msgid "Single source icon" msgstr "Ikon source tunggal" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1496 msgid "Image:" msgstr "Gambar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1584 msgid "Select Image..." msgstr "Pilih Gambar..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1608 msgid "Multiple source icon" msgstr "Ikon source jamak" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1758 msgid "Edit Icon Factory" msgstr "Edit Faktori Ikon" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1898 msgid "Widget Designer" msgstr "Widget Designer" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1993 msgid "" "You are trying to add a non-container widget into the main window. In " "GTK#, widget positioning is controlled by a special type of widgets " "called Container widgets. If you don't place the widget into a " "container, it will fill the all the available space in the window. Are you " "sure you want to continue?" msgstr "" "Anda mencoba untuk menambahkan widget non-kontainer ke jendela utama. Dalam " "GTK#, posisi widget dikendalikan oleh widget dengan tipe spesial " "bernama widget Kontainer. Jika Anda tidak menempatkan widget ke dalam " "kontainer, maka ia akan mengisi semua ruang yang tersedia di dalam jendela. " "Apakah Anda yakin untuk lanjut?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2024 msgid "To know more about this topic see the article:" msgstr "Untuk melihat lebih lanjut tentang topik ini lihat artikel berikut:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2073 msgid "Don't show this message again" msgstr "Jangan perlihatkan pesan ini lagi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:61 msgid "Action Group:" msgstr "Grup Aksi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:208 msgid "New Action Group" msgstr "Grup Aksi Baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:263 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetActionBar.cs:148 msgid "Bind to Field" msgstr "Ikat pada Field" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:24 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:46 msgid "_Select" msgstr "_Pilih" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:152 msgid "Placeholder" msgstr "Placeholder" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/Glade.cs:25 msgid "Not a glade file according to node name." msgstr "Bukan file glade berdasarkan nama node." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:29 msgid "Windows" msgstr "Jendela" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:245 msgid "Empty" msgstr "Kosong" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ProjectBackend.cs:318 msgid "Not a Stetic file according to node name." msgstr "Bukan file Stetic berdasarkan nama node." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:44 msgid "Signal" msgstr "Sinyal" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45 msgid "Handler" msgstr "Handler" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:46 msgid "After" msgstr "Sesudah" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:439 msgid "Click here to add a new handler" msgstr "Klik disini untuk menambahakan handler baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetDesigner.cs:150 #, fuzzy msgid "The designer could not be loaded." msgstr "Designer tidak dapat dimuat." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetEditSession.cs:318 msgid "The form designer could not be loaded" msgstr "Form designer tidak dapat dimuat" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:16 msgid "Show welcome page on startup" msgstr "Tampilkan halaman selamat datang pada startup" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:20 #, fuzzy msgid "Update welcome page from internet" msgstr "Tampilkan halaman selamat datang pada startup" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:24 msgid "Close welcome page after opening a solution" msgstr "" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:74 msgid "Welcome" msgstr "Selamat Datang" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:279 #, fuzzy msgid "Open solution {0}" msgstr "Bersihkan Solusi" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:281 msgid "Hold Control key to open in current workspace." msgstr "" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:310 msgid "Less than a minute" msgstr "Kurang dari satu menit" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:304 msgid "{0} day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "{0} hari" msgstr[1] "{0} hari" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:306 msgid "{0} hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "{0} jam" msgstr[1] "{0} jam" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageView.cs:308 msgid "{0} minute" msgid_plural "{0} minutes" msgstr[0] "{0} menit" msgstr[1] "{0} menit" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageWidget.cs:181 #, fuzzy msgid "No news has been found" msgstr "Tidak ada regresi yang ditemukan." #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePage.addin.xml:23 #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePage.addin.xml:38 msgid "Welcome Page" msgstr "Halaman Selamat Datang" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:1 #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:23 msgid "MonoDevelop Home Page" msgstr "" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:1 msgid "Free .Net Development Environment" msgstr "Lingkungan Pengembangan .Net Gratis" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:3 msgid "Common Actions" msgstr "Aksi yang Biasa" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:4 #, fuzzy msgid "Start a New Solution" msgstr "Solusi Baru" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:5 #, fuzzy msgid "Open a Solution / File" msgstr "Buka Proyek / File" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:9 #, fuzzy msgid "Recent Solutions" msgstr "Solu_si Terkini" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:10 msgid "From MonoDevelop" msgstr "Dari MonoDevelop" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:12 msgid "Last Modified" msgstr "Yang Terakhir Diubah" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:13 #, fuzzy msgid "Open Solution" msgstr "Bersihkan Solusi" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:16 msgid "Support Links" msgstr "Link yang Mendukung" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:27 #, fuzzy msgid "Mono Project Home Page" msgstr "Home Page Proyek Mono" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:30 #, fuzzy msgid "News Links" msgstr "Daftar PAndangan" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:33 msgid "Development Links" msgstr "Link Pengembangan" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:36 msgid "Mono Documentation Library" msgstr "Library Dokumentasi Mono" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:37 msgid "Online documentation for Mono libraries." msgstr "Dokumentasi online untuk Mono libraries." #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:41 msgid "MSDN Class Library Reference" msgstr "Referensi MSDN Class Library" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:42 msgid "Documentation for Microsoft's implementation of the .NET framework." msgstr "Dokumentasi untuk implementasi Microsoft dari .NET framework." #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:46 msgid "The Code Project" msgstr "Proyek Code" #: ../src/addins/WelcomePage/WelcomePageContent.xml:47 msgid "A popular site for .NET articles, code snippets, and discussions." msgstr "Site populer untuk artikel .NET, code snippets, dan diskusi." #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:157 #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:159 #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:226 msgid "Could not import project:" msgstr "Tidak dapat impor proyek:" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:181 msgid "Importing project: " msgstr "Mengimpor proyek: " #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:237 msgid "Importing solution" msgstr "Mengimpor solusi" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:251 msgid "Project file not found: " msgstr "File proyek tidak ditemukan: " #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:282 msgid "The solution could not be imported." msgstr "Solusi tidak dapat diimpor." #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:350 #, fuzzy msgid "Referenced assembly not found: " msgstr "Assembly Signing" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:355 #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:391 msgid "Assembly reference could not be imported: " msgstr "Referensi assembly tidak dapat diimpor: " #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:436 msgid "Can't import file: " msgstr "Tidak dapat mengimpor file: " #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/MsPrjHelper.cs:482 msgid "" "Output directory '{0}' can't be mapped to a local directory. The directory " "'{1}' will be used instead" msgstr "" "Direktori output '{0}' tidak dapat dipetakan pada direktori lokal. Direktori " "'{1}' akan digunakan" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:253 #, fuzzy msgid "Convert to MSBuild" msgstr "Dari MonoDevelop" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:256 msgid "Converting to MSBuild format will overwrite existing files." msgstr "" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:266 #, fuzzy msgid "" "The project file {0} is a Visual Studio 2003 project. It must be converted " "to a MSBuild project." msgstr "" "File proyek {0} adalah proyek VS2003. Ini harus diubah dalam bentuk proyek " "MonoDevelop atau VS2005. Konversi menjadi format VS2005 akan mengganti file " "yang sudah ada. Konversi?" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/VS2003ProjectFileFormat.cs:272 #, fuzzy msgid "" "The solution file {0} is a Visual Studio 2003 solution. It must be converted " "to a MSBuild project." msgstr "" "File solusi {0} adalah solusi VS2003. Ini harus diubah dalam bentuk solusi " "MonoDevelop atau VS2005. Konversi menjadi format VS2005 akan mengganti file " "yang sudah ada. Konversi?" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/prj2make-sharp-lib.addin.xml:24 msgid "Visual Studio Solution" msgstr "Solusi Visual Studio" #: ../src/addins/prj2make-sharp-lib/prj2make-sharp-lib.addin.xml:27 msgid "Visual Studio Project" msgstr "Proyek Visual Studio" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:150 #, fuzzy msgid "Option Infer:" msgstr "Pilihan" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:161 #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:150 #, fuzzy msgid "Win32 Icon:" msgstr "Ikon:" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:172 #, fuzzy msgid "My Type:" msgstr "Tipe:" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:183 msgid "Option Explicit:" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:194 #, fuzzy msgid "Option Strict:" msgstr "Struct Kosong" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:205 msgid "Option Compare:" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:216 #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:139 #, fuzzy msgid "Compiler Code Page:" msgstr "Compiler :" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:237 #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:171 msgid "_Main Class:" msgstr "_Main Class:" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:90 #, fuzzy msgid "Optimization/Debug options" msgstr "Optimisasi" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:161 #, fuzzy msgid "Debug Type:" msgstr "Debug" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:173 msgid "Define DEBUG:" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:185 msgid "Define TRACE:" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:197 #, fuzzy msgid "Optimize:" msgstr "Optimisasi Level:" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:217 #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:242 msgid "Warnings" msgstr "Peringatan" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:255 #, fuzzy msgid "Treat as error:" msgstr "Perlakukan peringatan sebagai kesalahan" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:267 #, fuzzy msgid "Enable Warnings:" msgstr "_Abaikan peringatan:" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:277 msgid "Don't warn about:" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:327 #, fuzzy msgid "Misc" msgstr "Tabs" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:376 #, fuzzy msgid "Additional compiler arguments:" msgstr "Argumen _tambahan:" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:388 #, fuzzy msgid "Generate XML documentation:" msgstr "Hasilkan _xml dokumentasi" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:398 #, fuzzy msgid "Remove integer checks:" msgstr "Pindahkan Trigger" #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:410 #, fuzzy msgid "Define constants:" msgstr "Menjelaskan Simbol:" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:60 msgid "Executable with GUI" msgstr "Dapat dieksekusi dengan GUI" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:58 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:61 msgid "Module" msgstr "Modul" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:4 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:4 msgid "Empty File" msgstr "File Kosong" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty VB.Net file." msgstr "Buat file VB.Net kosong" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:7 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:7 msgid "Empty Project" msgstr "Proyek Kosong" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:8 msgid "VBNet" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:11 msgid "Creates an empty VB.Net solution." msgstr "Buat solusi VB.Net kosong" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:11 msgid "Create a console VB.Net project" msgstr "Buat proyek VB.Net konsol" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:7 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:7 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2ProjectMac.xpt.xml:7 msgid "Gtk# 2.0 Project" msgstr "Proyek Gtk#2.0" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:11 msgid "Creates a VB.NET Gtk# 2.0 project." msgstr "Buat proyek VB.NET Gtk# 2.0" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:31 msgid "VB.NET Files" msgstr "VB.NET Files" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:49 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Opsi General" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:52 msgid "Imports" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:60 msgid "Compiler Options" msgstr "Compiler Options" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:70 #, fuzzy msgid "Visual Basic source code" msgstr "Tampilkan test source code" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Assembly Information" msgstr "Assembly Signing" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:13 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:13 msgid "A file defining assembly information attributes." msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:116 #, fuzzy msgid "ChangeLog entries can't be generated" msgstr "Entri ChangeLog tidak dapat dihasilkan." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:117 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:101 msgid "The name or e-mail of the user has not been configured." msgstr "Nama atau e-mail user belum terkonfigurasi." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:60 msgid "View ChangeLog..." msgstr "Lihat ChangeLog..." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:63 msgid "Options..." msgstr "Opsi..." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:100 msgid "ChangeLog entries can't be generated." msgstr "Entri ChangeLog tidak dapat dihasilkan." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:102 msgid "Configure user data" msgstr "Konfigurasi data user" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:109 #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:159 msgid "Details..." msgstr "Detail..." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:112 #, fuzzy msgid "" "There are {0} files without a comment.\n" "The ChangeLog entry for those files will not be generated." msgstr "" "Parser failed with error {0}. CodeBehind members for this file will not be " "added." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114 msgid "" "Some of the projects require that files have comments when they are " "committed." msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:120 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:128 msgid "Click on the 'Details' button for more info." msgstr "Tekan tombol 'Detail' untuk info lebih lanjut" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:122 msgid "The following ChangeLog file will be updated:" msgstr "File ChangeLog berikut akan di-update:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:127 msgid "{0} ChangeLog files will be updated." msgstr "{0} file ChangeLog akan d-update." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:118 msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged." msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged." msgstr[0] "" "{0} file ChangeLog tidak ditemukan. Beberapa perubahan akan tidak termasuk." msgstr[1] "" "{0} file ChangeLog tidak ditemukan. Beberapa perubahan akan tidak termasuk." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:56 msgid "ChangeLog" msgstr "ChangeLog" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:83 msgid "Modified ChangeLog files:" msgstr "File ChangeLog yang terubah:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:114 msgid "ChangeLog entry:" msgstr "Entri ChangeLog:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:155 msgid "This ChangeLog file does not exist and will be created." msgstr "File ChangeLog ini tidak ada dan akan dibuat." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:185 msgid "This ChangeLog file does not exist and will not be created." msgstr "File ChangeLog ini tidak ada dan tidak akan dibuat." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:225 msgid "" "To change the ChangeLog creation and update policies, open the options " "dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" " "section." msgstr "" "Untuk mengubah bentuk ChangeLog dan meng-update policies, buka dialog opsi " "dari proyek atau solusi dan klik pada seksi 'ChangeLog Integration\"" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:55 #, fuzzy msgid "ChangeLog _Policy" msgstr "ChangeLog" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:72 msgid "" "Disable ChangeLog support\n" "No ChangeLog entries will be generated for this project." msgstr "" "Non-aktifkan bantuan ChangeLog\n" "Tidak ada entri ChangeLog yang akan dihasilkan pada proyek ini." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:81 msgid "Custom policy" msgstr "Custom policy" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:92 msgid "" "Update nearest ChangeLog\n" "The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below " "the commit directory). If none is found, a warning message will be shown. " "ChangeLog files will never be automatically created." msgstr "" "Update ChangeLog terdekat\n" "File ChangeLog terdekat dalam hierarki direktori aken ter-update (di bawah " "direktori tersebut). Jika tidak ada yang ditemukan, pesan peringatan aka " "dimunculkan. File ChangeLog tidak akan pernah dibuat secara otomatis." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:102 msgid "One ChangeLog in the project root directory" msgstr "Satu ChangeLog dalam direktori pusat proyek" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:113 msgid "" "Single project ChangeLog\n" "All changes done in the project files will be logged in a single ChangeLog " "file, located at the project root directory. The ChangeLog file will be " "created if it doesn't exist." msgstr "" "ChangeLog proyek tunggal\n" "Semua perubahan yang selesai dalam file proyek akan dimasukkan dalam file " "ChangeLog tunggal, berada dalam direktori pusat proyek. File ChangeLog akan " "dibuat jika file tersebut tidak ada." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:123 msgid "One ChangeLog in each directory" msgstr "Satu ChangeLog di setiap direktori" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:134 msgid "" "One ChangeLog in each directory\n" "File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. " "The ChangeLog file will be created if it doesn't exist." msgstr "" "Satu ChangeLog di setiap direktori\n" "Perubahan file akan dimasukkan dalam ChangeLog yang berlokasi di direktori " "file tersebut. File ChangeLog akan dibuat jika file tersebut tidak ada." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:154 #, fuzzy msgid "Integrate with _version control" msgstr "Enable ChangeLog integration with Version Control" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:172 msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing" msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:186 #, fuzzy msgid "ChangeLog Generation" msgstr "ChangeLog Integration" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:207 #, fuzzy msgid "Message Style" msgstr "Pesan" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:27 msgid "Insert ChangeLog Entry" msgstr "Tambah Entri ChangeLog" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:40 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:45 msgid "ChangeLog Integration" msgstr "ChangeLog Integration" #: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:36 msgid "Install" msgstr "Install" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ItemToolboxNode.cs:99 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyNodeBuilder.cs:103 msgid "Unknown" msgstr "Tidak Dikenal" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:69 msgid "The text that will be inserted into the document." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:41 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/CodeTemplateToolboxProvider.cs:37 msgid "Text Snippets" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:69 #, fuzzy msgid "Show search box" msgstr "Perlihatkan kesalahan" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:75 #, fuzzy msgid "Show categories" msgstr "Susun berdasarkan kategori" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:81 msgid "Use compact display" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89 msgid "Add toolbox items" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:203 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus file ini dari proyek?" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:241 #, fuzzy msgid "Initializing..." msgstr "Initializing servis" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxItemToolboxNode.cs:151 msgid "Web and Windows Forms Components" msgstr "Komponen Form Web dan Jendela" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ToolboxService.cs:584 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:208 msgid "Looking for components..." msgstr "Mencari komponen..." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/MemberExistsException.cs:109 msgid "" "Cannot add {0} '{1}' to class '{2}', because there is already a {3} with " "that name with an incompatible return type." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/MemberExistsException.cs:112 msgid "" "Cannot add {0} '{1}' to class '{2}', because there is already a {3} with " "that name." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:109 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76 #, fuzzy msgid "Assembly Name" msgstr "Assembly name" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:118 #, fuzzy msgid "Type Name" msgstr "Nama Target" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:126 #, fuzzy msgid "Assembly Location" msgstr "Assembly Signing" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110 #, fuzzy msgid "The assembly name." msgstr "Assembly name" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119 #, fuzzy msgid "The fully-qualified type name." msgstr "_Gunakan tipe nama full" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:127 msgid "The location of the assembly." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:223 msgid "All" msgstr "Semuanya" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:194 msgid "Add items to toolbox" msgstr "Tambah item ke toolbox" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:218 msgid "The file '{0}' does not contain any component." msgstr "File '{0}' tidak memiliki komponen apapun." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:33 msgid "Toolbox Item Selector" msgstr "Pemilih Item Toolbox" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:52 msgid "Type of component:" msgstr "Tipe komponen:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:88 msgid "Add Assembly..." msgstr "Tambah Assembly..." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:120 msgid "Group by component category" msgstr "Grup berdasarkan kategori komponen" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ErrorInFileException.cs:72 msgid "Error in file '{0}' at line {1}, column {2}." msgstr "Kesalahan pada file '{0}' pada baris ke {1}, kolom ke {2}." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/TypeNotFoundException.cs:54 msgid "Could not find type '{0}'." msgstr "Tidak dapat menemukan tipe '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxWidget.cs:205 #, fuzzy msgid "There are no tools available for the current document." msgstr "Tidak ada fitur tambahan dalam proyek ini" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/DocumentOutlinePad.cs:125 msgid "An outline is not available for the current document." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:79 #, fuzzy msgid "Resource ID" msgstr "Sumber" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:87 #, fuzzy msgid "Copy to output directory" msgstr "Direktori Output" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:103 #, fuzzy msgid "Custom Tool Namespace" msgstr "Nama Modul:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:47 msgid "Name of the file." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:54 msgid "Full path of the file." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:61 #, fuzzy msgid "Type of the file." msgstr "_Tip Hari Ini" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:71 msgid "Action to perform when building this file." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:80 msgid "Identifier of the embedded resource." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88 msgid "" "Whether to copy the file to the project's output directory when the project " "is built." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:96 msgid "The ID of a custom code generator." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:104 msgid "" "Overrides the namespace in which the custom code generator should generate " "code." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:91 #, fuzzy msgid "Assembly Version" msgstr "Assembly Signing" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119 #, fuzzy msgid "Local Copy" msgstr "Referensi Duplikat Lokal" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:127 #, fuzzy msgid "Specific Version" msgstr "Versi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:46 #, fuzzy msgid "Type of the reference." msgstr "_Update referensi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:65 msgid "Referenced project, when the reference is of type 'Project'." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:77 #, fuzzy msgid "Name of the assembly." msgstr ".Net Assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:92 #, fuzzy msgid "Version of the assembly." msgstr "_Sign this assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:107 #, fuzzy msgid "Path to the assembly." msgstr "_Sign this assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:120 msgid "Copy the referenced assembly to the output directory." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:128 msgid "" "Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the " "specific version is not found in the system." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:136 #, fuzzy msgid "Package that provides this reference." msgstr "Nama paket tidak tersedia" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:62 #, fuzzy msgid "Root Directory" msgstr "Direktori target:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44 #, fuzzy msgid "Name of the solution item." msgstr "Tidak dapat menyimpan item solusi: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57 #, fuzzy msgid "File path of the solution item." msgstr "Bangun Solusi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63 msgid "" "Root directory of source files and projects. File paths will be shown " "relative to this directory." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:75 #, fuzzy msgid "File Format" msgstr "Format file:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44 msgid "Name of the item." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54 msgid "File path of the item." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76 #, fuzzy msgid "File format of the project file." msgstr "Format file tidak tersedia." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:163 #, fuzzy msgid "Failed to write file '{0}'." msgstr "Juga pindahkan file '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:106 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:119 #, fuzzy msgid "Failed to generate code for file '{0}'." msgstr "Tidak dapat membuat folder baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:59 msgid "Toolbox" msgstr "Toolbox" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:75 #, fuzzy msgid "Document Outline" msgstr "Dokumentasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:84 #, fuzzy msgid "Visual Design" msgstr "Widget Designer" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:116 msgid "Add Items..." msgstr "Tambah Item..." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:118 msgid "Switch between related files " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:119 msgid "Switch between related files, such as CodeBehind, headers, etc." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:62 #, fuzzy msgid "_Generate Makefiles" msgstr "Hasilkan Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:63 msgid "" "Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to " "generate them for the full solution - '{0}' ?" msgstr "" "Pembuatan Makefile tidak didukung untuk proyek single. Apakah anda ingin " "untuk menghasilkannya untuk solusi penuh - '{0}' ?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:82 msgid "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them?" msgstr "{0} sudah ada dalam solusi ini. Apakah Anda mau untuk menggantinya?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:88 msgid "Makefiles Output" msgstr "Output Makefiles" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:44 msgid "Tarball" msgstr "Tarball" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:129 msgid "The project could not be exported." msgstr "Proyek tidak dapat diekspor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:95 msgid "Creating {0} for Project {1}" msgstr "Buat {0} untuk Proyek {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:103 msgid "Not a deployable project." msgstr "Bukan proyek yang dapat di-deploy." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:288 msgid "Unknown target {0}" msgstr "Target tidk diketahui {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:306 msgid "Could not add reference to project '{0}'" msgstr "Tidak dapat menambah referensi pada proyek '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:340 msgid "" "Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:542 #, fuzzy msgid "Project reference type '{0}' not supported yet" msgstr "Tipe Referensi Proyek {0} tidak terdukung" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:693 msgid "Custom commands of only the following types are supported: {0}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:781 msgid "Couldn't find referenced project '{0}'" msgstr "Tidak dapat menemukan proyek tereferensi '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:83 msgid "Generating {0} for Solution {1}" msgstr "Hasilkan {0} untuk Solusi {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:101 msgid "" "MonoDevelop does not currently support generating {0} for one (or more) " "child projects." msgstr "" "MonoDevelop tidak mendukung pembuatan {0} untuk satu (atau lebih) proyek " "anakan." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:118 msgid "Creating rules.make" msgstr "Membuat rules.make" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:135 msgid "{0} were successfully generated." msgstr "(0) sukses dihasilkan." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:140 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:141 msgid "{0} could not be generated: " msgstr "{0} tidak dapat dihasilkan: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:159 msgid "Deploying Solution to Tarball" msgstr "Men-deploy Solusi ke Tarball" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:191 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:360 msgid "An unspecified error occurred while running '{0}'" msgstr "Kesalahan yang tidak terspesifikasi ada ketika menjalankan '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:207 msgid "Solution could not be deployed: " msgstr "Solusi tidak dapat di-deploy" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:214 #, fuzzy msgid "Solution was successfully deployed." msgstr "Solusi sukses di-deploy" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:226 msgid "Adding variables to top-level Makefile" msgstr "Taruh variabel ke top-level Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:246 msgid "Creating autogen.sh" msgstr "Membuat autogen.sh" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:273 msgid "Creating configure.ac" msgstr "Membuat configure.ac" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:388 msgid "Creating configure script" msgstr "Membuat script konfigurasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:463 msgid "Creating Makefile.include" msgstr "Membuat Makefile.include" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:44 msgid "Creating {0} for Solution {1}" msgstr "Membuat {0} untuk Solusi {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:97 #, fuzzy msgid "Child projects must be in sub-directories of their parent" msgstr "Proyek / solusi anakan harus berada di sub-direktori dari induk" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:131 msgid "" "More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not " "supported." msgstr "" "Lebih dari satu proyek pada direktori yang sama dengan solusi top-level " "tidak terdukung." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:169 msgid "" "\n" "# Include project specific makefile\n" msgstr "" "\n" "# Masukkan makefile spesifik proyek\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/CustomMakefile.cs:269 #, fuzzy msgid "Makefile variable {0} not found in the file." msgstr "" "Variabel Makefile '{0}' tidak ditemukan. Lewati penulisan dari {1} file " "untuk makefile." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:31 #, fuzzy msgid "Error: Unknown option {0}" msgstr "Target tidk diketahui {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:35 msgid "" "Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be " "specified." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:44 msgid "Error: Solution file not specified." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:49 #, fuzzy msgid "Loading solution file {0}" msgstr "Memuat item solusi: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:54 msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:59 msgid "" "\n" "Invalid configuration {0}. Valid configurations : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:68 #, fuzzy msgid "Select configuration : " msgstr "Konfigurasi yang biasa:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:84 #, fuzzy msgid "" "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)" msgstr "{0} sudah ada dalam solusi ini. Apakah Anda mau untuk menggantinya?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:131 #, fuzzy msgid "" " --simple-makefiles -s\n" "\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a " "configuration script that does a basic check of package dependencies. " "Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the " "standard targets and configuration scripts." msgstr "" "Makefile Sederhana\n" "hasilkan set dari Makefiles dengan target paling sederhana, dan script " "konfigurasi yang melakukan pengecekan dasar pada paket dependensi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133 #, fuzzy msgid "" " -d:default-config\n" "\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other " "configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of " "the generated configure script." msgstr "" "Pilih konfigurasi yang akan dibangun Makefile dengan default. Konfigurasi " "lainnya dapat dipilih melalui opsi '--config' pada generated configure " "script." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:216 msgid "Specified makefile is invalid: {0}" msgstr "Makefile spesifik invalid: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:224 msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}" msgstr "Jalur untuk configure.in invalid: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:233 msgid "" "'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. " "Please correct this." msgstr "" "'Sync References' dibolehkan, tetapi satu variabel Referensi tidak diatur." "Harap diperbaiki." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:253 #, fuzzy msgid "Invalid regex for Error messages: {0}" msgstr "Regex Invalid untuk pesan Kesalahan. : {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:260 #, fuzzy msgid "Invalid regex for Warning messages: {0}" msgstr "Regex Invalid untuk pesan Peringatan. : {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:269 msgid "Updating project" msgstr "Meng-update proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:288 #, fuzzy msgid "" "File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. " "Either disable the sync'ing or select a variable name." msgstr "" "Variable file ({0}) diatur untuk sync'ing, Tetapi variabel yang diseleksi " "tidak ada yang valid.Nonaktifkan sync'ing atau pilih nama variabel." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:379 msgid "" "No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it " "now?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:380 #, fuzzy msgid "" "Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A " "set of makefiles will have to be generated for the whole solution." msgstr "" "Pembuatan Makefile tidak didukung untuk proyek single. Apakah anda ingin " "untuk menghasilkannya untuk solusi penuh - '{0}' ?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:381 #, fuzzy msgid "Generate Makefile..." msgstr "Hasilkan Makefiles..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:744 msgid "Error while trying to read the specified Makefile" msgstr "Kesalahan ketika mencoba membaca Makefile yang spesifik" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:751 msgid "No variables found in the selected Makefile" msgstr "Tidak ada variabel yang ditemukan dalam Makefile yang terseleksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:939 msgid "" "Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an " "existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:57 msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}" msgstr "" "Kesalahan dalam menyelesaikan Makefile berdasarkan referensi proyek untuk " "solusi {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:81 msgid "Updating project from Makefile" msgstr "Meng-update proyek dari Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:88 msgid "Error loading Makefile for project {0}" msgstr "Kesalahan dalam memuat Makefile untuk proyek {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:113 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:115 msgid "Error saving to Makefile ({0}) for project {1}" msgstr "Kesalahan dalam menyimpan ke dalam Makefile ({0}) untuk proyek {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:161 msgid "Building {0}" msgstr "Membangun {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:188 msgid "Project could not be built: " msgstr "Proyek tidak dapat dibangun: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:202 msgid "Build failed. See Build Output panel." msgstr "Pembangunan gagal. Lihat panel Output Pembangunan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:346 msgid "Cleaning project" msgstr "Membersihkan proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:366 msgid "Project could not be cleaned: " msgstr "Proyek tidak dapat dibersihkan: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:373 msgid "Project successfully cleaned" msgstr "Proyek selesai dibersihkan." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:403 msgid "Executing {0}" msgstr "Eksekusi {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:417 msgid "Project could not be executed: " msgstr "Proyek tidak dapat dieksekusi: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:662 #, fuzzy msgid "Invalid Makefile '{0}'. Disabling Makefile integration." msgstr "Makefile Invalid : {0}. Nonaktifkan integrasi Makefile." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:673 msgid "" "Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or " "the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling " "this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy." msgstr "" "Aktifkan integrasi Makefile. Anda dapat memilih untuk mendapatkan Proyek " "atau Makefile yang akan digunakan sebagai master copy. Ini akan selesai " "hanya jika fitur ini diaktifkan. Setelah ini, Makefile akan dianggap sebagai " "master copy" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:715 #, fuzzy msgid "" "Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n" "{2}" msgstr "" "Kesalahan dalam mencoba membaca configure.in ({0}) untuk proyek {1} : {2} " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:790 #, fuzzy msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references" msgstr "Kesalahan dalam memuat referensi : {0}. Skipping syncing of references" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:807 #, fuzzy msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping." msgstr "Kesalahan dalam memuat file untuk {0}. Dilewati" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:824 #, fuzzy msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for " "project '{2}'." msgstr "" "Variabel Makefile '{0}' tidak ditemukan. Lewati syncing dari {1} daftar File " "untuk proyek {2}." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:872 #, fuzzy msgid "" "Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without " "the path to configure.in being set. Ignoring such files." msgstr "" "File dalam variabel '{0}' berisi variabel yang tidak dapat diuraikan tanpa " "adanya jalur yang diatur ke configure.in. Abaikan file" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:897 msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:935 #, fuzzy msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references " "for project {2}." msgstr "" "Variabel Makefile '{0}' tidak ditemukan. Lewati syncing dari {1} semua " "referensi untuk proyek {2}." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:955 #, fuzzy msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring." msgstr "Tidak dapat mengurai referensi '{0}', alasan : {1}. Abaikan." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1378 #, fuzzy msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the " "Makefile." msgstr "" "Variabel Makefile '{0}' tidak ditemukan. Lewati penulisan dari {1} file " "untuk makefile." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1437 #, fuzzy msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references." msgstr "" "Variabel Makefile '{0}' tidak ditemukan. Lewati syncing dari {1} referensi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1539 #, fuzzy msgid "" "A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the " "Makefile, because at least one assembly from the package is used in the " "project '{1}'. However, this dependency is not specified in the configure.in " "file, so you might need to add it to ensure that the project builds " "successfully on other systems." msgstr "" "Referensi untuk paket '{0}' sedang dikeluarkan, sekurangnya satu kumpulan " "dari paket digunakan dalam proyek. Tetapi tidak terspesifikasi dalam " "konfigurasi.in,Anda sebaiknya menambahkannya untuk pembangunan yang sukses " "pada sistem lain." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1672 #, fuzzy msgid "Unable to find configure.in at '{0}'." msgstr "Tidak dapat menemukan configure.in pada {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:19 msgid "Makefile Project Import" msgstr "Impor Proyek Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:29 msgid "" "MonoDevelop is going to create a project bound to a Makefile. Please enter " "the name you want to give to the new project." msgstr "" "MonoDevelop hendak membuat proyek yang menuju ke Makefile. Harap masukkan " "nama yang Anda inginkan untuk proyek baru ini." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:34 msgid "Project Name:" msgstr "Nama Proyek:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:59 msgid "Please enter a valid project name" msgstr "Harap masukkan nama proyek yang valid" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileIntegrationFeature.cs:12 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:38 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:111 msgid "Makefile Integration" msgstr "Integrasi Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:187 msgid "Enable makefile Integration in this project" msgstr "Aktifkan Integrasi makefile pada proyek ini" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:211 msgid "Build target name:" msgstr "Bangun nama target:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:224 msgid "Clean target name:" msgstr "Bersihkan nama target:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:237 msgid "Execute target name:" msgstr "Eksekusi nama target:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:380 msgid "" "Select the makefile targets that should be executed for the build and clean " "operations:" msgstr "" "Pilih target makefile yang akan dieksekusi untuk operasi pembangunan dan " "pembersihan:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:393 #, fuzzy msgid "Build processes:" msgstr "Buat Proyek {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:404 msgid "Assembly Name variable:" msgstr "Variabel Nama Assembly:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:415 msgid "Makefile path:" msgstr "Jalur Makefile:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:424 msgid "Output directory variable:" msgstr "Variabel direktori output:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:468 msgid "Enable project file synchronization" msgstr "Aktifkan sinkronisasi file proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:493 msgid "Deployment files" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:505 msgid "Source code files" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:517 msgid "Other Files" msgstr "File Lainnya" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:646 msgid "" "Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each " "file kind please specify the makefile variable that holds the list and " "optionally a prefix to be prepended to each file name." msgstr "" "Pilih jenis file yang anda inginkan untuk sinkronisasi dengan makefile. " "Untuk setiap jenis file harap spesifikasi variabel makefile yang ada di " "dalam daftar dan sebuah prefix akan di-prepend untuk setiap nama file secara " "opsional." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:658 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:859 msgid "Makefile variable name:" msgstr "Nama variabel makefile:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:671 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:872 msgid "Prefix:" msgstr "Prefix:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:703 msgid "Enable references synchronization" msgstr "Aktifkan sinkronisasi referensi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:727 msgid "Look for packages in configure.in" msgstr "Cari paket dalam configure.in" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:836 msgid "" "Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For " "each reference type please specify the makefile variable that holds the " "list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You " "can specify the same variable name for several types of references." msgstr "" "Pilih jenis referensi yang Anda inginkan untuk sinkronisasi dengan makefile. " "Untuk setiap tipe referensi harap spesifikasi variabel makefile yang ada di " "dalam daftar dan sebuah prefix akan di-prepend untuk setiap nama file secara " "opsional. Anda dapat spesifikasi nama variabel yang sama untuk beberapa tipe " "referensi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:848 msgid "Assembly References" msgstr "Referensi Assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:885 msgid "Path for configure.in" msgstr "Jalur untuk configure.in" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:896 msgid "Package References" msgstr "Referensi Paket" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:907 msgid "Project References" msgstr "Referensi Proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:937 msgid "" "Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and " "warnings. You can either select one of the built-in options, or specify " "custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ." "net style regex. The following named groups are relevant : file, line, " "column, number (error number) and message." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1003 msgid "Error regex :" msgstr "Kesalahan regex :" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1014 msgid "Compiler :" msgstr "Compiler :" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1023 msgid "Warnings regex :" msgstr "Peringatan regex :" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1039 msgid "Messages Regex" msgstr "Pesan Regex" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:73 msgid "Deploy directory:" msgstr "Deploy direktori:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:91 msgid "Use existing Makefiles" msgstr "Gunakan Makefile yang sudah ada" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:104 msgid "Generate new Makefiles" msgstr "Hasilkan Makefile baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:135 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:140 msgid "Default configuration:" msgstr "Konfigurasi yang biasa:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:168 msgid "Select the kind of Makefile to generate:" msgstr "Pilih jenis Makefile untuk dihasilkan:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:193 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:88 msgid "Autotools based" msgstr "Autotools based" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:205 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:99 msgid "" "Autotools based Makefile\n" "Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets " "and configuration scripts." msgstr "" "Autotools berdasarkan Makefile\n" "Hasilkan struktur Makefile berdasarkan Autotools, dengan target standar dan " "script konfigurasi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:231 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:67 msgid "Simple" msgstr "Sederhana" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:242 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:78 msgid "" "Simple Makefile\n" "Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration " "script that does a basic check of package dependencies." msgstr "" "Makefile Sederhana\n" "hasilkan set dari Makefiles dengan target paling sederhana, dan script " "konfigurasi yang melakukan pengecekan dasar pada paket dependensi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:269 #, fuzzy msgid "Edit configure switches" msgstr "Membuat script konfigurasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:39 #, fuzzy msgid "Include in Makefile" msgstr "Masukkan dalam Makefile Tersinkronisasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:40 #, fuzzy msgid "Include this file in the file list of the synchronized Makefile" msgstr "Masukkan dalam Makefile Tersinkronisasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:39 msgid "Generate Makefiles" msgstr "Hasilkan Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:56 msgid "Select the kind of Makefile you want to generate:" msgstr "Pilih jenis dari Makefile yang Anda inginkan untuk dihasilkan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:126 msgid "" "Select the configuration that the Makefile will build by default. Other " "configurations can be selected via the '--config' option of the generated " "configure script." msgstr "" "Pilih konfigurasi yang akan dibangun Makefile dengan default. Konfigurasi " "lainnya dapat dipilih melalui opsi '--config' pada generated configure " "script." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:53 #, fuzzy msgid "Switch list" msgstr "Simpan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:68 msgid "" "Use the following list to define new switches usable with autotools " "configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do " "conditional compilation in your source files." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:17 #, fuzzy msgid "Switch editor" msgstr "Penyunting teks" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:49 msgid "Autotools" msgstr "Autotools" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:51 msgid "Generate Makefiles..." msgstr "Hasilkan Makefiles..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:55 msgid "Include in Synchronized Makefile" msgstr "Masukkan dalam Makefile Tersinkronisasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:392 #, fuzzy msgid "Web service not found." msgstr "Servis Web dengan CodeBehind" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:400 #, fuzzy msgid "Web reference already exists" msgstr "Konfigurasi dengan nama '{0}' sudah ada." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:400 #, fuzzy msgid "" "A web service reference with the name '{0}' already exists in the project. " "Please use a different name." msgstr "Nama file atau direktori sudah digunakan, pilih nama yang lain." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:63 #, fuzzy msgid "Web Service References" msgstr "Referensi Web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:52 msgid "Web References" msgstr "Referensi Web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:60 #, fuzzy msgid "Updating web reference" msgstr "Update Referensi Web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:74 #, fuzzy msgid "Updating web references" msgstr "Update Referensi Web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:92 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the web service reference '{0}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus ikon '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:58 msgid "Go back one page" msgstr "Mundur satu halaman" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:60 msgid "Go forward one page" msgstr "Maju satu halaman" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:62 msgid "Reload current page" msgstr "Memuat ulang halaman ini" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:64 msgid "Stop loading this page" msgstr "Stop memuat halaman ini" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:66 msgid "Go back to the home page" msgstr "Mundur ke home page" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:72 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:38 msgid "Add Web Reference" msgstr "Tambahkan Refensi Web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:118 msgid "Web Service Url: " msgstr "Url Servis Web: " #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:161 msgid "Windows Communication Foundation (WCF)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:162 #, fuzzy msgid ".NET 2.0 Web Services" msgstr "Buat servis web ASP.NET." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:179 msgid "Framework:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:188 msgid "Namespace: " msgstr "Namespace: " #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:199 msgid "Reference: " msgstr "Referensi: " #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/UserPasswordDialog.cs:35 msgid "The server {0} requires a user name and a password." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:29 #, fuzzy msgid "Credentials" msgstr "Hapus data terbaru" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:36 msgid "Web Reference" msgstr "Referensi Web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:41 msgid "Update Web References" msgstr "Update Referensi Web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:44 msgid "Update Web Reference" msgstr "Update Referensi Web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:47 msgid "Delete All" msgstr "Hapus Semua" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:11 msgid "Creates a new C# console project." msgstr "Buat proyek konsol C# baru." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty C# file." msgstr "Buat file C# kosong." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:11 msgid "Creates an empty C# project." msgstr "Buat proyek C# kosong." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:11 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2ProjectMac.xpt.xml:11 msgid "Creates a Gtk# 2.0 project." msgstr "Buat proyek Gtk#2.0." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:11 msgid "Creates an empty C# class library" msgstr "Buat C# class library kosong" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:47 msgid "CSharp Files" msgstr "File CSharp" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:56 msgid "Web Files" msgstr "File Web" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:61 msgid "Xml Files" msgstr "File Xml" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:65 msgid "Resource Files" msgstr "File Sumber" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:121 #, fuzzy msgid "C# source code" msgstr "Source Code" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:143 #, fuzzy msgid "C# Format" msgstr "Memformat" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:159 #, fuzzy msgid "_Move to prev usage" msgstr "Ke baris sebelumnya" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:164 #, fuzzy msgid "_Move to next usage" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:3 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:12 msgid "Do not change" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:4 #, fuzzy msgid "End of line" msgstr "Ke akhir baris" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:5 msgid "End of line without space" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:6 #, fuzzy msgid "Next line" msgstr "_Jendela Selanjutnya" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:7 msgid "Next line shifted" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:8 msgid "Next line shifted2" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:13 #, fuzzy msgid "Remove braces" msgstr "Pindah" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:14 #, fuzzy msgid "Add braces" msgstr "Alamat" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:18 #, fuzzy msgid "Always break line" msgstr "Selalu ditampilkan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:19 #, fuzzy msgid "Never break line" msgstr "Toggle Breakpoint" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:319 #, fuzzy msgid "Indentation" msgstr "Indentasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:320 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:344 #, fuzzy msgid "Declarations" msgstr "Deskripsi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:321 #, fuzzy msgid "within namespaces" msgstr "Nested namespaces" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:323 #, fuzzy msgid "within types" msgstr "Tipe Mime" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:324 msgid "within classes" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:325 #, fuzzy msgid "within interfaces" msgstr "Interface Kosong" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:326 #, fuzzy msgid "within structs" msgstr "Konstruksi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:327 msgid "within enums" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:330 msgid "within methods" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:331 #, fuzzy msgid "within properties" msgstr "Properti" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:332 msgid "within events" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:335 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:443 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:481 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:508 #, fuzzy msgid "Statements" msgstr "Pernyataan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:336 msgid "within blocks" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:337 msgid "Indent 'switch' body" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:338 #, fuzzy msgid "Indent 'case' body" msgstr "Indent case labels" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:339 msgid "Indent 'break' statements" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:343 #, fuzzy msgid "Braces" msgstr "Spasinama:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:345 #, fuzzy msgid "Namespace declaration" msgstr "Namespace: " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:347 #, fuzzy msgid "Type declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:348 #, fuzzy msgid "Class declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:349 #, fuzzy msgid "Interface declaration" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:350 #, fuzzy msgid "Struct declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:351 #, fuzzy msgid "Enum declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:354 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:355 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:474 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:507 #, fuzzy msgid "Method declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:356 msgid "Anonymous methods" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:357 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:477 #, fuzzy msgid "Constructor declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:358 #, fuzzy msgid "Destructor declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:361 #, fuzzy msgid "Property Declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:362 #, fuzzy msgid "Property declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:364 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:377 #, fuzzy msgid "Accessor declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:365 #, fuzzy msgid "Get declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:366 #, fuzzy msgid "Set declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:369 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:381 msgid "Allow one line accessors" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:370 #, fuzzy msgid "Allow one line get" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:371 #, fuzzy msgid "Allow one line set" msgstr "Semua file yang dibuka" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:375 #, fuzzy msgid "Event Declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:376 #, fuzzy msgid "Event declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:378 #, fuzzy msgid "Add declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:379 #, fuzzy msgid "Remove declaration" msgstr "Pindahkan Koneksi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:382 #, fuzzy msgid "Allow one line add" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:383 msgid "Allow one line remove" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:388 msgid "Brace forcement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:389 msgid "'if...else' statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:401 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:484 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:511 #, fuzzy msgid "'for' statement" msgstr "Pernyataan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:413 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:485 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:512 msgid "'foreach' statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:425 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:483 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:510 #, fuzzy msgid "'while' statement" msgstr "Pernyataan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:438 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:489 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:516 #, fuzzy msgid "'using' statement" msgstr "Pernyataan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:439 #, fuzzy msgid "'fixed' statement" msgstr "Pernyataan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:442 #, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "Dock" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:447 #, fuzzy msgid "New Lines" msgstr "Daftar PAndangan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:461 #, fuzzy msgid "Place on new line" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:462 msgid "'else'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:463 msgid "'else if'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:464 #, fuzzy msgid "'catch'" msgstr "Jalur" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:465 msgid "'finally'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:466 msgid "'while'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:467 msgid "array initializers" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:471 #, fuzzy msgid "Spaces" msgstr "_Ganti" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:472 #, fuzzy msgid "Before Parentheses" msgstr "Sebelum Eksekusi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:473 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:506 #, fuzzy msgid "Method call" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:476 #, fuzzy msgid "Delegate declaration" msgstr "Hapus Aksi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:479 #, fuzzy msgid "Constructor call" msgstr "Konstruksi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:482 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:509 #, fuzzy msgid "'if' statement" msgstr "Pernyataan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:486 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:513 #, fuzzy msgid "'catch' statement" msgstr "Pernyataan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:487 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:514 msgid "'switch' statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:488 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:515 #, fuzzy msgid "'lock' statement" msgstr "Pernyataan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:493 #, fuzzy msgid "Around Operators" msgstr "Operator" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:494 msgid "Assignment (=, -=, ...)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:495 msgid "Logical (&&,||) operators" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:496 msgid "Equality (==, !=) operators" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:497 msgid "Relational (<,>,<=,>=) operators" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:498 msgid "Bitwise (&,|,^) operators" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:499 msgid "Additive (+,-) operators" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:500 msgid "Multiplicative (*,/,%) operators" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:501 msgid "Shift (<<,>>) operators" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:504 msgid "Within Parentheses" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:505 #, fuzzy msgid "Parentheses" msgstr "Parameter" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:519 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:123 msgid "Expressions" msgstr "Ekspresi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:520 #, fuzzy msgid "Type cast" msgstr "Tipe" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:521 #, fuzzy msgid "'sizeof' expression" msgstr "(subexpression)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:530 #, fuzzy msgid "'typeof' expression" msgstr "Ekspresi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:539 msgid "'checked'/'fixed' expression" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:554 msgid "Conditional Operator (?:)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:555 msgid "before '?'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:556 msgid "after '?'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:557 msgid "before ':'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:558 msgid "after ':'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:562 #, fuzzy msgid "Within brackets" msgstr "Highlight tanda kurung yang _cocok" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:572 #, fuzzy msgid "After comma" msgstr "Sesudah Pembersihan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:573 #, fuzzy msgid "Before comma" msgstr "Sebelum Pembersihan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:574 #, fuzzy msgid "After semicolon" msgstr "Sesudah Pembangunan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingPolicy.xml:575 #, fuzzy msgid "After type cast" msgstr "Sesudah Eksekusi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/ResolveVisitor.cs:561 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/ResolveVisitor.cs:603 msgid "'{0}' is inaccessible due to it's protection level." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:74 msgid "Name must not be empty." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:78 msgid "Name can't be a keyword." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:82 msgid "Name must start with a letter or '_'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:87 msgid "Name can only contain letters, digits and '_'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:92 msgid "Local variables shouldn't start with upper case" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:98 msgid "Parameters shouldn't start with upper case" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:105 msgid "Fields shouldn't start with upper case" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:112 msgid "Interfaces should always start with 'I'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:115 msgid "Types should always start with upper case" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:121 msgid "Methods should always start with upper case" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:128 msgid "Properties should always start with upper case" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CodeGenerator.cs:134 msgid "Events should always start with upper case" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:131 #, fuzzy msgid "Invalid code page number." msgstr "Nama file invalid" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:87 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:53 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:88 msgid "General Options" msgstr "Opsi General" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:114 msgid "_Generate overflow checks" msgstr "_Generate overflow checks" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:126 msgid "Enable _optimizations" msgstr "Aktifkan _optimisasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:138 msgid "Emit _debugging information" msgstr "Emit _debugging information" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:150 msgid "Generate _xml documentation" msgstr "Hasilkan _xml dokumentasi" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:178 msgid "x86" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:179 msgid "x64" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:180 msgid "Itanium" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199 msgid "Platform target:" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:210 msgid "Define S_ymbols:" msgstr "Menjelaskan S_imbol:" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:273 msgid "_Warning Level:" msgstr "_Peringatan Level:" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:305 msgid "_Ignore warnings:" msgstr "_Abaikan peringatan:" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:330 msgid "Treat warnings as _errors" msgstr "Perlakukan peringatan sebagai k_esalahan" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:350 msgid "Additional Options" msgstr "Opsi Tambahan" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:378 msgid "_Additional arguments:" msgstr "Argumen _tambahan:" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:203 #, fuzzy msgid "Language Options" msgstr "Opsi" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:244 #, fuzzy msgid "C# Language Version:" msgstr "Grup bahasa" #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:266 msgid "Allow '_unsafe' code" msgstr "Bolehkan kode '_unsafe'" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:79 msgid "{0} could not be found or is invalid." msgstr "{0} tidak dapat ditemukan atau invalid." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:309 #, fuzzy msgid "C# compiler not found for {0}." msgstr "File tidak ditemukan: {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:469 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:481 #, fuzzy msgid "Creates anonymous delegate." msgstr "Buat program Gnome#." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2006 msgid "Set text in a code-like font" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2007 msgid "Set one or more lines of source code or program output" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2008 msgid "Indicate an example" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2009 msgid "Identifies the exceptions a method can throw" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2010 msgid "Includes comments from a external file" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2011 #, fuzzy msgid "Create a list or table" msgstr "Menjelaskan tabel atau daftar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2013 msgid "Define the heading row" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2014 #, fuzzy msgid "Defines list or table item" msgstr "Menjelaskan tabel atau daftar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2015 #, fuzzy msgid "A term to define" msgstr "Masa untuk menjelaskan." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2016 #, fuzzy msgid "Describes a list item" msgstr "Menjelaskan tabel atau daftar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2017 msgid "Permit structure to be added to text" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2019 msgid "Describe a parameter for a method or constructor" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2020 msgid "Identify that a word is a parameter name" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2022 msgid "Document the security accessibility of a member" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2023 #, fuzzy msgid "Describe a type" msgstr "Menjelaskan method parameter." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2024 msgid "Describe the return value of a method" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2025 msgid "Specify a link" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2026 #, fuzzy msgid "Generate a See Also entry" msgstr "_Hasilkan Komentar" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2027 #, fuzzy msgid "Describe a member of a type" msgstr "Menjelaskan method parameter." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2028 msgid "Describe a type parameter for a generic type or method" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2029 msgid "Identify that a word is a type parameter name" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CSharpTextEditorCompletion.cs:2030 #, fuzzy msgid "Describe a property" msgstr "Menjelaskan method parameter." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/MemberCompletionData.cs:127 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/NRefactoryParameterDataProvider.cs:252 #, fuzzy msgid "(Extension) " msgstr "Ekstensi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/MemberCompletionData.cs:135 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/NRefactoryParameterDataProvider.cs:262 msgid "[Obsolete]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:228 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:229 msgid "Local variable" msgstr "Variabel lokal" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:230 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/EncapsulateFieldDialog.cs:88 msgid "Field" msgstr "Field" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:232 #, fuzzy msgid "Method" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:288 msgid "Unresolved member '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Resolver/TextEditorResolverProvider.cs:297 msgid " (+{0} overload)" msgid_plural " (+{0} overloads)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:128 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:40 msgid "Gettext Editor" msgstr "Editor Gettext" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:56 #, fuzzy msgid "Create New Localization" msgstr "Buat lokalisasi baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:101 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:135 msgid "_Language:" msgstr "_Bahasa" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:138 msgid "U_se Country Code" msgstr "Gu_nakan Kode Negara" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:165 msgid "_Known Language" msgstr "Bahasa yang Di_ketahui" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:191 msgid "L_ocale:" msgstr "L_okasi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:209 msgid "_User Defined Locale" msgstr "Lokasi Terdefinisi _User" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:133 msgid "Last modification:" msgstr "Modifikasi terakhir:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:144 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:245 msgid "_Comments:" msgstr "_Komentar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:154 #, fuzzy msgid "_Project name:" msgstr "Nama proyek:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:166 #, fuzzy msgid "P_roject version:" msgstr "Versi proyek:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:178 #, fuzzy msgid "_Bugzilla URL:" msgstr "URL Bugzilla:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:190 msgid "Creation date:" msgstr "Tanggal pembuatan:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:243 msgid "Project settings" msgstr "Pengaturan proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:341 #, fuzzy msgid "_Translator name:" msgstr "Nama translator:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:351 #, fuzzy msgid "T_ranslator e-mail:" msgstr "E-mail translator:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:363 #, fuzzy msgid "_Language group:" msgstr "Grup bahasa" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:375 #, fuzzy msgid "L_anguage group e-mail:" msgstr "E-mail grup bahasa:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:387 #, fuzzy msgid "_Charset:" msgstr "Charset:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:399 #, fuzzy msgid "_Plural forms:" msgstr "Plural" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:413 msgid "Language settings" msgstr "Pengaturan bahasa" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:175 msgid "Language '{0}' successfully added." msgstr "Bahasa '{0}' telah ditambahkan." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:180 msgid "Language '{0}' could not be added: " msgstr "Bahasa '{0}' tidak dapat ditambahkan: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:242 msgid "Scanning project {0}..." msgstr "Menyelidiki proyek {0}..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:276 msgid "Updating message catalog" msgstr "Meng-update katalog pesan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:278 msgid "Done" msgstr "Selesai" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:284 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:311 msgid "Operation cancelled." msgstr "Operasi dibatalkan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:296 msgid "Updating {0}" msgstr "Meng-update {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:305 msgid "Could not update file {0}" msgstr "Tidak dapat meng-update file {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:349 msgid "Removing all .mo files." msgstr "Pindahkan semua file .mo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:104 msgid "Translation {0}: Compilation succeeded." msgstr "Translasi {0}: Kompilasi sukses." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:107 msgid "Translation {0}: Compilation failed. Reason: {1}" msgstr "Translasi {0}: Kompilasi gagal. Alasan: {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:142 msgid "Translator Output" msgstr "Output Translator" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:179 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:141 #, fuzzy msgid "Translation update failed." msgstr "Opsi Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:103 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove the translation {0} from solution {1}?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan translasi dari solusi {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:67 msgid "Translation Options" msgstr "Opsi Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:92 msgid "_Package name:" msgstr "Nama _paket:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:149 msgid "_Relative to output path:" msgstr "_Berhubungan dengan jalur output:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:160 msgid "_System path:" msgstr "Jalur _sistem:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:200 msgid "The catalog initialization string should look like:" msgstr "Katalog string inisialisasi seharusnya seperti:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:230 msgid "Init String" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:242 msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:262 msgid "Include in Projects" msgstr "Masukkan dalam Proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:103 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/GettextFeature.cs:41 msgid "Translation" msgstr "Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:104 msgid "Headers" msgstr "Header" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:115 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:199 msgid "Fuzzy" msgstr "Fuzzy" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:119 msgid "Original string" msgstr "String original " #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:123 msgid "Translated string" msgstr "String yang telah ditranslasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:178 msgid "Show fuzzy translations" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:185 msgid "Show missing translations" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:192 #, fuzzy msgid "Show valid translations" msgstr "Tampilkan tes gagal" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:347 #, fuzzy msgid "_Search in" msgstr "Cari dalam:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:352 #, fuzzy msgid "_Original" msgstr "String original " #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:357 #, fuzzy msgid "_Translated" msgstr "Dapat Ditranslasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:362 msgid "_Both" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:399 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:292 #, fuzzy msgid "_Regex search" msgstr "Regex Library" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:532 msgid "" "Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed " "from all translations)?" msgstr "" "Apakah Anda yakin untuk memindahkan string {0} (Ini akan dipindahkan dari " "semua translasi)?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:550 msgid "{0:#00.00}% Translated" msgstr "{0:#00.00}% Translasi Selesai" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:953 #, fuzzy msgid "Update catalog list..." msgstr "Update semua file translasi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1145 msgid "Translation for '{0}' doesn't end with whitespace ' '." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1158 msgid "Translation for '{0}' doesn't end with '.'." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1172 msgid "Casing mismatch in '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1188 msgid "Original string '{0}' contains '_', translation doesn't." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1189 #, fuzzy msgid "Original string '{0}' doesn't contain '_', translation does." msgstr "Trigger '{0}' tidak memilik pernyataan trigger." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1208 msgid "Original string '{0}' contains '{1}', translation doesn't." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:555 msgid "{0} Missing Message" msgid_plural "{0} Missing Messages" msgstr[0] "{0} Pesan Hilang" msgstr[1] "{0} Pesan Hilang" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:562 msgid "{0} Fuzzy Message" msgid_plural "{0} Fuzzy Messages" msgstr[0] "{0} Pesan Fuzzy" msgstr[1] "{0} Pesan Fuzzy" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:986 #, fuzzy msgid "Found {0} catalog entry." msgid_plural "Found {0} catalog entries." msgstr[0] "Solusi {0} (1 buah)" msgstr[1] "Solusi {0} (1 buah)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:113 #, fuzzy msgid "_Filter:" msgstr "_File" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:147 #, fuzzy msgid "Valid" msgstr "Validitas" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:281 #, fuzzy msgid "_Translated (msgstr):" msgstr "Tertranslasi (msgstr):" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:299 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:421 msgid "page1" msgstr "halaman1" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:323 msgid "Original (msgid):" msgstr "Original (msgid):" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:359 msgid "Original plural (msgid_plural):" msgstr "Original plural (msgid_plural):" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:385 #, fuzzy msgid "F_ound in:" msgstr "Ditemukan dalam:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:490 msgid "Singular" msgstr "Singular" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:491 msgid "Plural" msgstr "Plural" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:514 msgid "Form {0}" msgstr "Form {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:516 msgid "Form {0} (e.g. \"{1}\")" msgstr "Form {0} (contoh. \"{1}\")" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:59 #, fuzzy msgid "Scan for translations" msgstr "Komentar untuk Translator" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:60 msgid "Include this file in the translation scan." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:58 #, fuzzy msgid "Gettext translation" msgstr "Update Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/GettextFeature.cs:45 msgid "" "Add a Translation Project to the solution that will use gettext to generate " "a set of PO files for the new project." msgstr "" "Tambahkan Proyek Translasi pada solusi yang akan menggunakan gettext untuk " "menghasilkan file PO untuk proyek baru." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:39 msgid "" "Select the languages you want to support (more languages can be added later):" msgstr "" "Pilih bahasa yang Anda inginkan untuk didukung (bahasa lainnya bisa " "ditambahkan nanti):" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:81 msgid "Invalid character '{0}' in translatable string: '{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:119 msgid "Invalid escape sequence '{0}' in string: '{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:48 #, fuzzy msgid "_Add Translation..." msgstr "Tambah Translasi..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:49 msgid "Add another translation (language) for a solution or project" msgstr "Tambah translasi (bahasa) lain untuk solusi atau proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:51 #, fuzzy msgid "U_pdate Translations" msgstr "Update Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:52 msgid "Updates all translation files." msgstr "Update semua file translasi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:54 #, fuzzy msgid "_Update Translation" msgstr "Update Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:55 #, fuzzy msgid "Updates this translation." msgstr "Update Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:58 #, fuzzy msgid "_Scan for Translations" msgstr "Komentar untuk Translator" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:59 msgid "Include this file in the translations scan." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:89 msgid "PO Files" msgstr "PO File" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:5 msgid "Translation Project" msgstr "Proyek Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:8 msgid "Creates a translation project." msgstr "Buat proyek translasi." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:375 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:182 #, fuzzy msgid "_Start Regular Expression" msgstr "Ekspresi Reguler" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:83 #, fuzzy msgid "_Stop execution" msgstr "Opsi Solusi" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:342 #, fuzzy msgid "Match '{0}'" msgstr "Membuka {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:348 msgid "Group '{0}':'{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:350 #, fuzzy msgid "Capture '{0}'" msgstr "Enkapsulasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:353 #, fuzzy msgid "Group '{0}' not found" msgstr "File '{0}' tidak ditemukan" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:370 #, fuzzy msgid "Invalid expression" msgstr "(subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:431 #, fuzzy msgid "Ignore Whitespace" msgstr "Tes Terabaikan" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:432 #, fuzzy msgid "Ignore case" msgstr "Abaikan peringatan" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:433 #, fuzzy msgid "Single line" msgstr "Ikon source tunggal" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:434 #, fuzzy msgid "Multi line" msgstr "Bangun" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:435 msgid "Explicit Capture" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWindow.cs:436 msgid "Right to left" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:83 msgid "Regular Expression Toolkit" msgstr "Regular Expression Toolkit" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:115 #, fuzzy msgid "_Regular Expression" msgstr "Ekspresi Reguler" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:222 #, fuzzy msgid "_Options:" msgstr "Pilihan" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:242 #, fuzzy msgid "_Elements:" msgstr "Elemen Regex" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:276 #, fuzzy msgid "_Input:" msgstr "Input" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:333 msgid "Matches" msgstr "Pasangan" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWindow.cs:399 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:73 msgid "Regex Library" msgstr "Regex Library" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:151 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:337 #, fuzzy msgid "Update Library" msgstr "Tambah Library" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:63 #, fuzzy msgid "_Abort update" msgstr "_Tentang" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexLibraryWindow.cs:71 msgid "Rating" msgstr "Peringkat" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:90 msgid "Search:" msgstr "Cari:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:170 msgid "Source:" msgstr "Sumber:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:193 msgid "Pattern:" msgstr "Pola:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:203 msgid "Author:" msgstr "Pengarang:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:266 msgid "Matching:" msgstr "Mencocokkan:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexLibraryWindow.cs:284 msgid "Non Matching:" msgstr "Tidak Mencocokkan:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:27 #, fuzzy msgid "_Regex Toolkit..." msgstr "_Regex Toolkit" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:2 msgid "Character Escapes" msgstr "Pelepasan Karakter" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3 msgid "\\a" msgstr "\\a" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3 #, fuzzy msgid "Matches a bell (alarm) \\u0007." msgstr "Cocokkan bel (alarm) \\u0007." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:82 msgid "\\b" msgstr "\\b" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4 #, fuzzy msgid "Matches a backspace \\u0008 if in a [] character class." msgstr "Cocokkan backspace \\u0008 jika dalam [] class karakter." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5 msgid "\\t" msgstr "\\t" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5 #, fuzzy msgid "Matches a tab \\u0009." msgstr "Cocokkan tab \\u0009." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6 msgid "\\r" msgstr "\\r" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6 #, fuzzy msgid "Matches a carriage return \\u000D." msgstr "Cocokkan carriage return \\u000D." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7 msgid "\\v" msgstr "\\v" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7 #, fuzzy msgid "Matches a vertical tab \\u000B." msgstr "Cocokkan tab vertikal \\u000B." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8 msgid "\\f" msgstr "\\f" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8 #, fuzzy msgid "Matches a form feed \\u000C." msgstr "Cocokkan form feed \\u000C." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9 msgid "\\n" msgstr "\\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9 #, fuzzy msgid "Matches a new line \\u000A." msgstr "cocokkan baris baru \\u000A." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10 msgid "\\e" msgstr "\\e" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10 #, fuzzy msgid "Matches an escape \\u001B." msgstr "Cocokkan escape \\u001B." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11 #, fuzzy msgid "\\040" msgstr "\\040" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11 #, fuzzy msgid "" "Matches an ASCII character as octal (up to three digits);\n" "numbers with no leading zero are backreferences if they have \n" "only one digit or if they correspond to a capturing group number. \n" "(For more information, see Backreferences.) \n" "For example, the character \\040 represents a space." msgstr "" "Cocokkan karakter ASCII dalam bilangan oktal (lebih dari \n" "tiga karakter); bilangan tanpa dipimpin 0 adalah backreferences jika \n" "mereka memiliki hanya satu digit atau korespon dengan angka grup yang " "ditangkap. \n" "(Informasi lebih lanjut, lihat Backreferences.) \n" "Sebagai contoh, karakter \\040 mewakili spasi." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:17 #, fuzzy msgid "\\x20" msgstr "\\x20" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:17 #, fuzzy msgid "" "Matches an ASCII character using hexadecimal representation\n" "(exactly two digits)." msgstr "" "Cocokkan karakter ASCII dengan menggunakan hexadesimal\n" "(tepat dua digit)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:19 #, fuzzy msgid "\\cC" msgstr "\\cC" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:19 #, fuzzy msgid "" "Matches an ASCII control character;\n" "for example, \\cC is control-C." msgstr "" "Cocokkan karakter;\n" "contoh, \\cC adalah control-C." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:21 #, fuzzy msgid "\\u0020" msgstr "\\u0020" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:21 #, fuzzy msgid "" "Matches a Unicode character using hexadecimal representation\n" "(exactly four digits)." msgstr "" "Cocokkan karakter Unicode dalam bentuk hexadesimal\n" "(tepat 4 digit)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:25 msgid "Substitutions" msgstr "Subtitusi" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26 msgid "$number" msgstr "$number" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26 #, fuzzy msgid "" "Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)." msgstr "" "Gantikan substring terakhir yang dicocokkan dengan angka grup angka " "(decimal)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27 msgid "${name}" msgstr "${name}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27 msgid "Substitutes the last substring matched by a (?) group." msgstr "Gantikan substring terakhir yang dicocokkan dengan grup (?)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28 msgid "$$" msgstr "$$" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28 msgid "Substitutes a single '$' literal." msgstr "Gantikan single '$' literal." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29 msgid "$&" msgstr "$&" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29 msgid "Substitutes a copy of the entire match itself." msgstr "Gantikan copy dari seluruh pasangan" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30 msgid "$`" msgstr "$`" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30 msgid "Substitutes all the text of the input string before the match." msgstr "Gantikan semua teks dari string input sebelum pasangan." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31 msgid "$'" msgstr "$'" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31 msgid "Substitutes all the text of the input string after the match." msgstr "Gantikan semua teks dari string input setelah pasangan." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32 msgid "$+" msgstr "$+" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32 msgid "Substitutes the last group captured." msgstr "Gantikan grup terakhir yang diambil." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33 msgid "$_" msgstr "$_" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33 msgid "Substitutes the entire input string." msgstr "Gantikan string input keseluruhan." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:36 msgid "Character Classes" msgstr "Class Karakter" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:37 msgid "[character_group]" msgstr "[character_group]" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:37 #, fuzzy msgid "" "Positive character group.\n" "Matches any character in the specified character group." msgstr "" "Grup karakter grup.\n" "Cocokkan karakter dalam grup karakter spesifik." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:39 msgid "[^character_group]" msgstr "[^character_group]" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:39 #, fuzzy msgid "" "Negative character group.\n" "Matches any character not in the specified character group." msgstr "" "Grup karakter negatif.\n" "Cocokkan karakter yang tidak masuk dalam grup karakter spesifik." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:41 msgid "[firstCharacter-lastCharacter]" msgstr "[firstCharacter-lastCharacter]" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:41 #, fuzzy msgid "" "Character range.\n" "Matches any character in a range of characters." msgstr "" "Panjang karakter.\n" "Cocokkan karakter dalam kumpulan karakter." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:43 msgid "." msgstr "." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:43 #, fuzzy msgid "" "The period character.\n" "Matches any character except \\n. \n" "If modified by the Singleline option, a period character matches any " "character." msgstr "" "Karakter periode.\n" "Cocokkan karakter kecuali \\n. \n" "Jika diubah dengan opsi Singleline, karakter period mencocokkan karakter " "apapun." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:46 #, fuzzy msgid "\\p{name}" msgstr "\\p{name}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:46 #, fuzzy msgid "" "Matches any character in the Unicode general category\n" "or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and " "IsBoxDrawing)." msgstr "" "Cocokkan karakter dalam kategori general Unicode\n" "Atau blok yang diberi nama spesifik berdasarkan nama (contoh, Ll, Nd, Z, " "IsGreek, dan IsBoxDrawing)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:49 #, fuzzy msgid "\\P{name}" msgstr "\\P{name}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:49 #, fuzzy msgid "" "Matches any character not in Unicode general category \n" "or named block specified in name." msgstr "" "Cocokkan karakter tidak dalam kategori general Unicode \n" "Atau blok yang diberi nama spesifik berdasarkan nama." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:52 msgid "\\w" msgstr "\\w" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:52 msgid "Matches any word character." msgstr "Cocokkan karakter huruf." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53 msgid "\\W" msgstr "\\W" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53 msgid "Matches any nonword character." msgstr "Cocokkan karakter bukan huruf." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54 msgid "\\s" msgstr "\\s" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54 msgid "Matches any white-space character." msgstr "Cocokkan karakter white-space apapun" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55 msgid "\\S" msgstr "\\S" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55 msgid "Matches any non-white-space character." msgstr "Cocokkan karakter non-white-space apapun." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56 msgid "\\d" msgstr "\\d" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56 msgid "Matches any digit character." msgstr "Cocokkan karakter digit apa saja." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57 msgid "\\D" msgstr "\\D" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57 msgid "Matches any nondigit character." msgstr "Cocokkan karakter nondigit apapun." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:60 msgid "Atomic Zero-Width Assertions" msgstr "Atomic Zero-Width Assertions" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:61 msgid "^" msgstr "^" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:61 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the match must occur at the beginning of \n" "the string or the beginning of the line." msgstr "" "Rincikan bahwa pasangan harus terjadi pada permulaan \n" "string atau awal baris." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:64 msgid "$" msgstr "$" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:64 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string, before \\n at the end of the string, or at the \n" "end of the line." msgstr "" "Rincikan bahwa pasangan harus terjadi pada akhir \n" "string, sebelum \\n pada akhir string, atau pada \n" "akhir baris." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:68 msgid "\\A" msgstr "\\A" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:68 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the match must occur at the beginning of \n" "the string (ignores the Multiline option)." msgstr "" "Rincikan bahwa pasangan harus terjadi pada awal dari \n" "string (ignores the Multiline option)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:71 msgid "\\Z" msgstr "\\Z" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:71 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string or before \\n at the end of the string (ignores \n" "the Multiline option)." msgstr "" "Rincikan bahwa pasangan harus terjadi pada akhir \n" "string atau sebelum \\n pada akhir string (ignores \n" "the Multiline option)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:75 msgid "\\z" msgstr "\\z" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:75 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string (ignores the Multiline option)." msgstr "" "Rincikan bahwa pasangan harus terjadi pada akhir \n" "string (ignores the Multiline option)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:78 msgid "\\G" msgstr "\\G" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:78 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the match must occur at the point where \n" "the previous match ended. When used with Match.NextMatch(), \n" "this ensures that matches are all contiguous." msgstr "" "Rincikan bahwa pasangan harus terjadi pada poin dimana \n" "pasangan sebelumnya berakhir. Jika digunakan dengan Match.NextMatch(), \n" "ini menjajikan bahwa semua pasangan berdampingan." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:82 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the match must occur on a boundary \n" "between \\w (alphanumeric) and \\W (nonalphanumeric) characters. \n" "The match must occur on word boundaries (that is, at the first \n" "or last characters in words separated by any nonalphanumeric \n" "characters). The match can also occur on a word boundary at \n" "the end of the string." msgstr "" "Rincikan bahwa pasangan tejadi pada perbatasan \n" "antara karakter \\w (alphanumeric) dan \\W (nonalphanumeric). \n" "Pasangan harus terjadi pada perbatasan huruf (ini adalah, pada karakter \n" "permulaan atau akhir dalam kata dibatasi dengan karakter \n" "nonalphanumeric). Pasangan juga dapat terjadi pada kata yang dibatasi pada \n" "akhir string." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:89 msgid "\\B" msgstr "\\B" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:89 #, fuzzy msgid "Specifies that the match must not occur on a \\b boundary." msgstr "Rincikan bahwa pasangan tidak boleh terjadi pada perbatasan \\b." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:92 msgid "Quantifiers" msgstr "Quantifiers" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:93 msgid "*" msgstr "*" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:93 #, fuzzy msgid "" "Specifies zero or more matches; \n" "for example, \\w* or (abc)*. Equivalent to {0,}." msgstr "" "Rincikan pasangan 0 atau lebih; \n" "contoh, \\w* or (abc)*. Equivalent to {0,}." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:96 msgid "+" msgstr "+" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:96 #, fuzzy msgid "" "Specifies one or more matches; \n" "for example, \\w+ or (abc)+. Equivalent to {1,}." msgstr "" "Rincikan satu atau lebih pasangan; \n" "contoh, \\w+ or (abc)+. Equivalent to {1,}." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:99 msgid "?" msgstr "?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:99 #, fuzzy msgid "" "Specifies zero or one matches; \n" "for example, \\w? or (abc)?. Equivalent to {0,1}." msgstr "" "Rincikan pasangan 0 atau lebih; \n" "contoh, \\w? or (abc)?. Equivalent to {0,1}." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:102 msgid "{n}" msgstr "{n}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:102 #, fuzzy msgid "" "Specifies exactly n matches; \n" "for example, (pizza){2}." msgstr "" "Rincikan tepat n pasangan; \n" "contoh, (pizza){2}." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:105 msgid "{n,}" msgstr "{n,}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:105 #, fuzzy msgid "" "Specifies at least n matches;\n" "for example, (abc){2,}." msgstr "" "Rincikan sekurangnya n pasangan;\n" "sebagai contoh, (abc){2,}." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:108 msgid "{n,m}" msgstr "{n,m}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:108 msgid "Specifies at least n, but no more than m, matches." msgstr "Rincikan sekurangnya n, tetapi tidak lebih dari m, pasangan" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109 msgid "*?" msgstr "*?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109 #, fuzzy msgid "" "Specifies the first match that consumes as few repeats \n" "as possible (equivalent to lazy *)." msgstr "" "Rincikan pasangan pertama yang mengkonsumsi banyak pengulangan \n" "yang mungkin (equivalent to lazy *)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:112 msgid "+?" msgstr "+?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:112 #, fuzzy msgid "" "Specifies as few repeats as possible, but at least one \n" "(equivalent to lazy +)." msgstr "" "Rincikan banyak pengulangan yang mungkin, tapi sekurangnya 1 \n" "(equivalent to lazy +)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:115 msgid "??" msgstr "??" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:115 msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)." msgstr "Rincikan 0 pengulangan jika mungkin, atau satu (lazy ?)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116 msgid "{n}?" msgstr "{n}?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116 msgid "Equivalent to {n} (lazy {n})." msgstr "Ekuivalen dengan {n} (lazy {n})" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117 msgid "{n,}?" msgstr "{n,}?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117 #, fuzzy msgid "" "Specifies as few repeats as possible, \n" "but at least n (lazy {n,})." msgstr "" "Rincikan banyak pengulangan yang mungkin \n" "tetapi sekurangnya n (lazy {n,})." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:120 msgid "{n,m}?" msgstr "{n,m}?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:120 #, fuzzy msgid "" "Specifies as few repeats as possible \n" "between n and m (lazy {n,m})." msgstr "" "Rincikan banyak pengulangan yang mungkin \n" "antara n dan m (lazy {n,m})." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:125 msgid "Grouping Constructs" msgstr "Kelompokkan Konstruksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:126 msgid "(subexpression)" msgstr "(subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:126 msgid "" "Captures the matched subexpression (or noncapturing group; \n" "for more information, see the ExplicitCapture option in \n" "Regular Expression Options). Captures using () are numbered \n" "automatically based on the order of the opening parenthesis, \n" "starting from one. " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:132 msgid "(? subexpression)" msgstr "(? subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:132 msgid "" "Captures the matched subexpression into a group name or \n" "number name. The string used for name must not contain \n" "any punctuation and cannot begin with a number. " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:136 msgid "(? subexpression)" msgstr "(? subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:136 #, fuzzy msgid "" "Deletes the definition of the previously defined group name2 \n" "and stores in group name1 the interval between the previously \n" "defined name2 group and the current group." msgstr "" "Hapus definisi dari nama grup2 terdefinisi sebelumnya \n" "dan tempatkan dalam nama grup1 interval antara nama grup2 \n" "yang sebelumnya terdefinisi dan grup ini." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:140 msgid "(?: subexpression)" msgstr "(?: subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:140 #, fuzzy msgid "" "Noncapturing group. \n" "Does not capture the substring matched by the subexpression." msgstr "" "Grup yang tidak menangkap. \n" "Tidak menangkap substring yang dicocokkan dengan subekspresi." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:143 msgid "(?imnsx-imnsx: subexpression)" msgstr "(?imnsx-imnsx: subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:143 msgid "Applies or disables the specified options within the subexpression." msgstr "Terapkan atau tidak bolehkan opsi spesifik tanpa subekspresi" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:145 msgid "(?= subexpression)" msgstr "(?= subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:145 msgid "" "Zero-width positive lookahead assertion.\n" "Continues match only if the subexpression matches at this \n" "position on the right." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:149 msgid "(?! subexpression)" msgstr "(?! subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:149 msgid "" "Zero-width negative lookahead assertion.\n" "Continues match only if the subexpression does not match\n" "at this position on the right. \n" "For example, \\b(?!un)\\w+\\b matches words that do not begin with un." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:154 msgid "(?<= subexpression)" msgstr "(?<= subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:154 msgid "" "Zero-width positive lookbehind assertion.\n" "Continues match only if the subexpression matches at this\n" "position on the left. \n" "For example, (?<=19)99 matches instances of 99 that follow 19.\n" "This construct does not backtrack." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:160 msgid "(? subexpression)" msgstr "(?> subexpression)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:164 #, fuzzy msgid "" "Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n" "The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n" "piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n" "that would be matched by the subexpression alone.)" msgstr "" "Subekspresi Nonbacktracking (juga dikenal dengan subekspresi 'greedy'.)\n" "Subekspresi sepenuhnya dicocokkan sekali, kemudian tidak berpartisipasi \n" "sedikitpun dalam backtracking. (Ini adalah, subekspresi hanya mencocokkan " "string\n" "yang dapat dicocokkan dengan subekspresi sendiri.)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:171 msgid "Backreference Constructs" msgstr "Konstruksi Backreference" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172 #, fuzzy msgid "\\number" msgstr "$number" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172 #, fuzzy msgid "" "Backreference. \n" "For example, (\\w)\\1 finds doubled word characters." msgstr "" "Backreference. \n" "Contoh, (\\w)\\satu menemukan karakter dobel." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:175 #, fuzzy msgid "\\k" msgstr "\\k" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:175 #, fuzzy msgid "" "Named backreference. \n" "For example, (?\\w)\\k finds doubled word characters. \n" "The expression (?<43>\\w)\\43 does the same. You can use single quotes\n" " instead of angle brackets; for example, \\k'char'." msgstr "" "Named backreference. \n" "Contoh, (?\\w)\\k temukan karakter huruf dobel. \n" "Ekspresi (?<43>\\w)\\43 lakukan hal yang sama. Anda dapat menggunakan single " "quotes\n" " menggantikan sokong sudut; contoh, \\k'char'." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:182 msgid "Alternation Constructs" msgstr "Konstruksi Pergantian" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:183 msgid "|" msgstr "|" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:183 #, fuzzy msgid "" "Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n" "for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins." msgstr "" "Cocokkan salah satu dari hal yang dipisahkan dengan karakter | (bar " "vertikal); \n" "contoh, kucing|anjing|harimau. Yang paling kiri adalh yang menang." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:186 msgid "(?(expression)yes|no)" msgstr "(?(expression)yes|no)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:186 msgid "" "Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, " "matches the 'no' part." msgstr "" "Cocokkan dengan bagian 'ya' jika ekspresi cocok dengan poin ini; jika tidak, " "cocokkan dengan bagian 'tidak'." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187 msgid "(?(name)yes|no)" msgstr "(?(name)yes|no)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187 #, fuzzy msgid "" "Matches the 'yes' part if the named capture string has a match; \n" "otherwise, matches the 'no' part. The 'no' part can be omitted.\n" "If the given name does not correspond to the name or number of a \n" "capturing group used in this expression, the alternation construct \n" "is interpreted as an expression test." msgstr "" "Cocokkan bagian 'ya' jika string arestasi yang diberi nama cocok; \n" "jika tidak, cocokkan dengan bagian 'tidak'. Bagian 'tidak' dapat " "dihilangkan.\n" "Jika nama yang diberikan tidak berhubungan dengan nama atau angka dari \n" "grup yang menemukan yang digunakan pada ekspresi ini, konstruksi " "pergantian \n" "terinterpretasikan sebagai tes ekspresi." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:195 msgid "Miscellaneous Constructs" msgstr "Konstruksi Bermacam-macam" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196 msgid "(?imnsx-imnsx)" msgstr "(?imnsx-imnsx)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196 #, fuzzy msgid "" "Sets or disables options such as case insensitivity to be\n" "turned on or off in the middle of a pattern." msgstr "" "Atur atau nonaktifkan opsi seperti case insensitivity akan\n" "dinyalakan atau dimatikan dalam tengah pola." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:199 msgid "(?# )" msgstr "(?# )" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:199 #, fuzzy msgid "" "Inline comment inserted within a regular expression. \n" "The comment terminates at the first closing parenthesis character." msgstr "" "Komentar dalam baris telah dimasukkan dengan ekspresi reguler. \n" "Komentar menterminasi pada karakter dalam kurung pertama." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:202 msgid "# [to end of line]" msgstr "# [pada akhir baris]" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:202 msgid "" "X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n" "continues to the end of the line." msgstr "" #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:32 msgid "C++ Files" msgstr "File C++" #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:37 msgid "C Files" msgstr "File C" #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:99 #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:156 #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppProject.xpt.xml:9 #: ../src/addins/CBinding/templates/SharedLibraryCppProject.xpt.xml:9 #: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCppProject.xpt.xml:9 #: ../src/addins/CBinding/templates/ConsoleCppProject.xpt.xml:9 msgid "C/C++" msgstr "" #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:112 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:389 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.AspNetConfigurationPanelWidget.cs:32 msgid "Code Generation" msgstr "Generasi Code" #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:157 msgid "Edit Packages..." msgstr "Edit Paket..." #: ../src/addins/CBinding/CBinding.addin.xml:158 msgid "Update class pad" msgstr "Update class pad" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCProject.xpt.xml:8 msgid "Empty C Project" msgstr "Proyek C Kosong" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCProject.xpt.xml:9 #: ../src/addins/CBinding/templates/SharedLibraryCProject.xpt.xml:9 #: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCProject.xpt.xml:9 #: ../src/addins/CBinding/templates/ConsoleCProject.xpt.xml:9 #, fuzzy msgid "C" msgstr "C#" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCProject.xpt.xml:12 msgid "Creates an empty C solution." msgstr "Buat solusi C kosong" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCSourceFile.xft.xml:8 msgid "Empty C Source File" msgstr "C Source File Kosong" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCSourceFile.xft.xml:12 msgid "Creates an empty C source file." msgstr "Buat C source file kosong." #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppProject.xpt.xml:8 msgid "Empty C++ Project" msgstr "Proyek C++ Kosong" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppProject.xpt.xml:12 msgid "Creates an empty C++ solution." msgstr "Buat solusi C++ kosong." #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCHeaderFile.xft.xml:8 msgid "Empty C Header File" msgstr "File C Header Kosong" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCHeaderFile.xft.xml:12 msgid "Creates an empty C header file." msgstr "Buat file C header kosong." #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppHeaderFile.xft.xml:8 msgid "Empty C++ Header File" msgstr "C++ Header File Kosong" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppHeaderFile.xft.xml:12 msgid "Creates an empty C++ header file." msgstr "Buat C++ header file kosong." #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppSourceFile.xft.xml:8 msgid "Empty C++ Source File" msgstr "C++ Source File Kosong" #: ../src/addins/CBinding/templates/EmptyCppSourceFile.xft.xml:12 msgid "Creates an empty C++ source file." msgstr "Buat C++ source file kosong." #: ../src/addins/CBinding/templates/SharedLibraryCProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CBinding/templates/SharedLibraryCppProject.xpt.xml:8 msgid "Shared Library" msgstr "Librari untuk Berbagi" #: ../src/addins/CBinding/templates/SharedLibraryCProject.xpt.xml:12 msgid "Creates simple shared library C project." msgstr "Buat proyek library C untuk berbagi sederhana." #: ../src/addins/CBinding/templates/SharedLibraryCppProject.xpt.xml:12 msgid "Creates simple shared library C++ project." msgstr "Buat proyek library C++ untuk berbagi sederhana." #: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCppProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:201 msgid "Static Library" msgstr "Static Library" #: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCProject.xpt.xml:12 msgid "Creates simple static library C project." msgstr "Buat proyek static library C sederhana." #: ../src/addins/CBinding/templates/StaticLibraryCppProject.xpt.xml:12 msgid "Creates simple static library C++ project." msgstr "Buat proyek static library C++ sederhana." #: ../src/addins/CBinding/templates/ConsoleCProject.xpt.xml:12 msgid "Creates simple hello world C project." msgstr "Buat proyek hello world C sederhana." #: ../src/addins/CBinding/templates/ConsoleCppProject.xpt.xml:12 msgid "Creates simple hello world C++ project." msgstr "Buat proyek hello world C++ sederhana." #: ../src/addins/CBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:46 msgid "_Project Directory" msgstr "Direktori _Proyek" #: ../src/addins/CBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:47 msgid "_Root Solution Directory" msgstr "_Pusat Direktori Solusi" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:102 msgid "Compiling source to object files" msgstr "Compiling source to object files" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:276 msgid "Precompiling headers" msgstr "Precompiling headers" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:390 msgid "Generating binary \"{0}\" from object files" msgstr "Hasilkan binari \"{0}\" dari file objek" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:415 msgid "Generating static library {0} from object files" msgstr "Hasilkan static library {0} dari file objek" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:468 msgid "Generating shared object \"{0}\" from object files" msgstr "Hasilkan objek untuk berbagi \"{0}\" dari file objek" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:505 #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:506 #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight/MoonlightBuildExtension.cs:177 #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight/MoonlightBuildExtension.cs:178 msgid "Build cancelled" msgstr "Pembangunan dibatalkan" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:673 #, fuzzy msgid "warning" msgstr "{0} peringatan" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:674 msgid "note" msgstr "" #: ../src/addins/CBinding/Compiler/GNUCompiler.cs:801 #, fuzzy msgid "Build failed - check build output for details" msgstr "Pembangunan gagal. Lihat panel Output Pembangunan" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:154 msgid "Warning Level:" msgstr "Peringatan Level:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:164 msgid "Optimization Level:" msgstr "Optimisasi Level:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:176 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:37 msgid "Target:" msgstr "Target:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:202 msgid "Shared Object" msgstr "Objek untuk Berbagi" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:217 msgid "no warnings" msgstr "tidak ada peringatan" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:230 msgid "normal" msgstr "normal" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:242 msgid "all" msgstr "semua" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:257 msgid "Treat warnings as errors" msgstr "Perlakukan peringatan sebagai kesalahan" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:285 msgid "Define Symbols:" msgstr "Menjelaskan Simbol:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:326 msgid "Extra Linker Options" msgstr "Opsi Extra Linker" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:337 msgid "Extra Compiler Options" msgstr "Opsi Extra Compiler" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:379 msgid "Extra Options" msgstr "Opsi Extra" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:414 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:532 msgid "Library:" msgstr "Library:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:486 msgid "Libraries" msgstr "Libraries" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:518 #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:627 msgid ">" msgstr "" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:654 msgid "Include:" msgstr "Masukkan:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CodeGenerationPanel.cs:718 msgid "Paths" msgstr "Jalur" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.CompilerPanel.cs:38 msgid "Use ccache" msgstr "Gunakan ccache" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.AddLibraryDialog.cs:17 msgid "Add Library" msgstr "Tambah Library" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.AddPathDialog.cs:17 msgid "Add Path" msgstr "Tambah Jalur" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:51 msgid "Edit packages" msgstr "Edit paket" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:86 msgid "System Packages" msgstr "Paket Sistem" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:105 msgid "Project Packages" msgstr "Paket Proyek" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:133 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:349 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:252 #, fuzzy msgid "..." msgstr "Selebihnya..." #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.EditPackagesDialog.cs:157 msgid "Selected packages:" msgstr "Paket terseleksi:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:67 msgid "_Browse" msgstr "_Lihat" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:94 msgid "Output Name:" msgstr "Nama Output:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:106 msgid "Output Path:" msgstr "Jalur Output:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.OutputOptionsPanel.cs:118 msgid "Parameters:" msgstr "Parameter:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:58 #, fuzzy msgid "Default C Compiler:" msgstr "Compiler:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:68 #, fuzzy msgid "Default C++ Compiler:" msgstr "Compiler:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:79 #, fuzzy msgid "Parse Local Variables" msgstr "Variabel lokal" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.GeneralOptionsPanel.cs:94 #, fuzzy msgid "Parse System Tags" msgstr "Paket Sistem" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:59 #, fuzzy msgid "Package Details" msgstr "Pengaturan Paket" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:114 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "_Descripsi:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:158 #, fuzzy msgid "Requires:" msgstr "Sumber" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:192 #, fuzzy msgid "Libs:" msgstr "Library:" #: ../src/addins/CBinding/gtk-gui/CBinding.PackageDetails.cs:250 #, fuzzy msgid "CFlags:" msgstr "Bendera" #: ../src/addins/CBinding/Parser/CDocumentParser.cs:68 msgid "(Global Scope)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:435 #, fuzzy msgid "Parser Warning: {0}" msgstr "Peringatan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:438 #, fuzzy msgid "Parser Error: {0}" msgstr "Kesalahan Parser:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:557 msgid "_Input Methods" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/LanguageItemWindow.cs:59 #, fuzzy msgid "Error:" msgid_plural "Errors:" msgstr[0] "Kesalahan" msgstr[1] "Kesalahan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorDisplayBinding.cs:67 #, fuzzy msgid "Source Code Editor" msgstr "Source Editor" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:131 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Sumber:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:362 msgid "" "This file {0} has been changed outside of MonoDevelop. Are you sure you want " "to overwrite the file?" msgstr "" "File ini {0} telah diubah diluar MonoDevelop. Apakah Anda yakin untuk " "menggantinya?" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:950 msgid "Don't Undo" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:951 #, fuzzy msgid "Undo" msgstr "_Undo" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:952 msgid "" "You are about to undo past the last point this file was saved. Do you want " "to do this?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:953 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "{0} peringatan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1535 msgid "Print operation failed." msgstr "Operasi mencetak/print gagal." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1546 msgid "Press 'shift+space' for focus" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1566 #, fuzzy msgid "Clipboard ring" msgstr "Coding" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:691 #, fuzzy msgid "" "The file \"{0}\" has been changed outside of MonoDevelop.\n" "Do you want to keep your changes, or reload the file from disk?" msgstr "" "File ini {0} telah diubah diluar MonoDevelop. Apakah Anda yakin untuk " "menggantinya?" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:696 #, fuzzy msgid "_Reload from disk" msgstr "_Hapus dari disk" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:701 #, fuzzy msgid "_Keep changes" msgstr "Lihat Perubahan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:724 msgid "" "An autosave file has been found for this file.\n" "This could mean that another instance of MonoDevelop is editing this file, " "or that MonoDevelop crashed with unsaved changes.\n" "\n" "Do you want to use the original file, or load from the autosave file?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:730 #, fuzzy msgid "_Use original file" msgstr "Gunakan Makefile yang sudah ada" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:745 msgid "_Load from autosave" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1101 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1124 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1183 #, fuzzy msgid "Search pattern not found" msgstr "String tidak ditemukan:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1104 msgid "Reached bottom, continued from top" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1128 msgid "Reached top, continued from bottom" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:1186 msgid "Found and replaced one occurrence" msgid_plural "Found and replaced {0} occurrences" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:36 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:46 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:59 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:64 msgid "None" msgstr "Tidak Ada" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:37 msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:38 msgid "Smart" msgstr "Pintar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "GNU/Emacs" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:42 #, fuzzy msgid "SharpDevelop" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:77 msgid "The default color scheme." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:117 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:137 #, fuzzy msgid "Validation of style file failed." msgstr "Instalasi gagal" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:71 msgid "_Write an e-mail to..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:71 #, fuzzy msgid "_Open URL..." msgstr "Bu_ka..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:115 msgid "Find next" msgstr "Cari selanjutnya" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:116 #, fuzzy msgid "Find previous" msgstr "Cari Se_belumnya" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:117 msgid "Toggle between search and replace mode" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:303 #, fuzzy msgid "Recent Searches" msgstr "File Terkini" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:321 #, fuzzy msgid "Clear Recent Searches" msgstr "_Bersihkan File Terakhir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:664 #, fuzzy msgid "Not found" msgstr "File tidak ditemukan: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:683 #, fuzzy msgid "{0} match" msgid_plural "{0} matches" msgstr[0] "Yang cocok" msgstr[1] "Yang cocok" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:76 #, fuzzy msgid "Coding" msgstr "Memuat" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:95 #, fuzzy msgid "Enable _code completion" msgstr "Aktifkan pelengkap _code" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:120 msgid "_Aggressively trigger code completion list" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:148 msgid "_Commit completion list selection with space or punctuation." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:176 #, fuzzy msgid "Enable _parameter insight" msgstr "Aktifkan _optimisasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:191 msgid "Show c_lass and method navigation bar" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:209 #, fuzzy msgid "Code Folding" msgstr "File encoding" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:228 msgid "Enable code _folding" msgstr "Aktifkan pelipat code" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:240 msgid "Fold #_regions by default" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:252 msgid "Fold _comments by default" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:270 msgid "Font" msgstr "Huruf" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:286 #, fuzzy msgid "_Default monospace" msgstr "Spasinama:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:303 #, fuzzy msgid "_Custom" msgstr "Custom" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:54 #, fuzzy msgid "General" msgstr "Opsi General" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:73 #, fuzzy msgid "_Show line numbers" msgstr "Perlihatkan nomor baris" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:85 msgid "_Underline errors" msgstr "_Garisbawahi kesalahan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:97 #, fuzzy msgid "_Highlight matching bracket" msgstr "Highlight tanda kurung yang _cocok" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:109 #, fuzzy msgid "Highlight _current line" msgstr "Hi_ghlight baris ini" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:121 #, fuzzy msgid "Show _column ruler" msgstr "Perlihatkan penggaris _kolom," #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:133 #, fuzzy msgid "_Animations enabled" msgstr "Enumeration Kosong" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:151 #, fuzzy msgid "Whitespace Markers" msgstr "Markers" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:170 #, fuzzy msgid "_Invalid lines" msgstr "Nama file invalid" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:182 #, fuzzy msgid "S_paces" msgstr "_Ganti" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:194 #, fuzzy msgid "_Tabs" msgstr "Tabel" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:206 #, fuzzy msgid "_End of line" msgstr "Ke akhir baris" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:68 #, fuzzy msgid "Automatic behaviors" msgstr "Kelakuan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:87 #, fuzzy msgid "_Insert matching brace" msgstr "Highlight tanda kurung yang _cocok" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:112 msgid "_Smart semicolon placement" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:128 #, fuzzy msgid "_Enable on the fly code formatting" msgstr "Aktifkan pelipat code" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:140 msgid "_Automatically set search pattern case sensitivity" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:158 msgid "Indentation" msgstr "Indentasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:180 #, fuzzy msgid "_Indentation mode:" msgstr "I_ndentasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:204 msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:222 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Lokasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:241 msgid "Use _Vi modes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:256 #, fuzzy msgid "Word _break mode:" msgstr "_Wrap mode: " #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:48 #, fuzzy msgid "Syntax highlighting" msgstr "Syntax Highlighting" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:67 #, fuzzy msgid "_Enable highlighting" msgstr "Aktifkan syntax highlighting" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:79 #, fuzzy msgid "E_nable semantic highlighting" msgstr "Aktifkan syntax highlighting" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:97 #, fuzzy msgid "Color scheme" msgstr "Elemen" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:289 msgid "Page %N of %Q" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/StatusBox.cs:129 msgid "Line: {0}, Column: {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBar.cs:237 #, fuzzy msgid "Region {0}" msgstr "Ubah Nama {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBar.cs:237 #, fuzzy msgid "Region list" msgstr "Regresi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBar.cs:333 msgid "Member list" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBar.cs:430 #, fuzzy msgid "Type list" msgstr "Tipe" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBarCommands.cs:48 #, fuzzy msgid "_Show Caret Panel" msgstr "Tampilkan pad hasil" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBarCommands.cs:48 msgid "_Hide Caret Panel" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBarCommands.cs:54 msgid "_Show logical caret position" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/NavigationBarCommands.cs:54 #, fuzzy msgid "_Show visual caret position" msgstr "Tampilkan tes gagal" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MessageBubbleCommands.cs:43 #, fuzzy msgid "_Show Message Bubbles" msgstr "Perlihatkan Pesan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MessageBubbleCommands.cs:43 msgid "_Hide Message Bubbles" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MessageBubbleCommands.cs:63 #, fuzzy msgid "_Errors & Warnings" msgstr "Perlihatkan Peringatan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MessageBubbleCommands.cs:68 #, fuzzy msgid "E_rrors only" msgstr "Whole words only" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:88 msgid "Dynamic abbrev" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:89 msgid "" "Cycles completing the current word from matching words in all open files" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:93 #, fuzzy msgid "Find caret" msgstr "Cari Sela_njutnya" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:94 msgid "Animates the text editor caret to help find it" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:98 msgid "Toggle message bubble" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:99 msgid "Toggles message bubble on/off" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:102 #, fuzzy msgid "Toggle code focus" msgstr "Aksi Toggle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:103 msgid "Activates code focus on caret move" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:114 msgid "_Hide Issues" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:168 msgid "Markers and Rulers" msgstr "Penanda dan Penggaris" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:169 msgid "Behavior" msgstr "Behavior" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:170 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Syntax Highlighting" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:174 #, fuzzy msgid "_Message Bubbles" msgstr "Pesan" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DisplayBinding.cs:40 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserView.cs:56 #, fuzzy msgid "Assembly Browser" msgstr "Web Browser" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:128 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:245 msgid "Summary" msgstr "Rangkuman" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:136 #, fuzzy msgid "Search for types or members" msgstr "Pencarian selesai." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:139 msgid "Types" msgstr "Tipe" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:149 msgid "Members" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:157 #, fuzzy msgid "Only public members" msgstr "Perlihatkan hanya member publik" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:158 #, fuzzy msgid "All members" msgstr "Semua File" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:169 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:170 #, fuzzy msgid "Inspect" msgstr "Input" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:350 #, fuzzy msgid "Member" msgstr "$number" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:359 msgid "Declaring Type" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:401 #, fuzzy msgid "Searching member..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:404 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:469 msgid "Searching string in disassembled code..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:407 #, fuzzy msgid "Searching string in decompiled code..." msgstr "String tidak ditemukan:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:410 #, fuzzy msgid "Searching type..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:816 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DocumentationPanel.cs:67 #, fuzzy msgid "No documentation available." msgstr "Library Dokumentasi Mono" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyNodeBuilder.cs:86 msgid "Assembly {0}, Version {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyNodeBuilder.cs:97 #, fuzzy msgid "Console application" msgstr "Aplikasi Kalender" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyNodeBuilder.cs:101 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:186 msgid "Application" msgstr "Aplikasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyNodeBuilder.cs:112 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:154 #, fuzzy msgid "Name:\t{0}" msgstr "Gagal: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyNodeBuilder.cs:115 #, fuzzy msgid "Type:\t{0}" msgstr "Tes: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/ModuleDefinitionNodeBuilder.cs:94 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/ModuleDefinitionNodeBuilder.cs:146 #, fuzzy msgid "Module {0}" msgstr "Metode {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/ModuleDefinitionNodeBuilder.cs:106 #, fuzzy msgid "Version:\t{0}" msgstr "Versi GTK#" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:140 msgid "Assembly:\t{0}, Version={1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:205 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Field" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:243 #, fuzzy msgid "Constructors" msgstr "Konstruksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomTypeNodeBuilder.cs:263 #, fuzzy msgid "Methods" msgstr "Bulan" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/ReferenceFolderNodeBuilder.cs:71 msgid "Can't load:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:58 #, fuzzy msgid "Base Types" msgstr "Tipe" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:67 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:68 #, fuzzy msgid "Navigate backward" msgstr "Kembali" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:71 #, fuzzy msgid "Navigate forward" msgstr "Maju" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/gtk-gui/MonoDevelop.AssemblyBrowser.AssemblyBrowserWidget.cs:116 #, fuzzy msgid "_Visibility:" msgstr "Accessibility" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:94 msgid "Declaring Type:\t{0}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:182 msgid "Method is P/Invoke" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:185 #, fuzzy msgid "Interface method" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DomMethodNodeBuilder.cs:185 #, fuzzy msgid "Abstract method" msgstr "Abstraksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics.addin.xml:23 msgid "_Code Metrics" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:94 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "Ikon:" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:101 #, fuzzy msgid "Type name" msgstr "Nama Target" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:108 msgid "Cyclometric Complexity" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:115 msgid "Class Coupling" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:122 msgid "Real Loc" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:129 #, fuzzy msgid "Comments Loc" msgstr "Komentar" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:214 msgid "Finished calculating metrics\n" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:360 #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsWidget.cs:361 #, fuzzy msgid "Calculating Metrics..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:116 #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:127 #, fuzzy msgid "" "\n" "Name : " msgstr "Nama:" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:117 msgid "" "\n" "Total number of classes : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:118 msgid "" "\n" "Total number of methods : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:119 msgid "" "\n" "Total number of fields : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:120 msgid "" "\n" "Class Coupling : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:128 msgid "" "\n" "Depth of inheritance : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:129 #, fuzzy msgid "" "\n" "Number of children : " msgstr "Konfigurasi Baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:130 msgid "" "\n" "Afferent Coupling : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:131 msgid "" "\n" "Efferent Coupling : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:132 msgid "" "\n" "Data abstraction coupling : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:133 #, fuzzy msgid "" "\n" "Constructors : " msgstr "Konstruksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:134 #, fuzzy msgid "" "\n" "Delegates : " msgstr "Hapus" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:135 #, fuzzy msgid "" "\n" "Events : " msgstr "Event" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:136 #, fuzzy msgid "" "\n" "Fields : " msgstr "Field" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:137 msgid "" "\n" "Inner classes : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:138 #, fuzzy msgid "" "\n" "Structs : " msgstr "Nama script:" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:139 #, fuzzy msgid "" "\n" "Methods : " msgstr "Bulan" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:140 #, fuzzy msgid "" "\n" "Properties : " msgstr "Properti" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:141 msgid "" "\n" "Lack of cohesion of methods : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.CodeMetrics/MonoDevelop.CodeMetrics/CodeMetricsServices.cs:142 msgid "" "\n" "Lack of cohesion of methods (Henderson-Sellers) : " msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/UnknownPackageBuilder.cs:46 msgid "Unknown package type" msgstr "Tipe paket tidak diketahui" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:185 msgid "Please select a package type." msgstr "Pilih tipe paket." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:187 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:213 msgid "Project name not provided." msgstr "Nama proyek tidak tersedia." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:196 msgid "Please select a project or solution." msgstr "Pilih proyek atau solusi." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:209 msgid "Package name not provided." msgstr "Nama paket tidak tersedia" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:215 msgid "Solution where to create the project not selected." msgstr "Solusi untuk membuat proyel tidak terseleksi." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:218 msgid "Packaging project not selected." msgstr "Proyek yang memaketkan tidak terseleksi." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:266 msgid "Create" msgstr "Buat" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:33 #, fuzzy msgid "Target directory" msgstr "Direktori target:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:50 #, fuzzy msgid "Relative target path" msgstr "_Berhubungan dengan jalur output:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:58 #, fuzzy msgid "Has path references" msgstr "_Update referensi:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:66 msgid "Use project relative path" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:74 msgid "File attributes" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:82 #, fuzzy msgid "Include in deploy" msgstr "Masukkan dalam Proyek" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:51 msgid "Relative path of the file in the installation directory." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:59 msgid "" "Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. " "@ProgramFiles@)" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:67 msgid "" "Use the relative path of the file in the project when deploying to the " "target directory." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:75 msgid "Attributes to apply to the target file." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:83 msgid "" "Include the file in deployment in addition to the files included " "automatically." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:32 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:49 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:57 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:65 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:73 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:81 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:19 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:174 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:6 msgid "Deployment" msgstr "Penyebaran" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:47 msgid "Execute command" msgstr "Eksekusi perintah" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:96 msgid "(in external terminal)" msgstr "(dalam terminal eksternal)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:102 msgid "Executing: {0} {1} {2}" msgstr "Eksekusi: {0} {1} {2}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:45 msgid "Local Filesystem" msgstr "Filesystem Lokal" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:81 msgid "Could not resolve target directory ID \"{0}\"" msgstr "Tidak dapat memisahkan ID direktori target \"{0}\"" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:98 msgid "Deployment aborted: target file {0} already exists." msgstr "Abaikan deployment: file target{0} sudah ada." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:137 msgid "Skipped {0}: file exists." msgstr "Melewati {0}: file sudah ada." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:142 msgid "Replaced {0}." msgstr "Ganti {0}." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:147 msgid "Replacing {0}: existing file is older." msgstr "Ganti {0}: file yang sudah ada lebih tua." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:150 msgid "Skipped {0}: existing file is the same age." msgstr "Melewati {0}: file yang sudah ada berusia sama." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:152 msgid "Skipped {0}: existing file is newer." msgstr "Melewati {0}: file yang sudah ada lebih baru." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:160 msgid "Deployed file {0}." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:75 msgid "The source project failed to build." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:112 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:102 msgid "Created file: {0}" msgstr "File yang telah dibuat: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:134 msgid "{0} Binaries" msgstr "{0} Binari" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:117 msgid "Target file name not provided." msgstr "Nama file target tidak tersedia." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:119 msgid "File format not provided." msgstr "Format file tidak tersedia." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:140 msgid "{0} Sources" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/InstallResolver.cs:77 msgid "Deploying file {0}." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.NodeBuilders/PackageNodeBuilder.cs:123 msgid "Are you sure you want to delete the package '{0}'?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus paket '{0}'?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployOperations.cs:30 msgid "Packaging Output" msgstr "Paketkan Output" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:104 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.DeployFileListWidget.cs:38 msgid "The following files will be included in the package:" msgstr "File berikut akan dimasukkan kedalam paket:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:111 #, fuzzy msgid "" "The following files will be included in the package for the configuration:" msgstr "File berikut akan dimasukkan kedalam paket:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:31 msgid "Create packages for this project in a new Packaging Project" msgstr "Buat paket untuk proyek ini dalam Proyek Memaketkan baru" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:37 msgid "Select packages to add to the new Packaging Project" msgstr "Pilih paket untuk ditambahkan pada Proyek Memaketkan baru" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:65 msgid "Add the new project to the Packaging Project '{0}'" msgstr "Tambahkan proyek baru pada Proyek Memaketkan {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:80 msgid "Add the project to existing packages" msgstr "Tambahkan proyek pada proyek yang ada" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:106 msgid "Create new packages for the project" msgstr "Buat paket baru untuk proyek" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:110 msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'" msgstr "Tambahkan paket baru untuk proyek ini dalam proyek memaketkan '{0}'" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeature.cs:12 msgid "Packaging" msgstr "Memaketkan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeature.cs:16 msgid "" "Add a Packaging Project to the solution for generating different kinds of " "packages for the new project." msgstr "" "Tambahkan Proyek Memaketkan ke solusi untuk menghasilkan jenis paket yang " "berbeda untuk proyek baru." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:77 msgid "Run in external console" msgstr "Jalankan dalam konsol eksternal" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:88 msgid "Dispose console after running" msgstr "Rapikan konsol setelah dijalankan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:118 msgid "Create Package" msgstr "Buat Paket" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:162 msgid "Package Type" msgstr "Tipe Paket" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:181 msgid "Select the type of package to create:" msgstr "Pilih tipe paket yang akan dibuat:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:215 msgid "Select Project" msgstr "Pilih Proyek" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:234 msgid "Select the project or solution for which you want to create a package:" msgstr "" "Pilih proyek atau solusi yang Anda inginkan untuk dibuat menjadi paket:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:264 msgid "Package Settings" msgstr "Pengaturan Paket" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:301 msgid "Save this package configuration in the solution" msgstr "Simpan konfigurasi paket dalam solusi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:331 msgid "Save Package Configuration" msgstr "Simpan Konfigurasi Paket" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:354 msgid "Enter the name you want to give to this package configuration:" msgstr "Masukkan nama dari konfigurasi paket ini:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:404 msgid "Where do you want to save this configuration?" msgstr "Di mana tempat untuk menyimpan konfigurasi ini?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:411 msgid "Save in a new Packaging Project" msgstr "Simpan dalam Proyek Memaketkan baru" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:469 msgid "Project name:" msgstr "Nama proyek:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:479 msgid "Create in solution:" msgstr "Buat dalam solusi:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:495 msgid "Add to existing Packaging Project" msgstr "Tambahkan pada Proyek Memaketkan yang sudah ada" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:522 msgid "Project:" msgstr "Proyek:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:28 msgid "Install Project" msgstr "Install Proyek" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:44 msgid "Directory prefix:" msgstr "Prefix direktori:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:62 msgid "" "Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):" msgstr "" "Nama apliaksi(digunakan sebagai nama subdirektori dalam prefix instalasi)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:43 msgid "Select the archive file name and format:" msgstr "Pilih nama dan format file arsip:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:128 msgid "File format:" msgstr "Format file:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:107 msgid "Package Settings" msgstr "Pengaturan Paket" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:119 msgid "Select the projects and solutions you want to include in the package:" msgstr "" "Pilih proyek dan solusi yang Anda inginkan untuk dimasukkan dalam paket:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:138 msgid "Projects/Solutions" msgstr "Proyek/Solusi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:47 msgid "Select the archive file name and location:" msgstr "Pilih nama dan lokasi file arsip:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:151 msgid "Target platform:" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:43 msgid "_Replace with source file" msgstr "_Replace with source file" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:44 msgid "_Keep existing target file" msgstr "_Keep existing target file" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:45 msgid "Use the _newest file" msgstr "Use the _newest file" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:87 msgid "Replace existing file?" msgstr "Ganti file yang sudah ada?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:121 msgid "" "Deploy file already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" "File deploy sudah ada. Apakah Anda mau untuk menggantinya?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:142 msgid "" "There is already a file in the target directory that has the same name as " "the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with " "the source file." msgstr "" "Ada file dalam direktori target yang memiliki nama sama dengan source file. " "Anda dapat menjaga file tersebut, atau menggantinya dengan source file." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:230 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:321 msgid "Modified:" msgstr "Telah diubah:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:378 msgid "" "The source file will replace the existing target file if it has been " "modified more recently." msgstr "Source file akan mengganti file target jika dia lebih dahulu diubah." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:396 msgid "Apply this decision to _all files in this operation" msgstr "Lakukan keputusan ini untuk seluruh file dalam operasi ini" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:440 msgid "_Cancel deployment" msgstr "_Batalkan deployment" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:51 msgid "Could not create temporary directory." msgstr "Tidak dapat membuat direktori sementara." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:58 msgid "Could not mount FUSE filesystem." msgstr "Could not mount FUSE filesystem." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:70 msgid "Could not unmount FUSE filesystem." msgstr "Could not unmount FUSE filesystem." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:74 msgid "Host name:" msgstr "Nama host:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:83 msgid "Directory:" msgstr "Direktori:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:94 msgid "Username:" msgstr "Nama user:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:104 msgid "" "Note: the SSH key for this host must be installed on your system. If it is " "password protected, the password must be loaded into a running SSH " "authentication daemon, such as ssh-agent or seahorse-agent." msgstr "" "Catatn: SSH key untuk host ini harus teinstall dalam sistem Anda. Jika ia " "dilindungi password, password harus dimasukkan dalam daemon otentikasi SSH " "yang sedang berjalan, seperti ssh-agent atau seahorse-agent." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:5 msgid "Packaging project" msgstr "Proyek memaketkan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:8 msgid "Create a project which can generate packages for a solution" msgstr "Buat proyek yang dapat menghasilkan paket untuk solusi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:23 msgid "Create Package..." msgstr "Buat Paket..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:26 msgid "Add Package..." msgstr "Tambahkan Paket..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:29 msgid "Install..." msgstr "Install..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:178 msgid "Program files" msgstr "Program files" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:179 msgid "Program files root folder" msgstr "Folder pusat file program" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:180 msgid "Binaries" msgstr "Binari" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:181 msgid "Global Assembly Cache" msgstr "Global Assembly Cache" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:182 msgid "Shared application data" msgstr "Aplikasi data untuk berbagi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:183 msgid "Shared application data root folder" msgstr "Folder pusat data aplikasi untuk berbagi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:187 msgid "Linux" msgstr "Linux" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:3 msgid "A multimedia (audio/video) application" msgstr "Aplikasi multimedia (audio/video)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:4 msgid "An audio application" msgstr "Aplikasi audio" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:5 msgid "A video application" msgstr "Aplikasi video" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:6 msgid "An application for development" msgstr "Aplikasi untuk perkembangan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:7 msgid "Educational software" msgstr "Software edukasi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:8 msgid "A game" msgstr "Permainan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:9 msgid "Graphical application" msgstr "Aplikasi grafis" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:10 msgid "Network application such as a web browser" msgstr "Aplikasi Network seperti web browser" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:11 msgid "An office type application" msgstr "Applikasi kantor" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:12 msgid "Settings applications" msgstr "Aplikasi pengatur" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:13 msgid "" "System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network " "monitor" msgstr "" "Aplikasi sistem, 'System Tools' seperti log viewer atau network monitor" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:14 msgid "Small utility application, 'Accessories'" msgstr "Aplikasi utilitas kecil, 'Aksessoris'" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:15 msgid "A tool to build applications" msgstr "Alat untuk membangun aplikasi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:16 msgid "A tool to debug applications" msgstr "Alat untuk men-debug aplikasi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:17 msgid "IDE application" msgstr "Aplikasi IDE" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:18 msgid "A GUI designer application" msgstr "Aplikasi GUI designer" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:19 msgid "A profiling tool" msgstr "Alat profiling" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:20 msgid "Applications like cvs or subversion" msgstr "Aplikasi seperti cvs atau subversion" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:21 msgid "A translation tool" msgstr "Alat translasi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:22 msgid "Calendar application" msgstr "Aplikasi Kalender" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:23 msgid "E.g. an address book" msgstr "E.g. buku alamat" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:24 msgid "Application to manage a database" msgstr "Aplikasi untuk mengatur database" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:25 msgid "A dictionary" msgstr "Kamus" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:26 msgid "Chart application" msgstr "Aplikasi bagan/grafik" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:27 msgid "Email application" msgstr "Aplikasi email" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:28 msgid "Application to manage your finance" msgstr "Aplikasi untuk mengatur keuangan Anda" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:29 msgid "A flowchart application" msgstr "Aplikasi bagan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:30 msgid "Tool to manage your PDA" msgstr "Alat untuk mengatur PDA Anda" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:31 msgid "Project management application" msgstr "Aplikasi manajemen proyek" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:32 msgid "Presentation software" msgstr "Software presentasi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:33 msgid "A spreadsheet" msgstr "Spreadsheet" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:34 msgid "A word processor" msgstr "Word processor" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:35 msgid "2D based graphical application" msgstr "Aplikasi grafis berbasis 2D" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:36 msgid "Vector based graphical application" msgstr "Aplikasi grafis berbasis vektor" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:37 msgid "Raster based graphical application" msgstr "Aplikasi grafis berbasis raster" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:38 msgid "3D based graphical application" msgstr "Aplikasi grafis berbasis 2D" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:39 msgid "Tool to scan a file/text" msgstr "Alat untuk mengamati file/teks" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:40 msgid "Optical character recognition application" msgstr "Aplikasi pengenalan karakter optik" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:41 msgid "Camera tools, etc." msgstr "Kamera, dll." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:42 msgid "Desktop Publishing applications and Color Management tools" msgstr "Aplikasi Tampilan Destkop dan alat Manajemen Warna" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:43 msgid "Tool to view e.g. a graphic or pdf file" msgstr "Alat untuk melihat file, seperi file grafis atau pdf" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:44 msgid "A text tool utility" msgstr "Utilitas alat teks" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:45 msgid "Configuration tool for the GUI" msgstr "Alat konfigurasi untuk GUI" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:46 msgid "" "A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or " "printers" msgstr "" "Alat untuk mengatur komponen hardware, seperti sound card, video card atau " "printer" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:47 msgid "A tool to manage printers" msgstr "Alat untuk mengatur printer" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:48 msgid "A package manager application" msgstr "Aplikasi manajer paket" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:49 msgid "A dial-up program" msgstr "Program dial-up" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:50 msgid "An instant messaging client" msgstr "Perpesanan Klien Instant" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:51 msgid "A chat client" msgstr "Klien yang mengobrol" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:52 msgid "An IRC client" msgstr "Klien IRC" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:53 msgid "Tools like FTP or P2P programs" msgstr "Alat seperti program FTP dan P2P" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:54 msgid "HAM radio software" msgstr "Software HAM radio" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:55 msgid "A news reader or a news ticker" msgstr "Pembaca berita atau news ticker" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:56 msgid "A P2P program" msgstr "Program P2P" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:57 msgid "A tool to remotely manage your PC" msgstr "Alat untuk mengatur PC Anda secara jarak jauh" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:58 msgid "Telephony via PC" msgstr "Telepon via PC" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:59 msgid "Telephony tools, to dial a number, manage PBX, ..." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:60 msgid "Video Conference software" msgstr "Software Konferensi Video" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:61 msgid "A web browser" msgstr "Web browser" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:62 msgid "A tool for web developers" msgstr "Alat untuk web developer" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:63 msgid "An app related to MIDI" msgstr "Aplikasi MIDI" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:64 msgid "Just a mixer" msgstr "Hanya mixer" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:65 msgid "A sequencer" msgstr "Sequencer" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:66 msgid "A tuner" msgstr "Tuner" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:67 msgid "A TV application" msgstr "Aplikasi TV" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:68 msgid "Application to edit audio/video files" msgstr "Aplikasi untuk mengedit file audio/video" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:69 msgid "Application to play audio/video files" msgstr "Aplikasi untuk memainkan file audio/videp" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:70 msgid "Application to record audio/video files" msgstr "Aplikasi untuk merekam file audio/video file" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:71 msgid "Application to burn a disc" msgstr "Aplikasi untuk disk burning" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:72 msgid "An action game" msgstr "Permainan aksi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:73 msgid "Adventure style game" msgstr "Permainan Petualangan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:74 msgid "Arcade style game" msgstr "Permainan Arcade" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:75 msgid "A board game" msgstr "Permainan papan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:76 msgid "Falling blocks game" msgstr "Permainan falling blocks" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:77 msgid "A card game" msgstr "Permainan kartu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:78 msgid "A game for kids" msgstr "Permainan anak-anak" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:79 msgid "Logic games like puzzles, etc" msgstr "Perminan logika seperti puzzle, dll" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:80 msgid "A role playing game" msgstr "Role playing game" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:81 msgid "A simulation game" msgstr "Permainan simulasi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:82 msgid "A sports game" msgstr "Permainan olahraga" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:83 msgid "A strategy game" msgstr "Permainan strategi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:84 msgid "Software to teach arts" msgstr "Software untuk belajar seni" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:85 msgid "Construction" msgstr "Konstruksi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:86 msgid "Musical software" msgstr "Software musik" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:87 msgid "Software to learn foreign languages" msgstr "Software untuk mempelajari bahasa luar negeri" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:88 msgid "Scientific software" msgstr "Software pengetahuan alam" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:89 msgid "Artificial Intelligence software" msgstr "Artificial Intelligence software" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:90 msgid "Astronomy software" msgstr "Software Astronomi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:91 msgid "Biology software" msgstr "Software Biologi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:92 msgid "Chemistry software" msgstr "Software Kimia" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:93 msgid "ComputerSience software" msgstr "Software KomputerSains" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:94 msgid "Data visualization software" msgstr "Software visualisasi data" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:95 msgid "Economy software" msgstr "Softwara ekonomi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:96 msgid "Electricity software" msgstr "Software kelistrikan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:97 msgid "Geography software" msgstr "Software geografi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:98 msgid "Geology software" msgstr "Software geologi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:99 msgid "Geoscience software" msgstr "Software GeoSains" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:100 msgid "History software" msgstr "Software sejarah" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:101 msgid "Image Processing software" msgstr "Software Pengolah Gambar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:102 msgid "Literature software" msgstr "Software sastra" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:103 msgid "Math software" msgstr "Software matematika" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:104 msgid "Numerical analysis software" msgstr "Software analisa angka" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:105 msgid "Medical software" msgstr "Software kesehatan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:106 msgid "Physics software" msgstr "Software fisika" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:107 msgid "Robotics software" msgstr "Software robot" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:108 msgid "Sports software" msgstr "Software olah raga" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:109 msgid "Parallel computing software" msgstr "Software perhitungan paralel" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:110 msgid "A simple amusement" msgstr "Hiburan sederhana" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:111 msgid "A tool to archive/backup data" msgstr "Alat untuk mengarsip/mem-backup data" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:112 msgid "A tool to manage compressed data/archives" msgstr "Alat untuk mengatur compressed data/arsip" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:113 msgid "Electronics software, e.g. a circuit designer" msgstr "Software Elektronika, seperti designer sirkuit" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:114 msgid "Emulator of another platform, such as a DOS emulator" msgstr "Emulator dari platform lain, seperti emulator DOS" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:115 msgid "Engineering software, e.g. CAD programs" msgstr "Software teknik, seperti program CAD" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:116 msgid "A file tool utility" msgstr "Utilitas alat file" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:117 msgid "A file manager" msgstr "File manager" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:118 msgid "A terminal emulator application" msgstr "Aplikasi emulator terminal" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:119 msgid "A file system tool" msgstr "Alat sistem file" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:120 msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity" msgstr "Aplikasi/applet Monitor yang memonitori beberapa sumber atau aktifitas" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121 msgid "A security tool" msgstr "Alat keamanan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:122 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibility" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:123 msgid "A calculator" msgstr "Kalkulator" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:124 msgid "A clock application/applet" msgstr "Applet/aplikasi jam" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:125 msgid "A text editor" msgstr "Penyunting teks" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:126 msgid "Help or documentation" msgstr "Petunjuk atau dokumentasi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:127 msgid "" "Important application, core to the desktop such as a file manager or a help " "browser" msgstr "" "Aplikasi penting, berpusat pada desktop seperti file manager atau help " "browser" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:128 msgid "Application based on KDE libraries" msgstr "Aplikasi berdasarkan KDE libraries" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:129 msgid "Application based on GNOME libraries" msgstr "Aplikasi berdasarkan GNOME libraries" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:130 msgid "Application based on GTK+ libraries " msgstr "Aplikasi berdasarkan GTK+ libraries" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:131 msgid "Application based on Qt libraries " msgstr "Aplikasi berdasarkan Qt libraries" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:132 msgid "Application based on Motif libraries" msgstr "Aplikasi berdasarkan Motif libraries" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:133 msgid "Application based on Java GUI libraries, such as AWT or Swing" msgstr "Aplikasi berdasarkan Java GUI libraries, seperti AWT atau Swing" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:134 msgid "" "Application that only works inside a terminal (text-based or command line " "application)" msgstr "" "Aplikasi yang hanya bekerja di dalam terminal (text-based or command line " "application)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:138 msgid "GNOME Desktop" msgstr "GNOME Desktop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:139 msgid "KDE Desktop" msgstr "KDE Destkop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:140 msgid "ROX Desktop" msgstr "ROX Destkop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:141 msgid "XFCE Desktop" msgstr "XFCE Destkop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:142 msgid "Legacy menu systems" msgstr "Legacy menu systems" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:54 msgid "Linux Deployment Settings" msgstr "Linux Deployment Settings" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:68 msgid "pkg-config folder" msgstr "pkg-config folder" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:69 msgid ".desktop application folder" msgstr ".folder aplikasi destkop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:4 msgid "Desktop Application Launcher" msgstr "Pelaksana Aplikasi Destkop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:7 msgid "Creates a Desktop Entry file." msgstr "Buat file Entri Destkop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/BasicOptionPanelWidget.cs:42 msgid "Script name not provided" msgstr "Nama script tidak tersdia" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:67 msgid "Mime Type" msgstr "Mime Type" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:107 msgid "" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/MenuCategorySelectorDialog.cs:43 msgid "Additional categories" msgstr "Kategori tambahan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:62 msgid "Launch script for {0}" msgstr "Jalankan script untuk {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:87 msgid "pkg-config file for {0}" msgstr "file pkg-config untuk {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxIntegrationProjectFeature.cs:12 msgid "Unix Integration" msgstr "Integrasi Unix" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxIntegrationProjectFeature.cs:16 msgid "" "Set options for generating files to better integrate the application or " "library in a Unix system." msgstr "" "Atur opsi/pilihan untuk menghasilkan file yang mengintergrasikan aplikasi " "atau library dalam sistem Unix secara lebih baik." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:47 msgid "Generate launch script" msgstr "Hasilkan script yang terlaksana" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:72 msgid "Script name:" msgstr "Nama script:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:96 msgid "Generate .desktop file" msgstr "Hasilkan file .destkop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:116 msgid "Generate .pc file for the library" msgstr "Hasilkan file .pc untuk library" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:178 msgid "Desktop Entry Type:" msgstr "Tipe Entri Destkop:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:187 msgid "Link" msgstr "Link" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:217 msgid "Show strings for locale:" msgstr "Perlihatkan string untuk lokasi:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:235 msgid "New locale..." msgstr "Lokasi baru..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:307 msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:318 msgid "Generic name:" msgstr "Nama generik:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:329 msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:367 msgid "Run in terminal" msgstr "Jalankan di terminal" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:426 msgid "Test exe:" msgstr "Test exe:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:437 msgid "Working path:" msgstr "Jalur yang bekerja:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:483 msgid "Header" msgstr "Header" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:495 msgid "Show in desktop menu" msgstr "Tampilkan dalam menu destkop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:518 msgid "Menu categories:" msgstr "Kategori menu:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:596 msgid "Select the environments that should display this desktop entry:" msgstr "Pilih lingkungan yang akan memunculkan entri destkop ini:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:603 msgid "Always show" msgstr "Selalu ditampilkan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:615 msgid "Only show in the following environments:" msgstr "Hanya muncul pada lingkungan berikut:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:626 msgid "Not show in the following environments:" msgstr "Tidak muncul pada lingkungan berikut:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:661 msgid "Menu entry" msgstr "Entri menu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:678 msgid "MIME types supported by this application:" msgstr "Tipe MIME didukung oleh aplikasi ini:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:743 msgid "Mime types" msgstr "Tipe Mime" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:803 msgid "Other entries" msgstr "Entri lain" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:24 msgid "Menu Category Selection" msgstr "Seleksi Kategori Menu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:39 msgid "Select the categories you want to assign to the desktop entry:" msgstr "Pilih kategori yang Anda inginkan untuk assign to entri destkop:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight.addin.xml:45 #, fuzzy msgid "XAML Files" msgstr "Semua File" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight.addin.xml:59 #, fuzzy msgid "XAML document" msgstr "Dokumen" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/MonoDevelop.Moonlight.addin.xml:75 #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-ApplicationXaml.xft.xml:9 #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-UserControlXaml.xft.xml:9 msgid "Moonlight" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-ApplicationProject.xpt.xml:7 #, fuzzy msgid "Moonlight Application Project" msgstr "Proyek Translasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-ApplicationProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-LibraryProject.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "C#/Moonlight" msgstr "Konflik" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-ApplicationProject.xpt.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates a Moonlight application project." msgstr "Buat proyek translasi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-ApplicationXaml.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Moonlight Application" msgstr "Aplikasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-ApplicationXaml.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates a Moonlight/Silverlight Application with a CodeBehind class." msgstr "Buat kontrol user ASP.NET dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-UserControlXaml.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Moonlight User Control" msgstr "Kontrol User" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-UserControlXaml.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates a Moonlight/Silverlight User Control with a CodeBehind class." msgstr "Buat kontrol user ASP.NET dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-LibraryProject.xpt.xml:7 #, fuzzy msgid "Moonlight Library Project" msgstr "Proyel NUnit Library" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/Moonlight-LibraryProject.xpt.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates a Moonlight class library project." msgstr "Buat proyek library C untuk berbagi sederhana." #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:84 #, fuzzy msgid "XAP Generation" msgstr "Code Generation" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:106 #, fuzzy msgid "XAP _filename:" msgstr "Nama file Proyek" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:138 #, fuzzy msgid "_Generate manifest" msgstr "Hasilkan peringatan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:169 msgid "Entry _point:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:180 #, fuzzy msgid "Te_mplate file:" msgstr "Pola" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:213 #, fuzzy msgid "Test Page" msgstr "Host name:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:232 #, fuzzy msgid "Generate _test page" msgstr "Hasilkan file .destkop" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:251 #, fuzzy msgid "Test _page filename:" msgstr "Nama file Item" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:284 #, fuzzy msgid "XAML Validation" msgstr "Lokasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:303 msgid "_Validate XAML" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/gtk-gui/MonoDevelop.Moonlight.Gui.MoonlightOptionsPanelWidget.cs:315 msgid "Throw _errors in XAML validation" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Moonlight/Templates/framework_SL_3_0.xml:0 msgid "Moonlight / Silverlight 3.0" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:237 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:266 msgid "Validating XML..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:251 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:317 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:368 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:404 #, fuzzy msgid "Validation failed." msgstr "Instalasi gagal" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:254 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:320 msgid "XML is valid." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:332 msgid "Validating schema..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:371 #, fuzzy msgid "Schema is valid." msgstr "Pola pencarian invalid" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:380 msgid "Validating stylesheet..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:407 msgid "Stylesheet is valid." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:419 msgid "Select XSLT Stylesheet" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditorService.cs:444 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:448 #, fuzzy msgid "Select XML Schema" msgstr "Pilih Gambar" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:606 #, fuzzy msgid "Creating schema..." msgstr "Membuat rules.make" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:611 #, fuzzy msgid "Schema created." msgstr "Pencarian selesai." #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:613 msgid "Error creating XML schema." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:701 #, fuzzy msgid "Error reading file '{0}'." msgstr "Kesalahan membaca file {0} : " #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:715 msgid "Executing transform..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:721 #, fuzzy msgid "Transform completed." msgstr "Pencarian selesai." #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor/XmlTextEditorExtension.cs:724 #, fuzzy msgid "Could not run transform." msgstr "Tidak dapat mendapatkan diffinformasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:28 msgid "Automatically insert closing tags" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:40 msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:54 msgid "Show schema annotation" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:70 #, fuzzy msgid "Built in" msgstr "Bangun" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:71 #, fuzzy msgid "User schema" msgstr "Gunakan ccache" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:119 #, fuzzy msgid "File Extension" msgstr "Ekstensi" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:121 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:374 #, fuzzy msgid "Prefix" msgstr "Prefix:" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:379 #, fuzzy msgid "Error loading schema '{0}'." msgstr "Kesalahan memuat pola {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:387 msgid "Schema '{0}' has no target namespace." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanelWidget.cs:395 msgid "" "A schema is already registered with the namespace '{0}'. Would you like to " "replace it?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlSchemasPanelWidget.cs:52 msgid "Registered Schemas" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.XmlEditor.Gui.XmlSchemasPanelWidget.cs:123 #, fuzzy msgid "Default File Associations" msgstr "Opsi/Pilihan Penyimpanan File" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/XmlSchemasPanel.cs:68 msgid "Unhandled error saving schema changes." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:443 #, fuzzy msgid "Closing tag for '{0}'" msgstr "Masukkan pesan untuk file '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:457 msgid "Comment" msgstr "Komentar" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Gui/BaseXmlEditorExtension.cs:458 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/BaseHtmlEditorExtension.cs:109 #, fuzzy msgid "Character data" msgstr "Pelepasan Karakter" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.Completion/XmlMultipleClosingTagCompletionData.cs:49 msgid "Closing tag for '{0}', also closing all intermediate tags" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:163 #, fuzzy msgid "Omit XML declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:168 #, fuzzy msgid "New line chars" msgstr "Daftar PAndangan" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:174 #, fuzzy msgid "Indent content" msgstr "Entri lain" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:179 #, fuzzy msgid "Indent string" msgstr "Indentasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:191 #, fuzzy msgid "Attributes in new line" msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:196 msgid "Max attributes per line" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:201 #, fuzzy msgid "Attributes indent string" msgstr "Gantikan string input keseluruhan." #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:207 msgid "Wrap attributes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:212 msgid "Align attributes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:217 msgid "Align attribute values" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:222 #, fuzzy msgid "Quote char" msgstr "Bagan hasil" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:227 msgid "Spaces before assignment" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:232 msgid "Spaces after assignment" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:238 msgid "Empty lines before start" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:243 msgid "Empty lines after start" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:248 #, fuzzy msgid "Empty lines before end" msgstr "File Sumber Kosong" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:253 #, fuzzy msgid "Empty lines after end" msgstr "Hapus pola pencarian" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:162 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:167 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:178 #, fuzzy msgid "Document" msgstr "Dokumen" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:190 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:195 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:200 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:206 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:211 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:216 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:221 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:226 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:231 msgid "Attributes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:237 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:242 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:247 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:252 #, fuzzy msgid "Elements" msgstr "Elemen Regex" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:102 #, fuzzy msgid "Format #{0}" msgstr "Form {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.Xml.Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:144 #, fuzzy msgid "XPath scope:" msgstr "Query" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.Xml.Formatting.XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:111 msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/gtk-gui/MonoDevelop.Xml.Formatting.XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:150 #, fuzzy msgid "Advanced Settings" msgstr "Pengaturan Dasar" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:30 #, fuzzy msgid "Autocomplete Elements" msgstr "Elemen Regex" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:49 msgid "Show Schema Annotation" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:110 msgid "XML Schemas" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:103 #, fuzzy msgid "Schemas" msgstr "Simpan" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:226 #, fuzzy msgid "File Extensions" msgstr "File encoding" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:267 msgid "Extension" msgstr "Ekstensi" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:295 #, fuzzy msgid "Schema" msgstr "Skema:" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:544 #, fuzzy msgid "XPath Query" msgstr "Query" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:590 msgid "Query" msgstr "Query" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:651 #, fuzzy msgid "Results" msgstr "Hasil" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/XmlEditor.glade:703 #, fuzzy msgid "Namespaces" msgstr "Spasinama:" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:51 #, fuzzy msgid "XmlEditor" msgstr "Edit" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:53 #, fuzzy msgid "Create _Schema" msgstr "Buat Setter" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:56 #, fuzzy msgid "_Validate" msgstr "Validitas" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:67 msgid "_Assign XSLT..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:70 msgid "_Open XSLT" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:73 msgid "Run XSL_T" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:77 #, fuzzy msgid "_Go to Schema Definition" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:90 msgid "_XML" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.XmlEditor/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:146 #, fuzzy msgid "XML Format" msgstr "Memformat" #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:7 msgid "NUnit assembly test collection" msgstr "Koleksi tes NUnit assembly" #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:8 #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:6 #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:98 #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6 msgid "NUnit" msgstr "NUnit" #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitAssemblyGroup.xpt.xml:10 msgid "Create an NUnit assembly test collection" msgstr "Buat koleksi tes NUnit assembly" #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:4 msgid "Test Fixture" msgstr "Fitur Tes" #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:8 msgid "Creates a Test Fixture." msgstr "Buat Fitur Tes" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:76 msgid "Unit Tests" msgstr "Tes Unit" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:77 msgid "Show Test Time" msgstr "Tampilkan Waktu Test" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:78 msgid "Show Test Counters" msgstr "Tampilkan Test Counters" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:81 #, fuzzy msgid "Test Results" msgstr "Hasil tes" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:85 #, fuzzy msgid "Unit Testing" msgstr "Tes Unit" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:100 #, fuzzy msgid "Run Unit Tests" msgstr "Tes Unit" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:101 msgid "Runs all tests of the current selected project." msgstr "" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:107 msgid "Runs tests using a special execution mode." msgstr "" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:108 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:193 msgid "Run Test" msgstr "Jalankan Tes" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:109 msgid "Show test source code" msgstr "Tampilkan test source code" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:110 #, fuzzy msgid "Go to failure" msgstr "Ke Baris" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:111 msgid "Select test in tree" msgstr "Pilih tes dalam tree" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:112 msgid "Show results pad" msgstr "Tampilkan pad hasil" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:113 msgid "Proportional time scale" msgstr "Skala waktu proporsional" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:114 msgid "Show one result per day" msgstr "Tampilkan satu hasil per hari" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:115 msgid "Results chart" msgstr "Bagan hasil" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:116 msgid "Time chart" msgstr "Bagan waktu" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:117 msgid "Show successful tests" msgstr "Tampilkan tes sukses" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:118 msgid "Show failed tests" msgstr "Tampilkan tes gagal" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:119 msgid "Show ignored tests" msgstr "Tampilkan tes terabaikan" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:120 msgid "Add assembly..." msgstr "Add assembly..." #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:142 #, fuzzy msgid "Run Test With" msgstr "Buka Dengan" #: ../src/addins/NUnit/MonoDevelopNUnit.addin.xml:176 #, fuzzy msgid "${Configuration}" msgstr "Konfigurasi" #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:5 msgid "NUnit Library Project" msgstr "Proyel NUnit Library" #: ../src/addins/NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:8 msgid "Creates an NUnit library" msgstr "Buat NUnit library" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:93 #, fuzzy msgid "Run all tests" msgstr "Jalankan Tes" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:99 #, fuzzy msgid "Run test" msgstr "Jalankan Tes" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:105 msgid "Cancel running test" msgstr "" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:270 msgid "Regressions" msgstr "Regresi" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:295 msgid "Failed tests" msgstr "Test Gagal" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:306 msgid "Result" msgstr "Hasil" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:608 msgid "No regressions found." msgstr "Tidak ada regresi yang ditemukan." #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestPad.cs:617 msgid "No failed tests found." msgstr "Tidak ada test gagal yang ditemukan." #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:53 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:278 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:375 msgid "Failed: {0}" msgstr "Gagal: {0}" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:54 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:279 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:376 msgid "Ignored: {0}" msgstr "Terabaikan: {0}" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:155 msgid "Successful Tests" msgstr "Tes Berhasil" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:160 msgid "Show Successful Tests" msgstr "Tampilkan Tes Berhasil" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:164 msgid "Failed Tests" msgstr "Tes Gagal" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:169 msgid "Show Failed Tests" msgstr "Tampilkan Tes Gagal" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:173 msgid "Ignored Tests" msgstr "Tes Terabaikan" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:178 msgid "Show Ignored Tests" msgstr "Tampilkan Tes Terabaikan" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:187 msgid "Show Output" msgstr "Tampilkan Output" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:319 msgid "Running tests for {0} configuration {1}" msgstr "Jalankan tes untuk {0} konfigurasi {1}" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:333 msgid "Internal error" msgstr "Kesalahan internal" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:340 #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:550 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionCaughtDialog.cs:87 msgid "Stack Trace" msgstr "Stack Trace" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:374 msgid "Tests: {0}" msgstr "Tes: {0}" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:614 msgid "Running " msgstr "Sedang Berjalan" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestResultsPad.cs:624 msgid "Test execution cancelled." msgstr "Eksekusi tes dibatalkan." #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestNodeBuilder.cs:82 msgid " (Loading)" msgstr " (Memuat)" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestNodeBuilder.cs:86 msgid " (Load failed)" msgstr " (Gagal dalam memuat)" #: ../src/addins/NUnit/Gui/TestNodeBuilder.cs:110 msgid " ({0} success, {1} failed, {2} ignored)" msgstr "({0} success, {1} failed, {2} ignored)" #: ../src/addins/NUnit/Gui/UnitTestOptionsDialog.cs:46 msgid "Unit Test Options" msgstr "Opsi Tes Unit" #: ../src/addins/NUnit/Services/NUnitService.cs:151 msgid "Test results" msgstr "Hasil tes" #: ../src/addins/NUnit/Services/ExternalTestRunner.cs:197 #, fuzzy msgid "Test failed" msgstr "Penyimpanan gagal." #: ../src/addins/NUnit/Services/ExternalTestRunner.cs:199 #, fuzzy msgid "Test ignored" msgstr "Fitur Tes" #: ../src/addins/NUnit/Services/ExternalTestRunner.cs:201 #, fuzzy msgid "Test successful" msgstr "Pembangunan sukses" #: ../src/addins/NUnit/Services/ExternalTestRunner.cs:202 #, fuzzy msgid "Execution time: {0:0.00}ms" msgstr "Eksekusi {0}" #: ../src/addins/NUnit/Services/NUnitAssemblyTestSuite.cs:363 msgid "" "Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the " "project configurations." msgstr "" #: ../src/addins/NUnit/Services/NUnitOptions.cs:79 msgid "Exclude the following categories: " msgstr "Buang kategori berikut: " #: ../src/addins/NUnit/Services/NUnitOptions.cs:81 msgid "Include the following categories: " msgstr "Ikutkan kategori berikut: " #: ../src/addins/NUnit/Gui/NUnitOptionsPanel.cs:81 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: ../src/addins/NUnit/gtk-gui/MonoDevelop.NUnit.NUnitOptionsWidget.cs:57 msgid "Use parent test settings" msgstr "Gunakan pengaturan tes induk" #: ../src/addins/NUnit/gtk-gui/MonoDevelop.NUnit.NUnitOptionsWidget.cs:81 msgid "The following filter will be applied when running the tests:" msgstr "Filter berikut akan diterapkan ketika tes berjalan:" #: ../src/addins/NUnit/gtk-gui/MonoDevelop.NUnit.NUnitOptionsWidget.cs:104 msgid "Don't apply any filter" msgstr "Jangan terapkan filter" #: ../src/addins/NUnit/gtk-gui/MonoDevelop.NUnit.NUnitOptionsWidget.cs:116 msgid "Include the following categories" msgstr "Ikutkan kategori berikut" #: ../src/addins/NUnit/gtk-gui/MonoDevelop.NUnit.NUnitOptionsWidget.cs:127 msgid "Exclude the following categories" msgstr "Buang kategori berikut" #: ../src/addins/NUnit/gtk-gui/MonoDevelop.NUnit.NUnitOptionsWidget.cs:152 msgid "Categories:" msgstr "Kategori:" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:206 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Preferensi" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:207 #, fuzzy msgid "Default Policies..." msgstr "Compiler:" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateService.cs:155 msgid "No updatable products detected" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateService.cs:217 msgid "Error retrieving update information" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:56 #, fuzzy msgid "Stable" msgstr "Situasi" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:57 msgid "Beta (unstable)" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:58 msgid "Alpha (experimental)" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:71 #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:80 #, fuzzy msgid "Checking for updates..." msgstr "Tambah file..." #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:112 #, fuzzy msgid "No updates available" msgstr "Update add-in terbaru tersedia:" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:131 msgid "ALPHA" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:134 msgid "BETA" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:137 msgid "TEST" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/Updater/UpdateDialog.cs:151 msgid "Download" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.Updater.UpdateDialog.cs:39 #, fuzzy msgid "MonoDevelop Updater" msgstr "Paket MonoDevelop" #: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.Updater.UpdateDialog.cs:77 msgid "" "The following updates are available. After downloading,\n" "please close MonoDevelop before installing them." msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.Updater.UpdateDialog.cs:114 #, fuzzy msgid "Update _level:" msgstr "Penyimpanan gagal." #: ../src/addins/MacPlatform/gtk-gui/MonoDevelop.Platform.Updater.UpdateDialog.cs:138 msgid "Check for updates automatically" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25 msgid "_Minimize" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:26 msgid "Minimize the window" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:30 #, fuzzy msgid "_Hide MonoDevelop" msgstr "Tentang MonoDevelop" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:31 #, fuzzy msgid "Hide MonoDevelop" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:35 msgid "_Hide Others" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:36 #, fuzzy msgid "Hide other windows" msgstr "Jendela" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:50 msgid "_Check for Updates" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:51 msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoringPreviewDialog.cs:114 msgid "(Line:{0}, Column:{1})" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:234 msgid "_Organize Usings" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:249 #, fuzzy msgid "Refactor" msgstr "Refaktori" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:272 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:75 msgid "_Go to declaration" msgstr "Menu_ju ke deklarasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:276 #, fuzzy msgid "{0}, Line {1}" msgstr "{0} dari {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:324 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:333 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:401 msgid "Go to _base" msgstr "Menuju dasar/_base" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:340 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:85 #, fuzzy msgid "Find _derived classes" msgstr "Cari deri_ved class" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:340 #, fuzzy msgid "Find _implementor classes" msgstr "Cari deri_ved class" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:344 #, fuzzy msgid "_Encapsulate Fields..." msgstr "Enkapsulasi Field" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:345 msgid "Override/Implement members..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:355 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:382 msgid "Implement Interface (implicit)" msgstr "Implementasi Interface (implisit)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:356 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:385 msgid "Implement Interface (explicit)" msgstr "Implementasi Interface (eksplisit)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:389 msgid "Implement abstract members" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoryCommands.cs:396 #, fuzzy msgid "_Encapsulate Field..." msgstr "Enkapsulasi Field" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:162 #, fuzzy msgid "Create file '{0}'" msgstr "File yang telah dibuat: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:183 #, fuzzy msgid "Open file '{0}'" msgstr "Membuka {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:208 #, fuzzy msgid "Rename file '{0}' to '{1}'" msgstr "Tidak dapat mengubah nama folder '{0}' menjadi '{1}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:230 #, fuzzy msgid "Save project {0}" msgstr "Simpan proyek: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:23 #, fuzzy msgid "Refactoring Preview" msgstr "Tampilan Cetak" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:39 msgid "List of changes for this refactoring:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:124 #, fuzzy msgid "Extract Method" msgstr "Abstraksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:94 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:78 #, fuzzy msgid "_Access modifier:" msgstr "Akses tidak terpenuhi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:106 #, fuzzy msgid "_Method name:" msgstr "Nama Modul:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:121 #, fuzzy msgid "_Parameters:" msgstr "Parameter:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:153 #, fuzzy msgid "_Up" msgstr "Update" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:164 #, fuzzy msgid "_Down" msgstr "Selesai" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:182 #, fuzzy msgid "_Generate method comment " msgstr "Hasilkan komentar _dokumentasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod.ExtractMethodDialog.cs:242 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:140 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:155 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Preview" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:79 #, fuzzy msgid "_Extract Method..." msgstr "Abstraksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:88 #, fuzzy msgid "Invalid selection for method extraction." msgstr "Ke baris selanjunya" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:343 msgid "Generate some temporary variables" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:386 msgid "Substitute selected statement(s) with call to {0}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractMethod/ExtractMethodRefactoring.cs:406 msgid "Create new method {0} from selected statement(s)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.CreateMethod/CreateMethodCodeGenerator.cs:112 #, fuzzy msgid "_Create Method" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.CreateMethod/CreateMethodCodeGenerator.cs:204 #, fuzzy msgid "Create new method {0}" msgstr "Buat folder baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntegrateTemporaryVariable/IntegrateTemporaryVariableRefactoring.cs:54 msgid "_Integrate Temporary Variable" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntegrateTemporaryVariable/IntegrateTemporaryVariableRefactoring.cs:146 msgid "Substitute variable {0} with the Initializeexpression" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntegrateTemporaryVariable/IntegrateTemporaryVariableRefactoring.cs:169 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntegrateTemporaryVariable/IntegrateTemporaryVariableRefactoring.cs:180 msgid "Deleting local variable declaration {0}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:195 #, fuzzy msgid "Replace '{0}' with '{1}'" msgstr "Ganti '{0}' di {1}." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:67 msgid "Rename Interface" msgstr "Ubah nama Interface" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:69 msgid "Rename Class" msgstr "Ubah nama Class" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:72 msgid "Rename Field" msgstr "Ubah nama Field" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:75 msgid "Rename Indexer" msgstr "Ubah nama Indekser" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:77 msgid "Rename Property" msgstr "Ubah nama Properti" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:80 msgid "Rename Event" msgstr "Ubah nama Event" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:82 msgid "Rename Method" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:84 msgid "Rename Parameter" msgstr "Ubah nama Parameter" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:86 msgid "Rename Variable" msgstr "Ubah nama Variabel" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:88 msgid "Rename Item" msgstr "Ubah nama Item" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:33 msgid "Rename {0}" msgstr "Ubah Nama {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:52 msgid "New na_me:" msgstr "Na_ma baru:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:77 msgid "Rename file that contains public class" msgstr "Ubah nama file yang mengandung class publik" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.DeclareLocal/DeclareLocalCodeGenerator.cs:58 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:100 msgid "_Declare Local" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.DeclareLocal/DeclareLocalCodeGenerator.cs:182 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.DeclareLocal/DeclareLocalCodeGenerator.cs:266 msgid "Insert variable declaration" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant/IntroduceConstantRefactoring.cs:84 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:131 #, fuzzy msgid "_Introduce Constant..." msgstr "_Word Count..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant/IntroduceConstantRefactoring.cs:182 #, fuzzy msgid "Generate constant '{0}'" msgstr "Menjelaskan Simbol:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant/IntroduceConstantRefactoring.cs:189 msgid "Replace expression with constant '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:35 #, fuzzy msgid "Introduce Constant" msgstr "Drop Constraint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceConstant.IntroduceConstantDialog.cs:90 #, fuzzy msgid "_Constant name:" msgstr "Nama host:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.CreateClass/CreateClassCodeGenerator.cs:111 #, fuzzy msgid "_Create Class" msgstr "Class Karakter" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.CreateClass/CreateStructCodeGenerator.cs:40 #, fuzzy msgid "C_reate Struct" msgstr "Buat Constraint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.MoveTypeToFile/MoveTypeToFileRefactoring.cs:60 #, fuzzy msgid "_Rename file to '{0}'" msgstr "Ubah nama file" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.MoveTypeToFile/MoveTypeToFileRefactoring.cs:61 #, fuzzy msgid "_Move type to file '{0}'" msgstr "Juga pindahkan file '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.IntroduceFormatItem/IntroduceFormatItemRefactoring.cs:45 msgid "Introduce Format Item" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:21 msgid "GenerateCodeWindow" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:34 #, fuzzy msgid "_Generate" msgstr "General" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:45 #, fuzzy msgid "Constructor" msgstr "Konstruksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:51 msgid "Select members to be initialized by the constructor." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:50 msgid "Select members which should be exposed." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:44 #, fuzzy msgid "Read-only properties" msgstr "Bangun Properti" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:49 msgid "ToString() implementation" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:58 msgid "Select members to be outputted." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/EqualityMembersGenerator.cs:45 msgid "Equality members" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/EqualityMembersGenerator.cs:51 msgid "Select members to include in equality." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:52 msgid "WriteLine call" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:47 msgid "Override members" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:53 msgid "Select members to be overridden." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ImplementInterface/ImplementImplicit.cs:38 #, fuzzy msgid "_Implement implicit" msgstr "Implementasi Interface (implisit)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ImplementInterface/ImplementExplicit.cs:38 #, fuzzy msgid "I_mplement explicit" msgstr "Implementasi Interface (eksplisit)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:51 msgid "Event OnXXX method" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:57 msgid "Select event to generate the method for." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ConvertPropery/CreateBackingStore.cs:41 #, fuzzy msgid "_Create backing store" msgstr "Buat Paket" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ConvertPropery/RemoveBackingStore.cs:42 #, fuzzy msgid "_Remove backing store" msgstr "Toggle Breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/NullCheckGenerator.cs:49 msgid "Null check" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeGeneration/NullCheckGenerator.cs:55 msgid "Select parameters to be null-checked." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ImplementInterface/ImplementAbstractMembers.cs:41 msgid "_Implement abstract members" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:87 #, fuzzy msgid "Add using '{0}'" msgstr "Tambah" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:96 #, fuzzy msgid "Add '{0}'" msgstr "Tambah" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/EncapsulateFieldDialog.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:47 #, fuzzy msgid "Encapsulate Fields" msgstr "Enkapsulasi Field" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/EncapsulateFieldDialog.cs:115 #, fuzzy msgid "Visibility" msgstr "Accessibility" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/EncapsulateFieldDialog.cs:126 #, fuzzy msgid "Read only" msgstr "Siap" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/EncapsulateFieldDialog.cs:250 msgid "Property name must be non-empty." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/EncapsulateFieldDialog.cs:255 msgid "Property name conflicts with an existing member name." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/EncapsulateFieldDialog.cs:352 msgid "One or more property names conflict with existing members of the class" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/OverridesImplementsDialog.cs:74 msgid "Override and/or implement members" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/OverridesImplementsDialog.cs:107 msgid "Explicit" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:72 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:93 #, fuzzy msgid "Unselect All" msgstr "_Hilangkan Semua Seleksi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:116 msgid "_Update references:" msgstr "_Update referensi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:141 msgid "_External" msgstr "_Eksternal" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:154 msgid "_All" msgstr "_Seluruhnya" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/ImportSymbolHandler.cs:171 #, fuzzy msgid "(from '{0}')" msgstr "Custom" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/ImportSymbolHandler.cs:184 msgid "Add namespace import '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:72 #, fuzzy msgid "Code Navigation" msgstr "Navigasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:80 msgid "_Find references" msgstr "Cari re_ferensi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:88 #, fuzzy msgid "Refactoring" msgstr "Refaktori" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Ubah _nama" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97 msgid "Refactory Operations" msgstr "Operasi Refaktori" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:105 #, fuzzy msgid "S_how Code Generation Window" msgstr "Perlihatkan jendela lengkap" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:111 msgid "_Remove unused usings" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:116 #, fuzzy msgid "_Sort usings" msgstr "Link yang Mendukung" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:120 msgid "R_emove and Sort usings" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:128 #, fuzzy msgid "Create Method" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:135 msgid "Quick fix..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:140 msgid "Integrate Temporary Variable" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:145 #, fuzzy msgid "Import Symbol..." msgstr "Impor file Glade..." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:106 msgid "ASP.NET Files" msgstr "File ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:128 msgid "XSP Web Server" msgstr "Server Web XSP" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:136 msgid "ASP.NET Options" msgstr "Opsi ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:144 msgid "Web Deployment Targets" msgstr "Target Penyebaran Web" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:165 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-Empty.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebHandler-Empty.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-Empty.xft.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-CodeBehind.xft.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebApplication.xpt.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebService-Empty.xft.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebService-CodeBehind.xft.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-Empty.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/GlobalAsax-CodeBehind.xft.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/GlobalAsax-Empty.xft.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-CodeBehindNonPartial.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-CodeBehindNonPartial.xft.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-CodeBehindNonPartial.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebApplication-Empty.xpt.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/NestedMasterPage.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebContentForm.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/MonoDevelop.AspNet.Mvc.addin.xml:74 msgid "ASP.NET" msgstr "ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:167 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:177 msgid "ASP.NET Directory" msgstr "Direktori ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:171 msgid "Deploy to Web..." msgstr "Sebarkan ke Web..." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:202 #, fuzzy msgid "ASP.NET page" msgstr "ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:205 #, fuzzy msgid "ASP.NET user control" msgstr "Buat kontrol user ASP.NET kosong." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:208 #, fuzzy msgid "ASP.NET global application class" msgstr "Alat untuk membangun aplikasi" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:211 #, fuzzy msgid "ASP.NET handler" msgstr "File ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:214 #, fuzzy msgid "ASP.NET web service" msgstr "Buat servis web ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:217 #, fuzzy msgid "ASP.NET image generator" msgstr "Direktori ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:220 msgid "ASP.NET master page" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:223 #, fuzzy msgid "Javascript source code" msgstr "Print Source Code" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:226 #, fuzzy msgid "HTML document" msgstr "Dokumen" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-Empty.xft.xml:7 msgid "Web Form" msgstr "Web Form" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-Empty.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET Web Form." msgstr "Buat ASP.NET Web Form." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebHandler-Empty.xft.xml:7 msgid "Web Handler" msgstr "Web Handler" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebHandler-Empty.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET Web Handler." msgstr "Buat ASP.NET Web Handler." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-Empty.xft.xml:7 msgid "User Control" msgstr "Kontrol User" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-Empty.xft.xml:12 msgid "Creates an empty ASP.NET user control." msgstr "Buat kontrol user ASP.NET kosong." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-CodeBehind.xft.xml:7 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-CodeBehindNonPartial.xft.xml:7 msgid "User Control with CodeBehind" msgstr "Kontrol User dengan CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-CodeBehind.xft.xml:12 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebControl-CodeBehindNonPartial.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET user control with a CodeBehind class." msgstr "Buat kontrol user ASP.NET dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-CodeBehind.xft.xml:7 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-CodeBehindNonPartial.xft.xml:7 msgid "Web Form with CodeBehind" msgstr "Web Form dengan CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-CodeBehind.xft.xml:12 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebForm-CodeBehindNonPartial.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET Web Form with a CodeBehind class." msgstr "Buat ASP.NET Web Form dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:7 msgid "Web Handler with CodeBehind" msgstr "Web Handler dengan CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET Web Handler with a CodeBehind class." msgstr "Buat ASP.NET Web Handler dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebApplication.xpt.xml:7 msgid "Web Application" msgstr "Aplikasi Web" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebApplication.xpt.xml:11 msgid "Creates a new ASP.NET Web Application project." msgstr "Buat proyek Aplikasi Web ASP.NET baru" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebService-Empty.xft.xml:7 msgid "Web Service" msgstr "Servis Web" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebService-Empty.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET web service." msgstr "Buat servis web ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebService-CodeBehind.xft.xml:7 msgid "Web Service with CodeBehind" msgstr "Servis Web dengan CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebService-CodeBehind.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET web service with a CodeBehind class." msgstr "Buat servis web ASP.NET dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:7 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-CodeBehindNonPartial.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Master Page with CodeBehind" msgstr "MasterPage dengan CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-CodeBehindNonPartial.xft.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Master Page with a CodeBehind class." msgstr "Buat ASP.NET MasterPage dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-Empty.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Master Page without CodeBehind" msgstr "MasterPage tanpa CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/MasterPage-Empty.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Master Page." msgstr "Buat ASP.NET Web Handler." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/GlobalAsax-CodeBehind.xft.xml:7 msgid "Global.asax with CodeBehind" msgstr "Global.asax dengan CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/GlobalAsax-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file with a CodeBehind class." msgstr "Buat file ASP.NET Global.asax dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/GlobalAsax-Empty.xft.xml:7 msgid "Global.asax" msgstr "Global.asax" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/GlobalAsax-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file." msgstr "Buat file ASP.NET Global.asax" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebApplication-Empty.xpt.xml:7 msgid "Empty Web Application" msgstr "Aplikasi Web Kosong" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebApplication-Empty.xpt.xml:11 msgid "Creates an empty ASP.NET Web Application project." msgstr "Buat proyek Aplikasi Web ASP.NET kosong." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Web Application Configuration" msgstr "File Konfigurasi Aplikasi" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:14 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET web.config file for an application." msgstr "Buat file ASP.NET web.config." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Subdirectory Web Configuration" msgstr "Konfigurasi Web" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:14 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET web.config file for a subdirectory." msgstr "Buat file ASP.NET web.config." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Web Content Form with CodeBehind" msgstr "Web Form dengan CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "" "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a " "CodeBehind class." msgstr "Buat ASP.NET MasterPage dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/NestedMasterPage.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Nested Master Page" msgstr "Nested namespaces" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/NestedMasterPage.xft.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page." msgstr "Buat servis web ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Nested Master Page with CodeBehind" msgstr "MasterPage dengan CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page with a CodeBehind class." msgstr "Buat ASP.NET MasterPage dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebContentForm.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "Web Content Form" msgstr "Web Form" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/Templates/WebContentForm.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page." msgstr "Buat ASP.NET Web Form dengan CodeBehind class." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Parser/MemberListVisitor.cs:67 msgid "Tag ID must be unique within the document: '{0}'." msgstr "Tag ID harus unik dalam dokumen: '{0}'" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Parser/MemberListVisitor.cs:75 msgid "Malformed tag name: '{0}'." msgstr "Nama tag cacat: '{0}'" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Parser/MemberListVisitor.cs:88 msgid "The tag type '{0}{1}{2}' has not been registered." msgstr "Tipe tag '{0}{1}{2}' belum teregister" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:61 msgid "" "Project configuration is invalid. Skipping CodeBehind member generation." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:67 msgid "" "Skipping updating of CodeBehind partial classes, because this feature is " "disabled." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:74 msgid "" "The code generator for {0} does not support partial classes. Skipping " "CodeBehind member generation." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:86 msgid "Generating CodeBehind members..." msgstr "Generating CodeBehind members..." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:112 msgid "Waiting for project type database to finish updating..." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:115 #, fuzzy msgid " complete." msgstr "Pencarian selesai." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:134 msgid "{0} CodeBehind designer classes updated." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/VerifyCodeBehindBuildStep.cs:136 msgid "No changes made to CodeBehind classes." msgstr "Tidak ada perubahan pada CodeBehind classes." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/CodeBehind.cs:61 msgid "" "Parser failed with error {0}. CodeBehind members for this file will not be " "added." msgstr "" "Parser failed with error {0}. CodeBehind members for this file will not be " "added." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:47 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:48 msgid "Accept Client Certificates" msgstr "Menerima Sertifikat Klien" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:49 msgid "Require Client Certificates" msgstr "Membutuhkan Sertifikat Klien" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:65 msgid "Ask" msgstr "Tanya" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/XspOptionsPanelWidget.cs:66 msgid "Store (insecure)" msgstr "Penyimpanan (tidak aman)" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployTargetCollection.cs:93 msgid "Web Deploy Target {0}" msgstr "Terget Penyebaran Web {0}" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployTarget.cs:67 msgid "Location: {0}" msgstr "Lokasi: {0}" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployTarget.cs:75 msgid "Not set" msgstr "Tidak diatur" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:39 msgid "Edit Web Deployment Target" msgstr "Edit Target Penyebaran Web" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployTargetEditor.cs:116 msgid "File Copying" msgstr "Menggandakan File" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:25 msgid "Deploy to Web" msgstr "Sebar ke Web" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:38 msgid "Deploying Web Project..." msgstr "Menyebarkan Proyek Web..." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:49 msgid "Targets to which the project should be deployed:" msgstr "Target untuk tempat penyebaran proyek:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:91 msgid "_Edit targets" msgstr "_Edit target" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Deployment.WebDeployLaunchDialog.cs:130 msgid "_Deploy" msgstr "_Sebar" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:71 msgid "Web Deployment Progress" msgstr "Kemajuan Penyebaran Web" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:72 msgid "Deploying {0}..." msgstr "Menyebarkan {0}..." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:96 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Deployment/WebDeployService.cs:100 msgid "Web deploy aborted." msgstr "Pentebaran web dibatalkan." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.AspNetConfigurationPanelWidget.cs:59 msgid "Disable automatic updating of CodeBehind partial classes" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:132 msgid "Port number:" msgstr "Port number:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:143 msgid "IP address:" msgstr "IP address:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:172 msgid "Verbose console output" msgstr "Verbose console output" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:194 msgid "Security" msgstr "Keamanan" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:222 msgid "SSL mode:" msgstr "Mode SSL:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:231 msgid "SSL protocol:" msgstr "Protokol SSL:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:272 msgid "SSL Key" msgstr "Kunci SSL" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:368 msgid "Key type:" msgstr "Tipe kunci:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:377 msgid "Key location:" msgstr "Lokasi kunci:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Gui.XspOptionsPanelWidget.cs:388 msgid "Certificate location:" msgstr "Lokasi sertifikat:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:391 msgid "Required for ASP.NET controls.\n" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:392 msgid "" "Indicates that this tag should be able to be\n" "manipulated programmatically on the web server." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:398 msgid "Unique identifier.\n" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:399 msgid "" "An identifier that is unique within the document.\n" "If the tag is a server control, this will be used \n" "for the corresponding variable name in the CodeBehind." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:475 msgid "ASP.NET render block" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:476 #, fuzzy msgid "ASP.NET render expression" msgstr "Opsi ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:477 #, fuzzy msgid "ASP.NET directive" msgstr "Direktori ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:478 msgid "ASP.NET databinding expression" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:479 msgid "ASP.NET server-side comment" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:483 msgid "ASP.NET resource expression" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/AspNetEditorExtension.cs:566 #, fuzzy msgid "A compatible method in the CodeBehind class" msgstr "Tidak ada perubahan pada CodeBehind classes." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Gui/BrowserLauncher.cs:44 #, fuzzy msgid "Error launching web browser" msgstr "Web browser" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Parser/SuggestedHandlerCompletionData.cs:68 msgid "A suggested event handler method name.\n" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet.Parser/SuggestedHandlerCompletionData.cs:69 msgid "" "If you accept this suggestion, the method will\n" "be generated in the CodeBehind class." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/AspNetToolboxNode.cs:53 #, fuzzy msgid "ASP.NET Controls" msgstr "Opsi ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.AspNet/MasterContentFileDescriptionTemplate.cs:59 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Gui/AddViewDialog.cs:165 #, fuzzy msgid "Select a Master Page..." msgstr "Pilih Gambar..." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.Html/PathCompletion.cs:109 #, fuzzy msgid "Choose file..." msgstr "Buka file..." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet/MonoDevelop.Html/PathCompletion.cs:113 #, fuzzy msgid "Choose a file from the project." msgstr "_Pindahkan Dari Proyek" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:67 #, fuzzy msgid "Add View" msgstr "Tambah file" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:99 #, fuzzy msgid "_Template:" msgstr "_Pola" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:154 msgid "_Partial view (ascx)" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:166 msgid "_Strongly typed" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:186 #, fuzzy msgid "_Data class:" msgstr "_Main Class:" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:208 #, fuzzy msgid "Has _master page:" msgstr "Nested namespaces" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:231 #, fuzzy msgid "_File:" msgstr "_File" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Mvc.Gui.AddViewDialog.cs:270 #, fuzzy msgid "P_rimary placeholder: " msgstr "Placeholder" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/MonoDevelop.AspNet.Mvc.addin.xml:76 #, fuzzy msgid "Controller..." msgstr "_Ke Baris..." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/MonoDevelop.AspNet.Mvc.addin.xml:77 #, fuzzy msgid "Add an ASP.NET MVC controller" msgstr "Opsi ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/MonoDevelop.AspNet.Mvc.addin.xml:79 #, fuzzy msgid "View..." msgstr "PAndangan" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/MonoDevelop.AspNet.Mvc.addin.xml:80 msgid "Add an ASP.NET MVC view" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/Controller.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Controller" msgstr "Opsi ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/Controller.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/GlobalAsax.xft.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/UserControl.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewContentPage.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewMasterPage.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewPage.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/WebConfigApp.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/WebConfigViews.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC" msgstr "ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/Controller.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Controller." msgstr "Buat ASP.NET Web Handler." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/EmptyProject.xpt.xml:7 #, fuzzy msgid "Empty ASP.NET MVC Project" msgstr "Proyek C Kosong" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/EmptyProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/Project.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "C#/ASP.NET" msgstr "ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/EmptyProject.xpt.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates an empty ASP.NET MVC Web Project." msgstr "Buat proyek Aplikasi Web ASP.NET kosong." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/GlobalAsax.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "ASP.NET Global.asax" msgstr "Global.asax" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/GlobalAsax.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Global.asax file." msgstr "Buat file ASP.NET Global.asax" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/Project.xpt.xml:7 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Project" msgstr "Direktori ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/Project.xpt.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Web Project." msgstr "Buat ASP.NET Web Form." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/UserControl.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC View User Control" msgstr "Buat kontrol user ASP.NET kosong." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/UserControl.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC User Control." msgstr "Buat kontrol user ASP.NET kosong." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewContentPage.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC View Content" msgstr "Opsi ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewContentPage.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC View Content page." msgstr "Buat ASP.NET Web Handler." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewMasterPage.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Master Page" msgstr "Buat ASP.NET Web Handler." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewMasterPage.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Master Page." msgstr "Buat ASP.NET Web Handler." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewPage.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC View Page" msgstr "ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/ViewPage.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an MVC View page." msgstr "Buat dialog AWT" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/WebConfigApp.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Application Configuration" msgstr "File Konfigurasi Aplikasi" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/WebConfigApp.xft.xml:14 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Web.config file for an application." msgstr "Buat file ASP.NET web.config." #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/WebConfigViews.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Views Configuration" msgstr "Konfigurasi Baru" #: ../src/addins/AspNet/MonoDevelop.AspNet.Mvc/Templates/WebConfigViews.xft.xml:14 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Web.config file for the Views directory." msgstr "Buat file ASP.NET web.config." #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:25 #, fuzzy msgid "Text template" msgstr "Pola" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:33 #, fuzzy msgid "T4 Templates" msgstr "Pola" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:7 #, fuzzy msgid "T4 Template" msgstr "Pola" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Text Templating" msgstr "Pola" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:10 msgid "A T4 template for generating code or text files." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:123 msgid "" "User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just " "user code." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:133 msgid "" "Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug " "all code, not just user code." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/RemoteSoftDebuggerSession.cs:81 msgid "Waiting for debugger to connect..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:36 #, fuzzy msgid "Hex Editor" msgstr "Penyunting Teks" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:29 msgid "Activate Stack Frame" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:70 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Bahasa" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:215 #, fuzzy msgid "Click here to add a new watch" msgstr "Klik disini untuk menambahakan handler baru" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:638 #, fuzzy msgid "The name '{0}' does not exist in the current context." msgstr "File '{0}' tidak memiliki komponen apapun." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:658 #, fuzzy msgid "Evaluating..." msgstr "Menyimpan..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:60 #, fuzzy msgid "Disassembly" msgstr "Assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:133 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Periksa Kondisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:139 #, fuzzy msgid "Hit Count" msgstr "Jumlah Kata" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142 #, fuzzy msgid "Last Trace" msgstr "Stack Trace" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:78 msgid "Id" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:520 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:40 msgid "The Debugger is waiting for an expression evaluation to finish." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:140 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Konteiner" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:141 msgid "Continue the execution of the application" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:176 #, fuzzy msgid "Outdated Debug Information" msgstr "Masukkan informasi debug" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:177 msgid "" "The project you are executing has changes done after the last time it was " "compiled. The debug information may be outdated. Do you want to continue?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:231 msgid "Application to Debug" msgstr "Aplikasi untuk di-Debug" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:279 #, fuzzy msgid "Do you want to detach from the process being debugged?" msgstr "Apakah Anda mau menyimpan proyek sebelum ditutup?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:279 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:80 #, fuzzy msgid "Detach" msgstr "Cari" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:49 #, fuzzy msgid "Exceptions" msgstr "Pilihan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:69 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "Pilihan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionsDialog.cs:195 #, fuzzy msgid "Stop in exceptions:" msgstr "Opsi Solusi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:33 #, fuzzy msgid "Attach to Process" msgstr "Word processor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:53 msgid "Attach to:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:92 #, fuzzy msgid "Debugger:" msgstr "Debug" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:138 msgid "Attach" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:25 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:147 #, fuzzy msgid "Expression Evaluator" msgstr "Ekspresi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:57 #, fuzzy msgid "Evaluate" msgstr "Nilai" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:97 msgid "Condition expression not specified" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:101 msgid "Trace expression not specified" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:85 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:118 #, fuzzy msgid "Breakpoint Properties" msgstr "Bangun Properti" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:101 msgid "Location" msgstr "Lokasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:159 #, fuzzy msgid "Line:" msgstr "Baris" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:185 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Lokasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:210 #, fuzzy msgid "Always break" msgstr "Selalu ditampilkan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:223 msgid "Break when condition is true" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:235 msgid "Break when the expression changes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:263 msgid "Condition expression:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:297 msgid "Hit count before breaking:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:333 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Lokasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:361 msgid "When the breakpoint is hit:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:368 #, fuzzy msgid "Break" msgstr "Yunani" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:381 msgid "Write expression to the output" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BreakpointPropertiesDialog.cs:408 #, fuzzy msgid "Expression:" msgstr "Ekspresi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:53 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Bersih" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:97 #, fuzzy msgid "Expression not supported." msgstr "Ekspresi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:99 #, fuzzy msgid "Evaluation failed." msgstr "Instalasi gagal" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:119 #, fuzzy msgid "Evaluating" msgstr "Menyimpan..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:123 #, fuzzy msgid "Timed out." msgstr "Bagan waktu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:25 msgid "The Debugger is Busy" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:54 #, fuzzy msgid "Method:" msgstr "Ubah nama Metode" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:92 #, fuzzy msgid "Stop Debugger" msgstr "Debug" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:103 #, fuzzy msgid "Keep Waiting" msgstr "Key Bindings" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:68 #, fuzzy msgid "Debug project code only; do not step into framework code." msgstr "Proyek tidak dapat dibuat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:81 msgid "Allow implicit property evaluation and method invocation" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:94 msgid "Use ToString() to get the string value of objects" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:106 msgid "Shown inherited class members in a base class group" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118 #, fuzzy msgid "Group non-public members" msgstr "Perlihatkan hanya member publik" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:130 #, fuzzy msgid "Group static members" msgstr "Anggota grup dengan akses" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:147 #, fuzzy msgid "Evaluation Timeout:" msgstr "Instalasi gagal" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:187 msgid "" "This priority list will be used by MonoDevelop when selecting the engine to " "be used for debugging an application." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebuggerOptionsPanelWidget.cs:253 #, fuzzy msgid "Preferred Debuggers" msgstr "Preferensi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:31 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:126 #, fuzzy msgid "Add Tracepoint" msgstr "Alamat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:79 #, fuzzy msgid "Trace Text:" msgstr "Pola" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:88 #, fuzzy msgid "Condition:" msgstr "Periksa Kondisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:100 msgid "" "Expressions to be evaluated by the debugger can be included in the " "text by surrounding them with curly braces, for example: \"Value is {n}\"." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AddTracePointDialog.cs:116 msgid "" "When set, the text will be printed only when this condition evaluates " "to true." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:74 msgid "{0} has been thrown" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExceptionCaughtDialog.cs:33 #, fuzzy msgid "Exception Caught" msgstr "Pilihan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:23 msgid "Value Visualizer" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:41 #, fuzzy msgid "View as:" msgstr "PAndangan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:65 msgid "Wrap text" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:31 #, fuzzy msgid "Debug Windows" msgstr "Jendela" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32 #, fuzzy msgid "Watch" msgstr "Jalur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33 #, fuzzy msgid "Locals" msgstr "L_okasi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:34 #, fuzzy msgid "Breakpoints" msgstr "Toggle Breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:35 msgid "Threads" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:36 #, fuzzy msgid "Call Stack" msgstr "Semua Situasi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:37 msgid "Immediate" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:61 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Debug" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:65 #, fuzzy msgid "Debug current project" msgstr "Hapus proyek terbaru" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:66 #, fuzzy msgid "D_ebug Item" msgstr "Debug" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:74 msgid "Debug Application..." msgstr "Debug Aplikasi..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77 msgid "Attach to Process..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:84 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:85 #, fuzzy msgid "Pause Execution" msgstr "Sebelum Eksekusi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:91 msgid "Step Over" msgstr "step Over" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:97 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:98 msgid "Step Into" msgstr "Step Into" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:105 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:111 #, fuzzy msgid "New Breakpoint..." msgstr "Toggle Breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:115 #, fuzzy msgid "Remove Breakpoint" msgstr "Toggle Breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:120 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Toggle Breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:130 #, fuzzy msgid "Enable/Disable Breakpoint" msgstr "Bersihkan Semua Breakpoints" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136 #, fuzzy msgid "Disable All Breakpoints" msgstr "Bersihkan Semua Breakpoints" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142 msgid "Clear All Breakpoints" msgstr "Bersihkan Semua Breakpoints" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:144 #, fuzzy msgid "Show Disassembly" msgstr "_Sign this assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:151 #, fuzzy msgid "Exceptions..." msgstr "Opsi..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:154 msgid "Show Current Execution Line" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:158 #, fuzzy msgid "Add expression to watch pad" msgstr "Ekspresi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:159 #, fuzzy msgid "Add watch" msgstr "Tambah Jalur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:225 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:234 #, fuzzy msgid "Debugger" msgstr "Debug" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:59 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:60 #, fuzzy msgid "_Obre" msgstr "Buka" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:62 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:63 #, fuzzy msgid "C_onnecta" msgstr "Sambung" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:65 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:66 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Edit" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:71 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:72 msgid "Flush Memory" msgstr "" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumenationChartView.cs:73 #, fuzzy msgid "Time View" msgstr "Pandangan yang Lebih Tua" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumenationChartView.cs:85 #, fuzzy msgid "List View" msgstr "Pandangan yang Lebih Tua" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:21 #, fuzzy msgid "New View" msgstr "File Baru..." #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:36 #, fuzzy msgid "View Name:" msgstr "Nama baru:" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:19 #, fuzzy msgid "Select Counter" msgstr "Pilih Tidak Ada" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:39 #, fuzzy msgid "Time Line" msgstr "Daftar PAndangan" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:76 #, fuzzy msgid "Single Thread" msgstr "Ikon source tunggal" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:48 #, fuzzy msgid "Show Categories" msgstr "Kategori:" #~ msgid "Cat_egories:" #~ msgstr "Kat_egori" #~ msgid "MonoDevelop Add-in Manager" #~ msgstr "Manajer MonoDevelop Add-in" #~ msgid "MonoDevelop Add-in Manager" #~ msgstr "Manajer MonoDevelop Add-in" #~ msgid "The following add-ins are currently installed:" #~ msgstr "Add-ins ini sudah ter-install" #~ msgid "_Install Add-ins..." #~ msgstr "_Instal Add-ins" #~ msgid "_Repositories..." #~ msgstr "_Gudang" #~ msgid "_Uninstall..." #~ msgstr "Bongkar/_Uninstall" #~ msgid "Enable" #~ msgstr "Aktif" #~ msgid "Disable" #~ msgstr "Non-Aktif" #~ msgid "Add-in Installation" #~ msgstr "Instalasi Add-in" #~ msgid "Select the add-ins to install and click on Next" #~ msgstr "Pilih add-ins untuk instalasi lalu tekan Lanjut" #~ msgid "Install from:" #~ msgstr "Instal dari:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Show all packages\n" #~ "Show new versions only\n" #~ "Show updates only" #~ msgstr "" #~ "Perlihatkan semua paket\n" #~ "Perlihatkan hanya versi terbaru\n" #~ "Perlihatkan update" #~ msgid "_Unselect All" #~ msgstr "_Hilangkan Semua Seleksi" #~ msgid "Overall Progress:" #~ msgstr "Proses keseluruhan" #~ msgid "Downloading add-ins..." #~ msgstr "Memuat add-ins..." #~ msgid "Add-in Repository Management" #~ msgstr "Manajemen Gudang Add-in" #~ msgid "Add New Repository" #~ msgstr "Tambah Repositori" #~ msgid "Select the location of the repository you want to register:" #~ msgstr "Pilih lokasi gudang yang akan Anda register" #~ msgid "Register an on-line repository" #~ msgstr "Register Gudang Lokal" #~ msgid "Register a local repository" #~ msgstr "Register Gudang lokal" #~ msgid "MonoDevelop Package" #~ msgstr "Paket MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to delete the profile '{0}'?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus proyek '{0}'?" #, fuzzy #~ msgid "Profile:" #~ msgstr "Prefix:" #, fuzzy #~ msgid "Hide Selector" #~ msgstr "_Unindent Seleksi" #, fuzzy #~ msgid "Layout Management" #~ msgstr "Manajemen Rancangan" #~ msgid "_Lock dock items" #~ msgstr "_Kunci item dock" #~ msgid "Dock items" #~ msgstr "Item Dock" #~ msgid "_Load" #~ msgstr "_Memuat/Load" #~ msgid "Saved layouts" #~ msgstr "Simpan Rancangan" #~ msgid "Browse Next" #~ msgstr "Lihat Selanjutnya" #~ msgid "Browse Previous" #~ msgstr "Lihat Sebelumnya" #~ msgid "Coding" #~ msgstr "Coding" #~ msgid "_Layouts" #~ msgstr "_Rancangan" #~ msgid "External Files" #~ msgstr "File Eksternal" #~ msgid "Search _Files" #~ msgstr "Cari _File" #~ msgid "Search _Types" #~ msgstr "Cari _Tipe" #~ msgid "Template" #~ msgstr "Pola" #~ msgid "_Create separate Solution subdirectory" #~ msgstr "_Buat subdirektori Solusi terpisah" #~ msgid "Internal Message Log" #~ msgstr "Log Pesan Internal" #~ msgid "Show _output pad when build starts" #~ msgstr "Perlihatkan pad _output ketika pembangunan dimulai" #~ msgid "Show _task list pad if build finished with errors" #~ msgstr "" #~ "Perlihatkan pad daftar _task jika pembangunan berakhir dengan kesalahan" #~ msgid "Item Path" #~ msgstr "Jalur Item" #~ msgid "_Item Directory" #~ msgstr "_Direktori Item" #~ msgid "Item file name" #~ msgstr "Nama file Item" #~ msgid "Item extension" #~ msgstr "Ekstensi item" #~ msgid "Current line" #~ msgstr "Current baris" #~ msgid "Current column" #~ msgstr "Current kolom" #~ msgid "Current text" #~ msgstr "Current teks" #~ msgid "Target Path" #~ msgstr "Jalur Target" #~ msgid "_Target Directory" #~ msgstr "Direktori _Target" #~ msgid "Project file name" #~ msgstr "Nama file Proyek" #~ msgid "Solution File Name" #~ msgstr "Nama file Solusi" #~ msgid "MonoDevelop Startup Directory" #~ msgstr "Direktori MonoDevelop Startup" #, fuzzy #~ msgid "File Scout" #~ msgstr "File encoding" #, fuzzy #~ msgid "Pad options" #~ msgstr "Opsi Extra" #, fuzzy #~ msgid "Target _Name" #~ msgstr "Nama Target" #, fuzzy #~ msgid "P_roject Name" #~ msgstr "Nama Proyek:" #, fuzzy #~ msgid "Project _File" #~ msgstr "Nama file Proyek" #, fuzzy #~ msgid "Solution _Item Directory" #~ msgstr "Direktori _Solusi" #, fuzzy #~ msgid "Solution Item _Name" #~ msgstr "Item Solusi" #, fuzzy #~ msgid "Solution Item _File" #~ msgstr "Item Solusi" #, fuzzy #~ msgid "ILAsm" #~ msgstr "ILAsm Files" #, fuzzy #~ msgid "Retrieving status for {0}..." #~ msgstr "Membetulkan history untuk {0}..." #~ msgid "Done." #~ msgstr "Selesai" #, fuzzy #~ msgid "Convert to MonoDevelop" #~ msgstr "Dari MonoDevelop" #~ msgid "Output Options" #~ msgstr "Opsi Output" #~ msgid "Glade# 2.0 Project" #~ msgstr "Proyek Glade# 2.0" #, fuzzy #~ msgid "C#/Samples" #~ msgstr "File CSharp" #, fuzzy #~ msgid "A Glade# 2.0 project with one window and button" #~ msgstr "proyek Glade# 2.0 dengan satu jendela dan tombol" #~ msgid "Gnome# 2.0 Project" #~ msgstr "Proyek Gnome# 2.0" #~ msgid "Creates a Gnome# 2.0 project" #~ msgstr "Buat proyek Gnome# 2.0" #~ msgid "Indent case labels" #~ msgstr "Indent case labels" #~ msgid "Label Indentation" #~ msgstr "Indentasi Label" #~ msgid "Place goto labels in leftmost column" #~ msgstr "Pasang label goto di kolom paling kiri" #~ msgid "Place goto labels one indent less than current" #~ msgstr "Pasang label goto satu spasi kurang dari seharusnya" #~ msgid "Indent goto labels normally" #~ msgstr "Indent goto labels normally" #~ msgid "Update done." #~ msgstr "Update selesai." #, fuzzy #~ msgid "Update in Progress" #~ msgstr "Update sedang berlangsung" #~ msgid "Contacting www.regexlib.com. This may take a while ..." #~ msgstr "Menghubungi www.regexlib.com. Harap tunggu ..." #~ msgid "Print Source Code" #~ msgstr "Print Source Code" #~ msgid "Print Preview - Source Code" #~ msgstr "Tampilan Cetak - Source Code" #, fuzzy #~ msgid "The file »{0}« has been changed outside of MonoDevelop." #~ msgstr "File ini telah diubah diluar MonoDevelop." #, fuzzy #~ msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk memanggil kembali/reload file?" #, fuzzy #~ msgid "_Ignore" #~ msgstr "Abaikan" #, fuzzy #~ msgid "Found auto save file for: »{0}«" #~ msgstr "Tidak dapat menyimpan item solusi: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Do you want to restore the contents of the auto save file?" #~ msgstr "" #~ "Apakah anda yakin untuk mengembalikan perubahan dalam file yang " #~ "terseleksi?" #, fuzzy #~ msgid "_Restore" #~ msgstr "Sumber" #, fuzzy #~ msgid "Replace All" #~ msgstr "_Ganti Semua" #~ msgid "Find:" #~ msgstr "Cari:" #~ msgid "Replace:" #~ msgstr "Ganti:" #~ msgid "_Line Number:" #~ msgstr "Nomor _Baris:" #~ msgid "_Go to Line" #~ msgstr "_Ke Baris" #, fuzzy #~ msgid "Disassembler" #~ msgstr "Non-Aktif" #, fuzzy #~ msgid "Decompiler" #~ msgstr "Compiler" #, fuzzy #~ msgid "Language:" #~ msgstr "_Bahasa" #, fuzzy #~ msgid "_in:" #~ msgstr "_Link" #, fuzzy #~ msgid "Results:" #~ msgstr "Hasil" #, fuzzy #~ msgid "Scanning files..." #~ msgstr "Tambah file..." #, fuzzy #~ msgid "Could not find test HTML file '{0}'." #~ msgstr "Tidak dapat menemukan tipe '{0}'." #, fuzzy #~ msgid "Threads List" #~ msgstr "Daftar Task" #~ msgid "NUnit Options" #~ msgstr "Opsi NUnit" #~ msgid "Enum {0}" #~ msgstr "Enum {0}" #~ msgid "Struct {0}" #~ msgstr "Struk {0}" #~ msgid "Interface {0}" #~ msgstr "Interface {0}" #, fuzzy #~ msgid "Delegate {0}" #~ msgstr "Kelas {0}" #~ msgid "Class {0}" #~ msgstr "Kelas {0}" #~ msgid "Field {0}" #~ msgstr "Field {0}" #~ msgid "Indexer {0}" #~ msgstr "Indekser {0}" #~ msgid "Property {0}" #~ msgstr "Properti {0}" #~ msgid "Event {0}" #~ msgstr "Event {0}" #~ msgid "Constructor {0}" #~ msgstr "Konstruktor {0}" #~ msgid "Method {0}" #~ msgstr "Metode {0}" #~ msgid "Parameter {0}" #~ msgstr "Parameter {0}" #~ msgid "Variable {0}" #~ msgstr "Variabel {0}" #~ msgid "Refactory" #~ msgstr "Refaktori" #~ msgid "Could not connect to webserver {0}" #~ msgstr "Tidak dapat terhubung ke webserver {0}" #~ msgid "label124" #~ msgstr "label124" #~ msgid "MonoDevelop Preferences" #~ msgstr "Preferensi MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "_Build Solution" #~ msgstr "Bangu_n Solusi" #, fuzzy #~ msgid "_Rebuild Solution" #~ msgstr "Bangun Ulang Solusi" #, fuzzy #~ msgid "_Clean Solution" #~ msgstr "Bersihkan Solusi" #, fuzzy #~ msgid "Select next word" #~ msgstr "Pilih direktori" #~ msgid "Error loading template: {0}" #~ msgstr "Kesalahan memuat pola: {0}" #~ msgid "Abstract Content" #~ msgstr "Abstraksi" #~ msgid "Change me" #~ msgstr "Ubah" #~ msgid "Web Browser" #~ msgstr "Web Browser" #~ msgid "Ported and developed by:\n" #~ msgstr "di-porting dan disusun oleh:\n" #~ msgid "Can't load bitmap {0} using default" #~ msgstr "Tidak bisa memuat bitmap {0}" #~ msgid "Wildcards" #~ msgstr "Wildcards" #~ msgid "Regular Expressions" #~ msgstr "Pernyataan Reguler" #~ msgid "Empty directory name" #~ msgstr "Hapus nama direktori" #~ msgid "Invalid directory name: {0}" #~ msgstr "Nama direktori invalid: {0}" #~ msgid "Invalid file mask: {0}" #~ msgstr "File mask invalid: {0}" #~ msgid "dynamic" #~ msgstr "dinamis" #~ msgid "" #~ "(Projects referencing '{0}' are not shown,\n" #~ "since cyclic dependencies are not allowed)" #~ msgstr "" #~ "(Proyek referensi '{0}' tidak diperlihatkan,\n" #~ "sejak cyclic-dependencies tidak dibolehkan)" #~ msgid "Match at offset {0}" #~ msgstr "Cocok pada offset {0}" #~ msgid "MonoDevelop failed to start. Local hostname cannot be resolved." #~ msgstr "" #~ "Penggunaan MonoDevelop tidak dapat dimulai. Hostname lokal tidak " #~ "memungkinkan." #~ msgid "" #~ "Your network may be misconfigured. Make sure the hostname of your system " #~ "is added to the /etc/hosts file." #~ msgstr "" #~ "Konfigurasi jaringan/network mungkin salah. Pastikan hostname sistem Anda " #~ "terdapat pada file /etc/hosts." #, fuzzy #~ msgid "Encapsulate fields..." #~ msgstr "Enkapsulasi Field" #~ msgid "_Description" #~ msgstr "_Deskripsi" #~ msgid "New " #~ msgstr "Baru " #~ msgid "Edit " #~ msgstr "Ubah " #~ msgid "{0} Code Group" #~ msgstr "{0} Kumpulan Kode" #~ msgid "Code generation options" #~ msgstr "Opsi generasi kode" #~ msgid "_Start code block on the same line" #~ msgstr "_Mulai blok kode pada baris yang sama" #~ msgid "_Else on same line as closing bracket" #~ msgstr "_Pengecualian dalam kurung pada baris yang sama" #~ msgid "_Insert blank lines between members" #~ msgstr "_Masukkan baris kosong antar member" #~ msgid "_Use full type names" #~ msgstr "_Gunakan tipe nama full" #~ msgid "Comment generation options" #~ msgstr "Opsi generasi komentar" #~ msgid "Generate _additional comments" #~ msgstr "Hasilkan komentar _ekstra" #~ msgid "Recurse subdirectories" #~ msgstr "Recurse subdirektori" #~ msgid "Whole word only" #~ msgstr "Whole word only" #~ msgid "Use special search strategy:" #~ msgstr "Gunakan strategi pencarian spesial:" #~ msgid "Search in:" #~ msgstr "Cari dalam:" #~ msgid "R_eplace All" #~ msgstr "_Ganti Semua" #~ msgid "Add Group" #~ msgstr "Tambah Grup" #~ msgid "Edit Group" #~ msgstr "Edit Grup" #~ msgid "Remove Group" #~ msgstr "Pindahkan Grup" #~ msgid "New files:" #~ msgstr "File Baru" #~ msgid "New Files Only" #~ msgstr "Hanya File Baru" #, fuzzy #~ msgid "Workspace name may not contain any of the following characters: {0}" #~ msgstr "Nama Proyek tidak dibolehkan mengandung karakter berikut: {0}" #~ msgid "" #~ "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you " #~ "want to reload it? All project files will be closed." #~ msgstr "" #~ "Proyek '{0}' dirubah oleh aplikasi eksternal. Apakah Anda mau " #~ "Mengulangnya? Semua proyek akan ditutup." #~ msgid "Output path" #~ msgstr "Jalur output" #~ msgid "Assembly name" #~ msgstr "Assembly name" #~ msgid "Target options" #~ msgstr "Opsi target" #, fuzzy #~ msgid "Compilation failed." #~ msgstr "Penyimpanan operasi gagal" #~ msgid "Generating partial classes for {0} with {1}" #~ msgstr "Hasilkan class partial untuk {0} dengan {1}" #~ msgid "" #~ "Error while trying to invoke '{0}' to generate partial classes for " #~ "'{1}' :\n" #~ " {2}" #~ msgstr "" #~ "Kesalahan ketika mencoba meminta '{0}' untuk hasilkan partial classes " #~ "untuk '{1}' :\n" #~ " {2}" #~ msgid "" #~ "Unable to generate partial classes ({0}) for {1}. \n" #~ "Reason: \n" #~ "{2}\n" #~ msgstr "" #~ "Tidak dapat hasilkan partial classes ({0}) untuk {1}. \n" #~ "Alasan: \n" #~ "{2}\n" #, fuzzy #~ msgid "Convert to Visual Studio 2005" #~ msgstr "Visual Studio" #~ msgid "radiobutton1" #~ msgstr "radiobutton1" #~ msgid "WebTargetEditor" #~ msgstr "PenyuntingTargetWeb" #~ msgid "Do you really want to remove the translations from solution {0}?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan translasi dari solusi {0}" #, fuzzy #~ msgid "Mono.Unix.Catalog.Init (\"i18n\", \"./locale\");" #~ msgstr "Mono.Unix.Catalog.Init (\"i8n1\", \"./locale\");" #, fuzzy #~ msgid "label10" #~ msgstr "label124" #, fuzzy #~ msgid "label11" #~ msgstr "label124" #, fuzzy #~ msgid "_Automatic code completion popup" #~ msgstr "Pemberian pola otom_atis" #~ msgid "MonoDevelop.Deployment.SshFuseFileCopyHandler" #~ msgstr "MonoDevelop.Deployment.SshFuseFileCopyHandler" #~ msgid "NUnit Categories" #~ msgstr "Kategori NUnit Categories" #, fuzzy #~ msgid "Unhandled internal error: {0}" #~ msgstr "Kesalahan internal" #~ msgid "GotDotNet" #~ msgstr "GotDotNet" #~ msgid "Save changed files?" #~ msgstr "Simpan perubahan file?" #, fuzzy #~ msgid "Updating" #~ msgstr "Meng-update {0}" #, fuzzy #~ msgid "External Updated" #~ msgstr "File Eksternal" #, fuzzy #~ msgid "Replaced" #~ msgstr "Ganti" #, fuzzy #~ msgid "Locked" #~ msgstr "Dock" #, fuzzy #~ msgid "Lock Failed" #~ msgstr " (Gagal dalam memuat)" #~ msgid "Creates an ASP.NET MasterPage without a CodeBehind class." #~ msgstr "Buat ASP.NET MasterPage tanpa CodeBehind class" #, fuzzy #~ msgid "label5" #~ msgstr "label124" #, fuzzy #~ msgid "label4" #~ msgstr "label124" #~ msgid "Exception occurred: {0}" #~ msgstr "Pengecualian : {0}" #~ msgid "Question" #~ msgstr "Pertanyaan" #~ msgid "Resume" #~ msgstr "Lanjut" #~ msgid "" #~ "Solution file {0} already exists, do you want to overwrite\n" #~ "the existing file?" #~ msgstr "" #~ "File solusi {0} sudah ada, apakah Anda mau untuk mengganti\n" #~ "file yang sudah ada?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Project file {0} already exists. Do you want to overwrite\n" #~ "the existing file?" #~ msgstr "" #~ "File proyek {0} sudah ada, apakah Anda mau mengganti\n" #~ "file yang sudah ada?" #~ msgid "Solution: {0}" #~ msgstr "Solusi: {0}" #~ msgid "" #~ "Illegal project name. \n" #~ "Only use letters, digits, space, '.' or '_'." #~ msgstr "" #~ "Nama proyek ilegal. \n" #~ "Gunakan hanya huruf, angka, spasi, '.' atau '_'." #~ msgid "Current File" #~ msgstr "Current File" #~ msgid "All Open Files" #~ msgstr "Semua File yang Dibuka" #~ msgid "Whole project" #~ msgstr "Proyek Keseluruhan" #~ msgid "Total" #~ msgstr "Total" #~ msgid "You must save the file" #~ msgstr "Anda harus menyimpan file" #~ msgid "total" #~ msgstr "total" #~ msgid "Unsaved changed to open files were not included in counting" #~ msgstr "" #~ "Perubahan yang tidak disimpan untuk membuka file tidak termasuk dalam " #~ "perhitungan" #~ msgid "You must be in project mode" #~ msgstr "Anda harus berada dalam mode proyek" #~ msgid "Chars" #~ msgstr "Karakter" #~ msgid "Words" #~ msgstr "Kata" #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Baris" #~ msgid "_Count where" #~ msgstr "_Hitung di" #~ msgid "Current file" #~ msgstr "Current file" #~ msgid "Delete files" #~ msgstr "Hapus file" #~ msgid "" #~ "The help viewer could not be loaded, because an embedded web browser is " #~ "not available." #~ msgstr "Petunjuk tidak dapat berfungsi, karena web browser tidak tersedia." #~ msgid "{0}Error: the help topic '{2}' could not be loaded.{1}" #~ msgstr "{0}Kesalahan: topik petunjuk '{2}' tidak dapat dimuat.{1}" #~ msgid "Do you really want to remove project {0} from solution {1}?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan proyek {0} dari solusi {1}?" #~ msgid "Resource file '{0}' does not exist" #~ msgstr "Sumber file '{0}' tidak ada" #~ msgid "File or directory name is already in use, choose a different one." #~ msgstr "Nama file atau direktori sudah digunakan, pilih nama yang lain." #~ msgid "Mark all completed" #~ msgstr "TAndai semua selesai" #~ msgid "Replace all finished. {0} match found." #~ msgid_plural "Replace all finished. {0} matches found." #~ msgstr[0] "Penggantian selesai. Ditemukan {0} hal yang cocok." #~ msgstr[1] "Penggantian selesai. Ditemukan {0} hal yang cocok." #~ msgid "Do you want to save the current changes?" #~ msgstr "Apakah Anda mau menyimpan perubahan?" #~ msgid "Do you really want to discard your changes?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk membuang perubahan?" #~ msgid "Error : {0}" #~ msgstr "Kesalahan : {0}" #~ msgid "" #~ " ln {0,-4} col {1,-3} ch {2,-3} " #~ msgstr "" #~ " ln {0,-4} col {1,-3} ch {2,-3} " #~ msgid "_Uncomment Line(s)" #~ msgstr "_Baris Tanpa Komentar" #~ msgid "Pre_ferences" #~ msgstr "Pre_ferensi" #~ msgid "Add existing Solution" #~ msgstr "Tambah Solusi yang sudah ada" #~ msgid "Open File in Solution..." #~ msgstr "Buka file dalam Solusi" #~ msgid "Full Screen" #~ msgstr "Layar Penuh" #~ msgid "Other Settings" #~ msgstr "Pengaturan Lainnya" #~ msgid "_Advanced" #~ msgstr "_Advanced" #~ msgid "Full name" #~ msgstr "Nama Lengkap" #~ msgid "Open File in Solution" #~ msgstr "Buka File dalam Solusi" #~ msgid "Delete File" #~ msgstr "Hapus File" #~ msgid "Field name:" #~ msgstr "Nama field:" #~ msgid "Are you sure to remove the custom header template '{0}'?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan pola custom-header '{0}'?" #~ msgid "_Emit Standard Header" #~ msgstr "_Keluarkan Header Standar" #~ msgid "Apache License, Version 2.0" #~ msgstr "Lisensi Apache, Versi 2.0" #~ msgid "The GNU General Public License (GPL) v2" #~ msgstr "GNU General Public Lisense (GPL) v2" #~ msgid "The GNU General Public License (GPL) v3" #~ msgstr "GNU General Public License (GPL) v3" #~ msgid "GNU Lesser General Public License" #~ msgstr "GNU Lesser General Public License" #, fuzzy #~ msgid "Current" #~ msgstr "Current File" #~ msgid "_Mark All" #~ msgstr "_TAndai Semua" #~ msgid "Show extensions in project scout" #~ msgstr "Perlihatkan ekstensi pada pengintai proyek" #~ msgid "Add New Standard Header Template" #~ msgstr "Tambah Pola Header Standar Baru" #~ msgid "The project or solution '{0}' can't be converted to format '{1}'" #~ msgstr "Proyek atau solusi '{0}' tidak dapat diubah menjadi format '{1}'" #~ msgid "" #~ "The file '{0}' is using an old solution file format. It will be " #~ "automatically converted to the current format." #~ msgstr "" #~ "File '{0}' menggunakan format file solusi lama. Ini akan berubah secara " #~ "otomatis menjadi format yang seharusnya." #~ msgid "" #~ "The file '{0}' is using an old project file format. It will be " #~ "automatically converted to the current format." #~ msgstr "" #~ "File '{0}' menggunakan format file proyek lama. Ini akan berubah secara " #~ "otomatis menjadi format yang seharusnya." #~ msgid "The solution does not have an active configuration." #~ msgstr "Solusi tidak memiliki konfigurasi aktif" #~ msgid "" #~ "Cyclic dependencies can not be built with this version.\n" #~ "But we are working on it." #~ msgstr "" #~ "Cyclic dependencies tidak dapat dibangun dengan versi ini.\n" #~ "Tetapi kami bekerja padanya." #~ msgid "" #~ "Error while implementing interface '{0}' in '{1}': base type '{2}' was " #~ "not found." #~ msgstr "" #~ "Kesalahan saat mengimplementasikan interface '{0}' dalam '{1}': tipe " #~ "dasar '{2}' tidak ditemukan." #~ msgid "(Active)" #~ msgstr "(Aktif)" #~ msgid "Entry" #~ msgstr "Masuk" #~ msgid "" #~ "The Solution Execute Definitions for this Solution were invalid. A new " #~ "empty set of Execute Definitions has been created." #~ msgstr "" #~ "Definisi Eksekusi Solusi untuk Solusi ini invalid. Satu set Definisi " #~ "Eksekusi kosong yang baru telah dibuat." #~ msgid "File {0} not found in {1}." #~ msgstr "File {0} tidak ditemukan di {1}" #~ msgid "Common" #~ msgstr "Biasa" #~ msgid "Startup Properties" #~ msgstr "Startup Properti" #~ msgid "_Include files in compile run" #~ msgstr "_Masukkan file dalam compile run" #~ msgid "Status/Commit..." #~ msgstr "Status/Kirim..." #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to publish the project to the repository '{0}'?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk menampilkan proyek ke repositori '{0}'?" #~ msgid "Select the files to commit:" #~ msgstr "Pilih file untuk dikirim:" #~ msgid "Enable error underlining as you type" #~ msgstr "Akifkan garisbawahi kesalahan seperti tipe Anda" #~ msgid "_Show Class & Method combos" #~ msgstr "_Perlihatkan kombo Class & Method" #~ msgid "_Use custom font:" #~ msgstr "_Gunakan huruf custom:" #~ msgid "Choose _encoding" #~ msgstr "Pilih _encoding" #~ msgid "Highlight space characters" #~ msgstr "Hightlight karakter spasi" #~ msgid "Highlight tab characters" #~ msgstr "Highlight karakter tab" #~ msgid "Highlight newline characters" #~ msgstr "Highlight karakter baris baru" #~ msgid "Rulers" #~ msgstr "Penggaris" #~ msgid "at column:" #~ msgstr "pada kolom:" #~ msgid "Wrap Mode" #~ msgstr "Mode Wrap" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "None\n" #~ "Char\n" #~ "Word\n" #~ "WordChar" #~ msgstr "" #~ "None\n" #~ "Char\n" #~ "Word\n" #~ "WordChar" #~ msgid "_Tab and indentation size" #~ msgstr "Ukuran _tab dan indentasi" #~ msgid "A_uto insert curly braces" #~ msgstr "Masukkan curly braces secara ot_omatis" #~ msgid "Color:" #~ msgstr "Warna:" #~ msgid "Background:" #~ msgstr "Background:" #~ msgid "Buffer Options" #~ msgstr "Opsi Buffer" #~ msgid "Widget Tree" #~ msgstr "Widget Tree" #~ msgid "" #~ "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you " #~ "want to reload it? Unsaved changes in the open GTK designers will be lost." #~ msgstr "" #~ "Proyek '{0}' telah diubah oleh aplikasi eksternal. Apakah Anda mau untuk " #~ "me-reload/memuat ulang file tersebut? Perubahan yang tidak tersimpan " #~ "dalam designer GTK terbuka akan hilang." #, fuzzy #~ msgid "window1" #~ msgstr "Jendela" #~ msgid "This assembly is a widget library" #~ msgstr "Assembly ini adalah widget library" #~ msgid "" #~ "Select the widget classes you want make available in the widget palette:" #~ msgstr "" #~ "Pilih widget classes yang Anda inginkan untuk tersedia pada palet widget:" #~ msgid "Widget Library" #~ msgstr "Widget Library" #~ msgid "2.4" #~ msgstr "2.4" #~ msgid "Internationalization" #~ msgstr "Internasionalisasi" #~ msgid "File not found {0} : " #~ msgstr "File tidak ditemukan {0}: " #, fuzzy #~ msgid "Could not save project: {0}, {1}" #~ msgstr "Tidak dapat menyimpan proyek: {0}" #~ msgid "" #~ "Error saving project ({0}) : Only DotNetProjects can be part of a MSBuild " #~ "solution. Ignoring." #~ msgstr "" #~ "Kesalahan dalam menyimpan proyek ({0}) : Hanya DotNetProjects yang dapat " #~ "menjadi bagian dari solusi MSBuild. Abaikan." #~ msgid "Saving for project {0} not supported. Ignoring." #~ msgstr "Simpan untuk proyek {0} tidak didukung. Abaikan." #~ msgid "" #~ "The project file {0} must be converted to msbuild format to be added to a " #~ "msbuild solution. Convert?" #~ msgstr "" #~ "File proyek {0} harus dikonfersikan ke format msbuild agar dapat " #~ "ditambahkan pada solusi msbuild. Konfersi?" #, fuzzy #~ msgid "HintPath ({0}) for Reference '{1}' is invalid. Ignoring." #~ msgstr "Nama file '{0}' invalid. Abaikan." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Unrecognised ItemGroup element '{0}', Include = '{1}' in project '{2}'. " #~ "Ignoring." #~ msgstr "Tidak dapat mengurai referensi '{0}', alasan : {1}. Abaikan." #, fuzzy #~ msgid "The project '{0}' referenced from '{1}' could not be found." #~ msgstr "File proyek designer GUI '{0}' tidak dapat dimuat." #~ msgid "File name '{0}' is invalid. Ignoring." #~ msgstr "Nama file '{0}' invalid. Abaikan." #~ msgid "Compile _Target" #~ msgstr "Compile _Target" #~ msgid "Define S_ymbols" #~ msgstr "Definisikan S_imbol" #~ msgid "_Main Class" #~ msgstr "Class uta_ma" #~ msgid "_Warning Level" #~ msgstr "Level _Peringatan" #, fuzzy #~ msgid "Full Name" #~ msgstr "Nama Lengkap:" #, fuzzy #~ msgid "Email Address" #~ msgstr "Alamat Email:" #~ msgid "Specify personal information used in ChangeLog entries" #~ msgstr "Rincikan informasi personal yang digunakan pada entri ChangeLog" #~ msgid "Full Name:" #~ msgstr "Nama Lengkap:" #~ msgid "Email Address:" #~ msgstr "Alamat Email:" #~ msgid "radiobutton2" #~ msgstr "radiobutton2" #~ msgid "" #~ "Use parent solution policy\n" #~ "Apply the policy specified in the parent solution." #~ msgstr "" #~ "Gunakan kebijakan solusi induk\n" #~ "Terapkan kebijakan secara spesifik dalam solusi induk." #~ msgid "" #~ "Auto-generation of CodeBehind members is disabled for non-partial classes." #~ msgstr "" #~ "Auto-generation of CodeBehind members is disabled for non-partial classes." #~ msgid "Cannot find CodeBehind class '{0}'." #~ msgstr "Tidak ditemukan CodeBehind class '{0}'." #~ msgid "" #~ "CodeBehind member generation failed with error {0}. Further CodeBehind " #~ "members for this file will not be added." #~ msgstr "" #~ "CodeBehind member generation gagal dengan kesalahan {0}. Untuk " #~ "selanjutnya CodeBehind members untuk file ini tidak ditambahkan" #~ msgid "Added {0} member to CodeBehind classes. Saving updated source files." #~ msgid_plural "" #~ "Added {0} members to CodeBehind classes. Saving updated source files." #~ msgstr[0] "" #~ "Tambah {0} member untuk CodeBehind class. Menyimpan file source update" #~ msgstr[1] "" #~ msgid "Autogenerate CodeBehind members for non-partial classes" #~ msgstr "Autogenerate CodeBehind members for non-partial classes" #~ msgid "Creates an ASP.NET Web.config file." #~ msgstr "Buat file ASP.NET Web.config." #~ msgid "Group CodeBehind files" #~ msgstr "File CodeBehind Group" #~ msgid "Missing CodeBehind class {0}" #~ msgstr "Missing CodeBehind class {0}" #~ msgid "Marks text as code." #~ msgstr "Tandai teks sebagai code." #~ msgid "" #~ "A description of the code sample.\n" #~ "Commonly, this would involve use of the <code> tag." #~ msgstr "" #~ "A description of the code sample.\n" #~ "Commonly, this would involve use of the <code> tag." #~ msgid "This tag lets you specify which exceptions can be thrown." #~ msgstr "" #~ "Tag ini mengajakmu untuk menspesifikafi eksepsi mana yang dapat " #~ "dilepaskan." #~ msgid "" #~ "The <include> tag lets you refer to comments in another file that " #~ "describe the types and members in your source code.\n" #~ "This is an alternative to placing documentation comments directly in your " #~ "source code file." #~ msgstr "" #~ "Tag <yang terikut> ini mengizinkan Anda melihat komentar pada file " #~ "lain yang menjelaskan tipe dan member source code Anda.\n" #~ "Ini adalah alternatif untuk menempatkan komentar dokumentasi langsung " #~ "pada file source code Anda." #~ msgid "Defines an item for a list or table." #~ msgstr "Menjelaskan item untuk tabel atau daftar." #~ msgid "Describes a term in a list or table." #~ msgstr "Menjelaskan masa pada tabel atau daftar." #~ msgid "A text paragraph." #~ msgstr "Paragraf Teks" #~ msgid "" #~ "The <paramref> tag gives you a way to indicate that a word is a " #~ "parameter." #~ msgstr "" #~ "Tag The <paramref> memberikan Anda jalan untuk mengindikasikan bawa " #~ "sebuah kata adalah parameter." #~ msgid "The <permission> tag lets you document the access of a member." #~ msgstr "" #~ "Tag <perizinan> mengizinkan Anda mengdokumentasikan akses member." #~ msgid "" #~ "The <remarks> tag is used to add information about a type, " #~ "supplementing the information specified with <summary>." #~ msgstr "" #~ "Tag <keterangan> digunakan untuk memberikan informasi tentang tipe, " #~ "Memberikan lampiran informasi yang terspesikasi dengan <rangkuman>." #~ msgid "" #~ "The <returns> tag should be used in the comment for a method " #~ "declaration to describe the return value." #~ msgstr "" #~ "Tag <berbalik> digunakan dalam komentar untuk deklarasi method " #~ "untuk menjelaskan nilaiyang berbalik." #~ msgid "The <see> tag lets you specify a link from within text." #~ msgstr "" #~ "Tag <melihat> mengizinkan Anda mengspesifikasi link dari teks." #~ msgid "" #~ "The <seealso> tag lets you specify the text that you might want to " #~ "appear in a See Also section." #~ msgstr "" #~ "Tag <lihatjuga> mengizinkan Anda mengspesifikasi teks yang Anda " #~ "inginkan untuk muncul pada seksi Lihat Juga." #~ msgid "" #~ "The <summary> tag should be used to describe a type or a type " #~ "member." #~ msgstr "" #~ "Tag <summary> digunakan untuk mengjelaskan tipe atau member tipe." #~ msgid "The <value> tag lets you describe a property." #~ msgstr "Tag <nilai> mengizinkan Anda untuk mendeskripsikan properti." #~ msgid "Comments:" #~ msgstr "Komentar:" #~ msgid "Replace Regex" #~ msgstr "Ganti Regex" #~ msgid "RegexLibraryWindow" #~ msgstr "RegexLibraryWindow" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\\\\\\\n" #~ "umber" #~ msgstr "\\number" #~ msgid "" #~ "MonoDevelop failed to start.\n" #~ "If you installed MonoDevelop using a binary installer, take a look at \n" #~ "http://www.mono-project.com/InstallerInstructions for more info about " #~ "possible\n" #~ "causes of this error." #~ msgstr "" #~ "Penggunaan MonoDevelop tidak dapat dimulai.\n" #~ "Jika Anda menggunakan binary installer, lihat \n" #~ "http://www.mono-project.com/InstallerInstructions untuk segala informasi " #~ "tentangpenyebab \n" #~ "yang memungkinkan kesalahan ini." #~ msgid "_Name" #~ msgstr "_Nama" #~ msgid "N_ew Project..." #~ msgstr "Proy_ek Baru" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "DisplayName" #~ msgstr "NamaTampilan" #~ msgid "Boo Files" #~ msgstr "Boo Files" #~ msgid "Boo Shell" #~ msgstr "Boo Shell" #~ msgid "Creates a Boo/Gtk# project" #~ msgstr "Buat proyek Boo/Gtk#" #~ msgid "Gtk# Project" #~ msgstr "Proyek Gtk#" #~ msgid "Creates a top-level Gtk# window" #~ msgstr "Buat jendela Gtk# level-atas" #~ msgid "Gtk# Window" #~ msgstr "Jendela Gtk#" #~ msgid "Boo Library" #~ msgstr "Boo Library" #~ msgid "Creates a Boo library" #~ msgstr "Buat Boo Library" #~ msgid "Creates an empty Boo file." #~ msgstr "Buat file Boo kosong." #~ msgid "Glade# 1.0 Project" #~ msgstr "Proyek Glade# 1.0" #~ msgid "a Glade# project with one window and button" #~ msgstr "proyek Glade# dengan satu jendela dan tombol" #~ msgid "Gnome# Program" #~ msgstr "Program Gnome#" #~ msgid "Creates a Gnome# project" #~ msgstr "Buat proyek Gnome#" #~ msgid "Gnome# 1.0 Project" #~ msgstr "Proyek Gnome# 1.0" #~ msgid "Creates a Gtk# project." #~ msgstr "Buat proyek Gtk#." #~ msgid "Gtk# 1.0 Project" #~ msgstr "Proyek Gtk# 1.0" #~ msgid "Javac" #~ msgstr "Javac" #~ msgid "Gcj" #~ msgstr "Gcj" #~ msgid "Generating {0} reference stub ..." #~ msgstr "Generating {0} reference stub ..." #~ msgid "Compiling Java source code ..." #~ msgstr "Compiling Java source code ..." #~ msgid "Java" #~ msgstr "Java" #~ msgid "Java Files" #~ msgstr "Java Files" #~ msgid "Classpath:" #~ msgstr "Classpath:" #~ msgid "Compiler" #~ msgstr "Compiler" #~ msgid "gcj" #~ msgstr "gcj" #~ msgid "javac" #~ msgstr "javac" #~ msgid "Enable deprecation warnings" #~ msgstr "Aktifkan peringatan protes" #~ msgid "Compiler command:" #~ msgstr "Compiler command:" #~ msgid "IKVM path:" #~ msgstr "IKVM path:" #~ msgid "Java compiler:" #~ msgstr "Java compiler:" #~ msgid "Creates an empty Java file." #~ msgstr "Buat file Java kosong." #~ msgid "Creates an empty Java solution." #~ msgstr "Buat solusi Java kosong" #~ msgid "Create a console Java project with IKVM" #~ msgstr "Buat proyek Java konsol dengan IKVM" #~ msgid "IKVM Console Project" #~ msgstr "Proyek Konsol IKVM" #~ msgid "Create a Glade# Java project with IKVM" #~ msgstr "Buat proyek Glade# Java dengan IKVM" #~ msgid "IKVM Glade# Project" #~ msgstr "Proyek IKVM Glade#" #~ msgid "Create a Gnome# Java project with IKVM" #~ msgstr "Buat proyek Gnome# Java dengan IKVM" #~ msgid "IKVM Gnome# Project" #~ msgstr "Proyek IKVM Gnome#" #~ msgid "Create a Gtk# Java project with IKVM" #~ msgstr "Buat proyek Gtk# Java dengan IKVM" #~ msgid "IKVM Gtk# Project" #~ msgstr "Proyek IKVM Gtk#" #~ msgid "Create a Java library with IKVM" #~ msgstr "Buat Java library dengan IKVM" #~ msgid "IKVM Library" #~ msgstr "IKVM Library" #~ msgid "AWT Applet" #~ msgstr "AWT Applet" #~ msgid "Creates a Java AWT Applet" #~ msgstr "Buat Java AWT Applet" #~ msgid "AWT Application" #~ msgstr "Aplikasi AWT" #~ msgid "Creates a Java AWT application." #~ msgstr "Buat aplikasi Java AWT" #~ msgid "AWT Project" #~ msgstr "Proyek AWT" #~ msgid "Creates a Java AWT project." #~ msgstr "Buat proyek Java AWT" #~ msgid "Create a console Java project" #~ msgstr "Buat proyek Java konsol" #~ msgid "Java AWT Dialog" #~ msgstr "Dialog Java AWT" #~ msgid "AWT Frame" #~ msgstr "AWT Frame" #~ msgid "Creates a Java AWT Frame" #~ msgstr "Buat Java AWT Frame" #~ msgid "AWT OK Dialog" #~ msgstr "Dialog OK AWT" #~ msgid "Creates a Java AWT OK Dialog." #~ msgstr "Buat Dialog OK Java AWT" #~ msgid "AWT Panel" #~ msgstr "Panel AWT" #~ msgid "Creates a Java AWT panel." #~ msgstr "Buat panel Java AWT" #~ msgid "Internal Error: ownerProject not set" #~ msgstr "Kesalahan Internal: pemilikProyek tidak diatur" #~ msgid "Edit Database Connection" #~ msgstr "Edit Koneksi Database" #~ msgid "Add Database Connection" #~ msgstr "Tambah Koneksi Database" #~ msgid "No databases found!" #~ msgstr "Tidak ada database yang ditemukan!" #~ msgid "Please Wait" #~ msgstr "Harap Tunggu" #~ msgid "Display content as image" #~ msgstr "Tampilkan konten sebagai gambar" #~ msgid "Display content as text" #~ msgstr "Tampilkan konten sebagai teks" #~ msgid "Display content as xml text" #~ msgstr "Tampilkan konten sebagai teks xml" #~ msgid "Display content as xml tree" #~ msgstr "Tampilkan konten sebagai xml tree" #~ msgid "Export To File" #~ msgstr "Eksport ke File" #~ msgid "Import From File" #~ msgstr "Import dari File" #~ msgid "Property Name" #~ msgstr "Nama Properti" #~ msgid "Property Type" #~ msgstr "Tipe Properti" #~ msgid "Nullable" #~ msgstr "Nullable" #~ msgid "Y" #~ msgstr "Y" #~ msgid "N" #~ msgstr "N" #~ msgid "Column" #~ msgstr "Kolom" #~ msgid "SQL files" #~ msgstr "File SQL" #~ msgid "Are you sure you want to overwrite the file '{0}'?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk mengganti file '{0}'?" #~ msgid "of" #~ msgstr "dari" #~ msgid "Save Password" #~ msgstr "Simpan Password" #~ msgid "Server" #~ msgstr "Server" #~ msgid "Port" #~ msgstr "Port" #~ msgid "Username" #~ msgstr "Username" #~ msgid "Password" #~ msgstr "Password" #~ msgid "Database" #~ msgstr "Database" #~ msgid "Min Pool Size" #~ msgstr "Min Pool Size" #~ msgid "Max Pool Size" #~ msgstr "Max Pool Size" #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "Terdepan" #~ msgid "Select Column" #~ msgstr "Pilih Kolom" #~ msgid "Deselect All" #~ msgstr "Batalkan Seluruh Seleksi" #~ msgid "Unable to load object as Image" #~ msgstr "Tidak dapat memuat objek sebagai Gambar" #~ msgid "button462" #~ msgstr "button462" #~ msgid "WaitDialog" #~ msgstr "DialogTunggu" #~ msgid "Please wait" #~ msgstr "Harap Tunggu" #~ msgid "Add Connection" #~ msgstr "Tambah Koneksi" #~ msgid "Alter Constraint" #~ msgstr "Constraint yang Lebih Tua" #~ msgid "Alter Database" #~ msgstr "Database yang Lebih Tua" #~ msgid "Alter Procedure" #~ msgstr "Prosedur yang Lebih Tua" #~ msgid "Alter Table" #~ msgstr "Tabel yang Lebih Tua" #~ msgid "Alter Trigger" #~ msgstr "Trigger yang Lebih Tua" #~ msgid "Alter User" #~ msgstr "User yang Lebih Tua" #~ msgid "Create Database" #~ msgstr "Buat Database" #~ msgid "Create Procedure" #~ msgstr "Buat Prosedur" #~ msgid "Create Table" #~ msgstr "Buat Tabel" #~ msgid "Create Trigger" #~ msgstr "Buat Trigger" #~ msgid "Create User" #~ msgstr "Buat User" #~ msgid "Create View" #~ msgstr "Buat Pandangan" #~ msgid "Database Browser" #~ msgstr "Database Browser" #~ msgid "Disconnect" #~ msgstr "Putus Hubungan" #~ msgid "Drop Database" #~ msgstr "Drop Database" #~ msgid "Drop Procedure" #~ msgstr "Drop Prosedur" #~ msgid "Drop Table" #~ msgstr "Drop Tabel" #~ msgid "Drop Trigger" #~ msgstr "Drop Trigger" #~ msgid "Drop User" #~ msgstr "Drop User" #~ msgid "Drop View" #~ msgstr "Drop Pandangan" #~ msgid "Edit Connection" #~ msgstr "Edit Koneksi" #~ msgid "Empty Table" #~ msgstr "Tabel Kosong" #~ msgid "Select *" #~ msgstr "Pilih *" #~ msgid "Select x,y,..." #~ msgstr "Pilih x,y,..." #~ msgid "Show System Objects" #~ msgstr "Tampilkan Objek Sistem" #~ msgid "Aggregates" #~ msgstr "Agregat" #~ msgid "Database Connections" #~ msgstr "Koneksi Database" #~ msgid "Unable to connect:" #~ msgstr "Tidak dapat tersambung:" #~ msgid "Are you sure you want to remove connection '{0}'?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan koneksi '{0}'?" #~ msgid "Are you sure you want to drop database '{0}'" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk mendrop database '{0}'" #~ msgid "Constraint" #~ msgstr "Constraint" #~ msgid "Constraints" #~ msgstr "Constraint" #~ msgid "Are you sure you want to drop procedure '{0}'" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk mendrop prosedur '{0}'" #~ msgid "Roles" #~ msgstr "Roles" #~ msgid "Rules" #~ msgstr "Peraturan" #~ msgid "Sequences" #~ msgstr "Urutan" #~ msgid "Are you sure you want to empty table '{0}'" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk mengosongkan tabel '{0}'" #~ msgid "Table emptied" #~ msgstr "Tabel dikosongkan" #~ msgid "Are you sure you want to drop table '{0}'" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk mendrop tabel '{0}'" #~ msgid "Triggers" #~ msgstr "Trigger" #~ msgid "Are you sure you want to drop user '{0}'" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk mendrop user '{0}'" #~ msgid "Users" #~ msgstr "User" #~ msgid "Are you sure you want to drop view '{0}'" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk mendrop pandangan '{0}'" #~ msgid "Views" #~ msgstr "Pandangan" #~ msgid "Definition" #~ msgstr "Definisi" #~ msgid "No name specified." #~ msgstr "Tidak ada nama yang spesifik" #~ msgid "Column Constraint" #~ msgstr "Constraint Kolom" #~ msgid "Are you sure you want to remove constraint '{0}'?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan constraint '{0}'?" #~ msgid "Remove Constraint" #~ msgstr "Pindahkan Constraint" #~ msgid "Checked constraint '{0}' does not contain a check statement." #~ msgstr "Periksa constraint '{0}' tidak memiliki pernyataan tanda." #~ msgid "" #~ "Checked constraint '{0}' is marked as a column constraint but is not " #~ "applied to a column." #~ msgstr "" #~ "Constraint yang dicek '{0}' ditandai sebagai constraint kolom tapi tidak " #~ "diterapkan pada sebuah kolom." #~ msgid "PK" #~ msgstr "PK" #~ msgid "Length" #~ msgstr "Panjang" #~ msgid "Are you sure you want to remove column '{0}'" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan kolom '{0}'" #~ msgid "Remove Column" #~ msgstr "Pindahkan Kolom" #~ msgid "Unknown data type '{0}' applied to column '{1}'." #~ msgstr "Tipe data tidak diketahui '{0}' berlaku pada kolom '{1}'" #~ msgid "Table '{0}' must contain at least one primary key." #~ msgstr "Tabel '{0}' setidaknya memiliki satu kunci utama." #~ msgid "Table '{0}' must contain at least 1 column." #~ msgstr "Tabel '{0}' setidaknya memiliki satu kolom." #~ msgid "Primary Key" #~ msgstr "Kunci Utama" #~ msgid "Foreign Key" #~ msgstr "Kunci Asing" #~ msgid "Check" #~ msgstr "Periksa" #~ msgid "Unique" #~ msgstr "Unik" #~ msgid "Update Action" #~ msgstr "Update Aksi" #~ msgid "Unique Key constraint '{0}' must be applied to one or more columns." #~ msgstr "" #~ "Constraint Kunci Unik '{0}' harus berlaku untuk satu atau lebih kolom" #~ msgid "Primary Key constraint '{0}' must be applied to one or more columns." #~ msgstr "" #~ "Constraint Kunci Utama '{0}' harus berlaku untuk satu atau lebih kolom" #~ msgid "Event" #~ msgstr "Event" #~ msgid "Each Row" #~ msgstr "Setiap Baris" #~ msgid "Position" #~ msgstr "Posisi" #~ msgid "Reference Columns" #~ msgstr "Kolom Referensi" #~ msgid "Preview SQL" #~ msgstr "Preview SQL" #~ msgid "Query Database" #~ msgstr "Query Database" #~ msgid "_Database" #~ msgstr "_Database" #~ msgid "Clear Results" #~ msgstr "Hapus Hasil" #~ msgid "Unable to connect to database '{0}'" #~ msgstr "Tidak dapat tersambung ke database '{0}'" #~ msgid "Query executed ({0} result table)" #~ msgid_plural "Query executed ({0} result tables)" #~ msgstr[0] "Query executed ({0} result table)" #~ msgstr[1] "Query executed ({0} result tables)" #~ msgid "Table" #~ msgstr "Tabel" #~ msgid "Affected Rows" #~ msgstr "Baris Palsu" #~ msgid "No Results" #~ msgstr "Tidak Ada Hasil" #~ msgid "Query execute cancelled" #~ msgstr "Eksekusi query dibatalkan" #~ msgid "Save Database" #~ msgstr "Simpan Database" #~ msgid "Open Database" #~ msgstr "Buka Database" #~ msgid "SQLite databases" #~ msgstr "Database SQLite" #~ msgid "Unable to load stored SQL connection information." #~ msgstr "Tidak dapat memuat informasi koneksi SQL yang tersimpan." #~ msgid "Please enter the password for connection '{0}'" #~ msgstr "Harap masukkan password untuk koneksi '{0}'" #~ msgid "Enter Password" #~ msgstr "Masukkan Password" #~ msgid "Add Widget Library" #~ msgstr "Tambah Widget Library" #~ msgid "Stetic - A GTK User Interface Builder" #~ msgstr "Stetic-Pembangun Interface User GTK" #~ msgid "Usage:" #~ msgstr "Penggunaan:" #~ msgid "Save Stetic File As" #~ msgstr "Simpan File Stetic Sebagai" #~ msgid "Open a file" #~ msgstr "Buka file" #~ msgid "Recent files" #~ msgstr "FIle terkini" #~ msgid "Save As" #~ msgstr "Simpan Sebagai" #~ msgid "_Import from Glade File..." #~ msgstr "_Impor dari Glade File..." #~ msgid "Import UI from a Glade file" #~ msgstr "Impor UI dar Glade file" #~ msgid "_Export to Glade File..." #~ msgstr "_Ekspor ke Glade File..." #~ msgid "Export UI to a Glade file" #~ msgstr "Ekspor UI ke Glade file" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Keluar" #~ msgid "Undo previous action" #~ msgstr "Undo aksi sebelumnya" #~ msgid "Redo previously-undone action" #~ msgstr "Redo aksi sebelumnya yang belum selesai" #~ msgid "Cut selection to clipboard" #~ msgstr "Cut seleksi ke clipboard" #~ msgid "Widget libraries..." #~ msgstr "Widget libraries..." #~ msgid "Project Icons..." #~ msgstr "Ikon Proyek..." #~ msgid "About Stetic" #~ msgstr "Tentang Stetic" #~ msgid "Open Stetic File" #~ msgstr "Buka Stetic File" #~ msgid "Import from Glade File" #~ msgstr "Impor dari Glade File" #~ msgid "Export to Glade File" #~ msgstr "Ekspor ke Glade File" #~ msgid "A GNOME and Gtk GUI designer" #~ msgstr "Designer GNOME dan Gtk GUI" #~ msgid "Export to Glade File..." #~ msgstr "Ekspor ke Glade File..." #~ msgid "Import from Glade File..." #~ msgstr "Impor dari Glade File..." #~ msgid "Reload libraries" #~ msgstr "Memuat ulang library" #~ msgid "Widget Libraries" #~ msgstr "Widget Libraries" #~ msgid "\n" #~ msgstr "\n" #~ msgid "Creates an empty Nemerle file" #~ msgstr "Buat file Nemerle kosong" #~ msgid "Empty file" #~ msgstr "File kosong" #~ msgid "Do not load standard library" #~ msgstr "Jangan memuat library standar" #~ msgid "Do not load standard macros" #~ msgstr "Jangan memuat makro standar" #~ msgid "Enable pedantic checks for illegal characters" #~ msgstr "Aktifkan cek pedantic untu karakter illegal" #~ msgid "" #~ "Executable\n" #~ "Library" #~ msgstr "" #~ "Executable\n" #~ "Library" #~ msgid "General tail call optimization" #~ msgstr "Optimisasi tail call general" #~ msgid "Recursive loading references of assemblies" #~ msgstr "Memuat referensi assembly dengan rekursif" #~ msgid "Nemerle Files" #~ msgstr "Nemerle Files" #~ msgid "Creates an empty Nemerle project" #~ msgstr "Buat proyek Nemerle kosong" #~ msgid "Creates a Nemerle/Gnome# project" #~ msgstr "Buat proyek Nemerle/Gnome#" #~ msgid "Gnome# Project" #~ msgstr "Proyek Gnome#" #~ msgid "Creates a Nemerle/Gtk# project" #~ msgstr "Buat proyek Nemerle/Gtk#" #~ msgid "Python Console Project" #~ msgstr "Proyek Konsol Python" #~ msgid "Python Gtk Project" #~ msgstr "Proyek Python Gtk" #~ msgid "Creates a VB.NET Gtk# project." #~ msgstr "Buat proyek VB.NET Gtk#" #~ msgid "Open Project" #~ msgstr "Buka Proyek" #~ msgid "Start a New Project" #~ msgstr "Memulai Proyek Baru" #~ msgid "Add-in Dependencies:" #~ msgstr "Dependensi add-in:" #~ msgid "All registered repositories" #~ msgstr "Semua repositori yang teregistrasi" #~ msgid "Are you sure you want to cancel the installation?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin untuk membatalkan instalasi?" #~ msgid "The following packages will be uninstalled:" #~ msgstr "Paket berikut akan di-uninstall:" #~ msgid "" #~ "There are other add-ins that depend on the previous ones which will also " #~ "be uninstalled:" #~ msgstr "" #~ "Ada add-ins yang lain yang bergantung pada add-in sebelumnya yang juga " #~ "akan di-uninstall:" #~ msgid "" #~ "The selected add-ins can't be installed because there are dependency " #~ "conflicts." #~ msgstr "" #~ "Add-ins yang diseleksi tidak dapat di-install karena da konflik " #~ "dependensi." #~ msgid "The following packages will be installed:" #~ msgstr "Paket berikut akan diinstall:" #~ msgid " (in user directory)" #~ msgstr " (di dalam direktori user)" #~ msgid "The following packages need to be uninstalled:" #~ msgstr "Paket berikut dibutuhkan untuk di-uninstall:" #~ msgid "The following dependencies could not be resolved:" #~ msgstr "Dependensi berikut tidak dapat di-resolved:" #~ msgid "The installation failed!" #~ msgstr "Instalasi gagal!" #~ msgid "The uninstallation has been successfully completed." #~ msgstr "Uninstallation selesai dengan sukses." #~ msgid "The uninstallation failed!" #~ msgstr "Uninstallation gagal!" #~ msgid "Installation cancelled" #~ msgstr "Instalasi dibatalkan" #~ msgid "Some of the required add-ins were not found" #~ msgstr "Beberapa add-ins yang dibutuhkan tidak ditemukan" #~ msgid "Add-in" #~ msgstr "Add-in" #~ msgid "Url" #~ msgstr "Url" #~ msgid "Show all packages" #~ msgstr "Perlihatkan semua paket" #~ msgid "Show updates only" #~ msgstr "Perlihatkan hanya update" #~ msgid "Additional extensions are required to perform this operation." #~ msgstr "Ekstensi tambahan dibutuhkan untuk menampilkan operasi ini." #~ msgid "Add-in Manager" #~ msgstr "Manajer Add-in" #~ msgid "(provided by {0})" #~ msgstr "(disediakan oleg {0})" #~ msgid "Disabled add-ins can't be loaded." #~ msgstr "Add-ins yang tidak aktif tidak dapat dimuat." #~ msgid "Loading {0} add-in" #~ msgstr "Memuat {0} add-in" #~ msgid "The required addin '{0}' is disabled." #~ msgstr "Addin yang dibutuhkan tidak aktif."