# MonoDevelop Portuguese (Portugal) / Português (Portugal) translation # Copyright (C) 2007 # # This file is distributed under the same license as the MonoDevelop package. # # Vitor Hugo Barros , 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MonoDevelop 0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Vitor Hugo Barros \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-26 12:38:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-06 16:24-0300\n" "Last-Translator: Vitor Hugo Barros \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:98 #, fuzzy msgid "\tError loading Makefile for project {0}" msgstr "Erro carregando o Makefile para o projecto {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:172 #, fuzzy msgid "" "\n" "# Include project specific makefile\n" msgstr "# Inclua um makefile específico do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61 msgid "" "\n" "Invalid configuration {0}. Valid configurations : " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:94 msgid " (Load failed)" msgstr " (Falhou a leitura)" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:91 msgid " (Loading)" msgstr " (Carregando)" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142 #, fuzzy msgid " (in user directory)" msgstr "{0} é um directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:101 #, fuzzy msgid " ({0} passed, {1} failed, {2} not run)" msgstr " ({0} com sucesso, {1} falharam, {2} ignoradas)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133 msgid "" " --simple-makefiles -s\n" "\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a " "configuration script that does a basic check of package dependencies. " "Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the " "standard targets and configuration scripts." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135 msgid "" " -d:default-config\n" "\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other " "configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of " "the generated configure script." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:515 #, fuzzy msgid " Binary files differ" msgstr "Inclui­r no Makefile sincronizado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:62 msgid " {0} will now close." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:72 msgid "\"of the\" reordering words:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:203 msgid "# [to end of line]" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65 msgid "$" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29 msgid "$$" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30 msgid "$&" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32 msgid "$'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33 msgid "$+" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:34 msgid "$_" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31 msgid "$`" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27 #, fuzzy msgid "$number" msgstr "Número da porta:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28 #, fuzzy msgid "${name}" msgstr "Renomear" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:236 msgid "" "'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. " "Please correct this." msgstr "" "'A sincronização de referências' está activada, contudo pelo menos uma " "variável de referência não está establecida. Por favor, corrija isto." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1199 msgid "'null' checking:" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1196 #, fuzzy msgid "'this.' preferences:" msgstr "A_ctualizar as referências:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1198 #, fuzzy msgid "'var' preferences:" msgstr "A_ctualizar as referências:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1447 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:829 msgid "'{0}' locked by user '{1}'." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1450 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:832 msgid "'{0}' unlocked." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:766 msgid "(+{0} lines not shown - see output view for full result message)" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:109 msgid "(0 = random)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150 msgid "(?! subexpression)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200 msgid "(?# )" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187 msgid "(?(expression)yes|no)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188 msgid "(?(name)yes|no)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141 msgid "(?: subexpression)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161 msgid "(? subexpression)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133 msgid "(? subexpression)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:146 msgid "(?= subexpression)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165 msgid "(?> subexpression)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:197 msgid "(?imnsx-imnsx)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:144 msgid "(?imnsx-imnsx: subexpression)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:202 msgid "(Active)" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:69 #, fuzzy msgid "(Collection)" msgstr "Copiar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:212 #, fuzzy msgid "(Custom {0})" msgstr "Cor_tar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:210 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:330 #, fuzzy msgid "(Custom)" msgstr "Cor_tar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:213 #, fuzzy msgid "(Cyclic dependencies not allowed)" msgstr "Referências cíclicas de projectos não são permitidas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:187 #, fuzzy msgid "(Default runtime)" msgstr "Compilador:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:112 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:59 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:73 #, fuzzy msgid "(Default)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:344 #, fuzzy msgid "(Empty)" msgstr "Ficheiro vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328 msgid "(Inherited Policy)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoringPreviewDialog.cs:115 msgid "(Line:{0}, Column:{1})" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:78 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:53 #, fuzzy msgid "(Multiple Frameworks)" msgstr "Projecto de início _múltiplo" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:657 msgid "(No message)" msgstr "(Sem mensagem)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:83 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:723 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Nenhum" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:170 #, fuzzy msgid "(Provided by {0})" msgstr "Do MonoDevelop" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:438 #, fuzzy msgid "(Revert revision {0})" msgstr "Obtendo o texto de {0} na revisão {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:429 #, fuzzy msgid "(Revert to revision {0})" msgstr "Obtendo o texto de {0} na revisão {1}..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77 msgid "(Select a project operation)" msgstr "(Seleccionar uma operação do projecto)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327 #, fuzzy msgid "(System Default)" msgstr "Definir como padrão" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:154 msgid "(base)" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:104 msgid "(blank = localhost)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/ImportSymbolCompletionData.cs:116 #, fuzzy msgid "(from '{0}')" msgstr "Cor_tar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:98 msgid "(in external terminal)" msgstr "(em terminal externo)" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124 #, fuzzy msgid "(installing)" msgstr "De_sinstalar..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:999 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1498 msgid "(keyword)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:1038 msgid "(latest stable)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:30 msgid "(or upper)" msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103 #, fuzzy msgid "(provided by {0})" msgstr "Do MonoDevelop" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:155 #, fuzzy msgid "(revision {0})" msgstr "Revisão" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:127 #, fuzzy msgid "(subexpression)" msgstr "Subversion" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1177 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:483 #, fuzzy msgid "(unavailable)" msgstr "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:152 #, fuzzy msgid "(working copy)" msgstr "Directório de _trabalho:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:126 #, fuzzy msgid "({0} installing)" msgstr "De_sinstalar..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:81 #, fuzzy msgid "({0} update)" msgid_plural "({0} updates)" msgstr[0] "Ficheiro não encontrado: {0}" msgstr[1] "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:94 msgid "*" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:110 msgid "*?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:97 msgid "+" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:113 msgid "+?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:142 msgid "---------------------- Done ----------------------" msgstr "---------------------- Feito ----------------------" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44 msgid "." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:108 msgid "./otherfile.ext" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:106 msgid "./somedir/myfile.ext" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:107 msgid "./yourfile.ext" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:135 #, fuzzy msgid ".NET" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:167 #, fuzzy msgid ".NET 2.0 Web Services" msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1568 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1571 #, fuzzy msgid ".NET Core" msgstr "Adicionar recurso" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/DotNetCoreDevCertsTool.cs:46 #, fuzzy msgid ".NET Core Certificate Manager" msgstr "É necessário um certificado do cliente" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:57 #, fuzzy msgid ".NET Core Command Line" msgstr "Nova configuração" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.GlobalTools/DotNetCoreGlobalToolManager.cs:101 #, fuzzy msgid ".NET Core Global tool manager" msgstr "É necessário um certificado do cliente" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:180 #, fuzzy msgid ".NET Core Migration" msgstr "Nova configuração" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRuntimeSystemInformation.cs:42 #, fuzzy msgid ".NET Core Runtime" msgstr "Runtime:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderBaseCommandHandler.cs:84 #, fuzzy msgid ".NET Core Runtime not installed" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:38 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:96 #, fuzzy msgid ".NET Core SDK" msgstr "Adicionar recurso" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:82 #, fuzzy msgid ".NET Core is not installed" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSdk.cs:201 msgid "" ".NET Core {0} SDK is required to build this application, and is not " "installed. Install the latest update to the .NET Core {0} SDK by visiting {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRuntime.cs:146 msgid "" ".NET Core {0} runtime is required to run this application, and is not " "installed. Install the latest update to the .NET Core {0} runtime by " "visiting {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSdk.cs:187 msgid "" ".NET Core {0}.{1} SDK version {2} is not compatible with this version of " "Visual Studio for Mac. Install the latest update to the .NET Core {0}.{1} " "SDK by visiting {3}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:17 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:37 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:95 msgid ".NET Naming Policies" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:62 msgid ".NET Portable Subset" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:155 #, fuzzy msgid ".NET Portable:" msgstr "Adicionar recurso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:313 #, fuzzy msgid ".NET Resource Files" msgstr "Ficheiros de recursos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150 #, fuzzy msgid ".NET Runtime" msgstr "Runtime:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:25 #, fuzzy msgid ".NET Runtimes" msgstr "Runtime:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:283 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:296 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:308 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:322 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:334 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:347 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:363 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:375 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:388 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:404 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:416 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:429 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:445 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:457 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:470 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:492 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:503 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:516 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:528 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:542 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:554 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:567 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:583 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:595 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:608 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:624 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:636 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:649 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:665 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:677 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:690 #, fuzzy msgid ".NET Standard Library" msgstr "Plataforma destino:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:145 #, fuzzy msgid ".NET Standard Platform:" msgstr "Plataforma destino:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:12 #, fuzzy msgid ".NET XML resource" msgstr "Adicionar recurso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9 #, fuzzy msgid ".NET binary resource" msgstr "Adicionar recurso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:41 #, fuzzy msgid ".NET program" msgstr "Adicionar recurso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:229 #, fuzzy msgid ".Net A_ssembly" msgstr "Assembly .NET" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:40 msgid ".desktop application folder" msgstr "directório da aplicação .desktop" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/Roslyn/RoslynMemberNodeBuilder.cs:78 #, fuzzy msgid "// no source node found for {0}" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:603 #, fuzzy msgid "0 of 0" msgstr "{0} de {1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:82 msgid "1/1" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:164 msgid "1234" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:36 msgid "2D based graphical application" msgstr "Aplicação gráfica baseada em 2D" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139 msgid "32-bit" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:39 msgid "3D based graphical application" msgstr "Aplicação gráfica baseada em 3D" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2475 msgid "3rd copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2476 msgid "4th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2477 msgid "5th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142 msgid "64-bit" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2478 msgid "6th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2479 msgid "7th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2480 msgid "8th copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2481 msgid "9th copy" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:180 msgid "< More... (The first {0} items were displayed.) >" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:242 #, fuzzy msgid "" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:108 msgid "" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60 msgid "Learn more" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123 #, fuzzy msgid "" "Deploy file already exists. Do you want to replace it?" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100 #, fuzzy msgid "Some Addin" msgstr "Gestor de Add-ins do MonoDevelop" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:39 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:39 msgid "A client certificate is needed to connect to the repository" msgstr "" "É necessário um certificado do cliente para conectar ao repositório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:173 msgid "Add a link to the file" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:964 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:564 msgid "" "An autosave file has been found for this file.\n" "This could mean that another instance of MonoDevelop is editing this file, " "or that MonoDevelop crashed with unsaved changes.\n" "\n" "Do you want to use the original file, or load from the autosave file?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:214 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Avançado" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/Cecil/TypeDefinitionNodeBuilder.cs:130 msgid "Assembly:\t{0}, Version={1}" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:200 msgid "Auth. Realm:" msgstr "Aut. Realm:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:73 #, fuzzy msgid "Automatic behaviors" msgstr "Comportamento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:87 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:183 msgid "" "Autotools based Makefile\n" "Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets " "and configuration scripts." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:153 #, fuzzy msgid "Code Folding" msgstr "Codificação do ficheiro" #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:92 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:75 msgid "Code Generation" msgstr "Geração de código" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:83 #, fuzzy msgid "Coding" msgstr "Carregar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:121 #, fuzzy msgid "Console Project" msgstr "Projecto de consola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:135 #, fuzzy msgid "Copy the file to the directory" msgstr "Directório de destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/Cecil/MethodDefinitionNodeBuilder.cs:102 msgid "Declaring Type:\t{0}" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:172 #, fuzzy msgid "Default File Associations" msgstr "Opções gerais" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:55 msgid "" "Disable ChangeLog support\n" "No ChangeLog entries will be generated for this project." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:384 #, fuzzy msgid "Error: {0}" msgstr "Falhado: {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:176 msgid "Expires on:" msgstr "Expira em:" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:115 #, fuzzy msgid "F# Default Compiler" msgstr "Compilador" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:204 #, fuzzy msgid "F# Editor" msgstr "Tipo de letra" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:63 #, fuzzy msgid "F# Interactive" msgstr "Tipo de letra" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:84 msgid "File Format Incompatibility Detected" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:131 #, fuzzy msgid "File Save Options Before Building" msgstr "Opções gerais" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:188 msgid "Fingerprint:" msgstr "Fingerprint:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:86 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:88 msgid "General Options" msgstr "Opções gerais" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:59 #, fuzzy msgid "General" msgstr "Opções gerais" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:140 msgid "Host name:" msgstr "Nome do host: " #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:188 msgid "Indentation" msgstr "Identação" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:203 #, fuzzy msgid "Init String" msgstr "Identação" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:152 msgid "Issued by:" msgstr "Emitido por:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:164 #, fuzzy msgid "Issued on:" msgstr "Emitido em:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:115 msgid "Keep the file in its the current subdirectory ({0})" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:223 #, fuzzy msgid "Language Options" msgstr "Opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:63 msgid "Load" msgstr "Carregar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:27 #, fuzzy msgid "Location of Files" msgstr "Localização" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:102 #, fuzzy msgid "Macros" msgstr "Tabulações" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:294 #, fuzzy msgid "Misc" msgstr "Tabulações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:154 msgid "Move the file to the directory" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:264 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Localização" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:117 msgid "" "One ChangeLog in each directory\n" "File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. " "The ChangeLog file will be created if it doesn't exist." msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:57 #, fuzzy msgid "Optimization/Debug options" msgstr "Opções gerais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:30 msgid "Output Directory" msgstr "Directório de destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:36 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:150 msgid "Output" msgstr "Saí­da" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:44 #, fuzzy msgid "Package Restore" msgstr "Regras" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:82 #, fuzzy msgid "Package Updates" msgstr "Opções" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333 msgid "" "Passed: {0} Failed: {1} Errors: {2} " "Inconclusive: {3} Invalid: {4} Ignored: {5} " "Skipped: {6} Time: {7}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:64 msgid "Project Information" msgstr "Informação do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:62 #, fuzzy msgid "Project Options" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:116 #, fuzzy msgid "Reason" msgstr "Localização" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:160 #, fuzzy msgid "Registered Schema" msgstr "Guardar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:146 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:220 msgid "" "Simple Makefile\n" "Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration " "script that does a basic check of package dependencies." msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:96 msgid "" "Single project ChangeLog\n" "All changes made in the project files will be logged in a single ChangeLog " "file, located at the project root directory. The ChangeLog file will be " "created if it doesn't exist." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:95 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Guardar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42 #, fuzzy msgid "Switch list" msgstr "Guardar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:273 msgid "Task Priorities Foreground Colors" msgstr "Cor de primeiro plano das prioridades das tarefas" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:712 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:766 #, fuzzy msgid "" "The file \"{0}\" has been changed outside of {1}.\n" "Do you want to keep your changes, or reload the file from disk?" msgstr "" "Este ficheiro {0} foi modificado fora do MonoDevelop. Tem a certeza que " "pretende actualizar o ficheiro?" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:75 msgid "" "Update nearest ChangeLog\n" "The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below " "the commit directory). If none is found, a warning message will be shown. " "ChangeLog files will never be automatically created." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:144 msgid "" "Use _Visual Studio-style resource names\n" "Visual Studio generates a default ID for embedded resources,\n" "instead of simply using the resource's filename." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:151 msgid "" "Use _Visual Studio-style resource names\n" "Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of " "simply using the resource's filename." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:46 msgid "Use the _newest file" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:43 msgid "" "User credentials are required to access the Subversion repository." msgstr "" "São necessárias as credenciais do utilizador para aceder ao repositório " "de Subversion." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:381 #, fuzzy msgid "Warning: {0}" msgstr "Avisos" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:184 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:284 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:305 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:113 #, fuzzy msgid "Whitespace" msgstr "Modelo" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:45 msgid "_Keep existing target file" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:44 msgid "_Replace with source file" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:47 #, fuzzy msgid "{0}" msgstr "Evento {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1102 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.VSTextView/ExceptionCaught/ExceptionCaughtAdornmentManager.cs:304 msgid "{0} has been thrown" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:264 msgid "Package Settings" msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:164 msgid "Package Type" msgstr "Tipo de pacote" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:330 #, fuzzy msgid "Save Package Configuration" msgstr "Guardar a configuração do pacote" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:216 msgid "Select Project" msgstr "Seleccione o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:170 #, fuzzy msgid "Note: Only Letters, Digits and Underscore are allowed." msgstr "" "Atenção: Apenas são permitidos letras, dígitos e sublinhado." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyGrid.cs:29 #, fuzzy msgid "No selection" msgstr "Copiar a selecção" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:179 msgid "" "Add a Unit Test Project for testing the " "Web Project using NUnit" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343 msgid "" "Framework for creating HTTP web services" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:234 msgid "" "Modern programming model. Unit testable, " "choice of templating languages" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:398 msgid "" "Stateful programming model similar to " "desktop applications" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:583 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2337 msgid "" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:100 msgid "?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116 msgid "??" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:171 #, fuzzy msgid "A .NET Core runtime was found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:171 #, fuzzy msgid "A .NET Core runtime was not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:112 msgid "A C# boolean expression. Scope is local to the breakpoint." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:154 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:162 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:170 msgid "A Cross" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:19 msgid "A GUI designer application" msgstr "Uma aplicação para desenhar GUIs" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:57 msgid "A P2P program" msgstr "Um programa P2P" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:751 msgid "A Project with that name is already in your Project Space" msgstr "Já existe um projecto com esse nome no seu espaço de projectos" #: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:10 msgid "A Razor template that will be preprocessed into a C# class." msgstr "" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:11 msgid "A T4 template for generating code or text files." msgstr "" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:11 msgid "A T4 template that will be preprocessed into a partial class." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:68 msgid "A TV application" msgstr "Uma aplicação de TV" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:154 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:162 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:170 msgid "A Tick" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJavaScriptFile.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "A blank JavaScript source file." msgstr "Imprimir código fonte" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "A blank TypeScript source file." msgstr "Imprimir código fonte" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:76 msgid "A board game" msgstr "Um jogo de tabuleiro" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:148 msgid "" "A branch name can not:\n" "Start with '.' or end with '/' or '.lock'\n" "Contain a ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:144 #, fuzzy msgid "A branch with this name already exists" msgstr "Já existe uma configuração com o nome '{0}'." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:124 msgid "A calculator" msgstr "Uma calculadora" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:78 msgid "A card game" msgstr "Um jogo de cartas" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:52 msgid "A chat client" msgstr "Um cliente de chat" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:125 msgid "A clock application/applet" msgstr "Uma aplicação/applet de relógio" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:448 msgid "" "A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-" "generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221 #, fuzzy msgid "" "A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would " "you like to replace it?" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:47 msgid "A comma delimited list of aliases applied to this reference." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:646 #, fuzzy msgid "A compatible method in the CodeBehind class" msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:73 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewConfigurationDialog.cs:150 msgid "A configuration with the name '{0}' already exists." msgstr "Já existe uma configuração com o nome '{0}'." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:179 msgid "A conflicting change has been detected in the index. " msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CyclicDependencyException.cs:34 msgid "A cyclic build dependency has been detected." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:50 msgid "A dial-up program" msgstr "Um programa dial-up" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:26 msgid "A dictionary" msgstr "Um dicionário" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:55 msgid "A fatal error has occurred" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:14 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:14 msgid "A file defining assembly information attributes." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:118 msgid "A file manager" msgstr "Um gestor de ficheiros" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:120 msgid "A file system tool" msgstr "Uma ferramenta de sistema de ficheiros" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:117 msgid "A file tool utility" msgstr "Uma utilidade de ferramenta de ficheiros" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:30 #, fuzzy msgid "A flowchart application" msgstr "Aplicação AWT" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:55 msgid "A function to be evaluated for the contents of this variable." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:9 msgid "A game" msgstr "Um jogo" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:79 msgid "A game for kids" msgstr "Um jogo para crianças" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105 msgid "A list of available runtimes" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85 msgid "A list of recognised tokens" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:75 msgid "A list of values for the user to choose from." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:34 msgid "A merge conflict has been detected in file SomeFile.txt" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/ConflictResolutionDialog.cs:46 msgid "A merge conflict has been detected in file {0}" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:4 msgid "A multimedia (audio/video) application" msgstr "Uma aplicação multimédia (som/ví­deo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:157 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:441 msgid "" "A named set of projects and their configurations to be built when building " "the solution." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:56 msgid "A news reader or a news ticker" msgstr "Um news reader ou um news ticker" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:49 msgid "A package manager application" msgstr "Uma aplicação para gerir pacotes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95 msgid "A preview of how the folder will look" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:123 #, fuzzy msgid "A preview of the folder layout for the new project" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79 msgid "A preview of the settings above" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:20 msgid "A profiling tool" msgstr "Uma ferramenta de perfis" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:375 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:518 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:661 msgid "A project for creating a Razor class library that targets .NET Standard" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:206 msgid "" "A project for creating a Razor class library that targets .NET Standard." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:147 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:434 msgid "" "A project or named set of projects and execution options that should be " "launched when running or debugging the solution." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:193 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:362 msgid "" "A project template for creating a Blazor server app that runs server-side " "inside an ASP.NET Core app and handles user interactions over a SignalR " "connection. This template can be used for web apps with rich dynamic user " "interfaces (UIs)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13 msgid "" "A project template for creating a multiplatform library project and its " "corresponding NuGet package." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:388 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:531 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:674 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with Angular" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:219 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with Angular." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:401 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:544 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:687 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with React.js" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:414 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:557 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:700 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with React.js " "and Redux" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:245 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with React.js " "and Redux." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:232 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with React.js." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:115 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:127 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:284 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:296 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:453 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:465 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:596 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:608 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:739 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:751 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:827 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with an example " "Controller for a RESTful HTTP service. This template can also be used for " "ASP.NET Core MVC Views and Controllers." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:167 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:180 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:336 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:349 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:492 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:505 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:635 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:648 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:778 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:791 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:838 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:850 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with example ASP." "NET Core MVC Views and Controllers. This template can also be used for " "RESTful HTTP services." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:322 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:478 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:621 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:764 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with example ASP." "NET Razor Pages content." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1581 #, fuzzy msgid "" "A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the " "Makefile, because at least one assembly from the package is used in the " "project '{1}'. However, this dependency is not specified in the configure.in " "file, so you might need to add it to ensure that the project builds " "successfully on other systems." msgstr "" "Uma referência ao pacote '{0}' está a ser emitida, uma vez que é necessária " "pelo menos um assembly deste para o projecto. Contudo não foi especificado " "no configure.in, sendo possível que necessite adicioná-lo para poder " "compilar com êxito noutros sistemas." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:97 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56 msgid "A restart is required before these changes take effect" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:81 msgid "A role playing game" msgstr "Um RPG" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:454 msgid "" "A schema is already registered with the namespace '{0}'. Would you like to " "replace it?" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1371 msgid "A sealed class cannot be inherited." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:122 msgid "A security tool" msgstr "Uma ferramenta de segurança" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:66 msgid "A sequencer" msgstr "Um sequenciador" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:111 msgid "A simple amusement" msgstr "Um simples divertimento" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:82 msgid "A simulation game" msgstr "Um jogo de simulação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:756 #, fuzzy msgid "A solution with that filename is already in your workspace" msgstr "Já existe um projecto com esse nome no seu espaço de projectos" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:83 msgid "A sports game" msgstr "Um jogo de desporto" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:34 msgid "A spreadsheet" msgstr "Uma folha de cálculo" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:84 msgid "A strategy game" msgstr "Um jogo de estratégia" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71 msgid "A suggested event handler method name.\n" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:119 msgid "A terminal emulator application" msgstr "Uma aplicação de emulador de teminais" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:126 msgid "A text editor" msgstr "Um editor de texto" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:45 #, fuzzy msgid "A text tool utility" msgstr "Uma utilidade de ferramenta de texto" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:63 msgid "A tool for web developers" msgstr "Uma ferramenta para desenvolvedores web" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:112 msgid "A tool to archive/backup data" msgstr "Uma ferramenta para arquivar/fazer backup de dados" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:16 msgid "A tool to build applications" msgstr "Uma ferramenta para compilar aplicações" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:17 msgid "A tool to debug applications" msgstr "Uma ferramenta para depurar aplicações" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:113 msgid "A tool to manage compressed data/archives" msgstr "Uma ferramenta para gerir arquivos/dados comprimidos" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:47 msgid "" "A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or " "printers" msgstr "" "Uma ferramenta para gerir componentes hardware, como placas de som, placas " "gráficas ou impressoras" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:48 msgid "A tool to manage printers" msgstr "Uma ferramenta para gerir impressoras" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:58 msgid "A tool to remotely manage your PC" msgstr "Uma ferramenta para gerir remotamente o seu PC" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:22 msgid "A translation tool" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:67 msgid "A tuner" msgstr "Um sintonizador" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:6 msgid "A video application" msgstr "Uma aplicação de vídeo" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:62 msgid "A web browser" msgstr "Um navegador web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:449 #, fuzzy msgid "" "A web service reference with the name '{0}' already exists in the project. " "Please use a different name." msgstr "" "O nome do ficheiro ou directório já está em uso, escolha outro diferente." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:35 msgid "A word processor" msgstr "Um processador de texto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:172 msgid "A workspace is currently open" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1096 msgid "" "A {0} declaration defines a reference type that can be used to encapsulate a " "method with a specific signature." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1398 msgid "" "A {0} type is a value type that can contain constructors, constants, fields, " "methods, properties, indexers, operators, events, and nested types." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:114 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:126 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:283 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:295 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:452 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:464 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:595 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:607 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:738 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:750 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:826 msgid "API" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/EmptyApiControllerScaffolder.cs:34 #, fuzzy msgid "API Controller - Empty" msgstr "_Ir para a linha..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/ApiControllerEntityFrameworkScaffolder.cs:38 msgid "API Controller with actions using Entity Framework" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/ApiControllerWithActionsScaffolder.cs:33 msgid "API Controller with read / write actions" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876 #, fuzzy msgid "API Documentation" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:137 #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10 #, fuzzy msgid "ASP.NET" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsToolboxNode.cs:54 #, fuzzy msgid "ASP.NET Controls" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/AppSettingsFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorComponent.xft.xml:10 #, fuzzy msgid "ASP.NET Core" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/ScaffolderWizard.cs:208 #, fuzzy msgid "ASP.NET Core Scaffolder" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:253 #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:280 #, fuzzy msgid "ASP.NET Directory" msgstr "Directório" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:193 msgid "ASP.NET Files" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET Global.asax" msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:579 #, fuzzy msgid "ASP.NET HTML encoded expression" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:6 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:10 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Controller" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Layout Page (Razor)" msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Master Page" msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Partial View Page (Razor)" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Project" msgstr "Directório" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC View Content" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC View Page" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC View Page (Razor)" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC View User Control" msgstr "Criar um controlo de utilizador ASP.NET vazio." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:5 #, fuzzy msgid "ASP.NET MVC Views Configuration" msgstr "Nova configuração" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:10 #, fuzzy msgid "ASP.NET Web Forms" msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "ASP.NET Web Forms Project" msgstr "Directório" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:569 msgid "ASP.NET databinding expression" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:568 #, fuzzy msgid "ASP.NET directive" msgstr "Directório" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:303 #, fuzzy msgid "ASP.NET global application class" msgstr "Uma ferramenta para compilar aplicações" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:306 #, fuzzy msgid "ASP.NET handler" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:312 #, fuzzy msgid "ASP.NET image generator" msgstr "Directório" #: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:51 msgid "ASP.NET is not supported for unknown runtime version '{0}'." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:315 msgid "ASP.NET master page" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:297 #, fuzzy msgid "ASP.NET page" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:566 msgid "ASP.NET render block" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:567 #, fuzzy msgid "ASP.NET render expression" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:574 msgid "ASP.NET resource expression" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:570 msgid "ASP.NET server-side comment" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:300 #, fuzzy msgid "ASP.NET user control" msgstr "Criar um controlo de utilizador ASP.NET vazio." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:309 #, fuzzy msgid "ASP.NET web service" msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:110 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:126 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:224 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:110 msgid "A_cronym:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:181 msgid "A_utomatically insert parentheses after completion:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:63 #, fuzzy msgid "Abort Update" msgstr "_Sobre..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:639 #, fuzzy msgid "About {0}" msgstr "_Sobre..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118 msgid "Absolute or relative to App URL" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84 msgid "Accept" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:59 #, fuzzy msgid "Accept Client Certificates" msgstr "É necessário um certificado do cliente" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:85 msgid "Accept Merge" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:300 msgid "Accept this certificate permanently" msgstr "Aceitar este certificado permanentemente" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:313 msgid "Accept this certificate temporarily for this session" msgstr "Aceitar este certificado temporariamente para esta sessão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:440 msgid "Access last element of a collection" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:77 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Acesso negado" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:142 #, fuzzy msgid "Access:" msgstr "Acesso negado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:52 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:148 msgid "Accessibility" msgstr "Accesibilidade" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:352 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:216 msgid "Action" msgstr "Acção" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:44 #, fuzzy msgid "Action Group" msgstr "Grupo de acções" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupDisplayBinding.cs:71 #, fuzzy msgid "Action Group Editor" msgstr "Grupo de acções" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:62 #, fuzzy msgid "Action Group:" msgstr "Grupo de acções" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:250 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:135 #, fuzzy msgid "Action label" msgstr "Um jogo de acção" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:100 msgid "Action to perform when building this file." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:5 msgid "ActionGroup" msgstr "Grupo de acções" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:195 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:326 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupView.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:34 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:186 msgid "Actions" msgstr "Acções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:775 #, fuzzy msgid "Activate 1" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:781 #, fuzzy msgid "Activate 2" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:787 #, fuzzy msgid "Activate 3" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:793 #, fuzzy msgid "Activate 4" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:799 #, fuzzy msgid "Activate 5" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:805 #, fuzzy msgid "Activate 6" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:811 #, fuzzy msgid "Activate 7" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:817 #, fuzzy msgid "Activate 8" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:823 #, fuzzy msgid "Activate 9" msgstr "(Activo)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:156 #, fuzzy msgid "Activate document '{0}'" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:776 #, fuzzy msgid "Activate document 1" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:782 #, fuzzy msgid "Activate document 2" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:788 #, fuzzy msgid "Activate document 3" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:794 #, fuzzy msgid "Activate document 4" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:800 #, fuzzy msgid "Activate document 5" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:806 #, fuzzy msgid "Activate document 6" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:812 #, fuzzy msgid "Activate document 7" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:818 #, fuzzy msgid "Activate document 8" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824 #, fuzzy msgid "Activate document 9" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:517 msgid "Activate to expand the region" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:519 msgid "Activate to fold the region" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:272 #, fuzzy msgid "Activate window '{0}'" msgstr "Activar esta janela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:364 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:206 #, fuzzy msgid "Active Configuration" msgstr "Configuração activa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:590 msgid "Active Layout" msgstr "Layout activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:368 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:209 #, fuzzy msgid "Active Runtime" msgstr "Layout activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:490 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:67 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:247 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:206 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:788 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:240 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1374 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:779 msgid "Add '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:61 #, fuzzy msgid "Add '{0}'" msgstr "Adicionar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1372 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:777 msgid "Add (bin) '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:100 #, fuzzy msgid "Add Assembly..." msgstr "Adicionar assembly..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:60 #, fuzzy msgid "Add Comment for Translators" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:257 #, fuzzy msgid "Add Controller..." msgstr "_Ir para a linha..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102 #, fuzzy msgid "Add Custom Tool..." msgstr "Lista de comandos personalizados" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:157 #, fuzzy msgid "Add Dependency" msgstr "Links de desenvolvimento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:519 #, fuzzy msgid "Add Existing Folder" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:215 #, fuzzy msgid "Add Existing _Item..." msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:212 #, fuzzy msgid "Add Existing _Project..." msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:157 #, fuzzy msgid "Add File" msgstr "Adicionar ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:27 #, fuzzy msgid "Add File Type" msgstr "Tipo de ficheiro:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:47 #, fuzzy msgid "Add File to Folder" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:102 #, fuzzy msgid "Add Items..." msgstr "Adicionar ficheiros..." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29 msgid "Add New Repository" msgstr "Adicionar novo repositório" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/ScaffolderWizard.cs:54 #, fuzzy msgid "Add New Scaffolding" msgstr "Adicionar nova solução..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:22 #, fuzzy msgid "Add NuGet _Packages..." msgstr "Adicionar pacote..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21 #, fuzzy msgid "Add NuGet packages to the project" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:755 #, fuzzy msgid "Add Open" msgstr "{0} fontes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:198 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:927 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:452 #, fuzzy msgid "Add Package" msgstr "Adicionar pacote..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:47 #, fuzzy msgid "Add Package Source" msgstr "Adicionar pacote..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:10 msgid "Add Package..." msgstr "Adicionar pacote..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41 #, fuzzy msgid "Add Platform Implementation" msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:94 msgid "Add Policy" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:252 #, fuzzy msgid "Add Scope" msgstr "{0} fontes" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79 #, fuzzy msgid "Add Service" msgstr "{0} fontes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:207 #, fuzzy msgid "Add Solution _Folder" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130 #, fuzzy msgid "Add Source" msgstr "{0} fontes" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103 #, fuzzy msgid "Add Toolbox Items..." msgstr "Adicionar ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:53 #, fuzzy msgid "Add Translation Context Hint" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:269 #, fuzzy msgid "Add View from Controller..." msgstr "Adicionar ficheiros..." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:261 #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:268 #, fuzzy msgid "Add View..." msgstr "Adicionar ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacObjectValueTreeView.cs:964 #, fuzzy msgid "Add Watch" msgstr "Caminho" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:77 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:21 msgid "Add Web Reference" msgstr "Adicionar referência web" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103 msgid "Add _Platform Implementation..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:109 #, fuzzy msgid "Add a blank line between messages" msgstr "_Inserir linhas em branco entre os membros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177 msgid "Add a new binding for this command" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:204 #, fuzzy msgid "Add a new child solution to the selected workspace" msgstr "Adicionar o novo projecto ao projecto de empacotamento '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:200 msgid "Add a new child workspace to the selected workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:86 #, fuzzy msgid "Add a new file to the project" msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:196 #, fuzzy msgid "Add a new project to the selected solution" msgstr "Adicionar o novo projecto ao projecto de empacotamento '{0}'" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:253 #, fuzzy msgid "Add a new scope expression" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:208 msgid "Add a new solution folder to the selected solution" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88 #, fuzzy msgid "Add a new token" msgstr "Adicionar conexão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:211 #, fuzzy msgid "Add a project to the selected solution" msgstr "Projecto de empacotamento não seleccionado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopAddMetadataReferenceCodeActionOperationFactoryWorkspaceService.cs:85 #, fuzzy msgid "Add a reference to '{0}'" msgstr "Endereço" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258 #, fuzzy msgid "Add an ASP.NET MVC controller" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262 msgid "Add an ASP.NET MVC view" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:68 #, fuzzy msgid "Add an environment variable" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:214 msgid "Add an existing item to the selected workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:240 #, fuzzy msgid "Add and remove project references" msgstr "Referências a projectos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:29 msgid "Add another translation (language) for a solution or project" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:94 #, fuzzy msgid "Add existing file" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:268 #, fuzzy msgid "Add existing file to the project" msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:254 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:94 #, fuzzy msgid "Add existing files to the project" msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:177 #, fuzzy msgid "Add expression to watch pad" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:408 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:302 msgid "Add files" msgstr "Adicionar ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:304 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectNameView.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectNameView.cs:128 #, fuzzy msgid "Add item to watch" msgstr "Adicionar elementos à caixa de ferramentas" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204 msgid "Add items to toolbox" msgstr "Adicionar elementos à caixa de ferramentas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:121 #, fuzzy msgid "Add method not found in {0}" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectNameView.cs:229 #, fuzzy msgid "Add new expression" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:112 msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'" msgstr "" "Adiciona novos pacotes para este projecto no projecto de empacotamento '{0}'" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:47 #, fuzzy msgid "Add operation completed." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:60 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:208 #, fuzzy msgid "Add or Remove..." msgstr "Adicionar ou _eliminar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:185 msgid "Add or _Remove..." msgstr "Adicionar ou _eliminar..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:263 msgid "Add submenu (Ctrl+Right)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61 #, fuzzy msgid "Add the folder to the list" msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:164 #, fuzzy msgid "Add the new interface to a new file" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:158 #, fuzzy msgid "Add the new interface to the current file" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:67 #, fuzzy msgid "Add the new project to the Packaging Project '{0}'" msgstr "Adicionar o novo projecto ao projecto de empacotamento '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.cs:56 #, fuzzy msgid "Add the package to the project:" msgid_plural "Add the package to the projects:" msgstr[0] "Criar novos pacotes para o projecto" msgstr[1] "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.cs:61 #, fuzzy msgid "Add the packages to the project:" msgid_plural "Add the packages to the projects:" msgstr[0] "Criar novos pacotes para o projecto" msgstr[1] "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:82 msgid "Add the project to existing packages" msgstr "Adicionar o projecto aos pacotes existentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165 msgid "Add the user defined header to the top of the file" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:179 #, fuzzy msgid "Add to Ignore List" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:155 #, fuzzy msgid "Add to current file" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:494 #, fuzzy msgid "Add to existing Packaging Project" msgstr "Adicionar ao projecto de empacotamento existente" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:201 #, fuzzy msgid "Add to existing file" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:227 #, fuzzy msgid "Add to ignore list" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:104 #, fuzzy msgid "Add to the project" msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:195 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:196 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:197 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108 msgid "Add toolbox items" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52 #, fuzzy msgid "Add using '{0}'" msgstr "Adicionar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:178 #, fuzzy msgid "Add watch" msgstr "Caminho" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:184 #, fuzzy msgid "Add {0} to {1}" msgstr "{0} de {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:15 #, fuzzy msgid "Add-in manifest" msgstr "Gestor de _add-ins..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:248 #, fuzzy msgid "Added" msgstr "Adicionar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1343 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:760 #, fuzzy msgid "Added {0}" msgstr "Adicionar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:361 #, fuzzy msgid "Added breakpoint, line {0}, file {1}" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffRendererWidget.cs:611 #, fuzzy msgid "Added line" msgstr "Adicionar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1429 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:812 msgid "Adding '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1427 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:810 msgid "Adding (bin) '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:218 #, fuzzy msgid "Adding failed" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2009 msgid "Adding files..." msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:47 #, fuzzy msgid "Adding packages..." msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63 #, fuzzy msgid "Adding platform implementation..." msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:236 #, fuzzy msgid "Adding variables to top-level Makefile" msgstr "Adicionando variáveis ao nível superior do Makefile.am" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:57 #, fuzzy msgid "Adding {0} packages..." msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37 #, fuzzy msgid "Adding {0}..." msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:34 #, fuzzy msgid "Adding..." msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:181 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:260 #, fuzzy msgid "Adding…" msgstr "Carregando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:605 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:604 #, fuzzy msgid "Additional Options" msgstr "Opções gerais" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/MenuCategorySelectorDialog.cs:44 msgid "Additional categories" msgstr "Categori­as adicionais" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606 msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command." msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:343 #, fuzzy msgid "Additional compiler arguments:" msgstr "Categori­as adicionais" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38 msgid "Additional extension packages are required to perform this operation." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:145 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:447 msgid "Address" msgstr "Endereço" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:62 #, fuzzy msgid "Adds a property" msgstr "Propriedade" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:261 #, fuzzy msgid "Adds and existing folder and its contents" msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:258 msgid "Adds files from a folder recursively" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102 msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77 msgid "Adds the Service Capability" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:80 #, fuzzy msgid "Advance to next line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:166 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "_Avançado" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:848 #, fuzzy msgid "Advanced Conditions" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:94 #, fuzzy msgid "Advanced Settings" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:138 #, fuzzy msgid "Advanced options" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:74 msgid "Adventure style game" msgstr "Um jogo de aventuras" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:47 #, fuzzy msgid "After" msgstr "Um sintonizador" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:108 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:51 msgid "After Build" msgstr "Depois de compilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:57 msgid "After Clean" msgstr "Depois de limpar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:111 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:54 msgid "After Execute" msgstr "Depois de executar" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:46 msgid "Aliases" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:190 msgid "Align attribute values" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:185 msgid "Align attributes" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:85 msgid "Align message text" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:302 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:186 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:108 #, fuzzy msgid "All" msgstr "_Tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:181 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:282 #, fuzzy msgid "All Configurations" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:31 #, fuzzy msgid "All Directions" msgstr "Acções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Extensions/ISelectFileDialog.cs:102 msgid "All Files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:29 #, fuzzy msgid "All Sizes" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60 #, fuzzy msgid "All Sources" msgstr "{0} fontes" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:30 #, fuzzy msgid "All States" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:87 msgid "All changes made to the document will be permanently lost." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:38 msgid "All changes made to the selected files will be permanently lost." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:544 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:117 #, fuzzy msgid "All members" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:194 msgid "All open files" msgstr "Todos os ficheiros abertos" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83 #, fuzzy msgid "All package sources could not be reached." msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:270 #, fuzzy msgid "All repositories" msgstr "_Repositórios..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:191 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:78 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:151 #, fuzzy msgid "All solutions" msgstr "Uma solução em branco" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1386 msgid "Allocates a block of memory on the stack." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:293 msgid "Allow '_unsafe' code" msgstr "Permitir código 'inseg_uro'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112 msgid "Allow implicit property evaluation and method invocation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:146 msgid "Alpha updates (very often, very unstable)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:185 #, fuzzy msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?" msgstr "Adicionar o novo projecto ao projecto de empacotamento '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:678 msgid "Also remove the file '{0}'" msgstr "Eliminar também o ficheiro '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:183 msgid "Alternation Constructs" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:77 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:146 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:105 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Mostrar sempre" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:49 msgid "Always ask for conversion" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:51 #, fuzzy msgid "Always convert line endings" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:38 #, fuzzy msgid "Always copy" msgstr "Mostrar sempre" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:160 msgid "Always create backup copy" msgstr "Criar sempre uma cópia de segurança" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/Initializer.cs:117 msgid "Always get source code automatically" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:536 msgid "Always show" msgstr "Mostrar sempre" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:168 msgid "Always show the parameters window before running this custom mode" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:53 msgid "An IRC client" msgstr "Um cliente IRC" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:73 msgid "An action game" msgstr "Um jogo de acção" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:64 msgid "An app related to MIDI" msgstr "Uma aplicação relacionada com MIDI" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:7 msgid "An application for development" msgstr "Uma aplicação para desenvolvimento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1065 #, fuzzy msgid "" "An application is already running and will have to be stopped. Do you want " "to continue?" msgstr "" "O projecto '{0}' foi modificado por uma aplicação externa. Deseja actualizá-" "lo? Todos os ficheiros do projecto serão fechados." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:301 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:93 #, fuzzy msgid "An application is already running. Do you want to stop it?" msgstr "Já existe uma pesquisa em progresso. Deseja cancelá-la?" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/AppSettingsFile.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "An appsettings.json file used to configure Web Applications." msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:5 msgid "An audio application" msgstr "Uma aplicação de som" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:140 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:309 msgid "An empty project template for creating a worker service." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:103 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:260 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:272 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:429 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:441 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:572 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:584 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:715 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:727 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:805 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:816 msgid "" "An empty project template for creating an ASP.NET Core application. This " "template does not have any content in it." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:56 msgid "An error has occurred" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:165 msgid "An error occurred creating the folder. {0}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73 msgid "" "An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet." "Config file will be treated as read-only.\n" "\n" "{0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2151 msgid "" "An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your " "permissions." msgstr "" "Ocorreu um erro ao tentar mover/copiar este ficheiro. Verifique as suas " "permissões." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493 msgid "" "An identifier that is unique within the document.\n" "If the tag is a server control, this will be used \n" "for the corresponding variable name in the CodeBehind." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:51 msgid "An instant messaging client" msgstr "Um cliente de mensagens instantâneas" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1233 msgid "" "An interface defines a contract. A class or struct that implements an " "interface must adhere to its contract." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:12 msgid "An office type application" msgstr "Uma aplicação tipo office" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49 msgid "An operation is occuring in the background" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/DocumentOutlinePad.cs:137 msgid "An outline is not available for the current document." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:140 msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:177 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:198 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:351 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:97 msgid "An unspecified error occurred while running '{0}'" msgstr "Ocorreu um erro não especificado aquando da execução '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:168 #, fuzzy msgid "Analysis successful." msgstr "Compilação terminada correctamente." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CSharpFindReferenceUsagesProvider.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:78 #, fuzzy msgid "Analyzing project" msgstr "Guardando o projecto: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:120 #, fuzzy msgid "Analyzing solution" msgstr "Importando solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:128 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82 #, fuzzy msgid "Analyzing {0}" msgstr "Guardando o projecto: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:188 #, fuzzy msgid "And the following condition is true" msgstr "Inclui­r as seguintes categori­as: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:189 #, fuzzy msgid "And the following expression changes" msgstr "Inclui­r as seguintes categori­as" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382 msgid "Android" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:218 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:387 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:530 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:673 msgid "Angular" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1218 msgid "Animates the text editor caret to help find it" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:388 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:395 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:146 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:211 msgid "Any CPU" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:33 msgid "Apache 2.0 License" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12 msgid "App" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:4 #, fuzzy msgid "App Manifest" msgstr "Gestor de _add-ins..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/AppSettingsFile.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "App Settings File" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91 msgid "App URL:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:151 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Avançado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:77 #, fuzzy msgid "Apple Strings" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119 msgid "Application" msgstr "Aplicação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5 #, fuzzy msgid "Application Configuration File" msgstr "Ficheiro de configuração da aplicação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:87 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:154 msgid "Application Output" msgstr "Output da aplicação" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:130 msgid "Application based on GNOME libraries" msgstr "Aplicação baseada em bibliotecas GNOME" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:131 msgid "Application based on GTK+ libraries " msgstr "Aplicação baseada em bibliotecas GTK+" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:134 msgid "Application based on Java GUI libraries, such as AWT or Swing" msgstr "Aplicação baseada em bibliotecas gráficas Java, como AWT ou Swing" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:129 msgid "Application based on KDE libraries" msgstr "Aplicação baseada em bibliotecas de KDE" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:133 msgid "Application based on Motif libraries" msgstr "Aplicação baseada em bibliotecas Motif" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:132 msgid "Application based on Qt libraries " msgstr "Aplicação baseada em bibliotecas Qt" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:57 msgid "" "Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):" msgstr "" "Nome da aplicação (para o seu uso como nome de subdirectório no prefixo de " "instalação):" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:135 msgid "" "Application that only works inside a terminal (text-based or command line " "application)" msgstr "" "Aplicação que apenas trabalha num terminal (baseada em texto ou de linha de " "comandos)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:72 msgid "Application to burn a disc" msgstr "Aplicação para gravar um disco" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:69 msgid "Application to edit audio/video files" msgstr "Aplicação para editar ficheiros de som/vídeo" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:25 msgid "Application to manage a database" msgstr "Aplicação para gerir uma base de dados" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:29 msgid "Application to manage your finance" msgstr "Aplicação para gerir as suas finanças" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:70 msgid "Application to play audio/video files" msgstr "Aplicação para reproduzir ficheiros de som/vídeo" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:71 msgid "Application to record audio/video files" msgstr "Aplicação para gravar ficheiros de som/vídeo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:803 #, fuzzy msgid "ApplicationIcon" msgstr "Aplicação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:252 #, fuzzy msgid "ApplicationIconId" msgstr "Aplicação" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:116 #, fuzzy msgid "ApplicationLongName" msgstr "Aplicação" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:115 #, fuzzy msgid "ApplicationName" msgstr "Aplicação" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:21 msgid "Applications like cvs or subversion" msgstr "Aplicação de gestão de versões (como cvs ou svn)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:144 msgid "Applies or disables the specified options within the subexpression." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:236 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:161 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:75 msgid "Apply" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:29 #, fuzzy msgid "Apply Policies" msgstr "Compilador:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:371 msgid "Apply Policy..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:55 msgid "Apply and Remove" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:88 msgid "Apply policies from file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:45 msgid "Apply stock or custom policy set" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:398 msgid "Apply this decision to _all files in this operation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:261 #, fuzzy msgid "Apply to Project" msgstr "Projecto vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GtkAlertDialog.cs:154 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:182 #: ../external/xwt/Xwt.Gtk/Xwt.GtkBackend/GtkAlertDialog.cs:126 msgid "Apply to all" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:481 msgid "Applying stash" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:191 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:235 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:257 msgid "Arabic" msgstr "Arábico" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:75 msgid "Arcade style game" msgstr "Um jogo de arcada" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:612 msgid "Architecture" msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the installation?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta configuração?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:65 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to clear all specified options?" msgstr "Tem a certeza que pretende limpar a lista de ficheiros recentes?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:329 msgid "Are you sure you want to clear recent files list?" msgstr "Tem a certeza que pretende limpar a lista de ficheiros recentes?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:415 msgid "Are you sure you want to clear recent projects list?" msgstr "Tem a certeza que pretende limpar a lista de projectos recentes?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:57 msgid "Are you sure you want to delete '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:391 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from " "all menus and toolbars." msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o grupo de acções '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:55 msgid "Are you sure you want to delete the action group '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o grupo de acções '{0}'?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:260 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the branch '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o pacote '{0}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:104 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o grupo de acções '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconFactoryDialog.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/SelectIconDialog.cs:149 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the icon '{0}'" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar a janela '{0}'?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.NodeBuilders/PackageNodeBuilder.cs:117 msgid "Are you sure you want to delete the package '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o pacote '{0}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:172 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the policy '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o projecto '{0}'?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:340 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the remote '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o projecto '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:128 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the web service reference '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar a janela '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:53 msgid "Are you sure you want to delete the widget '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o widget '{0}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:51 msgid "Are you sure you want to delete the window '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar a janela '{0}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o layout activo?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:54 msgid "Are you sure you want to delete this configuration?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta configuração?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:52 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to ignore the selected files?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:220 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the " "solution?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:204 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to move the item '{0}' to the solution folder '{1}'?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:157 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:138 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to permanently delete all selected files?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar permanentemente o ficheiro {0}?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:135 msgid "Are you sure you want to permanently delete the file {0}?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar permanentemente o ficheiro {0}?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:64 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to publish the project?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o projecto '{0}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o ficheiro {0} do projecto {1}?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:218 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:234 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o ficheiro {0} do projecto {1}?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:307 msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o ficheiro {0} do projecto {1}?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:291 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta configuração?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:299 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children " "from project {1}?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o ficheiro {0} do projecto {1}?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:96 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution folder {1}?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:98 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:438 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:418 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:303 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind " "children from the project?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:310 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:112 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the selected items from the version control " "system?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:102 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this template?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar este ficheiro?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:62 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on " "these resources?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende recuperar as alterações feitas nos ficheiros " "seleccionados?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:37 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to revert the changes made in the selected files?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende recuperar as alterações feitas nos ficheiros " "seleccionados?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:58 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to revert the selected resources to the revision " "specified (all local changes will be discarded)?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende recuperar as alterações feitas nos ficheiros " "seleccionados?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:119 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to unignore the selected files?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160 #, fuzzy msgid "Argument Tags" msgstr "Argumentos:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:369 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100 #, fuzzy msgid "Arguments" msgstr "Argumentos:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:77 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:67 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:222 msgid "Arguments:" msgstr "Argumentos:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:212 msgid "Armenian" msgstr "Arménio" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:90 msgid "Artificial Intelligence software" msgstr "Software de inteligência artificial" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:104 msgid "Ask" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:307 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53 msgid "Assemblies" msgstr "Assemblies" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:306 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64 msgid "Assembly" msgstr "Assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:127 msgid "" "Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the " "reference is required to build the project you may get compilation errors." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/Cecil/AssemblyNodeBuilder.cs:156 msgid "Assembly {0}, Version {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DisplayBinding.cs:47 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserViewContent.cs:67 #, fuzzy msgid "Assembly Browser" msgstr "Navegador web" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Assembly Information" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:127 #, fuzzy msgid "Assembly Location" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:92 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42 #, fuzzy msgid "Assembly Name" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:326 msgid "Assembly Name variable:" msgstr "Variável de nome do assembly:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770 msgid "Assembly References" msgstr "Referências de assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:63 #, fuzzy msgid "Assembly Signing" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:104 #, fuzzy msgid "Assembly Version" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:78 msgid "Assembly _name:" msgstr "_Nome do assembly:" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:142 msgid "Assembly directive must have non-empty 'name' or 'src' attribute" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:503 #, fuzzy msgid "Assembly not found" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:492 #, fuzzy msgid "Assembly not found for framework {0}" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:494 msgid "Assembly not found for framework {0} (in {1})" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1895 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1901 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1919 #, fuzzy msgid "Assembly:\t{0}" msgstr "Assembly" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:397 msgid "Assistive Technology Detected" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:91 msgid "Astronomy software" msgstr "Software de astronomi­a" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112 msgid "Async" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:61 msgid "Atomic Zero-Width Assertions" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:129 msgid "Attach" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:24 #, fuzzy msgid "Attach to Process" msgstr "Um processador de texto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:80 msgid "Attach to Process..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:44 msgid "Attach to:" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:169 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:174 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:179 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:184 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:189 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:194 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:199 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:204 msgid "Attributes" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:170 #, fuzzy msgid "Attributes in new line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:76 msgid "Attributes to apply to the target file." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificateDialog.cs:14 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificatePasswordDialog.cs:14 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/UserPasswordDialog.cs:19 msgid "Authentication realm: " msgstr "Autenticação realm: " #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:190 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:126 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:295 msgid "Author" msgstr "Autor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:11 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:42 #, fuzzy msgid "Author Information" msgstr "Informação da solução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:88 #, fuzzy msgid "Author e-mail:" msgstr "Vitor Hugo Barros " #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:99 #, fuzzy msgid "Author name:" msgstr "Autor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.AuthorSectionAccessible.cs:65 msgid "Author {0} Date {1} Revision {2} Message {3}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Autor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:171 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:150 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Autor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:390 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.AuthorSectionAccessible.cs:61 #, fuzzy msgid "Authors Overview" msgstr "Autor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116 #, fuzzy msgid "Authors:" msgstr "Autor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:157 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:52 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:195 msgid "Auto Detected" msgstr "Detectado automáticamente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:245 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:393 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Esconder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:324 #, fuzzy msgid "Autohide pad" msgstr "Esconder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:332 #, fuzzy msgid "Autohide {0}" msgstr "Compilar {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:42 msgid "Automatic" msgstr "Automático" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:69 msgid "Automatic Completion with Enter or Tab keys" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:38 #, fuzzy msgid "Automatically check for updates:" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:87 #, fuzzy msgid "Automatically format block on }" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:96 #, fuzzy msgid "Automatically format on paste" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:92 #, fuzzy msgid "Automatically format on return" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:82 #, fuzzy msgid "Automatically format statement on ;" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:77 #, fuzzy msgid "Automatically format when typing" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:325 #, fuzzy msgid "Automatically hide the pad when it loses focus" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:333 msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:43 #, fuzzy msgid "Automatically insert closing tags" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46 msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1274 #, fuzzy msgid "Automatically stash/unstash changes when merging/rebasing" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2145 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29 msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:71 #, fuzzy msgid "Automatically stash/unstash local changes" msgstr "_Inclui­r automaticamente ficheiros encontrados" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/Gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:24 msgid "" "Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:35 #, fuzzy msgid "Autotools" msgstr "Output de Autotools" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:171 #, fuzzy msgid "Autotools based" msgstr "Output de Autotools" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104 #, fuzzy msgid "Available Runtimes" msgstr "Layout activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:75 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:88 msgid "Available encodings:" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:55 #, fuzzy msgid "Available for" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:141 #, fuzzy msgid "Available for:" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217 #, fuzzy msgid "Available in repository:" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:217 #, fuzzy msgid "B_uild {0}" msgstr "Compilar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161 #, fuzzy msgid "Back" msgstr "_Atrás" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33 msgid "Back to Service Gallery" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:199 #, fuzzy msgid "Back to _Previous view" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57 msgid "Back up and migrate" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48 #, fuzzy msgid "Background Progress" msgstr "Fundo:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172 msgid "Backreference Constructs" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173 msgid "" "Backreference. \n" "For example, (\\w)\\1 finds doubled word characters." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:246 #, fuzzy msgid "Backspace removes indentation" msgstr "Identação de labels" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:175 msgid "Bad request" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:189 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:197 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:258 msgid "Baltic" msgstr "Báltico" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195 msgid "Base" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31 #, fuzzy msgid "Base Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:91 #, fuzzy msgid "Base Types" msgstr "Tipos" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15 #, fuzzy msgid "Base class" msgstr "Classe _principal:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:106 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:49 msgid "Before Build" msgstr "Antes de compilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:112 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:55 msgid "Before Clean" msgstr "Antes de limpar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:109 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:52 msgid "Before Execute" msgstr "Antes de executar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:147 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:149 msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:41 msgid "Behavior of the Update command:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:133 msgid "Beta updates (weekly)" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:154 msgid "Binaries" msgstr "Binários" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/HexEditorView.cs:55 #, fuzzy msgid "Binary" msgstr "Binários" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:144 msgid "Bind Widget Design" msgstr "Associar desenho de widget" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:240 msgid "Bind the design to an existing class" msgstr "Associar o desenho a uma classe existente" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:264 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetActionBar.cs:149 #, fuzzy msgid "Bind to Field" msgstr "Procurar em f_icheiros..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:92 msgid "Biology software" msgstr "Software de Biologi­a" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:8 msgid "Blank Solution" msgstr "Solução em branco" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:192 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:361 msgid "Blazor Server App" msgstr "" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:191 #, fuzzy msgid "Blue" msgstr "Valor" #: ../src/core/Mono.TextEditor.Shared/Mono.TextEditor/BookmarkMarker.cs:61 msgid "Bookmark: line {0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:166 #, fuzzy msgid "Bookmarks" msgstr "Marcador seguinte" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:54 msgid "Both files are equal" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemToolbar.cs:93 msgid "Bottom {0} pad toolbar" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:64 msgid "Branch" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:32 #, fuzzy msgid "Branch Properties" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:154 msgid "Branch name too long" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:140 #, fuzzy msgid "Branch switch failed" msgstr "Criar uma nova classe" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:55 msgid "Branch:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:142 msgid "Branches" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:191 msgid "Breadcrumb Bar" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:769 #, fuzzy msgid "Breakpoint Action" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:711 #, fuzzy msgid "Breakpoint Exception" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:685 #, fuzzy msgid "Breakpoint Expression" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:698 #, fuzzy msgid "Breakpoint Function" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728 #, fuzzy msgid "Breakpoint Location" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/DebugTextMarker.cs:103 #, fuzzy msgid "Breakpoint. Line {0}" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33 #, fuzzy msgid "Breakpoints" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:90 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FileSelector.cs:181 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FolderSelector.cs:151 #, fuzzy msgid "Browse" msgstr "_Procurar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:269 #, fuzzy msgid "Browse Path" msgstr "_Procurar..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:65 #, fuzzy msgid "Browse and find {0}" msgstr "Ficheiro criado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:99 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:139 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:240 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:115 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:154 msgid "Browse..." msgstr "Examinar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:279 msgid "Buil_d" msgstr "_Compilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:107 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:12 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:21 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:45 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:54 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1587 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:95 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:50 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1455 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:98 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:116 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:124 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:133 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:131 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:139 msgid "Build" msgstr "Compilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:152 #, fuzzy msgid "Build Action" msgstr "_Compilar solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:213 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:214 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:215 msgid "Build Output" msgstr "Output da compilação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:671 #, fuzzy msgid "Build Output {0}.binlog" msgstr "Output da compilação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:87 #, fuzzy msgid "Build _without Saving" msgstr "Fechar sol_ução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:524 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:99 #, fuzzy msgid "Build action" msgstr "_Compilar solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:275 #, fuzzy msgid "Build all projects of all solutions" msgstr "Compilar a solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1853 #, fuzzy msgid "Build canceled." msgstr "Compilação falhou." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2035 msgid "Build complete -- " msgstr "Compilação completa -- " #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159 #, fuzzy msgid "Build current startup project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutput.cs:194 #, fuzzy msgid "Build failed" msgstr "Compilação falhou." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1728 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1861 msgid "Build failed." msgstr "Compilação falhou." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:202 msgid "Build failed. See Build Output panel." msgstr "Falhou a compilação. Examine o output do painel de compilação." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:315 #, fuzzy msgid "Build processes:" msgstr "Compilar projecto {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:84 msgid "Build project before executing unit tests" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:48 #, fuzzy msgid "Build project before running" msgstr "Compilar projecto {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:221 #, fuzzy msgid "Build project {0}" msgstr "Compilar projecto {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:219 #, fuzzy msgid "Build solution {0}" msgstr "Compilar solução {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutput.cs:194 #, fuzzy msgid "Build succeeded" msgstr "Compilação falhou." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1855 msgid "Build successful." msgstr "Compilação terminada correctamente." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:133 msgid "Build target name:" msgstr "Nome do destino de compilação:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:282 #, fuzzy msgid "Build the current project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:449 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:106 #, fuzzy msgid "Build the projects in the active solution build configuration." msgstr "A solução não tem uma configuração activa." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:223 msgid "Build {0}" msgstr "Compilar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1857 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1859 msgid "Build: " msgstr "Compilação: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1837 msgid "Build: {0} succeeded, {1} failed, {2} up-to-date, {3} skipped" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:645 #, fuzzy msgid "Building solution {0} ({1})" msgstr "Compilando solução {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:156 msgid "Building {0}" msgstr "Compilando {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:627 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:653 #, fuzzy msgid "Building {0} ({1})" msgstr "Compilando projecto: {0} ({1})" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1008 #, fuzzy msgid "Building {0} items in solution {1} ({2})" msgstr "Compilando solução {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:61 msgid "Building..." msgstr "Compilando..." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:73 #, fuzzy msgid "Built in" msgstr "Compilação: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:82 #, fuzzy msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first." msgstr "Já existe uma configuração com o nome '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:75 msgid "Bundles" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61 msgid "" "Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to " "stop" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63 msgid "" "By clicking Accept you agree to the license terms for the packages " "listed above.\n" "If you do not agree to the license terms click Decline." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:52 #, fuzzy msgid "C String" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:26 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:138 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:156 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:177 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:193 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:209 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:279 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:312 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:334 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:359 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:392 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:414 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:436 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:461 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:481 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:502 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:517 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:538 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:559 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:580 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:601 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:625 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:649 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:669 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:707 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:745 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:765 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:779 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:804 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:824 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:844 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:864 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:886 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:902 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:916 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:111 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:334 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:177 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:131 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1461 msgid "C#" msgstr "C#" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:104 #, fuzzy msgid "C# Files" msgstr "Ficheiros" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:224 #, fuzzy msgid "C# Format" msgstr "Formatando" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:269 #, fuzzy msgid "C# Language Version:" msgstr "Línguas" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:368 #, fuzzy msgid "C# compiler not found for {0}." msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:173 #, fuzzy msgid "C# project file" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:169 #, fuzzy msgid "C# source code" msgstr "Código fonte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:141 msgid "C/C++" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:25 #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321 #, fuzzy msgid "CSS document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:185 #, fuzzy msgid "C_ase sensitive" msgstr "Sensível a maiúsculas/minúsculas" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:159 #, fuzzy msgid "C_heckout..." msgstr "Obter..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:324 #, fuzzy msgid "C_lean" msgstr "Limpar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:383 #, fuzzy msgid "C_lean {0}" msgstr "Limpar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:453 #, fuzzy msgid "C_lose" msgstr "Fechar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:218 #, fuzzy msgid "C_lose All Solutions" msgstr "Fechar sol_ução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:540 #, fuzzy msgid "C_lose Others" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:216 #, fuzzy msgid "C_lose Project" msgstr "Projecto de consola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:212 #, fuzzy msgid "C_lose Solution" msgstr "Fechar sol_ução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:445 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:214 msgid "C_lose Workspace" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:146 #, fuzzy msgid "C_ommit" msgstr "Enviar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:129 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:106 #, fuzzy msgid "C_ompany:" msgstr "Modelos de código" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43 #, fuzzy msgid "C_onnect" msgstr "Desconectar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:549 #, fuzzy msgid "C_opy File Path" msgstr "Caminho do ficheiro" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:23 msgid "Calendar application" msgstr "Aplicação de calendário" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:37 #, fuzzy msgid "Call Stack" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:115 msgid "Call string-conversion function on objects in variables windows" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:42 msgid "Camera tools, etc." msgstr "Ferramentas de câmara, etc." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2020 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162 msgid "" "Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ." "NET projects." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2038 msgid "" "Can not execute. The run configuration working directory doesn't exist at {0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionItemDescriptor.cs:69 msgid "Can't create project with type : {0}" msgstr "Não é possível criar o projecto com tipo : {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:150 #, fuzzy msgid "Can't create project with type: {0}" msgstr "Não é possível criar o projecto com tipo : {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionDescriptor.cs:116 msgid "Can't create solution with type: {0}" msgstr "Não foi possível criar a solução de tipo: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Text/TextFileUtility.cs:263 #, fuzzy msgid "Can't create temporary file {0} for writing." msgstr "Não foi possível criar o directório '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:644 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:659 #, fuzzy msgid "Can't get source code location for : {0}" msgstr "Não foi possível criar o directório '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:70 msgid "Can't load:" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:81 #, fuzzy msgid "Can't lock file: {0}." msgstr "Não é possível importar o ficheiro: " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:182 #, fuzzy msgid "Can't remove directory {0}" msgstr "Não foi possível criar o directório '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:168 #, fuzzy msgid "Can't remove file {0}" msgstr "Não é possível importar o ficheiro: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:91 msgid "Can't rename '{0}'. If a retry doesn't work please file a bug." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:789 #, fuzzy msgid "Can't save file" msgstr "Não é possível importar o ficheiro: " #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:832 #, fuzzy msgid "Can't save file - access denied" msgstr "Abrir um ficheiro na solução actual..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:812 #, fuzzy msgid "Can't save file with current codepage." msgstr "Abrir um ficheiro na solução actual..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:289 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67 #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:123 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:457 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:465 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:132 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:192 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:133 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Compilação falhou." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:123 #, fuzzy msgid "Cancel closing the workspace" msgstr "Actualizar a página actual" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1213 #, fuzzy msgid "Cancel operation" msgstr "Operações de refactorização" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:125 #, fuzzy msgid "Cancel quitting the application" msgstr "Aplicações de definições" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:116 msgid "Cancel running test" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:456 #, fuzzy msgid "Cancel the current operation" msgstr "Operações de refactorização" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:288 #, fuzzy msgid "Cancel the dialog" msgstr "Compilação falhou." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:458 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Compilação falhou." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildResult.cs:100 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:371 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Compilação falhou." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:351 msgid "Cancelled because generator ran again for the same file" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121 #, fuzzy msgid "Cancelling operation..." msgstr "Operações de refactorização" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1969 #, fuzzy msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists." msgstr "Não foi possível criar o directório {0}. O ficheiro já existe." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2028 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:177 #, fuzzy msgid "Cannot execute \"{0}\"" msgstr "Não é possível entrar no directório '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:159 #, fuzzy msgid "Capture '{0}'" msgstr "Encapsular '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:127 msgid "" "Captures the matched subexpression (or noncapturing group; \n" "for more information, see the ExplicitCapture option in \n" "Regular Expression Options). Captures using () are numbered \n" "automatically based on the order of the opening parenthesis, \n" "starting from one. " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133 msgid "" "Captures the matched subexpression into a group name or \n" "number name. The string used for name must not contain \n" "any punctuation and cannot begin with a number. " msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473 #, fuzzy msgid "Case Insensitive Paths" msgstr "Sensível a maiúsculas/minúsculas" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1065 msgid "Casing mismatch in '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/CastCompletionProvider.cs:183 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/EventSenderCompletionProvider.cs:104 #, fuzzy msgid "Cast to '{0}'" msgstr "Encapsular '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:96 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Categori­as:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:688 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:44 msgid "Category" msgstr "Categori­a" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:675 msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:680 msgid "" "Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:198 msgid "Celtic" msgstr "Céltico" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:708 #, fuzzy msgid "Center and Focus Document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:187 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:231 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:251 msgid "Central European" msgstr "Europeu Central" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:35 msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)." msgstr "A entidade do certificado é desconhecida (i.e. não confiável)" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:147 #, fuzzy msgid "Certificate file:" msgstr "Localização do certificado:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:31 msgid "Certificate has expired." msgstr "Expirou o certificado." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:29 msgid "Certificate is not yet valid." msgstr "O certificado ainda não é válido." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:33 msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname." msgstr "O CN (hostname) do certificado não corresponde ao hostname remoto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:73 #, fuzzy msgid "Cg Shader files" msgstr "Ficheiros C#" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:139 #, fuzzy msgid "Change Signature" msgstr "Cria um programa Gnome#." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:94 #, fuzzy msgid "Change Targets" msgstr "Altera-me" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:172 #, fuzzy msgid "Change the search filters" msgstr "Ficheiros C#" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:158 #, fuzzy msgid "Change..." msgstr "ChangeLog" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:57 msgid "ChangeLog" msgstr "ChangeLog" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:169 #, fuzzy msgid "ChangeLog Generation" msgstr "Entrada de ChangeLog:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:23 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:28 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:32 #, fuzzy msgid "ChangeLog Integration" msgstr "Entrada de ChangeLog:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:46 #, fuzzy msgid "ChangeLog _Policy" msgstr "ChangeLog" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:37 #, fuzzy msgid "ChangeLog document" msgstr "Entrada de ChangeLog:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:118 #, fuzzy msgid "ChangeLog entries can't be generated" msgstr "As entradas de ChangeLog não podem ser geradas." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:103 msgid "ChangeLog entries can't be generated." msgstr "As entradas de ChangeLog não podem ser geradas." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:115 msgid "ChangeLog entry:" msgstr "Entrada de ChangeLog:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:149 #, fuzzy msgid "Changes" msgstr "ChangeLog" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:98 msgid "" "Changes made in this section will only be applied to new projects. Settings " "for existing projects can be modified in the project (or solution) options " "dialog." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:572 msgid "Changes made in those files will be overwritten by {0}." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:166 #, fuzzy msgid "Changes successfully stashed" msgstr "A solução foi distribuída com sucesso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:85 msgid "" "Changing the resource naming policy may cause run-time errors if the code " "using resources is not properly updated. There are two options:\n" "\n" "Update all resource identifiers to match the new policy. This will require " "changes in the source code that references resources using the old policy. " "Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n" "\n" "Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. " "Resources added from now on will use the new policy." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:37 #, fuzzy msgid "Character Classes" msgstr "_Código de caracteres:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3 msgid "Character Escapes" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:744 #, fuzzy msgid "Character data" msgstr "_Código de caracteres:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42 msgid "" "Character range.\n" "Matches any character in a range of characters." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:27 msgid "Chart application" msgstr "Aplicação de gráficos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:188 #, fuzzy msgid "Check for Updates Now" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:104 msgid "Check for package _updates when opening a solution." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125 msgid "Check for the command to run on an external console" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:899 msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:66 #, fuzzy msgid "Check this to enable optimizations" msgstr "Activar _optimizações" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:64 #, fuzzy msgid "Check this to enable overflow checking" msgstr "_Gerar verificações de overflow" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:68 #, fuzzy msgid "Check this to generate XML documentation" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69 #, fuzzy msgid "Check to add a blank line between messages" msgstr "_Inserir linhas em branco entre os membros" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71 msgid "Check to add one line per file changed" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71 #, fuzzy msgid "Check to add undo step for formatting changes" msgstr "Gerar comentários _adicionais" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67 msgid "Check to align the message text" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:174 #, fuzzy msgid "Check to allow 'unsafe' code" msgstr "Permitir código 'inseg_uro'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:154 msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96 msgid "Check to allow tabs after non-tabs" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:107 #, fuzzy msgid "Check to always create a backup copy" msgstr "Criar sempre uma cópia de segurança" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178 msgid "Check to associate namespaces with directory names" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94 #, fuzzy msgid "Check to automatically convert tabs to spaces" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61 #, fuzzy msgid "Check to automatically insert braces" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98 msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67 #, fuzzy msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90 #, fuzzy msgid "Check to be prompted to save changes before building" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75 #, fuzzy msgid "Check to build the solution before running" msgstr "Compilar projecto {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79 msgid "Check to build the solution before running tests" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:156 msgid "" "Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:54 #, fuzzy msgid "Check to create a NuGet package when building" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173 #, fuzzy msgid "Check to display the commands output in the Output Pad" msgstr "Pausar o output da _consola" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:102 #, fuzzy msgid "Check to draw indentation markers" msgstr "Mostrar avisos" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98 #, fuzzy msgid "Check to enable animations in the text editor" msgstr "Criar configurações para todos os elementos da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54 msgid "Check to enable assembly signing" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45 #, fuzzy msgid "Check to enable automatic close tag insertion" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48 #, fuzzy msgid "Check to enable automatic punctuation insertion" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:82 #, fuzzy msgid "Check to enable line folding" msgstr "_Gerar verificações de overflow" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83 #, fuzzy msgid "Check to enable parallel building" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69 #, fuzzy msgid "Check to enable selection surrounding keys" msgstr "Activar avisos de obsoletos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:166 #, fuzzy msgid "Check to enable some diagnostic logging" msgstr "Activar formatação de sintaxe" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:90 #, fuzzy msgid "Check to enable visual word wrap glyphs in the modern editor" msgstr "Criar configurações para todos os elementos da solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:88 #, fuzzy msgid "Check to enable word wrap in the modern editor" msgstr "Criar configurações para todos os elementos da solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:86 #, fuzzy msgid "Check to fold comments by default" msgstr "O ficheiro de recursos '{0}' não existe" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:84 msgid "Check to fold regions by default" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:160 msgid "Check to group non-public members in the Variables windows" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:162 msgid "Check to group static members in the Variables windows" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100 msgid "Check to highlight changed line" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96 #, fuzzy msgid "Check to highlight identifier references" msgstr "_Formatar a linha actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94 #, fuzzy msgid "Check to highlight the matching bracket" msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92 #, fuzzy msgid "Check to highlight to current line" msgstr "_Formatar a linha actual" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75 #, fuzzy msgid "Check to include file directories" msgstr "Mostrar ficheiros e directórios ocultos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120 msgid "Check to include the standard header in newly created files" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65 msgid "Check to indent each entry" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112 msgid "Check to indicate that this is a development dependency" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73 msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:105 #, fuzzy msgid "Check to load an empty environment when starting the application" msgstr "_Carregar solução anterior no início" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101 #, fuzzy msgid "Check to load the Start Window when starting the application" msgstr "_Carregar solução anterior no início" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:103 #, fuzzy msgid "Check to load the previous solution when starting the application" msgstr "_Carregar solução anterior no início" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99 #, fuzzy msgid "Check to load the user specific settings with the solution" msgstr "Carregar configuração do utilizador com o documento" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59 #, fuzzy msgid "Check to make Backspace remove indentation" msgstr "Identação de labels" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88 #, fuzzy msgid "Check to not save changes before building" msgstr "_Guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126 #, fuzzy msgid "Check to pause the console output" msgstr "Pausar o output da _consola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169 msgid "Check to prompt for arguments when running the command" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65 #, fuzzy msgid "Check to reformat the document when saving" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:108 msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77 msgid "Check to run the solution even if the build had warnings" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86 #, fuzzy msgid "Check to save changes before building" msgstr "_Guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171 msgid "Check to save the current file before running the command" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:158 msgid "Check to show inherited class members in a base class group" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86 msgid "Check to show line endings when showing invisible characters" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90 #, fuzzy msgid "Check to show line numbers" msgstr "Mostrar números de _linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84 msgid "Check to show spaces when showing invisible characters" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82 #, fuzzy msgid "Check to show tabs when showing invisible characters" msgstr "Mostrar caracteres de controlo" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88 #, fuzzy msgid "Check to show the column ruler" msgstr "Mostrar regra de _coluna" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81 msgid "Check to skip building unmodified projects" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:150 #, fuzzy msgid "Check to step into framework code" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:152 #, fuzzy msgid "Check to step over properties and operators" msgstr "Tratar avisos como _erros" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:89 #, fuzzy msgid "Check to treat warnings as errors" msgstr "Tratar avisos como _erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186 msgid "Check to use Visual Studio style resource names" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182 msgid "Check to use a flat folder structure" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184 msgid "Check to use a hierarchical folder structure" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63 msgid "Check to use bullets for each entry" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63 msgid "Check to use smart semicolon placement" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57 msgid "Check to use the Tab key as a reindent command" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180 msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:283 #, fuzzy msgid "Check to use the default settings from '{0}'" msgstr "Usar o tipo de letra _sans-serif por defeito" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:99 msgid "Check to use the same version as the solution" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77 msgid "Check to wrap the lines at 60 characters" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/ScaffolderWizard.cs:100 msgid "Checking if needed NuGet packages are already installed...\n" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1615 #, fuzzy msgid "Checking out file '{0}'" msgstr "Obter..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:457 #, fuzzy msgid "Checking out files" msgstr "Obter..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1607 #, fuzzy msgid "Checking out repository at '{0}'" msgstr "Obter..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1679 #, fuzzy msgid "Checking out submodule at '{0}'…" msgstr "Obter..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:48 #, fuzzy msgid "Checking out {0}..." msgstr "Obter..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:187 msgid "Checking package compatibility with new target framework..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:95 #, fuzzy msgid "Checkout folder does not exist" msgstr "O ficheiro de recursos '{0}' não existe" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:90 #, fuzzy msgid "Checkout operation cancelled" msgstr "Execução de testes cancelada." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:70 #, fuzzy msgid "Checkout path is not empty. Do you want to delete its contents?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta configuração?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:93 msgid "Chemistry software" msgstr "Software de Química" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1395 #, fuzzy msgid "Cherry-picking {0} - {1}/{2}" msgstr "Executando: {0} {1} {2}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:98 #, fuzzy msgid "Child projects must be in sub-directories of their parent" msgstr "" "Os projectos / soluções filhos devem estar situados em subdirectórios do seu " "elemento pai" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:224 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:225 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:226 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:228 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinês simplificado" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:213 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:214 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:222 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinês tradicional" #: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:113 #, fuzzy msgid "Choose a file from the project." msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:95 #, fuzzy msgid "Choose a folder:" msgstr "Abrir ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58 #, fuzzy msgid "Choose a template for your new project" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:109 #, fuzzy msgid "Choose file..." msgstr "Abrir ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:36 #, fuzzy msgid "Choose files to include in the project" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe no projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:87 #, fuzzy msgid "Choose the directory to run the project in." msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53 msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:715 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:730 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:743 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:758 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:771 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:785 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:802 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:815 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:829 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:846 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:859 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:873 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:890 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:903 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:917 #, fuzzy msgid "Class Library" msgstr "Biblioteca" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:174 #, fuzzy msgid "Class Name" msgstr "Classes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:14 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:123 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:527 #, fuzzy msgid "Class name" msgstr "Classes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:52 #, fuzzy msgid "Class {0}. {1}" msgstr "Limpar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:71 msgid "Classes" msgstr "Classes" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1060 msgid "Classes are declared using the keyword {0}." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:113 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:56 msgid "Clean" msgstr "Limpar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:327 #, fuzzy msgid "Clean all projects of all solutions" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1322 #, fuzzy msgid "Clean canceled." msgstr "Des_tino da compilação" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2411 #, fuzzy msgid "Clean complete" msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1282 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1330 #, fuzzy msgid "Clean failed." msgstr "Des_tino da compilação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1324 #, fuzzy msgid "Clean successful." msgstr "Compilação terminada correctamente." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:146 msgid "Clean target name:" msgstr "Nome do destino de limpeza:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:322 #, fuzzy msgid "Clean the selected project or solution" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:384 msgid "Clean {0}" msgstr "Limpar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1326 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1328 #, fuzzy msgid "Clean: " msgstr "Limpar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1306 msgid "Clean: {0} succeeded, {1} failed, {2} up-to-date, {3} skipped" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:336 msgid "Cleaning project" msgstr "Limpando projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:628 #, fuzzy msgid "Cleaning solution {0} ({1})" msgstr "Guardando a solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:756 #, fuzzy msgid "Cleaning {0} ({1})" msgstr "Compilando projecto: {0} ({1})" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:962 #, fuzzy msgid "Cleaning {0} items in solution {1} ({2})" msgstr "Guardando a solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:66 #, fuzzy msgid "Cleaning..." msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:205 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.PickMembersService/PickMembersDialog.cs:124 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:432 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:68 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:40 #, fuzzy msgid "Clear All Options" msgstr "Limpar todos os breakpoints" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:299 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:300 #, fuzzy msgid "Clear F# Interactive" msgstr "Interface de utilizador" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242 #, fuzzy msgid "Clear Icon" msgstr "Limpar consola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487 #, fuzzy msgid "Clear Recent Files" msgstr "Limpar ficheiros recentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450 #, fuzzy msgid "Clear Recent Searches" msgstr "_Limpar ficheiros recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:497 #, fuzzy msgid "Clear Recent Solutions" msgstr "_Limpar soluções recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1023 msgid "Clear bookmarks" msgstr "Limpar marcadores" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:94 msgid "Clear console" msgstr "Limpar consola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:328 msgid "Clear recent files" msgstr "Limpar ficheiros recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:489 #, fuzzy msgid "Clear recent files list" msgstr "Limpar ficheiros recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:414 msgid "Clear recent projects" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:499 #, fuzzy msgid "Clear recent solutions list" msgstr "_Limpar soluções recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:198 msgid "Clear results" msgstr "Limpar resultados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653 msgid "Clear the navigation history" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:179 #, fuzzy msgid "Clear the search entry" msgstr "_Limpar ficheiros recentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:440 msgid "Click here to add a new handler" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64 msgid "Click here to add a new variable" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:410 msgid "Click here to add a new watch" msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:123 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:131 msgid "Click on the 'Details' button for more info." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145 msgid "Click to add a new external tool" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:229 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:127 msgid "Click to create action" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:115 msgid "Click to create menu" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107 msgid "Click to install a new runtime" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151 msgid "Click to move the selected tool down the list" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149 msgid "Click to move the selected tool up the list" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:370 msgid "Click to navigate to the next error" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:374 msgid "Click to navigate to the next message" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:372 msgid "Click to navigate to the next warning" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147 #, fuzzy msgid "Click to remove an external tool from the list" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109 msgid "Click to remove the currently selected runtime" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116 msgid "Click to remove this custom command" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ProjectFileEntry.cs:50 #, fuzzy msgid "Click to select a project file" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111 msgid "Click to set the currently selected runtime as default" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:24 msgid "Client Certificate Required" msgstr "É necessário um certificado do cliente" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ClipboardRingService.cs:111 #, fuzzy msgid "Clipboard Ring" msgstr "Codificação" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1654 msgid "Cloning submodules failed" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1671 msgid "Cloning submodules…" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1597 #, fuzzy msgid "Cloning…" msgstr "Carregando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.PreviewVisualizers/PreviewVisualizerWindow.cs:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:459 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Fechar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:556 #, fuzzy msgid "Close All Except _Pinned" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:439 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536 #, fuzzy msgid "Close All Files" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:657 #, fuzzy msgid "Close MonoDevelop" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2561 #, fuzzy msgid "Close Project" msgstr "Projecto de consola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:454 #, fuzzy msgid "Close Workspace Item" msgstr "Actualizar a página actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:438 #, fuzzy msgid "Close _All" msgstr "Fechar tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:86 #, fuzzy msgid "Close _without Saving" msgstr "Fechar sol_ução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:432 #, fuzzy msgid "Close active file" msgstr "Apagar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:557 #, fuzzy msgid "Close all files except pinned" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:446 msgid "Close all solutions open in the current workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:89 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:186 #, fuzzy msgid "Close current workspace" msgstr "Actualizar a página actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:266 #, fuzzy msgid "Close document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:288 #, fuzzy msgid "Close pad" msgstr "Fechar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:455 msgid "Close the active solution or workspace item" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:92 msgid "Close the dialog without creating a new file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92 msgid "Close the options dialog and discard any changes" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97 msgid "Close the options dialog and keep the changes" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:289 #, fuzzy msgid "Close the pad" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:114 #, fuzzy msgid "Close the workspace" msgstr "Actualizar a página actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:285 #, fuzzy msgid "Close the {0} pad" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:544 #, fuzzy msgid "Close to the _Right" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:53 msgid "Close welcome page after opening a solution" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:284 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:183 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:211 #, fuzzy msgid "Close {0}" msgstr "Limpar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541 msgid "Closes all opened files except for the active file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:537 #, fuzzy msgid "Closes all opened files in a tab" msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:545 #, fuzzy msgid "Closes all opened files to the right of the active file" msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:702 #, fuzzy msgid "Closing tag for '{0}'" msgstr "Mensagem de resumo para o ficheiro '{0}':" #: ../src/addins/Xml/Completion/XmlMultipleClosingTagCompletionData.cs:46 msgid "Closing tag for '{0}', also closing all intermediate tags" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:149 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Código fonte" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:132 #, fuzzy msgid "Code Actions" msgstr "Acções comuns" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:74 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:75 msgid "Code Analysis" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:20 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:40 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:104 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:108 #, fuzzy msgid "Code Formatting" msgstr "Formatando" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:133 #, fuzzy msgid "Code Generation" msgstr "Geração de código" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52 #, fuzzy msgid "Code Navigation" msgstr "Navegação" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:134 #, fuzzy msgid "Code Rules" msgstr "Restablecer opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32 #, fuzzy msgid "Code Snippets" msgstr "Restablecer opções" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:338 #, fuzzy msgid "Code Style" msgstr "Tipo de destino:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1201 #, fuzzy msgid "Code block preferences:" msgstr "Referências seleccionadas:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2622 msgid "Code completion database generation" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:344 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:54 #, fuzzy msgid "Collapse All" msgstr "Contrair todos os nós" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:614 msgid "Collapse All Nodes" msgstr "Contrair todos os nós" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:68 #, fuzzy msgid "Collection Mapping:" msgstr "Nome da _solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:446 #, fuzzy msgid "Collection name" msgstr "Nome da _solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:683 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:721 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:793 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:384 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:409 msgid "Collection to iterate through" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:153 #, fuzzy msgid "Color Theme" msgstr "Elementos" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204 msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) " msgstr "" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:151 #, fuzzy msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:404 #, fuzzy msgid "Column is not a number." msgstr "Número de _linha:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:486 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:454 msgid "Columns" msgstr "Colunas" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:37 #, fuzzy msgid "Combine Test Namespaces" msgstr "Nome do módulo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:361 msgid "" "Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemblies, 'none' " "no assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an " "assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:" "Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via " "SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:82 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:91 #, fuzzy msgid "Command" msgstr "Comando:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136 msgid "Command Arguments for {0}" msgstr "Argumentos do comando para {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:54 #, fuzzy msgid "Command Line Options" msgstr "Compilador :" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:456 #, fuzzy msgid "Command execution failed" msgstr "Falhou a execução." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:318 #, fuzzy msgid "Command execution failed: {0}" msgstr "Carregando elemento da solução: {0}" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:234 #, fuzzy msgid "Command line parameters:" msgstr "Compilador :" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:177 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:30 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:350 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:221 msgid "Command:" msgstr "Comando:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:62 #, fuzzy msgid "Commands" msgstr "Comando:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54 #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:742 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentários" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:766 msgid "Comment for Translators" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:78 #, fuzzy msgid "Comment for Translators:" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:98 #, fuzzy msgid "Comment selected lines of code" msgstr "_Identar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:94 msgid "Comment/Uncomment selected lines of code" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:297 msgid "Comments" msgstr "Comentários" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:26 msgid "Commit Files" msgstr "Enviar ficheiros" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:305 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:311 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:316 #, fuzzy msgid "Commit Message Style" msgstr "Enviar mensagem:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:72 #, fuzzy msgid "Commit _message:" msgstr "Enviar mensagem:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:671 msgid "Commit message (multiple selection):" msgstr "Mensagem de envi­o (selecção múltipla):" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:669 msgid "Commit message for file '{0}':" msgstr "Mensagem de resumo para o ficheiro '{0}':" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:238 msgid "Commit message:" msgstr "Enviar mensagem:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:122 #, fuzzy msgid "Commit operation completed." msgstr "Falhou a operação de impressão." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:144 #, fuzzy msgid "Commit..." msgstr "Enviar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:111 #, fuzzy msgid "Committing {0}..." msgstr "Distribuindo ficheiro {0}." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:184 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:346 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171 #, fuzzy msgid "Compact Layout" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:466 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:472 #, fuzzy msgid "Compatibility" msgstr "Accesibilidade" #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:169 msgid "Compile _Target:" msgstr "Des_tino da compilação:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:62 #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:12 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:119 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1470 msgid "Compiler" msgstr "Compilador" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:936 msgid "Compiler :" msgstr "Compilador :" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:198 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:147 msgid "Compiler Code Page:" msgstr "Código de página do compilador:" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:44 #, fuzzy msgid "Compiler Options" msgstr "Compilador :" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:264 msgid "Compiling resource {0} with {1}" msgstr "Compilando recurso {0} com {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1047 #, fuzzy msgid "Complete Word" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1182 #, fuzzy msgid "Complete current statement" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:60 #, fuzzy msgid "Complete on space" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98 msgid "Complete with Space or Punctuation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1183 msgid "Completes the current statement" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:94 msgid "ComputerSience software" msgstr "Software de Engenharia Informática" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:149 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:742 #, fuzzy msgid "Condition Hit Count" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:753 #, fuzzy msgid "Conditional Breakpoint Expression" msgstr "Subversion" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:412 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:420 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:455 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:494 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1991 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2375 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2425 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2009 #, fuzzy msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'" msgstr "Criando Makefile.am para o projecto {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:28 #, fuzzy msgid "Configuration File" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:69 #, fuzzy msgid "Configuration Mappings" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:469 #, fuzzy msgid "Configuration Selector" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:46 #, fuzzy msgid "Configuration tool for the GUI" msgstr "Ferramenta de configuração para a GUI" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:108 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109 #, fuzzy msgid "Configuration:" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:61 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:67 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:68 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:81 msgid "Configurations" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:34 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:56 #, fuzzy msgid "Configure Sources..." msgstr "Configurações" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:105 #, fuzzy msgid "Configure user data" msgstr "configurar dados de utilizador" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38 #, fuzzy msgid "Configure your Multiplatform Library" msgstr "Criar na solução:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39 #, fuzzy msgid "Configure your NuGet package" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetProjectTemplateWizardPage.cs:35 #, fuzzy msgid "Configure your Web project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:60 #, fuzzy msgid "Configure your new solution" msgstr "Criar na solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:59 #, fuzzy msgid "Configure your new workspace" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:547 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:70 #, fuzzy msgid "Configure your new {0}" msgstr "Geração de código" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:138 #, fuzzy msgid "Configured" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599 msgid "" "Configures the virtual machine to be better suited for server operations." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:589 msgid "" "Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. " "Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as " "possible at the expense of slowing down garbage collection a bit." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:204 msgid "Conflict" msgstr "Conflito" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1341 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:758 #, fuzzy msgid "Conflict {0}" msgstr "Conflito" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1298 #, fuzzy msgid "Conflicting local changes found" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:844 #, fuzzy msgid "Conflicts:" msgstr "Conflito" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:140 msgid "Connect to Repository" msgstr "Conectar ao repositório" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28 #, fuzzy msgid "Connected Services" msgstr "Web Service" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:79 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:102 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:164 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:176 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:191 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:202 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:214 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:229 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:240 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252 #, fuzzy msgid "Console Application" msgstr "Aplicação de calendário" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "Console Project" msgstr "Projecto de consola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:1053 msgid "" "Console input is not supported when using the {0} output console. If your " "application needs to read data from the standard input, please set the 'Run " "in External Console' option in the project options." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:1052 msgid "Console input not supported" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:130 #, fuzzy msgid "Consolidate" msgstr "Aplicação de calendário" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:937 #, fuzzy msgid "Consolidate Package" msgid_plural "Consolidate Packages" msgstr[0] "Criar pacote" msgstr[1] "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.cs:86 #, fuzzy msgid "Consolidate the package in the project:" msgid_plural "Consolidate the package in the projects:" msgstr[0] "Criar novos pacotes para o projecto" msgstr[1] "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.cs:91 #, fuzzy msgid "Consolidate the packages in the project:" msgid_plural "Consolidate the packages in the projects:" msgstr[0] "Criar novos pacotes para o projecto" msgstr[1] "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:832 #, fuzzy msgid "Consolidating {0} packages..." msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:824 #, fuzzy msgid "Consolidating {0}..." msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:56 #, fuzzy msgid "Constant {0}. {1}" msgstr "Restrição" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1504 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1507 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1510 #, fuzzy msgid "Constraint" msgstr "Restrição" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:86 msgid "Construction" msgstr "construção" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:53 #, fuzzy msgid "Constructor" msgstr "construção" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:194 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:32 msgid "Containers" msgstr "Containers" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:154 msgid "Contains controls to select which document is being edited" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:190 #, fuzzy msgid "Continue" msgstr "Containers" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:659 #, fuzzy msgid "Continue Anyway" msgstr "Containers" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:94 #, fuzzy msgid "Continue Execution" msgstr "Antes de executar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:116 msgid "Continue the execution of the application" msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:70 msgid "" "Continue with installing '{0}' so 'spindump' can be run without a password " "for the current user?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442 msgid "Control not found!" msgstr "Não foi encontrado o controlo!" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/ApiControllerEntityFrameworkScaffolder.cs:50 #, fuzzy msgid "Controller name:" msgstr "_Ir para a linha..." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256 #, fuzzy msgid "Controller..." msgstr "_Ir para a linha..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:360 #, fuzzy msgid "Convert Solution Format..." msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905 #, fuzzy msgid "Convert all files to {0} line endings" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:50 #, fuzzy msgid "Convert fields to enumeration" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359 #, fuzzy msgid "Convert selected solution to another format" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124 msgid "Convert the selected text to lowercase" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120 msgid "Convert the selected text to uppercase" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:77 #, fuzzy msgid "Convert to Branch" msgstr "Do MonoDevelop" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904 #, fuzzy msgid "Convert to {0} line endings" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:690 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:279 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacObjectValueTreeView.cs:970 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:69 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:138 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "_Copiar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:74 #, fuzzy msgid "Copy Information" msgstr "Informação da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:61 msgid "Copy Settings From:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:345 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:133 #, fuzzy msgid "Copy Task" msgstr "Copiar tarefa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:137 #, fuzzy msgid "Copy Task Description" msgstr "Descrição" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:40 msgid "Copy if newer" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:331 msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:548 msgid "Copy the file path to the clipboard" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:133 msgid "Copy the referenced assembly to the output directory." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:42 msgid "Copy the selection" msgstr "Copiar a selecção" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:117 #, fuzzy msgid "Copy to output directory" msgstr "Directório de destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:389 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:368 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2328 msgid "Copying files..." msgstr "Copiando ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:113 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "_Copiar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "_Copiar" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:49 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:59 #, fuzzy msgid "Could not add packages." msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:300 msgid "Could not add reference to project '{0}'" msgstr "Não foi possível adicionar a referência ao projecto '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:39 #, fuzzy msgid "Could not add {0}." msgstr "Não foi possível carregar o elemento da solução: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:189 msgid "Could not check package compatibility." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:544 #, fuzzy msgid "Could not close solution '{0}'." msgstr "Não foi possível guardar a solução: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:834 #, fuzzy msgid "Could not consolidate packages." msgstr "Não é possível apagar o directório '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:826 #, fuzzy msgid "Could not consolidate {0}." msgstr "Não é possível apagar o directório '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2309 msgid "Could not create directory '{0}'." msgstr "Não foi possível criar o directório '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:778 msgid "Could not create directory {0}. File already exists." msgstr "Não foi possível criar o directório {0}. O ficheiro já existe." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:53 #, fuzzy msgid "Could not create temporary directory." msgstr "Não foi possível criar o directório '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2182 #, fuzzy msgid "Could not find support file '{0}'." msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/TypeNotFoundException.cs:52 #, fuzzy msgid "Could not find type '{0}'." msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:165 #, fuzzy msgid "Could not find type for master '{0}'" msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:428 msgid "" "Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the " "project configurations." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2278 msgid "Could not get any file from '{0}'." msgstr "Não foi possível obter nenhum ficheiro a partir de '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:132 msgid "" "Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug " "all code, not just user code." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1140 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:393 msgid "Could not get diff information. " msgstr "Não foi possível obter informação das diferenças. " #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213 #, fuzzy msgid "Could not import color theme." msgstr "Não foi possível importar o projecto:" #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:188 #, fuzzy msgid "Could not launch ASP.NET web server" msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:229 #, fuzzy msgid "Could not launch web server." msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:434 #, fuzzy msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type" msgstr "Não foi possível carregar o projecto: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:428 #, fuzzy msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type '{1}'" msgstr "Não foi possível carregar o elemento da solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:149 msgid "Could not load solution item: {0}" msgstr "Não foi possível carregar o elemento da solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:384 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:377 msgid "Could not load solution: {0}" msgstr "Não foi possível carregar a solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:68 #, fuzzy msgid "Could not load workspace item: {0}" msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:424 #, fuzzy msgid "Could not load {0} project '{1}'. {2}" msgstr "" "Não foi possível carregar o {0} '{1}'.\n" "\n" "{2}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:60 msgid "Could not mount FUSE filesystem." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:199 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:184 #, fuzzy msgid "Could not open the url '{0}'" msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52 msgid "Could not open the url {0}" msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:606 msgid "Could not open unmigrated project and no migrator was supplied" msgstr "" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:68 #, fuzzy msgid "" "Could not read input file '{0}':\n" "{1}" msgstr "Não foi possível criar o novo directório '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:789 #, fuzzy msgid "Could not remove packages." msgstr "Não foi possível obter informação das diferenças. " #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:139 #, fuzzy msgid "Could not remove {0}." msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:82 #, fuzzy msgid "Could not resolve target directory ID \"{0}\"" msgstr "Não foi possível criar o directório '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:159 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:169 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:179 #, fuzzy msgid "Could not restore packages." msgstr "Não foi possível obter informação das diferenças. " #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:209 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:219 #, fuzzy msgid "Could not retarget packages." msgstr "Não foi possível obter informação das diferenças. " #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:199 #, fuzzy msgid "Could not retarget {0}." msgstr "Não foi possível criar o directório '{0}'." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:791 #, fuzzy msgid "Could not run transform." msgstr "Não foi possível obter informação das diferenças. " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:117 #, fuzzy msgid "Could not save item: {0}" msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:75 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:76 msgid "Could not save solution: {0}" msgstr "Não foi possível guardar a solução: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:82 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:83 msgid "Could not unmount FUSE filesystem." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:326 #, fuzzy msgid "Could not update file {0}" msgstr "Não é possível apagar o directório '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:79 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:99 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:813 #, fuzzy msgid "Could not update packages." msgstr "Não é possível apagar o directório '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:119 #, fuzzy msgid "Could not update {0}." msgstr "Não é possível apagar o directório '{0}'" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:104 #, fuzzy msgid "" "Could not write output file '{0}':\n" "{1}" msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:293 msgid "Couldn't find referenced project '{0}'" msgstr "Não foi possível encontrar o projecto referenciado '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:249 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:263 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:234 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:248 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:269 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:158 msgid "Create" msgstr "Criar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:36 #, fuzzy msgid "Create New Localization" msgstr "Criar na solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:130 msgid "Create New Task" msgstr "Criar nova tarefa" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98 #, fuzzy msgid "Create NuGet _Package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:119 msgid "Create Package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:7 msgid "Create Package..." msgstr "Criar pacote..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:322 #, fuzzy msgid "Create Patch" msgstr "Criar pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:64 #, fuzzy msgid "Create Run Configuration" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79 #, fuzzy msgid "Create Shared Project" msgstr "Mostrar objectos do sistema" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:39 #, fuzzy msgid "Create Solution Run Configuration" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:105 #, fuzzy msgid "Create _Layout" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:175 #, fuzzy msgid "Create _Patch" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:52 #, fuzzy msgid "Create _Schema" msgstr "Criar pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:113 msgid "Create a .gitignore file to ignore inessential files." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:157 #, fuzzy msgid "Create a Breakpoint" msgstr "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46 #, fuzzy msgid "Create a NuGet Package when building the project." msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74 msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:337 msgid "Create a new class" msgstr "Criar uma nova classe" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:251 #, fuzzy msgid "Create a new empty class" msgstr "Cria uma classe vazia." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:246 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:402 msgid "Create a new file" msgstr "Criar um novo ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:265 #, fuzzy msgid "Create a new folder" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:421 #, fuzzy msgid "Create a new solution" msgstr "Criar na solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:427 #, fuzzy msgid "Create a new workspace" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:129 #, fuzzy msgid "Create a project directory within the solution directory." msgstr "_Criar um subdirectório da solução separado" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:11 #, fuzzy msgid "Create a project which can generate packages for a solution." msgstr "Criar um projecto que pode gerar pacotes para uma solução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:53 #, fuzzy msgid "Create an initial commit first." msgstr "Criar uma janela Gtk" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageScaffolderBase.cs:34 #, fuzzy msgid "Create as a partial view" msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewConfigurationDialog.cs:116 msgid "Create configurations for all solution items" msgstr "Criar configurações para todos os elementos da solução" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98 #, fuzzy msgid "Create enum '{0}'" msgstr "Ficheiro criado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:160 #, fuzzy msgid "Create file '{0}'" msgstr "Ficheiro criado: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:478 msgid "Create in solution:" msgstr "Criar na solução:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:30 #, fuzzy msgid "Create new color sheme" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:192 #, fuzzy msgid "Create new file" msgstr "Criar um novo ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:581 msgid "Create new layout" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/DelegateCompletionProvider.cs:398 #, fuzzy msgid "Create new method" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:108 msgid "Create new packages for the project" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:33 #, fuzzy msgid "Create packages for this project in a new Packaging Project" msgstr "Criar pacotes para este projecto num novo projecto de empacotamento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:89 msgid "Create the new file and close the dialog" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:113 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:103 msgid "Created file: {0}" msgstr "Ficheiro criado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:9 msgid "Creates a .NET application configuration file." msgstr "Cria um ficheiro de configuração da aplicação .NET." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13 msgid "" "Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, " "Xamarin.iOS and Xamarin.Android." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Creates a Desktop Entry file." msgstr "Cria um ficheiro C# vazio." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:10 #, fuzzy msgid "Creates a Gtk Window." msgstr "Criar uma janela Gtk" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:10 msgid "Creates a Gtk dialog." msgstr "Criar um diálogo Gtk." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:13 msgid "Creates a Gtk# 2.0 project." msgstr "Cria um projecto Gtk# 2.0" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a MVC View Import Page." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a MVC View Page." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a MVC View Start Page." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a NuGet Packaging project." msgstr "Cria um projecto Gtk#" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97 #, fuzzy msgid "Creates a NuGet package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a Razor page with a page model." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a Razor page without a page model." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9 msgid "Creates a Test Fixture." msgstr "Cria um plano de testes." #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:13 msgid "Creates a VB.NET Gtk# 2.0 project." msgstr "Cria um projecto VB.NET Gtk# 2.0." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a Web API Controller." msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Creates a Windows app manifest." msgstr "Criar uma janela Gtk" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a blank solution." msgstr "Criar na solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates a blank workspace." msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a class to configure your application." msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a class to write a Tag Helper." msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a class to write your middleware." msgstr "Cria um ficheiro de recursos vazio." #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a console VB.Net project." msgstr "Cria um projecto VB.Net de consola" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:10 msgid "Creates a custom Gtk Widget." msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Creates a custom Gtk.DrawingArea subclass." msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:10 msgid "Creates a global Action Group." msgstr "Criar um grupo de acções global." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:716 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:731 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:744 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:759 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:772 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:786 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:803 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:816 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:830 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:847 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:860 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:874 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:891 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:904 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:918 #, fuzzy msgid "Creates a new .NET Core class library project." msgstr "Cria um projecto C# vazio." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:103 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:154 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:165 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:177 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:192 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:203 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:215 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:230 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:253 #, fuzzy msgid "Creates a new .NET Core console project." msgstr "Cria um novo projecto C# de consola." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:273 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:297 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:309 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:323 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:335 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:348 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:364 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:376 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:389 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:405 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:417 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:430 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:446 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:458 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:471 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:493 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:504 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:517 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:529 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:543 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:555 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:568 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:584 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:596 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:609 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:625 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:637 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:650 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:666 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:678 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:691 #, fuzzy msgid "Creates a new .NET Standard class library project." msgstr "Cria um projecto C# vazio." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates a new ASP.NET Web Forms Project." msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:135 msgid "Creates a new C# Project" msgstr "Cria um novo projecto C#" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:13 msgid "Creates a new C# console project." msgstr "Cria um novo projecto C# de consola." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:956 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:966 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1001 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1012 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1061 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1072 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1084 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1135 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1146 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1158 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1245 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1256 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1268 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1355 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1366 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1378 #, fuzzy msgid "Creates a new MSTest project." msgstr "Cria um novo projecto C#" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:116 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:127 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1171 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1182 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1194 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1281 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1292 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1304 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1391 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1402 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1414 #, fuzzy msgid "Creates a new NUnit test project." msgstr "Cria um novo projecto C# de consola." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:936 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:946 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:979 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:990 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1025 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1036 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1048 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1099 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1110 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1122 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1209 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1220 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1232 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1319 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1330 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1342 #, fuzzy msgid "Creates a new xUnit test project." msgstr "Cria um novo projecto C# de consola." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:12 msgid "Creates a project that allows sharing files between projects." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:12 msgid "Creates a project which can contain any kind of file." msgstr "Cria um projecto que pode conter qualquer tipo de ficheiro." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Creates a resx resource file." msgstr "Cria um ficheiro de recursos vazio." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorComponent.xft.xml:13 msgid "Creates a reusable UI component implemented with Razor." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:10 #, fuzzy msgid "Creates a translation project." msgstr "Cria um projecto Gtk#" #: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:14 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file." msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Controller." msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Master Page." msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC User Control." msgstr "Criar um controlo de utilizador ASP.NET vazio." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC View Content page." msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Web Project with Razor Views." msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:11 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET MVC Web.config file for the Views directory." msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Master Page with a CodeBehind class." msgstr "Criar uma MaterPage ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Master Page." msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page with a CodeBehind class." msgstr "Criar uma MaterPage ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page." msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "" "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a " "CodeBehind class." msgstr "Criar uma MaterPage ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page." msgstr "Cria um formulário web ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Form with a CodeBehind class." msgstr "Cria um formulário web ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Form." msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Handler with a CodeBehind class." msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Handler." msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:15 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET Web.config file for an application." msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET user control with a CodeBehind class." msgstr "Cria um controlo de utilizador ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET web service with a CodeBehind class." msgstr "Cria um web service ASP.NET com uma classe CodeBehind." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET web service." msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:15 #, fuzzy msgid "Creates an ASP.NET web.config file for a subdirectory." msgstr "Criar um web service ASP.NET." #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an IL Console Project." msgstr "Cria um novo projecto C# de consola." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13 msgid "" "Creates an MVC Application Controller class.\n" "\n" "The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with " "\"Controller\"." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:13 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an MVC Razor Layout page." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an MVC Razor Partial View page." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an MVC Razor View page." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an MVC View page." msgstr "Cria um diálogo AWT." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:10 #, fuzzy msgid "Creates an NUnit library." msgstr "Cria uma biblioteca NUnit" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an empty ASP.NET Web Project." msgstr "Criar um novo projecto de aplicação web ASP.NET." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an empty ASP.NET user control." msgstr "Criar um controlo de utilizador ASP.NET vazio." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:13 #, fuzzy msgid "Creates an empty C# class library." msgstr "Cria uma biblioteca de classes C# vazia" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:9 msgid "Creates an empty C# file." msgstr "Cria um ficheiro C# vazio." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:12 msgid "Creates an empty C# project." msgstr "Cria um projecto C# vazio." #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an empty CSS file." msgstr "Cria um ficheiro C# vazio." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty HTML file." msgstr "Cria um ficheiro HTML vazio." #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an empty JSON file." msgstr "Cria um ficheiro de Java vazio." #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:9 msgid "Creates an empty VB.Net file." msgstr "Cria um ficheiro VB.Net vazio." #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12 msgid "Creates an empty VB.Net solution." msgstr "Cria uma solução VB.Net vazia." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty XML file." msgstr "Cria um ficheiro XML vazio." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:9 msgid "Creates an empty class." msgstr "Cria uma classe vazia." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Creates an empty enum." msgstr "Cria um ficheiro C# vazio." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:9 msgid "Creates an empty interface." msgstr "Cria uma interface vazia." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Creates an empty struct." msgstr "Cria uma interface vazia." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty text file." msgstr "Cria um ficheiro de texto vazio." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/ProtocolMemberCompletionProvider.cs:195 #, fuzzy msgid "Creates an implementation for:" msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #: ../src/addins/AspNet/Templates/npmConfigurationFile.xft.xml:12 #, fuzzy msgid "Creates an npm Configuration File for package.json." msgstr "Ficheiro de configuração da aplicação" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/DelegateCompletionProvider.cs:321 #, fuzzy msgid "Creates new method" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:470 msgid "Creating Makefile.include" msgstr "Criando Makefile.include" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:256 msgid "Creating autogen.sh" msgstr "Criando autogen.sh" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:395 #, fuzzy msgid "Creating configure script" msgstr "Criando configure.ac" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:279 msgid "Creating configure.ac" msgstr "Criando configure.ac" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:122 #, fuzzy msgid "Creating rules.make" msgstr "Criando configure.ac" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:635 #, fuzzy msgid "Creating schema..." msgstr "Criando configure.ac" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:96 #, fuzzy msgid "Creating {0} for Project {1}" msgstr "Criando Makefile.am para o projecto {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:45 #, fuzzy msgid "Creating {0} for Solution {1}" msgstr "Criando Makefile.am para a solução {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:161 #, fuzzy msgid "Creation date:" msgstr "Criando autogen.sh" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:119 msgid "Credential provider gave an invalid response." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:22 #, fuzzy msgid "Credentials" msgstr "Limpar ficheiros recentes" #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:131 #, fuzzy msgid "Credentials Required" msgstr "Limpar ficheiros recentes" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:37 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:58 #, fuzzy msgid "Credentials required for the repository:" msgstr "" "São necessárias as credenciais do utilizador para aceder ao repositório " "de Subversion." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:47 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:112 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:162 #, fuzzy msgid "Current Format:" msgstr "Coluna actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:237 #, fuzzy msgid "Current Profile:" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56 #, fuzzy msgid "Current Project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:393 #, fuzzy msgid "Current Version:" msgstr "Coluna actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:196 #, fuzzy msgid "Current document" msgstr "Coluna actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:89 #, fuzzy msgid "Current format:" msgstr "Coluna actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:193 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:76 #, fuzzy msgid "Current project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:77 #, fuzzy msgid "Current solution" msgstr "Coluna actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50 #, fuzzy msgid "Cursor Column" msgstr "Coluna actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49 #, fuzzy msgid "Cursor Line" msgstr "Coluna actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51 #, fuzzy msgid "Cursor Offset" msgstr "Coluna actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:256 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:198 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Cor_tar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:115 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:58 msgid "Custom Command" msgstr "Comando personalizado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:58 msgid "Custom Commands" msgstr "Comandos personalizados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494 #, fuzzy msgid "Custom Configuration..." msgstr "Configuração do repositório" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:4 #, fuzzy msgid "Custom Drawn Widget" msgstr "Lista de comandos personalizados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:21 msgid "Custom Execution Modes" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:123 #, fuzzy msgid "Custom Mode Name:" msgstr "Nome do módulo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51 #, fuzzy msgid "Custom Parameters" msgstr "Param_etros:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:180 #, fuzzy msgid "Custom Parameters..." msgstr "Param_etros:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:125 #, fuzzy msgid "Custom Tool" msgstr "Lista de comandos personalizados" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:134 #, fuzzy msgid "Custom Tool Namespace" msgstr "Nome do módulo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1438 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1451 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:676 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:690 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:763 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:777 #, fuzzy msgid "Custom command execution failed" msgstr "Falhou a execução." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:310 #, fuzzy msgid "Custom command failed (exit code: {0})" msgstr "Lista de comandos personalizados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:347 msgid "Custom command list" msgstr "Lista de comandos personalizados" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:279 msgid "Custom command working directory does not exist" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:334 msgid "" "Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:687 msgid "Custom commands of only the following types are supported: {0}." msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:64 #, fuzzy msgid "Custom policy" msgstr "Lista de comandos personalizados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutput.cs:274 #, fuzzy msgid "Custom project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutput.cs:275 msgid "Custom project started building" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:772 msgid "CustomizerAssemblyPath" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:777 #, fuzzy msgid "CustomizerType" msgstr "Cor_tar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:61 #, fuzzy msgid "Customizes the generated class" msgstr "Criar uma nova classe" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "Cor_tar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:49 msgid "Cut the selection" msgstr "Cortar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1213 msgid "" "Cycles completing the current word from matching words in all open files" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:954 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:996 #, fuzzy msgid "Cyclic dependencies are not supported." msgstr "Referências cíclicas de projectos não são permitidas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:232 msgid "Cyclic project references are not allowed." msgstr "Referências cíclicas de projectos não são permitidas" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:190 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:232 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:239 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:241 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:242 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:252 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirí­lico" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:215 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirí­lico/Russo" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:243 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirí­lico/Ucraniano" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:88 msgid "D_iscard" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:204 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150 msgid "Dark" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:95 msgid "Data visualization software" msgstr "Software de visualização de dados" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:151 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92 msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:53 #, fuzzy msgid "Date/Time" msgstr "Data" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/ScaffolderBase.cs:53 #, fuzzy msgid "DbContext class to use:" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:296 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:302 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:308 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:316 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:331 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:553 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:179 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:151 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73 msgid "Debug" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:66 #, fuzzy msgid "Debug All Tests" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:36 #, fuzzy msgid "Debug Application" msgstr "Depurar aplicação..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77 msgid "Debug Application..." msgstr "Depurar aplicação..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303 #, fuzzy msgid "Debug Casts" msgstr "Depurar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297 #, fuzzy msgid "Debug Mode" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32 #, fuzzy msgid "Debug Pads" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:290 #, fuzzy msgid "Debug Source Files" msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:477 #, fuzzy msgid "Debug Test" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:471 #, fuzzy msgid "Debug Test ({0})" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:83 #, fuzzy msgid "Debug Test at Caret" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:128 #, fuzzy msgid "Debug Type:" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:110 #, fuzzy msgid "Debug all tests" msgstr "Executar teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:67 #, fuzzy msgid "Debug all tests of the current selected project." msgstr "Actualizar a página actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:107 #, fuzzy msgid "Debug all the tests" msgstr "Executar teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:67 #, fuzzy msgid "Debug current project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:235 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:245 #, fuzzy msgid "Debug information:" msgstr "Inclui­r informação de depuração" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:61 #, fuzzy msgid "Debug session not started." msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:928 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:271 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:281 #, fuzzy msgid "Debugger" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:930 #, fuzzy msgid "Debugger information" msgstr "Inclui­r informação de depuração" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:83 #, fuzzy msgid "Debugger:" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:212 #, fuzzy msgid "Debugging stopped" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:79 msgid "Declare that this control implements an interface." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:74 msgid "Declare that this master page implements an interface." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:69 msgid "Declare that this page implements an interface." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:463 msgid "Declaring Type" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "Descrição" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:234 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:106 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:37 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:166 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:148 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108 #, fuzzy msgid "Default Namespace" msgstr "Namespace:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:97 #, fuzzy msgid "Default Namespace:" msgstr "Namespace:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:162 #, fuzzy msgid "Default Runtime" msgstr "Compilador:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:44 msgid "Default _Solution location" msgstr "Localização por defeito da _solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:128 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:113 msgid "Default configuration:" msgstr "Configuração padrão:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:157 #, fuzzy msgid "Default settings" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:43 msgid "Default value for this variable." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264 #, fuzzy msgid "Default.Namespace" msgstr "Namespace:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:117 msgid "DefaultKeybindingSchemeName" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:140 msgid "Define DEBUG:" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:246 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:267 msgid "Define S_ymbols:" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:152 msgid "Define TRACE:" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:377 #, fuzzy msgid "Define constants:" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:75 msgid "Define properties of this master page." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:70 msgid "Define properties of this page." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:78 msgid "Define properties of this user control." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:53 msgid "Defines a base class of the view" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:46 msgid "Defines a helper" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:57 msgid "Defines a layout file to use in this view" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:47 msgid "Defines a region of class members" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:59 #, fuzzy msgid "Defines a section" msgstr "Apagar a selecção" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:58 #, fuzzy msgid "Defines a sessionstate mode" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:61 #, fuzzy msgid "Delay signing the assembly" msgstr "Assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:53 #, fuzzy msgid "Delegate {0}. {1}" msgstr "Classe {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:487 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:208 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:791 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:528 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacObjectValueTreeView.cs:979 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153 msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1378 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:783 msgid "Delete '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:28 msgid "Delete All" msgstr "Apagar tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:25 #, fuzzy msgid "Delete Configuration" msgstr "Apagar configuração" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:70 #, fuzzy msgid "Delete Policy" msgstr "Projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:33 #, fuzzy msgid "Delete Project" msgstr "Projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:140 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:144 msgid "Delete Task" msgstr "Apagar tarefa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:63 msgid "Delete also configurations in solution items" msgstr "Apagar também configurações dos elementos da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586 #, fuzzy msgid "Delete current layout" msgstr "Apagar o layout actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1101 #, fuzzy msgid "Delete entire line" msgstr "Apagar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1002 #, fuzzy msgid "Delete from Disk" msgstr "Apagar ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1067 msgid "Delete left character" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1192 #, fuzzy msgid "Delete next subword" msgstr "Apagar directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1188 #, fuzzy msgid "Delete next word" msgstr "Apagar directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1190 #, fuzzy msgid "Delete previous subword" msgstr "Seleccionar repositório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1186 msgid "Delete previous word" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1069 msgid "Delete right character" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:82 #, fuzzy msgid "Delete the following files and folders:" msgstr "Seleccionar o nome e formato do arquivo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:56 msgid "Delete the project file and the whole project directory:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:62 msgid "Delete the selection" msgstr "Apagar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1105 #, fuzzy msgid "Delete to end of line" msgstr "Apagar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1103 #, fuzzy msgid "Delete to start of line" msgstr "Apagar a selecção" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1333 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:753 #, fuzzy msgid "Deleted '{0}'" msgstr "Apagar" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:132 #, fuzzy msgid "Deleted Web Reference {0}" msgstr "Actualizar referência web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:152 #, fuzzy msgid "Deleted all Web References" msgstr "Actualizar as referências web" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137 msgid "" "Deletes the definition of the previously defined group name2 \n" "and stores in group name1 the interval between the previously \n" "defined name2 group and the current group." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1106 msgid "Deletes to end of line, or if at end, deletes line ending" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1420 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:803 msgid "Deleting {0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1017 #, fuzzy msgid "Deleting Files..." msgstr "S_ubstituir em ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:364 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:39 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:66 #, fuzzy msgid "Dependencies" msgstr "Avançado" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNodeDescriptor.cs:41 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNodeDescriptor.cs:47 #, fuzzy msgid "Dependency" msgstr "Links de desenvolvimento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:50 msgid "Deploy directory:" msgstr "Directório da distribuição:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:161 #, fuzzy msgid "Deployed file {0}." msgstr "Distribuindo ficheiro {0}." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:163 msgid "Deploying Solution to Tarball" msgstr "Distribuido a solução para Tarball" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/InstallResolver.cs:78 msgid "Deploying file {0}." msgstr "Distribuindo ficheiro {0}." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:33 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:50 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:58 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:66 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:74 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:82 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:4 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:148 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:7 msgid "Deployment" msgstr "Distribuição" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:99 #, fuzzy msgid "Deployment aborted: target file {0} already exists." msgstr "Distribuição abortada: o ficheiro {0} já existe." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:415 msgid "Deployment files" msgstr "Ficheiros da distribuição" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35 #, fuzzy msgid "Derived Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:669 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:121 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:103 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/UI/GridOptionPreviewControl.cs:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "_Descrição:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:150 #, fuzzy msgid "Design" msgstr "Desenhador" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:326 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:84 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:99 msgid "Designer" msgstr "Desenhador" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:53 #, fuzzy msgid "Designer (Gtk#)" msgstr "Desenhador" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:271 msgid "Designer not available" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:44 msgid "Desired _file width:" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:5 #, fuzzy msgid "Desktop Application Launcher" msgstr "directório da aplicação .desktop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopView.cs:20 #, fuzzy msgid "Desktop Entry" msgstr "Tipo de entrada de desktop:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:111 msgid "Desktop Entry Type:" msgstr "Tipo de entrada de desktop:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:588 #, fuzzy msgid "Desktop Mode" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:43 msgid "Desktop Publishing applications and Color Management tools" msgstr "Aplicações de publicação de desktop e ferramentas de gestão de cores" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:230 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:83 #, fuzzy msgid "Detach" msgstr "Procurar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:104 #, fuzzy msgid "Detailed" msgstr "Detalhes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:102 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66 msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:68 msgid "" "Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to " "Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:60 msgid "" "Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis." msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:112 #, fuzzy msgid "Details..." msgstr "Detalhes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:59 #, fuzzy msgid "Details:" msgstr "Detalhes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:58 #, fuzzy msgid "Development Dependency" msgstr "Links de desenvolvimento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:288 #, fuzzy msgid "Development Dependency:" msgstr "Links de desenvolvimento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:105 msgid "Diagnostic" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:146 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:150 msgid "Diagnostic log verbosity" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:5 msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:57 #, fuzzy msgid "Dictionary type:" msgstr "Um dicionário" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:106 msgid "Did not find msgfmt. Please ensure that gettext tools are installed." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:322 msgid "Did not find msgmerge. Please ensure that gettext tools are installed." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:66 msgid "Did you know...?" msgstr "Sabia que...?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:43 #, fuzzy msgid "Did you know?" msgstr "Sabia que...?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffRendererWidget.cs:75 #, fuzzy msgid "Diff View" msgstr "Ver" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:102 #, fuzzy msgid "Direction" msgstr "Directório" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:92 msgid "Directive closed prematurely." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:195 msgid "Directories" msgstr "Directórios" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:91 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:154 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:121 msgid "Directory" msgstr "Directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2320 #, fuzzy msgid "Directory '{0}' could not be moved." msgstr "O directório '{0}' não pode ser eliminado." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:132 #, fuzzy msgid "Directory not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:784 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanel.cs:65 #, fuzzy msgid "Directory not found: {0}" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:38 msgid "Directory prefix:" msgstr "Prefixo do directório:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:73 #, fuzzy msgid "Directory structure:" msgstr "Prefixo do directório:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:770 #, fuzzy msgid "" "Directory {0} already exists.\n" "Do you want to continue creating the project?" msgstr "" "O ficheiro {0} já existe, pretende reescrever o\n" "ficheiro existente?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:493 msgid "Directory {0} is empty, no files have been added." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:77 msgid "Directory:" msgstr "Directório:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48 #, fuzzy msgid "Dirty Files" msgstr "Provider" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:428 #, fuzzy msgid "Disable AIO" msgstr "Desactivar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:364 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:447 #, fuzzy msgid "Disable All Breakpoints" msgstr "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:401 #, fuzzy msgid "Disable Breakpoint" msgid_plural "Disable Breakpoints" msgstr[0] "Limpar todos os breakpoints" msgstr[1] "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230 #, fuzzy msgid "Disable Designer" msgstr "Associar desenho de widget" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:580 #, fuzzy msgid "Disable LLVM" msgstr "Desactivar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:437 msgid "Disable Managed Collation" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlSolutionOptionsPanel.cs:44 #, fuzzy msgid "Disable Version Control for this solution" msgstr "Cria uma solução Boo vazia." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlGeneralOptionsPanel.cs:43 #, fuzzy msgid "Disable Version Control globally" msgstr "Controle de versões" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:527 #, fuzzy msgid "Disable _Folding" msgstr "Activar _folding de código" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:310 msgid "" "Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running " "inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running " "process with the debugger." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:36 #, fuzzy msgid "Disable version control" msgstr "Controle de versões" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Desactivar" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:521 #, fuzzy msgid "Disabled add-ins can't be loaded." msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro indicado." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:74 #, fuzzy msgid "Disassembly" msgstr "Assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:90 #, fuzzy msgid "Disassembly Tab" msgstr "Assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:82 #, fuzzy msgid "Discovery document" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1997 msgid "Display Options" msgstr "Opções de visualização" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:607 msgid "Display Options List" msgstr "Lista de opções de visualização" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:208 #, fuzzy msgid "Display the document list menu" msgstr "Lista de opções de visualização" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:83 msgid "Dispose console after running" msgstr "Fechar consola depois da execução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:49 msgid "Do _Not Send" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:65 #, fuzzy msgid "Do complete on" msgstr "Não foram encontradas regressões." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:325 msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this repository" msgstr "Não aceitar este certificado e não conectar a este repositório" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:36 msgid "Do not copy" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1208 msgid "Do not prefer 'this.'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:204 msgid "Do not reference mscorlib.dll" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:317 msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende copiar o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:315 msgid "" "Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project " "'{1}'?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende copiar o directório '{0}' para o directório rai­z " "do projecto '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:309 msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:307 msgid "" "Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project " "'{1}'?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório rai­z " "do projecto '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:992 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove project '{0}' from '{1}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o projecto '{0}' da solução '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:179 msgid "Do you really want to remove project '{0}' from solution '{1}'" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o projecto '{0}' da solução '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:246 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:207 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove solution {0} from workspace {1}?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar a solução {0} da solução {1}?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:252 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove the folder '{0}' from '{1}'?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende mover o directório '{0}' para o directório '{1}'?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:189 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o projecto '{0}' da solução '{1}'?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed " "from all translations)?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar a solução {0} da solução {1}?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:105 #, fuzzy msgid "Do you really want to remove the translation {0} from solution {1}?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar a solução {0} da solução {1}?" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:41 msgid "" "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:293 msgid "Do you want to accept the certificate and connect to the repository?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende aceitar o certificado e conectar ao repositório?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:230 msgid "Do you want to detach from the process being debugged?" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:983 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:307 msgid "Do you want to open all {0} files?" msgstr "Pretende abrir todos os {0} ficheiros?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:169 #, fuzzy msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:57 #, fuzzy msgid "Do you want to save the changes before committing?" msgstr "Pretende guardar as alterações actuais?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:363 msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?" msgstr "Pretende guardar o ficheiro '{0}' antes da operação copiar?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:358 msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?" msgstr "Pretende guardar o ficheiro '{0}' antes da operação mover?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:365 msgid "" "Do you want to save the following files before the copy operation?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Pretende guardar os ficheiros seguintes antes da operação copiar?\n" "\n" "{0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:360 msgid "" "Do you want to save the following files before the move operation?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Pretende guardar os ficheiros seguintes antes da operação mover?\n" "\n" "{0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52 #, fuzzy msgid "" "Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the " "server at {0}?" msgstr "" "Tem a certeza que pretende aceitar o certificado e conectar ao repositório?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:589 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:390 #, fuzzy msgid "Dock" msgstr "Bloquear" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:321 #, fuzzy msgid "Dock pad" msgstr "Bloquear" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:322 msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:330 msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:329 #, fuzzy msgid "Dock {0}" msgstr "Bloquear" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:159 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:164 #, fuzzy msgid "Document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:829 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202 #, fuzzy msgid "Document List" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:153 #, fuzzy msgid "Document Navigation Bar" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:60 #, fuzzy msgid "Document Outline" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:22 #, fuzzy msgid "Document Outline Preferences" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:207 #, fuzzy msgid "Document list" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/AspNet/Html/BaseHtmlEditorExtension.cs:108 #, fuzzy msgid "Document type" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:356 #, fuzzy msgid "DocumentPath is illegal." msgstr "Biblioteca de documentação do Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:231 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13 #, fuzzy msgid "Documentation _Comments" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:624 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:690 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:889 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:367 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:140 msgid "Don't Save" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2074 msgid "Don't show this message again" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:244 msgid "Don't warn about:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Feito." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledInfoBar.cs:40 #, fuzzy msgid "Download .NET Core" msgstr "Adicionar recurso" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:101 #, fuzzy msgid "Download External Code:" msgstr "Modo de ajuste" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293 msgid "Download size" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/Initializer.cs:178 #, fuzzy msgid "Downloading {0}" msgstr "Compilando {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:622 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:323 #, fuzzy msgid "Downloads" msgstr "Tipo de letra" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:905 #, fuzzy msgid "Dump Accessibility Tree" msgstr "Accesibilidade" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908 #, fuzzy msgid "Dump Accessibility Tree (10s)" msgstr "Accesibilidade" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:902 msgid "Dump UI Tree" msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:15 msgid "Dump live widgets" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:201 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Compilação: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:265 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250 #, fuzzy msgid "Duplicate Configuration" msgstr "Apagar configuração" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1209 #, fuzzy msgid "Duplicate line" msgstr "Compilação: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:852 #, fuzzy msgid "Duplicates:" msgstr "Compilação: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1212 msgid "Dynamic abbrev" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:24 msgid "E.g. an address book" msgstr "Ex. um libro de endereços" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:127 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:150 msgid "ERROR: " msgstr "ERRO: " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66 msgid "" "ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. " "Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need " "to install development packages for gtk-sharp-2.0." msgstr "" "ERRO: MonoDevelop não encontrou o pacote de desenvolvimento de Gtk# 2.0. Por " "esta razão, a compilação de projectos dependentes de bibliotecas Gtk# irá " "falhar. Deverá instalar os pacotes de desenvolvimento para gtk-sharp-2.0." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65 #, fuzzy msgid "E_rrors" msgstr "{0} erro" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:96 #, fuzzy msgid "Economy software" msgstr "Software de ecomomi­a" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:11 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "_Editar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:216 msgid "Edit Binding" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:160 #, fuzzy msgid "Edit Breakpoint" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140 #, fuzzy msgid "Edit Breakpoint Properties" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:83 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139 #, fuzzy msgid "Edit Breakpoint…" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:107 msgid "Edit Custom Modes..." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:733 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102 #, fuzzy msgid "Edit Custom Tools..." msgstr "Lista de comandos personalizados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:356 #, fuzzy msgid "Edit File" msgstr "Provider" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1303 #, fuzzy msgid "Edit Icon" msgstr "Editar " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1759 msgid "Edit Icon Factory" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.cs:71 #, fuzzy msgid "Edit Package Source" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:96 #, fuzzy msgid "Edit Profile" msgstr "Provider" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:69 msgid "Edit Project Icons..." msgstr "Editar ícones do projecto..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247 #, fuzzy msgid "Edit configure switches" msgstr "Criando configure.ac" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160 msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:355 msgid "Edit selected item" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55 #, fuzzy msgid "Edit template" msgstr "Modelos de código" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:405 #, fuzzy msgid "Edit the current file" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90 #, fuzzy msgid "Edit the currently selected token" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:61 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "Activar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65 msgid "Editing Policy:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124 #, fuzzy msgid "Editor Columns" msgstr "Colunas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53 #, fuzzy msgid "Editor Text" msgstr "Editar " #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:8 msgid "Educational software" msgstr "Software educacional" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:97 msgid "Electricity software" msgstr "Software de electricidade" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:114 msgid "Electronics software, e.g. a circuit designer" msgstr "Software de electrónica, ex. um desenhador de circuitos" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:73 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:210 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:215 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:220 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:225 #, fuzzy msgid "Elements" msgstr "Renomear evento" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1234 msgid "Elsewhere" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:28 msgid "Email application" msgstr "Aplicação de e-mail" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:156 #, fuzzy msgid "Email not configured" msgstr "Criando configure.ac" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:81 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Endereço de e-mail:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:641 #, fuzzy msgid "Email: {0}{1}{2}" msgstr "Executando: {0} {1} {2}" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:188 #, fuzzy msgid "Embedded" msgstr "Adicionar" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:70 #, fuzzy msgid "Emoji & Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:246 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:102 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:259 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:271 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:428 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:440 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:571 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:583 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:714 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:726 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:804 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:815 #, fuzzy msgid "Empty" msgstr "Ficheiro vazio" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:99 msgid "" "Empty\n" "toolbar" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "Empty ASP.NET Project" msgstr "Projecto vazio" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/wrapper/MenuBar.cs:244 #, fuzzy msgid "Empty Action" msgstr "Aplicação web" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Empty CSS File" msgstr "Ficheiro vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:5 msgid "Empty Class" msgstr "Classe vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:5 msgid "Empty Enumeration" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5 msgid "Empty File" msgstr "Ficheiro vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:5 msgid "Empty HTML File" msgstr "Ficheiro HTML vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:5 msgid "Empty Interface" msgstr "Interface vazia" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Empty JSON File" msgstr "Ficheiro vazio" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8 msgid "Empty Project" msgstr "Projecto vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:5 msgid "Empty Struct" msgstr "Struct vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:5 msgid "Empty Text File" msgstr "Ficheiro de texto vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:5 msgid "Empty XML File" msgstr "Ficheiro XML vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:492 #, fuzzy msgid "Empty directory." msgstr "Struct vazio" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:226 #, fuzzy msgid "Empty lines after end" msgstr "Padrão de pesquisa vazio" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:216 msgid "Empty lines after start" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:221 #, fuzzy msgid "Empty lines before end" msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:211 msgid "Empty lines before start" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:129 msgid "Empty menu bar" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:101 #, fuzzy msgid "Empty toolbar" msgstr "Classe vazia" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:115 msgid "Emulator of another platform, such as a DOS emulator" msgstr "Emulador doutra plataforma, como um emulador de DOS" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/D152AccessibilityPanel.cs:73 #, fuzzy msgid "Enable Accessibility" msgstr "Accesibilidade" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:362 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:445 #, fuzzy msgid "Enable All Breakpoints" msgstr "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:367 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:404 #, fuzzy msgid "Enable Breakpoint" msgid_plural "Enable Breakpoints" msgstr[0] "Limpar todos os breakpoints" msgstr[1] "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeAnalysisPanel.cs:92 msgid "Enable Code Analysis on Build" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:570 #, fuzzy msgid "Enable LLVM" msgstr "Activar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:24 #, fuzzy msgid "Enable MonoDevelop Instrumentation" msgstr "Activar integração com Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132 #, fuzzy msgid "Enable Source Analysis" msgstr "Fechar sol_ução" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:234 #, fuzzy msgid "Enable Warnings:" msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:527 #, fuzzy msgid "Enable _Folding" msgstr "Activar _folding de código" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:118 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:133 msgid "Enable _optimizations" msgstr "Activar _optimizações" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:170 #, fuzzy msgid "Enable _selection surrounding keys" msgstr "Activar avisos de obsoletos" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:120 #, fuzzy msgid "Enable _tail calls" msgstr "Activar _optimizações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:36 #, fuzzy msgid "Enable automated test support" msgstr "Activar suporte gettext" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:33 #, fuzzy msgid "Enable automatic documentation" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:172 msgid "Enable code _folding" msgstr "Activar _folding de código" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298 #, fuzzy msgid "Enable debugging support." msgstr "Activar suporte GTK#" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:139 #, fuzzy msgid "Enable diagnostic logging" msgstr "Activar formatação de sintaxe" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:76 msgid "Enable gettext support" msgstr "Activar suporte gettext" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:109 msgid "Enable makefile Integration in this project" msgstr "Activar integração makefile neste projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304 msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156 #, fuzzy msgid "Enable or Disable All Breakpoints" msgstr "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149 #, fuzzy msgid "Enable or Disable Breakpoint" msgstr "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:72 msgid "Enable parallel build of projects" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:390 msgid "Enable project file synchronization" msgstr "Activar sincronização do ficheiro do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:625 msgid "Enable references synchronization" msgstr "Activar sincronização de referências" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:66 msgid "Enable source analysis of open files" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:68 #, fuzzy msgid "Enable source analysis of whole solution" msgstr "Fechar sol_ução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:70 #, fuzzy msgid "Enable text editor unit test integration" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:148 #, fuzzy msgid "Enable/Disable Breakpoint" msgstr "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169 #, fuzzy msgid "Enable/Disable Code Folding" msgstr "Limpar todos os breakpoints" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:58 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:80 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Activar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:95 msgid "Enables automatic completion with the Space key or Punctuation" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:709 #, fuzzy msgid "" "Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or " "the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling " "this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy." msgstr "" "Activando a integração com Makefile. Pode escolher entre usar o projecto ou " "o Makefile como cópia principal. Esta opção só se establece ao activar esta " "caracterí­stica. Depois disto, o Makefile será assumido como cópia principal." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:95 msgid "Encapsulate field: '{0}' (and use property)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:96 msgid "Encapsulate field: '{0}' (but still use field)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:93 #, fuzzy msgid "Encapsulate fields (and use property)" msgstr "Campo encapsulado" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:94 msgid "Encapsulate fields (but still use field)" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:160 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Codificação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:86 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:110 msgid "Encodings shown in menu:" msgstr "Codificações a mostrar em menu:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:476 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:556 #, fuzzy msgid "End of list" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:116 msgid "Engineering software, e.g. CAD programs" msgstr "Software de engenhari­a, ex. programas CAD" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:22 msgid "Enhance Sample output file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:236 #, fuzzy msgid "Enter Full Screen" msgstr "Ecrã completo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:754 msgid "" "Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The " "scope of the expression is local to the breakpoint" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:105 #, fuzzy msgid "Enter a description of the project" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:42 msgid "Enter a file extension or a mime type name:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugSourceFilesOptionsPanel.cs:73 msgid "Enter a folder to search for debug source files" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42 #, fuzzy msgid "Enter a name for the new layout" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:225 msgid "Enter a new XPath expression to which this format applies" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:171 msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:161 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80 msgid "Enter a term to search for it in the toolbox" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82 msgid "Enter a word to detect as a token" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136 msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:" msgstr "Introduza os argumentos que deseja usar ao iniciar a ferramenta, {0}:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50 msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53 #, fuzzy msgid "Enter any custom environment variables" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:64 msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61 msgid "Enter arguments to be passed to the executable" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:581 #, fuzzy msgid "Enter exception type." msgstr "Localização da chave:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:561 #, fuzzy msgid "Enter function name." msgstr "Um jogo de acção" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:375 #, fuzzy msgid "Enter location." msgstr "Localização da chave:" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:80 msgid "Enter one or more XPath expressions to which this format applies" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155 msgid "Enter or select the path for the external command" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:248 msgid "Enter string to find" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:259 msgid "Enter string to replace" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:87 #, fuzzy msgid "Enter the .NET Core SDK location" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:64 #, fuzzy msgid "Enter the ID of the NuGet package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:266 #, fuzzy msgid "Enter the Path" msgstr "Seleccionar o caminho de output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56 msgid "Enter the Strong Name File" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:100 msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:104 msgid "Enter the URL for the NuGet package's license" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83 #, fuzzy msgid "Enter the URL for this package source" msgstr "Criar pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158 #, fuzzy msgid "Enter the arguments for the external command" msgstr "Criar pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72 #, fuzzy msgid "Enter the author name" msgstr "Iniciar um novo Projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76 #, fuzzy msgid "Enter the author's email address" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72 #, fuzzy msgid "Enter the authors of the NuGet package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59 msgid "Enter the commit message header" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84 #, fuzzy msgid "Enter the company name" msgstr "Iniciar um novo Projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80 #, fuzzy msgid "Enter the copyright statement" msgstr "Iniciar um novo Projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:84 msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119 #, fuzzy msgid "Enter the custom command" msgstr "Executar comando" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167 #, fuzzy msgid "Enter the default key binding for this command" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:109 #, fuzzy msgid "Enter the default namespace for the project" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:94 #, fuzzy msgid "Enter the default path for the solution" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76 msgid "Enter the description of the NuGet package" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123 msgid "Enter the directory for the command to execute in" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:686 msgid "" "Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple " "C# expressions within {} to interpolate them." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:729 #, fuzzy msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:277 #, fuzzy msgid "Enter the file mask" msgstr "Iniciar um novo Projecto" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162 msgid "Enter the file to use as the icon on Windows" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:71 #, fuzzy msgid "Enter the filename for the generated XML documentation" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:101 #, fuzzy msgid "Enter the filepath for the new project" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:743 #, fuzzy msgid "Enter the hit count required for the condition" msgstr "Introduza o nome que pretende dar à configuração deste pacote:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:174 #, fuzzy msgid "Enter the keybinding for this command" msgstr "Executar comando" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:159 msgid "Enter the main class for the code generation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:80 #, fuzzy msgid "Enter the name for the new folder" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87 #, fuzzy msgid "Enter the name for the new project" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94 #, fuzzy msgid "Enter the name for the new solution" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67 #, fuzzy msgid "Enter the name for this package source" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:699 #, fuzzy msgid "Enter the name of the breakpoint function" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:110 #, fuzzy msgid "Enter the name of the new file" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:93 #, fuzzy msgid "Enter the name of the output assembly" msgstr "Assembly .NET" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:353 msgid "Enter the name you want to give to this package configuration:" msgstr "Introduza o nome que pretende dar à configuração deste pacote:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67 #, fuzzy msgid "Enter the output directory" msgstr "Seleccionar o caminho de output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:97 #, fuzzy msgid "Enter the output path" msgstr "Seleccionar o caminho de output" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:80 #, fuzzy msgid "Enter the owners of the NuGet package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121 #, fuzzy msgid "Enter the password (if required) for this package source" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:65 #, fuzzy msgid "Enter the path" msgstr "Seleccionar o caminho de output" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:61 #, fuzzy msgid "Enter the port" msgstr "Seleccionar o caminho de output" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96 #, fuzzy msgid "Enter the project URL for the NuGet package" msgstr "Adicionar o projecto aos pacotes existentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90 #, fuzzy msgid "Enter the project name" msgstr "Iniciar um novo Projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:95 #, fuzzy msgid "Enter the project version" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:53 #, fuzzy msgid "Enter the protocol to use" msgstr "Iniciar um novo Projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:124 #, fuzzy msgid "Enter the release notes for this NuGet package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:49 #, fuzzy msgid "Enter the repository url" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:57 #, fuzzy msgid "Enter the server" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92 #, fuzzy msgid "Enter the summary for the NuGet package" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:77 msgid "Enter the symbols the compiler should define" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116 #, fuzzy msgid "Enter the tags for this NuGet package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:92 #, fuzzy msgid "Enter the target directory" msgstr "Seleccionar o caminho de output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115 msgid "Enter the text to be used for the standard header" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153 #, fuzzy msgid "Enter the title for this command" msgstr "Executar comando" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:88 #, fuzzy msgid "Enter the title of the NuGet package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88 #, fuzzy msgid "Enter the trademark statement" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:712 #, fuzzy msgid "Enter the type of the breakpoint exception" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:69 #, fuzzy msgid "Enter the user" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104 #, fuzzy msgid "Enter the username (if required) for this package source" msgstr "Criar pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75 #, fuzzy msgid "Enter the version" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:68 #, fuzzy msgid "Enter the version of the NuGet package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:86 msgid "" "Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163 #, fuzzy msgid "Enter the working directory for this command" msgstr "Criar na solução:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:551 #, fuzzy msgid "Enter trace expression." msgstr "Expressões regulares" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54 #, fuzzy msgid "Entry the root directory for the project" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:74 #, fuzzy msgid "Enum name" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:58 #, fuzzy msgid "Enumeration member {0}. {1}" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:590 #, fuzzy msgid "Enumeration name" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:55 #, fuzzy msgid "Enumeration {0}. {1}" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:9 #, fuzzy msgid "Environment" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:61 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:128 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:48 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:126 #, fuzzy msgid "Environment Variables" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:81 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:94 #, fuzzy msgid "Environment Variables:" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117 msgid "Equivalent to {n} (lazy {n})." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:797 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:105 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/MessageDialog.cs:61 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "{0} erro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/InformationPopoverWidget.cs:127 #, fuzzy msgid "Error Icon" msgstr "Só palavras completas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/TooltipPopoverWindow.cs:156 #, fuzzy msgid "Error Message" msgstr "Mensagem" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2185 #, fuzzy msgid "Error copying support file '{0}'." msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:643 msgid "Error creating XML schema." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:540 #, fuzzy msgid "Error creating file" msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2218 #, fuzzy msgid "Error deleting support file '{0}'." msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ErrorInFileException.cs:72 msgid "Error in file '{0}' at line {1}, column {2}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:846 #, fuzzy msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping." msgstr "Erro carregando ficheiros para {0}. Ignorando." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829 #, fuzzy msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references" msgstr "" "Erro ao carregar referências : {0}. Ignorando a sincronização de referências" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitVersionControl.cs:94 #, fuzzy msgid "Error initializing Version Control" msgstr "Controle de versões" #: ../src/addins/AspNet/Execution/BrowserLauncher.cs:44 #, fuzzy msgid "Error launching web browser" msgstr "Um navegador web" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:232 #, fuzzy msgid "Error loading template {0} for language {1}" msgstr "Erro ao carregar o ficheiro de modelo a partir do recurso {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:145 #, fuzzy msgid "Error opening file." msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60 #, fuzzy msgid "Error or Warning" msgstr "Mostrar avisos" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:767 #, fuzzy msgid "Error reading file '{0}'." msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925 msgid "Error regex :" msgstr "Expr. regular para erro :" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58 msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}" msgstr "" "Erro ao obter as referências do projecto baseado em Makefile para a solução " "{0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:122 msgid "Error saving to Makefile ({0}) for project {1}" msgstr "Erro guardando o Makefile ({0}) para o projecto {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751 #, fuzzy msgid "" "Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n" "{2}" msgstr "Erro ao ler o configure.in ({0}) para o projecto {1} : {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:252 #, fuzzy msgid "Error while generating the print preview" msgstr "Erro ao tentar carregar o projecto {0}. Excepção : {1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:508 #, fuzzy msgid "Error while getting previous revision." msgstr "Erro ao tentar carregar o projecto {0}. Excepção : {1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:497 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:531 #, fuzzy msgid "Error while getting revision text." msgstr "Erro ao tentar carregar o projecto {0}. Excepção : {1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:162 #, fuzzy msgid "" "Error while getting the base text of {0}:\n" "{1}" msgstr "Erro ao tentar carregar o projecto {0}. Excepção : {1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:291 #, fuzzy msgid "" "Error while getting the text of revision {0}:\n" "{1}" msgstr "Erro ao tentar carregar o projecto {0}. Excepção : {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/IEditorThemeProvider.cs:81 #, fuzzy msgid "Error while loading theme: {0}" msgstr "Erro ao carregar o ficheiro de modelo a partir do recurso {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:954 #, fuzzy msgid "Error while opening assembly {0}." msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:279 #, fuzzy msgid "Error while renaming symbol {0}" msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeRulePanel.cs:83 #, fuzzy msgid "Error while saving global rule set file '{0}'." msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:278 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:280 msgid "" "Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n" " {2}" msgstr "" "Erro ao tentar invocar '{0}' para compilar o recurso '{1}' :\n" " {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:376 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:378 #, fuzzy msgid "" "Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' " "culture:\n" " {2}" msgstr "" "Erro ao tentar invocar '{0}' para compilar o recurso '{1}' :\n" " {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:504 #, fuzzy msgid "Error while trying to load the project '{0}': {1}" msgstr "Erro ao tentar carregar o projecto {0}. Excepção : {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:747 msgid "Error while trying to read the specified Makefile" msgstr "Erro ao tentar ler o Makefile especificado" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:37 msgid "" "Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be " "specified." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56 msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:46 msgid "Error: Solution file not specified." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:241 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:242 msgid "Error: Unable to build ResourceId for {0}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:33 #, fuzzy msgid "Error: Unknown option {0}" msgstr "Destino desconhecido {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:25 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "{0} erro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:22 #, fuzzy msgid "Errors and Warnings" msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:212 #, fuzzy msgid "Errors in file '{0}' generation." msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:248 msgid "Errors in file generation." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:51 #, fuzzy msgid "Evaluate" msgstr "Valor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:227 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:230 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:265 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:268 #, fuzzy msgid "Evaluating" msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:1202 #, fuzzy msgid "Evaluating..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:845 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:152 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:351 #, fuzzy msgid "Evaluating…" msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:125 #, fuzzy msgid "Evaluation Timeout:" msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:111 #, fuzzy msgid "Evaluation failed." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:50 msgid "Event OnXXX method" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:54 #, fuzzy msgid "Event {0}. {1}" msgstr "Evento {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:48 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:67 msgid "Events" msgstr "Eventos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:67 #, fuzzy msgid "Every day" msgstr "Cada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:54 #, fuzzy msgid "Every hour" msgstr "Cada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:79 #, fuzzy msgid "Every month" msgstr "Cada" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:363 #, fuzzy msgid "Exception Caught" msgstr "Opções" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:585 msgid "" "Exception not identified in exception list generated from currently selected " "project." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73 msgid "Exception occurred: {0}" msgstr "Ocorreu uma excepção: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:219 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:369 #, fuzzy msgid "ExceptionName" msgstr "Opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:520 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "Opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38 #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54 msgid "Executable" msgstr "Executável" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56 msgid "Executable with GUI" msgstr "Executável com GUI" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:110 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:53 msgid "Execute" msgstr "Executar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:49 msgid "Execute command" msgstr "Executar comando" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:148 #, fuzzy msgid "Execute in .NET Runtime:" msgstr "Runtime:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:159 msgid "Execute target name:" msgstr "Nome do destino de execução:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:694 #, fuzzy msgid "Execute the action when a function is entered" msgstr "Nome do ficheiro inválido" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:707 #, fuzzy msgid "Execute the action when an exception is thrown" msgstr "Implementar Interface (explícito)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:724 msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:778 msgid "Executing transform..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:387 msgid "Executing {0}" msgstr "Executando {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:276 #, fuzzy msgid "Executing: {0} {1}" msgstr "Executando: {0} {1} {2}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:104 msgid "Executing: {0} {1} {2}" msgstr "Executando: {0} {1} {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:30 #, fuzzy msgid "Execution Arguments" msgstr "Categori­as adicionais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:54 #, fuzzy msgid "Execution Mode" msgstr "Falhou a execução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54 #, fuzzy msgid "Execution Mode Selector" msgstr "Falhou a execução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:53 #, fuzzy msgid "Execution Mode:" msgstr "Falhou a execução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67 #, fuzzy msgid "Execution Modes:" msgstr "Falhou a execução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1210 msgid "Execution failed." msgstr "Falhou a execução." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:218 #, fuzzy msgid "Execution time: {0:0.00}ms" msgstr "Executando: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:84 #, fuzzy msgid "Existing Files..." msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:94 #, fuzzy msgid "Existing Folder..." msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:71 #, fuzzy msgid "Existing _Item..." msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:75 #, fuzzy msgid "Existing _Project..." msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:216 #, fuzzy msgid "Existing file" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "_Editar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:235 #, fuzzy msgid "Exit Full Screen" msgstr "Ecrã completo" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:340 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43 msgid "Expand All" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:152 msgid "Expand matches" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1159 msgid "Expand selection to document end" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1157 msgid "Expand selection to document start" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1161 #, fuzzy msgid "Expand selection to line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1155 msgid "Expand selection to line end" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1153 msgid "Expand selection to line start" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1151 #, fuzzy msgid "Expand selection to next line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1147 #, fuzzy msgid "Expand selection to next subword" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139 #, fuzzy msgid "Expand selection to next word" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1194 msgid "Expand selection to page down" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1196 msgid "Expand selection to page up" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1149 #, fuzzy msgid "Expand selection to previous line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1145 #, fuzzy msgid "Expand selection to previous subword" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137 #, fuzzy msgid "Expand selection to previous word" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1129 msgid "Expand selection to the left" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1131 msgid "Expand selection to the right" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:515 msgid "Expanded" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93 msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:259 msgid "Explicit Capture" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55 msgid "Explore the current solution's files and structure" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:74 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "Exportar..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:95 msgid "Export C# Code Rules to a File" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:29 #, fuzzy msgid "Export Policies" msgstr "Exportar projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:374 #, fuzzy msgid "Export Policy..." msgstr "Exportar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:32 #, fuzzy msgid "Export Solution" msgstr "Solução completa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:189 #, fuzzy msgid "Export policies" msgstr "Exportar projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:92 msgid "Export policies to a file" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:20 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:168 #, fuzzy msgid "Expression Evaluator" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:108 #, fuzzy msgid "Expression not supported." msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1202 #, fuzzy msgid "Expression preferences:" msgstr "A_ctualizar as referências:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:659 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:755 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:814 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1051 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:281 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:302 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:323 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:344 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:430 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:451 #, fuzzy msgid "Expression to evaluate" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:166 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:135 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:157 #, fuzzy msgid "Expression to switch on" msgstr "Expressões regulares" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50 #, fuzzy msgid "Extension Manager" msgstr "Extensão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Tooltips/LanguageItemTooltipProvider.cs:195 #, fuzzy msgid "Extension Method from" msgstr "Extensão" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27 #, fuzzy msgid "Extension Methods" msgstr "Extensão" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120 #, fuzzy msgid "Extension Package" msgstr "Extensão" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20 #, fuzzy msgid "Extension Repository Management" msgstr "Gestão de repositórios de Add-ins" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:539 #, fuzzy msgid "Extension packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:560 #, fuzzy msgid "Extensions..." msgstr "Extensão" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:447 #, fuzzy msgid "External Encodings" msgstr "Ferramentas externas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:109 #, fuzzy msgid "External Program" msgstr "Um programa P2P" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:16 msgid "External Tools" msgstr "Ferramentas externas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177 msgid "" "External program execution failed.\n" "Error while starting:\n" " '{0} {1}'" msgstr "" "A execução do programa externo falhou.\n" "Ocorreu um erro ao iniciar:\n" " '{0} {1}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/Initializer.cs:114 #, fuzzy msgid "External source code available" msgstr "Ficheiros de código fonte" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:135 #, fuzzy msgid "Extract Interface" msgstr "Interface vazia" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55 #, fuzzy msgid "Extract Method" msgstr "Conteúdo abstracto" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:56 #, fuzzy msgid "Extracts a method" msgstr "Conteúdo abstracto" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114 msgid "F#" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:162 #, fuzzy msgid "F# Formatting" msgstr "Formatando" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255 #, fuzzy msgid "F# Integration" msgstr "Intregação Unix" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:223 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:257 #, fuzzy msgid "F# Interactive" msgstr "Renomear método" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121 #, fuzzy msgid "F# Script File" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50 #, fuzzy msgid "F# Settings" msgstr "Opções do GTK#" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:125 #, fuzzy msgid "F# Signature File" msgstr "Procurar em f_icheiros..." #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:118 #, fuzzy msgid "F# Source File" msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70 #, fuzzy msgid "F# Source Files" msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:91 #, fuzzy msgid "F# files" msgstr "Adicionar ficheiros" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:128 #, fuzzy msgid "F# project file" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:444 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:458 #, fuzzy msgid "F# script files" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:965 #, fuzzy msgid "F_ind in Files..." msgstr "Procurar em f_icheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:134 #, fuzzy msgid "F_olding" msgstr "Codificação" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:430 msgid "F_ound in:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:196 msgid "Failed Tests" msgstr "Testes falhados" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:318 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:93 msgid "Failed tests" msgstr "Testes falhados" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:772 #, fuzzy msgid "Failed to compile stylesheet" msgstr "Testes falhados" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:97 msgid "Failed to create privileges helper, authopen exited with code {0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:313 #, fuzzy msgid "Failed to execute custom command '{0}': {1}" msgstr "Não foi possível criar o novo directório '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:121 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:153 #, fuzzy msgid "Failed to generate code for file '{0}'." msgstr "Não foi possível criar o novo directório '{0}'" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/T4FileTemplate.cs:70 #, fuzzy msgid "Failed to generate file: {0}" msgstr "Não foi possível criar o novo directório '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66 #, fuzzy msgid "Failed to load version information." msgstr "Emitir informação de _depuração" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:171 #, fuzzy msgid "Failed to migrate" msgstr "Não foi possível criar o novo directório '{0}'" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:80 #, fuzzy msgid "Failed to parse file '{0}'" msgstr "Eliminar também o ficheiro '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectSystemReferencesReader.cs:123 msgid "" "Failed to resolve all project references. The package restore result for " "'{0}' or a dependant project may be incomplete." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1365 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:770 msgid "Failed to revert '{0}' -- try updating instead." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestRunAdapter.cs:154 #, fuzzy msgid "Failed to run tests." msgstr "Testes falhados" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:107 #, fuzzy msgid "Failed to update Web Reference '{0}'" msgstr "Actualizar referência web" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:116 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:204 #, fuzzy msgid "Failed to write file '{0}'." msgstr "Eliminar também o ficheiro '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/LaunchProfileProvider.cs:226 #, fuzzy msgid "Failed to write {0}" msgstr "Eliminar também o ficheiro '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/LaunchProfileProvider.cs:229 msgid "Failed to write {0}. Unable to access file or access is denied" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:77 msgid "Falling blocks game" msgstr "Jogo tipo Tetris" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48 msgid "Feedback" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:307 msgid "Fetch" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1238 #, fuzzy msgid "Fetching" msgstr "Procurar em:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1407 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:790 #, fuzzy msgid "Fetching external item into '{0}'" msgstr "(em terminal externo)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1239 #, fuzzy msgid "Fetching from '{0}'" msgstr "(em terminal externo)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:456 #, fuzzy msgid "Fetching remote failed" msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:452 #, fuzzy msgid "Fetching remote..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:72 #, fuzzy msgid "Field name" msgstr "Nome do campo:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1200 #, fuzzy msgid "Field preferences:" msgstr "Referências seleccionadas:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:57 #, fuzzy msgid "Field {0}. {1}" msgstr "Compilar {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:66 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Campo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:388 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:676 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:157 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:167 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:200 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:76 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:100 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:226 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:130 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:433 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:36 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:37 msgid "File" msgstr "Ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2366 #, fuzzy msgid "File '{0}' could not be copied." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2364 #, fuzzy msgid "File '{0}' could not be moved." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:466 #, fuzzy msgid "File '{0}' could not be opened" msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:57 #, fuzzy msgid "File '{0}' is locked." msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:186 msgid "File '{0}' is not a valid .Net Assembly" msgstr "O ficheiro '{0}' não é um assembly .NET válido" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:340 #, fuzzy msgid "File '{0}' not found." msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:206 #, fuzzy msgid "File '{0}' was generated successfully." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:209 #, fuzzy msgid "File '{0}' was generated with warnings." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:55 #, fuzzy msgid "File Conflict" msgstr "Conflito" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45 #, fuzzy msgid "File Directory" msgstr "Directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118 #, fuzzy msgid "File Extension" msgstr "Extensão" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76 #, fuzzy msgid "File Format" msgstr "Formato do ficheiro:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46 #, fuzzy msgid "File Name" msgstr "Nome completo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47 #, fuzzy msgid "File Name Without Extension" msgstr "Extensão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:383 #, fuzzy msgid "File Nesting" msgstr "Extensão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54 msgid "File Path" msgstr "Caminho do ficheiro" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FileSelector.cs:172 #, fuzzy msgid "File Selector" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:293 #, fuzzy msgid "File Type" msgstr "Tipo de ficheiro:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:116 #, fuzzy msgid "File _type:" msgstr "Tipo de ficheiro:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:264 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:323 msgid "File already exists" msgstr "O ficheiro já existe" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:441 #, fuzzy msgid "File already exists." msgstr "O ficheiro já existe" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:75 msgid "File attributes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:132 msgid "File checksum doesn't match." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:151 #, fuzzy msgid "File could not be unlocked." msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:77 msgid "File directive does not match page extension" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:74 msgid "File directive is missing" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:389 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:420 #, fuzzy msgid "File does not exist." msgstr "O ficheiro de recursos '{0}' não existe" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:120 msgid "File format not provided." msgstr "Não foi disponibilizado o formato do ficheiro." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:83 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:77 #, fuzzy msgid "File format of the project file." msgstr "Não foi disponibilizado o formato do ficheiro." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:119 msgid "File format:" msgstr "Formato do ficheiro:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:746 #, fuzzy msgid "File is not a project or solution: {0}" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:123 msgid "File list and message in separate lines" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:370 #, fuzzy msgid "File name not provided in template" msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:113 #, fuzzy msgid "File name not specified" msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:514 msgid "File name {0} is invalid" msgstr "O nome do ficheiro {0} é inválido" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:186 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:160 #, fuzzy msgid "File name:" msgstr "Nome completo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:519 #, fuzzy msgid "File not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:142 #, fuzzy msgid "File not found." msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:119 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:213 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:740 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:395 msgid "File not found: {0}" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:229 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:112 #, fuzzy msgid "" "File or directory name is already in use. Please choose a different one." msgstr "" "O nome do ficheiro ou directório já está em uso, escolha outro diferente." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:431 msgid "File path cannot use reserved keywords." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:55 msgid "File path of the item." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:58 #, fuzzy msgid "File path of the solution item." msgstr "Compilar a solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:117 msgid "File to Open" msgstr "Ficheiro a abrir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:292 #, fuzzy msgid "" "File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. " "Either disable the sync'ing or select a variable name." msgstr "" "A variável do ficheiro ({0}) está establecida para a sincronização, contudo " "não se seleccionou uma variável válida. Desactive a sincronização ou " "seleccione um nome de variável." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:265 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:324 #, fuzzy msgid "" "File {0} already exists.\n" "Do you want to overwrite the existing file or add it to the project?" msgstr "" "O ficheiro {0} já existe, pretende reescrever o\n" "ficheiro existente?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:519 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:672 #, fuzzy msgid "File {0} already exists. Overwrite?" msgstr "O ficheiro {0} já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:187 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:200 msgid "File {0} could not be written." msgstr "Nã foi possível escrever o ficheiro {0}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:64 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:256 #, fuzzy msgid "File {0} is read-only" msgstr "O nome do ficheiro {0} é inválido" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindReplace.cs:129 #, fuzzy msgid "File {0} not found." msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:170 #, fuzzy msgid "File {0}. {1}" msgstr "Compilar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:110 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:114 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97 msgid "File:" msgstr "Ficheiro:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:94 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/FileSearchCategory.cs:45 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:471 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:613 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:144 msgid "Files" msgstr "Ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:93 #, fuzzy msgid "Files from Folder..." msgstr "Adicionar ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:911 #, fuzzy msgid "" "Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without " "the path to configure.in being set. Ignoring such files." msgstr "" "Os ficheiros na variável '{0}' contém variáveis que não podem ser analisadas " "sem que se estableça o caminho para o ficheiro configure.in. Ignorando esses " "ficheiros." #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32 #, fuzzy msgid "Find Base Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:59 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546 #, fuzzy msgid "Find Derived Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:53 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:540 #, fuzzy msgid "Find Derived Types" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28 #, fuzzy msgid "Find Extension Methods" msgstr "Extensão" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44 #, fuzzy msgid "Find Implementing Members" msgstr "Implementar Interface (implícito)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:57 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:544 #, fuzzy msgid "Find Implementing Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:53 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:539 #, fuzzy msgid "Find Implementing Types" msgstr "Procurar classes _derivadas" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:50 #, fuzzy msgid "Find Indexer Overloads" msgstr "_Procurar referências" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40 #, fuzzy msgid "Find Member Overloads" msgstr "_Procurar referências" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:47 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:551 #, fuzzy msgid "Find Method Overloads" msgstr "_Procurar referências" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:953 #, fuzzy msgid "Find Next Like Selection" msgstr "Procurar a selecção seguinte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:958 #, fuzzy msgid "Find Previous Like Selection" msgstr "Procurar a selecção _anterior" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:556 #, fuzzy msgid "Find Type Extensions" msgstr "Extensão" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:114 #, fuzzy msgid "Find _Derived Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:931 msgid "Find _Next" msgstr "Procurar _seguinte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944 msgid "Find _Next (Emacs behavior)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:937 msgid "Find _Previous" msgstr "Procurar _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948 #, fuzzy msgid "Find _Previous (Emacs behavior)" msgstr "Procurar a selecção _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:981 #, fuzzy msgid "Find and run a specific command." msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1217 #, fuzzy msgid "Find caret" msgstr "Procurar _seguinte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:167 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:70 #, fuzzy msgid "Find in Files" msgstr "Procurar em f_icheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:318 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:181 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:161 #, fuzzy msgid "Find next {0}" msgstr "Procurar seguinte" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:545 #, fuzzy msgid "Find overriden Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:328 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:182 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:162 #, fuzzy msgid "Find previous {0}" msgstr "Procurar _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335 #, fuzzy msgid "Finish" msgstr "Concluir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1410 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:793 #, fuzzy msgid "Finished" msgstr "Concluir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:367 #, fuzzy msgid "FirstRunDescription" msgstr "Descrição" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/FixAllPreviewDialog.cs:98 #, fuzzy msgid "Fix all '{0}' in '{1}'" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/FixAllPreviewDialog.cs:138 msgid "Fix all occurrences" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:503 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Ficheiros" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52 msgid "Flush Memory" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:712 #, fuzzy msgid "Focus and center current document" msgstr "Imprimir o documento actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:705 #, fuzzy msgid "Focus current document" msgstr "Imprimir o documento actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:184 msgid "Fold #_regions by default" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:395 msgid "Fold Margin" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:514 msgid "Fold Region: Line {0} to line {1} - {2}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:196 msgid "Fold _comments by default" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:515 #, fuzzy msgid "Folded" msgstr "Novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:122 msgid "Folder Layout Preview" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68 #, fuzzy msgid "Folder List" msgstr "Lista de ferramentas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:72 #, fuzzy msgid "Folder Name:" msgstr "Nome completo:" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FolderSelector.cs:143 #, fuzzy msgid "Folder Selector" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:148 #, fuzzy msgid "Folder name is already in use. Please choose a different name." msgstr "" "O nome do ficheiro ou directório já está em uso, escolha outro diferente." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugSourceFilesOptionsPanel.cs:62 msgid "Folders where MonoDevelop should look for debug source files:" msgstr "" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Comentários" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:13 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:83 #, fuzzy msgid "For Errors" msgstr "Mostrar erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:84 msgid "For Errors and Warnings" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1232 #, fuzzy msgid "For built-in types" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1228 #, fuzzy msgid "For locals, parameters and members" msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1229 #, fuzzy msgid "For member access expressions" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:135 msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1008 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1022 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1035 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1040 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1046 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1051 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1059 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1070 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1078 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1082 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1088 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1095 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1116 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1121 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1126 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1131 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1144 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1149 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1154 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1159 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1165 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1170 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1175 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1181 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1193 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1210 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1215 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1220 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1225 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1232 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1257 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1262 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1279 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1295 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1300 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1307 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1323 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1327 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1331 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1356 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1361 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1380 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1385 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1397 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1403 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1417 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1424 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1429 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1438 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1462 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1467 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1472 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1477 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1482 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Formatando" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:569 #, fuzzy msgid "Form {0}" msgstr "Erro: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:571 msgid "Form {0} (e.g. \"{1}\")" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:178 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:31 #, fuzzy msgid "Format #{0}" msgstr "Erro: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:100 msgid "Found" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:913 msgid "Found and replaced one occurrence" msgid_plural "Found and replaced {0} occurrences" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:557 msgid "" "Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check " "boxes." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:850 #, fuzzy msgid "Found {0} catalog entry." msgid_plural "Found {0} catalog entries." msgstr[0] "Solução {0} (1 entrada)" msgstr[1] "Solução {0} (1 entrada)" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:60 #, fuzzy msgid "Framework" msgstr "Nome destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:72 #, fuzzy msgid "Framework '{0}' not installed." msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:79 #, fuzzy msgid "Framework not installed: {0}" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:61 #, fuzzy msgid "Framework that provides this reference." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do pacote." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:498 #, fuzzy msgid "Framework {0} is not installed" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:500 #, fuzzy msgid "Framework {0} is not installed (in {1})" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:184 msgid "Framework:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/FrameworkReferencesNode.cs:61 #, fuzzy msgid "Frameworks" msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectReferencesFromPackagesFolderNodeBuilder.cs:49 #, fuzzy msgid "From Packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:102 #, fuzzy msgid "From file..." msgstr "Novo _ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:106 #, fuzzy msgid "From project or solution..." msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1918 #, fuzzy msgid "From type:\t{0}" msgstr "Erro: {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:171 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:185 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "Nome completo" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:343 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168 #, fuzzy msgid "Full Layout" msgstr "Layout" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:83 msgid "Full path of the file." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1073 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1095 #, fuzzy msgid "Function arguments" msgstr "Categori­as adicionais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1069 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1091 #, fuzzy msgid "Function name" msgstr "Um jogo de acção" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:126 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:241 msgid "Fuzzy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:456 #, fuzzy msgid "GAC Prefix" msgstr "Prefixo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:317 #, fuzzy msgid "GDB Symbols" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:139 msgid "GNOME Desktop" msgstr "GNOME Desktop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:285 msgid "GNU/Emacs" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:39 #, fuzzy msgid "GPL 2 License" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:42 #, fuzzy msgid "GPL 3 License" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:152 #, fuzzy msgid "GTK# Designer" msgstr "Desenhador de GUIs" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:118 msgid "GTK# Settings" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:71 #, fuzzy msgid "GTK# Support Settings..." msgstr "Opções de suporte GTK#..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:183 #, fuzzy msgid "GTK# Version" msgstr "Versão" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/NonContainerWarningDialog.cs:25 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2051 msgid "GTK# Widget Layout and Packing" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:110 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:434 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:241 #, fuzzy msgid "GTK# Widgets" msgstr "Widgets" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:60 #, fuzzy msgid "GUI Builder" msgstr "Compilar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:9 msgid "GUI Designer" msgstr "Desenhador de GUIs" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:423 msgid "" "GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be " "loaded." msgstr "" "A geração de código de interface falhou no projecto '{0}'. Não foi possível " "carregar o ficheiro '{1}'." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:133 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:334 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313 msgid "Gallery" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:563 #, fuzzy msgid "Garbage Collector" msgstr "Directório des_tino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/TypeSystemService.cs:836 #, fuzzy msgid "Gathering class information" msgstr "Obtendo informação da classe..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:10 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:24 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:46 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:131 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:136 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:142 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:760 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:301 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:298 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:315 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:145 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:149 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:236 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:18 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:50 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:13 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:16 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:19 msgid "General" msgstr "Geral" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:33 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:100 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Opções gerais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:378 #, fuzzy msgid "General Pad Text" msgstr "Geral" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:88 msgid "Generate .desktop file" msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:108 msgid "Generate .pc file for the library" msgstr "Gerar o ficheiro .pc para a biblioteca" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:88 msgid "Generate Asynchronous:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:385 #, fuzzy msgid "Generate Makefile..." msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:27 #, fuzzy msgid "Generate Makefiles" msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:37 #, fuzzy msgid "Generate Makefiles..." msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageScaffolderBase.cs:33 #, fuzzy msgid "Generate PageModel class" msgstr "Geral" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:130 #, fuzzy msgid "Generate Type" msgstr "Renomear propriedade" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:355 #, fuzzy msgid "Generate XML documentation:" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:170 #, fuzzy msgid "Generate _xml documentation" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199 #, fuzzy msgid "Generate _xml documentation:" msgstr "Gerar documentação _xml" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:40 #, fuzzy msgid "Generate abstract method '{0}' in '{1}'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:41 msgid "Generate abstract property '{0}' in '{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:45 #, fuzzy msgid "Generate all" msgstr "Geral" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:318 msgid "" "Generate and register debugging information with gdb. This is only supported " "on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:47 #, fuzzy msgid "Generate constant '{0}' in '{1}'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:33 #, fuzzy msgid "Generate constructor '{0}({1})'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:38 #, fuzzy msgid "Generate constructor in '{0}'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:35 #, fuzzy msgid "Generate delegating constructor '{0}({1})'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:37 #, fuzzy msgid "Generate enum member '{0}' in '{1}'" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:61 #, fuzzy msgid "Generate explicit conversion operator in '{0}'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:50 #, fuzzy msgid "Generate field '{0}' in '{1}'" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:34 #, fuzzy msgid "Generate field assigning constructor '{0}({1})'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:60 #, fuzzy msgid "Generate implicit conversion operator in '{0}'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:39 msgid "Generate launch script" msgstr "Gerar script de atalho" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:51 #, fuzzy msgid "Generate local '{0}'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:43 #, fuzzy msgid "Generate method '{1}.{0}'" msgstr "Definir _símbolos:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:82 #, fuzzy msgid "Generate new Makefiles" msgstr "Gerar novos ficheiros Autotools" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:66 #, fuzzy msgid "Generate new type..." msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:42 #, fuzzy msgid "Generate property '{1}.{0}'" msgstr "Renomear propriedade" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:49 #, fuzzy msgid "Generate read-only field '{1}.{0}'" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:48 #, fuzzy msgid "Generate read-only property '{1}.{0}'" msgstr "Renomear propriedade" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:130 #, fuzzy msgid "Generate templates" msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:63 #, fuzzy msgid "Generate {0} for '{1}' in '{2}'" msgstr "Gerando ficheiros Autotools para a solução {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:64 msgid "Generate {0} for '{1}' in '{2}' (new file)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:22 msgid "GenerateCodeWindow" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:252 #, fuzzy msgid "Generated files successfully." msgstr "A operação foi concluída correctamente." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:96 msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:431 msgid "Generating GUI code for project '{0}'..." msgstr "Gerando código de interface para o projecto '{0}'..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104 #, fuzzy msgid "Generating MSBuild file {0}." msgstr "Carregando elemento da solução: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:64 msgid "" "Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to " "generate them for the full solution - '{0}' ?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:366 msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:84 #, fuzzy msgid "Generating {0} for Solution {1}" msgstr "Gerando ficheiros Autotools para a solução {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:140 #, fuzzy msgid "Generic" msgstr "Geral" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:8 msgid "Generic Project" msgstr "Projecto genérico" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:251 msgid "Generic name:" msgstr "Nome genérico:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:98 msgid "Geography software" msgstr "Software de Geografi­a" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:99 msgid "Geology software" msgstr "Software de Geologi­a" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:227 msgid "Georgian" msgstr "Gregoriano" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:100 msgid "Geoscience software" msgstr "Sofware de Geociência" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/Initializer.cs:119 #, fuzzy msgid "Get and Open" msgstr "{0} fontes" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1453 #, fuzzy msgid "Get annotations {0}" msgstr "Mostrar avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:134 #, fuzzy msgid "Get version from parent solution" msgstr "Cria uma solução Boo vazia." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:50 #, fuzzy msgid "Gettext Editor" msgstr "Editor de texto" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:82 msgid "Gettext class:" msgstr "Classe gettext:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:59 #, fuzzy msgid "Gettext translation" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:22 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44 msgid "Getting Started" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MSBuildPackageSpecCreator.cs:53 #, fuzzy msgid "Getting restore information for project {0}" msgstr "Gerando código de interface para o projecto '{0}'..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildUtility.cs:37 #, fuzzy msgid "Getting restore information for solution {0}" msgstr "Seleccione uma configuração destino para cada elemento da solução:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:83 msgid "Git" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:22 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:49 #, fuzzy msgid "Git Credentials" msgstr "Limpar ficheiros recentes" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:46 #, fuzzy msgid "Git Repository Configuration" msgstr "Configuração do repositório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:31 #, fuzzy msgid "Glade File" msgstr "_Actualizar ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:449 #, fuzzy msgid "Glade files" msgstr "_Actualizar ficheiro" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:155 #, fuzzy msgid "Global Assembly Cache" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:65 #, fuzzy msgid "Global Namespace" msgstr "Namespace:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:185 #, fuzzy msgid "Go Back to Documents" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:179 #, fuzzy msgid "Go Back to File" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:182 #, fuzzy msgid "Go Back to Files" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:165 #, fuzzy msgid "Go Back to Solution" msgstr "Solução em branco" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:169 #, fuzzy msgid "Go Back to Solutions" msgstr "Solução em branco" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:173 #, fuzzy msgid "Go Back to Workspace" msgstr "Ir uma página atrás" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:174 msgid "Go To" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:63 msgid "Go back one page" msgstr "Ir uma página atrás" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:71 msgid "Go back to the home page" msgstr "Regressar à página de início" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1085 #, fuzzy msgid "Go down one page" msgstr "Ir uma página adiante" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:65 msgid "Go forward one page" msgstr "Ir uma página adiante" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1071 #, fuzzy msgid "Go left one character" msgstr "Mostrar caracteres de controlo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1073 #, fuzzy msgid "Go right one character" msgstr "Mostrar caracteres de controlo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:64 #, fuzzy msgid "Go to Base Member" msgstr "Ir para _base" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:82 #, fuzzy msgid "Go to Breakpoint" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:273 #, fuzzy msgid "Go to Controller" msgstr "_Ir para a linha..." #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:72 msgid "Go to Download Page" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:993 #, fuzzy msgid "Go to File..." msgstr "_Ir para a linha..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59 #, fuzzy msgid "Go to Implementation" msgstr "Identação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1027 #, fuzzy msgid "Go to Line..." msgstr "_Ir para a linha..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1123 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1125 #, fuzzy msgid "Go to Matching Brace" msgstr "Ir a c_have correspondente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1020 #, fuzzy msgid "Go to Next Bookmark" msgstr "Marcador seguinte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014 #, fuzzy msgid "Go to Previous Bookmark" msgstr "Marcador anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:986 msgid "Go to Type..." msgstr "Ir a tipo..." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:264 #, fuzzy msgid "Go to View" msgstr "Ver" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:50 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:505 #, fuzzy msgid "Go to _Base Event" msgstr "Ir para _base" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:53 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:506 #, fuzzy msgid "Go to _Base Method" msgstr "Ir para _base" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:47 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:504 #, fuzzy msgid "Go to _Base Property" msgstr "Ir para _base" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:55 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:508 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:513 #, fuzzy msgid "Go to _Base Symbol" msgstr "Ir para _base" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:44 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:496 #, fuzzy msgid "Go to _Base Type" msgstr "Ir para _base" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:50 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:501 #, fuzzy msgid "Go to _Interface Event" msgstr "Renomear método" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:53 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:502 #, fuzzy msgid "Go to _Interface Method" msgstr "Renomear método" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:47 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:500 #, fuzzy msgid "Go to _Interface Property" msgstr "Renomear propriedade" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:463 #, fuzzy msgid "Go to _Log" msgstr "_Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:458 #, fuzzy msgid "Go to _Reference" msgstr "Mostrar erro de referência" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1029 #, fuzzy msgid "Go to a specific line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1079 msgid "Go to beginning of document" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1065 msgid "Go to beginning of line" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081 #, fuzzy msgid "Go to end of document" msgstr "Imprimir o documento actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1063 #, fuzzy msgid "Go to end of line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:71 #, fuzzy msgid "Go to failure" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1018 #, fuzzy msgid "Go to next bookmark" msgstr "Marcador seguinte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1077 #, fuzzy msgid "Go to next line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143 #, fuzzy msgid "Go to next subword" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1135 #, fuzzy msgid "Go to next word" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012 #, fuzzy msgid "Go to previous bookmark" msgstr "Marcador anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1075 #, fuzzy msgid "Go to previous line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1141 #, fuzzy msgid "Go to previous subword" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1133 #, fuzzy msgid "Go to previous word" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083 #, fuzzy msgid "Go up one page" msgstr "Ir uma página atrás" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:10 msgid "Graphical application" msgstr "Aplicação gráfica" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:192 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:254 msgid "Greek" msgstr "Grego" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:185 #, fuzzy msgid "Green" msgstr "Grego" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:162 #, fuzzy msgid "Group '{0}' not found" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:157 msgid "Group '{0}':'{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/Mono.MHex/HexEditorDebugger.cs:74 msgid "Group Width" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:134 msgid "Group by component category" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:202 #, fuzzy msgid "Group entries by type" msgstr "Membros de grupo por tipo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:74 msgid "Group members by access" msgstr "Membros de grupo por acesso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:75 msgid "Group members by member type" msgstr "Membros de grupo por tipo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120 #, fuzzy msgid "Group non-public members" msgstr "Mostrar só membros públicos" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:39 msgid "Group sorting order when grouping is enabled:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122 #, fuzzy msgid "Group static members" msgstr "Membros de grupo por acesso" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:126 msgid "Grouping Constructs" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:7 msgid "Gtk" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:8 msgid "Gtk# 2.0 Project" msgstr "Projecto Gtk# 2.0" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:122 msgid "GtkButton" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:55 msgid "HAM radio software" msgstr "Software de rádio HAM" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:196 #, fuzzy msgid "HTML Files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:333 #, fuzzy msgid "HTML document" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreCertificateManager.cs:127 msgid "HTTPS development certificate is not trusted" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreCertificateManager.cs:133 msgid "HTTPS development certificate was not found" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:46 #, fuzzy msgid "Handler" msgstr "Web Handler" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:156 #, fuzzy msgid "Has _master page or layout" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:59 #, fuzzy msgid "Has path references" msgstr "A_ctualizar as referências:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:416 msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114 #, fuzzy msgid "Header Text" msgstr "Cabeçalho" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:116 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Cabeçalho" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:194 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:234 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:256 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:193 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreu visual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:873 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:228 #, fuzzy msgid "Help Viewer could not be opened" msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:127 msgid "Help or documentation" msgstr "Ajuda ou documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:121 msgid "HelpAboutIcon" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:99 #, fuzzy msgid "Helper's arguments" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:95 #, fuzzy msgid "Helper's name" msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/HexEditorVisualizer.cs:47 #, fuzzy msgid "HexEdit" msgstr "Editor de texto" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/Mono.MHex/HexEditorDebugger.cs:80 #, fuzzy msgid "Hexadecimal Text Editor" msgstr "Editor de texto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:25 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:264 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:41 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:189 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:112 #, fuzzy msgid "Hidden" msgstr "Esconder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:575 msgid "Hide" msgstr "Esconder" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:29 #, fuzzy msgid "Hide Application" msgstr "Aplicação web" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:356 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180 #, fuzzy msgid "Hide Categories" msgstr "Categori­as NUnit" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1229 #, fuzzy msgid "Hide Current Message" msgstr "Actualizar a página actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:83 #, fuzzy msgid "Hide Details" msgstr "Detalhes" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:34 #, fuzzy msgid "Hide other applications' windows" msgstr "Windows" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:644 #, fuzzy msgid "Hide {0}" msgstr "Compilar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:241 msgid "High" msgstr "Alta" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151 msgid "High Contrast Dark" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152 msgid "High Contrast Light" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:102 #, fuzzy msgid "Highlight _current line" msgstr "_Formatar a linha actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:138 #, fuzzy msgid "Highlight _identifier references" msgstr "_Formatar a linha actual" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:220 #, fuzzy msgid "Highlight mutable variables" msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:101 msgid "History software" msgstr "Software de História" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:155 #, fuzzy msgid "Hit Count" msgstr "Contagem de palavras" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:83 msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401 msgid "Hold Control key to open in current workspace." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:360 msgid "Hold Control to open in current workspace." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:68 #, fuzzy msgid "Host name:" msgstr "Nome do host: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:931 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:943 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:955 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:967 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:979 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:991 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1003 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1015 msgid "Html" msgstr "" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:160 msgid "Hue" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:190 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:188 msgid "ID:" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:18 msgid "IDE application" msgstr "Aplicação IDE" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:176 msgid "IL" msgstr "" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:94 #, fuzzy msgid "IL compiler (ilasm) not found." msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:7 msgid "ILAsm Files" msgstr "Ficheiros ILAsm" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:103 msgid "IP address:" msgstr "Endereço IP:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:223 msgid "IP:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:361 #, fuzzy msgid "Icon Margin" msgstr "Ícone:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:299 #, fuzzy msgid "Icon URL:" msgstr "Ícone:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:362 msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:211 #, fuzzy msgid "Icon name" msgstr "Ícone:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1381 #, fuzzy msgid "Icon name:" msgstr "Ícone:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:240 msgid "Icon:" msgstr "Ícone:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:276 msgid "Id" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68 msgid "Identifier" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:789 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:380 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:405 msgid "Identifier for the current element" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:110 msgid "Identifier of the embedded resource." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:429 msgid "" "If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. " "In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only " "epoll() is supported." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:78 msgid "" "If '{0}' directive has two arguments, the first must be 'public' or " "'internal'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1113 #, fuzzy msgid "If condition" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:547 msgid "" "If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a " "message is displayed but execution continues." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:488 msgid "" "If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may " "be useful when debugging or working around race conditions." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:534 msgid "" "If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will " "print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can " "be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output " "to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console." "Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used " "when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:525 msgid "" "If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not " "be removed. They will be kept in the user's temporary directory." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:438 msgid "" "If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no " "culture-sensitive collation). It internally disables managed collation " "functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo " "class." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:571 msgid "" "If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in " "all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code " "generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: " "http://www.mono-project.com/Mono_LLVM" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72 msgid "" "If you accept this suggestion, the method will\n" "be generated in the CodeBehind class." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:83 msgid "If you chose this option the Git configuration will be overwritten." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:609 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:491 msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:56 msgid "" "If you have a parallel installation of Mono you can register it here, so you " "can use it for building and running projects. The default runtime is " "the .NET runtime to be used for building and running applications when none " "is specifically selected." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:130 #, fuzzy msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:255 #, fuzzy msgid "Ignore Whitespace" msgstr "Testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:256 #, fuzzy msgid "Ignore case" msgstr "Ignorar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:97 #, fuzzy msgid "Ignore operation completed." msgstr "A operação foi concluída com erros." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:487 #, fuzzy msgid "Ignore spaces in declaration statements" msgstr "Namespace: " #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:207 msgid "Ignored Tests" msgstr "Testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:97 #, fuzzy msgid "Ignored tests" msgstr "Testes ignorados" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:80 #, fuzzy msgid "Ignoring ..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936 msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:343 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:413 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:422 #, fuzzy msgid "Illegal characters in path." msgstr "Aplicação OCR" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:148 #, fuzzy msgid "Illegal characters used in location." msgstr "Aplicação OCR" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:165 msgid "Illegal characters used in project location." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:762 msgid "" "Illegal project name.\n" "Name cannot contain a language keyword." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:160 #, fuzzy msgid "" "Illegal project name.\n" "Only use letters, digits, '.' or '_'." msgstr "" "Nome do projecto inválido.\n" "Utilize apenas letras, dí­gitos, espaços, '.' ou '_'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:60 msgid "" "Illegal project name.\n" "Only use letters, digits, space, '.' or '_'." msgstr "" "Nome do projecto inválido.\n" "Utilize apenas letras, dí­gitos, espaços, '.' ou '_'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:153 #, fuzzy msgid "" "Illegal solution name.\n" "Only use letters, digits, '.' or '_'." msgstr "" "Nome do projecto inválido.\n" "Utilize apenas letras, dí­gitos, espaços, '.' ou '_'." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:169 #, fuzzy msgid "Image" msgstr "Página" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:102 msgid "Image Processing software" msgstr "Software de procesamento de imagens" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1497 #, fuzzy msgid "Image:" msgstr "Destino:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:36 msgid "Immediate" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:53 #, fuzzy msgid "Implement interface" msgstr "Implementar Interface (implícito)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:54 #, fuzzy msgid "Implement interface abstractly" msgstr "Implementar Interface (implícito)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:55 #, fuzzy msgid "Implement interface explicitly" msgstr "Implementar Interface (explícito)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:56 #, fuzzy msgid "Implement interface explicitly with Dispose pattern" msgstr "Implementar Interface (explícito)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:57 #, fuzzy msgid "Implement interface through '{0}'" msgstr "Implementar Interface (implícito)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:58 #, fuzzy msgid "Implement interface with Dispose pattern" msgstr "Implementar Interface (implícito)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/ProtocolMemberCompletionProvider.cs:170 #, fuzzy msgid "Implement protocol member" msgstr "Implementar Interface (implícito)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147 #, fuzzy msgid "Implementation:" msgstr "Identação" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43 #, fuzzy msgid "Implementing Members" msgstr "Implementar Interface (implícito)" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:166 msgid "Implements directive must have non-empty 'interface' attribute" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200 #, fuzzy msgid "Import Color Theme" msgstr "Criando configure.ac" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:478 msgid "Import From Folder" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:67 msgid "Import Glade file..." msgstr "Importar ficheiro Glade..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:89 #, fuzzy msgid "Import Symbol..." msgstr "Importar ficheiro Glade..." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:85 #, fuzzy msgid "Import a namespace." msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:154 msgid "Import directive must have non-empty 'namespace' attribute" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:126 msgid "Import tags" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:128 msgid "" "Important application, core to the desktop such as a file manager or a help " "browser" msgstr "" "Aplicação importante, fundamental para o desktop como um gestor de ficheiros " "ou um navegador de ajuda" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildEvaluationContext.cs:1220 msgid "" "Importing the file \"{0}\" into the file \"{1}\" results in a circular " "dependency." msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:36 msgid "Imports" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:48 #, fuzzy msgid "Imports a namespace" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:191 #, fuzzy msgid "Include Line Endings" msgstr "Inclui­r no Makefile sincronizado" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:221 #, fuzzy msgid "Include Tabs" msgstr "Inclui­r" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:153 #, fuzzy msgid "Include Unit Test Project" msgstr "Inclui­r no projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:206 #, fuzzy msgid "Include _Spaces" msgstr "Inclui­r" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:154 #, fuzzy msgid "Include _code snippets in completion list" msgstr "_Inclui­r ficheiro em compilação" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126 #, fuzzy msgid "Include _keywords in completion list" msgstr "_Inclui­r ficheiro em compilação" #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:80 msgid "Include debug information" msgstr "Inclui­r informação de depuração" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:73 #, fuzzy msgid "Include file directories" msgstr "Mostrar ficheiros e directórios ocultos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:40 #, fuzzy msgid "Include in Makefile" msgstr "Inclui­r no Makefile sincronizado" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44 #, fuzzy msgid "Include in Package" msgstr "Inclui­r no Makefile sincronizado" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:235 #, fuzzy msgid "Include in Projects" msgstr "Inclui­r no projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:41 msgid "Include in Synchronized Makefile" msgstr "Inclui­r no Makefile sincronizado" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:83 #, fuzzy msgid "Include in deploy" msgstr "Inclui­r no projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:93 #, fuzzy msgid "Include overloads" msgstr "Inclui­r" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:105 #, fuzzy msgid "Include subclasses" msgstr "Inclui­r" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:84 msgid "" "Include the file in deployment in addition to the files included " "automatically." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:41 #, fuzzy msgid "Include this file in the file list of the synchronized Makefile" msgstr "Inclui­r no Makefile sincronizado" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:61 msgid "Include this file in the translation scan." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:39 msgid "Include this file in the translations scan." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:197 #, fuzzy msgid "Include to Solution" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:135 #, fuzzy msgid "Include:" msgstr "Inclui­r" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:70 #, fuzzy msgid "Included" msgstr "Inclui­r" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:136 #, fuzzy msgid "Incompatible packages found." msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:367 msgid "Incompatible target framework: {0}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementCanReferenceProjectExtension.cs:88 #, fuzzy msgid "Incompatible target frameworks: " msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:185 #, fuzzy msgid "Inconclusive Tests" msgstr "Testes ignorados" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333 msgid "Increases the verbosity level." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109 #, fuzzy msgid "Indent Selection" msgstr "_Identar a selecção" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:186 #, fuzzy msgid "Indent block contents" msgstr "Outras entradas" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:216 #, fuzzy msgid "Indent case sections" msgstr "Outras entradas" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:165 #, fuzzy msgid "Indent content" msgstr "Outras entradas" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:97 #, fuzzy msgid "Indent entries" msgstr "Outras entradas" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11 #, fuzzy msgid "Indent on try/with" msgstr "_Identação" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:197 msgid "Indent open and close braces" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:107 #, fuzzy msgid "Indent selected lines of code" msgstr "_Identar a selecção" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:205 #, fuzzy msgid "Indent switch sections" msgstr "_Identar a selecção" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:126 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:138 #, fuzzy msgid "Indentation" msgstr "Identação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:611 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:635 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:679 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:717 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:180 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:205 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:230 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:256 #, fuzzy msgid "Index" msgstr "Inclui­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92 msgid "Indicates that there are updates available to be installed" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486 msgid "" "Indicates that this tag should be able to be\n" "manipulated programmatically on the web server." msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/ReliabilityDiagnostics.addin.xml:17 #, fuzzy msgid "Induce Hang" msgstr "_Contagem de palavras..." #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/ReliabilityDiagnostics.addin.xml:11 msgid "Induce Managed Crash" msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/ReliabilityDiagnostics.addin.xml:14 msgid "Induce Native Crash" msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/ReliabilityDiagnostics.addin.xml:8 msgid "Induce UI Thread Crash" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:97 msgid "Info" msgstr "" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/MessageDialog.cs:136 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Informação da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/InformationPopoverWidget.cs:131 #, fuzzy msgid "Information Icon" msgstr "Informação da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/TooltipPopoverWindow.cs:152 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/TooltipPopoverWindow.cs:165 #, fuzzy msgid "Information Message" msgstr "Mensagem" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:609 msgid "Information about the Instrumentation Service" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:217 msgid "Inherited Policy" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:60 msgid "Initial check-in of module {0}" msgstr "Verificação inicial do módulo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:649 msgid "Initializing '{0}' ({1}) command failed." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:95 msgid "Initializing Main Window" msgstr "Inicializando a janela principal" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:467 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:271 #, fuzzy msgid "Initializing..." msgstr "Inicializando a janela principal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:128 #, fuzzy msgid "Inline _Messages" msgstr "Mensagem" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200 msgid "" "Inline comment inserted within a regular expression. \n" "The comment terminates at the first closing parenthesis character." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:223 msgid "Input:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:535 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:500 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:452 msgid "Insert After" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:530 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:495 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:447 msgid "Insert Before" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1522 #, fuzzy msgid "Insert Breakpoint" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:10 msgid "Insert ChangeLog Entry" msgstr "Inserir entrada de ChangeLog" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:894 #, fuzzy msgid "Insert Code" msgstr "Do MonoDevelop" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14 #, fuzzy msgid "Insert Documentation Comments" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:885 #, fuzzy msgid "Insert Field" msgstr "Apagar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139 msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:888 #, fuzzy msgid "Insert Method" msgstr "" "Dias\n" "Meses" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:891 #, fuzzy msgid "Insert Property" msgstr "Renomear propriedade" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:545 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:462 msgid "Insert Separator After" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:540 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:457 msgid "Insert Separator Before" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1057 #, fuzzy msgid "Insert Snippet..." msgstr "_Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163 #, fuzzy msgid "Insert Standard Header" msgstr "Cabeçalho padrão" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:109 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:258 #, fuzzy msgid "Insert Template..." msgstr "_Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106 msgid "Insert a custom tag into the command entry" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100 msgid "Insert a custom tag into the directory entry" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:73 msgid "Insert carets at all matching" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1176 msgid "Insert line break after the caret" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1174 #, fuzzy msgid "Insert new line" msgstr "Apagar ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:69 #, fuzzy msgid "Insert next matching caret" msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:483 msgid "Insert space after casts" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:507 msgid "Insert space after colon for base or interface in type declaration" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:510 msgid "Insert space after comma" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:514 #, fuzzy msgid "Insert space after dot" msgstr "Apagar ficheiro" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:461 msgid "Insert space after keywords in control flow statements" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:518 msgid "Insert space after semicolon in \"for\" statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:524 msgid "Insert space before colon for base or interface in type declaration" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:527 msgid "Insert space before comma" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:531 #, fuzzy msgid "Insert space before dot" msgstr "Apagar ficheiro" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:493 #, fuzzy msgid "Insert space before open square bracket" msgstr "_Else na mesma linha da chaveta de fecho" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:535 msgid "Insert space before semicolon in \"for\" statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:433 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:447 msgid "Insert space between method name and its opening parenthesis" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:438 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:451 #, fuzzy msgid "Insert space within argument list parentheses" msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:442 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:455 msgid "Insert space within empty argument list parentheses" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:497 msgid "Insert space within empty square brackets" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:476 msgid "Insert space within parentheses of control flow statements" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:468 msgid "Insert space within parentheses of expressions" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:472 msgid "Insert space within parentheses of type casts" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:501 #, fuzzy msgid "Insert space within square brackets" msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1170 msgid "Insert tab" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140 #, fuzzy msgid "Inserts a Guid at caret position" msgstr "Mostrar os testes falhados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1055 #, fuzzy msgid "Inserts a snippet" msgstr "_Modelo" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157 msgid "Inspect" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:111 #, fuzzy msgid "Inspection" msgstr "Identação" #: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:529 #, fuzzy msgid "Install Extension Package" msgstr "_Instalar Add-ins..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22 msgid "Install Project" msgstr "Instalar projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.GlobalTools/DotNetCoreGlobalToolManager.cs:74 msgid "Install failed. dotnet install returned {0}" msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339 #, fuzzy msgid "Install from file..." msgstr "Instalar desde:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:112 msgid "Install unstable developer updates" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:13 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:206 #, fuzzy msgid "Install..." msgstr "Instalar" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16 #, fuzzy msgid "Installation cancelled" msgstr "Execução de testes cancelada." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:114 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:136 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:117 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:259 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122 #, fuzzy msgid "Installed" msgstr "Instalar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:87 #, fuzzy msgid "Installed Templates" msgstr "_Modelo" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286 #, fuzzy msgid "Installed version" msgstr "Subversion" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209 #, fuzzy msgid "Installing Extension Packages" msgstr "_Instalar Add-ins..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:179 #, fuzzy msgid "Installing…" msgstr "De_sinstalar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:607 #, fuzzy msgid "Instrumentation" msgstr "Identação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:737 msgid "Instrumentation Monitor" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:608 msgid "Instrumentation service enabled" msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137 #, fuzzy msgid "Integrate with _version control" msgstr "Activar integração de ChangeLog com o controlo de versões" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:148 msgid "IntelliSense" msgstr "" #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133 msgid "Interafce {0} has changed." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:548 #, fuzzy msgid "Interface name" msgstr "Renomear método" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:59 #, fuzzy msgid "Interface {0}. {1}" msgstr "Interface {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:98 #, fuzzy msgid "Internal" msgstr "Erro interno" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:410 msgid "Internal error" msgstr "Erro interno" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:234 msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:78 #, fuzzy msgid "Introduce constant for '{0}'" msgstr "_Contagem de palavras..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:79 msgid "Introduce constant for all occurrences of '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:80 #, fuzzy msgid "Introduce field for '{0}'" msgstr "Renomear ficheiro" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:81 msgid "Introduce field for all occurrences of '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:82 #, fuzzy msgid "Introduce local constant for '{0}'" msgstr "_Contagem de palavras..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:83 msgid "Introduce local constant for all occurrences of '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:84 #, fuzzy msgid "Introduce local for '{0}'" msgstr "_Contagem de palavras..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:85 msgid "Introduce local for all occurrences of '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:86 msgid "Introduce query variable for '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:87 msgid "Introduce query variable for all occurrences of '{0}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:100 msgid "" "Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source " "language '{0}' has not implemented the Parse method." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:698 #, fuzzy msgid "Invalid Makefile '{0}'. Disabling Makefile integration." msgstr "Makefile inválido: {0}. Desactivando integração com Makefile." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:416 msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring." msgstr "Tipo do projecto guid '{0}' inválido na linha #{1}. Ignorando." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:24 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:94 #, fuzzy msgid "Invalid URL" msgstr "Nome do ficheiro inválido" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:124 msgid "Invalid assembly name specified" msgstr "O nome da assembly especificado é inválido" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:101 #, fuzzy msgid "Invalid bundle: {0}" msgstr "Máscara do ficheiro inválida: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80 msgid "Invalid character '{0}' in translatable string: '{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:191 msgid "Invalid code page number." msgstr "Número inválido de código de página." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:152 #, fuzzy msgid "Invalid configuration mapping" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:162 #, fuzzy msgid "Invalid credentials" msgstr "Limpar ficheiros recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:220 msgid "" "Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute " "has not been provided." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:82 #, fuzzy msgid "Invalid directive location" msgstr "Nome do ficheiro inválido" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:117 msgid "Invalid escape sequence '{0}' in string: '{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:180 #, fuzzy msgid "Invalid expression" msgstr "Subversion" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:726 msgid "Invalid file move accross filesystem boundaries." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:367 msgid "Invalid file name" msgstr "Nome do ficheiro inválido" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:250 #, fuzzy msgid "Invalid file path" msgstr "Nome do ficheiro inválido" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:567 #, fuzzy msgid "Invalid function syntax." msgstr "Nome do ficheiro inválido" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:132 #, fuzzy msgid "Invalid output directory: {0}" msgstr "O directório de output especificado é inválido" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:459 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:461 msgid "Invalid project path found in {0} : {1}" msgstr "Caminho do projecto inválido encontrado em {0} : {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:116 #, fuzzy msgid "Invalid project path specified" msgstr "O destino da distribuiçao especificado é inválido" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:256 #, fuzzy msgid "Invalid regex for Error messages: {0}" msgstr "Expressão regular inválida para as mensagens de erro : {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:263 #, fuzzy msgid "Invalid regex for Warning messages: {0}" msgstr "Expressão regular inválida para as mensagens de aviso : {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:528 msgid "" "Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The " "project {0} will be ignored." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:248 msgid "Invariant" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:150 msgid "Is _expandable template" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:161 msgid "Is _surround with template" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:149 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:214 msgid "Itanium" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:556 #, fuzzy msgid "Item saved." msgstr "Projecto guardado." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:765 #, fuzzy msgid "Item with guid '{0}' is not a folder." msgstr "Não foi encontrado o ficheiro do projecto: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:518 #, fuzzy msgid "Items saved." msgstr "Projecto guardado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:85 #, fuzzy msgid "JSON files" msgstr "Novos ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:217 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:218 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:219 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:237 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:245 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJavaScriptFile.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "JavaScript file" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:318 #, fuzzy msgid "Javascript source code" msgstr "Imprimir código fonte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:132 msgid "Join the current line with the next line" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:996 #, fuzzy msgid "Jump to a file in the current workspace" msgstr "Abrir um ficheiro na solução actual..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1000 #, fuzzy msgid "Jump to a item in the current workspace" msgstr "Abrir um ficheiro na solução actual..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:192 #, fuzzy msgid "Jump to definitions in the current file" msgstr "Abrir um ficheiro na solução actual..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:95 msgid "Jump to first error or warning:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1422 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1442 #, fuzzy msgid "Jump to line {0}" msgstr "Limpar solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:987 msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:65 msgid "Just a mixer" msgstr "Apenas um mixer" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:208 msgid "K&R style" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:140 msgid "KDE Desktop" msgstr "KDE Desktop" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:524 #, fuzzy msgid "Keep ASP.NET Temporary Files" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:87 #, fuzzy msgid "Keep Current Identifiers" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1918 #, fuzzy msgid "Keep file path" msgstr "Caminho do Makefile:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906 #, fuzzy msgid "Keep {0} line endings" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:907 #, fuzzy msgid "Keep {0} line endings in all files" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:59 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:79 msgid "Key" msgstr "Chave" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:95 msgid "Key Binding" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:209 #, fuzzy msgid "Key Binding:" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:12 msgid "Key Bindings" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:146 #, fuzzy msgid "Key file:" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144 msgid "Key type:" msgstr "Tipo de chave:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:221 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:238 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:240 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:248 msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9 msgid "LESS Style Sheet" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12 msgid "LESS is a language that compiles into CSS." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324 #, fuzzy msgid "LESS, CSS document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:36 msgid "LGPL 2.1 License" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:45 #, fuzzy msgid "LGPL 3 License" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:569 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:579 msgid "LLVM" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:346 #, fuzzy msgid "L_anguage group e-mail:" msgstr "Línguas" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:170 msgid "L_ocale:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:86 #, fuzzy msgid "L_ocation:" msgstr "Localização:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:227 #, fuzzy msgid "Label indentation" msgstr "Identação de labels" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:274 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:137 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:440 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Línguas" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:191 #, fuzzy msgid "Language '{0}' could not be added: " msgstr "Não foi possível criar o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:586 #, fuzzy msgid "Language '{0}' not found" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:186 msgid "Language '{0}' successfully added." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:33 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72 #, fuzzy msgid "Language Bundles" msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate.TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:41 msgid "" "Language bundles can provide new editor themes, code snippets, code " "completion items and other information to improve the editing experience of " "specific languages. Visual Studio for Mac supports: TextMate (.tmBundle) and Sublime 3 (.sublime) package files." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:62 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:87 msgid "Language not defined in CodeDom based template." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:384 #, fuzzy msgid "Language settings" msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:342 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "Línguas" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:158 #, fuzzy msgid "Last Trace" msgstr "Output da stack" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:104 #, fuzzy msgid "Last modification:" msgstr "Última modificação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192 #, fuzzy msgid "Last opened less than a minute ago" msgstr "Menos de um minuto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186 #, fuzzy msgid "Last opened {0} day ago" msgid_plural "Last opened {0} days ago" msgstr[0] "Não é possível abrir o ficheiro {0} como um projecto" msgstr[1] "Não é possível abrir o ficheiro {0} como um projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188 msgid "Last opened {0} hour ago" msgid_plural "Last opened {0} hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190 msgid "Last opened {0} minute ago" msgid_plural "Last opened {0} minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:51 #, fuzzy msgid "Latest" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:49 #, fuzzy msgid "Latest Major" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:63 msgid "Launch script for {0}" msgstr "Lançar uma script para {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:116 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:576 msgid "Layout List" msgstr "Lista de layouts" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:50 #, fuzzy msgid "Layout name is valid" msgstr "O padrão de pesquisa é inválido" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:46 msgid "Layout name:" msgstr "Nome do layout:" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:60 #, fuzzy msgid "Leak Tracker" msgstr "Output da stack" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:591 #, fuzzy msgid "Leave block on single line" msgstr "Iniciar bloco de código na me_sma linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageScaffolderBase.cs:37 msgid "Leave empty if is set in a Razor _viewstart file" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:50 #, fuzzy msgid "Leave line endings as is" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:592 msgid "Leave statements and member declarations on the same line" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemToolbar.cs:97 msgid "Left {0} pad toolbar" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:143 msgid "Legacy menu systems" msgstr "Systemas de menu antigos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39 #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:399 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:436 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:446 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:478 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:506 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:523 #, fuzzy msgid "Library Options" msgstr "Opções de visualização" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100 msgid "Library name must not exceed 100 characters." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:336 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51 #, fuzzy msgid "License Acceptance" msgstr "Categori­as adicionais" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:353 #, fuzzy msgid "License URL:" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100 msgid "Licenses not accepted." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:203 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:172 msgid "Light" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:664 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:119 msgid "Line" msgstr "Linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:379 #, fuzzy msgid "Line Numbers" msgstr "Mostrar números de _linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:399 #, fuzzy msgid "Line is not a number." msgstr "Número de _linha:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffRendererWidget.cs:622 #, fuzzy msgid "Line {0}, Text {1}" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:120 msgid "Link" msgstr "Ligação" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:161 msgid "Linux" msgstr "Linux" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:27 #, fuzzy msgid "Linux Deployment Settings" msgstr "Objectivos da distribuição" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70 #, fuzzy msgid "List View" msgstr "Ver" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:40 msgid "List of changes for this refactoring:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:617 msgid "List of programs to open with" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:103 msgid "Literature software" msgstr "Software de Literatura" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:18 #, fuzzy msgid "Load Error:" msgstr "Mostrar erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:73 #, fuzzy msgid "Load failed: " msgstr " (Falhou a leitura)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:359 #, fuzzy msgid "Load solution {0}" msgstr "carregar solução {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:81 msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Carregar configuração do utilizador com o documento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:20 msgid "Load/Save" msgstr "Carregar/Guardar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:133 #, fuzzy msgid "Loaded Assemblies" msgstr "Assemblies" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:362 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr " (Carregando)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:264 msgid "Loading Workbench" msgstr "Carregando ambiente de trabalho" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:631 #, fuzzy msgid "Loading build log…" msgstr "Carregando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1131 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:363 msgid "Loading data..." msgstr "Carregando dados..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:483 #, fuzzy msgid "Loading data…" msgstr "Carregando dados..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:296 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:193 #, fuzzy msgid "Loading package list..." msgstr "Carregando dados..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:51 #, fuzzy msgid "Loading solution file {0}" msgstr "Carregando elemento da solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:376 msgid "Loading solution: {0}" msgstr "Carregando solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:898 #, fuzzy msgid "Loading workspace documents" msgstr "Carregando elemento da solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:140 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:59 #, fuzzy msgid "Loading workspace item: {0}" msgstr "Carregando elemento da solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:346 #, fuzzy msgid "Loading {0} Search Results…" msgstr "Resultados da pesquisa" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:546 #, fuzzy msgid "Loading {0} add-in" msgstr "A efectuar o download de Add-ins..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:97 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:287 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:73 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:48 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:639 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:1272 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:767 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:909 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/LoadingObjectValueNode.cs:33 #, fuzzy msgid "Loading…" msgstr "Carregando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:194 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Referência a cópia local" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:132 #, fuzzy msgid "Local Copy" msgstr "Referência a cópia local" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:46 msgid "Local Filesystem" msgstr "Sistema de ficheiros local" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:78 msgid "Local changes of branch '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:34 msgid "Locals" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:125 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96 msgid "Location" msgstr "Localização" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:28 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:32 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:35 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:38 #, fuzzy msgid "Location of Project Files" msgstr "Ficheiros do projecto do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:146 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:80 msgid "Location:" msgstr "Localização:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:163 #, fuzzy msgid "Lock" msgstr "Bloquear" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:199 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:143 #, fuzzy msgid "Lock File" msgstr " (Falhou a leitura)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:78 #, fuzzy msgid "Lock operation completed." msgstr "A operação foi concluída com erros." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:61 #, fuzzy msgid "Locking..." msgstr "Carregando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:44 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:151 #, fuzzy msgid "Log" msgstr "Log" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:376 #, fuzzy msgid "Log Level" msgstr "Nível de a_dvertência:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:386 msgid "Log Mask" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:97 msgid "Log _verbosity:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:375 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:385 #, fuzzy msgid "Logging" msgstr "Codificação" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:80 msgid "Logic games like puzzles, etc" msgstr "Jogos lógicos como quebra-cabeças, etc" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153 msgid "" "Long description of the extension. Long description of the extension. Long " "description of the extension. Long description of the extension. Long " "description of the extension. Long description of the extension. " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:649 msgid "Look for packages in configure.in" msgstr "Procurar pacotes em configure.in" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:289 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in all open documents" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:208 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in all projects" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:90 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in current document" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:120 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in current selection" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:379 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in directory '{1}'" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:256 #, fuzzy msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:98 #, fuzzy msgid "Looking for all references" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ToolboxService.cs:622 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:213 msgid "Looking for components..." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:80 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:272 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:372 #, fuzzy msgid "Looking in '{0}'" msgstr "Carregando solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:233 #, fuzzy msgid "Looking in project '{0}'" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:261 msgid "Low" msgstr "Baixa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126 #, fuzzy msgid "Lowercase Selection" msgstr "Converter em minúscu_las" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:325 #, fuzzy msgid "MD Workbench" msgstr "Carregando ambiente de trabalho" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:309 msgid "MDB Mode" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:611 msgid "MIME types supported by this application:" msgstr "Tipos MIME suportados por esta aplicação:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:27 msgid "MIT/X11 License" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:107 #, fuzzy msgid "MSBuild SDKs: {0}" msgstr "Compilar {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:141 #, fuzzy msgid "MSBuild Sources" msgstr "{0} fontes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildUtility.cs:62 #, fuzzy msgid "MSBuild exited with code {0}" msgstr "A aplicação finalizou com o código: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:96 #, fuzzy msgid "MSBuild files" msgstr "Compilação falhou." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:955 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:965 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1000 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1011 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1060 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1071 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1083 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1134 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1145 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1157 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1244 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1255 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1267 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1354 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1365 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1377 #, fuzzy msgid "MSTest Project" msgstr "Projectos recentes" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208 msgid "MVC" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/EmptyMvcControllerScaffolder.cs:33 #, fuzzy msgid "MVC Controller - Empty" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "MVC Controller Class" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/MvcControllerWithActionsScaffolder.cs:33 msgid "MVC Controller with read / write actions" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "MVC View Imports Page" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "MVC View Layout Page" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "MVC View Page" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "MVC View Start Page" msgstr "Ficheiros ASP.NET" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:72 #, fuzzy msgid "Mac Classic" msgstr "Classe _principal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:25 #, fuzzy msgid "Main Settings" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:308 #, fuzzy msgid "Main Thread" msgstr "Mostrar o código fonte do teste" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:95 #, fuzzy msgid "Make Writeable" msgstr "Makefile" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:62 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:378 msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:39 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:97 msgid "Makefile Integration" msgstr "Integração com Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:20 msgid "Makefile Project Import" msgstr "Importação de Makefile do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:337 msgid "Makefile path:" msgstr "Caminho do Makefile:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:863 #, fuzzy msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for " "project '{2}'." msgstr "" "A variável de Makefile '{0}' não foi encontrada. Ignorando a sincronização " "da lista de ficheiros {1} para o projecto {2}." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479 #, fuzzy msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references." msgstr "" "A variável de Makefile '{0}' não foi encontrada. Ignorando a sincronização " "de {1} referências." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:974 #, fuzzy msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references " "for project {2}." msgstr "" "A variável de Makefile '{0}' não foi encontrada. Ignorando a sincronização " "das referências {1} para o projecto {2}." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1420 #, fuzzy msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the " "Makefile." msgstr "" "A variável de Makefile '{0}' não foi encontrada. Ignorando a escrita dos " "ficheiros {1} para o makefile." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:580 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:781 msgid "Makefile variable name:" msgstr "Nome da variável Makefile:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/CustomMakefile.cs:270 msgid "Makefile variable {0} not found in the file." msgstr "A variável {0} do Makefile não foi encontrada no ficheiro." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:95 msgid "Malformed server comment" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:24 msgid "Manage Branches and Remotes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:83 #, fuzzy msgid "Manage NuGet Packages – Solution" msgstr "Guardar a configuração deste pacote na solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:160 #, fuzzy msgid "Manage NuGet Packages – {0}" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:34 #, fuzzy msgid "Manage Packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:28 #, fuzzy msgid "Manage Packages (Solution)" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:277 #, fuzzy msgid "Manage Repositories..." msgstr "_Repositórios..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:725 #, fuzzy msgid "Manage extensions" msgstr "Extensão destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32 #, fuzzy msgid "Manage packages for the project" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26 #, fuzzy msgid "Manage packages for the solution" msgstr "Guardar a configuração deste pacote na solução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:41 #, fuzzy msgid "Manage stashes" msgstr "Add-in ChangeLog" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:71 msgid "Manage the locations used to find source files in the {0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:479 msgid "Managed Watcher" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:34 #, fuzzy msgid "Manifest File" msgstr "Nome destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:911 #, fuzzy msgid "Mark Log" msgstr "Mensagem" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:48 #, fuzzy msgid "Mark for Translation" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49 #, fuzzy msgid "MarkerOperations" msgstr "Operação" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:146 msgid "Markers and Rulers" msgstr "Marcas e regras" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Master Page with CodeBehind" msgstr "MasterPage com CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Master Page without CodeBehind" msgstr "MasterPage sem CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:115 msgid "" "Mastertype directive must have non-empty 'typename' or 'virtualpath' " "attribute" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:152 #, fuzzy msgid "Match '{0}'" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:281 msgid "Matches" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:22 msgid "" "Matches a Unicode character using hexadecimal representation\n" "(exactly four digits)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5 msgid "Matches a backspace \\u0008 if in a [] character class." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4 msgid "Matches a bell (alarm) \\u0007." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7 msgid "Matches a carriage return \\u000D." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9 msgid "Matches a form feed \\u000C." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10 msgid "Matches a new line \\u000A." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6 msgid "Matches a tab \\u0009." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8 msgid "Matches a vertical tab \\u000B." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:12 msgid "" "Matches an ASCII character as octal (up to three digits);\n" "numbers with no leading zero are backreferences if they have \n" "only one digit or if they correspond to a capturing group number. \n" "(For more information, see Backreferences.) \n" "For example, the character \\040 represents a space." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:18 msgid "" "Matches an ASCII character using hexadecimal representation\n" "(exactly two digits)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20 msgid "" "Matches an ASCII control character;\n" "for example, \\cC is control-C." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11 msgid "Matches an escape \\u001B." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47 msgid "" "Matches any character in the Unicode general category\n" "or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and " "IsBoxDrawing)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50 msgid "" "Matches any character not in Unicode general category \n" "or named block specified in name." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57 msgid "Matches any digit character." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56 msgid "Matches any non-white-space character." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:58 msgid "Matches any nondigit character." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54 msgid "Matches any nonword character." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184 msgid "" "Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n" "for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55 msgid "Matches any white-space character." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53 msgid "Matches any word character." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187 msgid "" "Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, " "matches the 'no' part." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188 msgid "" "Matches the 'yes' part if the named capture string has a match; \n" "otherwise, matches the 'no' part. The 'no' part can be omitted.\n" "If the given name does not correspond to the name or number of a \n" "capturing group used in this expression, the alternation construct \n" "is interpreted as an expression test." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1122 #, fuzzy msgid "Matching _Brace" msgstr "Ir a c_have correspondente" #: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToControllerCommandHandler.cs:68 msgid "Matching controller cannot be found." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToViewCommandHandler.cs:67 #, fuzzy msgid "Matching view cannot be found." msgstr "Não foram encontradas regressões." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:104 msgid "Math software" msgstr "Software Matemático" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:175 msgid "Max attributes per line" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:106 msgid "Medical software" msgstr "Software Médico" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:451 #, fuzzy msgid "Member" msgstr "Número da porta:" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39 #, fuzzy msgid "Member Overloads" msgstr "_Procurar referências" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:160 msgid "Members" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/wrapper/MenuBar.cs:236 msgid "Menu" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:20 msgid "Menu Category Selection" msgstr "Menu de selecção de categori­a" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:451 msgid "Menu categories:" msgstr "Menu de categori­as:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:594 msgid "Menu entry" msgstr "Entrada de menu" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:152 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:112 msgid "Merge" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:27 msgid "Merge Branch..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:19 #, fuzzy msgid "Merge Conflict Resolution" msgstr "Coluna actual" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1426 msgid "Merging" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:108 #, fuzzy msgid "Merging branch '{0}'..." msgstr "Obtendo o texto de {0} na revisão {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:171 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86 msgid "Message" msgstr "Mensagem" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58 #, fuzzy msgid "Message Header" msgstr "Mensagem:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:54 #, fuzzy msgid "Message Header:" msgstr "Mensagem:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:190 #, fuzzy msgid "Message Style" msgstr "Mensagem" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:302 msgid "Message:" msgstr "Mensagem:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:961 msgid "Messages Regex" msgstr "Expr. regular para mensagens" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77 msgid "Metadata" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:60 #, fuzzy msgid "Method {0}. {1}" msgstr "Método {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:68 #, fuzzy msgid "Methods" msgstr "" "Dias\n" "Meses" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:239 #, fuzzy msgid "Microsoft Visual Studio" msgstr "Projecto de Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:74 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:162 #, fuzzy msgid "Microsoft Windows" msgstr "Janela _anterior" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Middleware Class" msgstr "Renomear classe" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:58 msgid "Migrate" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:61 #, fuzzy msgid "Migrate Project?" msgstr "Projectos recentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1478 #, fuzzy msgid "Migrate to New Format" msgstr "Formato do ficheiro:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:110 #, fuzzy msgid "Migrated project file not found." msgstr "Não foi encontrado o ficheiro do projecto: " #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:160 #, fuzzy msgid "Migrating…" msgstr "Carregando..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:68 msgid "Mime Type" msgstr "Tipo mime" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:676 msgid "Mime types" msgstr "Tipos MIME" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:102 msgid "Minimal" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:582 msgid "Minimize" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20 msgid "Minimize the Window" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:161 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:182 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:10 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:109 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:118 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:74 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:81 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:62 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:75 msgid "Misc" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:139 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196 msgid "Miscellaneous Constructs" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:210 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207 msgid "Missing" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:394 #, fuzzy msgid "Missing ':' for line declaration." msgstr "_Ir para declaração" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272 #, fuzzy msgid "Missing: {0} v{1}" msgstr "Executando " #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/ScaffolderBase.cs:58 msgid "Model class to use:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:200 msgid "Modified" msgstr "Modificado" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:84 msgid "Modified ChangeLog files:" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:323 #, fuzzy msgid "Modified:" msgstr "Modificado" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:159 #, fuzzy msgid "Modifier" msgstr "Modificado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:794 msgid "Modify" msgstr "Modificar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57 msgid "Module" msgstr "Módulo" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:313 msgid "Module name:" msgstr "Nome do módulo:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121 msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity" msgstr "" "Aplicação/applet de monitorização para monitorizar algum recurso ou " "actividade" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:245 #, fuzzy msgid "Mono" msgstr "" "Dias\n" "Meses" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:413 #, fuzzy msgid "Mono Configuration Directory" msgstr "Directório da _solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:421 #, fuzzy msgid "Mono Configuration File" msgstr "Ficheiro de configuração da aplicação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:71 msgid "Mono Documentation" msgstr "Documentação do Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:495 #, fuzzy msgid "Mono Path" msgstr "Projecto Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:299 msgid "Mono Project" msgstr "Projecto Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:195 #, fuzzy msgid "Mono Runtime Settings" msgstr "Opções do runtime" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:166 #, fuzzy msgid "Mono runtime not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:152 #, fuzzy msgid "Mono runtime settings:" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:242 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:298 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:559 msgid "MonoDevelop" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289 #, fuzzy msgid "MonoDevelop 1.0" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:48 #, fuzzy msgid "MonoDevelop 1.0 Solution" msgstr "Ficheiros da solução do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:290 #, fuzzy msgid "MonoDevelop 2.0" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55 #, fuzzy msgid "MonoDevelop Configuration Directory" msgstr "Directório da _solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57 #, fuzzy msgid "MonoDevelop Log Directory" msgstr "Directório de início do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:49 #, fuzzy msgid "MonoDevelop Maintenance" msgstr "Pacote MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54 msgid "MonoDevelop Startup Directory" msgstr "Directório de início do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56 #, fuzzy msgid "MonoDevelop User Data Directory" msgstr "Directório de início do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:27 msgid "" "MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or " "as a replacement of common project operations. It is also possible to enter " "custom commands which will be available in the project or solution menu." msgstr "" "MonoDevelop pode executar comandos ou scripts especificados pelo utilizador " "antes, depois ou como substituição de operações comuns do projecto. Também é " "possível introduzir comandos personalizados que estarão disponíveis no menu " "da solução ou do projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:350 #, fuzzy msgid "MonoDevelop failed to start" msgstr "Ficheiros da solução do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:226 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:284 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:51 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:58 #, fuzzy msgid "MonoDevelop policy files" msgstr "Ficheiros da solução do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:45 #, fuzzy msgid "MonoDevelop/MSBuild Solution" msgstr "Ficheiros da solução do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/StringTagSelectorButton.cs:104 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Exportar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:658 #, fuzzy msgid "More Information" msgstr "Informação da solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:667 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170 #, fuzzy msgid "More information" msgstr "Informação da solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:134 msgid "" "More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not " "supported." msgstr "" "Não é suportado mais de 1 projecto no mesmo directório da solução de nível " "mais acima." #: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlParser.cs:70 msgid "More than one root element" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/IconSelectorMenu.cs:33 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "Exportar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1179 msgid "Move caret to EOL and insert new line" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:621 msgid "Move cursor to next error or search match" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:627 msgid "Move cursor to previous error or search match" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:81 #, fuzzy msgid "Move last caret down" msgstr "Desfazer a última acção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1114 msgid "Move the line or highlighted selection down" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1110 msgid "Move the line or highlighted selection up" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67 #, fuzzy msgid "Move the selected folder down the list" msgstr "Cortar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65 #, fuzzy msgid "Move the selected folder up the list" msgstr "Cortar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:692 #, fuzzy msgid "Move to Next Notebook" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:697 #, fuzzy msgid "Move to Previous Notebook" msgstr "Marcador anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:644 msgid "Move to next point in code navigation history" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:637 msgid "Move to previous point in code navigation history" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315 #, fuzzy msgid "Move to the next page" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2295 #, fuzzy msgid "Moving files" msgstr "Copiando ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:389 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2326 #, fuzzy msgid "Moving files..." msgstr "Copiando ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:258 #, fuzzy msgid "Multi line" msgstr "Compilação: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129 #, fuzzy msgid "Multiplatform" msgstr "Biblioteca" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "Multiplatform Library" msgstr "Biblioteca" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ManagePackagesViewModel.cs:964 #, fuzzy msgid "Multiple" msgstr "Compilação: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/TemplateWizard.cs:130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:57 #, fuzzy msgid "Multiple Projects" msgstr "Projecto de início _múltiplo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:534 msgid "Multiple frameworks match the current selection:" msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123 #, fuzzy msgid "" "Multiple selection:\n" "\n" msgstr "Cortar a selecção" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1609 msgid "Multiple source icon" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:87 msgid "Musical software" msgstr "Software de Música" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:111 msgid "My" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:154 #, fuzzy msgid "My Type:" msgstr "Tipo:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105 msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7 msgid "NUnit" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:64 msgid "NUnit Fixture (click to run)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:60 msgid "NUnit Fixture failed (click to run)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6 msgid "NUnit Library Project" msgstr "Projecto de biblioteca NUnit" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:81 #, fuzzy msgid "NUnit Test (click to run)" msgstr "Opções de testes unitários" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:115 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:126 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:138 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1170 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1181 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1193 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1280 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1291 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1303 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1390 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1401 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1413 #, fuzzy msgid "NUnit Test Project" msgstr "Inclui­r no projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:68 msgid "NUnit Test failed (click to run)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:72 msgid "N_ame:" msgstr "N_ome:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:315 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:52 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:158 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:426 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:117 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:329 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:213 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacObjectValueTreeView.cs:97 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNodeDescriptor.cs:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:46 msgid "Name must contain only letters, numbers and spaces" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:44 msgid "Name must start with a letter or number" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:154 #, fuzzy msgid "Name not configured" msgstr "Caminho para o configure.in" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:54 #, fuzzy msgid "Name of enum" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageScaffolderBase.cs:38 #, fuzzy msgid "Name of the Razor Page:" msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:43 #, fuzzy msgid "Name of the assembly." msgstr "Assembly .NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:76 msgid "Name of the file." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:45 msgid "Name of the item." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:180 #, fuzzy msgid "Name of the new file" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:148 #, fuzzy msgid "Name of the new interface" msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:144 #, fuzzy msgid "Name of the new interface:" msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:45 #, fuzzy msgid "Name of the solution item." msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:688 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:726 #, fuzzy msgid "Name of variable." msgstr "Renomear variavél" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:67 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:168 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:188 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewConfigurationDialog.cs:94 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:68 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:62 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:366 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:202 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:293 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:366 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:57 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:273 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:144 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:172 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:176 msgid "" "Named backreference. \n" "For example, (?\\w)\\k finds doubled word characters. \n" "The expression (?<43>\\w)\\43 does the same. You can use single quotes\n" " instead of angle brackets; for example, \\k'char'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:164 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:510 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:64 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:119 #, fuzzy msgid "Namespace" msgstr "Namespace:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:854 #, fuzzy msgid "Namespace name" msgstr "Namespace: " #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210 msgid "Namespace {0} is missing." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:394 msgid "Namespace:" msgstr "Namespace:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1894 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1900 #, fuzzy msgid "Namespace:\t{0}" msgstr "Namespace:" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:193 msgid "Namespace: " msgstr "Namespace: " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:63 #, fuzzy msgid "Namespaces" msgstr "Namespace:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:71 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "Nome" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:286 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:201 #, fuzzy msgid "Navigate" msgstr "Navegar para a frente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:999 #, fuzzy msgid "Navigate To..." msgstr "Navegação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:632 #, fuzzy msgid "Navigate _Back" msgstr "Navegar para trás" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:639 #, fuzzy msgid "Navigate _Forward" msgstr "Navegar para a frente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:647 #, fuzzy msgid "Navigate _History" msgstr "Navegar para a frente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:186 #, fuzzy msgid "Navigation _History" msgstr "Navegação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1019 msgid "Ne_xt" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:498 msgid "Need to select at least two frameworks." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:40 msgid "" "Negative character group.\n" "Matches any character not in the specified character group." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Nested Master Page" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Nested Master Page with CodeBehind" msgstr "MasterPage com CodeBehind" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:72 msgid "Nested namespaces" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:11 msgid "Network application such as a web browser" msgstr "Aplicação de rede como um navegador web" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:91 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:34 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:47 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:58 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:144 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:106 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Recuperar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:197 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188 #, fuzzy msgid "New" msgstr "Novo " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:77 #, fuzzy msgid "" "New\n" "button" msgstr "Nova solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:209 #, fuzzy msgid "New Action Group" msgstr "Novo grupo de acções..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:65 msgid "New Action Group..." msgstr "Novo grupo de acções..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:30 #, fuzzy msgid "New BSD License" msgstr "Novos ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119 #, fuzzy msgid "New Breakpoint…" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:251 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:236 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewConfigurationDialog.cs:89 #, fuzzy msgid "New Configuration" msgstr "Nova configuração" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:56 msgid "New Dialog..." msgstr "Novo diálogo..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:127 #, fuzzy msgid "New Exception Catchpoint" msgstr "Opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:57 #, fuzzy msgid "New File" msgstr "Novo ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:289 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:290 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:247 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:65 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:122 msgid "New Folder" msgstr "Novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:171 #, fuzzy msgid "New Format:" msgstr "Formato do ficheiro:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123 #, fuzzy msgid "New Function Breakpoint" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:128 #, fuzzy msgid "New Group" msgstr "Adicionar grupo" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:79 #, fuzzy msgid "New Group..." msgstr "Novo grupo de acções..." #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:368 #, fuzzy msgid "New Instance" msgstr "Novo nome:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:20 #, fuzzy msgid "New Layout" msgstr "_Novo layout..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:127 #, fuzzy msgid "New Lines" msgstr "Novos ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:25 #, fuzzy msgid "New Policy" msgstr "Novo projecto" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:26 #, fuzzy msgid "New Profile" msgstr "Novos ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:115 msgid "New Project" msgstr "Novo projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:74 #, fuzzy msgid "New Project..." msgstr "N_ovo projecto..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:893 #, fuzzy msgid "New Scaffolding..." msgstr "Novo ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:69 #, fuzzy msgid "New Solution..." msgstr "Adicionar nova solução..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:126 msgid "New Task" msgstr "Nova tarefa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406 msgid "New Tool" msgstr "Nova ferramenta" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:419 #, fuzzy msgid "New Version:" msgstr "_Versão:" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18 #, fuzzy msgid "New View" msgstr "Novo ficheiro..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:62 msgid "New Widget..." msgstr "Novo widget..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:59 msgid "New Window..." msgstr "Nova janela..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:70 #, fuzzy msgid "New Workspace..." msgstr "Adicionar novo projecto..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:250 #, fuzzy msgid "New _Class..." msgstr "Novo _ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:245 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:399 msgid "New _File..." msgstr "Novo _ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:264 #, fuzzy msgid "New _Folder…" msgstr "Novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:419 #, fuzzy msgid "New _Solution..." msgstr "Adicionar nova solução..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:426 #, fuzzy msgid "New _Workspace..." msgstr "Adicionar novo projecto..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:79 #, fuzzy msgid "New button" msgstr "Nova solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83 #, fuzzy msgid "New extension updates are available:" msgstr "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:198 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "Novo ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:108 #, fuzzy msgid "New format:" msgstr "Formato do ficheiro:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:281 #, fuzzy msgid "New line options for braces" msgstr "_Else na mesma linha da chaveta de fecho" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:369 #, fuzzy msgid "New line options for expressions" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:345 msgid "New line options for keywords" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:168 #, fuzzy msgid "New locale..." msgstr "Novo ficheiro..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:55 msgid "New na_me:" msgstr "Novo no_me:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:37 msgid "New name:" msgstr "Novo nome:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:98 #, fuzzy msgid "New policy..." msgstr "Novo ficheiro..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55 #, fuzzy msgid "New template" msgstr "Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:88 #, fuzzy msgid "New..." msgstr "Ver" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:156 #, fuzzy msgid "NewLines" msgstr "Novos ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:572 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:316 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Conselho segui_nte" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:80 #, fuzzy msgid "Next Change" msgstr "Segui_nte janela" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:63 #, fuzzy msgid "Next Error" msgstr "Editor de texto" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53 msgid "Next Issue in File" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:74 #, fuzzy msgid "Next Tip" msgstr "Conselho segui_nte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:198 #, fuzzy msgid "Next document" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1278 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:400 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/Style/AbstractCodeStyleOptionViewModel.cs:105 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nenhum" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:164 msgid "No CodeDomProvider was found for the language '{0}'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160 msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:177 msgid "No SDK found at default location." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162 #, fuzzy msgid "No SDK found at specified location." msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:487 msgid "No SMP" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:338 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Copiar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:514 msgid "No applicable frameworks for this selection!" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:168 msgid "No changes were available to stash" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:66 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:778 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:782 #, fuzzy msgid "No code fixes available" msgstr "Biblioteca de documentação do Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:390 #, fuzzy msgid "No completions found" msgstr "Não foram encontradas regressões." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:267 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "Descrição" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1128 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1143 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:382 msgid "No differences found" msgstr "Não foram encontradas diferenças" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DocumentationPanel.cs:68 #, fuzzy msgid "No documentation available." msgstr "Biblioteca de documentação do Mono" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:360 #, fuzzy msgid "No errors or warnings" msgstr "Ignorar avisos" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102 #, fuzzy msgid "No extension packages found" msgstr "Não foram encontradas regressões." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:745 msgid "No failed tests found." msgstr "Não foram encontrados tetes falhados." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:544 msgid "No files have local modifications." msgstr "Nenhum ficheiro contém modificações locais." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:546 msgid "No files have local or remote modifications." msgstr "Nenhum ficheiro contém modificações locais ou remotas." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383 msgid "" "No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it " "now?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:613 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1254 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:168 #, fuzzy msgid "No matches" msgstr "{0} correspondência" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:208 #, fuzzy msgid "No matching packages found." msgstr "Não foram encontradas regressões." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:56 msgid "No merge conflicts detected." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:121 msgid "No more errors or warnings" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110 #, fuzzy msgid "No news found." msgstr "Não foram encontradas regressões." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50 #, fuzzy msgid "No options have been specified." msgstr "Não foi seleccionada a solução onde criar o projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:304 msgid "No policies" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109 #, fuzzy msgid "No projects selected to run" msgstr "Projecto de empacotamento não seleccionado" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:688 #, fuzzy msgid "No region" msgstr "Não foram encontradas regressões." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:736 msgid "No regressions found." msgstr "Não foram encontradas regressões." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1244 msgid "No runnable executable found." msgstr "Não foi encontrado nenhum executável." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:192 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:131 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:756 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:803 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:847 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:849 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:69 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:493 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:538 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:582 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:584 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:178 #, fuzzy msgid "No selection" msgstr "Copiar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:441 #, fuzzy msgid "No solution has been selected." msgstr "Não foi seleccionada a solução onde criar o projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:394 #, fuzzy msgid "No suggestions" msgstr "Copiar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:481 msgid "No template found matching condition '{0}'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:134 #, fuzzy msgid "No templates found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:38 #, fuzzy msgid "No to All" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:130 msgid "No update found but warnings were reported." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143 #, fuzzy msgid "No updates found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:110 msgid "No updates found but warnings were reported." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:754 msgid "No variables found in the selected Makefile" msgstr "Não foram encontradas variáveis no Makefile seleccionado" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165 msgid "" "Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n" "The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n" "piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n" "that would be matched by the subexpression alone.)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141 msgid "" "Noncapturing group. \n" "Does not capture the substring matched by the subexpression." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:72 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:79 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:149 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:369 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:189 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:279 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:196 msgid "Nordic" msgstr "Nórdico" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:250 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ProjectBackend.cs:322 msgid "Not a Stetic file according to node name." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:104 msgid "Not a deployable project." msgstr "Não é um projecto distribuível." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/Glade.cs:26 msgid "Not a glade file according to node name." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1224 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1226 #, fuzzy msgid "Not a valid git repository." msgstr "Registar um repositório local" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:152 #, fuzzy msgid "Not configured" msgstr "Caminho para o configure.in" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:806 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:165 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:142 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:163 #, fuzzy msgid "Not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:114 #, fuzzy msgid "Not installed" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:559 msgid "Not show in the following environments:" msgstr "Não mostrar nas seguintes condições:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:308 msgid "NotImplementedException thrown." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:306 msgid "NotImplementedException({0}) thrown." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:66 msgid "" "Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need " "to perform a commit to complete it." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/ImportSymbolCompletionData.cs:233 #, fuzzy msgid "Note: creates an using for namespace:" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:98 msgid "" "Note: the SSH key for this host must be installed on your system. If it is " "password protected, the password must be loaded into a running SSH " "authentication daemon, such as ssh-agent or seahorse-agent." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:384 msgid "" "Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A " "set of makefiles will have to be generated for the whole solution." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:18 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94 msgid "NuGet" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "NuGet Package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:131 #, fuzzy msgid "NuGet _Packages..." msgstr "Adicionar pacote..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementSdkProjectExtension.cs:116 msgid "" "NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets " "are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are " "generated when the NuGet packages are restored." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:615 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:639 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:184 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:209 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:234 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:260 #, fuzzy msgid "Number of iterations" msgstr "Nova configuração" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:105 msgid "Numerical analysis software" msgstr "Software de Análise Numérica" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:56 #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:122 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:223 msgid "OK" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:514 #, fuzzy msgid "O_pen Containing Folder" msgstr "Novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:834 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:472 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:493 msgid "Object to lock" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:102 msgid "Official NuGet Gallery" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:67 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60 msgid "Ok" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:160 #, fuzzy msgid "Omit XML declaration" msgstr "_Ir para declaração" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:78 #, fuzzy msgid "On Errors" msgstr "Mostrar erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:79 #, fuzzy msgid "On Errors or Warnings" msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106 #, fuzzy msgid "One ChangeLog in each directory" msgstr "Inserir entrada de ChangeLog" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:85 msgid "One ChangeLog in the project root directory" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:685 #, fuzzy msgid "One Column" msgstr "Colunas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686 msgid "One Editor Column" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:137 #, fuzzy msgid "One line per file" msgstr "Apagar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:62 msgid "" "One or more projects must be migrated to a new format. After migration, it " "will not be able to be opened in older versions of MonoDevelop.\n" "\n" "If you choose to back up the project before migration, a copy of the project " "file will be saved in a 'backup' directory in the project directory." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:88 #, fuzzy msgid "Online Templates" msgstr "Modelos de código" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:101 msgid "Only one '{0}' directive is permitted" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:116 #, fuzzy msgid "Only public members" msgstr "Mostrar só membros públicos" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:548 msgid "Only show in the following environments:" msgstr "Mostrar só nas seguintes condições:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:85 msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:149 #, fuzzy msgid "Only this project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:150 #, fuzzy msgid "Only this solution" msgstr "Abrir ficheiro ou solução" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:200 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:205 msgid "Opacity" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:332 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.PreviewVisualizers/PreviewVisualizerWindow.cs:85 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:431 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Abrir" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:448 #, fuzzy msgid "Open Glade File" msgstr "_Actualizar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:888 #, fuzzy msgid "Open Log Directory" msgstr "Directório destino:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76 #, fuzzy msgid "Open NuGet.Config file..." msgstr "Abrir ficheiro..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45 #, fuzzy msgid "Open Service Details" msgstr "Detalhes" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42 msgid "Open Service Gallery" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106 #, fuzzy msgid "Open Themes Folder" msgstr "Novo directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103 msgid "Open URL in web browser when app starts:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:82 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:197 msgid "Open With:" msgstr "Abrir com:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:33 #, fuzzy msgid "Open _With" msgstr "Abrir com" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:105 msgid "Open a file selector to select the project path" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:395 msgid "Open file or solution" msgstr "Abrir ficheiro ou solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:40 msgid "Open file..." msgstr "Abrir ficheiro..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:225 #, fuzzy msgid "Open preferences dialog" msgstr "A_ctualizar as referências:" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:457 #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "Seleccionar script da distribuição" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:603 #, fuzzy msgid "Open selected document" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:399 #, fuzzy msgid "Open solution {0}" msgstr "Limpar solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:400 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:413 #, fuzzy msgid "Open with '{0}'" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:296 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:404 #, fuzzy msgid "Open {0}" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:98 #, fuzzy msgid "Open..." msgstr "A_brir..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:296 msgid "Opening {0}" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508 msgid "Opens a terminal in this folder" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:890 msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:511 msgid "Opens the folder in a file manager." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:515 msgid "Opens the folder that contains this file." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553 msgid "Opens the last tab that has been closed" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:234 msgid "Operation" msgstr "Operação" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:63 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Execução de testes cancelada." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:420 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:295 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:333 #, fuzzy msgid "Operation cancelled." msgstr "Execução de testes cancelada." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:167 msgid "Operation completed with errors." msgstr "A operação foi concluída com erros." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:169 msgid "Operation completed with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:798 #, fuzzy msgid "Operation failed." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:171 msgid "Operation successfully completed." msgstr "A operação foi concluída correctamente." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:41 msgid "Optical character recognition application" msgstr "Aplicação OCR" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:587 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:597 #, fuzzy msgid "Optimizations" msgstr "Optimizações" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:164 #, fuzzy msgid "Optimize:" msgstr "Optimizações" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:187 msgid "Option Compare:" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:165 msgid "Option Explicit:" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:132 #, fuzzy msgid "Option Infer:" msgstr "Opções" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:176 #, fuzzy msgid "Option Strict:" msgstr "Struct vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486 #, fuzzy msgid "OptionName" msgstr "Opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:679 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:132 #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:143 msgid "Options" msgstr "Opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersPreview.cs:15 #, fuzzy msgid "Options Preview" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:65 msgid "Options..." msgstr "Opções..." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:183 #, fuzzy msgid "Options:" msgstr "Opções" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/CodeGenerationPanel.cs:68 msgid "Organize Usings" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:368 msgid "Original (msgid):" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:404 msgid "Original plural (msgid_plural):" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:142 msgid "Original string" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1081 msgid "Original string '{0}' contains '_', translation doesn't." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1101 msgid "Original string '{0}' contains '{1}', translation doesn't." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1082 msgid "Original string '{0}' doesn't contain '_', translation does." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:46 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:134 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:260 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:506 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213 msgid "Other" msgstr "Outro" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:439 msgid "Other Files" msgstr "Outros ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:92 #, fuzzy msgid "Other Pads" msgstr "Windows" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:736 msgid "Other entries" msgstr "Outras entradas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1590 #, fuzzy msgid "Outdated Build" msgstr "Depois de compilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:64 #: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:340 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:218 msgid "Output" msgstr "Output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:379 #, fuzzy msgid "Output Pad Contents" msgstr "_Caminho do output:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:96 #, fuzzy msgid "Output Path" msgstr "_Caminho do output:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:88 msgid "Output _path:" msgstr "_Caminho do output:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:346 msgid "Output directory variable:" msgstr "Variável do directório output:" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26 #, fuzzy msgid "Output directory:" msgstr "Variável do directório output:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:225 #, fuzzy msgid "Output:" msgstr "Output" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:84 #, fuzzy msgid "Override build action:" msgstr "_Compilar solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddFileDialog.cs:78 msgid "Override default build action" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:47 msgid "Override members" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:43 msgid "Override the commit author" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422 msgid "" "Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:414 msgid "" "Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's " "used to locate machine.config file." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:135 msgid "" "Overrides the namespace in which the custom code generator should generate " "code." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:86 #: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:98 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:377 msgid "Owners:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:224 #, fuzzy msgid "PCL {0}" msgstr "{0} de {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:222 #, fuzzy msgid "PCL {0} - not installed" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:22 #, fuzzy msgid "PNG resource" msgstr "Recursos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:57 #, fuzzy msgid "PO Files" msgstr "Ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:35 msgid "PREVIEW" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:83 #, fuzzy msgid "P_age Down" msgstr "Feito." #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:176 msgid "P_rimary placeholder:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:137 #, fuzzy msgid "P_roject version:" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1607 #, fuzzy msgid "Pack" msgstr "Pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:305 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66 msgid "Package" msgstr "Pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:195 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:160 #, fuzzy msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'" msgstr "O ficheiro {0} já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:87 #, fuzzy msgid "Package '{0}' already installed." msgstr "O ficheiro {0} já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:236 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:201 #, fuzzy msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:143 msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitorFactory.cs:77 #, fuzzy msgid "Package Console" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:45 #, fuzzy msgid "Package Id." msgstr "Pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:818 msgid "Package References" msgstr "Referências a pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:140 #, fuzzy msgid "Package Search" msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:92 msgid "Package Settings" msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:59 msgid "Package is a development dependency." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:175 #, fuzzy msgid "Package is not restored" msgstr "Não foi disponibilizado o nome do pacote." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:212 msgid "Package name not provided." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do pacote." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:177 #, fuzzy msgid "Package needs retargeting" msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80 msgid "Package restore failed for project {0}: {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63 #, fuzzy msgid "Package restore failed." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do pacote." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNode.cs:276 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Tests/MonoDevelop.DotNetCore.Tests/DependencyNodeTests.cs:308 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Tests/MonoDevelop.DotNetCore.Tests/DependencyNodeTests.cs:352 #, fuzzy msgid "Package restored with warnings. Expand the package to see the warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:190 #, fuzzy msgid "Package retargeting required." msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:149 #, fuzzy msgid "Package that provides this reference." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do pacote." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:52 #, fuzzy msgid "Package version." msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:453 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25 msgid "Packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:50 #, fuzzy msgid "Packages added with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:188 #, fuzzy msgid "Packages are compatible." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do pacote." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:89 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:109 #, fuzzy msgid "Packages are up to date." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do pacote." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134 msgid "" "Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully " "installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and " "props files have been ignored." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:160 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:170 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:180 #, fuzzy msgid "Packages restored with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:220 #, fuzzy msgid "Packages retarget with warnings." msgstr "Configuração do pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:48 #, fuzzy msgid "Packages successfully added." msgstr "A solução foi distribuída com sucesso" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:158 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:168 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:178 #, fuzzy msgid "Packages successfully restored." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:218 #, fuzzy msgid "Packages successfully retargeted." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:78 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:98 #, fuzzy msgid "Packages successfully updated." msgstr "A solução foi distribuída com sucesso" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:100 #, fuzzy msgid "Packages updated with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6 #, fuzzy msgid "Packaging project" msgstr "Empacotando projecto" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:221 msgid "Packaging project not selected." msgstr "Projecto de empacotamento não seleccionado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/TabStrip.cs:53 msgid "Pad Tab Bar" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:96 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:97 msgid "Pad resize handle" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:423 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:87 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:671 #, fuzzy msgid "Pads" msgstr "Colar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:308 msgid "Page %N of %Q" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:478 msgid "Page Set_up" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:110 msgid "Parallel computing software" msgstr "Software de computação paralela" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:39 msgid "Paramet_ers:" msgstr "Param_etros:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:189 msgid "Parameter" msgstr "Parâmetro" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange.SignatureChangeDialog.cs:60 #, fuzzy msgid "Parameter:" msgstr "Param_etros:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:486 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Param_etros:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:181 msgid "Parent Policy" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:51 #, fuzzy msgid "Partial methods" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:65 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:273 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "Password:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114 msgid "Password" msgstr "Password" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:24 msgid "Password for client certificate" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:58 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:165 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:76 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:148 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:694 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:71 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "_Colar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:56 msgid "Paste the clipboard" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:684 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:177 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:242 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:177 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FileSelector.cs:175 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FolderSelector.cs:146 msgid "Path" msgstr "Caminho" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:338 msgid "Path cannot have empty filename." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:807 msgid "Path for configure.in" msgstr "Caminho para o configure.in" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:227 msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}" msgstr "O caminho especificado para o configure.in não é válido: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:52 msgid "Path to the assembly." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1171 msgid "Path to ui description file (widgets.ui)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:226 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:138 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:130 msgid "Path:" msgstr "Caminho:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:170 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:88 #, fuzzy msgid "Pause Execution" msgstr "Antes de executar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:231 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:74 msgid "Pause _console output" msgstr "Pausar o output da _consola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:105 #, fuzzy msgid "Pause console output" msgstr "Pausar o output da _consola" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:77 #, fuzzy msgid "Pause the program" msgstr "Um programa P2P" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:47 msgid "Performance Diagnostics" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2027 msgid "Performing main compilation…" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1413 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:796 msgid "Performing status on external item at '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:107 msgid "Physics software" msgstr "Software de Fí­sica" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.PickMembersService/PickMembersDialog.cs:97 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.PickMembersService/PickMembersDialog.cs:113 #, fuzzy msgid "Pick members" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:101 #, fuzzy msgid "Pin output pad" msgstr "Caminho de output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:210 #, fuzzy msgid "Pin results pad" msgstr "Mostrar o painel de resultados" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectPinView.cs:59 #, fuzzy msgid "Pin to the editor" msgstr "Um editor de texto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:562 msgid "Pin/Unpin current Tab selected" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:354 #, fuzzy msgid "Place \"catch\" on new line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:346 #, fuzzy msgid "Place \"else\" on new line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:361 #, fuzzy msgid "Place \"finally\" on new line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/CodeGenerationPanel.cs:72 msgid "Place 'System' directives first when sorting usings" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:376 #, fuzzy msgid "Place members in anonymous types on new line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:370 #, fuzzy msgid "Place members in object initializers on new line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:311 msgid "Place open brace on new line for anonymous methods" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:322 msgid "Place open brace on new line for anonymous types" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:316 msgid "Place open brace on new line for control blocks" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:338 msgid "Place open brace on new line for lambda expression" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:285 #, fuzzy msgid "Place open brace on new line for methods" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:330 msgid "Place open brace on new line for object initializers" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:288 msgid "Place open brace on new line for properties" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:299 msgid "Place open brace on new line for property accessors" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:282 #, fuzzy msgid "Place open brace on new line for types" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:383 #, fuzzy msgid "Place query expression clauses on new line" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:108 msgid "Place simple C# expressions within {} to interpolate them." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:153 msgid "Placeholder" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256 #, fuzzy msgid "Platform specific" msgstr "Plataforma destino:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:224 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:256 #, fuzzy msgid "Platform target:" msgstr "Plataforma destino:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:118 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewConfigurationDialog.cs:108 #, fuzzy msgid "Platform:" msgstr "Plataforma destino:" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:143 #, fuzzy msgid "Platforms:" msgstr "Plataforma destino:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:71 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewConfigurationDialog.cs:146 msgid "Please enter a valid configuration name." msgstr "Introduza um nome de configuração válido." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:63 msgid "Please enter a valid project name" msgstr "Introduza um nome do projecto válido" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:187 msgid "Please enter the password for your private key for the XSP Web Server" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:60 msgid "Please provide a path to the required certificate:" msgstr "Por favor disponibilize um caminho para o certificado requerido:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:166 msgid "" "Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for " "example, /usr)" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:60 msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:" msgstr "" "Por favor disponibilize a password requerida para aceder ao certificado:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:116 #, fuzzy msgid "Please select a new file format for the solution:" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:188 msgid "Please select a package type." msgstr "Seleccione um tipo de pacote." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:148 #, fuzzy msgid "Please select a policy" msgstr "Seleccione um tipo de pacote." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:199 msgid "Please select a project or solution." msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:143 #, fuzzy msgid "Please select a valid policy file" msgstr "Introduza um nome do projecto válido" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:364 #, fuzzy msgid "Please select a valid private key file" msgstr "Introduza um nome do projecto válido" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:371 #, fuzzy msgid "Please select a valid public key (.pub) file" msgstr "Introduza um nome do projecto válido" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:182 #, fuzzy msgid "Please select the application to debug" msgstr "Seleccione um tipo de pacote." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:49 #, fuzzy msgid "Please select which files and folders you want to delete:" msgstr "Seleccione a localização do repositório que deseja registar:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1654 msgid "Please use the command line client to init the submodules manually." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:546 msgid "Plural" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159 #, fuzzy msgid "Po_licies..." msgstr "Compilador:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60 #, fuzzy msgid "Policies" msgstr "Lista de comandos personalizados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:145 msgid "Policies to export:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:142 msgid "Policies to set or replace:" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:557 #, fuzzy msgid "Policies..." msgstr "Compilador:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:302 msgid "Policy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:33 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:40 #, fuzzy msgid "Policy Name:" msgstr "Nome do projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:103 #, fuzzy msgid "Policy name not specified" msgstr "Não foi disponibilizado o nome do projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:67 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:37 msgid "Pop stash" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:509 msgid "Popping stash" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:127 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:224 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:187 #, fuzzy msgid "Portable" msgstr "Adicionar recurso" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "Portable Library" msgstr "" "Executavél\n" "Biblioteca" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:38 msgid "" "Positive character group.\n" "Matches any character in the specified character group." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:387 msgid "" "Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native " "library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), " "'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask " "value allows you to display only messages for a certain component. You can " "use multiple masks by comma separating them. For example to see config file " "messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:377 msgid "" "Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', " "'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level " "greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:152 #, fuzzy msgid "Pr_eferences..." msgstr "Referências" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1013 #, fuzzy msgid "Pre_vious" msgstr "Procurar _anterior" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1266 msgid "Prefer 'is null' for reference equality checks" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1207 #, fuzzy msgid "Prefer 'this.'" msgstr "Eliminar" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1219 #, fuzzy msgid "Prefer 'var'" msgstr "Caminho" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1286 #, fuzzy msgid "Prefer Braces" msgstr "Referências" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1238 #, fuzzy msgid "Prefer auto properties" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1264 #, fuzzy msgid "Prefer coalesce expression" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1244 #, fuzzy msgid "Prefer collection initializer" msgstr "Do MonoDevelop" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1263 #, fuzzy msgid "Prefer conditional delegate call" msgstr "Do MonoDevelop" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1259 #, fuzzy msgid "Prefer deconstructed variable declaration" msgstr "_Ir para declaração" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1249 #, fuzzy msgid "Prefer explicit tuple name" msgstr "Subversion" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1220 #, fuzzy msgid "Prefer explicit type" msgstr "Subversion" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1214 #, fuzzy msgid "Prefer framework type" msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1252 #, fuzzy msgid "Prefer inferred anonymous type member names" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1251 msgid "Prefer inferred tuple element names" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1258 #, fuzzy msgid "Prefer inlined variable declaration" msgstr "_Ir para declaração" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1253 msgid "Prefer local function over anonymous function" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1265 msgid "Prefer null propagation" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1243 #, fuzzy msgid "Prefer object initializer" msgstr "Do MonoDevelop" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1246 msgid "Prefer pattern matching over 'as' with 'null' check" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1245 msgid "Prefer pattern matching over 'is' with 'cast' check" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1213 #, fuzzy msgid "Prefer predefined type" msgstr "Referência: " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1269 #, fuzzy msgid "Prefer readonly" msgstr "Pronto" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1250 msgid "Prefer simple 'default' expression" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1262 #, fuzzy msgid "Prefer throw-expression" msgstr "Opções ASP.NET" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:680 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Referências" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:556 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Referências" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120 #, fuzzy msgid "Prefix" msgstr "Prefixo:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:170 msgid "Prefix words for the reordering:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:593 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:794 msgid "Prefix:" msgstr "Prefixo:" #: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:7 msgid "Preprocessed Razor Template" msgstr "" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Preprocessed T4 Template" msgstr "Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:491 msgid "Preprocessor expression to evaluate" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:33 msgid "Presentation software" msgstr "Software de Apresentação" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/CodeSegmentPreviewWindow.cs:42 msgid "Press F2 to focus" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417 msgid "Press [ENTER] to select the location." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418 msgid "Press [ESC] to cancel this operation." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:83 msgid "Press a key..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:168 #, fuzzy msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..." msgstr "Seleccione as categori­as que pretende atribuir ao atalho de desktop:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:644 msgid "Press ‘{0}’ to search" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1150 msgid "Prevents relocation of a variable by the garbage collector." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:325 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:50 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/FixAllPreviewDialog.cs:124 #, fuzzy msgid "Preview Code Changes:" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:51 #, fuzzy msgid "Preview Options" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:108 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:178 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingPolicyPanelWidget.cs:52 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:227 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange.SignatureChangeDialog.cs:160 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:235 #, fuzzy msgid "Preview:" msgstr "Prefixo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:307 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "Procurar _anterior" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:79 #, fuzzy msgid "Previous Change" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:68 #, fuzzy msgid "Previous Error" msgstr "Marcador anterior" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:58 msgid "Previous Issue in File" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:184 #, fuzzy msgid "Previous document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:473 msgid "Print Previe_w" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:78 msgid "Print a message and continue" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:467 msgid "Print current document" msgstr "Imprimir o documento actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2196 msgid "Print operation failed." msgstr "Falhou a operação de impressão." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:108 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:113 msgid "Priority:" msgstr "Prioridade:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:98 msgid "Privacy Statement" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:300 #, fuzzy msgid "Private Key Files" msgstr "Provider" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:360 msgid "Private Key is not encrypted" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:225 #, fuzzy msgid "Private Key:" msgstr "Chave privada" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122 #, fuzzy msgid "Private sources only" msgstr "Imprimir código fonte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:222 #, fuzzy msgid "Pro_jects" msgstr "Projectos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172 msgid "Process '{0}' has completed succesfully" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174 msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}" msgstr "" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:89 #, fuzzy msgid "Process T4 Template" msgstr "Modelo" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:82 #, fuzzy msgid "Process T4 Templates" msgstr "Modelo" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:41 #, fuzzy msgid "Process T4 Templates..." msgstr "Modelo" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:42 #, fuzzy msgid "Process all T4 templates." msgstr "Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:180 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110 #, fuzzy msgid "Profile" msgstr "Provider" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:9 msgid "Profile for 5 seconds" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:119 #, fuzzy msgid "ProfileDirectoryName" msgstr "Directório do _projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:325 #, fuzzy msgid "Profiler" msgstr "Provider" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:152 msgid "Program files" msgstr "Ficheiros do programa" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:153 msgid "Program files root folder" msgstr "Directório raíz dos ficheiros do programa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:20 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:21 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Ficheiros do programa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:192 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:27 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:680 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:139 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:79 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:307 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:268 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:257 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:77 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:68 msgid "Project" msgstr "Projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60 #, fuzzy msgid "Project '{0}'" msgstr "Projecto: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1778 #, fuzzy msgid "Project Author Company" msgstr "Directório do _projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1777 msgid "Project Author Copyright" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1776 #, fuzzy msgid "Project Author Email" msgstr "Vitor Hugo Barros " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1775 #, fuzzy msgid "Project Author Name" msgstr "Nome do projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:178 #, fuzzy msgid "Project Categories" msgstr "Categori­as:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:279 #, fuzzy msgid "Project Configuration" msgstr "Nova configuração" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:280 #, fuzzy msgid "Project Configuration Name" msgstr "Nova configuração" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:281 #, fuzzy msgid "Project Configuration Platform" msgstr "Directório da _solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:104 #, fuzzy msgid "Project Description" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1774 #, fuzzy msgid "Project Directory" msgstr "Directório do _projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1780 #, fuzzy msgid "Project File" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:322 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:863 #, fuzzy msgid "Project Files" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:126 #, fuzzy msgid "Project Folder" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:75 #, fuzzy msgid "Project Folders" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1271 #, fuzzy msgid "Project Icons" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1773 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:89 #, fuzzy msgid "Project Name" msgstr "Nome do projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:185 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:38 msgid "Project Name:" msgstr "Nome do projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:49 msgid "Project Options" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:350 #, fuzzy msgid "Project Page" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:352 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:389 #, fuzzy msgid "Project Path is illegal." msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:829 msgid "Project References" msgstr "Referências a projectos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206 #, fuzzy msgid "Project Templates" msgstr "Modelos de código" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1779 #, fuzzy msgid "Project Trademark" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:397 #, fuzzy msgid "Project URL:" msgstr "Projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:94 #, fuzzy msgid "Project Version" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:236 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:117 #, fuzzy msgid "Project _Options" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:188 msgid "Project could not be built: " msgstr "Não foi possível compilar o projecto: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:359 msgid "Project could not be cleaned: " msgstr "Não foi possível limpar o projecto: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:402 msgid "Project could not be executed: " msgstr "Não foi possível executar o projecto: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ConfirmProjectDeleteDialog.cs:117 msgid "" "Project directory can't be deleted since it contains files from other " "projects or solutions" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55 msgid "" "Project format is not supported by {0}.\n" "Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate " "to format supported by {0}." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:32 msgid "Project management application" msgstr "Aplicação para gerir projectos" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:607 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:638 #, fuzzy msgid "Project migration failed" msgstr "Nova configuração" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:190 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:216 msgid "Project name not provided." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do projecto." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:468 msgid "Project name:" msgstr "Nome do projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:155 #, fuzzy msgid "Project not built in active configuration" msgstr "A solução não tem uma configuração activa." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:515 #, fuzzy msgid "Project not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1069 #, fuzzy msgid "Project not selected to build for this solution configuration" msgstr "A solução não tem uma configuração activa." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:260 msgid "" "Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:536 #, fuzzy msgid "Project reference type '{0}' not supported yet" msgstr "A referência do projecto de tipo {0} ai­nda não é suportada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:428 msgid "Project saved." msgstr "Projecto guardado." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:214 #, fuzzy msgid "Project settings" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:366 msgid "Project successfully cleaned" msgstr "O projecto foi limpo com sucesso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:251 #, fuzzy msgid "Project will be saved at {0}" msgstr "O projecto será guardado em" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:759 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:771 #, fuzzy msgid "Project with guid '{0}' not found." msgstr "Não foi encontrado o ficheiro do projecto: " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.SharedAssetsProjects/SharedAssetsProject.cs:114 msgid "" "Project {0} is being loaded as a Shared Assets project but has a different " "file extension. Please check the project type GUID in the solution file is " "correct." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:521 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:168 msgid "Project:" msgstr "Projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:60 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62 msgid "Project: {0}" msgstr "Projecto: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:19 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/ProjectDependenciesNode.cs:53 msgid "Projects" msgstr "Projectos" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:123 msgid "Projects/Solutions" msgstr "Projectos/Soluções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:49 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:57 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:50 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:65 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:221 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:51 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/UI/GridOptionPreviewControl.cs:116 msgid "Property" msgstr "Propriedade" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:61 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:82 #, fuzzy msgid "Property '{0}' not found in type '{1}'." msgstr "Criando Makefile.am para o projecto {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:326 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:348 #, fuzzy msgid "Property name" msgstr "Nome da _propriedade:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:61 #, fuzzy msgid "Property {0}. {1}" msgstr "Propriedade {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:75 msgid "Proportional time scale" msgstr "Escala de tempo proporcional" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:116 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:457 msgid "" "Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. " "Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). " "MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or " "to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/" "username/.mono:/usr/local/mono/" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:496 msgid "" "Provides a search path to the runtime where to look for library files. This " "is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by " "deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. " "Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). " "Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172 #, fuzzy msgid "Proxy authentication required" msgstr "Autenticação realm: " #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:97 msgid "Public" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:323 msgid "Public Key Files (.pub)" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:248 #, fuzzy msgid "Public Key:" msgstr "Publicar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:62 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:235 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:132 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:890 #, fuzzy msgid "Publish" msgstr "Publicar..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:131 #, fuzzy msgid "Publish operation completed." msgstr "Falhou a operação de impressão." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:179 #, fuzzy msgid "Publish to Folder" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:886 #, fuzzy msgid "Publish to Folder..." msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderProfilesCommandHandler.cs:28 msgid "Publish to {0} - {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:85 msgid "Publish your app to a folder or a file share" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:310 #, fuzzy msgid "Published" msgstr "Publicar..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:113 msgid "Publishing \"{0}\" Project..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderBaseCommandHandler.cs:145 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderBaseCommandHandler.cs:154 #, fuzzy msgid "Publishing to folder..." msgstr "Controle de versões" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:107 #, fuzzy msgid "Push Changes" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:14 #, fuzzy msgid "Push Changes..." msgstr "Ver ChangeLog..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:110 #, fuzzy msgid "Push Url:" msgstr "URL:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:31 msgid "Push changes to remote repository after commit" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1928 #, fuzzy msgid "Push operation successfully completed." msgstr "A operação foi concluída correctamente." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:22 #, fuzzy msgid "Push to Repository" msgstr "Conectar ao repositório" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:40 msgid "Push to:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:422 #, fuzzy msgid "Pushing Tag" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:423 #, fuzzy msgid "Pushing Tag '{0}' to '{1}'" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:66 #, fuzzy msgid "Pushing changes..." msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:47 msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:428 #, fuzzy msgid "Pushing tag failed" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1041 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1059 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1081 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1103 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1121 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1133 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1157 #, fuzzy msgid "Python" msgstr "Ficheiros Python" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53 msgid "Q&A" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1226 msgid "Qualify event access with 'this'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1223 msgid "Qualify field access with 'this'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1225 msgid "Qualify method access with 'this'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1224 msgid "Qualify property access with 'this'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:93 msgid "Quantifiers" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1013 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1111 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1187 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1199 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1246 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1252 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1287 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1457 #, fuzzy msgid "Query Form" msgstr "Formulário web" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:281 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:84 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:324 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:334 #, fuzzy msgid "Quick Fix" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:370 #, fuzzy msgid "Quick Fix Margin" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:322 #, fuzzy msgid "Quick Fix Menu" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:79 #, fuzzy msgid "Quick Fix..." msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:139 msgid "Quick Task Strip" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:371 msgid "" "Quick fix margin contains the context menu popup for code actions and fixes" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:101 msgid "Quiet" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Composition/CompositionManager.cs:257 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "_Sai­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:503 #, fuzzy msgid "Quit MonoDevelop" msgstr "Acerca do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:116 #, fuzzy msgid "Quit the application" msgstr "Uma aplicação de TV" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:195 #, fuzzy msgid "Quote char" msgstr "Gráfico de resultados" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:141 msgid "ROX Desktop" msgstr "ROX Desktop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:295 #, fuzzy msgid "R_ebuild" msgstr "Recompilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:258 #, fuzzy msgid "R_ebuild {0}" msgstr "Recompilar {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:64 #, fuzzy msgid "R_emove and Sort Usings" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:382 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Substitui­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:971 #, fuzzy msgid "R_eplace in Files..." msgstr "S_ubstituir em ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:358 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:222 #, fuzzy msgid "Radio Action" msgstr "Acção" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:38 #, fuzzy msgid "Raster based graphical application" msgstr "Cria uma aplicação Java AWT." #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:43 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:64 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:85 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:110 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:125 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:147 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:170 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:195 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:220 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:246 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:271 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:292 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:313 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:334 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:355 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:370 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:395 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:420 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:441 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:462 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:483 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:504 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:526 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:548 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:565 msgid "Razor" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:205 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:374 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:517 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:660 #, fuzzy msgid "Razor Class Library" msgstr "Biblioteca" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorComponent.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Razor Component" msgstr "Copiar comentário da tarefa" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageScaffolder.cs:37 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Razor Page" msgstr "Eliminar" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8 msgid "Razor Page (with page model)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageEntityFrameworkScaffolder.cs:42 #, fuzzy msgid "Razor Page using Entity Framework" msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageEntityFrameworkCrudScaffolder.cs:41 msgid "Razor Page using Entity Framework (CRUD)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Razor Tag Helper" msgstr "Eliminar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:99 #, fuzzy msgid "Razor code block" msgstr "Copiar comentário da tarefa" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:100 #, fuzzy msgid "Razor comment" msgstr "Copiar comentário da tarefa" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:101 #, fuzzy msgid "Razor explicit expression" msgstr "Subversion" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:343 #, fuzzy msgid "Razor template" msgstr "Eliminar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/RazorTemplatePreprocessor.cs:54 msgid "Razor templates are only supported in C# projects" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:293 msgid "ReSharper / Rider" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:452 msgid "Re_cursively" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67 #, fuzzy msgid "Re_name..." msgstr "_Renomear" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:73 #, fuzzy msgid "Re_target" msgstr "Editar destino da distribuição" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:582 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:873 msgid "Reached bottom, continued from top" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:566 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:891 msgid "Reached top, continued from bottom" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:231 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:400 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:543 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:686 msgid "React.js" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:244 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:413 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:556 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:699 msgid "React.js and Redux" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:647 msgid "Read More…" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:48 #, fuzzy msgid "Read-only properties" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:50 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:50 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:54 msgid "Realm" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:75 #, fuzzy msgid "Rebase" msgstr "Eliminar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:30 msgid "Rebase to Branch..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1373 msgid "Rebasing" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:102 #, fuzzy msgid "Rebasing branch '{0}'..." msgstr "Obtendo o texto de {0} na revisão {1}..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:288 #, fuzzy msgid "Rebuild all projects of all solutions" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:294 #, fuzzy msgid "Rebuild the current project" msgstr "Actualizar a página actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:259 msgid "Rebuild {0}" msgstr "Recompilar {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:71 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1412 #, fuzzy msgid "Rebuilding..." msgstr "Compilando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1425 #, fuzzy msgid "Rebuilding... (Build)" msgstr "Compilando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1413 #, fuzzy msgid "Rebuilding... (Clean)" msgstr "Compilando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:434 msgid "Receiving and indexing objects" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:493 #, fuzzy msgid "Recent Pro_jects" msgstr "Projectos recentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432 #, fuzzy msgid "Recent Searches" msgstr "Ficheiros recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:31 msgid "Recent Solu_tions" msgstr "Solu_ções recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:86 #, fuzzy msgid "Recent Templates" msgstr "Modelos de código" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:483 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:26 msgid "Recent _Files" msgstr "_Ficheiros recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:323 #, fuzzy msgid "Recently used" msgstr "Um editor de texto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:433 #, fuzzy msgid "Recently used templates" msgstr "Modelos de código" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:179 #, fuzzy msgid "Red" msgstr "_Refazer" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:80 msgid "Redo last undone action" msgstr "Refazer a última acção desfeita" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:451 #, fuzzy msgid "Refactor" msgstr "Directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:76 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:242 #, fuzzy msgid "Refactoring" msgstr "Directório" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:246 #, fuzzy msgid "Refactoring Operations" msgstr "Operações de refactorização" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:24 #, fuzzy msgid "Refactoring Preview" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:61 msgid "Refactory Operations" msgstr "Operações de refactorização" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:180 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:985 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59 msgid "Reference" msgstr "Referência" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:119 #, fuzzy msgid "Reference '{0}' not found on system. Using '{1}' instead." msgstr "O projecto referenciado '{0}' não foi encontrado na solução." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85 #, fuzzy msgid "Reference Assemblies" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:162 #, fuzzy msgid "Reference Path" msgstr "Referência: " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:149 #, fuzzy msgid "Reference Type" msgstr "Referência: " #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:91 #, fuzzy msgid "Reference a page or user control." msgstr "Criar um controlo de utilizador ASP.NET vazio." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:84 #, fuzzy msgid "Reference an assembly." msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageScaffolderBase.cs:35 #, fuzzy msgid "Reference script libraries" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:89 #, fuzzy msgid "Reference..." msgstr "Referência" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:204 msgid "Reference: " msgstr "Referência: " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108 msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution." msgstr "O projecto referenciado '{0}' não foi encontrado na solução." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:78 msgid "Referenced project, when the reference is of type 'Project'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:74 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:847 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:54 msgid "References" msgstr "Referências" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:54 msgid "References a strongly-typed model" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:612 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:305 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:158 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:611 #, fuzzy msgid "Refresh the tree" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectPinView.cs:69 #, fuzzy msgid "Refresh value" msgstr "Actualizar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:195 #, fuzzy msgid "Rege_x search" msgstr "Biblioteca de widgets" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:70 #, fuzzy msgid "Regex Toolkit" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:470 #, fuzzy msgid "Region name" msgstr "Renomear" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:62 #, fuzzy msgid "Regions" msgstr "Regressões" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103 msgid "Register a local repository" msgstr "Registar um repositório local" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:92 msgid "Register a user control or custom web controls." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54 msgid "Register an on-line repository" msgstr "Registar um repositório on-line" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:212 msgid "Registered Repositories" msgstr "Repositórios registados" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98 #, fuzzy msgid "Registering repository" msgstr "Registar um repositório on-line" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:291 msgid "Regressions" msgstr "Regressões" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:98 #, fuzzy msgid "Regular Expression" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:52 msgid "Relative path of the file in the installation directory." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:51 #, fuzzy msgid "Relative target path" msgstr "Seleccionar o caminho de output" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:167 msgid "Release Lock" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:425 msgid "Release Notes:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:350 msgid "Reload" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:67 msgid "Reload current page" msgstr "Actualizar a página actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:349 #, fuzzy msgid "Reload selected project or solution" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:545 msgid "Remarks:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:95 msgid "Remember certificate location" msgstr "Lembrar a localização do certificado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118 msgid "Remember password" msgstr "Lembrar password" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:34 #, fuzzy msgid "Remote Source" msgstr "Estado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:92 #, fuzzy msgid "Remote Source / Branch" msgstr "Estado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:327 #, fuzzy msgid "Remote Sources" msgstr "Estado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:213 #, fuzzy msgid "Remote Status" msgstr "Estado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1172 #, fuzzy msgid "Remote server error: {0}" msgstr "Destino desconhecido {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:375 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:483 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:209 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:78 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:95 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162 #, fuzzy msgid "Remove All Breakpoints" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:338 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136 #, fuzzy msgid "Remove Breakpoint" msgid_plural "Remove Breakpoints" msgstr[0] "Marcar breakpoint" msgstr[1] "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:63 #, fuzzy msgid "Remove Comment for Translators" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:171 #, fuzzy msgid "Remove File" msgstr "Ficheiros de recursos" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:239 #, fuzzy msgid "Remove Scope" msgstr "Copiar comentário da tarefa" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57 #, fuzzy msgid "Remove Service…" msgstr "Eliminar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:56 #, fuzzy msgid "Remove Translation Context Hint" msgstr "Opções da solução" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:65 #, fuzzy msgid "Remove Unused and Sort (Usings)" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:90 #, fuzzy msgid "Remove _and Sort Usings" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:218 #, fuzzy msgid "Remove an item from the project" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:182 #, fuzzy msgid "Remove from Ignore List" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:241 #, fuzzy msgid "Remove from ignore list" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:365 msgid "Remove integer checks:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:77 #, fuzzy msgid "Remove last caret" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:144 #, fuzzy msgid "Remove operation completed." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:266 msgid "Remove submenu (Ctrl+Left)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1172 #, fuzzy msgid "Remove tab" msgstr "Eliminar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:101 #, fuzzy msgid "Remove template" msgstr "Eliminar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92 #, fuzzy msgid "Remove the currently selected token" msgstr "Apagar a selecção" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.cs:66 #, fuzzy msgid "Remove the package from the project:" msgid_plural "Remove the package from the projects:" msgstr[0] "_Eliminar do projecto" msgstr[1] "_Eliminar do projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.cs:71 #, fuzzy msgid "Remove the packages from the project:" msgid_plural "Remove the packages from the projects:" msgstr[0] "Criar novos pacotes para o projecto" msgstr[1] "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:79 #, fuzzy msgid "Remove the selected environment variable" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63 #, fuzzy msgid "Remove the selected folder from the list" msgstr "Tem a certeza que pretende eliminá-lo do projecto?" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:240 #, fuzzy msgid "Remove this scope expression" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128 #, fuzzy msgid "Remove trailing whitespace" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:177 #, fuzzy msgid "Remove {0}" msgstr "Recuperar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360 #, fuzzy msgid "Removed breakpoint, line {0}, file {1}" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffRendererWidget.cs:614 #, fuzzy msgid "Removed line" msgstr "Ficheiros de recursos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:374 #, fuzzy msgid "Removing all .mo files." msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:787 #, fuzzy msgid "Removing {0} packages..." msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137 #, fuzzy msgid "Removing {0}..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:127 #, fuzzy msgid "Removing..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:261 #, fuzzy msgid "Removing…" msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:205 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:277 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:196 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:262 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:81 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacObjectValueTreeView.cs:973 msgid "Rename" msgstr "Renomear" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:87 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:101 msgid "Rename Class" msgstr "Renomear classe" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:279 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:264 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:19 #, fuzzy msgid "Rename Configuration" msgstr "Renomear configuração" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:81 #, fuzzy msgid "Rename Delegate" msgstr "Cria um programa Gnome#." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:83 #, fuzzy msgid "Rename Enum" msgstr "Renomear evento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:95 msgid "Rename Event" msgstr "Renomear evento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:91 msgid "Rename Field" msgstr "Renomear campo" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:128 #, fuzzy msgid "Rename Group" msgstr "Eliminar grupo" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:78 #, fuzzy msgid "Rename Group..." msgstr "Eliminar grupo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:79 msgid "Rename Interface" msgstr "Renomear interface" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:117 msgid "Rename Item" msgstr "Renomear elemento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:115 #, fuzzy msgid "Rename Label" msgstr "Renomear campo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:103 msgid "Rename Method" msgstr "Renomear método" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:113 #, fuzzy msgid "Rename Namespace" msgstr "Renomear interface" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:107 msgid "Rename Parameter" msgstr "Renomear parámetro" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:93 msgid "Rename Property" msgstr "Renomear propriedade" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:85 #, fuzzy msgid "Rename Struct" msgstr "Eliminar grupo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:111 #, fuzzy msgid "Rename Type Parameter" msgstr "Renomear parámetro" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:109 msgid "Rename Variable" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:59 msgid "Rename configurations in all solution items" msgstr "Renomear configurações em todo os elementos da solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:191 #, fuzzy msgid "Rename file '{0}' to '{1}'" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:80 msgid "Rename file that contains public class" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68 #, fuzzy msgid "Rename the selection" msgstr "Apagar a selecção" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:36 msgid "Rename {0}" msgstr "Renomear {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/SymbolRenamedCodeActionOperationFactoryWorkspaceService.cs:95 #, fuzzy msgid "Rename {0} to {1}" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:202 #, fuzzy msgid "Renamed" msgstr "Renomear" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:552 msgid "Reopen Closed Tab" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16 #, fuzzy msgid "Reorder open declaration" msgstr "_Ir para declaração" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:797 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:124 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:302 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:160 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:457 msgid "Replace" msgstr "Substitui­r" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:88 #, fuzzy msgid "Replace existing file?" msgstr "Substituindo o ficheiro existente {0}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:174 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:92 msgid "Replace in Files" msgstr "Substitui­r em ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:861 #, fuzzy msgid "Replace pattern is invalid" msgstr "O padrão de pesquisa é inválido" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:143 #, fuzzy msgid "Replaced {0}." msgstr "Substitui­r" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1433 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:816 #, fuzzy msgid "Replacing {0}" msgstr "Substitui­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:290 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in all open documents" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:209 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in all projects" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:91 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in current document" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:121 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in current selection" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:380 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in directory '{1}'" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:257 #, fuzzy msgid "Replacing '{0}' in project '{1}'" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:148 #, fuzzy msgid "Replacing {0}: existing file is older." msgstr "Substituindo o ficheiro existente {0}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:745 #, fuzzy msgid "Replay Session..." msgstr "_Substitui­r..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:303 #, fuzzy msgid "Report Problem..." msgstr "Exportar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:61 msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:149 #, fuzzy msgid "Reporting results..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:55 #, fuzzy msgid "Repository" msgstr "Repositório:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:67 msgid "Repository Certified by an Unknown Authority" msgstr "Certificado de repositório por uma autoridade desconhecida" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23 #, fuzzy msgid "Repository Configuration" msgstr "Configuração do repositório" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287 #, fuzzy msgid "Repository version" msgstr "Configuração do repositório" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:293 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:244 msgid "Repository:" msgstr "Repositório:" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:60 #, fuzzy msgid "Require Client Certificates" msgstr "É necessário um certificado do cliente" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:484 #, fuzzy msgid "Require License Acceptance:" msgstr "Categori­as adicionais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:533 #, fuzzy msgid "Require Specific Version" msgstr "Versão" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:141 msgid "" "Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the " "specific version is not found in the system." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485 msgid "Required for ASP.NET controls.\n" msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270 #, fuzzy msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}" msgstr "Executando: {0} {1} {2}" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:231 #, fuzzy msgid "Rerun Tests" msgstr "Executar teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:74 #, fuzzy msgid "Rerun test" msgstr "Executar teste" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:433 msgid "Reset" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:609 msgid "Reset Options" msgstr "Restablecer opções" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:172 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:187 #, fuzzy msgid "Reset condition" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:675 #, fuzzy msgid "Resets zoom to default" msgstr "Restablecer predefinição" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:185 #, fuzzy msgid "Resolve Conflicts" msgstr "Conflito" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1368 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:773 msgid "Resolved conflict state of '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89 msgid "Resolving symbol…" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:5 #, fuzzy msgid "Resource File" msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:109 #, fuzzy msgid "Resource ID" msgstr "Recursos" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:375 #, fuzzy msgid "Resource Name:" msgstr "Ficheiros de recursos" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:91 #, fuzzy msgid "Resource loader class:" msgstr "Ficheiros de recursos" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:53 #, fuzzy msgid "Resource to use" msgstr "Recursos" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:433 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:451 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyResourceFolderNodeBuilder.cs:49 msgid "Resources" msgstr "Recursos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Composition/CompositionManager.cs:258 #, fuzzy msgid "Restart" msgstr "Abrindo {0}" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:292 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:293 #, fuzzy msgid "Restart F# Interactive" msgstr "Renomear interface" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:126 #, fuzzy msgid "Restart With Debugging" msgstr "Depurar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:277 msgid "Restart Without Debugging" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:399 #, fuzzy msgid "Restart and enable" msgstr "Renomear interface" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/D152AccessibilityPanel.cs:105 #, fuzzy msgid "Restart {0}" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:226 msgid "Restart {0} after the installation process has completed" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:106 #, fuzzy msgid "Restart {0}:" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:46 #, fuzzy msgid "Restore Packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:40 #, fuzzy msgid "Restore Packages (Solution)" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38 #, fuzzy msgid "Restore all missing packages in the solution" msgstr "Guardar a configuração deste pacote na solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:240 #, fuzzy msgid "Restore failed for '{0}'." msgstr "Recuperar" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:244 #, fuzzy msgid "Restore failed." msgstr "Erro ao guardar." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:44 #, fuzzy msgid "Restore missing packages" msgstr "Criar uma nova classe" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1359 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:764 msgid "Restored '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1346 msgid "Restoring local changes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:167 msgid "Restoring packages before update..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:177 #, fuzzy msgid "Restoring packages for project..." msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:157 #, fuzzy msgid "Restoring packages for solution..." msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2116 #, fuzzy msgid "Restoring stash for branch {0} failed" msgstr "Obtendo historial para {0}..." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:329 msgid "Result" msgstr "Resultado" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:808 #, fuzzy msgid "Result message:" msgstr "Resultado" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:473 #, fuzzy msgid "Results" msgstr "Resultado" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:77 msgid "Results chart" msgstr "Gráfico de resultados" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:164 msgid "Resume" msgstr "Continuar" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:74 #, fuzzy msgid "Retarget All Packages" msgstr "Seleccione uma classe: " #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:52 #, fuzzy msgid "Retarget Package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:50 #, fuzzy msgid "Retarget selected package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:217 #, fuzzy msgid "Retargeting packages..." msgstr "Obtendo as alterações de {0} na revisão {1}..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:207 #, fuzzy msgid "Retargeting {0} packages..." msgstr "Obtendo as alterações de {0} na revisão {1}..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:197 #, fuzzy msgid "Retargeting {0}..." msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:72 #, fuzzy msgid "Retargets all packages" msgstr "Seleccione uma classe: " #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:587 #, fuzzy msgid "Retrieving history" msgstr "Obtendo historial para {0}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:772 #, fuzzy msgid "Retrieving history…" msgstr "Obtendo historial para {0}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:274 #, fuzzy msgid "Retrieving revision {0}..." msgstr "Obtendo o texto de {0} na revisão {1}..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:218 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:307 msgid "Retry" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1173 #, fuzzy msgid "Retry authentication?" msgstr "Autenticação realm: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306 #, fuzzy msgid "Return to the previous page" msgstr "Janela _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:289 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:322 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:344 #, fuzzy msgid "Return type of the indexer" msgstr "_Dica do di­a..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:573 msgid "Returns:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:519 #, fuzzy msgid "Reveal in Finder" msgstr "Substitui­r em ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:520 #, fuzzy msgid "Reveals the file in Finder" msgstr "Substitui­r em ficheiros" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:150 msgid "Revert" msgstr "Recuperar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:185 #, fuzzy msgid "Revert File" msgstr "_Ficheiros recentes" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:150 msgid "Revert changes from this revision" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.MiddleArea.cs:69 #, fuzzy msgid "Revert changes margin" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.MiddleArea.cs:483 #, fuzzy msgid "Revert left changes button" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:91 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:133 #, fuzzy msgid "Revert operation completed." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.MiddleArea.cs:483 #, fuzzy msgid "Revert right changes button" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.MiddleArea.cs:121 #, fuzzy msgid "Revert this change" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:459 msgid "Revert to a saved version of the file" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:154 msgid "Revert to this revision" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:86 #, fuzzy msgid "Revert unsaved changes to document '{0}'?" msgstr "Não _guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.MiddleArea.cs:486 msgid "Revert {0} inserted lines starting at {1}" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.MiddleArea.cs:488 msgid "Revert {0} removed lines starting at {1}" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.MiddleArea.cs:490 msgid "Revert {0} replaced lines starting at {1}" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1362 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:767 #, fuzzy msgid "Reverted '{0}'" msgstr "Recuperar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:63 #, fuzzy msgid "Reverting ..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1729 #, fuzzy msgid "Reverting files" msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:100 #, fuzzy msgid "Reverting revision {0}..." msgstr "Obtendo o texto de {0} na revisão {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:98 #, fuzzy msgid "Reverting to revision {0}..." msgstr "Obtendo o texto de {0} na revisão {1}..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:198 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:137 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:102 msgid "Revision" msgstr "Revisão" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:546 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:547 #, fuzzy msgid "Revision {0}" msgstr "Revisão" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:307 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:825 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:842 #, fuzzy msgid "Revision: {0}" msgstr "Revisão" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:260 msgid "Right to left" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemToolbar.cs:101 msgid "Right {0} pad toolbar" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:108 msgid "Robotics software" msgstr "Software de Robótica" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:200 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63 #, fuzzy msgid "Root Directory" msgstr "Directório destino:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:64 msgid "" "Root directory of source files and projects. File paths will be shown " "relative to this directory." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:50 #, fuzzy msgid "Root directory:" msgstr "Directório destino:" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:85 msgid "Rotate primary caret down" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:89 msgid "Rotate primary caret up" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:178 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:80 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:101 msgid "Run" msgstr "Executar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:380 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:593 #, fuzzy msgid "Run Code Analysis on Project" msgstr "Projecto de consola ILAsm" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:377 #, fuzzy msgid "Run Code Analysis on Solution" msgstr "Fechar sol_ução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:589 msgid "Run Code Analysis on {0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71 #, fuzzy msgid "Run Configuration" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:167 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158 #, fuzzy msgid "Run Configuration: {0}" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:87 #, fuzzy msgid "Run Configurations" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62 #, fuzzy msgid "Run Configurations:" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:347 #, fuzzy msgid "Run Project" msgstr "Abrir projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:345 #, fuzzy msgid "Run Solution" msgstr "Solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:69 msgid "Run Test" msgstr "Executar teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:95 #, fuzzy msgid "Run Test With" msgstr "Abrir com" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:82 #, fuzzy msgid "Run Test at Caret" msgstr "Abrir com" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:185 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:186 msgid "Run To Cursor" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:53 #, fuzzy msgid "Run Unit Tests" msgstr "Testes unitários" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:48 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:240 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:59 #, fuzzy msgid "Run With" msgstr "Abrir com" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:308 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:309 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:318 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:319 #, fuzzy msgid "Run With List" msgstr "Abrir com" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:81 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:100 #, fuzzy msgid "Run With: {0}" msgstr "Abrir com" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:64 msgid "Run XSL_T" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102 #, fuzzy msgid "Run all tests" msgstr "Executar teste" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:491 #, fuzzy msgid "Run configuration" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:52 #, fuzzy msgid "Run configuration name:" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:313 #, fuzzy msgid "Run current project" msgstr "Projectos recentes" #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157 #, fuzzy msgid "Run current startup project" msgstr "Projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:119 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:83 #, fuzzy msgid "Run in directory:" msgstr "Directório destino:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72 msgid "Run in external console" msgstr "Executar em consola externa" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:300 msgid "Run in terminal" msgstr "Executar num terminal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:219 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:63 msgid "Run on e_xternal console" msgstr "Executar numa consola e_xterna" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:138 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:104 #, fuzzy msgid "Run on external console" msgstr "Executar numa consola e_xterna" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:60 #, fuzzy msgid "Run project if build completed with warnings" msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:446 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:102 msgid "" "Run the project or projects in the active run configuration. Builds the " "projects in the active solution build configuration if necessary." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66 #, fuzzy msgid "Run with arguments '{0}'" msgstr "Adicionar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64 msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68 #, fuzzy msgid "Run with environment variables '{0}''" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70 #, fuzzy msgid "Run with no additional arguments" msgstr "Categori­as adicionais" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94 #, fuzzy msgid "Run {0}" msgstr "Renomear {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90 #, fuzzy msgid "Run {0} with arguments '{1}'" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88 msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92 #, fuzzy msgid "Run {0} with environment variables '{1}'" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:858 msgid "Running " msgstr "Executando " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:333 #, fuzzy msgid "Running generator '{0}' on file '{1}'..." msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:388 msgid "Running tests for {0} configuration {1}" msgstr "Executando testes para {0} configuração {1}" #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:209 #, fuzzy msgid "Running web server..." msgstr "Executando " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2013 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:150 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:798 #, fuzzy msgid "Running {0} ..." msgstr "Executando " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154 #, fuzzy msgid "Running: {0} {1}" msgstr "Executando " #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:55 msgid "Runs all tests of the current selected project." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326 msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:61 msgid "Runs tests using a special execution mode." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40 #, fuzzy msgid "Runs the unit tests of the project" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:324 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:337 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:427 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:486 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:514 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:545 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:562 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:611 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:494 #, fuzzy msgid "Runtime" msgstr "Runtime:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:48 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1450 msgid "Runtime Options" msgstr "Opções do runtime" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:338 #, fuzzy msgid "Runtime Version" msgstr "_Versão do runtime:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRuntimeSystemInformation.cs:88 #, fuzzy msgid "Runtime Version: {0}" msgstr "_Versão do runtime:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRuntimeSystemInformation.cs:89 #, fuzzy msgid "Runtime Versions:" msgstr "_Versão do runtime:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:150 #, fuzzy msgid "Runtime found" msgid_plural "Runtimes found" msgstr[0] "_Versão do runtime:" msgstr[1] "_Versão do runtime:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreRuntimeSystemInformation.cs:69 #, fuzzy msgid "Runtime: {0}" msgstr "Runtime:" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327 #, fuzzy msgid "SASS, CSS document" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9 msgid "SCSS Style Sheet (SASS)" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12 msgid "SCSS is a language that compiles into CSS." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:330 #, fuzzy msgid "SCSS, CSS document" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:59 msgid "SDK" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:27 #, fuzzy msgid "SDK Locations" msgstr "Localização" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:141 #, fuzzy msgid "SDK Version: {0}" msgstr "Versão" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:142 #, fuzzy msgid "SDK Versions:" msgstr "_Versão:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:124 #, fuzzy msgid "SDK found" msgid_plural "SDKs found" msgstr[0] "Ficheiro não encontrado: {0}" msgstr[1] "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170 msgid "SDK found at default location." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157 #, fuzzy msgid "SDK found at specified location." msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:105 #, fuzzy msgid "SDK: {0}" msgstr "Erro: {0}" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:141 #, fuzzy msgid "SSL Key" msgstr "Guardar" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:128 msgid "SSL mode:" msgstr "Modo SSL:" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:130 msgid "SSL protocol:" msgstr "Protocolo SSL:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:195 #, fuzzy msgid "S_how Log" msgstr "Mostrar o painel de resultados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:125 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:231 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:376 #, fuzzy msgid "S_how whitespaces" msgstr "Mostrar mensagens" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:42 msgid "S_trong Name File:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:601 msgid "S_witch Maximized/Normal View" msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:109 #, fuzzy msgid "Sample file output" msgstr "Caminho do Makefile:" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:166 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "Configurações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:135 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:72 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:123 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Guardar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:416 #, fuzzy msgid "Save A_ll" msgstr "Guardar tudo" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Guardar _como..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:579 #, fuzzy msgid "Save Curre_nt Layout..." msgstr "_Apagar layout actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:30 msgid "Save Files" msgstr "Guardar ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:462 msgid "Save _As..." msgstr "Guardar _como..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415 msgid "Save all open files" msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442 #, fuzzy msgid "Save as .fsx" msgstr "Guardar como..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:816 #, fuzzy msgid "Save as Unicode" msgstr "Unicode" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:430 #, fuzzy msgid "Save as script" msgstr "Seleccionar script da distribuição" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:494 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:322 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:156 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:157 #, fuzzy msgid "Save build output" msgstr "Mostrar a saída" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1769 #, fuzzy msgid "Save changed documents before building?" msgstr "_Guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:370 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:430 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:456 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:520 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:558 msgid "Save failed." msgstr "Erro ao guardar." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:410 msgid "Save in a new Packaging Project" msgstr "Guardar num novo projecto de empacotamento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:164 #, fuzzy msgid "Save location:" msgstr "Localização:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:377 msgid "Save operation failed." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:45 msgid "Save project policies as a new custom policy set" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:213 #, fuzzy msgid "Save project {0}" msgstr "Guardando o projecto: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:408 msgid "Save the active document" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:608 #, fuzzy msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?" msgstr "_Guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:490 #, fuzzy msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?" msgstr "_Guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:463 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:105 msgid "Save the selected files and close the workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:107 msgid "Save the selected files and quit the application" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:108 #, fuzzy msgid "Save this configuration as a custom execution mode" msgstr "Guardar a configuração deste pacote na solução" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:301 msgid "Save this package configuration in the solution" msgstr "Guardar a configuração deste pacote na solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:392 #, fuzzy msgid "Saving Workspace..." msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:109 #, fuzzy msgid "Saving item: {0}" msgstr "Guardando o elemento da solução: {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1282 #, fuzzy msgid "Saving local changes" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:154 #, fuzzy msgid "Saving projects" msgstr "Guardando o projecto: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:72 msgid "Saving solution: {0}" msgstr "Guardando a solução: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:109 msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:60 #, fuzzy msgid "Scan for translations" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:441 #, fuzzy msgid "Scanning for changes..." msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:443 msgid "Scanning for local and remote changes..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:253 #, fuzzy msgid "Scanning project {0}..." msgstr "Guardando o projecto: {0}" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:438 #, fuzzy msgid "Schema '{0}' could not be loaded." msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:446 msgid "Schema '{0}' has no target namespace." msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanel.cs:62 #, fuzzy msgid "Schema changes could not be saved" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:641 #, fuzzy msgid "Schema created." msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:70 msgid "Scheme:" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:89 msgid "Scientific software" msgstr "Software Cientí­fico" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:77 #, fuzzy msgid "Scope" msgstr "Parar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/BasicOptionPanelWidget.cs:43 msgid "Script name not provided" msgstr "Não foi definido o nome da script" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:64 msgid "Script name:" msgstr "Nome do script:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1090 msgid "Scroll line down" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1087 msgid "Scroll line up" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095 msgid "Scroll page down" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1093 msgid "Scroll page up" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1099 msgid "Scroll to bottom" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1097 msgid "Scroll to top" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:226 #, fuzzy msgid "Se_t Startup Projects..." msgstr "Establecer como projecto inicial" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:915 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:241 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:170 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:167 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:44 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:162 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:164 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:232 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:168 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:193 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:43 msgid "Search" msgstr "Procurar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:520 #, fuzzy msgid "Search ({0})" msgstr "Procurar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:168 #, fuzzy msgid "Search Build Output" msgstr "Output da compilação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:139 #, fuzzy msgid "Search Commands" msgstr "Comando:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:136 #, fuzzy msgid "Search Files" msgstr "Procurar _ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:138 #, fuzzy msgid "Search Members" msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:80 #, fuzzy msgid "Search Packages…" msgstr "Criar pacote..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:655 #, fuzzy msgid "Search Result" msgstr "Resultados da pesquisa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:288 msgid "Search Results" msgstr "Resultados da pesquisa" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:160 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79 #, fuzzy msgid "Search Toolbox" msgstr "Procurar em:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:137 #, fuzzy msgid "Search Types" msgstr "Procurar _tipos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939 #, fuzzy msgid "Search backwards for the same text" msgstr "Iniciar bloco de código na me_sma linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:950 #, fuzzy msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior" msgstr "Iniciar bloco de código na me_sma linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:959 msgid "Search backwards for the selected text" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:130 #, fuzzy msgid "Search cancelled" msgstr "Pesquisa cancelada." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:132 #, fuzzy msgid "Search completed" msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:908 #, fuzzy msgid "Search completed." msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171 #, fuzzy msgid "Search filter menu" msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:926 #, fuzzy msgid "Search for and replace text" msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974 msgid "Search for and replace text in all files of a directory" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:255 #, fuzzy msgid "Search for members" msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:920 #, fuzzy msgid "Search for text" msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968 #, fuzzy msgid "Search for text in all files of a directory" msgstr "Procurar novos _ficheiros ao carregar" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:252 #, fuzzy msgid "Search for types" msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:249 #, fuzzy msgid "Search for types and members" msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:65 #, fuzzy msgid "Search for {0} in packages" msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:90 #, fuzzy msgid "Search for {0} in solution" msgstr "Procurar em:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933 msgid "Search forwards for the same text" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:946 msgid "Search forwards for the same text with emacs behavior" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:954 msgid "Search forwards for the selected text" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:102 #, fuzzy msgid "Search in Solution…" msgstr "Procurar em:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:124 #, fuzzy msgid "Search operation canceled" msgstr "Execução de testes cancelada." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:856 msgid "Search pattern is invalid" msgstr "O padrão de pesquisa é inválido" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:910 #, fuzzy msgid "Search pattern not found" msgstr "Não se encontrou a string procurada:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:645 #, fuzzy msgid "Search solution" msgstr "Procurar em:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:164 #, fuzzy msgid "Search the build log" msgstr "Resultados da pesquisa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:243 #, fuzzy msgid "Search the error data" msgstr "_Código de caracteres:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:913 msgid "Search time: {0} seconds." msgstr "Tempo de pesquisa: {0} segundos." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:304 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Procurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:595 #, fuzzy msgid "Searching member..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:298 #, fuzzy msgid "Searching packages..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:598 #, fuzzy msgid "Searching type..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:601 #, fuzzy msgid "Searching types and members..." msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:53 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/FindReferencesHandler.cs:151 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/StreamingFindUsagesPresenter.cs:45 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1254 #, fuzzy msgid "Searching…" msgstr "Procurar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:121 #, fuzzy msgid "Search…" msgstr "Procurar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:74 #, fuzzy msgid "Section's name" msgstr "Nome da _solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:344 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:351 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:125 #, fuzzy msgid "Security" msgstr "Segurança" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:345 #, fuzzy msgid "Security Mode" msgstr "Uma ferramenta de segurança" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:607 msgid "See also:" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:880 #: ../external/xwt/Xwt.Gtk/Xwt.GtkBackend/FileDialogBackend.cs:76 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Seleccionar _Tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:350 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:199 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.PickMembersService/PickMembersDialog.cs:118 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:352 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Seleccionar _Tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:152 #, fuzzy msgid "Select Assembly" msgstr "Assembly .NET" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17 #, fuzzy msgid "Select Counter" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:42 #, fuzzy msgid "Select Directory" msgid_plural "Select Directories" msgstr[0] "Seleccionar directório" msgstr[1] "Seleccionar directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157 #: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:54 #: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45 msgid "Select File" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:45 #, fuzzy msgid "Select File Format" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:47 #, fuzzy msgid "Select File..." msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:60 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:50 #, fuzzy msgid "Select Folder..." msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:95 #, fuzzy msgid "Select Font" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236 #, fuzzy msgid "Select Icon" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:852 #, fuzzy msgid "Select Image" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1585 #, fuzzy msgid "Select Image..." msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:354 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:223 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:280 #, fuzzy msgid "Select Policy File" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:41 #, fuzzy msgid "Select Project File..." msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.UI.cs:44 #, fuzzy msgid "Select Projects" msgstr "Projectos recentes" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:75 msgid "Select Repository" msgstr "Seleccionar repositório" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/ScaffolderTemplateSelectPage.cs:44 #, fuzzy msgid "Select Scaffolder" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:84 #, fuzzy msgid "Select Test at Caret" msgstr "Seleccionar teste na árvore" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:53 #, fuzzy msgid "Select Text Encodings" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:252 #, fuzzy msgid "Select XML Schema" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:228 msgid "Select XSLT Stylesheet" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:85 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _Tudo" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:337 #, fuzzy msgid "Select a Layout file..." msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/MasterContentFileDescriptionTemplate.cs:58 #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:340 #, fuzzy msgid "Select a Master Page..." msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ProjectFileEntry.cs:49 #, fuzzy msgid "Select a Project File" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95 #, fuzzy msgid "Select a category for the new file" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:291 msgid "Select a class: " msgstr "Seleccione uma classe: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:129 #, fuzzy msgid "Select a configuration" msgstr "Apagar configuração" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:270 #, fuzzy msgid "Select a folder" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:91 #, fuzzy msgid "Select a folder for the .NET Core SDK location" msgstr "Gerar o ficheiro .pc para a biblioteca" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55 #, fuzzy msgid "Select a folder for the entry" msgstr "Gerar o ficheiro .pc para a biblioteca" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35 #, fuzzy msgid "Select a font" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:738 #, fuzzy msgid "Select a hit count condition for this breakpoint" msgstr "Seleccione uma configuração destino para cada elemento da solução:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:243 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:266 #, fuzzy msgid "Select a key file" msgstr "Ficheiros do _projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:134 #, fuzzy msgid "Select a platform" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:649 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:187 msgid "Select a point from the navigation history" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:167 msgid "Select a predefined keybindings scheme" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:295 msgid "Select a private SSH key to use." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114 #, fuzzy msgid "Select a project operation" msgstr "(Seleccionar uma operação do projecto)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectSelectorDialog.cs:31 #, fuzzy msgid "Select a project or solution:" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:317 msgid "Select a public SSH key to use." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:57 #, fuzzy msgid "Select a revision" msgstr "Seleccionar _Tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:29 msgid "Select a target configuration for each solution item:" msgstr "Seleccione uma configuração destino para cada elemento da solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:105 #, fuzzy msgid "Select a template for the new file" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118 msgid "Select a template to be inserted into the header text" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:237 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:122 #, fuzzy msgid "Select action type" msgstr "Seleccionar teste na árvore" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:86 #, fuzzy msgid "Select all text" msgstr "Seleccionar _Tudo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:748 #, fuzzy msgid "Select an extra condition for this breakpoint" msgstr "Seleccione uma configuração destino para cada elemento da solução:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:70 #, fuzzy msgid "Select configuration : " msgstr "Apagar configuração" #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:885 #, fuzzy msgid "Select contents" msgstr "Seleccionar Directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:172 #, fuzzy msgid "Select destination" msgstr "Seleccionar teste na árvore" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:610 msgid "Select directory" msgstr "Seleccionar directório" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:56 msgid "Select event to generate the method for." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:498 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:553 #, fuzzy msgid "Select files to add from {0}" msgstr "Seleccione os ficheiros a enviar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/Mono.MHex/HexEditorDebugger.cs:75 #, fuzzy msgid "Select how the hex data is grouped" msgstr "Seleccione o tipo de pacote a criar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:80 #, fuzzy msgid "Select how to handle line ending conversions" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:61 msgid "Select members to be initialized by the constructor." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:60 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:54 msgid "Select members to be outputted." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:53 msgid "Select members to be overridden." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:56 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:54 msgid "Select members which should be exposed." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:57 msgid "Select methods to be implemented." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:39 #, fuzzy msgid "Select packages to add to the new Packaging Project" msgstr "Guardar num novo projecto de empacotamento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:78 #, fuzzy msgid "Select policy, current: {0}" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:452 #, fuzzy msgid "Select projects and a version for a consolidation." msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:135 #, fuzzy msgid "Select projects to migrate" msgstr "(Seleccionar uma operação do projecto)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:187 #, fuzzy msgid "Select public members for the interface:" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161 #, fuzzy msgid "Select tags to add to the arguments" msgstr "Guardar num novo projecto de empacotamento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165 #, fuzzy msgid "Select tags to add to the working directory" msgstr "Guardar num novo projecto de empacotamento" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:357 #, fuzzy msgid "Select target directory" msgstr "Seleccionar directório de destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:72 msgid "Select test in tree" msgstr "Seleccionar teste na árvore" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:859 msgid "" "Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and " "warnings. You can either select one of the built-in options, or specify " "custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ." "net style regex. The following named groups are relevant : file, line, " "column, number (error number) and message." msgstr "" "Seleccione o formato de mensagem do compilador para efectuar o parsing dos " "erros e avisos. É possível seleccionar uma das opções pré-definidas, ou " "especificar expressões regulares para erros e avisos. A exp. regular deve " "obedecer ao estilo .net. Os seguintes grupos são relevantes: ficheiro, " "linha, coluna, número (de erro) e mensagem." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:149 #, fuzzy msgid "Select the accessibility for the new type." msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:34 msgid "Select the archive file name and format:" msgstr "Seleccionar o nome e formato do arquivo:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:36 msgid "Select the archive file name and location:" msgstr "Seleccionar a localização e nome do ficheiro do arquivo:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:42 msgid "Select the branch to be merged with the current branch:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:73 #, fuzzy msgid "Select the branch to which to rebase:" msgstr "Seleccione o tipo de pacote a criar:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:35 msgid "Select the categories you want to assign to the desktop entry:" msgstr "Seleccione as categori­as que pretende atribuir ao atalho de desktop:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:156 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34 #, fuzzy msgid "Select the compile target for the code generation" msgstr "" "Seleccione os destinos do makefile que devem ser executados nas operações de " "compilação e limpeza:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:166 #, fuzzy msgid "Select the compiler code page" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:114 msgid "" "Select the configuration that the Makefile will build by default. Other " "configurations can be selected via the '--config' option of the generated " "configure script." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:529 msgid "Select the environments that should display this desktop entry:" msgstr "Seleccionar as condições que devem mostrar este atalho de desktop:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51 #, fuzzy msgid "Select the file to debug" msgstr "Seleccionar teste na árvore" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95 msgid "Select the foreground color for low priority tasks" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98 msgid "Select the foreground color for the high priority tasks" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101 msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73 #, fuzzy msgid "Select the indentation mode" msgstr "Seleccionar teste na árvore" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:146 #, fuzzy msgid "Select the kind of Makefile to generate:" msgstr "Seleccione o tipo de pacote a criar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:44 #, fuzzy msgid "Select the kind of Makefile you want to generate:" msgstr "Seleccione a localização do repositório que deseja registar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:568 msgid "" "Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each " "file kind please specify the makefile variable that holds the list and " "optionally a prefix to be prepended to each file name." msgstr "" "Seleccione o tipo de ficheiros que deseja sincronizar com o makefile. Para " "cada tipo especifique a variável de makefile que contém a lista e " "opcionalmente um prefixo a inserir em cada nome do ficheiro." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:758 msgid "" "Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For " "each reference type please specify the makefile variable that holds the " "list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You " "can specify the same variable name for several types of references." msgstr "" "Seleccione o tipo de referências que deseja sincronizar com o makefile. Para " "cada tipo de referência especifique a variável de makefile que contém a " "lista e, opcionalmente, um prefixo a inserir em cada nome de referência. " "Pode especificar o mesmo nome de variável para diferentes tipos de " "referências." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:120 #, fuzzy msgid "Select the language for this NuGet package" msgstr "Criar um novo directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32 msgid "" "Select the languages you want to support (more languages can be added later):" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:74 #, fuzzy msgid "Select the level of debugging information to be generated" msgstr "Seleccione a localização do repositório que deseja registar:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47 msgid "Select the location of the repository you want to register:" msgstr "Seleccione a localização do repositório que deseja registar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:302 msgid "" "Select the makefile targets that should be executed for the build and clean " "operations:" msgstr "" "Seleccione os destinos do makefile que devem ser executados nas operações de " "compilação e limpeza:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146 #, fuzzy msgid "Select the mono installation prefix" msgstr "Seleccione os Add-ins a instalar e clique em Seguinte" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55 msgid "Select the platform implementations you would like to add:" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:80 #, fuzzy msgid "Select the platform to target" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79 #, fuzzy msgid "Select the priority for this token" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:179 #, fuzzy msgid "Select the project category to see all possible project templates" msgstr "" "Seleccionar o projecto ou solução para o qual pretende criar um pacote:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:235 msgid "Select the project or solution for which you want to create a package:" msgstr "" "Seleccionar o projecto ou solução para o qual pretende criar um pacote:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:54 #, fuzzy msgid "Select the project or solution from which to import the policies:" msgstr "" "Seleccionar o projecto ou solução para o qual pretende criar um pacote:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207 #, fuzzy msgid "Select the project template" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:104 msgid "Select the projects and solutions you want to include in the package:" msgstr "Seleccione os projectos e soluções que pretende inclui­r no pacote:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:194 msgid "Select the public members which are added to the interface" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:88 #, fuzzy msgid "Select the repository type" msgstr "Seleccionar repositório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:119 #, fuzzy msgid "Select the target framework" msgstr "Seleccionar directório de destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83 msgid "Select the target framework for your project." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85 msgid "Select the type of line endings the file should have" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:183 msgid "Select the type of package to create:" msgstr "Seleccione o tipo de pacote a criar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115 msgid "Select the type of project operation to add a custom command for" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:94 #, fuzzy msgid "Select the user interface language" msgstr "Interface de utilizador" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:91 #, fuzzy msgid "Select the user interface theme" msgstr "Seleccionar teste na árvore" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93 #, fuzzy msgid "Select the verbosity level of the build" msgstr "Seleccione os Add-ins a instalar e clique em Seguinte" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:171 #, fuzzy msgid "Select the version of C# to use" msgstr "Seleccione o tipo de pacote a criar:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:83 #, fuzzy msgid "Select the warning level to use" msgstr "Seleccione os Add-ins a instalar e clique em Seguinte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91 #, fuzzy msgid "Select the width of indents" msgstr "Seleccione o tipo de pacote a criar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88 #, fuzzy msgid "Select the width of tab stops" msgstr "Seleccione o tipo de pacote a criar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75 #, fuzzy msgid "Select the word break mode" msgstr "Modo a_juste: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56 #, fuzzy msgid "Select the working directory for execution" msgstr "Criar na solução:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:202 #, fuzzy msgid "Select this to add the type to an existing file" msgstr "Guardar num novo projecto de empacotamento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:193 #, fuzzy msgid "Select this to create a new file for the type" msgstr "Gerar o ficheiro .pc para a biblioteca" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:154 #, fuzzy msgid "Select type to be generated." msgstr "(Seleccionar uma operação do projecto)" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:105 #, fuzzy msgid "Select when to show invisible characters" msgstr "Mostrar caracteres de controlo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100 #, fuzzy msgid "Select when to show message bubbles" msgstr "Mostrar mensagens" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97 msgid "Select when to show the Error Pad" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:252 #, fuzzy msgid "Select where to search" msgstr "Seleccionar teste na árvore" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109 msgid "" "Select whether a folder for the new project should be created inside the " "solution folder" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:117 #, fuzzy msgid "Select whether to add this new file to an existing project" msgstr "Guardar num novo projecto de empacotamento" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:720 #, fuzzy msgid "Select whether to also break on exception subclasses" msgstr "Guardar num novo projecto de empacotamento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:119 msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116 msgid "Select whether to use Git source control" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36 msgid "Select which files should be saved before closing the workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38 msgid "Select which files should be saved before quitting the application" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:121 #, fuzzy msgid "Select which project to add the file to" msgstr "(Seleccionar uma operação do projecto)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125 #, fuzzy msgid "Select which the project folder to add the file" msgstr "Não foi possível exportar o projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94 msgid "Select which type of result to jump to after build completes" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97 #, fuzzy msgid "Select which type of tasks to display" msgstr "Seleccione o tipo de pacote a criar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/Mono.MHex/HexEditor.cs:540 #, fuzzy msgid "Selected '{0}' char:'{1}'" msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52 #, fuzzy msgid "Selected Editor Text" msgstr "Seleccionar directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:87 msgid "Selected references:" msgstr "Referências seleccionadas:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85 msgid "Selected startup program is not valid" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:197 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:145 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Seleccionar _Tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564 msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:613 msgid "" "Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary " "used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the " "execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed " "side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is " "a 32-bit build)." msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:265 msgid "Send current file to F# Interactive" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:279 msgid "Send line to F# Interactive" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:286 msgid "Send references to F# Interactive" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:272 #, fuzzy msgid "Send selection to F# Interactive" msgstr "Ir para a linha" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:266 msgid "Send the current file to F# Interactive" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:280 msgid "Send the current line to F# Interactive" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:285 msgid "Send the current project references to F# Interactive" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:273 msgid "Send the selected text to F# Interactive" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1423 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:806 #, fuzzy msgid "Sending {0}" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/CodeGenerationPanel.cs:73 msgid "Separate using groups when sorting" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/wrapper/MenuBar.cs:242 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "Parâmetros" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:400 #, fuzzy msgid "Serializer Generation" msgstr "Geração de código" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:598 #, fuzzy msgid "Server Mode" msgstr "Servidor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:96 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15 msgid "Service Capabilities" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:167 #, fuzzy msgid "Service Icon" msgstr "Web Service" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:77 #, fuzzy msgid "Service: {0}" msgstr "Web Service" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Web Service" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:252 msgid "Session Recorder" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:191 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:192 #, fuzzy msgid "Set Next Statement" msgstr "Estado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:111 #, fuzzy msgid "Set To Default" msgstr "Definir como padrão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:97 #, fuzzy msgid "Set additional environment variables for the project." msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:81 msgid "Set any additional arguments to pass to the project." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:78 msgid "Set as Default" msgstr "Definir como padrão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:597 msgid "Set full screen mode" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:227 #, fuzzy msgid "Set multiple startup projects" msgstr "Projecto de início _múltiplo" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:460 #, fuzzy msgid "Set other spacing options" msgstr "Aplicações de definições" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:88 msgid "Set output caching behaviour." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:492 #, fuzzy msgid "Set spacing for brackets" msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:446 #, fuzzy msgid "Set spacing for method calls" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:432 #, fuzzy msgid "Set spacing for method declarations" msgstr "_Ir para declaração" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:542 msgid "Set spacing for operators" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:89 #, fuzzy msgid "Set the font options for {0}" msgstr "Aplicações de definições" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:164 msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:470 #, fuzzy msgid "Set the project runtime configuration" msgstr "A solução não tem uma configuração activa." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:60 msgid "" "Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. " "@ProgramFiles@)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:418 msgid "Sets maximum value to a variable" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:396 msgid "Sets minimum value to a variable" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:197 msgid "" "Sets or disables options such as case insensitivity to be\n" "turned on or off in the middle of a pattern." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:215 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "Opções do GTK#" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:13 msgid "Settings applications" msgstr "Aplicações de definições" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/UI/GridOptionPreviewControl.cs:142 #, fuzzy msgid "Severity" msgstr "Segurança" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8 #, fuzzy msgid "Shared Project" msgstr "Mostrar objectos do sistema" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:156 #, fuzzy msgid "Shared application data" msgstr "Aplicação web" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:157 #, fuzzy msgid "Shared application data root folder" msgstr "A aplicação terminou com o código: {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:213 #, fuzzy msgid "SharpDevelop style (1TBS)" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:88 #, fuzzy msgid "Shell script" msgstr "Seleccionar script da distribuição" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:38 #, fuzzy msgid "Show All" msgstr "Mostrar todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:51 msgid "Show All Files" msgstr "Mostrar todos os ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:359 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45 #, fuzzy msgid "Show Categories" msgstr "Categori­as:" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14 #, fuzzy msgid "Show Code _Generation" msgstr "Geração de código" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:172 msgid "Show Current Execution Line" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:79 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:88 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1050 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.VSTextView/ExceptionCaught/ExceptionCaughtAdornmentManager.cs:238 #, fuzzy msgid "Show Details" msgstr "Detalhes" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165 msgid "Show Disassembly" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:187 msgid "Show Errors" msgstr "Mostrar erros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:363 #, fuzzy msgid "Show External Code" msgstr "Modo de ajuste" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:259 msgid "Show F# Interactive pad." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203 msgid "Show Failed Tests" msgstr "Mostrar os testes falhados" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacCommonFileDialogHandler.cs:62 #, fuzzy msgid "Show Files:" msgstr "Novos ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214 msgid "Show Ignored Tests" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192 #, fuzzy msgid "Show Inconclusive Tests" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:413 #, fuzzy msgid "Show Line Number" msgstr "Mostrar números de _linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:203 msgid "Show Messages" msgstr "Mostrar mensagens" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:377 #, fuzzy msgid "Show Module Name" msgstr "Nome do módulo:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:147 #, fuzzy msgid "Show MonoDevelop options window" msgstr "Preferências do MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:155 #, fuzzy msgid "Show MonoDevelop preferences window" msgstr "Preferências do MonoDevelop" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:1214 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:856 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:158 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:355 #, fuzzy msgid "Show More" msgstr "Mostrar erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:620 #, fuzzy msgid "Show Next" msgstr "Examinar..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:164 #, fuzzy msgid "Show Next (Difference)" msgstr "_Mostrar no início" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:266 msgid "Show Next ({0})" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:196 #, fuzzy msgid "Show Next Statement" msgstr "_Mostrar no início" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225 msgid "Show Output" msgstr "Mostrar o output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1118 #, fuzzy msgid "Show Parameter List" msgstr "Parâmetros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:395 #, fuzzy msgid "Show Parameter Name" msgstr "Parâmetros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:386 #, fuzzy msgid "Show Parameter Type" msgstr "Parâmetros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:404 #, fuzzy msgid "Show Parameter Value" msgstr "Parâmetros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:626 #, fuzzy msgid "Show Previous" msgstr "Procurar _anterior" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:180 #, fuzzy msgid "Show Previous (Difference)" msgstr "Procurar _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:284 msgid "Show Previous ({0})" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:155 #, fuzzy msgid "Show Remote Status" msgstr "_Mostrar no início" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1244 #, fuzzy msgid "Show Scopes" msgstr "Mostrar erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:50 #, fuzzy msgid "Show Start Window" msgstr "Janela Gtk#" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181 msgid "Show Successful Tests" msgstr "Mostrar os testes com sucesso" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:36 msgid "Show Test Counters" msgstr "Mostrar contadores de testes" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:35 msgid "Show Test Time" msgstr "Mostrar o tempo do teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:1199 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:843 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:150 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:349 #, fuzzy msgid "Show Value" msgstr "Valor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:1216 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:858 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:160 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:357 #, fuzzy msgid "Show Values" msgstr "Novos ficheiros" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:74 #, fuzzy msgid "Show Version Control Overlay Icons" msgstr "Mostrar ícones do controlo de versões" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:194 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:195 msgid "Show Warnings" msgstr "Mostrar avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:50 #, fuzzy msgid "Show Welcome Page" msgstr "Página de Boas Vindas" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:197 #, fuzzy msgid "Show _Authors prior to this change" msgstr "Mostrar regra de _coluna" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:88 msgid "Show _Minimap" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:114 #, fuzzy msgid "Show _column ruler" msgstr "Mostrar regra de _coluna" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:894 msgid "Show about dialog" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:39 #, fuzzy msgid "Show all applications' windows" msgstr "Opções da solução" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:96 #, fuzzy msgid "Show built-in profile" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:171 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:172 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87 #, fuzzy msgid "Show categories" msgstr "Ordenar em categori­as" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:101 #, fuzzy msgid "Show completion item filters" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:105 msgid "Show completion list after a character is deleted" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:73 #, fuzzy msgid "Show error pad:" msgstr "Mostrar erros" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:80 msgid "Show failed tests" msgstr "Mostrar os testes falhados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:149 msgid "Show full (diagnostics enabled) or reduced log" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:233 msgid "Show function type signatures" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:199 msgid "Show fuzzy translations" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:878 #, fuzzy msgid "Show help" msgstr "Mostrar o painel de resultados" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:81 msgid "Show ignored tests" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:428 msgid "Show in desktop menu" msgstr "Mostrar no menu do desktop" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118 msgid "Show inherited class members in a base class group" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:84 #, fuzzy msgid "Show message bubbles:" msgstr "Mostrar mensagens" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:206 msgid "Show missing translations" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:756 #, fuzzy msgid "Show next document" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:76 msgid "Show one result per day" msgstr "Mostrar um resultado por di­a" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:223 msgid "Show options window" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:204 msgid "Show output" msgstr "Mostrar a saída" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:479 #, fuzzy msgid "Show page setup" msgstr "_Mostrar no início" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:445 #, fuzzy msgid "Show pre-release packages" msgstr "Seleccione uma classe: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:763 #, fuzzy msgid "Show previous document" msgstr "Janela _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:474 #, fuzzy msgid "Show print preview" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:237 #, fuzzy msgid "Show project options window" msgstr "Janela _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:73 msgid "Show project structure" msgstr "Mostrar a estrutura do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:77 #, fuzzy msgid "Show public and protected members only" msgstr "Mostrar só membros públicos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:76 msgid "Show public members only" msgstr "Mostrar só membros públicos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1222 msgid "Show quick info" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:73 msgid "Show results pad" msgstr "Mostrar o painel de resultados" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49 msgid "Show schema annotation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:232 #, fuzzy msgid "Show solution options window" msgstr "Opções da solução" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:150 msgid "Show strings for locale:" msgstr "Mostar strings para localização" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:79 msgid "Show successful tests" msgstr "Mostrar testes com sucesso" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:70 msgid "Show test source code" msgstr "Mostrar o código fonte do teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198 #, fuzzy msgid "Show the results for the failed tests" msgstr "Mostrar os testes falhados" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209 #, fuzzy msgid "Show the results for the ignored tests" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187 #, fuzzy msgid "Show the results for the inconclusive tests" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176 #, fuzzy msgid "Show the results for the successful tests" msgstr "Mostrar testes com sucesso" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220 #, fuzzy msgid "Show the test output" msgstr "Mostrar a saída" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:279 #, fuzzy msgid "Show the {0} pad" msgstr "Erro: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:885 #, fuzzy msgid "Show tip of the day" msgstr "_Dica do di­a..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:213 #, fuzzy msgid "Show valid translations" msgstr "Mostrar os testes falhados" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:61 msgid "Show visible glyphs for word wrap" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:45 msgid "Show welcome page on startup" msgstr "Mostrar a página de boas vindas no início" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:75 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:438 #, fuzzy msgid "Show {0}" msgstr "Erro: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1235 #, fuzzy msgid "Show/Hide Inline Messages" msgstr "Mostrar mensagens" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1230 msgid "Show/Hide current Inline Message" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:396 msgid "Shows method and class folds" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:150 #, fuzzy msgid "Shows the authors of the current file" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:149 msgid "" "Shows the differences in the code between the current code and the version " "in the repository" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:380 msgid "Shows the line numbers for the current file" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:152 msgid "Shows the merge view for the current file" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:44 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:151 msgid "Shows the source control log for the current file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1223 msgid "Shows the tooltip at editor positon" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45 #, fuzzy msgid "Signal" msgstr "Sinais" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:61 msgid "Signals" msgstr "Sinais" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:209 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "_Ignorar ficheiro" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64 #, fuzzy msgid "Single Thread" msgstr "Mostrar o código fonte do teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301 #, fuzzy msgid "Single for all platforms" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:257 #, fuzzy msgid "Single line" msgstr "Mostrar o código fonte do teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1446 #, fuzzy msgid "Single source icon" msgstr "Mostrar o código fonte do teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:545 msgid "Singular" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:82 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222 #, fuzzy msgid "Size:" msgstr "Tamanho" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1999 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:191 msgid "Skip" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:74 #, fuzzy msgid "Skip Patch" msgstr "Caminho do ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:118 msgid "Skip building unmodified projects" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1329 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:749 msgid "Skipped '{0}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1068 #, fuzzy msgid "Skipped Build: Project: {0}, Configuration: {1}" msgstr "Nova configuração" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1327 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:747 msgid "Skipped missing target: '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:153 #, fuzzy msgid "Skipped {0}: existing file is newer." msgstr "Ignorando o ficheiro existente {0}." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:151 #, fuzzy msgid "Skipped {0}: existing file is the same age." msgstr "Ignorando o ficheiro existente {0}." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:138 msgid "Skipped {0}: file exists." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:66 msgid "Skipping project since output files are up to date" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:15 msgid "Small utility application, 'Accessories'" msgstr "Pequena aplicação de utilitários, 'Acessórios'" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:43 msgid "Smart" msgstr "Inteligente" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30 #, fuzzy msgid "Snippet {0}" msgstr "Projecto: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:88 msgid "Software to learn foreign languages" msgstr "Software para aprender línguas estrangeiras" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:85 msgid "Software to teach arts" msgstr "Software para ensinar artes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:31 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:49 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:302 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:54 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.cs:54 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/ProjectSearchCategory.fs:182 msgid "Solution" msgstr "Solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:168 msgid "Solution '{0}' and others are currently open" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:164 #, fuzzy msgid "Solution '{0}' is currently open" msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1578 #, fuzzy msgid "Solution Directory" msgstr "Directório da _solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1576 #, fuzzy msgid "Solution File" msgstr "Nome do ficheiro da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:319 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:789 #, fuzzy msgid "Solution Files" msgstr "Nome do ficheiro da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60 msgid "Solution Item" msgstr "Elemento da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1577 #, fuzzy msgid "Solution Name" msgstr "Nome da _solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:269 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:207 #, fuzzy msgid "Solution Name:" msgstr "Nome da _solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/CombineOptionsDialog.cs:46 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:71 msgid "Solution Options" msgstr "Opções da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:217 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:223 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:242 msgid "Solution Workbench" msgstr "Ambiente de Trabalho da Solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:77 #, fuzzy msgid "Solution _Folder" msgstr "Adicionar à solução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:108 #, fuzzy msgid "Solution checked out" msgstr "Solução guardada." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:217 msgid "Solution could not be deployed: " msgstr "Não foi possível distribuir a solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:835 msgid "Solution loaded." msgstr "Solução carregada." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:175 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:171 msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}" msgstr "O nome da solução não deve conter nenhum dos seguintes caracteres: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:45 msgid "" "Solution run configurations let you run multiple projects at once. Please " "provide a name to\n" "be shown in the toolbar for this Solution run configuration." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:454 msgid "Solution saved." msgstr "Solução guardada." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:334 #, fuzzy msgid "Solution template doesn't have any project templates" msgstr "Não foi seleccionada a solução onde criar o projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1504 msgid "Solution was deleted and will be closed. {0}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:224 #, fuzzy msgid "Solution was successfully deployed." msgstr "A solução foi distribuída com sucesso" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:218 msgid "Solution where to create the project not selected." msgstr "Não foi seleccionada a solução onde criar o projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:85 msgid "Solution {0}" msgstr "Solução {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:88 msgid "Solution {0} (1 entry)" msgstr "Solução {0} (1 entrada)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:91 msgid "Solution {0} ({1} entries)" msgstr "Solução {0} ({1} entradas)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:61 #, fuzzy msgid "Solutions" msgstr "Solução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:108 msgid "Some additional changes on another file of the project." msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:226 #, fuzzy msgid "Some dependencies need to be updated" msgstr "Referências cíclicas de projectos não são permitidas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:184 msgid "Some documents are currently open" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:84 #, fuzzy msgid "Some files could not be saved." msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1123 msgid "" "Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such " "as the undo queue) will be lost." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:807 msgid "Some of the files in this commit do not have ChangeLog messages." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1770 msgid "Some of the open documents have unsaved changes." msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:117 msgid "" "Some of the projects require that files have comments when they are " "committed." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159 msgid "Some of the required extension packages were not found" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90 #, fuzzy msgid "Some package sources could not be reached." msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:568 #, fuzzy msgid "" "Some project files have been changed from outside {0}. Do you want to " "overwrite them?" msgstr "" "Este ficheiro {0} foi modificado fora do MonoDevelop. Tem a certeza que " "pretende actualizar o ficheiro?" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:813 msgid "" "Some unicode characters in this file could not be saved with the current " "encoding.\n" "Do you want to resave this file as Unicode ?\n" "You can choose another encoding in the 'save as' dialog." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:111 msgid "Sort alphabetically" msgstr "Ordenar alfabeticamente" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:214 #, fuzzy msgid "Sort entries alphabetically" msgstr "Ordenar alfabeticamente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:101 msgid "Sort in categories" msgstr "Ordenar em categori­as" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:135 #, fuzzy msgid "Sort the selected lines" msgstr "Cortar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorViewContent.cs:110 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:329 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:74 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "{0} fontes" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:130 msgid "Source Analysis" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:36 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:94 msgid "Source Code" msgstr "Código fonte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorDisplayBinding.cs:62 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewDisplayBinding.cs:86 #, fuzzy msgid "Source Code Editor" msgstr "Editor de código fonte" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:81 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:82 #, fuzzy msgid "Source Not Available" msgstr "Ficheiros de código fonte" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:60 #, fuzzy msgid "Source Not Found" msgstr "Código fonte" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:427 msgid "Source code files" msgstr "Ficheiros de código fonte" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:84 msgid "" "Source information is missing from the debug information for this module" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:150 #, fuzzy msgid "Sources" msgstr "{0} fontes" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:188 msgid "South European" msgstr "Europeu do Sul" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21 #, fuzzy msgid "Space after comma" msgstr "Depois de limpar" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26 #, fuzzy msgid "Space after semicolon" msgstr "Depois de compilar" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31 msgid "Space around delimiter" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36 #, fuzzy msgid "Space before argument" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41 #, fuzzy msgid "Space before colon" msgstr "Depois de compilar" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:205 msgid "Spaces after assignment" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:200 msgid "Spaces before assignment" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:128 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:174 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:20 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:25 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:30 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:35 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:40 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Procurar em:" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:336 #, fuzzy msgid "Spark View template" msgstr "Modelo" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:140 #, fuzzy msgid "Specific Version" msgstr "Versão" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219 msgid "Specified makefile is invalid: {0}" msgstr "O makefile especificado não é válido: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:484 msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1132 msgid "Specifies an event." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:121 msgid "" "Specifies as few repeats as possible \n" "between n and m (lazy {n,m})." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:118 msgid "" "Specifies as few repeats as possible, \n" "but at least n (lazy {n,})." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:113 msgid "" "Specifies as few repeats as possible, but at least one \n" "(equivalent to lazy +)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:106 msgid "" "Specifies at least n matches;\n" "for example, (abc){2,}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109 msgid "Specifies at least n, but no more than m, matches." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:103 msgid "" "Specifies exactly n matches; \n" "for example, (pizza){2}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:97 msgid "" "Specifies one or more matches; \n" "for example, \\w+ or (abc)+. Equivalent to {1,}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90 msgid "Specifies that the match must not occur on a \\b boundary." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69 msgid "" "Specifies that the match must occur at the beginning of \n" "the string (ignores the Multiline option)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:62 msgid "" "Specifies that the match must occur at the beginning of \n" "the string or the beginning of the line." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76 msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string (ignores the Multiline option)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72 msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string or before \\n at the end of the string (ignores \n" "the Multiline option)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65 msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string, before \\n at the end of the string, or at the \n" "end of the line." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79 msgid "" "Specifies that the match must occur at the point where \n" "the previous match ended. When used with Match.NextMatch(), \n" "this ensures that matches are all contiguous." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83 msgid "" "Specifies that the match must occur on a boundary \n" "between \\w (alphanumeric) and \\W (nonalphanumeric) characters. \n" "The match must occur on word boundaries (that is, at the first \n" "or last characters in words separated by any nonalphanumeric \n" "characters). The match can also occur on a word boundary at \n" "the end of the string." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:110 msgid "" "Specifies the first match that consumes as few repeats \n" "as possible (equivalent to lazy *)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43 #, fuzzy msgid "" "Specifies whether the file will be included in the package. Supported for " "None items only." msgstr "Serão incluídos os seguintes ficheiros no pacote:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43 #, fuzzy msgid "" "Specifies whether the referenced project will be included in the package." msgstr "Serão incluídos os seguintes ficheiros no pacote:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:94 msgid "" "Specifies zero or more matches; \n" "for example, \\w* or (abc)*. Equivalent to {0,}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:100 msgid "" "Specifies zero or one matches; \n" "for example, \\w? or (abc)?. Equivalent to {0,1}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116 msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)." msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:12 msgid "SpinDump for 5 seconds" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/GtkShellDocumentViewContainer.cs:90 msgid "Split" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:109 msgid "Sports software" msgstr "Software de desportos" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:419 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:776 msgid "Stack Trace" msgstr "Output da stack" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:555 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:578 #, fuzzy msgid "Stack trace:" msgstr "Output da stack" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:320 #, fuzzy msgid "Stacktrace" msgstr "Output da stack" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:195 msgid "Standard" msgstr "Padrão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:21 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:41 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:105 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:109 msgid "Standard Header" msgstr "Cabeçalho padrão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46 #, fuzzy msgid "Standard _Header" msgstr "Cabeçalho padrão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93 #, fuzzy msgid "Start Action" msgstr "Iniciar ferramenta" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:68 #, fuzzy msgid "Start D_ebugging Item" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:128 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:306 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:312 #, fuzzy msgid "Start Debugging" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69 #, fuzzy msgid "Start Debugging (Current Project)" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:152 #, fuzzy msgid "Start Debugging Project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:150 #, fuzzy msgid "Start Debugging Solution" msgstr "Depurar" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:309 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:315 #, fuzzy msgid "Start Debugging on External Console" msgstr "Executar numa consola e_xterna" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:741 msgid "Start Session Recorder" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:52 #, fuzzy msgid "Start Window" msgstr "Janela Gtk#" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:304 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:279 msgid "Start Without Debugging" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:63 #, fuzzy msgid "Start _Debugging" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:99 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233 msgid "Start a test run and run all the tests" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:62 msgid "Start debugging" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:305 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:308 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:311 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:314 #, fuzzy msgid "Start debugging an .fsx script" msgstr "Depurar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:98 #, fuzzy msgid "Start external program:" msgstr "Um programa P2P" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:29 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:6 msgid "Start monitoring UIThread hangs" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:303 msgid "Start program without debugging" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97 #, fuzzy msgid "Start project" msgstr "Establecer como projecto inicial" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82 #, fuzzy msgid "Start the project" msgstr "Iniciar um novo Projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78 #, fuzzy msgid "Start the project with arguments '{0}'" msgstr "Não é possível criar o projecto com tipo : {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76 msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80 #, fuzzy msgid "Start the project with environment variables '{0}'" msgstr "Não é possível criar o projecto com tipo : {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79 #, fuzzy msgid "Start tool {0}" msgstr "Iniciar ferramenta" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:271 #, fuzzy msgid "Starting {0}" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Startup Class" msgstr "_Código de caracteres:" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:488 #, fuzzy msgid "Startup project" msgstr "Establecer como projecto inicial" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:18 msgid "Stash" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:23 msgid "Stash Manager" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1427 #, fuzzy msgid "Stash and Merge" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1374 #, fuzzy msgid "Stash and Rebase" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2144 #, fuzzy msgid "Stash and Switch" msgstr "_Guardar e Sai­r" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:190 #, fuzzy msgid "Stash not applied." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:177 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:211 #, fuzzy msgid "Stash operation failed" msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:160 #, fuzzy msgid "Stash operation failed." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:204 #, fuzzy msgid "Stash successfully applied." msgstr "A solução foi distribuída com sucesso" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:33 msgid "Stash..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:74 msgid "Stash/unstash local changes before/after rebasing" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:77 msgid "Stash/unstash local changes before/after the merge" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:537 #, fuzzy msgid "Stashing changes" msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:92 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Estado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:191 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:67 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:120 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1416 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:799 msgid "Status against revision: '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:567 #, fuzzy msgid "Status of the current operation" msgstr "Parar a compilação ou execução actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:120 msgid "StatusAreaSteadyIcon" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:106 msgid "Step Into" msgstr "Avançar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:112 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:113 msgid "Step Out" msgstr "Avançar até ao final" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:98 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:99 msgid "Step Over" msgstr "Avançar sobre" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:80 #, fuzzy msgid "Step into external code" msgstr "Executar em consola externa" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:78 msgid "Step over properties and operators" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/StockIconsNodeBuilder.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/StockIconSelectorItem.cs:13 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1150 msgid "Stock Icons" msgstr "Ícones Stock" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:89 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:193 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:241 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:97 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:74 msgid "Stop" msgstr "Parar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:55 #, fuzzy msgid "Stop Debugger" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:132 #, fuzzy msgid "Stop Debugging" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:182 #, fuzzy msgid "Stop Evaluation" msgstr "Guardando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:338 msgid "Stop current build or application execution" msgstr "Parar a compilação ou execução actual" #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155 #, fuzzy msgid "Stop currently running operation" msgstr "Parar a compilação ou execução actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81 #, fuzzy msgid "Stop installing NuGet packages?" msgstr "_Instalar Add-ins..." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:69 msgid "Stop loading this page" msgstr "Parar a leitura desta página" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:29 msgid "Stop monitoring UIThread hangs" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242 #, fuzzy msgid "Stop the current test run" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:443 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:98 #, fuzzy msgid "Stop the executing solution" msgstr "Opções da solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83 #, fuzzy msgid "Stop uninstalling NuGet packages?" msgstr "_Instalar Add-ins..." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:119 #, fuzzy msgid "Stops the current test run" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:180 msgid "Stops the execution of the expression being evaluated by the debugger" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:81 msgid "Store (insecure)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467 msgid "Strip Drive Letters" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:72 #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:76 msgid "Strongly type the page's Master property." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:71 msgid "Strongly type the page's PreviousPage property." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:34 msgid "Strongly typed model" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:569 #, fuzzy msgid "Struct name" msgstr "Nome do script:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:62 #, fuzzy msgid "Structure {0}. {1}" msgstr "Construtor {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:223 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:224 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:226 #, fuzzy msgid "Structured Build Output" msgstr "Mostrar a saída" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:206 #, fuzzy msgid "Structured build output" msgstr "Mostrar a saída" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Tipo de destino:" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218 #, fuzzy msgid "Style:" msgstr "Tipo de destino:" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Subdirectory Web Configuration" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30 msgid "Substitutes a copy of the entire match itself." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29 msgid "Substitutes a single '$' literal." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32 msgid "Substitutes all the text of the input string after the match." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31 msgid "Substitutes all the text of the input string before the match." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:34 msgid "Substitutes the entire input string." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33 msgid "Substitutes the last group captured." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28 msgid "Substitutes the last substring matched by a (?) group." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27 msgid "" "Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26 #, fuzzy msgid "Substitutions" msgstr "Opções da solução" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:25 msgid "Subversion" msgstr "Subversion" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:54 #, fuzzy msgid "Subversion integration will be disabled for this solution." msgstr "Cria uma solução Boo vazia." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:174 msgid "Successful Tests" msgstr "Testes com sucesso" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:95 #, fuzzy msgid "Successful tests" msgstr "Testes com sucesso" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:169 #, fuzzy msgid "Successfully migrated" msgstr "Testes com sucesso" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:118 #, fuzzy msgid "SuiteName" msgstr "Elemento da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:254 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:143 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/VSEditor/Language/Impl/Intellisense/SignatureHelp/DefaultSignatureHelpPresenterSurfaceElement.cs:146 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:175 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:264 msgid "Summary" msgstr "Resumo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:495 #, fuzzy msgid "Summary:" msgstr "Resumo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52 #, fuzzy msgid "Support" msgstr "Suporte Gtk#" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1061 msgid "Surround Selection With..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:257 msgid "Surround With..." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1059 msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1199 msgid "Swaps the characters on either side of the caret" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1052 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1053 msgid "Switch Completion/Suggestion Mode" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:591 #, fuzzy msgid "Switch active layout" msgstr "Mudar o layout activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1168 msgid "Switch between insert and overwrite caret modes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105 msgid "Switch between related files " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:106 msgid "Switch between related files, such as CodeBehind, headers, etc." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1167 msgid "Switch caret mode" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16 #, fuzzy msgid "Switch editor" msgstr "Um editor de texto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:124 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:19 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:48 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:63 #, fuzzy msgid "Switch to Branch" msgstr "Um editor de texto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/TextEditorCommands.cs:121 #, fuzzy msgid "Switch to Completion Mode" msgstr "Janela _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:71 #, fuzzy msgid "Switch to Find in Files" msgstr "Procurar em f_icheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:93 #, fuzzy msgid "Switch to Replace in Files" msgstr "Substitui­r em ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/TextEditorCommands.cs:123 #, fuzzy msgid "Switch to Suggestion Mode" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:163 #, fuzzy msgid "Switch to layout '{0}'" msgstr "Mudar o layout activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:850 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:851 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:199 #, fuzzy msgid "Switch to next document" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:862 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:863 #, fuzzy msgid "Switch to next pad" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:856 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:857 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:185 #, fuzzy msgid "Switch to previous document" msgstr "Janela _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:868 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:869 #, fuzzy msgid "Switch to previous pad" msgstr "Janela _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:297 #, fuzzy msgid "Switch to the {0} tab" msgstr "Mudar o layout activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:245 #, fuzzy msgid "Switch to {0}" msgstr "Mudar o layout activo" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2135 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2155 #, fuzzy msgid "Switching to branch {0}" msgstr "Mudar o layout activo" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2148 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2172 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2175 #, fuzzy msgid "Switching to branch {0} failed" msgstr "Mudar o layout activo" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:172 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:186 msgid "Symbols only" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:177 #, fuzzy msgid "System Default" msgstr "Definir como padrão" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:14 msgid "" "System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network " "monitor" msgstr "" "Aplicação de sistema, 'Ferramentas de Sistema' como um visulizador de log ou " "uma monitorização de rede" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "T4 Template" msgstr "Modelo" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:15 #, fuzzy msgid "T4 Templates" msgstr "Modelo" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:322 #, fuzzy msgid "T_ranslator e-mail:" msgstr "Vitor Hugo Barros " #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:118 #, fuzzy msgid "Tag" msgstr "Procurar em:" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:84 msgid "Tag ID must be unique within the document: '{0}'." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:71 #, fuzzy msgid "Tag Message" msgstr "Mensagem" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:63 #, fuzzy msgid "Tag Name" msgstr "Nome destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105 #, fuzzy msgid "Tag Selector" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:219 #, fuzzy msgid "Tags" msgstr "Ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:519 #, fuzzy msgid "Tags:" msgstr "Ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:45 msgid "Tarball" msgstr "Tarball" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:285 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:35 #, fuzzy msgid "Target Directory" msgstr "Directório des_tino" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:286 msgid "Target Extension" msgstr "Extensão destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:282 #, fuzzy msgid "Target File" msgstr "Nome destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:136 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65 #, fuzzy msgid "Target Framework" msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97 #, fuzzy msgid "Target Framework:" msgstr "Nome destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241 #, fuzzy msgid "Target Frameworks:" msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:27 #, fuzzy msgid "Target GTK# version:" msgstr "Extensão destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:56 #, fuzzy msgid "Target Gtk# version:" msgstr "Extensão destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:284 msgid "Target Name" msgstr "Nome destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:283 msgid "Target Path" msgstr "Caminho destino" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355 #, fuzzy msgid "Target Platforms:" msgstr "Plataforma destino:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:29 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.Gui.cs:56 #, fuzzy msgid "Target _framework:" msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:34 #, fuzzy msgid "Target directory" msgstr "Directório destino:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26 msgid "Target directory:" msgstr "Directório destino:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:118 msgid "Target file name not provided." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:78 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:118 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:108 msgid "Target folder:" msgstr "Directório destino:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:66 #, fuzzy msgid "Target framework for the Package." msgstr "Nome destino" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:140 msgid "Target platform:" msgstr "Plataforma destino:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33 msgid "Target:" msgstr "Destino:" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WCFConfigWidget.cs:51 #, fuzzy msgid "Task-based" msgstr "Lista de tarefas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:15 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:34 #, fuzzy msgid "Tasks" msgstr "Lista de tarefas" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:60 msgid "Telephony tools, to dial a number, manage PBX, ..." msgstr "Ferramentas de telefonia, para marcar um número, gerir PBX, ..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:59 msgid "Telephony via PC" msgstr "Telefoni­a vi­a PC" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:214 #, fuzzy msgid "Template Text:" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:506 msgid "Template checked block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:485 #, fuzzy msgid "Template for #if" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:464 #, fuzzy msgid "Template for #region" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:749 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:317 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:338 msgid "Template for 'do...while' loop" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:769 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:359 #, fuzzy msgid "Template for 'else'" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:605 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:174 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:199 msgid "Template for 'for' loop" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:783 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:374 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:399 msgid "Template for 'foreach' loop" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:808 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:424 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:445 msgid "Template for 'if' statement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:828 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:466 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:487 msgid "Template for 'lock' statement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:906 msgid "Template for 'unchecked' block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:920 msgid "Template for 'unsafe' block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:653 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:275 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:296 #, fuzzy msgid "Template for 'while' loop" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:142 msgid "Template for Console.WriteLine" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:563 #, fuzzy msgid "Template for a Struct" msgstr "Struct vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1137 msgid "Template for a class deriving from gtk.Window" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1161 msgid "Template for a class loading contents from a gtkbuilder file" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:316 msgid "Template for a short property" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:338 msgid "Template for a short property with private set." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:584 #, fuzzy msgid "Template for an Enumeration" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:542 #, fuzzy msgid "Template for an Interface" msgstr "Interface vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:30 msgid "Template for an attribute." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:283 #, fuzzy msgid "Template for an indexer" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:521 msgid "Template for class declaration" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1085 msgid "Template for class function block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1032 #, fuzzy msgid "Template for comment block" msgstr "Apagar o comentário da tarefa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:118 msgid "Template for constructor" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9 msgid "Template for destructor" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:363 #, fuzzy msgid "Template for event arguments" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:213 msgid "Template for exception" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1063 msgid "Template for function block" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:72 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:114 #, fuzzy msgid "Template for functions directive" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:71 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:89 #, fuzzy msgid "Template for helper directive" msgstr "Struct vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1107 #, fuzzy msgid "Template for if block" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:69 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9 #, fuzzy msgid "Template for inherits directive" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:197 msgid "Template for int Main method." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:711 msgid "Template for iterating reverse through a collection" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:673 msgid "Template for iterating through a collection" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1125 #, fuzzy msgid "Template for main block" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:70 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:28 #, fuzzy msgid "Template for model directive" msgstr "Struct vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:848 #, fuzzy msgid "Template for namespace" msgstr "Espaços de nomes aninhados" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:629 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:224 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:250 msgid "Template for reverse 'for' loop" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:76 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:68 #, fuzzy msgid "Template for section directive" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:160 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:129 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:151 msgid "Template for switch statement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:868 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:508 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:530 msgid "Template for try...catch" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:890 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:552 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:569 msgid "Template for try...finally" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:73 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:47 #, fuzzy msgid "Template for using statement" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:181 msgid "Template for void Main method." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1045 #, fuzzy msgid "Template for while block" msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageEntityFrameworkScaffolder.cs:59 #, fuzzy msgid "Template:" msgstr "_Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:106 #, fuzzy msgid "Templates" msgstr "Modelo" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76 msgid "Temporary stash created by {0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:152 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:158 #, fuzzy msgid "Test" msgstr "Executar teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestDiscoveryAdapter.cs:66 #, fuzzy msgid "Test Discovery Console" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:404 #, fuzzy msgid "Test Error" msgstr "Editor de texto" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:5 msgid "Test Fixture" msgstr "Plano de testes" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:40 #, fuzzy msgid "Test Results" msgstr "Resultados do teste" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:359 #, fuzzy msgid "Test exe:" msgstr "Plano de testes" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:873 msgid "Test execution cancelled." msgstr "Execução de testes cancelada." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:207 #, fuzzy msgid "Test failed" msgstr "Erro ao guardar." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:208 #, fuzzy msgid "Test ignored" msgstr "Plano de testes" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:221 msgid "Test results" msgstr "Resultados do teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:388 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:465 #, fuzzy msgid "Test results for {0} configuration {1}" msgstr "Executando testes para {0} configuração {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:209 #, fuzzy msgid "Test successful" msgstr "Compilação terminada correctamente." #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:284 #, fuzzy msgid "Testing:" msgstr "Testes unitários" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18 #, fuzzy msgid "Tests" msgstr "Executar teste" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:54 msgid "Text" msgstr "Texto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1044 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:30 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:377 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:404 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:67 msgid "Text Editor" msgstr "Editor de texto" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/CodeTemplateToolboxProvider.cs:41 msgid "Text Snippets" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:9 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Tipo de destino:" #: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:9 #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:10 #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:10 #, fuzzy msgid "Text Templating" msgstr "Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MimeTypeCatalog.cs:39 #, fuzzy msgid "Text document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:120 #, fuzzy msgid "Text file" msgstr "Tipo de destino:" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8 #, fuzzy msgid "Text template" msgstr "Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:247 msgid "Thai" msgstr "Tailandês" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:401 msgid "" "The possible values are `no' to disable the use of a C# customized " "serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the " "runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer " "on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono " "will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation " "somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option " "`nofallback' (for example: '0,nofallback')." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102 msgid "" "The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:383 #, fuzzy msgid "The '{0}' code generator crashed" msgstr "Não foi possível criar o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:403 msgid "The '{0}' code generator output invalid filename '{1}'" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:106 msgid "The '{0}' directive must have a value" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:45 msgid "The '{0}' directive requires exactly one argument" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:57 msgid "The '{0}' directive requires exactly two arguments" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:67 msgid "The '{0}' directive requires one or two arguments" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:155 #, fuzzy msgid "The .NET Core SDK was found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:155 #, fuzzy msgid "The .NET Core SDK was not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:163 msgid "The .NET Core command line was found" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:163 msgid "The .NET Core command line was not found" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:18 msgid "The Debugger is Busy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197 msgid "" "The Delete option permanently removes the directory and any files it " "contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to " "remove it from your current solution." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:293 msgid "" "The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click " "Remove from Project if you only want to remove it from your current solution." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:86 msgid "" "The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click " "Remove from Solution if you only want to remove it from your current " "solution." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:180 msgid "The Error pad toolbar" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:95 msgid "The GUI designer project file '{0}' could not be loaded." msgstr "" "Não foi possível carregar o ficheiro do projecto do desenhador de GUIs '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230 msgid "" "The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp " "reference." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreCertificateManager.cs:134 msgid "" "The HTTPS development certificate will be installed and trusted by running " "'dotnet dev-certs https --trust'. Running this command may prompt you for " "your password to install the certificate on the system keychain.\n" "\n" "Do you want to install and trust this certificate?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreCertificateManager.cs:128 msgid "" "The HTTPS development certificate will be trusted by running 'dotnet dev-" "certs https --trust'. Running this command may prompt you for your password " "to install the certificate on the system keychain.\n" "\n" "Do you want to trust this certificate?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:126 msgid "The ID of a custom code generator." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:95 #, fuzzy msgid "The IP address is invalid." msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:993 msgid "" "The Remove option will remove the project from the solution, but it will not " "physically delete any file from disk." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149 msgid "The SDK was found" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149 #, fuzzy msgid "The SDK was not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:74 #, fuzzy msgid "The Subversion add-in could not be initialized" msgstr "Os seguintes add-ins não puderam ser iniciados:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231 #, fuzzy msgid "The application could not be started" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:429 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:2058 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:171 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:399 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:275 msgid "The application exited with code: {0}" msgstr "A aplicação finalizou com o código: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427 #, fuzzy msgid "The application was terminated by a signal: {0}" msgstr "A aplicação finalizou com o código: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432 #, fuzzy msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}" msgstr "A aplicação finalizou com o código: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:111 #, fuzzy msgid "The assembly name." msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:166 msgid "The branch {0} will be merged into the branch {1}." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:159 msgid "The branch {1} will be rebased to the branch {0}." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:161 msgid "The branch {1} will be rebased to the remote branch {0}." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:160 msgid "The branch {1} will be rebased to the tag {0}." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:217 #, fuzzy msgid "The branch could not be created" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:267 #, fuzzy msgid "The branch could not be deleted" msgstr "O ficheiro {0} não pode ser eliminado" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:238 #, fuzzy msgid "The branch could not be renamed" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:174 msgid "The catalog initialization string should look like:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105 msgid "The categories of options that are available in this dialog" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:80 msgid "" "The class that was bound to the design currently edited could not be found. " "Please select the class you want to bind to the design:" msgstr "" "Não foi encontrada a classe que foi associada ao desenho que está editando " "actualmente. Seleccione a classe que deseja asociar ao desenho:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471 msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid." msgstr "O comando da ferramenta \"{0}\" é inválido." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465 #, fuzzy msgid "The command of tool \"{0}\" is not set." msgstr "O comando da ferramenta \"{0}\" é inválido." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:95 msgid "" "The current file format for project {0} is not compatible with some settings " "of the project." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:39 msgid "The current runtime environment for your project is set to version 1.0." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:157 msgid "The current scheme has conflicting key bindings" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:130 #, fuzzy msgid "" "The debugger is currently running and will have to be stopped. Do you want " "to stop debugging?" msgstr "" "O projecto '{0}' foi modificado por uma aplicação externa. Deseja actualizá-" "lo? Todos os ficheiros do projecto serão fechados." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:929 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:34 msgid "" "The debugger runtime is not responding. You can wait for it to recover, or " "stop debugging." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:88 msgid "" "The debugger will step into code and hit exceptions in dependencies that " "aren’t considered part of your project, like packages and references." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:102 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:253 #, fuzzy msgid "The description of the selected template" msgstr "Adicionar o novo projecto ao projecto de empacotamento '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetDesigner.cs:151 #, fuzzy msgid "The designer could not be loaded." msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro indicado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82 msgid "The desired width of the file in columns" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:174 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:448 msgid "" "The device on which to deploy and launch the projects when running or " "debugging." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/TabStrip.cs:54 msgid "The different pads in this dock position" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207 msgid "" "The directory and any files it contains will be permanently removed from " "your hard disk. " msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:64 msgid "The expression can't be evaluated while the application is running." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:102 #, fuzzy msgid "The file '{0}' already exist. Do you want to replace it?" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87 #: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99 #, fuzzy msgid "The file '{0}' already exists.\n" msgstr "O ficheiro {0} não pode ser eliminado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:329 #, fuzzy msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2193 msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:181 #, fuzzy msgid "The file '{0}' and other are currently open" msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:192 #, fuzzy msgid "The file '{0}' can't be debugged" msgstr "O ficheiro {0} não pode ser compilado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:800 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:879 msgid "The file '{0}' could not be loaded." msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:473 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:503 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:522 msgid "The file '{0}' could not be opened." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:498 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:518 #, fuzzy msgid "The file '{0}' could not opened. File too large." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:495 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:515 #, fuzzy msgid "The file '{0}' could not opened. {1}" msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:223 #, fuzzy msgid "The file '{0}' does not contain any component." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:187 #, fuzzy msgid "The file '{0}' does not exist" msgstr "O ficheiro {0} não pode ser eliminado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:178 #, fuzzy msgid "The file '{0}' is currently open" msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:867 #, fuzzy msgid "The file '{0}' is not a known project file format." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:436 #, fuzzy msgid "The file could not be saved." msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:498 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:532 msgid "The file may not be part of the working copy." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1025 #, fuzzy msgid "The file or directory '{0}' could not be deleted." msgstr "Não foi possível apagar o directório {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:790 msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:121 #, fuzzy msgid "The file {0} already exists. Do you want to replace it?" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:145 msgid "The file {0} could not be deleted" msgstr "O ficheiro {0} não pode ser eliminado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932 #, fuzzy msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?" msgstr "{0} está fora do directório do projecto. O que deve ser feito?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:87 #, fuzzy msgid "" "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?" msgstr "{0} está fora do directório do projecto. O que deve ser feito?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:113 #, fuzzy msgid "The files will be kept on disk." msgstr "Não foi possível apagar o directório {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287 #, fuzzy msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}" msgstr "Não foi possível apagar o directório {0}" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:125 msgid "The following ChangeLog file will be updated:" msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37 msgid "" "The following color theme formats are supported: Visual Studio (." "vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the " "theme folder require a restart." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:185 #, fuzzy msgid "The following conflicts have been found:" msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156 #, fuzzy msgid "The following dependencies could not be resolved:" msgstr "Não se puderam iniciar os seguintes add-ins:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295 #, fuzzy msgid "" "The following dependencies required by this extension package are not " "available:" msgstr "Não se puderam iniciar os seguintes add-ins:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48 #, fuzzy msgid "The following extension packages will be installed:" msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:66 #, fuzzy msgid "The following extensions could not be started:" msgstr "Os seguintes add-ins não puderam ser iniciados:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:144 #, fuzzy msgid "The following files must be locked before editing." msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:44 #, fuzzy msgid "The following files will be committed:" msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:112 #, fuzzy msgid "" "The following files will be included in the package for the configuration:" msgstr "Serão incluídos os seguintes ficheiros no pacote:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:105 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.DeployFileListWidget.cs:33 msgid "The following files will be included in the package:" msgstr "Serão incluídos os seguintes ficheiros no pacote:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:563 #, fuzzy msgid "The following frameworks have been implicitly selected:" msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57 #, fuzzy msgid "" "The following package requires that you accept its license terms before " "installing:" msgid_plural "" "The following packages require that you accept their license terms before " "installing:" msgstr[0] "Não se puderam iniciar os seguintes add-ins:" msgstr[1] "Não se puderam iniciar os seguintes add-ins:" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:198 #, fuzzy msgid "The following packages and their dependencies will be removed:" msgstr "Não se puderam iniciar os seguintes add-ins:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:110 msgid "" "The following packages are incompatible with the current project target " "framework '{0}'. The packages do not contain any assembly references or " "content files that are compatible with the current project target framework " "and may no longer work. Retargeting these packages will fail and cause them " "to be removed from the project." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148 #, fuzzy msgid "The following packages need to be uninstalled:" msgstr "Não se puderam iniciar os seguintes add-ins:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116 msgid "" "The following packages should be retargeted. They were installed with a " "target framework that is different from the current project target framework " "'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the " "current project target framework which are not currently installed." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138 #, fuzzy msgid "The following packages will be installed:" msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82 #, fuzzy msgid "The following packages will be uninstalled:" msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetEditSession.cs:318 #, fuzzy msgid "The form designer could not be loaded" msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro indicado." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:120 #, fuzzy msgid "The fully-qualified type name." msgstr "_Usar nomes de tipos completos" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211 #, fuzzy msgid "The installation failed!" msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212 #, fuzzy msgid "The installation has completed with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:686 msgid "The key combination ({0}) has conflicts." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:613 msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:71 #, fuzzy msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103 msgid "" "The library name contains invalid characters. Examples of valid library " "names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2179 msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49 msgid "The list of files which have changes and need saving" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69 #, fuzzy msgid "The list of folders" msgstr "Apagar directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:128 msgid "The location of the assembly." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorViewContent.cs:358 #, fuzzy msgid "The main source editor" msgstr "Editor de código fonte" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:516 msgid "" "The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + " "(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:184 msgid "The minimum GTK# version required to use this component." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:1179 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:826 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:132 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacDebuggerObjectValueView.cs:335 #, fuzzy msgid "The name '{0}' does not exist in the current context." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:352 #, fuzzy msgid "The name can't be empty" msgstr "O ficheiro {0} não pode ser compilado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:36 msgid "The name of the attribute" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:175 msgid "The name of the component class." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:217 #, fuzzy msgid "The name of the existing file the type will be generated in." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:181 #, fuzzy msgid "The name of the file for the new interface" msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:199 #, fuzzy msgid "The name of the new file the type will be generated in." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:149 #, fuzzy msgid "The name of the new interface" msgstr "Criar novo layout" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:159 #, fuzzy msgid "The name of the new type to be generated." msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:99 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:244 #, fuzzy msgid "The name of the selected template" msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:508 msgid "" "The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include " "'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'" msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:119 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:104 msgid "The name or e-mail of the user has not been configured." msgstr "O nome ou e-mail do utilizador não foi configurado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:225 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:161 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:180 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:110 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:118 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:145 #, fuzzy msgid "" "The name you have chosen contains illegal characters. Please choose a " "different name." msgstr "" "O nome do ficheiro escolhido contém caracteres inválidos. Escolha um nome do " "ficheiro diferente." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:57 msgid "" "The operation could not be completed because a shared library is missing: " msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1241 #, fuzzy msgid "The operation was interrupted" msgstr "Falhou a operação de impressão." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95 msgid "" "The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids " "include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92 msgid "The package id must not exceed 100 characters." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111 msgid "" "The package version contains invalid characters. Examples of valid version " "include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:125 msgid "The path provided is not a valid folder path." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44 msgid "" "The period character.\n" "Matches any character except \\n. \n" "If modified by the Singleline option, a period character matches any " "character." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:129 #, fuzzy msgid "The policy file could not be saved" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:99 #, fuzzy msgid "The policy set could not be applied" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:241 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:97 #, fuzzy msgid "The policy set could not be loaded" msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro indicado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:292 #, fuzzy msgid "The policy set could not be saved" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:83 msgid "The port value is outside the permitted range" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:872 #, fuzzy msgid "The project '{0}' has already been added." msgstr "A referência do projecto de tipo {0} ai­nda não é suportada" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1127 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:169 #, fuzzy msgid "" "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want " "to reload it?" msgstr "" "O projecto '{0}' foi modificado por uma aplicação externa. Deseja actualizá-" "lo? Todos os ficheiros do projecto serão fechados." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:160 msgid "" "The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this " "version of Visual Studio does not support the framework that the project is " "targetting ({2})" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2558 #, fuzzy msgid "" "The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you " "want to continue closing it?" msgstr "" "O projecto '{0}' foi modificado por uma aplicação externa. Deseja actualizá-" "lo? Todos os ficheiros do projecto serão fechados." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:282 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:352 #, fuzzy msgid "" "The project '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside the " "project directory." msgstr "Não foi possível encontrar o projecto '{0}' referenciado desde '{1}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:796 msgid "The project could not be created" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:130 msgid "The project could not be exported." msgstr "Não foi possível exportar o projecto." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:93 #, fuzzy msgid "The project could not be renamed." msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57 msgid "" "The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not " "be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section " "in Project Options" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:174 #, fuzzy msgid "The project new type will be generated in." msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:163 msgid "The project or assembly from which this component originates." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:64 msgid "The project will be published to the repository '{0}', module '{1}'." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1591 #, fuzzy msgid "" "The project you are executing has changed since the last time it was " "compiled. Do you want to continue or rebuild it?" msgstr "" "O projecto '{0}' foi modificado por uma aplicação externa. Deseja actualizá-" "lo? Todos os ficheiros do projecto serão fechados." #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36 msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:136 msgid "" "The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:168 msgid "The remote branch {0} will be merged into the branch {1}." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:645 msgid "The required addin '{0}' is disabled." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:647 #, fuzzy msgid "The required addin '{0}' is not installed." msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:84 msgid "The resource naming policy has changed" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.RulesPanelWidget.cs:27 msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:903 msgid "The search could not be finished: {0}" msgstr "Não foi possível finalizar a pesquisa: {0}" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124 msgid "" "The selected extension packages can't be installed because there are " "dependency conflicts." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:145 msgid "The selected file is not a valid policies file" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1105 msgid "" "The selected icon may not show at run time if the required icon factory is " "not properly initialized." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:140 #, fuzzy msgid "The selected policy is empty" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/UserPasswordDialog.cs:35 msgid "The server {0} requires a user name and a password." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:280 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:350 msgid "" "The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside " "the root solution directory." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:380 msgid "" "The source file will replace the existing target file if it has been " "modified more recently." msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:77 msgid "The source project failed to build." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:196 msgid "" "The stash application was aborted due to uncommitted changes in the index." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:200 #, fuzzy msgid "The stash index given was not found." msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:53 msgid "The subversion working copy format is too new." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:45 msgid "The subversion working copy format is too old." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:167 msgid "The tag {0} will be merged into the branch {1}." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:96 msgid "The tag type '{0}{1}{2}' has not been registered." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70 msgid "The text that will be inserted into the document." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117 #, fuzzy msgid "The toolbox items" msgstr "Adicionar ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:49 msgid "The tooltip to display to the user for this variable." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1175 msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1420 msgid "" "The try-catch statement consists of a {0} block followed by one or more {1} " "clauses, which specify handlers for different exceptions." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1504 msgid "" "The type argument must be a reference type; this applies also to any class, " "interface, delegate, or array type." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1510 msgid "" "The type argument must be a value type. Any value type except Nullable can " "be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more " "information." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1507 msgid "" "The type argument must have a public parameterless constructor. When used " "together with other constraints, the new() constraint must be specified last." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:150 msgid "" "The type of the project or assembly from which this component originates." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216 #, fuzzy msgid "The uninstallation failed!" msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217 #, fuzzy msgid "The uninstallation has completed with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:616 #, fuzzy msgid "The user choose not to migrate the project" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o projecto '{0}'?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:41 msgid "" "The user name and email configured for the Git repository does not match the " "user information configured in MonoDevelop. Which user information do you " "want to use?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:61 #, fuzzy msgid "The web reference could not be added" msgstr "Não foi possível criar o projecto" #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:223 #, fuzzy msgid "The web server exited with code: {0}" msgstr "A aplicação finalizou com o código: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455 #, fuzzy msgid "The web service '{0}' already exists with the name '{1}'" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:214 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:64 msgid "The widget design {0} is not currently bound to a class." msgstr "" "O desenho do widget {0} não está asociado actualmente a nenhuma classe." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476 msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid." msgstr "O directório de trabalho da ferramenta \"{0}\" é inválido." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:794 msgid "The workspace already contains '{0}'." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1145 msgid "" "The {0} block is useful for cleaning up any resources allocated in the try " "block. Control is always passed to the finally block regardless of how the " "try block exits." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1253 msgid "" "The {0} clause allows for a sub-expression to have its value stored in a new " "range variable for use later in the query." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1463 msgid "" "The {0} clause constrains which types can be used as the type parameter in a " "generic declaration." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1248 msgid "" "The {0} clause produces a new sequence of elements from two source sequences " "on a given equality condition." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1289 msgid "" "The {0} clause specifies for the returned sequence to be sorted on a given " "element in either ascending or descending order." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1367 msgid "The {0} clause specifies the type of value to return from the query." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1458 msgid "" "The {0} clause specifies which elements from the data source to be returned " "according to a given condition." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1268 msgid "" "The {0} constraint specifies that any type argument in a generic class " "declaration must have a public parameterless constructor. To use the new " "constraint, the type cannot be abstract." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1057 msgid "" "The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference " "type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1395 msgid "" "The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. " "Any value type except Nullable can be specified." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1439 msgid "" "The {0} directive creates an alias for a namespace or imports types defined " "in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which " "an object will be disposed." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115 #, fuzzy msgid "The {0} extension is not installed." msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270 msgid "" "The {0} keyword can be used as an operator or as a modifier. The operator is " "used to create objects on the heap and invoke constructors. The modifier is " "used to hide an inherited member from a base class member." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1434 msgid "" "The {0} keyword denotes an unsafe context, which is required for any " "operation involving pointers." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1189 msgid "" "The {0} keyword groups elements together from a query which match the key " "value and stores the result in an {1}. It can also be stored in a group for " "further use in the query with 'into'." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1448 msgid "" "The {0} keyword indicates that a field can be modified in the program by " "something such as the operating system, the hardware, or a concurrently " "executing thread." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1275 msgid "" "The {0} keyword is a literal that represents a null reference, one that does " "not refer to any object. {0} is the default value of reference-type " "variables." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1340 msgid "" "The {0} keyword is a member access modifier. A protected member is " "accessible from within the class in which it is declared, and from within " "any class derived from the class that declared this member." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1336 msgid "" "The {0} keyword is a member access modifier. Private access is the least " "permissive access level. Private members are accessible only within the body " "of the class or the struct in which they are declared." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1348 msgid "" "The {0} keyword is a modifier that you can use on fields. When a field " "declaration includes a {0} modifier, assignments to the fields introduced by " "the declaration can only occur as part of the declaration or in a " "constructor in the same class." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1237 msgid "" "The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Internal " "members are accessible only within files in the same assembly." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1344 msgid "" "The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Public " "access is the most permissive access level. There are no restrictions on " "accessing public members." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1031 msgid "" "The {0} keyword is used to access members of the base class from within a " "derived class." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1430 msgid "" "The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for " "integral-type arithmetic operations and conversions." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1052 msgid "" "The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for " "integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an " "operator or a statement." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1263 msgid "The {0} keyword is used to declare a scope." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1127 msgid "" "The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type " "consisting of a set of named constants called the enumerator list." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1136 msgid "" "The {0} keyword is used to declare an explicit user-defined type conversion " "operator." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1204 msgid "" "The {0} keyword is used to declare an implicit user-defined type conversion " "operator." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1283 msgid "" "The {0} keyword is used to declare an operator in a class or struct " "declaration." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1009 msgid "" "The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is " "subscribed to. If supplied, a remove accessor must also be supplied." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1357 msgid "" "The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is " "unsubscribed from. If supplied, an add accessor must also be supplied." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1376 msgid "" "The {0} keyword is used to define an accessor method to assign to the value " "of the property or indexer element." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1171 msgid "" "The {0} keyword is used to define an accessor method to retrieve the value " "of the property or indexer element." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1473 msgid "" "The {0} keyword is used to indicate that a method, get accessor, or operator " "is an iterator." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1066 msgid "" "The {0} keyword is used to modify a declaration of a field or local " "variable. It specifies that the value of the field or the local variable " "cannot be modified." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1443 msgid "" "The {0} keyword is used to modify a method, property, indexer, or event " "declaration and allow for it to be overridden in a derived class." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1112 msgid "" "The {0} keyword is used to set the sorting order from largest to smallest in " "a query expression." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1014 msgid "" "The {0} keyword is used to set the sorting order from smallest to largest in " "a query expression. This is the default behaviour." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1176 msgid "" "The {0} keyword is used to specify a type is within the global namespace." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1317 msgid "" "The {0} keyword lets you specify a method parameter that takes an argument " "where the number of arguments is variable." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1258 msgid "" "The {0} keyword marks a statement block as a critical section by obtaining " "the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and " "then releasing the lock." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1166 msgid "" "The {0} keyword marks the beginning of a query expression and defines the " "data source and local variable to represent the elements in the sequence." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1328 msgid "" "The {0} keyword on a method declaration allows for the implementation of a " "method to be defined in another part of the partial class." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1324 msgid "" "The {0} keyword on a type declaration allows for the definition to be split " "into multiple files." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1408 msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1200 msgid "" "The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in " "the query." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1155 msgid "" "The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until " "a specified expression evaluates to false." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1302 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1352 msgid "" "The {0} method parameter keyword on a method parameter causes a method to " "refer to the same variable that was passed into the method." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1004 msgid "" "The {0} modifier can be used with classes, methods, properties, indexers, " "and events." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1313 msgid "" "The {0} modifier is used to override a method, a property, an indexer, or an " "event." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1018 msgid "" "The {0} modifier is used to specify that a class method, anonymous method, " "or lambda expression is asynchronous." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1242 msgid "" "The {0} operator is used to check whether the run-time type of an object is " "compatible with a given type." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1425 msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1381 msgid "The {0} operator is used to obtain the size in bytes for a value type." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1023 msgid "" "The {0} operator is used to perform conversions between compatible types." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1027 msgid "" "The {0} operator is used to specify that an {1} method is to have its " "execution suspended until the {0} task has completed." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1117 msgid "" "The {0} statement executes a statement or a block of statements repeatedly " "until a specified expression evaluates to false." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1478 msgid "" "The {0} statement executes a statement or a block of statements until a " "specified expression evaluates to false." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1404 msgid "" "The {0} statement is a control statement that handles multiple selections by " "passing control to one of the {1} statements within its body." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1413 msgid "" "The {0} statement is used to signal the occurrence of an anomalous situation " "(exception) during the program execution." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1071 msgid "" "The {0} statement passes control to the next iteration of the enclosing " "iteration statement in which it appears." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1161 msgid "" "The {0} statement repeats a group of embedded statements for each element in " "an array or an object collection." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1195 msgid "" "The {0} statement selects a statement for execution based on the value of a " "Boolean expression." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1362 msgid "" "The {0} statement terminates execution of the method in which it appears and " "returns control to the calling method." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1036 msgid "" "The {0} statement terminates the closest enclosing loop or switch statement " "in which it appears." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1183 msgid "" "The {0} statement transfers the program control directly to a labeled " "statement. " msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104 msgid "" "The {0} type allows for an object to bypass compile-time type checking and " "resolve type checking during run-time." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:82 msgid "The {0} web server cannot be found. Please ensure that it is installed." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113 msgid "Theirs" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:240 msgid "Themed Icons" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2143 msgid "" "There are local changes that conflict with changes committed in the {0} branch. Would you like to stash the changes and continue with the " "checkout?" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1272 msgid "" "There are local changes that conflict with changes committed in the {0} branch. Would you like to stash the changes and continue?" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:52 #, fuzzy msgid "There are no changes to push." msgstr "O ficheiro {0} não pode ser compilado." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:494 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxWidget.cs:221 msgid "There are no tools available for the current document." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89 msgid "" "There are other extension packages that depend on the previous ones which " "will also be uninstalled:" msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:115 msgid "" "There are {0} files without a comment.\n" "The ChangeLog entry for those files will not be generated." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:842 #, fuzzy msgid "There is a search already in progress. Do you want to stop it?" msgstr "Já existe uma pesquisa em progresso. Deseja cancelá-la?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733 msgid "There is a warning for the breakpoint location" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:758 #, fuzzy msgid "There is a warning for the condition expression" msgstr "Subversion" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:716 #, fuzzy msgid "There is a warning for the exception type" msgstr "Houve um erro ao conectar ao servidor da base de dados." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:703 msgid "There is a warning for the function name" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:690 msgid "There is a warning for the print expression" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2169 #, fuzzy msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144 msgid "" "There is already a file in the target directory that has the same name as " "the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with " "the source file." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:537 msgid "There is already a file with the name '{0}' in the target directory" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:48 msgid "There is already a layout with that name" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2049 #, fuzzy msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'" msgstr "O ficheiro '{0}' já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:545 msgid "There is already a link with the name '{0}' in the target directory" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135 msgid "There must be at least one configuration." msgstr "Deve existir pelo menos uma configuração." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Composition/CompositionManager.cs:273 msgid "" "There was a problem loading one or more extensions and {0} needs to be " "restarted." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:182 #, fuzzy msgid "There was an error renaming the directory." msgstr "Houve um erro ao conectar ao servidor da base de dados." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:202 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:120 #, fuzzy msgid "There was an error renaming the file." msgstr "Houve um erro ao conectar ao servidor da base de dados." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.PreviewVisualizers/PreviewVisualizerWindow.cs:116 #, fuzzy msgid "There was an error retrieving the value" msgstr "Houve um erro ao conectar ao servidor da base de dados." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793 #, fuzzy msgid "There was an error saving the changes" msgstr "Houve um erro ao conectar ao servidor da base de dados." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:127 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/D152AccessibilityPanel.cs:104 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:127 msgid "These preferences will take effect next time you start {0}" msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:188 msgid "This ChangeLog file does not exist and will not be created." msgstr "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:157 #, fuzzy msgid "This ChangeLog file does not exist and will be created." msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:75 msgid "" "This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You " "may need to install it." msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263 msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:885 msgid "" "This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:746 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:668 #, fuzzy msgid "" "This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to " "overwrite the file?" msgstr "" "Este ficheiro {0} foi modificado fora do MonoDevelop. Tem a certeza que " "pretende actualizar o ficheiro?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:38 msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:113 msgid "This is only used when xbuild is not being used." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:643 msgid "This key combination is already bound to command '{0}'" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:636 msgid "" "This key combination is already bound to command '{0}' in the same context" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:356 msgid "This name is already in use" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:345 msgid "This project or folder is not under version control" msgstr "Este projecto ou directório não está sob um controlo de versões" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105 msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122 #, fuzzy msgid "This project type is not supported by MonoDevelop." msgstr "A referência do projecto de tipo {0} ai­nda não é suportada" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:111 msgid "This project type requires {0} to be installed." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33 msgid "This service has no dependencies" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:840 msgid "" "This shortcut is assigned to another command that is available\n" "in the same context. Please set a different shortcut." msgid_plural "" "This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same " "context. Please set a different shortcut." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242 msgid "This shortcut is assigned to another command:" msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:38 msgid "Threads" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:515 msgid "Threads Per Cpu" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Data" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27 #, fuzzy msgid "Time Line" msgstr "Novos ficheiros" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58 #, fuzzy msgid "Time View" msgstr "Ver" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:78 msgid "Time chart" msgstr "Gráfico de tempo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:35 #, fuzzy msgid "Tip of the Day" msgstr "_Dica do di­a..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:543 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "_Título:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:229 msgid "" "To change the ChangeLog creation and update policies, open the options " "dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" " "section." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:67 #, fuzzy msgid "To detect redundant calls" msgstr "Eliminar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:78 #, fuzzy msgid "To file..." msgstr "Abrir ficheiro..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025 msgid "To know more about this topic see the article:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:82 #, fuzzy msgid "To project or solution..." msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:52 msgid "ToString() implementation" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:217 msgid "Today" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:364 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:228 #, fuzzy msgid "Toggle Action" msgstr "Acção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1207 #, fuzzy msgid "Toggle Block Selection Mode" msgstr "Acção" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1240 #, fuzzy msgid "Toggle Issues" msgstr "Acção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:176 #, fuzzy msgid "Toggle _All Folds" msgstr "Contrair todos os nós" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:181 #, fuzzy msgid "Toggle _Definitions" msgstr "Acção" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:163 msgid "Toggle between search and replace mode" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1007 msgid "Toggle bookmark" msgstr "Colocar marcador" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:185 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:347 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172 msgid "Toggle for toolbox to use compact layout" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:344 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169 msgid "Toggle for toolbox to use full layout" msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:19 #, fuzzy msgid "Toggle profiling" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181 #, fuzzy msgid "Toggle to hide toolbox categories" msgstr "Exclui­r as seguintes categori­as" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90 #, fuzzy msgid "Toggle to show categories" msgstr "Ordenar em categori­as" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:360 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184 #, fuzzy msgid "Toggle to show toolbox categories" msgstr "Exclui­r as seguintes categori­as" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:318 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:319 msgid "Toggle type signature help" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:179 msgid "Toggles all the foldings in the document." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:183 msgid "Toggles foldings of all method and property bodies." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:174 msgid "Toggles the folding at caret position." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1236 #, fuzzy msgid "Toggles the visibility of Inline Messages" msgstr "Tornar visível a coluna Linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1231 #, fuzzy msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message" msgstr "Tornar visível a coluna Caminho" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:730 msgid "Tool List" msgstr "Lista de ferramentas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:92 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:321 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:328 #, fuzzy msgid "Tool Output" msgstr "Mostrar o output" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:31 msgid "Tool to manage your PDA" msgstr "Ferramenta para gerir o seu PDA" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:40 msgid "Tool to scan a file/text" msgstr "Ferramenta para analisar um ficheiro/texto" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:44 msgid "Tool to view e.g. a graphic or pdf file" msgstr "Ferramenta para visualizar. Ex, um ficheiro gráfico ou pdf" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:42 msgid "Toolbox" msgstr "Caixa de ferramentas" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:40 msgid "Toolbox Item Selector" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116 #, fuzzy msgid "Toolbox Items" msgstr "Adicionar ficheiros..." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:208 #, fuzzy msgid "Toolbox Toolbar" msgstr "Caixa de ferramentas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:720 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:327 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78 #, fuzzy msgid "Tools (Custom)" msgstr "Cor_tar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:54 msgid "Tools like FTP or P2P programs" msgstr "Ferramentas tipo FTP ou programas P2P" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1163 #, fuzzy msgid "Top Result" msgstr "Resultado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemToolbar.cs:105 msgid "Top {0} pad toolbar" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:360 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:152 #, fuzzy msgid "Trace Expression" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:533 #, fuzzy msgid "Trace Listener" msgstr "Lista de tarefas" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:359 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:532 #, fuzzy msgid "Tracing" msgstr "Procurar em:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:88 msgid "Track a branch:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:296 msgid "Track in Local Branch" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:65 #, fuzzy msgid "Tracking" msgstr "Procurar em:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1300 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:732 msgid "Transferred {0} in {1} seconds." msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:788 #, fuzzy msgid "Transform completed." msgstr "Pesquisa completa. " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:710 msgid "Translatable" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:153 msgid "Translated string" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:115 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:738 msgid "Translation Context Hint:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:41 #, fuzzy msgid "Translation Options" msgstr "Opções da solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:6 #, fuzzy msgid "Translation Project" msgstr "Projecto de Visual Studio" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:68 #, fuzzy msgid "Translation context" msgstr "Projecto de Visual Studio" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1051 msgid "Translation for '{0}' doesn't end with '.'." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1038 msgid "Translation for '{0}' doesn't end with whitespace ' '." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:170 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:139 #, fuzzy msgid "Translation update failed." msgstr "Falhou a operação de impressão." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:117 msgid "Translation {0}: Compilation failed. See log for details." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:115 msgid "Translation {0}: Compilation succeeded." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:143 #, fuzzy msgid "Translator Output" msgstr "Output da aplicação" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1437 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:821 msgid "Transmitting file data" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1198 #, fuzzy msgid "Transpose characters" msgstr "Mostrar caracteres de controlo" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:222 #, fuzzy msgid "Treat as error:" msgstr "Tratar avisos como _erros" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:372 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:393 msgid "Treat warnings as _errors" msgstr "Tratar avisos como _erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:195 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:233 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:255 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346 msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:678 #, fuzzy msgid "Two Columns" msgstr "Colunas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:679 msgid "Two Editor Columns" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:474 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:497 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:183 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:376 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:268 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacObjectValueTreeView.cs:112 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:80 #, fuzzy msgid "Type '{0}' already registered" msgstr "O ficheiro {0} já existe. Pretende substituí-lo?" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119 #, fuzzy msgid "Type Name" msgstr "Nome destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96 #, fuzzy msgid "Type Selector" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:491 #, fuzzy msgid "Type can not be resolved." msgstr "O ficheiro {0} não pode ser compilado." #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149 msgid "Type definition {0} is missing." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:138 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:177 #, fuzzy msgid "Type details:" msgstr "Detalhes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:154 #, fuzzy msgid "Type not found for element: {0}" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:59 msgid "Type of component:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:90 #, fuzzy msgid "Type of the file." msgstr "_Dica do di­a..." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:59 #, fuzzy msgid "Type of the reference." msgstr "A_ctualizar as referências:" #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91 msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed." msgstr "" #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80 msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:293 msgid "Type to index with" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:59 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:143 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "TypeScript file" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:64 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:147 msgid "Types" msgstr "Tipos" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:134 #, fuzzy msgid "Types and Members" msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:340 #, fuzzy msgid "Typescript source code" msgstr "Imprimir código fonte" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84 msgid "URL or folder" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "Ícone:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:31 #, fuzzy msgid "U_pdate Translations" msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:118 #, fuzzy msgid "U_se Country Code" msgstr "Controlo de utilizador" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileTabCommands.cs:166 msgid "Un_pin Tab" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1222 #, fuzzy msgid "Unable to authorize credentials for the repository." msgstr "" "São necessárias as credenciais do utilizador para aceder ao repositório " "de Subversion." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:245 #, fuzzy msgid "Unable to build ResourceId for {0}." msgstr "Não foi possível encontrar o configure.in em {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73 msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75 msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296 #, fuzzy msgid "" "Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n" "Reason: \n" "{2}\n" msgstr "" "Não foi possível compilar ({0}) {1} em .resources. Ignorando.\n" "Razão: \n" "{2}\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:284 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:249 #, fuzzy msgid "Unable to create package spec for project. '{0}'" msgstr "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78 #, fuzzy msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file." msgstr "Não foi possível encontrar o configure.in em {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70 msgid "" "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet." "Config file will be treated as read-only." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113 msgid "Unable to encrypt Package Source passwords." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:257 #, fuzzy msgid "Unable to find 'resgen' tool." msgstr "Não foi possível encontrar o configure.in em {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SdkResolution.cs:103 #, fuzzy msgid "Unable to find SDK '{0}'" msgstr "Não foi possível encontrar o configure.in em {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714 #, fuzzy msgid "Unable to find configure.in at '{0}'." msgstr "Não foi possível encontrar o configure.in em {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:940 msgid "" "Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an " "existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392 msgid "" "Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n" "Reason: \n" "{2}\n" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/TemplatingService.cs:131 #, fuzzy msgid "Unable to load project templates." msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:994 #, fuzzy msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring." msgstr "Não foi possível analisar a referência '{0}', razão : {1}. Ignorando." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:187 #, fuzzy msgid "Unable to read or write to \"{0}\"." msgstr "Não foi possível encontrar o configure.in em {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61 #, fuzzy msgid "Unable to read the NuGet.Config file" msgstr "Não foi possível encontrar o configure.in em {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80 #, fuzzy msgid "Unable to read the NuGet.Config file." msgstr "Não foi possível encontrar o configure.in em {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:134 msgid "" "Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the " "NuGet package to be removed?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestRunAdapter.cs:110 msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:167 msgid "Unable to save package source changes.{0}{0}{1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:741 msgid "Unable to set the next statement to this location." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:739 msgid "" "Unable to set the next statement. The next statement cannot be set to " "another function." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestRunAdapter.cs:232 #, fuzzy msgid "Unable to start test host." msgstr "Activar suporte gettext" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:106 msgid "Unable to verify the identity of host as a trusted site." msgstr "" "Não foi possível verificar a identidade do host como um site de confiança." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:78 #, fuzzy msgid "Unavailable" msgstr "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffRendererWidget.cs:617 #, fuzzy msgid "Unchanged line" msgstr "Mostrar o código fonte do teste" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:102 #, fuzzy msgid "Uncomment selected lines of code" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:74 msgid "Undo last action" msgstr "Desfazer a última acção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:596 #, fuzzy msgid "Undock" msgstr "_Desfazer" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:73 #, fuzzy msgid "Unexpected '<' in directive." msgstr "_Substitui­r ficheiro" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:114 msgid "Unexpected character '{0}' in tag." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:179 msgid "Unexpected directive {0}" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:107 msgid "Unexpected second mastertype directive" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:61 msgid "Unhandled error parsing ASP.NET document: {0}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:446 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:480 #, fuzzy msgid "Unhandled exception" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:202 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:203 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:204 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:205 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:206 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:207 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:208 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:209 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:210 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:82 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:130 msgid "Unified Diff" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:165 #, fuzzy msgid "Unignore operation completed." msgstr "A operação foi concluída com erros." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:147 #, fuzzy msgid "Unignoring ..." msgstr "Executando " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117 #, fuzzy msgid "Unindent Selection" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114 #, fuzzy msgid "Unindent selected lines of code" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77 #, fuzzy msgid "Uninstall" msgstr "De_sinstalar..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:933 #, fuzzy msgid "Uninstall Package" msgid_plural "Uninstall Packages" msgstr[0] "_Instalar Add-ins..." msgstr[1] "_Instalar Add-ins..." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214 #, fuzzy msgid "Uninstalling Extension Packages" msgstr "_Instalar Add-ins..." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492 msgid "Unique identifier.\n" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:51 #, fuzzy msgid "Unit Testing" msgstr "Testes unitários" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:34 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:34 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestRunAdapter.cs:241 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:400 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:500 msgid "Unit Tests" msgstr "Testes unitários" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:350 #, fuzzy msgid "Unit test '{0}' could not be loaded." msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:46 msgid "Unix" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:73 msgid "Unix / Mac" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:122 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ItemToolboxNode.cs:114 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Entrada desconhecida" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:87 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownWorkspaceItem.cs:44 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownProject.cs:75 msgid "Unknown entry" msgstr "Entrada desconhecida" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:66 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "Entrada desconhecida" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:122 #, fuzzy msgid "Unknown language '{0}'" msgstr "Destino desconhecido {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88 #, fuzzy msgid "" "Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to " "support this language." msgstr "" "Língua '{0}' desconhecida. Poderá ter de instalar um add-in adicional de " "forma a suportar esta língua." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/UnknownPackageBuilder.cs:47 msgid "Unknown package type" msgstr "Tipo de pacote desconhecido" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:72 #, fuzzy msgid "Unknown parser error: {0}" msgstr "Destino desconhecido {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:432 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:789 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:553 #, fuzzy msgid "Unknown project type" msgstr "Tipo de pacote desconhecido" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:426 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:794 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:802 #, fuzzy msgid "Unknown project type: {0}" msgstr "Destino desconhecido {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:280 msgid "Unknown target {0}" msgstr "Destino desconhecido {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:75 #, fuzzy msgid "Unknown type" msgstr "Entrada desconhecida" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:24 #, fuzzy msgid "Unknown widget:" msgstr "Entrada desconhecida" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:353 #, fuzzy msgid "Unload" msgstr "Actualizar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1485 #, fuzzy msgid "Unloading…" msgstr "Carregando..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:352 #, fuzzy msgid "Unloads selected project" msgstr "Seleccione um projecto ou solução." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:213 #, fuzzy msgid "Unlock File" msgstr " (Falhou a leitura)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:76 #, fuzzy msgid "Unlock operation completed." msgstr "A operação foi concluída com erros." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:64 #, fuzzy msgid "Unlocking..." msgstr "Carregando..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:94 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:151 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:169 #, fuzzy msgid "Unreachable" msgstr "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:169 msgid "Unsaved changes in the open GTK designers will be lost." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51 msgid "Untrusted HTTP certificate detected" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:196 msgid "Unversioned" msgstr "Não versionado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:205 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNode.cs:210 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1404 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:787 #, fuzzy msgid "Update '{0}'" msgstr "Abrindo {0}" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171 #, fuzzy msgid "Update All" msgstr "Erro ao guardar." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:62 #, fuzzy msgid "Update All Packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:68 #, fuzzy msgid "Update All Packages (Solution)" msgstr "Guardar a configuração deste pacote na solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:86 #, fuzzy msgid "Update Identifiers" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:929 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:935 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:57 #, fuzzy msgid "Update Package" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:26 msgid "Update Web Reference" msgstr "Actualizar referência web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:24 msgid "Update Web References" msgstr "Actualizar as referências web" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60 #, fuzzy msgid "Update all packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:66 #, fuzzy msgid "Update all packages in the solution" msgstr "Guardar a configuração deste pacote na solução" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256 #, fuzzy msgid "Update available" msgstr "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:54 #, fuzzy msgid "Update operation completed." msgstr "Falhou a operação guardar." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55 #, fuzzy msgid "Update selected package" msgstr "Pacotes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:179 msgid "Update the binding for this command" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.cs:76 #, fuzzy msgid "Update the package in the project:" msgid_plural "Update the package in the projects:" msgstr[0] "Criar novos pacotes para o projecto" msgstr[1] "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SelectProjectsDialog.cs:81 #, fuzzy msgid "Update the packages in the project:" msgid_plural "Update the packages in the projects:" msgstr[0] "Criar novos pacotes para o projecto" msgstr[1] "Criar novos pacotes para o projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:203 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNode.cs:212 #, fuzzy msgid "Update to {0}" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:49 #, fuzzy msgid "Update welcome page from internet" msgstr "Mostrar a página de boas vindas no início" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:117 #, fuzzy msgid "Updated Web Reference {0}" msgid_plural "Updated Web References" msgstr[0] "Actualizar referência web" msgstr[1] "Actualizar referência web" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:14 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:122 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:125 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:373 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:223 #, fuzzy msgid "Updates" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:32 #, fuzzy msgid "Updates all translation files." msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:35 #, fuzzy msgid "Updates this translation." msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1152 #, fuzzy msgid "Updating" msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:277 msgid "Updating ASP.NET Designer File..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:287 #, fuzzy msgid "Updating message catalog" msgstr "Actualizando projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:97 #, fuzzy msgid "Updating packages in project..." msgstr "Actualizando projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77 #, fuzzy msgid "Updating packages in solution..." msgstr "Importando solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:272 msgid "Updating project" msgstr "Actualizando projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:91 msgid "Updating project from Makefile" msgstr "Actualizando projecto desde o Makefile" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:429 #, fuzzy msgid "Updating repository" msgstr "Actualizando repositório de controlo de versões" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:687 msgid "Updating version control repository" msgstr "Actualizando repositório de controlo de versões" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:100 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:101 #, fuzzy msgid "Updating web reference" msgid_plural "Updating web references" msgstr[0] "Actualizar referência web" msgstr[1] "Actualizar referência web" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307 #, fuzzy msgid "Updating {0}" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:811 #, fuzzy msgid "Updating {0} packages..." msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117 #, fuzzy msgid "Updating {0}..." msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/CompletionListWindowGtk.cs:315 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:34 #, fuzzy msgid "Updating..." msgstr "Guardando..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:35 #, fuzzy msgid "Upgrade working copy" msgstr "Directório de _trabalho:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121 #, fuzzy msgid "Upper_case" msgstr "Converter em _maiúsculas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122 #, fuzzy msgid "Uppercase Selection" msgstr "Converter em _maiúsculas" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:93 #, fuzzy msgid "Url" msgstr "URL:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:107 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:100 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:390 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:82 msgid "Url:" msgstr "URL:" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:126 #, fuzzy msgid "Use Default" msgstr "Definir como padrão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1033 #, fuzzy msgid "Use Selection for Find" msgstr "Converter em _maiúsculas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1037 #, fuzzy msgid "Use Selection for Replace" msgstr "Seleccionar ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416 msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:56 #, fuzzy msgid "Use _default namespace as root" msgstr "Usar o tipo de letra _monospace por defeito" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:392 #, fuzzy msgid "Use _output window" msgstr "Usar janela de _output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120 #, fuzzy msgid "Use a file selector to select a custom command" msgstr "Não foi possível criar o novo directório '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Scaffolding/Scaffolders/RazorPageScaffolderBase.cs:36 msgid "Use a layout page" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:149 msgid "Use bullets" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:183 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96 msgid "Use compact display" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:270 #, fuzzy msgid "Use default settings from '{0}'" msgstr "Usar o tipo de letra _sans-serif por defeito" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:69 #, fuzzy msgid "Use existing Makefiles" msgstr "Usar os ficheiros Autotools existentes" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1367 #, fuzzy msgid "Use expression body for accessors" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1339 msgid "Use expression body for constructors" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1360 #, fuzzy msgid "Use expression body for indexers" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1332 #, fuzzy msgid "Use expression body for methods" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1346 #, fuzzy msgid "Use expression body for operators" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1353 #, fuzzy msgid "Use expression body for properties" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:245 #, fuzzy msgid "Use git for version control." msgstr "Activar integração de ChangeLog com o controlo de versões" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:67 msgid "Use project relative path" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:91 #, fuzzy msgid "Use the Git configuration:" msgstr "Apagar configuração" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:49 #, fuzzy msgid "Use the MonoDevelop configuration:" msgstr "Configuração padrão:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:59 #, fuzzy msgid "Use the Rebase option for merging" msgstr "Converter em _maiúsculas" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:57 msgid "" "Use the following list to define new switches usable with autotools " "configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do " "conditional compilation in your source files." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:141 msgid "Use the new Locals/Watch window tree view" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:68 msgid "" "Use the relative path of the file in the project when deploying to the " "target directory." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:191 #, fuzzy msgid "Use the same action for all selected files" msgstr "Usar a mesma acção para todos os ficheiros seleccionados." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339 msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140 msgid "" "Use the {0} modifier in a method declaration to indicate that the method is " "implemented externally. A common use of the extern modifier is with the " "DllImport attribute." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1390 msgid "" "Use the {0} modifier to declare a static member, which belongs to the type " "itself rather than to a specific object." msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:23 msgid "" "Use this command to covert JITed method addresses to full method names of " "Sample tool output file." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1483 msgid "" "Used to obtain the simple (unqualified) string name of a variable, type, or " "member." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "User Control" msgstr "Controlo de utilizador" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "User Control with CodeBehind" msgstr "Controlo de utilizador com CodeBehind" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:25 #, fuzzy msgid "User Information Conflict" msgstr "Nome do assembly" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:66 msgid "User Interface" msgstr "Interface de utilizador" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:64 msgid "User Interface (GUI project load failed)" msgstr "Interface de utilizador (a carga do projecto de interface falhou)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:67 #, fuzzy msgid "User Interface Language:" msgstr "Interface de utilizador" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:76 #, fuzzy msgid "User Interface Theme:" msgstr "Interface de utilizador" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:59 #, fuzzy msgid "User Task" msgstr "Tarefas de utilizador" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:298 msgid "User Tasks" msgstr "Tarefas de utilizador" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:116 msgid "" "User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just " "user code." msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:74 #, fuzzy msgid "User schema" msgstr "Utilizadores" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:56 #, fuzzy msgid "User-specific configuration" msgstr "Apagar configuração" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:149 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:94 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:87 msgid "User:" msgstr "Utilizador:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Utilizador:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:56 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:151 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Utilizador:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1034 msgid "Uses the current selection as find string" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038 msgid "Uses the current selection as replace string" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:16 msgid "VB.NET Files" msgstr "Ficheiros VB.NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173 #, fuzzy msgid "Valid" msgstr "Validez" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/ValidateActionCodeRefactoringProvider.cs:91 #, fuzzy msgid "Validate regular expression" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:709 #, fuzzy msgid "Validating {0}..." msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:475 msgid "Validity" msgstr "Validez" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/ObjectValueTreeView.cs:346 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Gtk/GtkObjectValueTreeView.cs:231 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValue/Mac/MacObjectValueTreeView.cs:104 msgid "Value" msgstr "Valor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:22 msgid "Value Visualizer" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:602 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Valor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:53 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:54 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:402 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:424 #, fuzzy msgid "Variable name" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1203 #, fuzzy msgid "Variable preferences:" msgstr "A_ctualizar as referências:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:60 #, fuzzy msgid "Variables to include" msgstr "Renomear variavél" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:37 msgid "Vector based graphical application" msgstr "Aplicação gráfica baseada em vectores" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332 msgid "Verbose Level" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:113 msgid "Verbose console output" msgstr "Output de consola explícito" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:353 msgid "" "Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, " "and all user code for IL verifiability." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:352 msgid "Verify All" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:215 #, fuzzy msgid "Versio_n Control" msgstr "Controle de versões" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:70 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:266 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNodeDescriptor.cs:48 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290 msgid "Version" msgstr "Versão" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113 #, fuzzy msgid "Version 2.6" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:40 #, fuzzy msgid "Version 3" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:41 #, fuzzy msgid "Version 4" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:42 #, fuzzy msgid "Version 5" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:43 #, fuzzy msgid "Version 6" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:44 #, fuzzy msgid "Version 7" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:45 #, fuzzy msgid "Version 7.1" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:46 #, fuzzy msgid "Version 7.2" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:47 #, fuzzy msgid "Version 7.3" msgstr "Versão" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:48 #, fuzzy msgid "Version 8" msgstr "Versão" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:72 #, fuzzy msgid "Version Constraint" msgstr "Controle de versões" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:23 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:44 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:108 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:296 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:677 #, fuzzy msgid "Version Control" msgstr "Controle de versões" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlPolicyPanel.cs:53 #, fuzzy msgid "Version Control _Policy" msgstr "Controle de versões" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:343 #, fuzzy msgid "Version Control support is disabled" msgstr "Falhou o comando do controlo de versões." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:275 #, fuzzy msgid "Version Control:" msgstr "Controle de versões" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:71 #, fuzzy msgid "Version Information" msgstr "Informação da versão" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:73 #, fuzzy msgid "Version constraint for the Package." msgstr "Falhou o comando do controlo de versões." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:38 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:50 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:423 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:78 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:81 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:64 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:131 msgid "Version control command failed." msgstr "Falhou o comando do controlo de versões." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:61 #, fuzzy msgid "Version control operation failed" msgstr "Falhou o comando do controlo de versões." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:105 msgid "Version of the assembly." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:152 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "_Versão:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProductInformationProvider.cs:41 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:50 #, fuzzy msgid "Version: {0}" msgstr "Versão" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:61 #, fuzzy msgid "Video Conference software" msgstr "Software de vídeo conferência" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:246 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:249 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:259 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:567 msgid "View" msgstr "Ver" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:437 #, fuzzy msgid "View (Pads)" msgstr "Ver" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:131 #, fuzzy msgid "View Breakpoints" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:62 msgid "View ChangeLog..." msgstr "Ver ChangeLog..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:341 #, fuzzy msgid "View License" msgstr "Lista de vistas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:572 msgid "View List" msgstr "Lista de vistas" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33 #, fuzzy msgid "View Name:" msgstr "Novo nome:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:40 #, fuzzy msgid "View as:" msgstr "Ver" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:90 msgid "View disassembly in the {0}" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:260 #, fuzzy msgid "View..." msgstr "Ver" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:264 #, fuzzy msgid "Visibility" msgstr "Accesibilidade" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.UI.cs:355 msgid "Visit Page" msgstr "" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:54 #, fuzzy msgid "Visual Basic source code" msgstr "Mostrar o código fonte do teste" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:70 #, fuzzy msgid "Visual Design" msgstr "Associar desenho de widget" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:286 #, fuzzy msgid "Visual Studio" msgstr "Projecto de Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:287 #, fuzzy msgid "Visual Studio (Mixed)" msgstr "Projecto de Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:288 #, fuzzy msgid "Visual Studio (Windows)" msgstr "Projecto de Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292 #, fuzzy msgid "Visual Studio Code" msgstr "Projecto de Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:10 msgid "Visual Style" msgstr "Estilo visual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:118 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:134 msgid "WARNING: " msgstr "AVISO: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1113 msgid "" "WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be " "lost. You will be asked to save the unsaved documents." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1115 msgid "" "WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data " "will be lost. You will be asked to save the unsaved documents." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1117 msgid "" "WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. " "You will be asked to save the unsaved files." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:259 msgid "WARNING: The branch has not yet been merged to HEAD" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1612 #, fuzzy msgid "Waiting for debugger" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1584 msgid "Waiting for debugger to connect..." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:95 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:101 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/MessageDialog.cs:90 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "{0} aviso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/InformationPopoverWidget.cs:129 #, fuzzy msgid "Warning Icon" msgstr "{0} aviso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/TooltipPopoverWindow.cs:160 #, fuzzy msgid "Warning Message" msgstr "Mensagem" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:58 #, fuzzy msgid "Warning/Error" msgstr "{0} aviso" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:89 msgid "Warning: This may take a while..." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:250 msgid "Warnings in file generation." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:945 msgid "Warnings regex :" msgstr "Expr. regular para avisos :" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:35 #, fuzzy msgid "Watch" msgstr "Caminho" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/npmConfigurationFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJavaScriptFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:11 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "_Web" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:317 msgid "Web API" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Web API Controller Class" msgstr "_Ir para a linha..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:152 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:321 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:477 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:620 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:763 msgid "Web Application" msgstr "Aplicação web" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:166 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:179 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:335 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:348 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:491 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:504 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:634 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:647 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:777 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:790 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:837 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:849 #, fuzzy msgid "Web Application (Model-View-Controller)" msgstr "Ficheiro de configuração da aplicação" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "Web Application Configuration" msgstr "Ficheiro de configuração da aplicação" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Web Content Form" msgstr "Formulário web" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:8 #, fuzzy msgid "Web Content Form with CodeBehind" msgstr "Formulário web com CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:8 msgid "Web Form" msgstr "Formulário web" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Web Form with CodeBehind" msgstr "Formulário web com CodeBehind" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372 #, fuzzy msgid "Web Forms" msgstr "Formulário web" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:8 msgid "Web Handler" msgstr "Web Handler" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Web Handler with CodeBehind" msgstr "Web Handler com CodeBehind" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:19 #, fuzzy msgid "Web Reference" msgstr "Referências web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:42 #, fuzzy msgid "Web Reference..." msgstr "Referências web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:47 msgid "Web References" msgstr "Referências web" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:8 msgid "Web Service" msgstr "Web Service" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:68 #, fuzzy msgid "Web Service References" msgstr "Referências web" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:123 msgid "Web Service Url: " msgstr "Url de Web Service: " #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:40 msgid "Web Service is not supported in this version." msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Web Service with CodeBehind" msgstr "Web Service com CodeBehind" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:47 #, fuzzy msgid "Web Services" msgstr "Web Service" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxItemToolboxNode.cs:152 msgid "Web and Windows Forms Components" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:449 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455 #, fuzzy msgid "Web reference already exists" msgstr "Já existe uma configuração com o nome '{0}'." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:431 #, fuzzy msgid "Web service not found." msgstr "Recurso não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:715 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:52 msgid "Welcome Page" msgstr "Página de Boas Vindas" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:186 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:199 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:230 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:253 msgid "Western" msgstr "Ocidental" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:81 #, fuzzy msgid "When a function is entered" msgstr "Nome do ficheiro inválido" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:82 msgid "When a location is reached" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:83 #, fuzzy msgid "When an exception is thrown" msgstr "Implementar Interface (explícito)" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474 msgid "" "When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in " "a path." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468 msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:178 msgid "When hit count is a multiple of" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:175 msgid "When hit count is equal to" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:176 msgid "When hit count is greater than" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:177 msgid "When hit count is greater than or equal to" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:173 msgid "When hit count is less than" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:174 msgid "When hit count is less than or equal to" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1279 #, fuzzy msgid "When on multiple lines" msgstr "Iniciar bloco de código na me_sma linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1325 #, fuzzy msgid "When on single line" msgstr "Iniciar bloco de código na me_sma linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1324 msgid "When possible" msgstr "" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:77 msgid "" "When sending a line or an empty selection to F# interactive this property " "automatically advances to the next line." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:480 msgid "" "When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed " "implementation (slow)." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:555 msgid "" "When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is " "emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, " "to see managed frame names on gdb backtraces." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:801 msgid "When to Take Action" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:193 msgid "" "When using Git, it is not recommended to surpass the character count of {0} " "in the first line of the commit message" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:581 msgid "" "When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono " "to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1233 msgid "When variable type is apparent" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:403 msgid "Where do you want to save this configuration?" msgstr "Onde pretende guardar a configuração deste pacote?" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100 msgid "Where your app should listen for connections" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:168 msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:62 msgid "Whether the variable is an editable region." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:69 msgid "" "Whether the variable is an identifier, and should only accept valid " "identifiers as input." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:118 msgid "" "Whether to copy the file to the project's output directory when the project " "is built." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:189 msgid "Whole solution" msgstr "Solução completa" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:5 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:30 msgid "Widget '{0}' not available in GTK# {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1899 #, fuzzy msgid "Widget Designer" msgstr "Associar desenho de widget" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:196 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:31 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:143 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:158 msgid "Win32 Icon:" msgstr "Ícone Win32:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:750 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5 msgid "Window" msgstr "Janela" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderDisplayBinding.cs:49 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderDisplayBinding.cs:73 #, fuzzy msgid "Window Designer" msgstr "Associar desenho de widget" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:769 msgid "Window List" msgstr "Lista de janelas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1143 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1167 msgid "Window class name" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:30 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:47 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:166 msgid "Windows Communication Foundation (WCF)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:507 msgid "Windows Forms Theme" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:286 #, fuzzy msgid "Word _break mode:" msgstr "Modo a_juste: " #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:139 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:308 msgid "Worker" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:111 #, fuzzy msgid "Working Directory" msgstr "Directório de _trabalho:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164 #, fuzzy msgid "Working Directory Tags" msgstr "Directório de _trabalho:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:56 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:166 #, fuzzy msgid "Working Directory:" msgstr "Directório de _trabalho:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:370 msgid "Working path:" msgstr "Caminho de trabalho:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:6 msgid "Workspace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:692 #, fuzzy msgid "Workspace Directory" msgstr "Directório de _trabalho:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:690 #, fuzzy msgid "Workspace File" msgstr "Projecto guardado." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:691 #, fuzzy msgid "Workspace Name" msgstr "Projecto guardado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:267 #, fuzzy msgid "Workspace Name:" msgstr "Projecto guardado." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1506 msgid "Workspace item was deleted and will be closed. {0}" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:368 #, fuzzy msgid "Workspace saved." msgstr "Projecto guardado." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:257 msgid "Would you like to make the file writable?" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88 #: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:46 msgid "" "Would you like to upgrade the working copy or disable subversion integration " "for this solution?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:66 msgid "Would you like {0} to attempt to make the file writable and try again?" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:159 msgid "Wrap" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:180 msgid "Wrap attributes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:155 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:204 msgid "Wrap text" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:129 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:192 msgid "Wrapping" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:48 msgid "WriteLine call" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:203 msgid "" "X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n" "continues to the end of the line." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:546 #, fuzzy msgid "X11 Exceptions" msgstr "Opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:554 #, fuzzy msgid "XDebug" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:142 msgid "XFCE Desktop" msgstr "XFCE Desktop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:89 msgid "XML" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70 #, fuzzy msgid "XML Filename" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:310 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:232 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:254 #, fuzzy msgid "XML Files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:110 #, fuzzy msgid "XML Format" msgstr "Formatando" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:92 msgid "XML Schemas" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:19 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MimeTypeCatalog.cs:40 #, fuzzy msgid "XML document" msgstr "Documentação" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:220 msgid "XPath scope:" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:237 #, fuzzy msgid "XSL Files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:188 msgid "XSP Private Key Password" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:237 msgid "XSP Web Server" msgstr "Servidor Web XSP" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:64 msgid "Xamarin News" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:285 msgid "" "Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need " "to use Xamarin Studio on Mac." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:279 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:280 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:281 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:282 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:283 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:284 msgid "" "Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need " "to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:291 #, fuzzy msgid "Xcode" msgstr "Unicode" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1028 msgid "Xml" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:50 #, fuzzy msgid "Xml Editor" msgstr "_Editar" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1277 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/Style/AbstractCodeStyleOptionViewModel.cs:104 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62 msgid "Yes" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37 #, fuzzy msgid "Yes to All" msgstr "Seleccionar _Tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:220 #, fuzzy msgid "Yesterday" msgstr "Ocidental" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:552 msgid "" "You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. " "However, this file is already added to the project as a resource. Are you " "sure you want to continue (the file will have to be removed from the " "resource list)?" msgstr "" "Está a requerer o ficheiro '{0}' para ser usado como fonte para uma imagem. " "Contudo, este ficheiro já se encontra adicionado ao projecto como um " "recurso. Tem a certeza que pretende continuar (o ficheiro será removido da " "lista de recursos)?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1994 msgid "" "You are trying to add a non-container widget into the main window. In " "GTK#, widget positioning is controlled by a special type of widgets " "called Container widgets. If you don't place the widget into a " "container, it will fill the all the available space in the window. Are you " "sure you want to continue?" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:56 msgid "You are trying to commit files which have unsaved changes." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86 #, fuzzy msgid "" "You can start {0} without these extensions, but the functionality they " "provide will be missing. Do you wish to continue?" msgstr "" "Pode iniciar o MonoDevelop sem estes add-ins, contudo a funcionalidade " "proporcionada não estará disponível. Deseja continuar?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:781 msgid "You do not have permission to create to {0}" msgstr "Não possui permissões para criar em {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:808 msgid "You may have forgotten to unselect items." msgstr "" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:96 msgid "You may need to install the .NET SDK." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:536 msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:185 msgid "" "You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the " "integrated help viewer now." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:149 msgid "" "Your library will be compatible with all frameworks that support the " "selected .NET Standard version." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:161 msgid "" "Your library will be compatible with the frameworks supported by the " "selected PCL profile." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150 msgid "" "Zero-width negative lookahead assertion.\n" "Continues match only if the subexpression does not match\n" "at this position on the right. \n" "For example, \\b(?!un)\\w+\\b matches words that do not begin with un." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161 msgid "" "Zero-width negative lookbehind assertion.\n" "Continues match only if the subexpression does not \n" "match at the position on the left." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:146 msgid "" "Zero-width positive lookahead assertion.\n" "Continues match only if the subexpression matches at this \n" "position on the right." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:155 msgid "" "Zero-width positive lookbehind assertion.\n" "Continues match only if the subexpression matches at this\n" "position on the left. \n" "For example, (?<=19)99 matches instances of 99 that follow 19.\n" "This construct does not backtrack." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:664 msgid "Zoom _Out" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25 #, fuzzy msgid "Zoom the Window" msgstr "Janela _anterior" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:661 msgid "Zooms view in" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:668 msgid "Zooms view out" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:269 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:604 #, fuzzy msgid "[External Code]" msgstr "Modo de ajuste" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:40 msgid "[^character_group]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1059 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1232 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1126 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} " "[;]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1397 msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:interfaces] body [;]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1095 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1131 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} type declarator;\n" "[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065 msgid "[attributes] [modifiers] {0} type declarators;" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:38 msgid "[character_group]" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42 msgid "[firstCharacter-lastCharacter]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1170 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375 msgid "[modifiers] {0} [ {{ accessor-body }} ]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1323 #, fuzzy msgid "[modifiers] {0} type-declaration" msgstr "Namespace: " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1332 msgid "" "[modifiers] {0} type-declaration\n" "\n" "or\n" "\n" "{0} method-declaration" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1008 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1356 msgid "[modifiers] {0} {{ accessor-body }}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:12 msgid "\\040" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69 msgid "\\A" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90 msgid "\\B" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:58 msgid "\\D" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79 msgid "\\G" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50 #, fuzzy msgid "\\P{name}" msgstr "Renomear" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56 msgid "\\S" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54 msgid "\\W" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72 msgid "\\Z" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4 msgid "\\a" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83 msgid "\\b" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20 msgid "\\cC" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57 msgid "\\d" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11 msgid "\\e" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9 msgid "\\f" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:176 msgid "\\k" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10 msgid "\\n" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173 #, fuzzy msgid "\\number" msgstr "Número da porta:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47 #, fuzzy msgid "\\p{name}" msgstr "Renomear" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7 msgid "\\r" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55 msgid "\\s" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6 msgid "\\t" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:22 msgid "\\u0020" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8 msgid "\\v" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53 msgid "\\w" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:18 msgid "\\x20" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76 msgid "\\z" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:62 msgid "^" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:893 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "_Sobre..." #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.ExpansionsPanelWidget.cs:53 msgid "_Acronyms:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:67 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:110 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:871 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Adicionar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:262 #, fuzzy msgid "_Add Existing Folder..." msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:259 #, fuzzy msgid "_Add Files from Folder..." msgstr "Adicionar ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:256 #, fuzzy msgid "_Add Files..." msgstr "Adicionar ficheiros..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:99 #, fuzzy msgid "_Add Line Comment(s)" msgstr "Gerar comentários _adicionais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:195 #, fuzzy msgid "_Add New Project..." msgstr "Adicionar novo projecto..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:203 #, fuzzy msgid "_Add New Solution..." msgstr "Adicionar nova solução..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:199 #, fuzzy msgid "_Add New Workspace..." msgstr "Adicionar novo projecto..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:242 #, fuzzy msgid "_Add Reference..." msgstr "Editar referências..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:28 #, fuzzy msgid "_Add Translation..." msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:200 #, fuzzy msgid "_Add to project:" msgstr "Adicionar _projecto existente" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:208 msgid "_All" msgstr "_Tudo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:205 msgid "_Allow tabs after non-tabs" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:51 #, fuzzy msgid "_Always Send" msgstr "Mostrar sempre" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:109 msgid "_Always show me the Start Window" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:154 msgid "_Analyze" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:108 #, fuzzy msgid "_Analyze Source" msgstr "{0} fontes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:186 msgid "_Apply policies" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:173 msgid "_Arguments:" msgstr "_Argumentos:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser.addin.xml:18 #, fuzzy msgid "_Assembly Browser" msgstr "Navegador web" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:58 msgid "_Assign XSLT..." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:36 msgid "_Associate namespaces with directory names" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:66 msgid "_Automatically restore packages when opening a solution." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:146 msgid "_Automatically set search pattern case sensitivity" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:271 msgid "_Back" msgstr "_Atrás" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:82 msgid "_Based on:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:389 msgid "_Both" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:231 msgid "_Both opening and closing" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:79 msgid "_Bottom" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:52 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:88 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:152 msgid "_Browse..." msgstr "_Procurar..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:149 msgid "_Bugzilla URL:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:224 #, fuzzy msgid "_Build" msgstr "Compilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:272 #, fuzzy msgid "_Build All" msgstr "Compilar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:431 #, fuzzy msgid "_Cancel deployment" msgstr "_Abortar distribuição" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392 #, fuzzy msgid "_Case sensitive" msgstr "Sensível a maiúsculas/minúsculas" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:95 #, fuzzy msgid "_Category:" msgstr "Categori­a" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:70 msgid "_Character Coding:" msgstr "_Código de caracteres:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:358 #, fuzzy msgid "_Charset:" msgstr "Caracteres" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:897 #, fuzzy msgid "_Check for Updates..." msgstr "Adicionando ficheiros..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:74 #, fuzzy msgid "_Checkout" msgstr "Obter..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:328 #, fuzzy msgid "_Clean All" msgstr "Novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:486 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:496 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Limpar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:651 msgid "_Clear Navigation History" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:49 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Fechar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:431 msgid "_Close File" msgstr "_Fechar ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputExtension.addin.xml:14 #, fuzzy msgid "_Collapse All" msgstr "Contrair todos os nós" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:978 #, fuzzy msgid "_Command..." msgstr "_Comando:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:197 msgid "_Command:" msgstr "_Comando:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:115 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:290 #, fuzzy msgid "_Comments:" msgstr "Comentários" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:126 #, fuzzy msgid "_Compare" msgstr "Formatando" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:297 #, fuzzy msgid "_Config" msgstr "Conflito" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:115 #, fuzzy msgid "_Continue Debugging" msgstr "Containers" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:193 #, fuzzy msgid "_Convert tabs to spaces" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:40 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:479 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:153 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:191 #, fuzzy msgid "_Copy Revision" msgstr "Revisão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:530 #, fuzzy msgid "_Copy to Output Directory" msgstr "Directório de destino" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:105 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:82 #, fuzzy msgid "_Copyright:" msgstr "_Copiar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:104 #, fuzzy msgid "_Create directory for solution" msgstr "Criar na solução:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:104 #, fuzzy msgid "_Current Project" msgstr "Limpar projectos recentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:709 #, fuzzy msgid "_Cursor Position" msgstr "Coluna actual" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:165 #, fuzzy msgid "_Data class:" msgstr "Classe _principal:" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:246 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:269 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Depurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:233 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:258 #, fuzzy msgid "_Debug All" msgstr "Depurar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:64 #, fuzzy msgid "_Delay sign assembly" msgstr "Assembly" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:61 msgid "_Delete" msgstr "_Apagar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:584 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:214 msgid "_Delete Current Layout" msgstr "_Apagar layout actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:353 #, fuzzy msgid "_Delete Task" msgstr "Apagar tarefa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:212 #, fuzzy msgid "_Delete “{0}” Layout" msgstr "_Apagar layout actual" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:188 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:33 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104 msgid "_Description:" msgstr "_Descrição:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:308 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:26 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:35 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/ReliabilityDiagnostics.addin.xml:21 msgid "_Diagnostics" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:120 #, fuzzy msgid "_Diff" msgstr "Diferenças" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:181 msgid "_Don't save changes to open documents " msgstr "Não _guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:55 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.ElementHelpWidget.cs:29 #, fuzzy msgid "_Elements:" msgstr "Renomear evento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:117 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:94 msgid "_Email:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:126 #, fuzzy msgid "_Enable animations" msgstr "Activar _optimizações" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71 #, fuzzy msgid "_Errors and Warnings" msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:63 msgid "_Exclude All" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputExtension.addin.xml:10 #, fuzzy msgid "_Expand All" msgstr "Novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1163 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1165 #, fuzzy msgid "_Expand selection" msgstr "_Identar a selecção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:726 #, fuzzy msgid "_Extensions..." msgstr "Extensão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:496 #, fuzzy msgid "_File Mask:" msgstr "Máscara do ficheiro:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:992 #, fuzzy msgid "_File..." msgstr "Novo _ficheiro..." #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:170 #, fuzzy msgid "_File:" msgstr "_Ficheiro" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:132 #, fuzzy msgid "_Filter:" msgstr "_Ficheiro" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23 #, fuzzy msgid "_Find Reference Usages" msgstr "_Procurar referências" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:69 #, fuzzy msgid "_Find References" msgstr "_Procurar referências" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:73 #, fuzzy msgid "_Find References of All Overloads" msgstr "_Procurar referências" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:918 msgid "_Find..." msgstr "_Procurar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:150 #, fuzzy msgid "_Find:" msgstr "Procurar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:72 msgid "_Fix all" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:84 #, fuzzy msgid "_Flat" msgstr "Formatando" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:702 #, fuzzy msgid "_Focus Document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:80 #, fuzzy msgid "_Format" msgstr "Formatando" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:187 #, fuzzy msgid "_Format Document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting/CodeFormattingCommands.cs:62 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.Commands.cs:168 #, fuzzy msgid "_Format Selection" msgstr "Converter em minúscu_las" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:134 #, fuzzy msgid "_Format document on save" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:595 msgid "_Full Screen" msgstr "E_crã completo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138 msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:35 #, fuzzy msgid "_Generate" msgstr "Geral" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:63 #, fuzzy msgid "_Generate Makefiles" msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:158 #, fuzzy msgid "_Generate additional undo steps for formatting" msgstr "Gerar comentários _adicionais" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:132 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:159 msgid "_Generate overflow checks" msgstr "_Gerar verificações de overflow" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:170 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:54 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:475 #, fuzzy msgid "_Go to Declaration" msgstr "_Ir para declaração" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:68 #, fuzzy msgid "_Go to Schema Definition" msgstr "Definição SQL" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:468 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:349 #, fuzzy msgid "_Go to Task" msgstr "Ir para tarefa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:122 #, fuzzy msgid "_Group:" msgstr "Grupos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:293 msgid "_Help" msgstr "A_juda" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28 #, fuzzy msgid "_Hide Application" msgstr "Aplicação web" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:267 #, fuzzy msgid "_Hide Current Message" msgstr "_Procurar referências" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:33 msgid "_Hide Others" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:96 #, fuzzy msgid "_Hierarchical" msgstr "_Procurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:90 #, fuzzy msgid "_Highlight matching braces" msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:147 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:991 #, fuzzy msgid "_Icon Name:" msgstr "_Nome:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:741 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:759 #, fuzzy msgid "_Ignore all" msgstr "Ignorar" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:347 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:368 #, fuzzy msgid "_Ignore warnings:" msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:75 #, fuzzy msgid "_Include All" msgstr "Inclui­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:269 #, fuzzy msgid "_Include in Project" msgstr "Inclui­r no projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:65 msgid "_Include standard header in new files" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108 #, fuzzy msgid "_Indent" msgstr "_Identação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:162 #, fuzzy msgid "_Indent width:" msgstr "_Identação" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:210 #, fuzzy msgid "_Indentation mode:" msgstr "_Identação" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:64 msgid "_Initialize from profile:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:502 msgid "_Input Methods" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:97 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Do MonoDevelop" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:92 #, fuzzy msgid "_Insert matching brace" msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:133 #, fuzzy msgid "_Join Lines" msgstr "C_omentar linha(s)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputExtension.addin.xml:18 msgid "_Jump To" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:459 #, fuzzy msgid "_Jump To {0}" msgstr "Limpar solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:725 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:754 #, fuzzy msgid "_Keep changes" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:145 #, fuzzy msgid "_Known Language" msgstr "Línguas" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:334 #, fuzzy msgid "_Language group:" msgstr "Línguas" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:81 #, fuzzy msgid "_Language:" msgstr "Línguas" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:123 #, fuzzy msgid "_Line ending conversion:" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:85 #, fuzzy msgid "_Line endings:" msgstr "Codificações disponíveis:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1026 #, fuzzy msgid "_Line..." msgstr "Novo _ficheiro..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:986 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:577 msgid "_Load from autosave" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:118 msgid "_Load previous solution on startup" msgstr "_Carregar solução anterior no início" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:332 #, fuzzy msgid "_Local Copy" msgstr "Referência a cópia local" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:130 #, fuzzy msgid "_Log" msgstr "Log" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:160 msgid "_Look in:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125 #, fuzzy msgid "_Lowercase" msgstr "Converter em minúscu_las" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:219 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:179 msgid "_Main Class:" msgstr "Classe _principal:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33 #, fuzzy msgid "_Manage NuGet Packages..." msgstr "Criar pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:82 #, fuzzy msgid "_Mime:" msgstr "_Nome:" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19 msgid "_Minimize" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:83 msgid "_Move" msgstr "_Mover" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:257 #, fuzzy msgid "_Move to next usage" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:252 #, fuzzy msgid "_Move to prev usage" msgstr "Ir para a linha" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:68 #, fuzzy msgid "_Multiple Carets" msgstr "Projecto de início _múltiplo" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:118 msgid "_Name" msgstr "_Nome" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:95 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:72 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:91 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:163 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:140 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:93 #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:107 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:140 #, fuzzy msgid "_New name:" msgstr "Novo nome:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:754 #, fuzzy msgid "_Next Document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:120 msgid "_Next Tip" msgstr "Conselho segui_nte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1234 #, fuzzy msgid "_None" msgstr "Nenhum" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:671 #, fuzzy msgid "_Normal Size" msgstr "Normal" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:404 msgid "_Only show my code." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:604 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:39 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:40 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Abrir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:982 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:306 #, fuzzy msgid "_Open All" msgstr "Novo directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:510 #, fuzzy msgid "_Open Folder" msgstr "Novo directório" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72 #, fuzzy msgid "_Open URL..." msgstr "A_brir..." #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:61 msgid "_Open XSLT" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507 #, fuzzy msgid "_Open in Terminal" msgstr "Abrir com o terminal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:392 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "A_brir..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:203 #, fuzzy msgid "_Opening only" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:222 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:75 #, fuzzy msgid "_Options" msgstr "Opções" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144 #, fuzzy msgid "_Options..." msgstr "Opções..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:89 msgid "_Organize Usings" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:379 #, fuzzy msgid "_Original" msgstr "Sinais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:93 #, fuzzy msgid "_Overwrite file" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:66 #, fuzzy msgid "_Package name:" msgstr "Pacote" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:215 #, fuzzy msgid "_Packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:81 #, fuzzy msgid "_Page Up" msgstr "Página" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:154 #, fuzzy msgid "_Partial view" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:54 msgid "_Paste" msgstr "_Colar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:426 #, fuzzy msgid "_Path:" msgstr "Caminho:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:561 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileTabCommands.cs:166 msgid "_Pin Tab" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:370 msgid "_Plural forms:" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66 msgid "_Policy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95 msgid "_Policy:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:157 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "_Vista prévia de impressão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:761 #, fuzzy msgid "_Previous Document" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:466 msgid "_Print..." msgstr "Im_primir..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:90 #, fuzzy msgid "_Proceed" msgstr "Procedimento" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:42 #, fuzzy msgid "_Profile name:" msgstr "Nome do projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:198 msgid "_Project" msgstr "_Projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:125 #, fuzzy msgid "_Project name:" msgstr "Nome do projecto:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:371 msgid "_Prompt for arguments" msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:170 msgid "_Prompt to save changes to open documents" msgstr "_Perguntar antes de guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:527 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "Propriedades" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:63 #, fuzzy msgid "_Publish" msgstr "Publicar..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:154 #, fuzzy msgid "_Publish in Version Control..." msgstr "Controle de versões" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:187 msgid "_Push" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:155 #, fuzzy msgid "_Quick Properties" msgstr "Propriedades de compilação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:502 msgid "_Quit" msgstr "_Sai­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:289 #, fuzzy msgid "_Rebuild All" msgstr "Recompilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:78 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411 #, fuzzy msgid "_Regex search" msgstr "Biblioteca de widgets" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8 #, fuzzy msgid "_Regular Expressions Toolkit" msgstr "Expressões regulares" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:123 #, fuzzy msgid "_Relative to output path:" msgstr "Seleccionar o caminho de output" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:80 #, fuzzy msgid "_Reload" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:734 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:758 #, fuzzy msgid "_Reload all" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:717 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:753 #, fuzzy msgid "_Reload from disk" msgstr "_Apagar do disco" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:115 #, fuzzy msgid "_Remove" msgstr "Eliminar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1024 #, fuzzy msgid "_Remove All Bookmarks" msgstr "Limpar marcadores" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:217 msgid "_Remove From Project" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:103 #, fuzzy msgid "_Remove Line Comment(s)" msgstr "Gerar comentários _adicionais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129 #, fuzzy msgid "_Remove Trailing Whitespace" msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:92 #, fuzzy msgid "_Remove Unnecessary Usings" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:287 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:194 #, fuzzy msgid "_Remove from Project" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:87 #, fuzzy msgid "_Remove from Solution" msgstr "_Eliminar do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:217 msgid "_Remove trailing whitespace" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:91 msgid "_Replace" msgstr "_Substituir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:924 msgid "_Replace..." msgstr "_Substitui­r..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:364 #, fuzzy msgid "_Replace:" msgstr "Substituir:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:155 msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:45 #, fuzzy msgid "_Restore" msgstr "Recursos" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:39 #, fuzzy msgid "_Restore NuGet Packages" msgstr "Pacotes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:458 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:125 #, fuzzy msgid "_Revert" msgstr "Recuperar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:139 #, fuzzy msgid "_Review Solution and Commit" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:135 #, fuzzy msgid "_Review and Commit" msgstr "_Guardar e Sai­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:238 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:242 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:265 #, fuzzy msgid "_Run" msgstr "Executar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:229 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:254 #, fuzzy msgid "_Run All" msgstr "Recompilar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:314 #, fuzzy msgid "_Run Item" msgstr "Renomear elemento" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Guardar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:101 #, fuzzy msgid "_Save and Close" msgstr "_Guardar e Sai­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:101 msgid "_Save and Quit" msgstr "_Guardar e Sai­r" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:159 #, fuzzy msgid "_Save changes to open documents" msgstr "_Guardar alterações em documentos abertos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:381 #, fuzzy msgid "_Save current file" msgstr "Ficheiro actual" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:38 #, fuzzy msgid "_Scan for Translations" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:152 msgid "_Search" msgstr "_Procurar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420 #, fuzzy msgid "_Search In Selection" msgstr "_Identar a selecção" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:374 #, fuzzy msgid "_Search in" msgstr "Procurar em:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:25 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:47 #, fuzzy msgid "_Select" msgstr "_Apagar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:237 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:250 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:285 #, fuzzy msgid "_Select in Test Pad" msgstr "Seleccionar directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:50 #, fuzzy msgid "_Send This Time" msgstr "Mostrar o tempo do teste" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:297 #, fuzzy msgid "_Set As Startup Project" msgstr "Establecer como projecto inicial" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:178 msgid "_Shortcut:" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:193 #, fuzzy msgid "_Show Diff" msgstr "Mostrar mensagens" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:25 #, fuzzy msgid "_Show EditorBrowsable.Advanced members" msgstr "Mostrar só membros públicos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:267 #, fuzzy msgid "_Show Hidden Message" msgstr "Mostrar mensagens" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:104 msgid "_Show at startup" msgstr "_Mostrar no início" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72 msgid "_Show completion list after a character is typed" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:125 #, fuzzy msgid "_Show empty environment" msgstr "Guardar o documento activo" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:169 #, fuzzy msgid "_Show import items" msgstr "Mostrar os testes ignorados" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:150 #, fuzzy msgid "_Show indentation guides" msgstr "Mostrar avisos" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:235 #, fuzzy msgid "_Show invisible characters:" msgstr "Mostrar caracteres de controlo" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:78 #, fuzzy msgid "_Show line numbers" msgstr "Mostrar números de _linha" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:174 #, fuzzy msgid "_Show procedure line separators" msgstr "Seleccione uma classe: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:27 msgid "_Sign this assembly" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:117 msgid "_Smart semicolon placement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1056 #, fuzzy msgid "_Snippet..." msgstr "Projecto: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:231 #, fuzzy msgid "_Solution Options" msgstr "Opções da solução" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:99 msgid "_Solution name:" msgstr "Nome da _solução:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:136 #, fuzzy msgid "_Sort Lines" msgstr "Links de suporte" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:91 #, fuzzy msgid "_Sort Usings" msgstr "Links de suporte" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:339 #, fuzzy msgid "_Stop" msgstr "Parar" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:155 msgid "_Strongly typed" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:69 #, fuzzy msgid "_Suppress" msgstr "Abrir com o gestor de ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1060 msgid "_Surround With..." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:44 msgid "_Switch to .NET 2.0" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:134 #, fuzzy msgid "_System path:" msgstr "Caminho de elementos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:153 msgid "_Tab width:" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:112 #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:122 #, fuzzy msgid "_Template:" msgstr "_Modelo" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:884 #, fuzzy msgid "_Tip of the Day" msgstr "_Dica do di­a..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:329 msgid "_Title:" msgstr "_Título:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1008 #, fuzzy msgid "_Toggle Bookmark" msgstr "Colocar marcador" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171 #, fuzzy msgid "_Toggle Fold" msgstr "Acção" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:95 #, fuzzy msgid "_Toggle Line Comment(s)" msgstr "Gerar comentários _adicionais" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:56 msgid "_Token List:" msgstr "Lista de _tokens:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:106 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:247 msgid "_Tools" msgstr "_Ferramentas" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:77 msgid "_Top" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:141 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:118 msgid "_Trademark:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:384 #, fuzzy msgid "_Translated" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326 msgid "_Translated (msgstr):" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:312 #, fuzzy msgid "_Translator name:" msgstr "Vitor Hugo Barros " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:985 #, fuzzy msgid "_Type..." msgstr "Ir a tipo..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:72 msgid "_Undo" msgstr "_Desfazer" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116 #, fuzzy msgid "_Unindent" msgstr "_Desidentar a selecção" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245 msgid "_Uninstall..." msgstr "De_sinstalar..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:144 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61 #, fuzzy msgid "_Update" msgstr "Actualizar" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:67 #, fuzzy msgid "_Update NuGet Packages" msgstr "Criar pacote" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:148 #, fuzzy msgid "_Update Solution" msgstr "Limpar solução" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:34 #, fuzzy msgid "_Update Translation" msgstr "Uma ferramenta de tradução" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:233 msgid "_Use anti aliasing" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:551 #, fuzzy msgid "_Use as Source" msgstr "Recursos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:35 #, fuzzy msgid "_Use custom author information for this solution" msgstr "Seleccione uma configuração destino para cada elemento da solução:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:970 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:574 #, fuzzy msgid "_Use original file" msgstr "Usar os ficheiros Autotools existentes" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:188 msgid "_User Defined Locale" msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:55 #, fuzzy msgid "_Validate" msgstr "Validez" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:204 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:237 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:246 #, fuzzy msgid "_Version Control" msgstr "Controle de versões" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:71 msgid "_Version:" msgstr "_Versão:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:115 msgid "_View" msgstr "_Visualizar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:158 #, fuzzy msgid "_View Conflicts" msgstr "Conflito" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:126 #, fuzzy msgid "_View Engine:" msgstr "Visualizar alterações" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:162 #, fuzzy msgid "_Visualize changed lines" msgstr "Guardar os ficheiros modificados?" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:315 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:336 msgid "_Warning Level:" msgstr "Nível de a_dvertência:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:100 #, fuzzy msgid "_Whole Solution" msgstr "Solução completa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:207 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401 #, fuzzy msgid "_Whole words only" msgstr "Só palavras completas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:266 msgid "_Window" msgstr "_Janela" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:56 msgid "_Word wrap" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:350 #, fuzzy msgid "_Working directory:" msgstr "Directório de _trabalho:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72 msgid "_Write an e-mail to..." msgstr "" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:75 msgid "_XML" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24 msgid "_Zoom" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:657 msgid "_Zoom In" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2474 msgid "another copy" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:935 msgid "bold block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:183 msgid "class ({0})" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:67 #, fuzzy msgid "columns" msgstr "Colunas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:947 #, fuzzy msgid "comment block" msgstr "Copiar comentário da tarefa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2473 #, fuzzy msgid "copy" msgstr "_Copiar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2482 #, fuzzy msgid "copy {0}" msgstr "Abrindo {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:284 #, fuzzy msgid "default" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:176 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:287 #, fuzzy msgid "default settings" msgstr "Opções do projecto" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:186 #, fuzzy msgid "delegate ({0})" msgstr "Classe {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:52 #, fuzzy msgid "diff files" msgstr "Adicionar ficheiros" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/DotNetCoreDevCertsTool.cs:117 msgid "dotnet dev-certs wants to make changes." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderBaseCommandHandler.cs:103 msgid "dotnet publish returned: {0}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:87 msgid "e.g. Program.cs:15:5" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:88 msgid "e.g. System.InvalidOperationException" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:86 msgid "e.g. System.Object.ToString" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:90 msgid "e.g. Value of 'name' is {name}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:89 msgid "e.g. colorName == \"Red\"" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:477 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Ficheiro vazio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:200 #, fuzzy msgid "enum member ({0})" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:189 #, fuzzy msgid "enumeration ({0})" msgstr "Enumeração vazia" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:192 msgid "event ({0})" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1022 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241 #, fuzzy msgid "expression {0} type" msgstr "Versão" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:197 msgid "field ({0})" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:184 #, fuzzy msgid "file \"{0}\"" msgstr "Erro: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:183 #, fuzzy msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\"" msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:84 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:553 #, fuzzy msgid "file {0}" msgstr "Compilar {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1462 msgid "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1467 msgid "" "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n" "\n" "or\n" "\n" "query-clauses {0} condition [query-clauses]" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:959 msgid "heading 1 block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:971 msgid "heading 2 block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:983 msgid "heading 3 block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:995 msgid "heading 4 block" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396 msgid "iOS" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:56 #, fuzzy msgid "ignore" msgstr "Ignorar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:65 #, fuzzy msgid "il files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:907 msgid "in {0} file." msgid_plural "in {0} files." msgstr[0] "em {0} ficheiro." msgstr[1] "em {0} ficheiros." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:203 #, fuzzy msgid "interface ({0})" msgstr "Interface {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1007 msgid "italic block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:69 #, fuzzy msgid "jay files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:123 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:65 msgid "label1" msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52 msgid "label3" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:52 #, fuzzy msgid "leftmost column" msgstr "na coluna:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:61 #, fuzzy msgid "lua files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:207 #, fuzzy msgid "method ({0})" msgstr "Método {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:136 msgid "ms" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:53 #, fuzzy msgid "normal placement" msgstr "Documentação" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:160 msgid "notset" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Templates/npmConfigurationFile.xft.xml:9 #, fuzzy msgid "npm Configuration File" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:54 msgid "one indent less" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:344 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:466 msgid "page1" msgstr "página1" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:39 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:53 msgid "page2" msgstr "página2" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1019 msgid "paragraph block" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:291 #, fuzzy msgid "pattern" msgstr "Caminho:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:88 msgid "pkg-config file for {0}" msgstr "ficheiro pkg-config para {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:39 msgid "pkg-config folder" msgstr "directório pkg-config" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1197 #, fuzzy msgid "predefined type preferences:" msgstr "A_ctualizar as referências:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:210 #, fuzzy msgid "property ({0})" msgstr "Propriedade {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101 msgid "regexInput" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:102 #, fuzzy msgid "regexPattern" msgstr "Caminho:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:57 #, fuzzy msgid "remove" msgstr "Eliminar" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:58 msgid "single" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:81 #, fuzzy msgid "sql files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:213 #, fuzzy msgid "struct ({0})" msgstr "Construtor {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:215 #, fuzzy msgid "symbol ({0})" msgstr "Método {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1385 msgid "type * ptr = {0} type [ expr ];" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:583 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2337 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseRepositoryTests.cs:637 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:656 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:704 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:706 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:707 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:708 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:713 #, fuzzy msgid "working copy" msgstr "Directório de _trabalho:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:148 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:213 msgid "x64" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:147 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:212 msgid "x86" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:935 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:945 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:978 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:989 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1024 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1035 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1047 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1098 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1109 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1121 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1208 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1219 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1231 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1318 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1329 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1341 #, fuzzy msgid "xUnit Test Project" msgstr "Inclui­r no projecto" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:570 msgid "{0:#00.00}% Translated" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696 msgid "{0:0.00} MBytes" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1264 msgid "{0:0.0} MBytes" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1149 msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:107 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:82 #, fuzzy msgid "{0} (Not installed)" msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1079 msgid "{0} (Type)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1089 msgid "" "{0} (Type)\n" "\n" "or\n" "\n" "{1} (expression) {{ \n" " {2} constant-expression:\n" " statement\n" " jump-statement\n" " [{3}:\n" " statement\n" " jump-statement]\n" "}}" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:131 #, fuzzy msgid "{0} (Unknown Version)" msgstr "Entrada desconhecida" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1154 msgid "{0} ([initializers]; [expression]; [iterators]) statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1438 msgid "" "{0} (expression | type identifier = initializer) statement\n" "{0} [alias = ]class_or_namespace;" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1121 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1194 msgid "" "{0} (expression)\n" " statement1\n" " [{1}\n" " statement2]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1403 msgid "" "{0} (expression)\n" " {{\n" " {1} constant-expression:\n" " statement\n" " jump-statement\n" " [{2}:\n" " statement\n" " jump-statement]\n" " }}" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1477 msgid "{0} (expression) statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1257 msgid "{0} (expression) statement_block" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1083 msgid "" "{0} (expression) {{ \n" " {1} constant-expression:\n" " statement\n" " jump-statement\n" " [{2}:\n" " statement\n" " jump-statement]\n" "}}" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1160 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1211 msgid "{0} (type identifier {1} expression) statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1226 msgid "" "{0} (type identifier {1} expression) statement\n" "\n" "or\n" "\n" "{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n" "\n" "or\n" "\n" "{3} IMyInterface<{1} T> {{}}" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1380 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1424 #, fuzzy msgid "{0} (type)" msgstr "{0} minuto" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:624 #, fuzzy msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring" msgstr "Não foi encontrado o ficheiro do projecto: " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:659 msgid "" "{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1175 msgid "{0} :: type" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:66 #, fuzzy msgid "{0} (Unavailable)" msgstr "{0} (Falhou a leitura)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:135 msgid "{0} Binaries" msgstr "{0} binários" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:121 msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged." msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:130 #, fuzzy msgid "{0} ChangeLog files will be updated." msgstr "O seguinte ficheiro ChangeLog será actualizado:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:953 msgid "{0} Error" msgid_plural "{0} Errors" msgstr[0] "{0} erro" msgstr[1] "{0} erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209 #, fuzzy msgid "{0} External Console" msgstr "Executar numa consola e_xterna" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:582 #, fuzzy msgid "{0} Fuzzy Message" msgid_plural "{0} Fuzzy Messages" msgstr[0] "{0} mensagem" msgstr[1] "{0} mensagens" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1221 msgid "{0} IMyInterface< {1} T> {}" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1296 msgid "{0} IMyInterface<{1} T> {}" msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1261 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:695 #, fuzzy msgid "{0} KBytes" msgstr "{0} binários" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1265 #, fuzzy msgid "{0} MBytes" msgstr "{0} mensagem" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:965 msgid "{0} Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "{0} mensagem" msgstr[1] "{0} mensagens" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:575 #, fuzzy msgid "{0} Missing Message" msgid_plural "{0} Missing Messages" msgstr[0] "{0} mensagem" msgstr[1] "{0} mensagens" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemContainer.cs:83 #, fuzzy msgid "{0} Pad" msgstr "{0} correspondência" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:350 #, fuzzy msgid "{0} Search Results…" msgstr "Resultados da pesquisa" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:286 #, fuzzy msgid "{0} Status" msgstr "Estado" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:959 msgid "{0} Warning" msgid_plural "{0} Warnings" msgstr[0] "{0} aviso" msgstr[1] "{0} avisos" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1361 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412 #, fuzzy msgid "{0} [expression];" msgstr "Marcar breakpoint" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:117 #, fuzzy msgid "{0} _Options" msgstr "Opções" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:40 #, fuzzy msgid "{0} added with warnings." msgstr "{0} aviso" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:83 #, fuzzy msgid "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them?" msgstr "" "Os ficheiros Autotools já existem nesta solução. Pretende reescrevê-los?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86 #, fuzzy msgid "" "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)" msgstr "" "Os ficheiros Autotools já existem nesta solução. Pretende reescrevê-los?" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:179 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNode.cs:183 #, fuzzy msgid "{0} available" msgstr "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1051 msgid "" "{0} block\n" "or\n" "{0} (expression)" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1429 msgid "" "{0} block\n" "{0} (expression)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81 #, fuzzy msgid "" "{0} can run without these extensions but the functionality they provide will " "be missing." msgstr "" "O MonoDevelop pode ser executado sem estes add-ins, contudo a funcionalidade " "proporcionada pelos mesmos não estará disponível." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:73 #, fuzzy msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected." msgstr "" "O MonoDevelop não pode ser iniciado porque foi detectado um erro fatal." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:60 #, fuzzy msgid "{0} change" msgid_plural "{0} changes" msgstr[0] "{0} aviso" msgstr[1] "{0} avisos" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1457 #, fuzzy msgid "{0} condition" msgstr "Configurações" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:827 #, fuzzy msgid "{0} consolidated with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1041 msgid "" "{0} constant-expression:\n" " statement\n" " jump-statement" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:140 msgid "{0} could not be found or is invalid." msgstr "Não foi possível encontrar {0} ou é inválido." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:144 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:145 #, fuzzy msgid "{0} could not be generated: " msgstr "Não foi possível gerar os ficheiros Autotools: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:168 #, fuzzy msgid "{0} could not be opened" msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:223 #, fuzzy msgid "{0} day ago" msgid_plural "{0} days ago" msgstr[0] "{0} di­a" msgstr[1] "{0} di­a" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447 #, fuzzy msgid "{0} declaration" msgstr "_Ir para declaração" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2032 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1318 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1849 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:364 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:253 msgid "{0} error" msgid_plural "{0} errors" msgstr[0] "{0} erro" msgstr[1] "{0} erros" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputTreeCellView.cs:551 #, fuzzy msgid "{0} errors" msgstr "{0} erro" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:366 #, fuzzy msgid "{0} errors and {1} warnings" msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92 #, fuzzy msgid "{0} failed to create" msgstr "Não foi possível criar o novo directório '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:62 #, fuzzy msgid "{0} file not found" msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:238 msgid "" "{0} file processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, {3} " "with errors" msgid_plural "" "{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, " "{3} with errors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:398 msgid "" "{0} has detected an assistive technology (such as VoiceOver) is running. Do " "you want to restart {0} and enable the accessibility features?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:209 msgid "{0} has suspended some advanced features to improve performance" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1182 msgid "" "{0} identifier;\n" "{0} {1} constant-expression;\n" " {0} {2};" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/Initializer.cs:111 msgid "" "{0} is a call to external source code. Would you like to get '{1}' and view " "it?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:377 msgid "{0} is a directory" msgstr "{0} é um directório" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:112 #, fuzzy msgid "{0} is already opened" msgstr "O nome do ficheiro {0} é inválido" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:71 msgid "{0} is currently running on {1}." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:30 #, fuzzy msgid "" "{0} is going to create a project bound to a Makefile. Please enter the name " "you want to give to the new project." msgstr "" "MonoDevelop irá criar um projecto asociado a um Makefile. Introduza o nome " "que pretende dar ao novo projecto." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:129 msgid "{0} is up to date." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:61 #, fuzzy msgid "{0} line added" msgid_plural "{0} lines added" msgstr[0] "{0} binários" msgstr[1] "{0} binários" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:62 msgid "{0} line removed" msgid_plural "{0} lines removed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:824 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:351 #, fuzzy msgid "{0} match" msgid_plural "{0} matches" msgstr[0] "{0} correspondência" msgstr[1] "{0} correspondências" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:906 #, fuzzy msgid "{0} match found" msgid_plural "{0} matches found" msgstr[0] "{0} correspondência encontrada" msgstr[1] "{0} correspondências encontradas" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:133 #, fuzzy msgid "{0} match." msgid_plural "{0} matches." msgstr[0] "{0} correspondência" msgstr[1] "{0} correspondências" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1327 #, fuzzy msgid "{0} method-declaration" msgstr "_Ir para declaração" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1262 msgid "" "{0} name[.name1] ...] {{\n" "type-declarations\n" " }}" msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:107 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:118 msgid "{0} needs credentials to access the proxy server {1}." msgstr "" #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:112 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:123 msgid "{0} needs credentials to access {1}." msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:597 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:822 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/VSEditor/Language/Impl/Intellisense/SignatureHelp/SignatureHelpSessionView.cs:344 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} de {1}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288 msgid "{0} order-key1 [ {1}|{2}, [order-key2, ...]" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1013 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1111 msgid "{0} ordering-statement {1}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:60 #, fuzzy msgid "{0} packages added with warnings." msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:835 #, fuzzy msgid "{0} packages consolidated with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:790 #, fuzzy msgid "{0} packages removed with warnings." msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:210 #, fuzzy msgid "{0} packages retargeted with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:58 #, fuzzy msgid "{0} packages successfully added." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:833 #, fuzzy msgid "{0} packages successfully consolidated." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:788 #, fuzzy msgid "{0} packages successfully removed." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:208 #, fuzzy msgid "{0} packages successfully retargeted." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:812 #, fuzzy msgid "{0} packages successfully updated." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:814 #, fuzzy msgid "{0} packages updated with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1301 #, fuzzy msgid "{0} parameter-name" msgstr "Parâmetros" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1308 msgid "" "{0} parameter-name\n" "\n" "or\n" "\n" "{1} IMyInterface<{0} T> {{}}" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1252 #, fuzzy msgid "{0} range-variable = expression" msgstr "Subversion" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1165 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1216 msgid "" "{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1188 msgid "" "{0} range-variable {1} key-value\n" "\n" "or\n" "\n" "{2} range-variable {1} key-value {3} group-name " msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1199 msgid "{0} range-variable {1} key-value {2} group-name " msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1246 msgid "" "{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-" "name ]" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:140 #, fuzzy msgid "{0} removed with warnings." msgstr "Ignorar avisos" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:227 msgid "" "{0} requires a newer version of GTK+, which is included with the Mono " "Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework " "package and restart {0}." msgstr "" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:69 msgid "{0} requires administrative privileges to run spindump" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1280 msgid "" "{0} result-type {1} unary-operator ( op-type operand )\n" "{0} result-type {1} binary-operator (\n" "op-type operand,\n" "op-type2 operand2\n" " )\n" "{0} {2} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )\n" "{0} {3} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:200 #, fuzzy msgid "{0} retargeted with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366 #, fuzzy msgid "{0} return-type" msgstr "Entrada de ChangeLog:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1116 msgid "{0} statement {1} (expression);" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38 #, fuzzy msgid "{0} successfully added." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/ManagePackagesDialog.cs:825 #, fuzzy msgid "{0} successfully consolidated." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:94 #, fuzzy msgid "{0} successfully created" msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138 #, fuzzy msgid "{0} successfully removed." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:198 #, fuzzy msgid "{0} successfully retargeted." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118 #, fuzzy msgid "{0} successfully updated." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1046 msgid "" "{0} try-block\n" " {1} (exception-declaration-1) catch-block-1\n" " {1} (exception-declaration-2) catch-block-2\n" " ...\n" "{0} try-block {1} catch-block" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1418 msgid "" "{0} try-block\n" " {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 \n" " {1} (exception-declaration-2) catch-block-2 \n" "...\n" "{0} try-block {1} catch-block" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1144 msgid "{0} try-block {1} finally-block" msgstr "" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:372 #, fuzzy msgid "{0} update available" msgid_plural "{0} updates available" msgstr[0] "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" msgstr[1] "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:120 #, fuzzy msgid "{0} updated with warnings." msgstr "A operação foi concluída com avisos." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2033 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1319 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1850 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:362 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:251 msgid "{0} warning" msgid_plural "{0} warnings" msgstr[0] "{0} aviso" msgstr[1] "{0} avisos" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputTreeCellView.cs:566 #, fuzzy msgid "{0} warnings" msgstr "{0} aviso" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:226 #, fuzzy msgid "{0} week ago" msgid_plural "{0} weeks ago" msgstr[0] "{0} aviso" msgstr[1] "{0} avisos" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:139 #, fuzzy msgid "{0} were successfully generated." msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1472 msgid "" "{0} {1}\n" "\n" "or\n" "\n" "{0} {2} expression" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputTreeCellView.cs:386 msgid "{0} | {1} Started at {2}" msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1482 msgid "{0}(identifier)" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:450 msgid "" "{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'." msgstr "" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:173 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:477 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:515 #, fuzzy msgid "{0}, Line {1}" msgstr "{0} de {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:151 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:174 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:202 msgid "{0}. (dirty)" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:88 msgid "{0}. Please see the Package Console for more details." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/VSEditor/Language/Impl/Intellisense/SignatureHelp/SignatureHelpSessionView.cs:420 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:257 msgid "{0}:" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:178 msgid "" "{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you " "want to remove the service from project {1}?" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputNode.cs:386 #, fuzzy msgid "{0}h {1}m" msgstr "{0} de {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputNode.cs:390 #, fuzzy msgid "{0}m {1}s" msgstr "{0} de {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:615 msgid "{1} cannot open the project '{0}' unless it is migrated." msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109 msgid "{n,m}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:121 msgid "{n,m}?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:106 msgid "{n,}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:118 msgid "{n,}?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:103 msgid "{n}" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117 msgid "{n}?" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184 msgid "|" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:156 msgid "…" msgstr "" #~ msgid "\n" #~ msgstr "\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Translated by:\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Traduzido por:\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Constructors : " #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Events : " #~ msgstr "Eventos" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Fields : " #~ msgstr "Campo" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Methods : " #~ msgstr "" #~ "Dias\n" #~ "Meses" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Name : " #~ msgstr "Nome:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Number of children : " #~ msgstr "Nova configuração" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Properties : " #~ msgstr "Propriedades" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "" #~ " ln {0,-4} col {1,-3} ch {2,-3} " #~ msgstr "" #~ " lnh {0,-4} col {1,-3} ch {2,-3} " #, fuzzy #~ msgid "\"Text\"" #~ msgstr "Texto" #, fuzzy #~ msgid "${Configuration}" #~ msgstr "Configurações" #, fuzzy #~ msgid "'case' label is redundant" #~ msgstr "Estado" #, fuzzy #~ msgid "'internal' modifier is redundant" #~ msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "'is' operator can be used" #~ msgstr "Execução de testes cancelada." #, fuzzy #~ msgid "'lock'" #~ msgstr "Bloquear" #, fuzzy #~ msgid "'private' modifier is redundant" #~ msgstr "Estado" #, fuzzy #~ msgid "'unsafe' modifier is redundant" #~ msgstr "Estado" #, fuzzy #~ msgid "'value' parameter not used" #~ msgstr "Activar _optimizações" #, fuzzy #~ msgid "'{0}' is obsolete: '{1}'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #~ msgid "" #~ "(Projects referencing '{0}' are not shown,\n" #~ "since cyclic dependencies are not allowed)" #~ msgstr "" #~ "(Os projectos que referenciam '{0}' não são mostrados,\n" #~ "uma vez que não são permitidas referências cíclicas)" #, fuzzy #~ msgid "..." #~ msgstr "Exportar..." #, fuzzy #~ msgid ".NET 4.0 Client Profile" #~ msgstr "Provider" #, fuzzy #~ msgid ".NET Core is required to run this application." #~ msgstr "Tipos MIME suportados por esta aplicação:" #, fuzzy #~ msgid "Additional Options" #~ msgstr "Opções gerais" #, fuzzy #~ msgid "Author" #~ msgstr "Localização" #, fuzzy #~ msgid "Behavior" #~ msgstr "Comportamento" #~ msgid "Code generation options" #~ msgstr "Opções de geração de código" #, fuzzy #~ msgid "Color scheme" #~ msgstr "Elementos" #~ msgid "Comment generation options" #~ msgstr "Opções de geração de comentários" #, fuzzy #~ msgid "Condition" #~ msgstr "Localização" #~ msgid "" #~ "Copyright\n" #~ " (c) 2000-2003 by icsharpcode.net\n" #~ " (c) 2004-{0} by MonoDevelop contributors" #~ msgstr "" #~ "Copyright\n" #~ " (c) 2000-2003 por icsharpcode.net\n" #~ " (c) 2004-{0} pelos colaboradores do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Dependencies" #~ msgstr "Avançado" #, fuzzy #~ msgid "Encapsulate Field -- Targeting" #~ msgstr "Campo encapsulado" #, fuzzy #~ msgid "Esc" #~ msgstr "Tabulações" #, fuzzy #~ msgid "Extra Options" #~ msgstr "Opções" #, fuzzy #~ msgid "FSI Appearance" #~ msgstr "Avançado" #~ msgid "Failed: {0}" #~ msgstr "Falhado: {0}" #, fuzzy #~ msgid "File Copying" #~ msgstr "Codificação do ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "File Extensions" #~ msgstr "Codificação do ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "File Scout" #~ msgstr "Codificação do ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Hit Count" #~ msgstr "Tipo de letra" #, fuzzy #~ msgid "Id" #~ msgstr "Carregar" #~ msgid "Ignored: {0}" #~ msgstr "Ignorado: {0}" #~ msgid "Include" #~ msgstr "Inclui­r" #~ msgid "Internationalization" #~ msgstr "Internacionalização" #, fuzzy #~ msgid "Key" #~ msgstr "Guardar" #, fuzzy #~ msgid "License" #~ msgstr "" #~ "Licença\n" #~ " {0}" #, fuzzy #~ msgid "Name:\t{0}" #~ msgstr "Falhado: {0}" #, fuzzy #~ msgid "New Editor Preview" #~ msgstr "Tipo de letra" #, fuzzy #~ msgid "New Editor" #~ msgstr "Tipo de letra" #~ msgid "On Project Load" #~ msgstr "Ao carregar o projecto" #, fuzzy #~ msgid "Pad options" #~ msgstr "Opções" #, fuzzy #~ msgid "Parameter -- Renaming" #~ msgstr "Avisos" #~ msgid "Ported and developed by:\n" #~ msgstr "Portado e desenvolvido por:\n" #, fuzzy #~ msgid "Project Features" #~ msgstr "Caracterí­sticas do projecto" #, fuzzy #~ msgid "Project Page" #~ msgstr "Caracterí­sticas do projecto" #, fuzzy #~ msgid "Published" #~ msgstr "Tabulações" #~ msgid "Security" #~ msgstr "Segurança" #~ msgid "Select the add-ins to install and click on Next" #~ msgstr "Seleccione os Add-ins a instalar e clique em Seguinte" #~ msgid "Standard Header" #~ msgstr "Cabeçalho Standard" #, fuzzy #~ msgid "Syntax highlighting" #~ msgstr "Formatação de sintaxe" #~ msgid "Template" #~ msgstr "Modelo" #, fuzzy #~ msgid "Test Page" #~ msgstr "Nome do host: " #~ msgid "Tests: {0}" #~ msgstr "Testes: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Type:\t{0}" #~ msgstr "Testes: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Up" #~ msgstr "Saí­da" #, fuzzy #~ msgid "Using some icons from:" #~ msgstr "Emitido em:" #, fuzzy #~ msgid "Version" #~ msgstr "Geração de código" #, fuzzy #~ msgid "Whitespace Markers" #~ msgstr "Marcadores" #, fuzzy #~ msgid "XAML Validation" #~ msgstr "Localização" #, fuzzy #~ msgid "XAP Generation" #~ msgstr "Geração de código" #, fuzzy #~ msgid "Deploying Web Project..." #~ msgstr "Seleccione o projecto" #, fuzzy #~ msgid "Created by:" #~ msgstr "" #~ "Criar uma " #~ "nova conexão" #, fuzzy #~ msgid "Dependencies:" #~ msgstr "" #~ "Criar uma " #~ "nova conexão" #, fuzzy #~ msgid "Downloads:" #~ msgstr "" #~ "Criar uma " #~ "nova conexão" #, fuzzy #~ msgid "Id:" #~ msgstr "" #~ "Criar uma " #~ "nova conexão" #, fuzzy #~ msgid "Last Updated:" #~ msgstr "" #~ "Criar uma " #~ "nova conexão" #, fuzzy #~ msgid "Version:" #~ msgstr "" #~ "Criar uma " #~ "nova conexão" #, fuzzy #~ msgid "A Glade# 2.0 project with one window and button" #~ msgstr "um projecto Glade# 2.0 com uma janela e um botão" #, fuzzy #~ msgid "A MVC View Import Page" #~ msgstr "Ficheiros ASP.NET" #, fuzzy #~ msgid "A MVC View Page" #~ msgstr "Ficheiros ASP.NET" #, fuzzy #~ msgid "A MVC View Start Page" #~ msgstr "Ficheiros ASP.NET" #~ msgid "A blank solution" #~ msgstr "Uma solução em branco" #~ msgid "A popular site for .NET articles, code snippets, and discussions." #~ msgstr "" #~ "Um site popular de artigos, extractos de código e discussões sobre o .NET." #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET Core Empty" #~ msgstr "Directório" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET Core Web API" #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET Core Web Api" #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET Core Web App" #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET Core Web App (MVC)" #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)" #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 2 Application Configuration" #~ msgstr "Ficheiro de configuração da aplicação" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 2 with Unit Test Project" #~ msgstr "Directório" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 3 (Razor) with Unit Test Project" #~ msgstr "Directório" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 3 Application Configuration" #~ msgstr "Ficheiro de configuração da aplicação" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 3 Global.asax" #~ msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 3 Project" #~ msgstr "Directório" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 3 Project (Razor)" #~ msgstr "Directório" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 3 Views Configuration" #~ msgstr "Nova configuração" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC 3 with Unit Test Project" #~ msgstr "Directório" #, fuzzy #~ msgid "ASP.NET MVC Razor View" #~ msgstr "Ficheiros ASP.NET" #~ msgid "ASP.NET Options" #~ msgstr "Opções ASP.NET" #~ msgid "AWT Applet" #~ msgstr "Applet AWT" #~ msgid "AWT Application" #~ msgstr "Aplicação AWT" #~ msgid "AWT Frame" #~ msgstr "Frame AWT" #~ msgid "AWT OK Dialog" #~ msgstr "Diálogo Aceitar de AWT" #~ msgid "AWT Panel" #~ msgstr "Painel AWT" #~ msgid "AWT Project" #~ msgstr "Projecto AWT" #~ msgid "A_uto insert curly braces" #~ msgstr "Inserir automáticamente chaves" #~ msgid "About MonoDevelop" #~ msgstr "Acerca do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Abstract Content" #~ msgstr "Conteúdo abstracto" #, fuzzy #~ msgid "Accessor declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter" #~ msgstr "Categori­as adicionais" #, fuzzy #~ msgid "Add 'new' modifier" #~ msgstr "Adicionar à solução" #, fuzzy #~ msgid "Add 'static' modifier" #~ msgstr "Adicionar à solução" #~ msgid "Add Group" #~ msgstr "Adicionar grupo" #, fuzzy #~ msgid "Add Library" #~ msgstr "Biblioteca" #~ msgid "Add New Deploy Target" #~ msgstr "Adicionar novo destino de distribuição" #, fuzzy #~ msgid "Add New Standard Header Template" #~ msgstr "Cabeçalho padrão" #, fuzzy #~ msgid "Add Packages" #~ msgstr "Adicionar pacote..." #, fuzzy #~ msgid "Add Path" #~ msgstr "Caminho" #, fuzzy #~ msgid "Add Tracepoint" #~ msgstr "Endereço" #, fuzzy #~ msgid "Add View" #~ msgstr "Adicionar ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "Add _Packages..." #~ msgstr "Adicionar pacote..." #, fuzzy #~ msgid "Add all optional parameters" #~ msgstr "Categori­as adicionais" #, fuzzy #~ msgid "Add an exception description to the xml documentation" #~ msgstr "Gerar documentação _xml" #, fuzzy #~ msgid "Add another accessor" #~ msgstr "Um processador de texto" #, fuzzy #~ msgid "Add argument name '{0}'" #~ msgstr "Adicionar" #~ msgid "Add assembly..." #~ msgstr "Adicionar assembly..." #, fuzzy #~ msgid "Add braces" #~ msgstr "Endereço" #, fuzzy #~ msgid "Add braces to '{0}'" #~ msgstr "Endereço" #, fuzzy #~ msgid "Add declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Add default value from base '{0}'" #~ msgstr "Usar o tipo de letra _sans-serif por defeito" #, fuzzy #~ msgid "Add exception description" #~ msgstr "Gerar documentação _xml" #, fuzzy #~ msgid "Add exception to xml documentation" #~ msgstr "Gerar documentação _xml" #~ msgid "Add existing Solution" #~ msgstr "Adicionar solução existente" #, fuzzy #~ msgid "Add name for argument" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Add optional parameter \"{0}\"" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #~ msgid "Add to Solution" #~ msgstr "Adicionar à solução" #, fuzzy #~ msgid "Add using" #~ msgstr "Adicionar" #, fuzzy #~ msgid "Add-in" #~ msgstr "Add-ins" #, fuzzy #~ msgid "Add-in Manager" #~ msgstr "Gestor de _add-ins..." #~ msgid "Add-in Manager..." #~ msgstr "Gestor de Add-ins..." #, fuzzy #~ msgid "Add-in installation failed" #~ msgstr "Instalação de Add-in" #, fuzzy #~ msgid "Add-in packages" #~ msgstr "Pacotes" #, fuzzy #~ msgid "Add-ins..." #~ msgstr "Add-ins" #, fuzzy #~ msgid "Added file '{0}' to project '{1}'." #~ msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #, fuzzy #~ msgid "Added reference '{0}' to project '{1}'." #~ msgstr "Não foi possível adicionar a referência ao projecto '{0}'" #, fuzzy #~ msgid "Added {0} member to CodeBehind classes. Saving updated source files." #~ msgid_plural "" #~ "Added {0} members to CodeBehind classes. Saving updated source files." #~ msgstr[0] "Mostrar classes CodeBehind com ficheiros pai" #~ msgstr[1] "Mostrar classes CodeBehind com ficheiros pai" #~ msgid "Aggregates" #~ msgstr "Conjuntos" #, fuzzy #~ msgid "Alias information" #~ msgstr "Nome do assembly" #, fuzzy #~ msgid "Align to first argument" #~ msgstr "Categori­as adicionais" #~ msgid "All Open Files" #~ msgstr "Todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "All packages are already restored." #~ msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #, fuzzy #~ msgid "Allow one line" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Allow one line add" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Allow one line get" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Allow one line set" #~ msgstr "Todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "Always break" #~ msgstr "Mostrar sempre" #, fuzzy #~ msgid "Always new line" #~ msgstr "Mostrar sempre" #, fuzzy #~ msgid "Always same line" #~ msgstr "Mostrar sempre" #, fuzzy #~ msgid "An empty public constructor without parameters is redundant." #~ msgstr "Nome do directório vazio" #, fuzzy #~ msgid "Analyzing files..." #~ msgstr "Adicionando ficheiros..." #, fuzzy #~ msgid "Anonymous method signature is not required" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Application definition" #~ msgstr "Ficheiro de configuração da aplicação" #~ msgid "Application to Debug" #~ msgstr "Aplicação a depurar" #, fuzzy #~ msgid "Apply in file: {0}" #~ msgstr "Distribuindo ficheiro {0}." #, fuzzy #~ msgid "Are you sure to remove the custom header template '{0}'?" #~ msgstr "Tem a certeza que pretende apagar '{0}'?" #~ msgid "Are you sure you want to delete this file?" #~ msgstr "Tem a certeza que pretende apagar este ficheiro?" #~ msgid "Are you sure you want to delete this folder?" #~ msgstr "Tem a certeza que pretende apagar este directório?" #~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the folder {0}?" #~ msgstr "Tem a certeza pretende apagar permanentemente o directório {0}?" #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to publish the project to the repository '{0}'?" #~ msgstr "" #~ "Tem a certeza que pretende publicar o projecto no repositório '{0}'?" #, fuzzy #~ msgid "Around Operators" #~ msgstr "Operadores" #, fuzzy #~ msgid "Around region:" #~ msgstr "Não foram encontradas regressões." #, fuzzy #~ msgid "Array Declarations" #~ msgstr "Descrição" #, fuzzy #~ msgid "Assembly Folders" #~ msgstr "Nome do assembly" #~ msgid "Assembly name" #~ msgstr "Nome do assembly" #~ msgid "Assembly reference could not be imported: " #~ msgstr "Não foi possível importar a referência do assembly: " #, fuzzy #~ msgid "Assign to new field" #~ msgstr "Procurar em f_icheiros..." #, fuzzy #~ msgid "Async methods" #~ msgstr "Conteúdo abstracto" #, fuzzy #~ msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Auto-generation of CodeBehind members is disabled for non-partial classes." #~ msgstr "Gerar automaticamente membros CodeBehind antes da compilação" #, fuzzy #~ msgid "Autocomplete Elements" #~ msgstr "Renomear evento" #, fuzzy #~ msgid "Autogenerate CodeBehind members for non-partial classes" #~ msgstr "Gerar automaticamente membros CodeBehind antes da compilação" #, fuzzy #~ msgid "B_old" #~ msgstr "Codificação" #, fuzzy #~ msgid "Base Color" #~ msgstr "Cor:" #, fuzzy #~ msgid "Before first declaration:" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Between field declarations:" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Between other member declarations:" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Between simple event declarations:" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Between type declarations:" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Blank lines" #~ msgstr "Solução em branco" #~ msgid "Boo Files" #~ msgstr "Ficheiros Boo" #~ msgid "Boo Library" #~ msgstr "Biblioteca Boo" #~ msgid "Boo Shell" #~ msgstr "Shell de Boo" #, fuzzy #~ msgid "Braces" #~ msgstr "Namespace:" #, fuzzy #~ msgid "Break" #~ msgstr "Atràs" #, fuzzy #~ msgid "Breakpoint Hit Count Type" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Breakpoint added" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Breakpoint removed" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #~ msgid "Buffer Options" #~ msgstr "Opções do buffer" #, fuzzy #~ msgid "Build Info" #~ msgstr "Compilação: " #, fuzzy #~ msgid "Build and run the current solution" #~ msgstr "Opções de compilação e execução" #, fuzzy #~ msgid "Build cancelled" #~ msgstr "Compilação falhou." #, fuzzy #~ msgid "Build failed - check build output for details" #~ msgstr "Falhou a compilação. Examine o output do painel de compilação." #, fuzzy #~ msgid "Build the current solution" #~ msgstr "Limpar projectos recentes" #, fuzzy #~ msgid "C" #~ msgstr "C#" #, fuzzy #~ msgid "C Files" #~ msgstr "Ficheiros" #~ msgid "C# Corner" #~ msgstr "C# Corner" #~ msgid "C# Help" #~ msgstr "Ajuda de C#" #, fuzzy #~ msgid "C# Language Version" #~ msgstr "Línguas" #, fuzzy #~ msgid "C#/ASP.NET" #~ msgstr "Ficheiros ASP.NET" #, fuzzy #~ msgid "C#/Moonlight" #~ msgstr "Conflito" #, fuzzy #~ msgid "C#/Samples" #~ msgstr "Ficheiros C#" #, fuzzy #~ msgid "C++ Files" #~ msgstr "Ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "CFlags:" #~ msgstr "Ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "CS0169: Field is never used" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "CSharpSymbol_Whitespace" #~ msgstr "Mostrar mensagens" #, fuzzy #~ msgid "CTags: " #~ msgstr "Ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "C_lose all but this" #~ msgstr "Fechar este painel" #, fuzzy #~ msgid "C_opy file path/name" #~ msgstr "Nome do ficheiro do projecto" #, fuzzy #~ msgid "Calculating Metrics..." #~ msgstr "Guardando..." #, fuzzy #~ msgid "Can be converted to expression" #~ msgstr "Subversion" #~ msgid "Can't import file: " #~ msgstr "Não é possível importar o ficheiro: " #~ msgid "Can't load bitmap {0} using default" #~ msgstr "" #~ "Não é possível carregar o mapa de bits {0}. Será usado o definido por " #~ "defeito" #~ msgid "Can't load external tools configuration file" #~ msgstr "" #~ "Não é possível carregar o ficheiro de configuração de ferramentas externas" #~ msgid "Can't load templates configuration file" #~ msgstr "Não é possível carregar o ficheiro de configuração de modelos" #, fuzzy #~ msgid "Can't resolve full path {0}" #~ msgstr "Não é possível importar o ficheiro: " #~ msgid "Cannot enter '{0}' folder" #~ msgstr "Não é possível entrar no directório '{0}'" #, fuzzy #~ msgid "Cannot find reference '{0}'" #~ msgstr "Não foi possível encontrar o projecto referenciado '{0}'" #, fuzzy #~ msgid "Cast is redundant." #~ msgstr "Estado" #~ msgid "Cat_egories:" #~ msgstr "Cat_egorias:" #, fuzzy #~ msgid "Change field type" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Change local variable type" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Change return type" #~ msgstr "Entrada de ChangeLog:" #, fuzzy #~ msgid "Change return type of method" #~ msgstr "_Dica do di­a..." #, fuzzy #~ msgid "Change return type of method." #~ msgstr "_Dica do di­a..." #~ msgid "Chars" #~ msgstr "Caracteres" #, fuzzy #~ msgid "Check to create configurations for all the solution items" #~ msgstr "Criar configurações para todos os elementos da solução" #, fuzzy #~ msgid "Check to enable experimental new editor" #~ msgstr "Criar configurações para todos os elementos da solução" #, fuzzy #~ msgid "Check to reformat the document while typing" #~ msgstr "Gerar documentação _xml" #, fuzzy #~ msgid "Check to use MSBuild to build the solution" #~ msgstr "Criar configurações para todos os elementos da solução" #, fuzzy #~ msgid "Checking {0} for updates..." #~ msgstr "Adicionando ficheiros..." #, fuzzy #~ msgid "Chinese - China" #~ msgstr "Chinês tradicional" #, fuzzy #~ msgid "Chinese - Taiwan" #~ msgstr "Chinês tradicional" #~ msgid "Choose _encoding" #~ msgstr "_Escolher codificação" #, fuzzy #~ msgid "Class" #~ msgstr "Classes" #~ msgid "Class {0}" #~ msgstr "Classe {0}" #, fuzzy #~ msgid "Class declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #~ msgid "Classpath:" #~ msgstr "Caminho da classe:" #~ msgid "Clear All Breakpoints" #~ msgstr "Limpar todos os breakpoints" #~ msgid "ClientCertificatePasswordDialog" #~ msgstr "ClientCertificatePasswordDialog" #, fuzzy #~ msgid "Close File" #~ msgstr "_Fechar ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Close Files" #~ msgstr "_Fechar ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Close Solution" #~ msgstr "Fechar sol_ução" #, fuzzy #~ msgid "Close all Solutions" #~ msgstr "Fechar sol_ução" #, fuzzy #~ msgid "Code Completion" #~ msgstr "Geração de código" #, fuzzy #~ msgid "Code Improvements" #~ msgstr "Comentários" #, fuzzy #~ msgid "Code Issue Options" #~ msgstr "Restablecer opções" #, fuzzy #~ msgid "Code Notifications" #~ msgstr "Navegação" #~ msgid "Code Templates" #~ msgstr "Modelos de código" #, fuzzy #~ msgid "Column:" #~ msgstr "Coluna" #, fuzzy #~ msgid "Comments Loc" #~ msgstr "Comentários" #, fuzzy #~ msgid "Comments:" #~ msgstr "Comentários" #~ msgid "Common" #~ msgstr "Comum" #, fuzzy #~ msgid "CommonFiltersText" #~ msgstr "Enviar ficheiros" #~ msgid "Compile" #~ msgstr "Compilar" #, fuzzy #~ msgid "Compile Target" #~ msgstr "Des_tino da compilação" #, fuzzy #~ msgid "Compiler Code Page" #~ msgstr "Código de página do compilador:" #~ msgid "Compiler command:" #~ msgstr "Comando do compilador:" #, fuzzy #~ msgid "Compiling source to object files" #~ msgstr "Compilando recurso {0} com {1}" #, fuzzy #~ msgid "Completion Appearance" #~ msgstr "Nome da _solução:" #, fuzzy #~ msgid "Completion Behavior" #~ msgstr "Não foram encontradas regressões." #, fuzzy #~ msgid "Completion list has" #~ msgstr "Compilador :" #, fuzzy #~ msgid "Compute constant value" #~ msgstr "Criar um novo ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Condition:" #~ msgstr "Configurações" #, fuzzy #~ msgid "Conditional Breakpoint Hit Type" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #~ msgid "Connection string cannot be blank." #~ msgstr "A string de conexão não pode estar vazia." #, fuzzy #~ msgid "Console application" #~ msgstr "Aplicação de calendário" #, fuzzy #~ msgid "Constant fields" #~ msgstr "Restrições" #, fuzzy #~ msgid "Constructor call" #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "Constructors" #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "Content" #~ msgstr "Comentários" #, fuzzy #~ msgid "Convert '*'/'/' to '<<'/'>>'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert '<<'/'>>' to '*'/'/'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert '==' to 'Equals'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert '??' to '?:'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'Equals' to '=='" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'Nullable' to 'T?'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'Nullable' to the short form 'T?'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'as' to cast" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'as' to cast." #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'for' loop to 'while'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'if' to '&&' expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'if' to '??'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'if' to '??' expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'if' to 'return'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'if' to '||' expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert 'return' to 'if'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert anonymous delegate to lambda" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Convert anonymous method to method group" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Convert assignment to 'if'" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert cast to 'TryCast'" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert cast to 'as'." #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert dec to hex." #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert do...while to while." #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert field to readonly" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert foreach loop to LINQ expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert hex to dec." #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert lambda to anonymous delegate" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Convert loop to Linq expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert method group to anoymous method" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Convert method group to lambda expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert method to static" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert property to auto property" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert static method call to extension method call" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert to '&&' expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to '&&' expresssion" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to '&=' expresssion" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to '?:' expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to '??' expresssion" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to 'foreach'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to 'if'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to 'return' statement" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert to 'switch'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to 'switch' statement" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert to 'while'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to '|=' expresssion" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to '||' expresssion" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to MSBuild" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to Visual Studio 2005" #~ msgstr "Projecto de Visual Studio" #, fuzzy #~ msgid "Convert to anonymous delegate" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Convert to anonymous method" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Convert to auto property" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert to auto-property" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert to constant" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to custom event" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to dec" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to do...while loop" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to enum" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to hex" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert to lambda" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to lambda expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to lambda with expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Convert to query syntax" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to readonly" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert to static method" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert to static method call" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Convert to while loop" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Convert while loop to do...while" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Converts constant fields to enumeration" #~ msgstr "Criar um novo ficheiro" #~ msgid "Copy comment task" #~ msgstr "Copiar comentário da tarefa" #, fuzzy #~ msgid "Copy comments from base" #~ msgstr "Copiar comentário da tarefa" #, fuzzy #~ msgid "Copy comments from interface" #~ msgstr "Copiar comentário da tarefa" #~ msgid "Copy task" #~ msgstr "Copiar tarefa" #, fuzzy #~ msgid "Copy to Clipboard" #~ msgstr "Classe vazia" #, fuzzy #~ msgid "Copy to local variable" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Copying file..." #~ msgstr "Copiando ficheiros..." #~ msgid "Could not access to directory: " #~ msgstr "Não foi possível aceder ao directório: " #, fuzzy #~ msgid "Could not connect to webserver {0}" #~ msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #~ msgid "Could not delete folder '{0}'" #~ msgstr "Não é possível apagar o directório '{0}'" #, fuzzy #~ msgid "Could not find test HTML file '{0}'." #~ msgstr "Não foi possível abrir o endereço {0}" #~ msgid "Could not load project: {0}" #~ msgstr "Não foi possível carregar o projecto: {0}" #~ msgid "Could not look for references in file '{0}': {1}" #~ msgstr "Não foi possível procurar referências no ficheiro '{0}': {1}" #, fuzzy #~ msgid "Could not open file: {0}" #~ msgstr "Não é possível apagar o directório '{0}'" #~ msgid "Could not rename folder '{0}' to '{1}'" #~ msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #~ msgid "Could not save project: {0}" #~ msgstr "Não foi possível guardar o projecto: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Could not save project: {0}, {1}" #~ msgstr "Não foi possível guardar o projecto: {0}" #~ msgid "Could not save solution item: {0}" #~ msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #~ msgid "Create a Glade# Java project with IKVM" #~ msgstr "Cria um projecto Java Glade# com IKVM" #~ msgid "Create a Gnome# Java project with IKVM" #~ msgstr "Criar um projecto Java Gnome# com IKVM" #~ msgid "Create a Gtk# Java project with IKVM" #~ msgstr "Criar um projecto Java Gtk# com IKVM" #~ msgid "Create a Java library with IKVM" #~ msgstr "Criar uma biblioteca Java com IKVM" #, fuzzy #~ msgid "Create a backing field for a not implemented property" #~ msgstr "Criar pacote" #~ msgid "Create a console Java project" #~ msgstr "Cria um projecto Java de consola" #~ msgid "Create a console Java project with IKVM" #~ msgstr "Cria um projecto de consola de Java com IKVM" #, fuzzy #~ msgid "Create a list or table" #~ msgstr "Cria um ficheiro C# vazio." #~ msgid "Create an NUnit assembly test collection" #~ msgstr "Criar uma colecção de testes de assembly NUnit" #, fuzzy #~ msgid "Create backing store" #~ msgstr "Criar pacote" #, fuzzy #~ msgid "Create backing store for auto property" #~ msgstr "Criar pacote" #, fuzzy #~ msgid "Create changed event" #~ msgstr "Criar um novo ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Create changed event for property" #~ msgstr "Cria um projecto C# vazio." #, fuzzy #~ msgid "Create class" #~ msgstr "_Código de caracteres:" #, fuzzy #~ msgid "Create constant" #~ msgstr "Definir _símbolos:" #, fuzzy #~ msgid "Create constant field" #~ msgstr "Criar um novo ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Create constructor" #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "Create custom event implementation" #~ msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #, fuzzy #~ msgid "Create delegate" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Create enum value" #~ msgstr "Criar um novo ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Create event invocator" #~ msgstr "Criar na solução:" #, fuzzy #~ msgid "Create field" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Create getter" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Create indexer" #~ msgstr "Renomear indexador" #, fuzzy #~ msgid "Create interface" #~ msgstr "Renomear interface" #, fuzzy #~ msgid "Create local constant" #~ msgstr "Criar na solução:" #, fuzzy #~ msgid "Create local variable" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Create method" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Create missing switch labels" #~ msgstr "Criar uma nova classe" #, fuzzy #~ msgid "Create nested class" #~ msgstr "Criar uma nova classe" #~ msgid "Create pkg-config file for entire solution" #~ msgstr "Criar ficheiro pkg-config para a solução completa" #~ msgid "Create pkg-config files for libraries" #~ msgstr "Criar ficheiros pkg-config para as bibliotecas" #, fuzzy #~ msgid "Create private locker field" #~ msgstr "Criar um novo ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Create property" #~ msgstr "Renomear propriedade" #, fuzzy #~ msgid "Create struct" #~ msgstr "Criar pacote" #, fuzzy #~ msgid "Create switch labels" #~ msgstr "Criar uma nova classe" #, fuzzy #~ msgid "Create xml documentation for Parameter '{0}'" #~ msgstr "Gerar documentação _xml" #~ msgid "Creates a Boo library" #~ msgstr "Cria uma biblioteca Boo" #~ msgid "Creates a Boo/Gtk# project" #~ msgstr "Criar um projecto Boo/Gtk#" #~ msgid "Creates a C# Web Service." #~ msgstr "Cria um Web Service C#." #~ msgid "Creates a Gnome# 2.0 project" #~ msgstr "Cria um projecto Gnome# 2.0" #~ msgid "Creates a Gnome# project" #~ msgstr "Cria um projecto Gnome#" #~ msgid "Creates a Java AWT Applet" #~ msgstr "Cria um applet Java AWT" #~ msgid "Creates a Java AWT Frame" #~ msgstr "Cria uma frame Java AWT" #~ msgid "Creates a Java AWT OK Dialog." #~ msgstr "Cria um diálogo Aceitar de Java AWT" #~ msgid "Creates a Java AWT application." #~ msgstr "Cria uma aplicação Java AWT." #~ msgid "Creates a Java AWT panel." #~ msgstr "Cria um painel Java AWT." #~ msgid "Creates a Java AWT project." #~ msgstr "Cria um projecto Java AWT" #, fuzzy #~ msgid "Creates a Moonlight application project." #~ msgstr "Cria um projecto Gtk#" #, fuzzy #~ msgid "Creates a Moonlight/Silverlight Application with a CodeBehind class." #~ msgstr "Cria um controlo de utilizador ASP.NET com uma classe CodeBehind." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Creates a Moonlight/Silverlight User Control with a CodeBehind class." #~ msgstr "Cria um controlo de utilizador ASP.NET com uma classe CodeBehind." #~ msgid "Creates a Nemerle/Gnome# project" #~ msgstr "Cria um projecto Nemerle/Gnome#" #~ msgid "Creates a Nemerle/Gtk# project" #~ msgstr "Cria um projecto Nemerle/Gtk#" #~ msgid "Creates a VB.NET Gtk# project." #~ msgstr "Cria um projecto VB.NET Gtk#." #, fuzzy #~ msgid "Creates a new ASP.NET Core web project." #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project." #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages." #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project." #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #~ msgid "Creates a new ASP.NET Web Application project." #~ msgstr "Criar um novo projecto de aplicação web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates a new Azure Functions project." #~ msgstr "Cria um novo projecto C# de consola." #~ msgid "Creates a secure C# Web Service, using SessionState" #~ msgstr "Cria um Web Service C# seguro, usando SessionState" #~ msgid "Creates a top-level Gtk# window" #~ msgstr "Cria uma janela Gtk# principal" #~ msgid "Creates a top-level Gtk# window." #~ msgstr "Cria uma janela Gtk# principal." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file with a CodeBehind class." #~ msgstr "Criar uma MaterPage ASP.NET com uma classe CodeBehind." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET MVC 2 Global.asax file." #~ msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET MVC 2 Web Project with Unit Test project." #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET MVC 2 Web.config file for an application." #~ msgstr "Criar um web service ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET MVC 3 Global.asax file." #~ msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Creates an ASP.NET MVC 3 Web Project with Razor Views and Unit Test " #~ "Project." #~ msgstr "Criar um web service ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET MVC 3 Web Project with Unit Test Project." #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET MVC 3 Web Project." #~ msgstr "Criar um formulário web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET MVC 3 Web.config file for an application." #~ msgstr "Criar um web service ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET MVC 3 Web.config file for the Views directory." #~ msgstr "Criar um web service ASP.NET." #~ msgid "Creates an ASP.NET MasterPage without a CodeBehind class." #~ msgstr "Criar uma MasterPage ASP.NET sem uma classe CodeBehind." #, fuzzy #~ msgid "Creates an ASP.NET Web.config file." #~ msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty ASP.NET MVC 3 Web Project." #~ msgstr "Criar um novo projecto de aplicação web ASP.NET." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty ASP.NET Web Application project." #~ msgstr "Criar um novo projecto de aplicação web ASP.NET." #~ msgid "Creates an empty Boo file." #~ msgstr "Cria um ficheiro Boo vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty C header file." #~ msgstr "Cria um ficheiro C# vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty C solution." #~ msgstr "Cria uma solução Boo vazia." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty C source file." #~ msgstr "Cria um ficheiro de recursos vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty C++ header file." #~ msgstr "Cria um ficheiro C# vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty C++ solution." #~ msgstr "Cria uma solução Boo vazia." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty C++ source file." #~ msgstr "Cria um ficheiro de recursos vazio." #~ msgid "Creates an empty Java solution." #~ msgstr "Cria uma solução de Java vazia." #~ msgid "Creates an empty Nemerle file" #~ msgstr "Cria um ficheiro Nemerle vazio" #~ msgid "Creates an empty Nemerle project" #~ msgstr "Cria um projecto Nemerle vazio" #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty Objective C source file." #~ msgstr "Cria um ficheiro de recursos vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates an empty Objective C++ source file." #~ msgstr "Cria um ficheiro de recursos vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates simple hello world C project." #~ msgstr "Cria um novo projecto C#" #, fuzzy #~ msgid "Creates simple hello world C++ project." #~ msgstr "Cria um novo projecto C#" #, fuzzy #~ msgid "Creates simple hello world Objective C project." #~ msgstr "Cria um novo projecto C#" #, fuzzy #~ msgid "Creates simple shared library C project." #~ msgstr "Cria um projecto C# vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates simple shared library C++ project." #~ msgstr "Cria um projecto C# vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates simple static library C project." #~ msgstr "Cria um projecto C# vazio." #, fuzzy #~ msgid "Creates simple static library C++ project." #~ msgstr "Cria um projecto C# vazio." #~ msgid "Creating wrapper script for executable." #~ msgstr "Criando wrapper script para o executável." #~ msgid "Current line" #~ msgstr "Linha actual" #, fuzzy #~ msgid "Current package version" #~ msgstr "Coluna actual" #~ msgid "Current text" #~ msgstr "Texto actual" #, fuzzy #~ msgid "Currently there is no open solution." #~ msgstr "Criar na solução:" #~ msgid "" #~ "Cyclic dependencies can not be built with this version.\n" #~ "But we are working on it." #~ msgstr "" #~ "Não se podem compilar dependências cíclicas com esta versão.\n" #~ "Contudo estamos a trabalhar nisso." #~ msgid "Database" #~ msgstr "Base de dados" #~ msgid "Database Browser" #~ msgstr "Examinador da base de dados" #~ msgid "Database connections" #~ msgstr "Conexões de base de dados" #, fuzzy #~ msgid "Debug Information" #~ msgstr "Inclui­r informação de depuração" #, fuzzy #~ msgid "Debug Windows" #~ msgstr "Windows" #, fuzzy #~ msgid "Debug project code only; do not step into framework code." #~ msgstr "Não foi possível criar o projecto" #, fuzzy #~ msgid "Declare local variable" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Decompiler" #~ msgstr "Compilador" #, fuzzy #~ msgid "Default C Compiler:" #~ msgstr "Compilador:" #, fuzzy #~ msgid "Default C++ Compiler:" #~ msgstr "Compilador:" #, fuzzy #~ msgid "Default Po_licies" #~ msgstr "Compilador:" #, fuzzy #~ msgid "Default argument value is redundant" #~ msgstr "Estado" #, fuzzy #~ msgid "Define Symbols" #~ msgstr "Defin_ir símbolos" #, fuzzy #~ msgid "Define symbols:" #~ msgstr "Definir _símbolos:" #, fuzzy #~ msgid "Delegate" #~ msgstr "Apagar" #, fuzzy #~ msgid "Delegate Handlers" #~ msgstr "Apagar" #, fuzzy #~ msgid "Delegate Info" #~ msgstr "Apagar" #, fuzzy #~ msgid "Delegate subtractions" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Delegates" #~ msgstr "Apagar" #~ msgid "Delete File" #~ msgstr "Apagar ficheiro" #~ msgid "Delete comment task" #~ msgstr "Apagar o comentário da tarefa" #~ msgid "Delete file" #~ msgstr "Apagar ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Demote parameter to '{0}'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #~ msgid "Deploy script doesn't exist" #~ msgstr "O script da distribuição não existe" #, fuzzy #~ msgid "Deploy to Web" #~ msgstr "_Destino da distribuição:" #, fuzzy #~ msgid "Deploy to Web..." #~ msgstr "Ir a tipo..." #, fuzzy #~ msgid "Deploying {0}..." #~ msgstr "Distribuindo ficheiro {0}." #, fuzzy #~ msgid "Destructor declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "DialogCollectionControlNameNull" #~ msgstr "Nome da _solução:" #~ msgid "Did you know that you can design lots of cool things with glade?" #~ msgstr "" #~ "Sabia que é possível desenhar imensas coisas interessantes usando glade?" #, fuzzy #~ msgid "Disassembler" #~ msgstr "Desactivar" #, fuzzy #~ msgid "Displays the different method signatures" #~ msgstr "Lista de opções de visualização" #~ msgid "Do not load standard library" #~ msgstr "Não carregar biblioteca padrão" #~ msgid "Do not load standard macros" #~ msgstr "Não carregar macros padrão" #~ msgid "Do you really want to discard your changes?" #~ msgstr "Tem a certeza que pretende descartar as alterações?" #, fuzzy #~ msgid "Do you really want to remove folder {0}?" #~ msgstr "Pretende eliminar o directório {0}?" #, fuzzy #~ msgid "Do you really want to remove project {0} from solution {1}?" #~ msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar o projecto {0} da solução {1}?" #, fuzzy #~ msgid "Do you really want to remove the translations from solution {0}?" #~ msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar a solução {0} da solução {1}?" #, fuzzy #~ msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?" #~ msgstr "Tem a certeza que pretende actualizar o ficheiro?" #, fuzzy #~ msgid "Do you want to restore the contents of the auto save file?" #~ msgstr "" #~ "Tem a certeza que pretende recuperar as alterações feitas nos ficheiros " #~ "seleccionados?" #~ msgid "Dock items" #~ msgstr "Elementos do painel" #, fuzzy #~ msgid "Dockable" #~ msgstr "Desactivar" #, fuzzy #~ msgid "Document Buffer" #~ msgstr "Documentação" #~ msgid "Documentation for Microsoft's implementation of the .NET framework." #~ msgstr "Documentação da implementação da Microsoft da framework .NET." #~ msgid "Don't apply any filter" #~ msgstr "Não aplicar nenhum filtro" #~ msgid "Done." #~ msgstr "Feito." #, fuzzy #~ msgid "Double negation operator" #~ msgstr "_Ir para declaração" #~ msgid "Drop table" #~ msgstr "Eliminar tabela" #, fuzzy #~ msgid "Dynamic" #~ msgstr "dinâmico" #, fuzzy #~ msgid "Dynamic Library" #~ msgstr "Biblioteca" #, fuzzy #~ msgid "ERROR" #~ msgstr "ERRO: " #~ msgid "Edit Group" #~ msgstr "Editar grupo" #, fuzzy #~ msgid "Edit Packages..." #~ msgstr "Adicionar pacote..." #, fuzzy #~ msgid "Edit References" #~ msgstr "Editar referências..." #, fuzzy #~ msgid "Edit Web Deployment Target" #~ msgstr "Editar destino da distribuição" #, fuzzy #~ msgid "Edit..." #~ msgstr "_Editar" #, fuzzy #~ msgid "Element access" #~ msgstr "Renomear evento" #, fuzzy #~ msgid "Embed as resource" #~ msgstr "Adicionar recurso" #, fuzzy #~ msgid "Empty ASP.NET MVC 3 Project" #~ msgstr "Projecto vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty C Header File" #~ msgstr "Ficheiro HTML vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty C Project" #~ msgstr "Projecto vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty C Source File" #~ msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty C++ Header File" #~ msgstr "Ficheiro HTML vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty C++ Project" #~ msgstr "Projecto vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty C++ Source File" #~ msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty Objective C Source File" #~ msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty Objective C++ Source File" #~ msgstr "Ficheiro de recursos vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty constructor" #~ msgstr "Struct vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty constructor is redundant" #~ msgstr "Nome do directório vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty destructor" #~ msgstr "Struct vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty destructor is redundant" #~ msgstr "Nome do directório vazio" #~ msgid "Empty file" #~ msgstr "Ficheiro vazio" #, fuzzy #~ msgid "Empty namespace declaration" #~ msgstr "Namespace: " #, fuzzy #~ msgid "Empty namespace declaration is redundant" #~ msgstr "Namespace: " #~ msgid "Empty table" #~ msgstr "Esvaziar tabela" #, fuzzy #~ msgid "Enable Optimizations" #~ msgstr "Activar _optimizações" #, fuzzy #~ msgid "Enable _code completion" #~ msgstr "Activar _completação de código" #~ msgid "Enable _viewstate" #~ msgstr "Activar estado de _vista" #~ msgid "Enable pedantic checks for illegal characters" #~ msgstr "Activar verificação paranóica de caracteres ilegais" #, fuzzy #~ msgid "Encapsulate Fields" #~ msgstr "Campo encapsulado" #, fuzzy #~ msgid "End of line" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Enter only" #~ msgstr "Erro interno" #~ msgid "Entry" #~ msgstr "Entrada" #, fuzzy #~ msgid "Enum Members" #~ msgstr "Inclui­r no Makefile sincronizado" #, fuzzy #~ msgid "Enum declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Enumerate to array" #~ msgstr "Enumeração vazia" #, fuzzy #~ msgid "Enumerate to list" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Equal expression comparison" #~ msgstr "Expressões regulares" #~ msgid "Error : {0}" #~ msgstr "Erro: {0}" #~ msgid "Error List" #~ msgstr "Lista de erros" #, fuzzy #~ msgid "Error loading schema '{0}'." #~ msgstr "Erro ao carregar o ficheiro de modelo a partir do recurso {0}" #~ msgid "" #~ "Error saving project ({0}) : Only DotNetProjects can be part of a MSBuild " #~ "solution. Ignoring." #~ msgstr "" #~ "Erro ao guardar o projecto '{0}' : Apenas DotNetProjects " #~ "(ProjectosDotNet) podem fazer parte de uma solução MSBuild. Ignorando." #, fuzzy #~ msgid "Error while removing {0}:{1}" #~ msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #, fuzzy #~ msgid "Error while replacing {0}: {1}" #~ msgstr "Erro ao ler o ficheiro {0} : " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error while trying to invoke '{0}' to generate partial classes for " #~ "'{1}' :\n" #~ " {2}" #~ msgstr "" #~ "Erro ao tentar invocar '{0}' para compilar o recurso '{1}' :\n" #~ " {2}" #~ msgid "Error while trying to load the project {0}. Exception : {1}" #~ msgstr "Erro ao tentar carregar o projecto {0}. Excepção : {1}" #, fuzzy #~ msgid "Error:" #~ msgid_plural "Errors:" #~ msgstr[0] "Mostrar erros" #~ msgstr[1] "Mostrar erros" #, fuzzy #~ msgid "ErrorComponent_Whitespace" #~ msgstr "Testes ignorados" #, fuzzy #~ msgid "Evaluate Method Parameters" #~ msgstr "Param_etros:" #, fuzzy #~ msgid "Event" #~ msgstr "Eventos" #, fuzzy #~ msgid "Event Arguments" #~ msgstr "Categori­as adicionais" #, fuzzy #~ msgid "Event Declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Event declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Event unsubscription via anonymous delegate" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Example" #~ msgstr "_Ignorar ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Exception not identified" #~ msgstr "Categori­as adicionais" #, fuzzy #~ msgid "Exceptions" #~ msgstr "Opções" #, fuzzy #~ msgid "Exceptions..." #~ msgstr "Opções..." #~ msgid "Exclude the following categories: " #~ msgstr "Exclui­r as seguintes categori­as: " #~ msgid "Executing sql query on" #~ msgstr "Executando query sql em" #, fuzzy #~ msgid "Expression can be replaced with !string.IsNullOrEmpty" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Expression can be replaced with '{0}'" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Expression can be replaced with string.IsNullOrEmpty" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault()'" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault()'" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Expression is always '{0}'" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Expression:" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Expressions" #~ msgstr "Expressões regulares" #~ msgid "External Files" #~ msgstr "Ficheiros externos" #, fuzzy #~ msgid "External Updated" #~ msgstr "Ficheiros externos" #, fuzzy #~ msgid "Extra Linker Options" #~ msgstr "Opções do runtime" #, fuzzy #~ msgid "Extract Method + Local" #~ msgstr "Conteúdo abstracto" #, fuzzy #~ msgid "Extract anonymous method" #~ msgstr "Conteúdo abstracto" #, fuzzy #~ msgid "Extract field" #~ msgstr "Conteúdo abstracto" #, fuzzy #~ msgid "Extract method" #~ msgstr "Conteúdo abstracto" #, fuzzy #~ msgid "Failed to start debug tests." #~ msgstr "Testes falhados" #~ msgid "Field" #~ msgstr "Campo" #~ msgid "Field {0}" #~ msgstr "Campo {0}" #, fuzzy #~ msgid "File '{0}' can't be modified" #~ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #~ msgid "File '{0}' could not be created." #~ msgstr "Não foi possível criar o ficheiro '{0}'." #, fuzzy #~ msgid "File locking required" #~ msgstr "Conversão requerida" #~ msgid "File name '{0}' is invalid. Ignoring." #~ msgstr "O nome do ficheiro '{0}' não é válido. Ignorando." #~ msgid "File not found {0} : " #~ msgstr "Não foi encontrado o ficheiro {0} : " #~ msgid "File or directory name is already in use, choose a different one." #~ msgstr "" #~ "O nome do ficheiro ou directório já está em uso, escolha outro diferente." #~ msgid "File {0} not found in {1}." #~ msgstr "O ficheiro {0} não foi encontrado em {1}." #, fuzzy #~ msgid "File:\t\t{0} (line {1})" #~ msgstr "{0} de {1}" #, fuzzy #~ msgid "FilePathNotExist" #~ msgstr "Caminho do ficheiro" #~ msgid "Find" #~ msgstr "Procurar" #, fuzzy #~ msgid "Find Like Selection" #~ msgstr "Procurar a selecção seguinte" #, fuzzy #~ msgid "Find _Derived Classes" #~ msgstr "Procurar classes _derivadas" #~ msgid "Find _derived classes" #~ msgstr "Procurar classes _derivadas" #~ msgid "Find:" #~ msgstr "Procurar:" #, fuzzy #~ msgid "Fix constructor" #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "Fixed field" #~ msgstr "Campo" #, fuzzy #~ msgid "Flip 'Equals' target and argument" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Flip '{0}' operands" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Flip '{0}' operator arguments" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Floating" #~ msgstr "Formatando" #, fuzzy #~ msgid "FolderTypeCategory" #~ msgstr "Categori­a" #, fuzzy #~ msgid "FolderTypeDocuments" #~ msgstr "Documentação" #, fuzzy #~ msgid "FolderTypeLibrary" #~ msgstr "" #~ "Executavél\n" #~ "Biblioteca" #, fuzzy #~ msgid "FolderTypeNotSpecified" #~ msgstr "Não foi disponibilizado o nome do ficheiro destino." #, fuzzy #~ msgid "FolderTypePrinters" #~ msgstr "Param_etros:" #, fuzzy #~ msgid "FolderTypeSearchResults" #~ msgstr "Resultados da pesquisa" #, fuzzy #~ msgid "FolderTypeSearches" #~ msgstr "_Limpar ficheiros recentes" #, fuzzy #~ msgid "Force new line" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Force one line" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Format string syntax error" #~ msgstr "Tratar avisos como _erros" #, fuzzy #~ msgid "Found auto save file for: »{0}«" #~ msgstr "Não foi possível guardar o elemento da solução: {0}" #~ msgid "Found new files in {0}" #~ msgstr "Encontrados novos ficheiros em {0}" #~ msgid "Free .Net Development Environment" #~ msgstr "Ambiente de Desenvolvimento .NET livre" #~ msgid "From MonoDevelop" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "From: {0}" #~ msgstr "Erro: {0}" #~ msgid "Full Name:" #~ msgstr "Nome completo:" #, fuzzy #~ msgid "Function name not specified" #~ msgstr "Categori­as adicionais" #, fuzzy #~ msgid "Function never returns" #~ msgstr "Categori­as adicionais" #, fuzzy #~ msgid "Function:" #~ msgstr "Um jogo de acção" #, fuzzy #~ msgid "GNU Lesser General Public License" #~ msgstr "Lançado de sob a Licença GPL (GNU General Public license)." #, fuzzy #~ msgid "GTK# Support" #~ msgstr "Suporte Gtk#" #~ msgid "Gathering class information..." #~ msgstr "Obtendo informação da classe..." #~ msgid "Gcj" #~ msgstr "Gcj" #~ msgid "General tail call optimization" #~ msgstr "Optimização de chamada geral de cauda" #~ msgid "Generate Autotools Files" #~ msgstr "Gerar ficheiros Autotools" #, fuzzy #~ msgid "Generate Debug Information" #~ msgstr "Inclui­r informação de depuração" #, fuzzy #~ msgid "Generate Event Subscription" #~ msgstr "Gerar script de atalho" #, fuzzy #~ msgid "Generate a See Also entry" #~ msgstr "Gerar comentários _adicionais" #, fuzzy #~ msgid "Generate getter" #~ msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #, fuzzy #~ msgid "Generate switch labels" #~ msgstr "Gerar o ficheiro .desktop" #, fuzzy #~ msgid "Generating CodeBehind members..." #~ msgstr "Gerar automaticamente membros CodeBehind antes da compilação" #, fuzzy #~ msgid "Generating database" #~ msgstr "Criando autogen.sh" #, fuzzy #~ msgid "Generating partial classes for {0} with {1}" #~ msgstr "Gerando ficheiros Autotools para a solução {0}" #~ msgid "Getting text of {0} at revision {1}..." #~ msgstr "Obtendo o texto de {0} na revisão {1}..." #, fuzzy #~ msgid "Git Support" #~ msgstr "Suporte Gtk#" #~ msgid "Glade# 1.0 Project" #~ msgstr "Projecto Glade# 1.0" #~ msgid "Glade# 2.0 Project" #~ msgstr "Projecto Glade# 2.0" #, fuzzy #~ msgid "Global.asax with CodeBehind" #~ msgstr "MasterPage com CodeBehind" #~ msgid "Gnome# 1.0 Project" #~ msgstr "Projecto Gnome# 1.0" #~ msgid "Gnome# 2.0 Project" #~ msgstr "Projecto Gnome# 2.0" #~ msgid "Gnome# Program" #~ msgstr "Programa Gnome#" #~ msgid "Gnome# Project" #~ msgstr "Projecto Gnome#" #~ msgid "Go back" #~ msgstr "Ir atràs" #~ msgid "Go forward" #~ msgstr "Ir adiante" #, fuzzy #~ msgid "Go to File" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Go to Type" #~ msgstr "Ir a tipo..." #~ msgid "Go to comment task" #~ msgstr "Ir para o comentário da tarefa" #~ msgid "Go up one level" #~ msgstr "Ir um nível acima" #~ msgid "GotDotNet" #~ msgstr "GotDotNet" #, fuzzy #~ msgid "Group CodeBehind files" #~ msgstr "Mostrar ficheiros CodeBehind" #~ msgid "Gtk# 1.0 Project" #~ msgstr "Projecto Gtk# 1.0" #, fuzzy #~ msgid "Gtk# Designer" #~ msgstr "Desenhador de GUIs" #~ msgid "Gtk# Project" #~ msgstr "Projecto Gtk#" #~ msgid "Gtk# designer support is enabled." #~ msgstr "O suporte de desenhador Gtk# está activo." #, fuzzy #~ msgid "Hex Editor" #~ msgstr "Editor de texto" #, fuzzy #~ msgid "Highlight newline characters" #~ msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #, fuzzy #~ msgid "Highlight space characters" #~ msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #, fuzzy #~ msgid "Highlighting Scheme" #~ msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #~ msgid "HintPath ({0}) for Reference '{1}' is invalid. Ignoring." #~ msgstr "O caminho ({0}) para a referência '{1}' não é válida. Ignorando." #~ msgid "Home" #~ msgstr "Início" #~ msgid "IKVM Glade# Project" #~ msgstr "Projecto Glade# IKVM" #~ msgid "IKVM Gnome# Project" #~ msgstr "Projecto Gnome# IKVM" #~ msgid "IKVM Gtk# Project" #~ msgstr "Projecto Gtk# IKVM" #~ msgid "IKVM Library" #~ msgstr "Biblioteca IKVM" #~ msgid "IKVM console Project" #~ msgstr "Projecto de consola IKVM" #~ msgid "IKVM path:" #~ msgstr "Caminho de IKVM:" #, fuzzy #~ msgid "IL Console Project" #~ msgstr "Projecto de consola ILAsm" #, fuzzy #~ msgid "ILAsm" #~ msgstr "Ficheiros ILAsm" #~ msgid "INS" #~ msgstr "INS" #, fuzzy #~ msgid "Icon" #~ msgstr "Ícone:" #, fuzzy #~ msgid "Icon URL" #~ msgstr "Ícone:" #~ msgid "Iconify" #~ msgstr "Iconizar" #~ msgid "Iconify this dock" #~ msgstr "Iconizar este painel" #, fuzzy #~ msgid "Ignore Warnings" #~ msgstr "Ignorar avisos" #~ msgid "" #~ "Illegal project name. \n" #~ "Only use letters, digits, space, '.' or '_'." #~ msgstr "" #~ "Nome do projecto inválido. \n" #~ "Utilize apenas letras, dígitos, espaços, '.' ou '_'." #, fuzzy #~ msgid "Implement Abstract Class" #~ msgstr "Implementar Interface (implícito)" #, fuzzy #~ msgid "Implement IDisposable" #~ msgstr "Implementar Interface (implícito)" #, fuzzy #~ msgid "Implement Interface" #~ msgstr "Implementar Interface (implícito)" #, fuzzy #~ msgid "Implement interface explicit" #~ msgstr "Implementar Interface (explícito)" #, fuzzy #~ msgid "Implement property" #~ msgstr "Renomear propriedade" #, fuzzy #~ msgid "Implement required protocol members" #~ msgstr "Implementar Interface (implícito)" #~ msgid "Importing project: " #~ msgstr "Importando projecto: " #~ msgid "Importing solution" #~ msgstr "Importando solução" #, fuzzy #~ msgid "In _Document" #~ msgstr "Documentação" #, fuzzy #~ msgid "Include Prerelease" #~ msgstr "Inclui­r" #, fuzzy #~ msgid "Include binary files" #~ msgstr "Inclui­r no Makefile sincronizado" #, fuzzy #~ msgid "Include hidden files and directories" #~ msgstr "Mostrar ficheiros e directórios ocultos" #, fuzzy #~ msgid "Indent 'case' body" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Indent Width" #~ msgstr "_Identação" #, fuzzy #~ msgid "Indent case labels" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #~ msgid "Indent goto labels normally" #~ msgstr "Identar labels goto normalmente" #, fuzzy #~ msgid "Indent pre processor directives" #~ msgstr "Struct vazio" #, fuzzy #~ msgid "Indent string" #~ msgstr "Identação" #, fuzzy #~ msgid "Indexer" #~ msgstr "Inclui­r" #, fuzzy #~ msgid "Indexer declarations" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Inline local variable" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Inline temporary variable" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Insert 'await'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Insert anonymous method signature" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Insert format argument" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Insert new field" #~ msgstr "Apagar ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Insert signature" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Inside region:" #~ msgstr "Não foram encontradas regressões." #, fuzzy #~ msgid "Install the package into the following projects:" #~ msgstr "Mostrar só nas seguintes condições:" #, fuzzy #~ msgid "Installing Add-ins" #~ msgstr "_Instalar Add-ins..." #, fuzzy #~ msgid "Installing...{0}" #~ msgstr "Instalar" #, fuzzy #~ msgid "Interface declaration" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Interfaces" #~ msgstr "Renomear método" #~ msgid "Internal Error: ownerProject not set" #~ msgstr "Erro interno: ownerProject não establecido" #, fuzzy #~ msgid "Internal Message Log" #~ msgstr "Erro interno" #, fuzzy #~ msgid "Introduce format item" #~ msgstr "_Contagem de palavras..." #~ msgid "" #~ "Invalid Project definition on line number #{0} in file '{1}'. Ignoring." #~ msgstr "" #~ "Definição do projecto inválida no número de linha #{0} no ficheiro '{1}'. " #~ "Ignorando." #~ msgid "Invalid deploy script specified" #~ msgstr "O script da distribuição especificado é inválido" #~ msgid "Invalid directory name: {0}" #~ msgstr "Nome de directório inválido: {0}" #~ msgid "Invalid select query" #~ msgstr "Query select não válida" #, fuzzy #~ msgid "Invalid selection for method extraction." #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "InvalidReferencePath" #~ msgstr "Referência: " #, fuzzy #~ msgid "Invert '?:'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Invert 'if'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Invert '{0}'" #~ msgstr "Recuperar" #, fuzzy #~ msgid "Invert logical expression" #~ msgstr "Subversion" #~ msgid "Item Path" #~ msgstr "Caminho de elementos" #~ msgid "Item extension" #~ msgstr "Extensão do elemento" #~ msgid "Item file name" #~ msgstr "Nome do elemento" #~ msgid "Java" #~ msgstr "Java" #~ msgid "Java AWT Dialog" #~ msgstr "Diálogo Java AWT" #~ msgid "Java Files" #~ msgstr "Ficheiros Java" #~ msgid "Java compiler:" #~ msgstr "Compilador de Java:" #~ msgid "Javac" #~ msgstr "Javac" #, fuzzy #~ msgid "Join declaration and assignment" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Join strings" #~ msgstr "C_omentar linha(s)" #, fuzzy #~ msgid "Keep Waiting" #~ msgstr "Abrindo {0}" #, fuzzy #~ msgid "Label is unused" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Lambda Parameters" #~ msgstr "Renomear parámetro" #, fuzzy #~ msgid "Language Usage Opportunities" #~ msgstr "Configuração do pacote" #, fuzzy #~ msgid "Large" #~ msgstr "Destino:" #~ msgid "Last Modified" #~ msgstr "Última modificação" #~ msgid "Last modified" #~ msgstr "Última modificação" #, fuzzy #~ msgid "Layout Management" #~ msgstr "Gestão de Layouts" #, fuzzy #~ msgid "Libraries" #~ msgstr "Biblioteca" #, fuzzy #~ msgid "Library:" #~ msgstr "Biblioteca" #, fuzzy #~ msgid "Libs:" #~ msgstr "Biblioteca" #, fuzzy #~ msgid "License URL" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Light:" #~ msgstr "_Copiar" #, fuzzy #~ msgid "Line Endings" #~ msgstr "Codificações disponíveis:" #, fuzzy #~ msgid "Line:" #~ msgstr "Linha" #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Linhas" #~ msgid "Load address" #~ msgstr "Carregar endereço" #, fuzzy #~ msgid "Loading error: {0}" #~ msgstr "Mostrar erros" #~ msgid "Loading project: {0}" #~ msgstr "Carregando projecto: {0}" #~ msgid "Loading solution item: {0}" #~ msgstr "Carregando elemento da solução: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Loading {0} search provider..." #~ msgstr "Mostrar erros" #, fuzzy #~ msgid "Local Constants" #~ msgstr "Restrições" #, fuzzy #~ msgid "Local Variables" #~ msgstr "Variable local" #~ msgid "Local variable" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable '{0}' hides event '{1}'" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable '{0}' hides field '{1}'" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable '{0}' hides member '{1}'" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable '{0}' hides method '{1}'" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable '{0}' hides property '{1}'" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable '{0}' is never used" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable hides member" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Local variable is never used" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Location: {0}" #~ msgstr "Localização:" #, fuzzy #~ msgid "Locked" #~ msgstr "Bloquear" #~ msgid "Look for add-in updates at startup, with the following periodicity:" #~ msgstr "" #~ "Procurar actualizações de add-ins no início, com a seguinte periodicidade:" #, fuzzy #~ msgid "Looking in solution folder '{0}'" #~ msgstr "Carregando elemento da solução: {0}" #, fuzzy #~ msgid "MD 1.0 Project Files" #~ msgstr "Ficheiros do _projecto" #, fuzzy #~ msgid "MD 1.0 Solution Files" #~ msgstr "Nome do ficheiro da solução" #, fuzzy #~ msgid "MSBuild targets file" #~ msgstr "Nome do destino de compilação:" #~ msgid "MSDN Class Library Reference" #~ msgstr "Referência da biblioteca de classes MSDN" #, fuzzy #~ msgid "Main Class" #~ msgstr "Classe _principal:" #, fuzzy #~ msgid "Make constructor private" #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "Make constructor protected" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "Manage" #~ msgstr "Add-in ChangeLog" #, fuzzy #~ msgid "Manage add-ins" #~ msgstr "Add-in ChangeLog" #, fuzzy #~ msgid "Managing...{0}" #~ msgstr "Guardando..." #~ msgid "Mark all completed" #~ msgstr "Marcar tudo completo" #~ msgid "Match at offset {0}" #~ msgstr "Correspondência num defasamento de {0}" #, fuzzy #~ msgid "Message bubbles" #~ msgstr "Mensagem" #, fuzzy #~ msgid "Message bubbles error count" #~ msgstr "Mensagem" #, fuzzy #~ msgid "Message bubbles tooltip" #~ msgstr "Mensagem" #, fuzzy #~ msgid "Method" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Method Signatures" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Method calls" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Method signature" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "Method:" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "Missing interface members" #~ msgstr "Implementar Interface (implícito)" #, fuzzy #~ msgid "Module {0}" #~ msgstr "Método {0}" #~ msgid "Mono Documentation Library" #~ msgstr "Biblioteca de documentação do Mono" #, fuzzy #~ msgid "Mono Options" #~ msgstr "Opções" #~ msgid "Mono Project Home Page" #~ msgstr "Página de início do projecto Mono" #~ msgid "MonoDevelop Add-in Manager" #~ msgstr "Gestor de Add-ins do MonoDevelop" #~ msgid "MonoDevelop Home Page" #~ msgstr "Página de início do MonoDevelop" #~ msgid "MonoDevelop Package" #~ msgstr "Pacote MonoDevelop" #~ msgid "MonoDevelop Preferences" #~ msgstr "Preferências do MonoDevelop" #~ msgid "MonoDevelop Project Files" #~ msgstr "Ficheiros do projecto do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "MonoDevelop Updater" #~ msgstr "Pacote MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "MonoDevelop does not currently support generating {0} for one (or more) " #~ "child projects." #~ msgstr "" #~ "MonoDevelop ai­nda não é capaz de gerar ficheiros de autotools para um (ou " #~ "mais) projectos filhos." #~ msgid "" #~ "MonoDevelop failed to start.\n" #~ "If you installed MonoDevelop using a binary installer, take a look at \n" #~ "http://www.mono-project.com/InstallerInstructions for more info about " #~ "possible\n" #~ "causes of this error." #~ msgstr "" #~ "MonoDevelop falhou ao iniciar.\n" #~ "Se instalou o MonoDevelop usando um instalador binário, consulte\n" #~ "http://www.mono-project.com/InstallerInstructions para mais informação " #~ "sobre as\n" #~ "possíveis causas deste erro. " #~ msgid "MonoDevelop failed to start. Local hostname cannot be resolved." #~ msgstr "" #~ "MonoDevelop falhou ao iniciar. Não é possível resolver o hostname local." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "MonoDevelop failed to start. The following error has been reported: {0}" #~ msgstr "MonoDevelop falhou ao iniciar. Foi reportado o seguinte erro: " #, fuzzy #~ msgid "Months" #~ msgstr "" #~ "Dias\n" #~ "Meses" #, fuzzy #~ msgid "Moonlight Application" #~ msgstr "Aplicação" #, fuzzy #~ msgid "Moonlight Application Project" #~ msgstr "Projecto de Visual Studio" #, fuzzy #~ msgid "Moonlight Library Project" #~ msgstr "Projecto de biblioteca NUnit" #, fuzzy #~ msgid "Moonlight User Control" #~ msgstr "Controlo de utilizador" #, fuzzy #~ msgid "Move declaration to outer scope" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Move to next target point." #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Move to previous target point." #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Move to nested scope" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Move to outer scope" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Move type to another file" #~ msgstr "Eliminar também o ficheiro '{0}'" #, fuzzy #~ msgid "Move type to file '{0}'" #~ msgstr "Eliminar também o ficheiro '{0}'" #, fuzzy #~ msgid "Moving file..." #~ msgstr "Copiando ficheiros..." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Multiple:\n" #~ "{0}" #~ msgstr "Compilação: " #~ msgid "NUnit Options" #~ msgstr "Opções de NUnit" #~ msgid "NUnit assembly test collection" #~ msgstr "Colecção de testes de assemblies NUnit" #, fuzzy #~ msgid "Name Conventions" #~ msgstr "Renomear configuração" #, fuzzy #~ msgid "Name can be simplified." #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Name is valid" #~ msgstr "O padrão de pesquisa é inválido" #, fuzzy #~ msgid "NativeTaskDialogConfigurationError" #~ msgstr "Configuração activa" #, fuzzy #~ msgid "Navigate backward" #~ msgstr "Navegar para trás" #, fuzzy #~ msgid "Navigate forward" #~ msgstr "Navegar para a frente" #, fuzzy #~ msgid "NavigationLogNullParent" #~ msgstr "Navegação" #, fuzzy #~ msgid "Negate 'is' expression" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Negate '{0}'" #~ msgstr "Abrindo {0}" #, fuzzy #~ msgid "Negate a relational expression" #~ msgstr "Opções ASP.NET" #~ msgid "Nemerle Files" #~ msgstr "Ficheiros Nemerle" #, fuzzy #~ msgid "Never break line" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #~ msgid "New " #~ msgstr "Novo " #, fuzzy #~ msgid "New Editor Preview" #~ msgstr "_Vista prévia de impressão" #~ msgid "New Files Only" #~ msgstr "Só novos ficheiros" #~ msgid "New Project Features" #~ msgstr "Novas características do projecto" #~ msgid "New Solution" #~ msgstr "Nova solução" #, fuzzy #~ msgid "New Source Code Editor" #~ msgstr "Editor de código fonte" #, fuzzy #~ msgid "New line after open parentheses" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "New line before closing parentheses" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "New line chars" #~ msgstr "Novos ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "News Links" #~ msgstr "Novos ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "Next line" #~ msgstr "Segui_nte janela" #, fuzzy #~ msgid "Next signature" #~ msgstr "Cria um programa Gnome#." #, fuzzy #~ msgid "No Results" #~ msgstr "Resultado" #, fuzzy #~ msgid "No add-ins found" #~ msgstr "Não foram encontradas diferenças" #, fuzzy #~ msgid "No changes made to CodeBehind classes." #~ msgstr "Cria um Web Handler ASP.NET com uma classe CodeBehind." #, fuzzy #~ msgid "No updates available for '{0}' in project '{1}'." #~ msgstr "Procurando '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "None\n" #~ "Char\n" #~ "Word\n" #~ "WordChar" #~ msgstr "" #~ "Nenhum\n" #~ "Caracter\n" #~ "Palavra\n" #~ "Palavra-Caracter" #~ msgid "Not a deployable solution." #~ msgstr "Não é uma solução distribuível." #, fuzzy #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "Um simples divertimento" #, fuzzy #~ msgid "NotImplemented exception thrown" #~ msgstr "Implementar Interface (explícito)" #, fuzzy #~ msgid "NotImplementedException" #~ msgstr "Implementar Interface (explícito)" #, fuzzy #~ msgid "Nothing" #~ msgstr "Formatando" #, fuzzy #~ msgid "Nullable type can be simplified" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #~ msgid "OVR" #~ msgstr "SOB" #, fuzzy #~ msgid "O_pen with terminal" #~ msgstr "Abrir com o terminal" #, fuzzy #~ msgid "Object allocation" #~ msgstr "Seleccionar a localização destino" #, fuzzy #~ msgid "Objective C Files" #~ msgstr "Outros ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "Objective C++ Files" #~ msgstr "Ficheiros" #~ msgid "Online documentation for Mono libraries." #~ msgstr "Documentação online para as bibliotecas do Mono." #~ msgid "Only local files can be opened." #~ msgstr "Só se podem abrir ficheiros locais." #~ msgid "Open File in Solution" #~ msgstr "Abrir ficheiro na solução" #~ msgid "Open File in Solution..." #~ msgstr "Abrir ficheiro na solução..." #, fuzzy #~ msgid "Open a Solution / File" #~ msgstr "Abrir um Projecto / Ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Open file '{0}'" #~ msgstr "Abrindo {0}" #, fuzzy #~ msgid "Open with:" #~ msgstr "Abrir com:" #~ msgid "OpenWithList" #~ msgstr "Abrir com lista" #, fuzzy #~ msgid "Operation cancelled by the user" #~ msgstr "Execução de testes cancelada." #, fuzzy #~ msgid "Operation not supported" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Operator 'is' can be used" #~ msgstr "Execução de testes cancelada." #, fuzzy #~ msgid "Optimization Level:" #~ msgstr "Optimizações" #, fuzzy #~ msgid "Optional Prefixes:" #~ msgstr "_Vista prévia de impressão" #, fuzzy #~ msgid "Other Settings" #~ msgstr "Outras entradas" #, fuzzy #~ msgid "Output Name:" #~ msgstr "_Caminho do output:" #~ msgid "Output Options" #~ msgstr "Opções de output" #~ msgid "" #~ "Output directory '{0}' can't be mapped to a local directory. The " #~ "directory '{1}' will be used instead" #~ msgstr "" #~ "O directório de output '{0}' não pode ser mapeado para um directório " #~ "local. Será usado o directório '{1}' no seu lugar" #~ msgid "Output path" #~ msgstr "Caminho de output" #~ msgid "Overall Progress:" #~ msgstr "Progresso Geral:" #, fuzzy #~ msgid "P_roject Name" #~ msgstr "Nome do projecto:" #, fuzzy #~ msgid "Packaging" #~ msgstr "Empacotamento" #, fuzzy #~ msgid "Packaging Output" #~ msgstr "Output da aplicação" #, fuzzy #~ msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'" #~ msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #, fuzzy #~ msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'" #~ msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #, fuzzy #~ msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Parameter '{0}' is never used" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Parameter '{0}' not found" #~ msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #, fuzzy #~ msgid "Parameter can be {0}" #~ msgstr "Parametro {0}" #, fuzzy #~ msgid "Parameter is never used" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Parameters" #~ msgstr "Param_etros:" #, fuzzy #~ msgid "Parse Local Variables" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "ParseError_UnknownOption" #~ msgstr "Destino desconhecido {0}" #, fuzzy #~ msgid "Parsing assembly: {0}" #~ msgstr "Guardando o elemento da solução: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Parsing file: {0}" #~ msgstr "Guardando o elemento da solução: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Paths" #~ msgstr "Caminho" #, fuzzy #~ msgid "Performing refactoring task..." #~ msgstr "Realizando a compilação principal..." #, fuzzy #~ msgid "Place 'else if' on new line" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Place 'while' on new line" #~ msgstr "Ir para a linha" #~ msgid "Place goto labels in leftmost column" #~ msgstr "Colocar labels goto na coluna mais à esquerda" #~ msgid "Place goto labels one indent less than current" #~ msgstr "Posicionar as labels goto uma identação a menos que a actual" #, fuzzy #~ msgid "Platform" #~ msgstr "Plataforma destino:" #, fuzzy #~ msgid "Platform Target" #~ msgstr "Plataforma destino:" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a valid e-mail address" #~ msgstr "Introduza um nome do projecto válido" #, fuzzy #~ msgid "Polish" #~ msgstr "Publicar..." #~ msgid "Port number:" #~ msgstr "Número da porta:" #, fuzzy #~ msgid "PowerExecutionStateFailed" #~ msgstr "Falhou a execução." #, fuzzy #~ msgid "Pr_eferences" #~ msgstr "Referências" #, fuzzy #~ msgid "Pre_ferences" #~ msgstr "Pre_ferências..." #, fuzzy #~ msgid "Pre_vious Bookmark" #~ msgstr "Marcador anterior" #, fuzzy #~ msgid "Preferred Debuggers" #~ msgstr "Referências" #, fuzzy #~ msgid "Previous Contributors" #~ msgstr "Marcador anterior" #, fuzzy #~ msgid "Previous signature" #~ msgstr "Visualizar alterações" #~ msgid "Print Preview - Source Code" #~ msgstr "Vista prévia de impressão - Código fonte" #~ msgid "Procedures" #~ msgstr "Procedimentos" #, fuzzy #~ msgid "Process Name" #~ msgstr "Nome do projecto:" #, fuzzy #~ msgid "Profile:" #~ msgstr "Prefixo:" #, fuzzy #~ msgid "Project URL" #~ msgstr "Projecto:" #~ msgid "Project file name" #~ msgstr "Nome do ficheiro do projecto" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Project file {0} already exists. Do you want to overwrite\n" #~ "the existing file?" #~ msgstr "" #~ "O projecto {0} já existe, pretende reescrever\n" #~ "o ficheiro existente?" #~ msgid "Project will be saved at" #~ msgstr "O projecto será guardado em" #, fuzzy #~ msgid "Project:\t{0}" #~ msgstr "Projecto: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Property Declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "PropertyKeyFormatString" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Protected" #~ msgstr "Detectado automáticamente" #~ msgid "Python Gtk Project" #~ msgstr "Projecto Gtk de Python" #~ msgid "Python console Project" #~ msgstr "Projecto de consola de Python" #, fuzzy #~ msgid "Query" #~ msgstr "Cada" #~ msgid "Query results received" #~ msgstr "Resultados da query recebidos" #, fuzzy #~ msgid "R_emove and Sort" #~ msgstr "_Guardar e Sai­r" #~ msgid "R_eplace All" #~ msgstr "S_ubstituir Tudo" #, fuzzy #~ msgid "Rating" #~ msgstr "Formatando" #~ msgid "Re_name" #~ msgstr "Re_nomear" #, fuzzy #~ msgid "Read only" #~ msgstr "Pronto" #, fuzzy #~ msgid "Readonly field is never assigned" #~ msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #, fuzzy #~ msgid "Readonly fields" #~ msgstr "Propriedades de compilação" #~ msgid "Ready" #~ msgstr "Pronto" #, fuzzy #~ msgid "Recent" #~ msgstr "Recuperar" #, fuzzy #~ msgid "Recent Solutions" #~ msgstr "Solu_ções recentes" #~ msgid "Recurse subdirectories" #~ msgstr "Examinar subdirectórios recursivamente" #~ msgid "Recursive loading references of assemblies" #~ msgstr "Leitura recursiva de referências a assemblies" #, fuzzy #~ msgid "Redundant 'ToString()' call" #~ msgstr "Depois de executar" #, fuzzy #~ msgid "Redundant 'base.' qualifier" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Redundant 'case' label" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Redundant 'this.' qualifier" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Redundant 'unsafe' modifier" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Redundant '{0}' call" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Redundant Linq method invocations" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Redundant ToString() call" #~ msgstr "Depois de executar" #, fuzzy #~ msgid "Redundant argument name specification" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Redundant base constructor call" #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "Redundant case label" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Redundant cast" #~ msgstr "Depois de executar" #, fuzzy #~ msgid "Redundant catch clause" #~ msgstr "Depois de executar" #, fuzzy #~ msgid "Redundant empty 'default' switch branch" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Redundant explicit delegate declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Redundant explicit nullable type creation" #~ msgstr "Depois de executar" #, fuzzy #~ msgid "Redundant explicit type in array creation" #~ msgstr "Depois de executar" #, fuzzy #~ msgid "Redundant field initializer" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Redundant lambda signature parentheses" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Redundant name qualifier" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Redundant using directive" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #~ msgid "Refactoring project {0}" #~ msgstr "Refactorizando o projecto {0}" #, fuzzy #~ msgid "Refactory" #~ msgstr "Directório" #, fuzzy #~ msgid "Reference '{0}'" #~ msgstr "Referência: " #, fuzzy #~ msgid "Reference '{0}' and use '{1}'" #~ msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #, fuzzy #~ msgid "Reference to unknown project '{0}' ignored." #~ msgstr "Não foi possível adicionar a referência ao projecto '{0}'" #, fuzzy #~ msgid "Regex Library" #~ msgstr "Biblioteca de widgets" #, fuzzy #~ msgid "Released under the GNU Lesser General Public License." #~ msgstr "Lançado de sob a Licença GPL (GNU General Public license)." #, fuzzy #~ msgid "Remove '!!'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove '()'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove ','" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove ';'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'Cast' call" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'base.'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'case {0}'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'case {0}' label" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'case {0}' switch section" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'catch'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'finally'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'internal' modifier" #~ msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'params' modifier" #~ msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'partial'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'sealed' modifier" #~ msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'this'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'this' qualification" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'true'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'try' statement" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove 'virtual' modifier" #~ msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "Remove '{0}'" #~ msgstr "Recuperar" #~ msgid "Remove Group" #~ msgstr "Eliminar grupo" #, fuzzy #~ msgid "Remove Unnecessary Cast" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Remove Unnecessary Usings" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove all '{0}' redundant 'catch' clauses" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Remove argument name specification" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove assignment" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove attribute" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove backing store for property" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove braces" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove braces from '{0}'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove cast to '{0}'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Remove empty namespace" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove field initializer" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Remove parameter default value" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Remove parameter type specification" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove parameters" #~ msgstr "Renomear parámetro" #, fuzzy #~ msgid "Remove prohibited modifier" #~ msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant '.ToString()'" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant ': int'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant 'base()'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant 'default' branch" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant 'else'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant 'new'" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant 'sealed' modifier" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant 'string.ToCharArray()' call" #~ msgstr "Identar labels maiúsculas" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant 'unsafe' modifier" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant NotNullAttribute" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant argument" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant arguments" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant base type reference" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant check" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant code" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant comparison" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant destructor" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant expression" #~ msgstr "Opções ASP.NET" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant indexer override" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant left side" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant method invocations" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant method override" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant name" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant property override" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant qualifier" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant right side" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant signature" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant statement" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant type" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant type specification" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant underlying type" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove redundant using directives" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove region" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove region/endregion directives" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove returned expression" #~ msgstr "Opções ASP.NET" #, fuzzy #~ msgid "Remove signature parentheses" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Remove the redundant size indicator" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Remove this and the following positional arguments" #~ msgstr "Não mostrar nas seguintes condições:" #, fuzzy #~ msgid "Remove type specifier" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove unreachable code" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Remove unused label" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Remove unused local variable" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Removed folder '{0}'." #~ msgstr "Recuperar" #, fuzzy #~ msgid "Removed reference '{0}' from project '{1}'." #~ msgstr "" #~ "Não foi possível analisar a referência '{0}', razão : {1}. Ignorando." #, fuzzy #~ msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required" #~ msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "Removing all .resources files" #~ msgstr "Ficheiros de recursos" #, fuzzy #~ msgid "Rename '{0}' to '{1}' with preview" #~ msgstr "Não foi possível renomear o directório '{0}' para '{1}'" #, fuzzy #~ msgid "Rename '{0}'..." #~ msgstr "Renomear {0}" #~ msgid "Rename Indexer" #~ msgstr "Renomear indexador" #~ msgid "Rename file" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Rename file to '{0}'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Rename to '{0}'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace '?:' operator with '??" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace '?:' with '{0}' branch" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace '?:' with branch" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace '??' operator with '?:' expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Replace 'if' with '{0}' branch" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace All" #~ msgstr "S_ubstituir Tudo" #, fuzzy #~ msgid "Replace Like Selection" #~ msgstr "Apagar a selecção" #, fuzzy #~ msgid "Replace Regex" #~ msgstr "Substitui­r" #~ msgid "Replace all _older files" #~ msgstr "Substitui­r tod_os os ficheiros antigos" #~ msgid "Replace all files" #~ msgstr "Substitui­r todos os ficheiros" #~ msgid "Replace all finished. {0} match found." #~ msgid_plural "Replace all finished. {0} matches found." #~ msgstr[0] "Substitui­r tudo terminado. {0} correspondência encontrada." #~ msgstr[1] "Substitui­r tudo terminado. {0} correspondências encontradas." #, fuzzy #~ msgid "Replace by condition" #~ msgstr "Configurações" #, fuzzy #~ msgid "Replace expression with 'false'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace expression with '{0}'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace postfix expression with assignment" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '!{0}.IsNaN(...)' call" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '\"{0}\"'." #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '&&'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '&='" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '*'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '/'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '<<'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '='" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '>>'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '?:' expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Replace with '??'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().Count()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().First()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().FirstOrDefault()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().Last()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().LastOrDefault()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().LongCount()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().Single()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().SingleOrDefault()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().Where()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'OfType().{0}()'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'default'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'false'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'if' statement" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'is' operator" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'new'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'return'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'true'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with 'while'" #~ msgstr "Substitui­r em ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "Replace with '{0} += 1'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '{0} -= 1'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '{0}'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '{0}++'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '{0}--'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '{0}.IsNaN(...)' call" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '{0}='" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '{}'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '|='" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with '||'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with call to FirstOrDefault()" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Replace with call to LastOrDefault()" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Replace with call to OfType().{0}()" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "Replace with simple assignment" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'Any()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'Count()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'First()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'Last()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'LongCount()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'Single()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to '{0}()'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to Average(...)" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to Max(...)" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to Min(...)" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Replace with single call to Sum(...)" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #~ msgid "Replace:" #~ msgstr "Substituir:" #, fuzzy #~ msgid "Replaced" #~ msgstr "Substitui­r" #~ msgid "Replacing older existing file {0}." #~ msgstr "Substituindo o ficheiro antigo {0}." #, fuzzy #~ msgid "Report a Problem" #~ msgstr "Exportar..." #, fuzzy #~ msgid "Repository Config" #~ msgstr "Configuração do repositório" #, fuzzy #~ msgid "Require License Acceptance" #~ msgstr "Categori­as adicionais" #, fuzzy #~ msgid "Requires:" #~ msgstr "Recursos" #, fuzzy #~ msgid "Resolve" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Resolve error." #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "Resolved using alias '{0}'" #~ msgstr "Adicionar" #, fuzzy #~ msgid "Retargeting packages...{0}" #~ msgstr "Obtendo as alterações de {0} na revisão {1}..." #~ msgid "Retreiving content of {0} at revision {1}..." #~ msgstr "Obtendo o conteúdo de {0} na revisão {1}..." #, fuzzy #~ msgid "Retrieving changes in {0} at revision {1}..." #~ msgstr "Obtendo as alterações de {0} na revisão {1}..." #~ msgid "Retrieving history for {0}..." #~ msgstr "Obtendo historial para {0}..." #, fuzzy #~ msgid "Return type is 'void'" #~ msgstr "_Dica do di­a..." #, fuzzy #~ msgid "Reverse 'for' loop'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}" #~ msgstr "Revisão" #, fuzzy #~ msgid "Rewrite to '{0}?'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #~ msgid "Roles" #~ msgstr "Roles" #, fuzzy #~ msgid "Rule" #~ msgstr "Regras" #, fuzzy #~ msgid "Run All" #~ msgstr "Recompilar" #~ msgid "Runtime _version:" #~ msgstr "_Versão do runtime:" #, fuzzy #~ msgid "Russian" #~ msgstr "Cirí­lico/Russo" #~ msgid "SQL Query Editor" #~ msgstr "Editor de queries SQL" #, fuzzy #~ msgid "S_how Code Generation Window" #~ msgstr "Geração de código" #, fuzzy #~ msgid "S_how hidden files and directories in File Scout" #~ msgstr "Mostrar ficheiros e directórios ocultos" #, fuzzy #~ msgid "S_paces" #~ msgstr "_Substituir" #, fuzzy #~ msgid "Sample: Prepend with 'I'" #~ msgstr "Substituindo '{0}' em {1}." #, fuzzy #~ msgid "SaveFileNullItem" #~ msgstr "Guardar ficheiros" #~ msgid "Saved layouts" #~ msgstr "Layouts guardados" #~ msgid "Saving for project {0} not supported. Ignoring." #~ msgstr "Guardar para o projecto {0} não é suportado. Ignorando." #~ msgid "Saving project: {0}" #~ msgstr "Guardando o projecto: {0}" #~ msgid "Saving solution item: {0}" #~ msgstr "Guardando o elemento da solução: {0}" #, fuzzy #~ msgid "Scanning files..." #~ msgstr "Adicionando ficheiros..." #, fuzzy #~ msgid "Schema is valid." #~ msgstr "O padrão de pesquisa é inválido" #, fuzzy #~ msgid "Search (Control+F)" #~ msgstr "Controlo de utilizador" #~ msgid "Search for new _files on load" #~ msgstr "Procurar novos _ficheiros ao carregar" #~ msgid "Search in:" #~ msgstr "Procurar em:" #, fuzzy #~ msgid "Search..." #~ msgstr "Guardando..." #, fuzzy #~ msgid "Searching string in decompiled code..." #~ msgstr "Não se encontrou a string procurada:" #~ msgid "Secure Web Service" #~ msgstr "Web Service seguro" #, fuzzy #~ msgid "Select or enter the name of the new configuration" #~ msgstr "Onde pretende guardar a configuração deste pacote?" #, fuzzy #~ msgid "Select or enter the platform for the new configuration" #~ msgstr "Deve existir pelo menos uma configuração." #~ msgid "" #~ "Select the widget classes you want make available in the widget palette:" #~ msgstr "" #~ "Seleccione as classes de widgets que deseja disponibilizar na paleta de " #~ "widgets:" #, fuzzy #~ msgid "Selected packages:" #~ msgstr "Seleccione uma classe: " #~ msgid "Sequences" #~ msgstr "Sequências" #~ msgid "Set as active" #~ msgstr "Establecer como activo" #, fuzzy #~ msgid "Set declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Shared Library" #~ msgstr "Biblioteca" #, fuzzy #~ msgid "Shared Object" #~ msgstr "Mostrar objectos do sistema" #, fuzzy #~ msgid "SharpDevelop" #~ msgstr "MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "ShellLibraryInvalidLibrary" #~ msgstr "Biblioteca" #, fuzzy #~ msgid "ShellObjectCreationFailed" #~ msgstr "Operação" #, fuzzy #~ msgid "Show Annotations" #~ msgstr "Mostrar avisos" #, fuzzy #~ msgid "Show Code Completion" #~ msgstr "Geração de código" #, fuzzy #~ msgid "Show Fixes" #~ msgstr "Mostrar todos os ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "Show _Definitions Only" #~ msgstr "Definição SQL" #, fuzzy #~ msgid "Show _Tasks" #~ msgstr "Nova tarefa" #~ msgid "Show _output pad when build starts" #~ msgstr "M_ostrar painel de output no início da compilação" #~ msgid "Show _task list pad if build finished with errors" #~ msgstr "Mostrar a lista de _tarefas se a compilação terminou com erros" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Show all packages\n" #~ "Show new versions only\n" #~ "Show updates only" #~ msgstr "" #~ "Mostrar todos os pacotes\n" #~ "Mostrar só novas versões\n" #~ "Mostrar só actualizações" #, fuzzy #~ msgid "Show build output" #~ msgstr "Mostrar a saída" #, fuzzy #~ msgid "Show errors" #~ msgstr "Mostrar erros" #~ msgid "Show extensions in project scout" #~ msgstr "Mostrar extensões no explorador do projecto" #, fuzzy #~ msgid "Show help panel" #~ msgstr "Mostrar o painel de resultados" #, fuzzy #~ msgid "Show messages" #~ msgstr "Mostrar mensagens" #, fuzzy #~ msgid "Show next window" #~ msgstr "Segui_nte janela" #, fuzzy #~ msgid "Show previous window" #~ msgstr "Janela _anterior" #, fuzzy #~ msgid "Show search box" #~ msgstr "Mostrar erros" #, fuzzy #~ msgid "Show warnings" #~ msgstr "Mostrar avisos" #, fuzzy #~ msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar" #~ msgstr "Implementar Interface (explícito)" #, fuzzy #~ msgid "Simplify LINQ expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Simplify Names" #~ msgstr "Mostrar nome" #, fuzzy #~ msgid "Simplify conditional expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "Single startup project:" #~ msgstr "Projecto de início _individual" #, fuzzy #~ msgid "Skipping '{0}' because it is already restored." #~ msgstr "O ficheiro {0} já existe. Pretende substituí-lo?" #~ msgid "Skipping newer existing file {0}." #~ msgstr "Ignorando o ficheiro existente mais recente {0}." #, fuzzy #~ msgid "Small" #~ msgstr "Guardar tudo" #, fuzzy #~ msgid "Smallest" #~ msgstr "Inteligente" #~ msgid "Solution File Name" #~ msgstr "Nome do ficheiro da solução" #~ msgid "Solution Location" #~ msgstr "Localização da solução" #, fuzzy #~ msgid "Solution _Item Directory" #~ msgstr "Directório da _solução" #~ msgid "" #~ "Solution file {0} already exists, do you want to overwrite\n" #~ "the existing file?" #~ msgstr "" #~ "O ficheiro da solução {0} já existe, pretende reescrever\n" #~ "o ficheiro existente?" #~ msgid "Solution: {0}" #~ msgstr "Solução: {0}" #~ msgid "" #~ "Some packages installed in your system are not compatible with " #~ "MonoDevelop:\n" #~ msgstr "" #~ "Alguns pacotes instalados no seu sistema não são compatíveis com o " #~ "MonoDevelop:\n" #, fuzzy #~ msgid "Sort Usings" #~ msgstr "Links de suporte" #, fuzzy #~ msgid "Sort and remove usings" #~ msgstr "Links de suporte" #, fuzzy #~ msgid "Sort usings" #~ msgstr "Links de suporte" #, fuzzy #~ msgid "Source:" #~ msgstr "{0} fontes" #, fuzzy #~ msgid "Spaces" #~ msgstr "_Substituir" #, fuzzy #~ msgid "Spacious" #~ msgstr "_Substituir" #~ msgid "Specify personal information used in ChangeLog entries" #~ msgstr "Especificar informação pessoal usada nas entradas do ChangeLog" #, fuzzy #~ msgid "Split 'if' statement" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Split _Vertically" #~ msgstr "Ordenar alfabeticamente" #, fuzzy #~ msgid "Split declaration and assignment" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Split declaration list" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Split into two 'if' statements" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Stable" #~ msgstr "Estado" #, fuzzy #~ msgid "Start Regular E_xpression" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Start a New Solution" #~ msgstr "Nova solução" #, fuzzy #~ msgid "Starting MonoDevelop" #~ msgstr "Acerca do MonoDevelop" #~ msgid "Startup Properties" #~ msgstr "Propriedades de início" #, fuzzy #~ msgid "Statement is redundant" #~ msgstr "Estado" #~ msgid "Status/Commit..." #~ msgstr "Estado/Enviar..." #~ msgid "Steps" #~ msgstr "Passos" #, fuzzy #~ msgid "Stop in exceptions:" #~ msgstr "Opções da solução" #~ msgid "Stop loading" #~ msgstr "Suspender leitura" #, fuzzy #~ msgid "Strong Name File" #~ msgstr "Elemento da solução" #, fuzzy #~ msgid "Struct" #~ msgstr "Nome do script:" #, fuzzy #~ msgid "Struct declaration" #~ msgstr "_Ir para declaração" #, fuzzy #~ msgid "Structs" #~ msgstr "Nome do script:" #, fuzzy #~ msgid "Suggestion" #~ msgstr "Pergunta" #, fuzzy #~ msgid "Swap parameter" #~ msgstr "Parâmetros" #, fuzzy #~ msgid "Swap parameter." #~ msgstr "Parâmetros" #, fuzzy #~ msgid "Symbol_Unknown" #~ msgstr "Entrada desconhecida" #, fuzzy #~ msgid "Symbols Only" #~ msgstr "Definir _símbolos:" #~ msgid "Syntax Highlighting" #~ msgstr "Formatação de sintaxe" #, fuzzy #~ msgid "System Packages" #~ msgstr "Pacotes" #~ msgid "Table" #~ msgstr "Tabela" #~ msgid "Table dropped" #~ msgstr "Tabela eliminada" #~ msgid "Table emptied" #~ msgstr "Tabela esvaziada" #~ msgid "Target options" #~ msgstr "Opções destino" #, fuzzy #~ msgid "Te_mplate file:" #~ msgstr "_Substitui­r ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Template for parentheses" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "Test Methods" #~ msgstr "" #~ "Dias\n" #~ "Meses" #, fuzzy #~ msgid "Test Types" #~ msgstr "Tipos" #, fuzzy #~ msgid "Test _page filename:" #~ msgstr "Nome do elemento" #, fuzzy #~ msgid "Text Color" #~ msgstr "Editor de texto" #, fuzzy #~ msgid "Text Editor Line Numbers" #~ msgstr "Editor de texto" #~ msgid "The Code Project" #~ msgstr "The Code Project - (Site sobre .NET - em inglês)" #, fuzzy #~ msgid "The GNU General Public License (GPL) v2" #~ msgstr "Lançado de sob a Licença GPL (GNU General Public license)." #, fuzzy #~ msgid "The GNU General Public License (GPL) v3" #~ msgstr "Lançado de sob a Licença GPL (GNU General Public license)." #~ msgid "" #~ "The Solution Execute Definitions for this Solution were invalid. A new " #~ "empty set of Execute Definitions has been created." #~ msgstr "" #~ "As definições de execução desta solução não eram válidas. Foi criado um " #~ "novo conjunto de definições de execução." #~ msgid "" #~ "The class bound to the component '{0}' could not be found. This may be " #~ "due to syntax errors in the source code file." #~ msgstr "" #~ "Não foi possível encontrar a classe associada ao componente '{0}'. Isto " #~ "pode ser causado por erros de sintaxe no ficheiro de código fonte." #, fuzzy #~ msgid "The document could not be saved." #~ msgstr "Não foi possível criar o projecto" #~ msgid "The file '{0}' has an unknown format version (version '{1}')'." #~ msgstr "" #~ "O ficheiro '{0}' possui um formato de versão desconhecido (versão '{1}')." #, fuzzy #~ msgid "The file '{0}' has staged changes" #~ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #~ msgid "" #~ "The file '{0}' is using an old project file format. It will be " #~ "automatically converted to the current format." #~ msgstr "" #~ "O ficheiro '{0}' está a usar um formato do ficheiro do projecto antigo. " #~ "Será convertido automaticamente para o formato actual." #~ msgid "" #~ "The file '{0}' is using an old solution file format. It will be " #~ "automatically converted to the current format." #~ msgstr "" #~ "O ficheiro '{0}' está a usar um formato da solução antigo. Será " #~ "convertido automaticamente para o formato actual." #, fuzzy #~ msgid "The file »{0}« has been changed outside of MonoDevelop." #~ msgstr "Este ficheiro foi modificado fora do MonoDevelop" #~ msgid "" #~ "The following ChangeLog file (not versioned) will be updated:" #~ msgstr "" #~ "O seguinte ficheiro ChangeLog (sem versão) " #~ "será actualizado:" #, fuzzy #~ msgid "The following add-ins will be installed:" #~ msgstr "Estão instalados os seguintes add-ins:" #~ msgid "The following filter will be applied when running the tests:" #~ msgstr "O filtro seguinte será aplicado aquando da execução dos testes:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following packages require that you accept their license terms before " #~ "installing." #~ msgstr "Não se puderam iniciar os seguintes add-ins:" #, fuzzy #~ msgid "The parameter '{0}' can't be resolved" #~ msgstr "O ficheiro {0} não pode ser compilado." #, fuzzy #~ msgid "The parameter is optional with the same default value" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "The private field '{0}' is never assigned" #~ msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #~ msgid "" #~ "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you " #~ "want to reload it? All project files will be closed." #~ msgstr "" #~ "O projecto '{0}' foi modificado por uma aplicação externa. Deseja " #~ "actualizá-lo? Todos os ficheiros do projecto serão fechados." #~ msgid "" #~ "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you " #~ "want to reload it? Unsaved changes in the open GTK designers will be lost." #~ msgstr "" #~ "O projecto '{0}' foi modificado por uma aplicação externa. Pretende " #~ "actualizá-lo? As alterações não guardadas no desenhador GTK aberto serão " #~ "perdidas." #, fuzzy #~ msgid "The project could not be saved" #~ msgstr "Não foi possível criar o projecto" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The project file {0} is a Visual Studio 2003 project. It must be " #~ "converted to a MSBuild project." #~ msgstr "" #~ "O ficheiro de projecto {0} é um projecto do VS2003. Deve ser convertido " #~ "para um projecto MonoDevelop ou VS2005. A conversão para o VS2005 irá " #~ "reescrever os ficheiros existentes. Converter?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The project file {0} must be converted to msbuild format to be added to a " #~ "msbuild solution. Convert?" #~ msgstr "" #~ "O ficheiro do projecto {0} deve ser convertido para o formato msbuild " #~ "para que possa ser incluído à solução msbuild. Pretende convertê-lo?" #~ msgid "The project or solution '{0}' can't be converted to format '{1}'" #~ msgstr "" #~ "O projecto ou solução '{0}' não pode ser convertido para o formato '{1}'" #~ msgid "The solution could not be imported." #~ msgstr "Não foi possível importar a solução." #, fuzzy #~ msgid "The solution does not contain any executable project" #~ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '{0}'." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The solution file {0} is a Visual Studio 2003 solution. It must be " #~ "converted to a MSBuild project." #~ msgstr "" #~ "O ficheiro de solução {0} é uma solução do VS2003. Deve ser convertido " #~ "para uma solução MonoDevelop ou VS2005. A conversão para o VS2005 irá " #~ "reescrever os ficheiros existentes. Converter?" #~ msgid "" #~ "The target file {0} already exists, and was last modified at {1}. The " #~ "replacement file, {2}, was modified on {3}. What would you like to do?" #~ msgstr "" #~ "O ficheiro destino {0} já existe, e a sua última modificação foi em {1}. " #~ "O ficheiro de substituição, {2}, foi modificado em {3}. O que pretende " #~ "fazer?" #~ msgid "There is no ChangeLog file in the path:" #~ msgstr "Não existe nenhum ficheiro ChangeLog no caminho:" #~ msgid "This assembly is a widget library" #~ msgstr "Este assembly é uma biblioteca de widgets" #, fuzzy #~ msgid "This is a constructor" #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "Threads List" #~ msgstr "Lista de tarefas" #, fuzzy #~ msgid "Timed out waiting for VSTest to connect." #~ msgstr "Query enviada, aguardando resposta." #, fuzzy #~ msgid "Timed out." #~ msgstr "Gráfico de tempo" #, fuzzy #~ msgid "Title" #~ msgstr "_Título:" #, fuzzy #~ msgid "To '?:' expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "To 'Select Case'" #~ msgstr "Seleccionar ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "To 'catch'" #~ msgstr "Caminho" #, fuzzy #~ msgid "To 'readonly'" #~ msgstr "Pronto" #, fuzzy #~ msgid "To 'switch'" #~ msgstr "Caminho" #, fuzzy #~ msgid "To 'while'" #~ msgstr "Do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "To '{0}++'" #~ msgstr "Cor_tar" #, fuzzy #~ msgid "To '{0}--'" #~ msgstr "Cor_tar" #, fuzzy #~ msgid "To '{0}='" #~ msgstr "Cor_tar" #, fuzzy #~ msgid "To anonymous method" #~ msgstr "Conteúdo abstracto" #, fuzzy #~ msgid "To bitwise flag comparison" #~ msgstr "Usar os ficheiros Autotools existentes" #, fuzzy #~ msgid "To computed property" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "To const" #~ msgstr "Ícones Stock" #, fuzzy #~ msgid "To explicit implementation" #~ msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #, fuzzy #~ msgid "To expression body" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #, fuzzy #~ msgid "To format string" #~ msgstr "Formatando" #, fuzzy #~ msgid "To implicit implementation" #~ msgstr "Criar um widget Gtk personalizado." #, fuzzy #~ msgid "To lambda expression" #~ msgstr "Subversion" #, fuzzy #~ msgid "To lambda statement" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "To static invocation" #~ msgstr "Restrições" #, fuzzy #~ msgid "Toggle visibility of Category column" #~ msgstr "Tornar visível a coluna Caminho" #~ msgid "Toggle visibility of Description column" #~ msgstr "Tornar visível a coluna Descrição" #~ msgid "Toggle visibility of File column" #~ msgstr "Tornar visível a coluna Ficheiro" #~ msgid "Toggle visibility of Line column" #~ msgstr "Tornar visível a coluna Linha" #~ msgid "Toggle visibility of Path column" #~ msgstr "Tornar visível a coluna Caminho" #, fuzzy #~ msgid "Toggle visibility of Project column" #~ msgstr "Tornar visível a coluna Caminho" #~ msgid "Toggle visibility of Type column" #~ msgstr "Tornar visível a coluna Tipo" #~ msgid "Toggle visibility of Validity column" #~ msgstr "Tornar visível a coluna Validez" #~ msgid "Toolbars" #~ msgstr "Barras de ferramentas" #~ msgid "Total" #~ msgstr "Total" #, fuzzy #~ msgid "Trace Text:" #~ msgstr "_Substitui­r ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Trace_Disabled" #~ msgstr "Desactivar" #, fuzzy #~ msgid "Trace_Enabled" #~ msgstr "Activar" #, fuzzy #~ msgid "Trace_Format" #~ msgstr "Formatando" #~ msgid "Triggers" #~ msgstr "Triggers" #, fuzzy #~ msgid "Type Parameters" #~ msgstr "Param_etros:" #, fuzzy #~ msgid "Type can be simplified to '{0}?'" #~ msgstr "Renomear ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Type cast" #~ msgstr "Tipos" #, fuzzy #~ msgid "Type list" #~ msgstr "Tipos" #, fuzzy #~ msgid "Type parameter" #~ msgstr "Parâmetro" #, fuzzy #~ msgid "Type parameter '{0}' is never used" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Type parameter '{0}' not found" #~ msgstr "O ficheiro '{0}' não foi encontrado" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Unable to generate partial classes ({0}) for {1}. \n" #~ "Reason: \n" #~ "{2}\n" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível compilar ({0}) {1} em .resources. Ignorando.\n" #~ "Razão: \n" #~ "{2}\n" #, fuzzy #~ msgid "Unassigned readonly field" #~ msgstr "Propriedades de compilação" #, fuzzy #~ msgid "Unhandled internal error: {0}" #~ msgstr "Erro interno" #, fuzzy #~ msgid "Uninstalling Add-ins" #~ msgstr "_Instalar Add-ins..." #, fuzzy #~ msgid "Uninstalling...{0}" #~ msgstr "De_sinstalar..." #~ msgid "Unit Test Options" #~ msgstr "Opções de testes unitários" #~ msgid "Unknown project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring." #~ msgstr "Tipo do projecto guid '{0}' desconhecido na linha #{1}. Ignorando." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Unrecognised ItemGroup element '{0}', Include = '{1}' in project '{2}'. " #~ "Ignoring." #~ msgstr "" #~ "Não foi possível analisar a referência '{0}', razão : {1}. Ignorando." #, fuzzy #~ msgid "Unresolved identifier '{0}'" #~ msgstr "Eliminar também o ficheiro '{0}'" #~ msgid "Unsaved changed to open files were not included in counting" #~ msgstr "As alterações não guardadas não serão incluídas na contagem" #, fuzzy #~ msgid "Unselect All" #~ msgstr "_Deseleccionar tudo" #, fuzzy #~ msgid "Unused label" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Unused local variable" #~ msgstr "Variable local" #, fuzzy #~ msgid "Unused parameter" #~ msgstr "Renomear parámetro" #, fuzzy #~ msgid "Update Library" #~ msgstr "Biblioteca" #, fuzzy #~ msgid "Update catalog list..." #~ msgstr "Guardar todos os ficheiros abertos" #, fuzzy #~ msgid "Update in Progress" #~ msgstr "Actualizando projecto" #, fuzzy #~ msgid "Update package" #~ msgstr "Pacotes" #, fuzzy #~ msgid "Updated" #~ msgstr "Actualizar" #, fuzzy #~ msgid "Updating repository submodules" #~ msgstr "Actualizando repositório de controlo de versões" #, fuzzy #~ msgid "Updating solution" #~ msgstr "Importando solução" #, fuzzy #~ msgid "Updating web references" #~ msgstr "Actualizar as referências web" #, fuzzy #~ msgid "Updating {0} packages in project..." #~ msgstr "Actualizando projecto" #, fuzzy #~ msgid "Use array create expression" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Use array creation expression" #~ msgstr "Expressões regulares" #, fuzzy #~ msgid "Use array initializer" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "Use base qualifier" #~ msgstr "Criar uma nova classe" #, fuzzy #~ msgid "Use method 'Any()'" #~ msgstr "Método {0}" #, fuzzy #~ msgid "Use ordinal comparison" #~ msgstr "Usar os ficheiros Autotools existentes" #~ msgid "Use parent test settings" #~ msgstr "Usar os parâmetros do teste superior" #~ msgid "Use special search strategy:" #~ msgstr "Usar uma estratégia de pesquisa especial:" #, fuzzy #~ msgid "Use type '{0}'" #~ msgstr "Abrindo {0}" #~ msgid "User" #~ msgstr "Utilizador" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "ID de utilizador" #, fuzzy #~ msgid "VBNet" #~ msgstr "Seguinte" #, fuzzy #~ msgid "VBSymbol_Comment" #~ msgstr "Comentários" #, fuzzy #~ msgid "Validate Xml docs" #~ msgstr "Gerar documentação _xml" #, fuzzy #~ msgid "Validate Xml documentation" #~ msgstr "Gerar documentação _xml" #, fuzzy #~ msgid "Validation failed." #~ msgstr "Falhou a operação guardar." #, fuzzy #~ msgid "Validation of style file failed." #~ msgstr "Falhou a operação guardar." #~ msgid "Variable {0}" #~ msgstr "Variável {0}" #, fuzzy #~ msgid "Version {0}" #~ msgstr "Versão" #, fuzzy #~ msgid "Very compact" #~ msgstr "Depois de limpar" #, fuzzy #~ msgid "Very spacious" #~ msgstr "Versão" #~ msgid "View File" #~ msgstr "Ver ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "View details" #~ msgstr "Ver" #, fuzzy #~ msgid "ViewMode" #~ msgstr "Ver" #~ msgid "Views" #~ msgstr "Vistas" #, fuzzy #~ msgid "Visual Studio .NET settings" #~ msgstr "Solução de Visual Studio" #~ msgid "Visual Studio Project" #~ msgstr "Projecto de Visual Studio" #, fuzzy #~ msgid "WARNING" #~ msgstr "AVISO: " #, fuzzy #~ msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'." #~ msgstr "" #~ "Tem a certeza que pretende eliminar o projecto '{0}' da solução '{1}'?" #, fuzzy #~ msgid "Warning Level" #~ msgstr "Nível de a_dvertência:" #~ msgid "Web Browser" #~ msgstr "Navegador web" #, fuzzy #~ msgid "Web Deploy Target {0}" #~ msgstr "Editar destino da distribuição" #, fuzzy #~ msgid "Web Deployment Progress" #~ msgstr "Destinos da distribuição" #, fuzzy #~ msgid "Web Deployment Targets" #~ msgstr "Destinos da distribuição" #~ msgid "Web Files" #~ msgstr "Ficheiros web" #, fuzzy #~ msgid "WebTargetEditor" #~ msgstr "Editor de texto" #~ msgid "Welcome" #~ msgstr "Bemvindo" #, fuzzy #~ msgid "White Space" #~ msgstr "Modelo" #~ msgid "Whole project" #~ msgstr "O projecto completo" #~ msgid "Whole word only" #~ msgstr "Só palavra completa" #~ msgid "Widget Library" #~ msgstr "Biblioteca de widgets" #~ msgid "Widget Tree" #~ msgstr "Árvore de widgets" #~ msgid "Wildcards" #~ msgstr "Wildcards" #, fuzzy #~ msgid "Win32 Icon" #~ msgstr "Ícone Win32:" #~ msgid "With _scriptfile" #~ msgstr "com ficheiro de _script" #~ msgid "Words" #~ msgstr "palavras" #, fuzzy #~ msgid "Workspace name may not contain any of the following characters: {0}" #~ msgstr "" #~ "O nome do projecto não deve conter nenhum dos seguintes caracteres: {0}" #, fuzzy #~ msgid "XAML document" #~ msgstr "Documentação" #, fuzzy #~ msgid "XAP _filename:" #~ msgstr "Nome do ficheiro do projecto" #~ msgid "Xml Files" #~ msgstr "Ficheiros xml" #~ msgid "" #~ "You can start MonoDevelop without these addins, but the functionality " #~ "they provide will be missing. Do you wish to continue?" #~ msgstr "" #~ "Pode iniciar MonoDevelop sem estes add-ins, contudo a funcionalidade que " #~ "proporcionam não estará disponível. Deseja continuar?" #~ msgid "You must be in project mode" #~ msgstr "Deve estar em modo projecto" #~ msgid "You must save the file" #~ msgstr "Deve guardar o ficheiro" #~ msgid "" #~ "You need to upgrade the previous packages to start using MonoDevelop." #~ msgstr "" #~ "Necessita actualizar os pacotes anteriores para começar a usar o " #~ "MonoDevelop." #~ msgid "" #~ "Your network may be misconfigured. Make sure the hostname of your system " #~ "is added to the /etc/hosts file." #~ msgstr "" #~ "A sua rede pode estar mal configurada. Assegure-se de que o hostname do " #~ "seu sistema está incluído no ficheiro /etc/hosts." #, fuzzy #~ msgid "_Access modifier:" #~ msgstr "Acesso negado" #, fuzzy #~ msgid "_Accessibility:" #~ msgstr "Accesibilidade" #, fuzzy #~ msgid "_Add-in Manager" #~ msgstr "Gestor de _add-ins..." #, fuzzy #~ msgid "_Add-ins..." #~ msgstr "Adicionar ficheiros..." #, fuzzy #~ msgid "_Assembly browser" #~ msgstr "Navegador web" #, fuzzy #~ msgid "_Automatic code completion popup" #~ msgstr "Inserir modelos _automaticamente" #, fuzzy #~ msgid "_Border Color:" #~ msgstr "Cor:" #, fuzzy #~ msgid "_Build Solution" #~ msgstr "_Compilar solução" #, fuzzy #~ msgid "_Clean Solution" #~ msgstr "Limpar solução" #, fuzzy #~ msgid "_Commit" #~ msgstr "Enviar" #, fuzzy #~ msgid "_Commit Solution" #~ msgstr "Fechar sol_ução" #, fuzzy #~ msgid "_Configure Rule ‘{0}’" #~ msgstr "Configurações" #, fuzzy #~ msgid "_Constant name:" #~ msgstr "Nome do host: " #, fuzzy #~ msgid "_Convert" #~ msgstr "Recuperar" #~ msgid "_Count where" #~ msgstr "_Contar onde" #, fuzzy #~ msgid "_Create Method" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "_Custom" #~ msgstr "Cor_tar" #, fuzzy #~ msgid "_Custom font for Output pads:" #~ msgstr "Usar uma fonte diferente para os paineis" #, fuzzy #~ msgid "_Custom font for pads:" #~ msgstr "Usar uma fonte diferente para os paineis" #, fuzzy #~ msgid "_Default monospace" #~ msgstr "Namespace:" #, fuzzy #~ msgid "_Deploy" #~ msgstr "Distribuição" #~ msgid "_Description" #~ msgstr "_Descrição" #, fuzzy #~ msgid "_Emit Standard Header" #~ msgstr "Cabeçalho padrão" #, fuzzy #~ msgid "_Enable highlighting" #~ msgstr "Activar formatação de sintaxe" #, fuzzy #~ msgid "_Enable on the fly code formatting" #~ msgstr "Activar _folding de código" #, fuzzy #~ msgid "_Encapsulate Field..." #~ msgstr "Campo encapsulado" #, fuzzy #~ msgid "_Encapsulate Fields..." #~ msgstr "Campo encapsulado" #, fuzzy #~ msgid "_End of line" #~ msgstr "Ir para a linha" #, fuzzy #~ msgid "_Error" #~ msgstr "{0} erro" #, fuzzy #~ msgid "_Errors & Warnings" #~ msgstr "Mostrar avisos" #, fuzzy #~ msgid "_Export..." #~ msgstr "Exportar..." #~ msgid "_External" #~ msgstr "_Externo" #, fuzzy #~ msgid "_Extract Method..." #~ msgstr "Conteúdo abstracto" #, fuzzy #~ msgid "_Foreground:" #~ msgstr "Fundo:" #~ msgid "_Forward" #~ msgstr "_Adiante" #, fuzzy #~ msgid "_Generate manifest" #~ msgstr "Gerar avisos" #, fuzzy #~ msgid "_Generate method comment " #~ msgstr "Gerar comentários na _documentação" #~ msgid "_Go to" #~ msgstr "_Ir para" #, fuzzy #~ msgid "_Hide MonoDevelop" #~ msgstr "Acerca do MonoDevelop" #, fuzzy #~ msgid "_Implement implicit" #~ msgstr "Implementar Interface (implícito)" #, fuzzy #~ msgid "_Include To Project" #~ msgstr "Inclui­r no projecto" #~ msgid "_Insert blank lines between members" #~ msgstr "_Inserir linhas em branco entre os membros" #, fuzzy #~ msgid "_Is enabled" #~ msgstr "Enumeração vazia" #~ msgid "_Item Directory" #~ msgstr "Directório de _elementos" #, fuzzy #~ msgid "_Keep in all files" #~ msgstr "Ignorar todos os ficheiros" #~ msgid "_Layouts" #~ msgstr "_Layouts" #~ msgid "_Link" #~ msgstr "_Ligação" #~ msgid "_Load" #~ msgstr "_Carregar" #~ msgid "_Location:" #~ msgstr "_Localização:" #~ msgid "_Lock dock items" #~ msgstr "B_loquear elementos do painel" #~ msgid "_Mark All" #~ msgstr "_Marcar Todos" #, fuzzy #~ msgid "_Message Bubbles" #~ msgstr "Mensagem" #, fuzzy #~ msgid "_Method name:" #~ msgstr "Nome do módulo:" #, fuzzy #~ msgid "_Naming Style" #~ msgstr "Mensagem" #~ msgid "_New Layout..." #~ msgstr "_Novo layout..." #~ msgid "_Next Window" #~ msgstr "Segui_nte janela" #, fuzzy #~ msgid "_Obre" #~ msgstr "Abrir" #, fuzzy #~ msgid "_Options for \"{0}\"" #~ msgstr "Opções" #, fuzzy #~ msgid "_Options for ‘{0}’" #~ msgstr "Opções" #, fuzzy #~ msgid "_Parameters:" #~ msgstr "Param_etros:" #, fuzzy #~ msgid "_Patch" #~ msgstr "Caminho:" #, fuzzy #~ msgid "_Preview:" #~ msgstr "Prefixo:" #~ msgid "_Previous Window" #~ msgstr "Janela _anterior" #, fuzzy #~ msgid "_Rebuild Solution" #~ msgstr "Recompilar solução" #, fuzzy #~ msgid "_Remove Unused Usings" #~ msgstr "Marcar breakpoint" #~ msgid "_Rename" #~ msgstr "_Renomear" #, fuzzy #~ msgid "_Results: Searching..." #~ msgstr "Guardando..." #, fuzzy #~ msgid "_Results: {0} match found." #~ msgid_plural "_Results: {0} matches found." #~ msgstr[0] "{0} correspondência encontrada" #~ msgstr[1] "{0} correspondências encontradas" #, fuzzy #~ msgid "_Root Solution Directory" #~ msgstr "Directório da _solução" #, fuzzy #~ msgid "_Rule:" #~ msgstr "Regras" #, fuzzy #~ msgid "_Search for:" #~ msgstr "_Procurar" #, fuzzy #~ msgid "_Search:" #~ msgstr "_Procurar" #, fuzzy #~ msgid "_Show Caret Panel" #~ msgstr "Mostrar o painel de resultados" #~ msgid "_Show Class & Method combos" #~ msgstr "Mo_strar conjuntos de classes e métodos" #, fuzzy #~ msgid "_Show Message Bubbles" #~ msgstr "Mostrar mensagens" #, fuzzy #~ msgid "_Show Normal members only" #~ msgstr "Mostrar só membros públicos" #, fuzzy #~ msgid "_Shrink selection" #~ msgstr "Seleccionar _Tudo" #, fuzzy #~ msgid "_Suggestion" #~ msgstr "Pergunta" #~ msgid "_Tab and indentation size" #~ msgstr "_Tamanho de tabulação e identação" #, fuzzy #~ msgid "_Tabs" #~ msgstr "Tabelas" #~ msgid "_Target Directory" #~ msgstr "Directório des_tino" #, fuzzy #~ msgid "_Template..." #~ msgstr "_Modelo" #, fuzzy #~ msgid "_Toolbar icon size:" #~ msgstr "Barras de ferramentas" #~ msgid "_Uncomment Line(s)" #~ msgstr "_Descomentar linha(s)" #~ msgid "_Underline errors" #~ msgstr "S_ublinhar erros" #~ msgid "_Unselect All" #~ msgstr "_Deseleccionar tudo" #, fuzzy #~ msgid "_Up" #~ msgstr "Actualizar" #~ msgid "_Use custom font:" #~ msgstr "_Usar tipo de letra personalizada:" #~ msgid "_Use full type names" #~ msgstr "_Usar nomes de tipos completos" #, fuzzy #~ msgid "_Visibility:" #~ msgstr "Accesibilidade" #, fuzzy #~ msgid "_Warning" #~ msgstr "{0} aviso" #~ msgid "_Warning Level" #~ msgstr "Nível de ad_vertência" #~ msgid "_Web" #~ msgstr "_Web" #~ msgid "_Word Count..." #~ msgstr "_Contagem de palavras..." #, fuzzy #~ msgid "_in:" #~ msgstr "_Ligação" #, fuzzy #~ msgid "_keyPairContainer" #~ msgstr "Containers" #~ msgid "a Glade# project with one window and button" #~ msgstr "um projecto Glade# com uma janela e um botão" #, fuzzy #~ msgid "add accessor" #~ msgstr "Um processador de texto" #, fuzzy #~ msgid "after comma in brackets" #~ msgstr "Formatar chaves _coincidentes" #, fuzzy #~ msgid "after comma in parenthesis" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #, fuzzy #~ msgid "after type cast" #~ msgstr "Depois de executar" #, fuzzy #~ msgid "all" #~ msgstr "Instalar" #, fuzzy #~ msgid "available" #~ msgstr "Existem novas actualizações de add-ins disponíveis:" #, fuzzy #~ msgid "before comma in brackets" #~ msgstr "Antes de limpar" #, fuzzy #~ msgid "before comma in parenthesis" #~ msgstr "Antes de executar" #, fuzzy #~ msgid "before opening parenthesis" #~ msgstr "Antes de executar" #, fuzzy #~ msgid "between empty parenthesis" #~ msgstr "_Perguntar pelos argumentos" #~ msgid "bogus_label" #~ msgstr "label_falsa" #~ msgid "configuration" #~ msgstr "configuração" #~ msgid "connection String" #~ msgstr "String de conexão" #, fuzzy #~ msgid "constructor ({0})" #~ msgstr "Construtor {0}" #, fuzzy #~ msgid "email address" #~ msgstr "Endereço de e-mail:" #, fuzzy #~ msgid "event" #~ msgstr "Eventos" #, fuzzy #~ msgid "field" #~ msgstr "Campo" #, fuzzy #~ msgid "file in project \"{0}\"" #~ msgstr "Compilar projecto {0}" #, fuzzy #~ msgid "from \"{0} in {1}\"" #~ msgstr "{0} de {1}" #, fuzzy #~ msgid "from Project \"{0}\"" #~ msgstr "Projecto: {0}" #~ msgid "gcj" #~ msgstr "gcj" #, fuzzy #~ msgid "indexer ({0})" #~ msgstr "Indexador {0}" #~ msgid "javac" #~ msgstr "javac" #, fuzzy #~ msgid "member" #~ msgstr "Número da porta:" #, fuzzy #~ msgid "method" #~ msgstr "Renomear método" #, fuzzy #~ msgid "no warnings" #~ msgstr "Ignorar avisos" #, fuzzy #~ msgid "normal" #~ msgstr "Normal" #~ msgid "page3" #~ msgstr "página3" #~ msgid "page4" #~ msgstr "página4" #~ msgid "page5" #~ msgstr "página5" #, fuzzy #~ msgid "page6" #~ msgstr "página1" #, fuzzy #~ msgid "projectFile" #~ msgstr "Ficheiros do _projecto" #, fuzzy #~ msgid "property" #~ msgstr "Propriedade" #, fuzzy #~ msgid "remove accessor" #~ msgstr "Eliminar" #, fuzzy #~ msgid "revision: {0}" #~ msgstr "Revisão" #, fuzzy #~ msgid "rows" #~ msgstr "_Procurar..." #, fuzzy #~ msgid "spaces" #~ msgstr "Namespace:" #~ msgid "total" #~ msgstr "total" #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "Vitor Hugo Barros " #, fuzzy #~ msgid "type \"{0}\"" #~ msgstr "Erro: {0}" #, fuzzy #~ msgid "typescript files" #~ msgstr "Seleccionar ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "update" #~ msgstr "Actualizar" #, fuzzy #~ msgid "updates" #~ msgstr "Actualizar" #~ msgid "version required: {0}" #~ msgstr "versão requerida: {0}" #, fuzzy #~ msgid "warning" #~ msgstr "{0} aviso" #, fuzzy #~ msgid "window1" #~ msgstr "Janela" #, fuzzy #~ msgid "within interfaces" #~ msgstr "Interface vazia" #, fuzzy #~ msgid "within namespaces" #~ msgstr "Espaços de nomes aninhados" #, fuzzy #~ msgid "within parenthesis" #~ msgstr "Propriedades" #, fuzzy #~ msgid "within properties" #~ msgstr "Propriedades" #, fuzzy #~ msgid "within structs" #~ msgstr "construção" #, fuzzy #~ msgid "within types" #~ msgstr "Tipos MIME" #, fuzzy #~ msgid "{0}" #~ msgstr "{0} di­a" #, fuzzy #~ msgid "{0} ({1})" #~ msgstr "{0} de {1}" #, fuzzy #~ msgid "{0} - Manage Packages" #~ msgstr "Pacotes" #~ msgid "{0} (Load failed)" #~ msgstr "{0} (Falhou a leitura)" #~ msgid "" #~ "{0} (Unknown language '{1}')" #~ msgstr "" #~ "{0} (Língua '{1}' desconhecida)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "{0} (Unknown project type)" #~ msgstr "" #~ "{0} (Língua '{1}' desconhecida)" #, fuzzy #~ msgid "{0} Assemblies selected" #~ msgstr "Assemblies" #~ msgid "{0} Code Group" #~ msgstr "Grupo de código {0}" #, fuzzy #~ msgid "{0} Debug" #~ msgstr "Depurar" #~ msgid "{0} Sources" #~ msgstr "{0} fontes" #~ msgid "{0} hour" #~ msgid_plural "{0} hours" #~ msgstr[0] "{0} hora" #~ msgstr[1] "{0} horas" #, fuzzy #~ msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement" #~ msgstr "C_onverter tabulações a espaços" #, fuzzy #~ msgid "{0} of {1} overloads" #~ msgstr "{0} de {1}" #, fuzzy #~ msgid "{0} packages restored successfully." #~ msgstr "Os ficheiros Autotools foram gerados com êxito." #, fuzzy #~ msgid "{0} updates found." #~ msgstr "Ficheiro não encontrado: {0}" #, fuzzy #~ msgid "{0}({1}): Unsupported or unrecognized project : '{2}'." #~ msgstr "" #~ "{0}({1}): Projecto não reconhecido ou não suportado: '{2}'. Verifique os " #~ "logs." #, fuzzy #~ msgid "{0}Error: the help topic '{2}' could not be loaded.{1}" #~ msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '{0}'."