# Turkish translation of MonoDevelop # Copyright (C) 2004 Novell, Inc. # This file is distributed under the same license as the MonoDevelop package. # Enver ALTIN , 2004, # Enver ALTIN , 2008, # , fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MonoDevelop 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ealtin@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-15 13:06:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-24 00:46+0200\n" "Last-Translator: Enver ALTIN \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:98 msgid "\tError loading Makefile for project {0}" msgstr "\t{0} projesi için Derleme görevleri dosyası yüklenirken hata oluştu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:172 msgid "" "\n" "# Include project specific makefile\n" msgstr "" "\n" "# Projeye özel derleme görevleri dosyasını ekle\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61 msgid "" "\n" "Invalid configuration {0}. Valid configurations : " msgstr "" "\n" "Geçersiz yapılandırma {0}. Geçerli yapılandırmalar : " #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:94 msgid " (Load failed)" msgstr "(Yükleme başarısız)" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:91 msgid " (Loading)" msgstr "(Yükleniyor)" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142 msgid " (in user directory)" msgstr "(kullanıcı dizininde)" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:101 msgid " ({0} passed, {1} failed, {2} not run)" msgstr " ({0} geçti, {1} başarısız, {2} çalıştırılmadı)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133 msgid "" " --simple-makefiles -s\n" "\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a " "configuration script that does a basic check of package dependencies. " "Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the " "standard targets and configuration scripts." msgstr "" " --simple-makefiles -s\n" "\tEn yaygın olarak kullanılan hedefleri ve paket bağımlılıklarının temel bir " "denetimini yapan bir yapılandırma betiği içeren bir Derleme Görevleri " "Dosyası kümesi oluşturur. Varsayılan ayar, standart hedefler ve yapılandırma " "betiklerini içeren Otomatik Araçlar tabanlı bir Derleme Görevleri Dosyası " "yapısı oluşturmaktır." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135 msgid "" " -d:default-config\n" "\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other " "configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of " "the generated configure script." msgstr "" " -d:default-config\n" "\tDerleme Görevleri Dosyasının varsayılan olarak oluşturacağı yapılandırma. " "Diğer yapılandırmalar, oluşturulan yapılandırma betiğinin '--config' veya '--" "enable-*' seçeneği aracılığıyla seçilebilir." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:509 msgid " Binary files differ" msgstr " İkili dosyalar farklı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:62 msgid " {0} will now close." msgstr "{0} şimdi kapanacak." #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:72 msgid "\"of the\" reordering words:" msgstr "\"of the\" reordering words:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:203 msgid "# [to end of line]" msgstr "# [satır sonuna]" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65 msgid "$" msgstr "$" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29 msgid "$$" msgstr "$$" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30 msgid "$&" msgstr "$&" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32 msgid "$'" msgstr "$'" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33 msgid "$+" msgstr "$+" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:34 msgid "$_" msgstr "$_" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31 msgid "$`" msgstr "$`" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27 msgid "$number" msgstr "$number" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28 msgid "${name}" msgstr "${name}" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15 msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead" msgstr "';' kullanılmamalıdır. Onun yerine '{}' kullanın" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15 msgid "'?:' expression has identical true and false branches" msgstr "'?:' ifadesinde aynı true ve false dalları var" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16 msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument" msgstr "" "'EndsWith' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız " "değişkeni eksiktir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16 msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument" msgstr "" "'IndexOf' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız " "değişkeni eksiktir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16 msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument" msgstr "" "'LastIndexOf' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız " "değişkeni eksiktir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16 msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument" msgstr "" "'StartsWith' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız " "değişkeni eksiktir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:236 msgid "" "'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. " "Please correct this." msgstr "" "'Başvuruları Eşitle' etkin, ancak Başvurulardan biri ayarlanmadı. Lütfen " "bunu düzeltin." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19 msgid "'base.' is redundant and can safely be removed" msgstr "'base.' gereksizdir ve güvenli bir şekilde kaldırılabilir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16 msgid "'case' label is redundant" msgstr "'case' etiketi gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16 msgid "'for' loop control variable is never modified" msgstr "'for' döngü denetimi değişkeni hiçbir zaman değiştirilmez" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16 msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement" msgstr "'if' deyimi 'switch' deyimi olarak yeniden yazılabilir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1199 msgid "'null' checking:" msgstr "'null' denetleniyor:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16 msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes" msgstr "'Sealed' değiştiricisi kapalı sınıflarda gereksizdir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16 msgid "'string.CompareTo' is culture-aware" msgstr "'string.CompareTo' kültüre duyarlıdır" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1196 msgid "'this.' preferences:" msgstr "'This' tercihleri:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14 msgid "'true' is redundant as for statement condition" msgstr "'true' deyim koşulu için gereksizdir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18 msgid "'unsafe' modifier is redundant" msgstr "'unsafe' değiştiricisi gereksiz" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1198 msgid "'var' preferences:" msgstr "'var' tercihleri:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524 msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')" msgstr "'{0}' birinciden sonra büyük harf içeriyor. (Kural '{1}')" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411 msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')" msgstr "'{0}' küçük harfler içeriyor. (Kural '{1}')" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400 msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')" msgstr "'{0}' büyük harfler içeriyor. (Kural '{1}')" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1446 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:829 msgid "'{0}' locked by user '{1}'." msgstr "'{0}', '{1}' kullanıcısı tarafından kilitlendi." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476 msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')" msgstr "'{0}' sözcükleri bir alt çizgiyle ayırmamalıdır. (Kural '{1}')" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455 msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')" msgstr "'{0}' küçük harfle başlamalıdır. (Kural '{1}')" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520 msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')" msgstr "'{0}' büyük harfle başlamalıdır. (Kural '{1}')" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1449 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:832 msgid "'{0}' unlocked." msgstr "'{0}' öğesinin kilidi açıldı." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:766 msgid "(+{0} lines not shown - see output view for full result message)" msgstr "" "(+{0} satır gösterilmiyor. Tam sonuç iletisi için çıkış görünümüne bakın)" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:109 msgid "(0 = random)" msgstr "(0 = rasgele)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150 msgid "(?! subexpression)" msgstr "(?! alt ifade)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200 msgid "(?# )" msgstr "(?# )" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187 msgid "(?(expression)yes|no)" msgstr "(?(ifade)evet|hayır)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188 msgid "(?(name)yes|no)" msgstr "(?(ad)evet|hayır)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141 msgid "(?: subexpression)" msgstr "(?: alt ifade)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161 msgid "(? subexpression)" msgstr "(? alt ifadesi)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133 msgid "(? subexpression)" msgstr "(? alt ifadesi)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:146 msgid "(?= subexpression)" msgstr "(?= alt ifade)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165 msgid "(?> subexpression)" msgstr "(?> alt ifade)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:197 msgid "(?imnsx-imnsx)" msgstr "(?imnsx-imnsx)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:144 msgid "(?imnsx-imnsx: subexpression)" msgstr "(?imnsx-imnsx: alt ifade)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:202 msgid "(Active)" msgstr "(Etkin)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:69 msgid "(Collection)" msgstr "(Koleksiyon)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:212 msgid "(Custom {0})" msgstr "(Özel {0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:210 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:330 msgid "(Custom)" msgstr "(Özel)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:213 msgid "(Cyclic dependencies not allowed)" msgstr "(Döngüsel bağımlılıklara izin verilmez)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171 msgid "(Default runtime)" msgstr "(Varsayılan çalışma zamanı)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:112 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:59 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:73 msgid "(Default)" msgstr "(Varsayılan)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:344 msgid "(Empty)" msgstr "(Boş)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328 msgid "(Inherited Policy)" msgstr "(Devralınan İlke)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoringPreviewDialog.cs:115 msgid "(Line:{0}, Column:{1})" msgstr "(Satır:{0}, Sütun:{1})" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:645 msgid "(No message)" msgstr "(İleti yok)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:83 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:723 msgid "(None)" msgstr "(Hiçbiri)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:170 msgid "(Provided by {0})" msgstr "(Sağlayan: {0})" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:435 msgid "(Revert revision {0})" msgstr "({0} düzeltmesini geri al)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:427 msgid "(Revert to revision {0})" msgstr "({0} düzeltmesine geri döndür)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77 msgid "(Select a project operation)" msgstr "(Bir proje işlemi seçin)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327 msgid "(System Default)" msgstr "(Sistem Varsayılanı)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:154 msgid "(base)" msgstr "(taban)" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:104 msgid "(blank = localhost)" msgstr "(boş = localhost)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/ImportSymbolCompletionData.cs:116 msgid "(from '{0}')" msgstr "('{0}'dan)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:98 msgid "(in external terminal)" msgstr "(dış terminal içinde)" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124 msgid "(installing)" msgstr "(yükleniyor)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:999 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1498 msgid "(keyword)" msgstr "(anahtar sözcük)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:30 msgid "(or upper)" msgstr "(veya üstü)" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103 msgid "(provided by {0})" msgstr "({0} tarafından sağlanmıştır)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:155 msgid "(revision {0})" msgstr "(düzeltme {0})" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:127 msgid "(subexpression)" msgstr "(alt ifade)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1176 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:483 msgid "(unavailable)" msgstr "(kullanılamıyor)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:152 msgid "(working copy)" msgstr "(çalışma kopyası)" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119 #, fuzzy msgid "({0} available)" msgstr "{0} kullanılabilir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132 msgid "({0} update)" msgid_plural "({0} updates)" msgstr[0] "({0} güncelleştirme)" msgstr[1] "({0} güncelleştirme)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:94 msgid "*" msgstr "*" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:110 msgid "*?" msgstr "*?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:97 msgid "+" msgstr "+" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:113 msgid "+?" msgstr "+?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:142 msgid "---------------------- Done ----------------------" msgstr "---------------------- Bitti ----------------------" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44 msgid "." msgstr "." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142 msgid "..." msgstr "" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:108 msgid "./otherfile.ext" msgstr "./otherfile.ext" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:106 msgid "./somedir/myfile.ext" msgstr "./somedir/myfile.ext" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:107 msgid "./yourfile.ext" msgstr "./yourfile.ext" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:135 msgid ".NET" msgstr ".NET" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:167 msgid ".NET 2.0 Web Services" msgstr ".NET 2.0 Web Servisleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:38 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1292 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1295 msgid ".NET Core" msgstr ".NET Core" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/DotNetCoreDevCertsTool.cs:46 msgid ".NET Core Certificate Manager" msgstr ".NET Core Sertifika Yöneticisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:56 msgid ".NET Core Command Line" msgstr ".NET Core Komut Satırı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:180 msgid ".NET Core Migration" msgstr ".NET Core Geçişi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:119 msgid ".NET Core Runtime" msgstr ".NET Core Çalışma Zamanı" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderBaseCommandHandler.cs:84 msgid ".NET Core Runtime not installed" msgstr ".NET Core Çalışma Zamanı yüklü değil" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:95 msgid ".NET Core SDK" msgstr ".NET Core SDK'sı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:36 msgid "" ".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core " "projects." msgstr "" ".NET Core projelerini derlemek ve çalıştırmak için gerekli olan .NET Core " "SDK'sı yüklü değil." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:82 msgid ".NET Core is not installed" msgstr ".NET Core yüklü değil" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:198 msgid ".NET Core is required to run this application." msgstr "Bu uygulamayı çalıştırmak için .NET Core gereklidir." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSdk.cs:201 msgid "" ".NET Core {0} SDK is required to build this application, and is not " "installed. Install the latest update to the .NET Core {0} SDK by visiting " "{1}." msgstr "" "Bu uygulamayı oluşturmak için gerekli olan .NET Core {0} SDK şu anda yüklü " "değil. {1} adresini ziyaret ederek en son .NET Core {0} SDK son " "güncelleştirmesini yükleyin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:17 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:95 msgid ".NET Naming Policies" msgstr ".NET Adlandırma İlkeleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:62 msgid ".NET Portable Subset" msgstr ".NET Taşınabilir Alt Küme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:155 msgid ".NET Portable:" msgstr ".NET Taşınabilir:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:313 msgid ".NET Resource Files" msgstr ".NET Kaynak Dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:24 msgid ".NET Runtimes" msgstr ".NET Çalışma Zamanları" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:234 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:245 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:258 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:270 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:296 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:309 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:325 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:337 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:350 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:366 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:378 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:391 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:413 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:424 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:437 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:449 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:463 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:475 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:488 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:504 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:516 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:529 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:545 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:557 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:570 msgid ".NET Standard Library" msgstr ".NET Standard Kitaplığı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:145 msgid ".NET Standard Platform:" msgstr ".NET Standard Platformu:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:12 msgid ".NET XML resource" msgstr ".NET XML kaynağı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9 msgid ".NET binary resource" msgstr ".NET ikili kaynak" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:41 msgid ".NET program" msgstr ".NET programı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:229 msgid ".Net A_ssembly" msgstr ".Net B_ütünleştirilmiş Kodu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:40 msgid ".desktop application folder" msgstr ".desktop uygulama klasörü" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/Roslyn/RoslynMemberNodeBuilder.cs:78 msgid "// no source node found for {0}" msgstr "// {0} için kaynak düğüm bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:603 msgid "0 of 0" msgstr "0 / 0" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:82 msgid "1/1" msgstr "1/1" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:164 msgid "1234" msgstr "1234" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:36 msgid "2D based graphical application" msgstr "2 boyut tabanlı grafik uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139 msgid "32-bit" msgstr "32 bit" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:39 msgid "3D based graphical application" msgstr "3B tabanlı grafik uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2416 msgid "3rd copy" msgstr "3'üncü kopya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2417 msgid "4th copy" msgstr "4'üncü kopya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2418 msgid "5th copy" msgstr "5'inci kopya" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142 msgid "64-bit" msgstr "64 bit" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2419 msgid "6th copy" msgstr "6'ncı kopya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2420 msgid "7th copy" msgstr "7'nci kopya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2421 msgid "8th copy" msgstr "8'inci kopya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2422 msgid "9th copy" msgstr "9'uncu kopya" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:180 msgid "< More... (The first {0} items were displayed.) >" msgstr "< Daha fazla... (İlk {0} öğe görüntülendi.) >" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:242 msgid "" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:108 msgid "" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60 msgid "Learn more" msgstr "Daha fazla bilgi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123 msgid "" "Deploy file already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" "Dağıtım dosyası zaten var. Değiştirmek istiyor musunuz?" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100 msgid "Some Addin" msgstr "Örnek Eklenti" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:39 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:39 msgid "A client certificate is needed to connect to the repository" msgstr "Bu depoya bağlanmak için bir istemci sertifikası gerekli" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:173 msgid "Add a link to the file" msgstr "Dosyaya bir bağlantı ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:964 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:527 msgid "" "An autosave file has been found for this file.\n" "This could mean that another instance of MonoDevelop is editing this file, " "or that MonoDevelop crashed with unsaved changes.\n" "\n" "Do you want to use the original file, or load from the autosave file?" msgstr "" "Bu dosya için bir otomatik kaydetme dosyası bulundu.\n" "Bu, başka bir MonoDevelop örneğinin bu dosyayı düzenlemekte olduğu veya " "MonoDevelop uygulamasının değişiklikler kaydedilmeden kilitlendiği anlamına " "gelebilir.\n" "\n" "Özgün dosyayı kullanmak mı, yoksa otomatik kaydetme dosyasından yüklemek mi " "istiyorsunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:223 msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/Cecil/TypeDefinitionNodeBuilder.cs:130 msgid "Assembly:\t{0}, Version={1}" msgstr "Bütünleştirilmiş kod:\t{0}, Sürüm={1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:200 msgid "Auth. Realm:" msgstr "Kimlik doğrulaması alanı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:73 msgid "Automatic behaviors" msgstr "Otomatik davranışlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:87 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:183 msgid "" "Autotools based Makefile\n" "Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets " "and configuration scripts." msgstr "" "Otomatik Araçlara dayalı Derleme Görevleri Dosyası\n" "Standart hedefler ve yapılandırma betiklerini içeren Otomatik Araçlara " "dayalı bir Derleme Görevleri Dosyası yapısı oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:162 msgid "Code Folding" msgstr "Kod Katlama" #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:92 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:75 msgid "Code Generation" msgstr "Kod Oluşturma" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:92 msgid "Coding" msgstr "Kodlama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:121 msgid "Console Project" msgstr "Konsol Projesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:135 msgid "Copy the file to the directory" msgstr "Dosyayı dizine kopyalayın" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/Cecil/MethodDefinitionNodeBuilder.cs:102 msgid "Declaring Type:\t{0}" msgstr "Bildirim Türü:\t{0}" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:172 msgid "Default File Associations" msgstr "Varsayılan Dosya İlişkilendirmeleri" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:55 msgid "" "Disable ChangeLog support\n" "No ChangeLog entries will be generated for this project." msgstr "" "ChangeLog desteğini devre dışı bırak\n" "Bu proje için ChangeLog girdisi oluşturulmayacak." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:384 msgid "Error: {0}" msgstr "Hata: {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:176 msgid "Expires on:" msgstr "Son geçerlilik tarihi:" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:115 msgid "F# Default Compiler" msgstr "F# Varsayılan Derleyicisi" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:204 msgid "F# Editor" msgstr "F# Düzenleyicisi" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:63 msgid "F# Interactive" msgstr "F# Etkileşimli" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:84 msgid "File Format Incompatibility Detected" msgstr "Dosya Biçimi Uyumsuzluğu Algılandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:131 msgid "File Save Options Before Building" msgstr "Derlemeden Önce Dosya Kaydetme Ayarları" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:188 msgid "Fingerprint:" msgstr "Parmak izi:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:86 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:88 msgid "General Options" msgstr "Genel Seçenekler" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:59 msgid "General" msgstr "Genel" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:140 msgid "Host name:" msgstr "Konak adı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:188 msgid "Indentation" msgstr "Girinti" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:203 msgid "Init String" msgstr "Başlangıç Dizesi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:152 msgid "Issued by:" msgstr "Düzenleyen:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:164 msgid "Issued on:" msgstr "Verildiği tarih:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:115 msgid "Keep the file in its the current subdirectory ({0})" msgstr "Dosyayı geçerli alt dizininde ({0}) tut " #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:223 msgid "Language Options" msgstr "Dil Seçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:63 msgid "Load" msgstr "Yükle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:27 msgid "Location of Files" msgstr "Dosyaların Konumu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:102 msgid "Macros" msgstr "Makrolar" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:294 msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:154 msgid "Move the file to the directory" msgstr "Dosyayı dizine taşı" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:264 msgid "Navigation" msgstr "Gezinme" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:261 msgid "New Editor" msgstr "Yeni Düzenleyici" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:117 msgid "" "One ChangeLog in each directory\n" "File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. " "The ChangeLog file will be created if it doesn't exist." msgstr "" "Her dizinde bir ChangeLog\n" "Dosya değişiklikleri dosya dizininde bulunan bir ChangeLog'a kaydedilir. " "ChangeLog dosyası yoksa oluşturulur." #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:57 msgid "Optimization/Debug options" msgstr "İyileştirme/Hata Ayıklama seçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:30 msgid "Output Directory" msgstr "Çıktı Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:36 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:150 msgid "Output" msgstr "Çıktı" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:44 msgid "Package Restore" msgstr "Paket Geri Yükleme" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:82 msgid "Package Updates" msgstr "Paket Güncelleştirmeleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333 msgid "" "Passed: {0} Failed: {1} Errors: {2} " "Inconclusive: {3} Invalid: {4} Ignored: {5} " "Skipped: {6} Time: {7}" msgstr "" "Geçenler: {0} Başarısızlar: {1} Hatalar: {2} " "Sonuçsuzlar: {3} Geçersizler: {4} Yoksayılanlar: " "{5} Atlananlar: {6} Süre: {7}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:64 msgid "Project Information" msgstr "Project Bilgileri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:62 msgid "Project Options" msgstr "Proje Seçenekleri" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:116 msgid "Reason" msgstr "Neden" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:160 msgid "Registered Schema" msgstr "Kayıtlı Şema" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:146 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:220 msgid "" "Simple Makefile\n" "Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration " "script that does a basic check of package dependencies." msgstr "" "Basit Derleme Görevleri Dosyası\n" "En yaygın olarak kullanılan hedefleri ve paket bağımlılıklarının temel bir " "denetimini yapan bir yapılandırma betiği içeren bir Derleme Görevleri " "Dosyası kümesi oluşturur." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:96 msgid "" "Single project ChangeLog\n" "All changes made in the project files will be logged in a single ChangeLog " "file, located at the project root directory. The ChangeLog file will be " "created if it doesn't exist." msgstr "" "Tek proje ChangeLog'u\n" "Proje dosyalarında yapılan tüm değişiklikler, proje kök dizininde bulunan " "tek bir ChangeLog dosyasına kaydedilir. ChangeLog dosyası yoksa oluşturulur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:95 msgid "Start" msgstr "Başlat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42 msgid "Switch list" msgstr "Anahtar listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:273 msgid "Task Priorities Foreground Colors" msgstr "Görev Önceliklerinin Ön Plan Renkleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:712 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:729 msgid "" "The file \"{0}\" has been changed outside of {1}.\n" "Do you want to keep your changes, or reload the file from disk?" msgstr "" "\"{0}\" dosyası {1} dışında değiştirilmiş.\n" "Değişiklikleri tutmak mı, dosyayı diskten yeniden yüklemek mi istiyorsunuz?" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:75 msgid "" "Update nearest ChangeLog\n" "The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below " "the commit directory). If none is found, a warning message will be shown. " "ChangeLog files will never be automatically created." msgstr "" "En yakın ChangeLog'u güncelleştir\n" "Dizin hiyerarşisindeki en yakın ChangeLog dosyası güncelleştirilir (yürütme " "dizininin altında). Dosya bulunamazsa, bir uyarı iletisi gösterilir. " "ChangeLog dosyaları hiçbir zaman otomatik olarak oluşturulmaz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:144 msgid "" "Use _Visual Studio-style resource names\n" "Visual Studio generates a default ID for embedded resources,\n" "instead of simply using the resource's filename." msgstr "" "_Visual Studio stili kaynak adları kullan\n" "Visual Studio, basitçe kaynakların dosya adını kullanmak yerine\n" "gömülü kaynaklar için varsayılan bir Kimlik üretir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:151 msgid "" "Use _Visual Studio-style resource names\n" "Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of " "simply using the resource's filename." msgstr "" "_Visual Studio stili kaynak adları kullan\n" "Visual Studio, basitçe kaynakların dosya adını kullanmak yerine gömülü " "kaynaklar için varsayılan bir Kimlik üretir." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:46 msgid "Use the _newest file" msgstr "_En yeni dosyayı kullan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:43 msgid "" "User credentials are required to access the Subversion repository." msgstr "" "Bu Subversion deposuna erişmek için kullanıcı yetkilendirmesi gerekiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:381 msgid "Warning: {0}" msgstr "Uyarı: {0}" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:184 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:284 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:305 msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:113 msgid "Whitespace" msgstr "Boşluk" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:45 msgid "_Keep existing target file" msgstr "_Mevcut hedef dosyayı koru" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:44 msgid "_Replace with source file" msgstr "_Kaynak dosya ile değiştir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:47 msgid "{0}" msgstr "{0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1112 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.VSTextView/ExceptionCaught/ExceptionCaughtAdornmentManager.cs:304 msgid "{0} has been thrown" msgstr "{0} oluşturuldu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:264 msgid "Package Settings" msgstr "Paket Ayarları" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:164 msgid "Package Type" msgstr "Paket Türü" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:330 msgid "Save Package Configuration" msgstr "Paket Yapılandırmasını Kaydet" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:216 msgid "Select Project" msgstr "Proje Seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:170 msgid "Note: Only Letters, Digits and Underscore are allowed." msgstr "" "Not: Yalnızca Harfler, Rakamlar ve alt çizgilere izin verilir." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyGrid.cs:29 msgid "No selection" msgstr "Seçim yok" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:179 msgid "" "Add a Unit Test Project for testing the " "Web Project using NUnit" msgstr "" "Web Projesini NUnit kullanarak test etmek " "için bir Birim Test Projesi ekleyin" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343 msgid "" "Framework for creating HTTP web services" msgstr "" "HTTP web hizmetleri oluşturma çerçevesi" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:234 msgid "" "Modern programming model. Unit testable, " "choice of templating languages" msgstr "" "Modern programlama modeli. Birim test " "edilebilir, şablon dilleri seçimi" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:398 msgid "" "Stateful programming model similar to " "desktop applications" msgstr "" "Masaüstü uygulamalarına benzer durum " "bilgisi olan programlama modeli" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2093 msgid "" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:100 msgid "?" msgstr "?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116 msgid "??" msgstr "??" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:170 msgid "A .NET Core runtime was found" msgstr ".NET Core çalışma zamanı bulundu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:170 msgid "A .NET Core runtime was not found" msgstr ".NET Core çalışma zamanı bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:107 msgid "A C# boolean expression. Scope is local to the breakpoint." msgstr "Bir C# Boolean ifadesi. Kapsam kesme noktası için yereldir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:161 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:169 msgid "A Cross" msgstr "Çarpı İşareti" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:19 msgid "A GUI designer application" msgstr "Bir GUI tasarımcı uygulaması" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13 msgid "A MVC View Import Page" msgstr "Bir MVC Görünümü İçeri Aktarma Sayfası" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13 msgid "A MVC View Page" msgstr "Bir MVC Görünümü Sayfası" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13 msgid "A MVC View Start Page" msgstr "Bir MVC Görünümü Başlangıç Sayfası" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:57 msgid "A P2P program" msgstr "P2P programı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:744 msgid "A Project with that name is already in your Project Space" msgstr "Proje Alanınızda bu ada sahip bir Proje zaten var" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13 msgid "A Razor page with a page model" msgstr "Sayfa modeli olan bir Razor sayfası" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13 msgid "A Razor page without a page model" msgstr "Sayfa modeli olmayan bir Razor sayfası" #: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:10 msgid "A Razor template that will be preprocessed into a C# class." msgstr "C# sınıfına önceden işlenecek Razor şablonu." #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:11 msgid "A T4 template for generating code or text files." msgstr "Kod veya metin dosyası oluşturmak için T4 şablonu." #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:11 msgid "A T4 template that will be preprocessed into a partial class." msgstr "Kısmi sınıfa önceden işlenecek T4 şablonu." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:68 msgid "A TV application" msgstr "Bir TV uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:161 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:169 msgid "A Tick" msgstr "Tık" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12 msgid "A blank TypeScript source file." msgstr "Boş bir TypeScript kaynak dosyası." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:13 msgid "A blank solution" msgstr "Boş bir çözüm" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:11 msgid "A blank workspace" msgstr "Boş bir çalışma alanı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:76 msgid "A board game" msgstr "Bir masa oyunu" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:131 msgid "" "A branch name can not:\n" "Start with '.' or end with '/' or '.lock'\n" "Contain a ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['" msgstr "" "Dal adları:\n" "'.' ile başlatamaz ve '/' veya '.lock' ile bitemez\n" "' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '[' karakterlerini içeremez" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:127 msgid "A branch with this name already exists" msgstr "Aynı ada sahip bir dal zaten var" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:124 msgid "A calculator" msgstr "Hesap makinesi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:78 msgid "A card game" msgstr "Bir kâğıt oyunu" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17 msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body" msgstr "System.Exception yakalayan ve boş gövdesi olan bir catch yan tümcesi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:52 msgid "A chat client" msgstr "Sohbet istemcisi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:125 msgid "A clock application/applet" msgstr "Saat uygulaması/küçük uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:448 msgid "" "A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-" "generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode." msgstr "" "Dışarıda üretilmiş metni (örnek, komut satırı bağımsız değişkenleri veya " "dosya adları) Unicode'a dönüştürürken denenecek iki nokta ile ayrılmış metin " "kodlama listesi." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221 msgid "" "A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would " "you like to replace it?" msgstr "" "Tema klasörünüzde '{0}' adlı bir renk teması zaten var. Değiştirmek istiyor " "musunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:47 msgid "A comma delimited list of aliases applied to this reference." msgstr "Bu başvuruya uygulanan diğer adların virgülle ayrılmış bir listesi." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:646 msgid "A compatible method in the CodeBehind class" msgstr "CodeBehind sınıflarında uyumlu bir yöntem" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:73 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:109 msgid "A configuration with the name '{0}' already exists." msgstr "'{0}' adına sahip bir yapılandırma zaten var." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CyclicDependencyException.cs:34 msgid "A cyclic build dependency has been detected." msgstr "Döngüsel bir derleme bağımlılığı algılandı." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:50 msgid "A dial-up program" msgstr "Çevirmeli bağlantı programı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:26 msgid "A dictionary" msgstr "Bir sözlük" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:55 msgid "A fatal error has occurred" msgstr "Önemli bir hata oluştu" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:14 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:14 msgid "A file defining assembly information attributes." msgstr "Bütünleştirilmiş kod bilgileri özniteliklerini tanımlayan dosya." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:118 msgid "A file manager" msgstr "Bir dosya yöneticisi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:120 msgid "A file system tool" msgstr "Dosya sistemi aracı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:117 msgid "A file tool utility" msgstr "Dosya aracı yardımcı programı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:30 msgid "A flowchart application" msgstr "Bir akış çizelgesi uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:55 msgid "A function to be evaluated for the contents of this variable." msgstr "Bu değişkenin içeriği için değerlendirilecek bir işlev." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:9 msgid "A game" msgstr "Bir oyun" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:79 msgid "A game for kids" msgstr "Çocuklar için bir oyun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105 msgid "A list of available runtimes" msgstr "Kullanılabilir çalışma zamanlarının listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85 msgid "A list of recognised tokens" msgstr "Tanınan belirteçlerin listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:75 msgid "A list of values for the user to choose from." msgstr "Kullanıcının seçeceği değerler listesi." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:34 msgid "A merge conflict has been detected in file SomeFile.txt" msgstr "SomeFile.txt dosyasında bir birleştirme çakışması algılandı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/ConflictResolutionDialog.cs:46 msgid "A merge conflict has been detected in file {0}" msgstr "{0} dosyasında bir birleştirme çakışması algılandı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:4 msgid "A multimedia (audio/video) application" msgstr "Bir multimedya (ses/video) uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:158 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:441 msgid "" "A named set of projects and their configurations to be built when building " "the solution." msgstr "" "Çözümün derlenmesi sırasında derlenecek olan projelerin ve bu projelere ait " "yapılandırmaların adlandırılmış bir kümesi." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:56 msgid "A news reader or a news ticker" msgstr "Haber okuyucu veya haber bandı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:49 msgid "A package manager application" msgstr "Paket yöneticisi uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95 msgid "A preview of how the folder will look" msgstr "Klasörün görünümüne yönelik önizleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:123 msgid "A preview of the folder layout for the new project" msgstr "Yeni proje için klasör düzeni önizlemesi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79 msgid "A preview of the settings above" msgstr "Yukarıdaki ayarların önizlemesi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:20 msgid "A profiling tool" msgstr "Bir profil oluşturma aracı" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:176 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:319 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:462 msgid "A project for creating a Razor class library that targets .NET Standard" msgstr "" ".NET Standard’ı hedefleyen bir Razor sınıf kitaplığı oluşturmaya yönelik " "proje" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:148 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:434 msgid "" "A project or named set of projects and execution options that should be " "launched when running or debugging the solution." msgstr "" "Çözüm çalıştırılırken veya çözümde hatalar ayıklanırken başlatılması gereken " "bir proje ya da adlandırılmış projeler kümesi ve yürütme seçenekleri." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13 msgid "" "A project template for creating a multiplatform library project and its " "corresponding NuGet package." msgstr "" "Çok platformlu bir kitaplık projesi ve ona karşılık gelen NuGet paketini " "oluşturmaya yönelik bir proje şablonu." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:189 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:332 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:475 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with Angular" msgstr "" "Angular ile bir ASP.NET Core uygulaması oluşturmaya yönelik bir proje şablonu" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:202 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:345 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:488 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with React.js" msgstr "" "React.js ile bir ASP.NET Core uygulaması oluşturmaya yönelik bir proje " "şablonu" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:215 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:358 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:501 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with React.js " "and Redux" msgstr "" "React.js ve Redux ile bir ASP.NET Core uygulaması oluşturmaya yönelik bir " "proje şablonu" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:111 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:254 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:266 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:397 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:409 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:540 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:552 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:628 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with an example " "Controller for a RESTful HTTP service. This template can also be used for " "ASP.NET Core MVC Views and Controllers." msgstr "" "Bir RESTful HTTP hizmeti için örnek Denetleyici içeren bir ASP.NET Core " "uygulaması oluşturmaya yönelik proje şablonu. Bu şablon ASP.NET Core MVC " "Görünümleri ve Denetleyicileri için de kullanılabilir." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:150 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:163 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:293 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:306 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:436 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:449 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:579 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:592 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:639 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:651 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with example ASP." "NET Core MVC Views and Controllers. This template can also be used for " "RESTful HTTP services." msgstr "" "Örnek ASP.NET Core MVC Görünümleri ve Denetleyicileri ile bir ASP.NET Core " "uygulaması oluşturmaya yönelik proje şablonu. Bu şablon RESTful HTTP " "hizmetleri için de kullanılabilir." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:279 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:422 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:565 msgid "" "A project template for creating an ASP.NET Core application with example ASP." "NET Razor Pages content." msgstr "" "Örnek ASP.NET Razor Sayfaları içeriğine sahip bir ASP.NET Core uygulaması " "oluşturmaya yönelik proje şablonu." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1581 msgid "" "A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the " "Makefile, because at least one assembly from the package is used in the " "project '{1}'. However, this dependency is not specified in the configure.in " "file, so you might need to add it to ensure that the project builds " "successfully on other systems." msgstr "" "Paketten en az bir bütünleştirilmiş kod '{1}' projesinde kullanıldığı için, " "bir '{0}' pkg-config paketi başvurusu Derleme Görevleri Dosyasına " "gönderiliyor. Ancak, bu bağımlılık configure.in dosyasında belirtilmiyor, bu " "nedenle projenin diğer sistemlerde başarıyla derlenebildiğinden emin olmak " "için bunu eklemek isteyebilirsiniz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:97 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56 msgid "A restart is required before these changes take effect" msgstr "" "Bu değişikliklerin etkin olması için yeniden başlatma işlemi gereklidir" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:81 msgid "A role playing game" msgstr "Rol oynama oyunu" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:454 msgid "" "A schema is already registered with the namespace '{0}'. Would you like to " "replace it?" msgstr "" "'{0}' ad uzayıyla zaten bir şema kaydedildi. Üzerine yazmak ister misiniz?" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1371 msgid "A sealed class cannot be inherited." msgstr "\"Mühürlü\" (sealed) olan bir sınıf devralınamaz." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:122 msgid "A security tool" msgstr "Güvenlik aracı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:66 msgid "A sequencer" msgstr "Bir sıralayıcı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:111 msgid "A simple amusement" msgstr "Basit bir eğlence" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:82 msgid "A simulation game" msgstr "Simülasyon oyunu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:749 msgid "A solution with that filename is already in your workspace" msgstr "Çalışma alanınızda bu dosya adına sahip bir çözüm zaten var" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:83 msgid "A sports game" msgstr "Spor oyunu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:34 msgid "A spreadsheet" msgstr "Bir elektronik tablo" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:84 msgid "A strategy game" msgstr "Strateji oyunu" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71 msgid "A suggested event handler method name.\n" msgstr "Önerilen bir olay işleyicisi yöntem adı.\n" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:119 msgid "A terminal emulator application" msgstr "Bir terminal öykünücü uygulaması" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:126 msgid "A text editor" msgstr "Metin düzenleyici" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:45 msgid "A text tool utility" msgstr "Bir metin düzenleme yardımcı programı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:63 msgid "A tool for web developers" msgstr "Web geliştiriciler için bir araç" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:112 msgid "A tool to archive/backup data" msgstr "Veri arşivleme/yedekleme aracı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:16 msgid "A tool to build applications" msgstr "Uygulama derlemek için bir araç" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:17 msgid "A tool to debug applications" msgstr "Uygulamalarda hata ayıklamak için bir araç" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:113 msgid "A tool to manage compressed data/archives" msgstr "Sıkıştırılmış veri/arşivleri yönetme aracı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:47 msgid "" "A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or " "printers" msgstr "" "Ses kartı, video kartı veya yazıcı gibi donanım bileşenlerini yönetmek için " "bir araç" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:48 msgid "A tool to manage printers" msgstr "Yazıcıları yönetme aracı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:58 msgid "A tool to remotely manage your PC" msgstr "Bilgisayarınızı uzaktan yönetmek için bir araç" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:22 msgid "A translation tool" msgstr "Bir çeviri aracı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:67 msgid "A tuner" msgstr "Bir ayarlayıcı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:6 msgid "A video application" msgstr "Bir video uygulaması" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:62 msgid "A web browser" msgstr "Web tarayıcısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:449 msgid "" "A web service reference with the name '{0}' already exists in the project. " "Please use a different name." msgstr "" "Projede zaten '{0}' adlı bir web hizmeti başvurusu var. Lütfen farklı bir ad " "kullanın." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:35 msgid "A word processor" msgstr "Bir sözcük işlemcisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:172 msgid "A workspace is currently open" msgstr "Bir çalışma alanı şu anda açık" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1096 msgid "" "A {0} declaration defines a reference type that can be used to encapsulate a " "method with a specific signature." msgstr "" "Bir {0} bildirimi, özgül bir imzası olan bir metodu kapsüllemek için " "kullanılabilecek bir başvuru türünü tanımlar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1398 msgid "" "A {0} type is a value type that can contain constructors, constants, fields, " "methods, properties, indexers, operators, events, and nested types." msgstr "" "Bir {0} türü, oluşturucular, sabitler, alanlar, metotlar, özellikler, dizin " "oluşturucular, işleçler, olaylar ve iç içe türler içerebilecek bir değer " "türüdür." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:122 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:253 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:265 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:396 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:408 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:539 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:551 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:627 msgid "API" msgstr "API" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:858 msgid "API Documentation" msgstr "API Belgeleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:137 #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:248 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10 msgid "ASP.NET" msgstr "ASP.NET" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsToolboxNode.cs:54 msgid "ASP.NET Controls" msgstr "ASP.NET Denetimleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:64 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/AppSettingsFile.xft.xml:11 msgid "ASP.NET Core" msgstr "ASP.NET Core" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:250 #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:277 msgid "ASP.NET Directory" msgstr "ASP.NET Dizini" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:190 msgid "ASP.NET Files" msgstr "ASP.NET Dosyaları" #: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:8 msgid "ASP.NET Global.asax" msgstr "ASP.NET Global.asax" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:579 msgid "ASP.NET HTML encoded expression" msgstr "ASP.NET HTML kodlu ifade" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:6 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:10 msgid "ASP.NET MVC" msgstr "ASP.NET MVC" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:8 msgid "ASP.NET MVC Controller" msgstr "ASP.NET MVC Denetleyicisi" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:8 msgid "ASP.NET MVC Layout Page (Razor)" msgstr "ASP.NET MVC Düzen Sayfası (Razor)" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:8 msgid "ASP.NET MVC Master Page" msgstr "ASP.NET MVC Ana Sayfası" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:8 msgid "ASP.NET MVC Partial View Page (Razor)" msgstr "ASP.NET MVC Kısmi Görünüm Sayfası (Razor)" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:8 msgid "ASP.NET MVC Project" msgstr "ASP.NET MVC Projesi" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:8 msgid "ASP.NET MVC View Content" msgstr "ASP.NET MVC Görünüm İçeriği" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:8 msgid "ASP.NET MVC View Page" msgstr "ASP.NET MVC Görünüm Sayfası" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:8 msgid "ASP.NET MVC View Page (Razor)" msgstr "ASP.NET MVC Görünüm Sayfası (Razor)" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:8 msgid "ASP.NET MVC View User Control" msgstr "ASP.NET MVC Görünümü Kullanıcı Denetimi" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:5 msgid "ASP.NET MVC Views Configuration" msgstr "ASP.NET MVC Görünümleri Yapılandırması" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:9 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:10 #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:10 msgid "ASP.NET Web Forms" msgstr "ASP.NET Web Forms" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:8 msgid "ASP.NET Web Forms Project" msgstr "ASP.NET Web Formları Projesi" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:569 msgid "ASP.NET databinding expression" msgstr "ASP.NET veri bağlama ifadesi" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:568 msgid "ASP.NET directive" msgstr "ASP.NET yönergesi" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:300 msgid "ASP.NET global application class" msgstr "ASP.NET genel uygulama sınıfı" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:303 msgid "ASP.NET handler" msgstr "ASP.NET işleyicisi" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:309 msgid "ASP.NET image generator" msgstr "ASP.NET görüntü oluşturucu" #: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:51 msgid "ASP.NET is not supported for unknown runtime version '{0}'." msgstr "ASP.NET, bilinmeyen çalışma zamanı sürümü '{0}' için desteklenmiyor." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:312 msgid "ASP.NET master page" msgstr "ASP.NET ana sayfası" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:294 msgid "ASP.NET page" msgstr "ASP.NET sayfası" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:566 msgid "ASP.NET render block" msgstr "ASP.NET oluşturma bloğu" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:567 msgid "ASP.NET render expression" msgstr "ASP.NET oluşturma ifadesi" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:574 msgid "ASP.NET resource expression" msgstr "ASP.NET kaynak ifadesi" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:570 msgid "ASP.NET server-side comment" msgstr "ASP.NET sunucu tarafı açıklaması" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:297 msgid "ASP.NET user control" msgstr "ASP.NET kullanıcı denetimi" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:306 msgid "ASP.NET web service" msgstr "ASP.NET web hizmeti" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:110 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:126 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:224 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:110 msgid "A_cronym:" msgstr "Kısal_tma:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:181 msgid "A_utomatically insert parentheses after completion:" msgstr "Tamamlanmadan sonra _otomatik olarak parantez ekle:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:63 msgid "Abort Update" msgstr "Güncelleştirmeyi Durdur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:613 msgid "About {0}" msgstr "{0} Hakkında" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118 msgid "Absolute or relative to App URL" msgstr "Uygulama URL'sinin mutlak veya göreli yolu" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84 msgid "Accept" msgstr "Kabul Et" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:59 msgid "Accept Client Certificates" msgstr "İstemci Sertifikalarını Kabul Et" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:85 msgid "Accept Merge" msgstr "Birleştirmeyi Kabul Et" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:300 msgid "Accept this certificate permanently" msgstr "Sertifikayı kalıcı olarak kabul et" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:313 msgid "Accept this certificate temporarily for this session" msgstr "Sertifikayı yalnızca bu oturum için geçici olarak kabul et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:440 msgid "Access last element of a collection" msgstr "Koleksiyonun son öğesine erişim" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:77 msgid "Access level:" msgstr "Erişim düzeyi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:142 msgid "Access:" msgstr "Erişim:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:50 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:148 msgid "Accessibility" msgstr "Erişilebilirlik" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:352 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:216 msgid "Action" msgstr "Eylem" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:44 msgid "Action Group" msgstr "Eylem Grubu" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupDisplayBinding.cs:71 msgid "Action Group Editor" msgstr "Eylem Grubu Düzenleyicisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:62 msgid "Action Group:" msgstr "Eylem Grubu:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:250 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:135 msgid "Action label" msgstr "Eylem etiketi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:100 msgid "Action to perform when building this file." msgstr "Bu dosya oluşturulurken gerçekleştirilecek eylem." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:5 msgid "ActionGroup" msgstr "ActionGroup" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:182 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:313 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupView.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:34 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:186 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:757 msgid "Activate 1" msgstr "1'i etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:763 msgid "Activate 2" msgstr "2'yi etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:769 msgid "Activate 3" msgstr "3'ü etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:775 msgid "Activate 4" msgstr "4'ü etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:781 msgid "Activate 5" msgstr "5'i etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:787 msgid "Activate 6" msgstr "6'yı etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:793 msgid "Activate 7" msgstr "7'yi etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:799 msgid "Activate 8" msgstr "8'i etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:805 msgid "Activate 9" msgstr "9'u etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:156 msgid "Activate document '{0}'" msgstr "'{0}' belgesini etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:758 msgid "Activate document 1" msgstr "Belge 1'i etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:764 msgid "Activate document 2" msgstr "Belge 2'yi etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:770 msgid "Activate document 3" msgstr "Belge 3'ü etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:776 msgid "Activate document 4" msgstr "Belge 4'ü etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:782 msgid "Activate document 5" msgstr "Belge 5'i etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:788 msgid "Activate document 6" msgstr "Belge 6'yı etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:794 msgid "Activate document 7" msgstr "Belge 7'yi etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:800 msgid "Activate document 8" msgstr "Belge 8'i etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:806 msgid "Activate document 9" msgstr "Belge 9'u etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:517 msgid "Activate to expand the region" msgstr "Bölgeyi genişletmek için etkinleştirin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:519 msgid "Activate to fold the region" msgstr "Bölgeyi katlamak için etkinleştirin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:265 msgid "Activate window '{0}'" msgstr "'{0}' penceresini etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:338 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:206 msgid "Active Configuration" msgstr "Etkin Yapılandırma" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:572 msgid "Active Layout" msgstr "Etkin Düzen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:363 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:209 msgid "Active Runtime" msgstr "Etkin Çalışma Zamanı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:465 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:247 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:205 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:774 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1373 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:779 msgid "Add '{0}'" msgstr "'{0}' öğesini ekle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90 msgid "Add '\"{0}\"' parameter." msgstr "'\"{0}\"' parametresini ekleyin." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40 msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter" msgstr "Parametre için 'Is Nothing' denetimi ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:61 msgid "Add '{0}'" msgstr "'{0}' öğesini ekle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1371 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:777 msgid "Add (bin) '{0}'" msgstr "'{0}' ekle (ikili)" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:100 msgid "Add Assembly..." msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Ekle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:60 msgid "Add Comment for Translators" msgstr "Çevirmenler için Açıklama Ekle" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:254 msgid "Add Controller..." msgstr "Denetleyici Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102 msgid "Add Custom Tool..." msgstr "Özel Araç Ekle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:137 msgid "Add Dependency" msgstr "Bağımlılık Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:491 msgid "Add Existing Folder" msgstr "Mevcut Klasörü Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:215 msgid "Add Existing _Item..." msgstr "Mevcut Öğeyi Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:212 msgid "Add Existing _Project..." msgstr "Mevcut _Projeyi ekle..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:158 msgid "Add File" msgstr "Dosya Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:27 msgid "Add File Type" msgstr "Dosya Türü Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:47 msgid "Add File to Folder" msgstr "Dosyayı Klasöre Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:102 msgid "Add Items..." msgstr "Öğeleri Ekle..." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29 msgid "Add New Repository" msgstr "Yeni Depo Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:22 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:93 msgid "Add NuGet _Packages..." msgstr "NuGet _Paketleri Ekle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21 msgid "Add NuGet packages to the project" msgstr "Projeye NuGet paketleri ekle" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:755 msgid "Add Open" msgstr "Açık Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:361 msgid "Add Package" msgid_plural "Add Packages" msgstr[0] "Paket Ekle" msgstr[1] "Paket Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:47 msgid "Add Package Source" msgstr "Paket Kaynağı Ekle" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:10 msgid "Add Package..." msgstr "Paket Ekle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69 msgid "Add Packages" msgstr "Paket Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41 msgid "Add Platform Implementation" msgstr "Platform Uygulaması Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:94 msgid "Add Policy" msgstr "İlke Ekle" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:252 msgid "Add Scope" msgstr "Kapsam Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79 msgid "Add Service" msgstr "Hizmet Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:207 msgid "Add Solution _Folder" msgstr "Çözüm Ekleme _Klasörü" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130 msgid "Add Source" msgstr "Kaynak Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103 msgid "Add Toolbox Items..." msgstr "Araç Kutusu Öğeleri Ekle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:53 msgid "Add Translation Context Hint" msgstr "Çeviri Bağlamı İpucu Ekle" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:266 msgid "Add View from Controller..." msgstr "Denetleyiciden Görünüm Ekle..." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258 #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:265 msgid "Add View..." msgstr "Görünüm ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:77 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:21 msgid "Add Web Reference" msgstr "Web Başvurusu Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1217 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1225 msgid "Add _Packages..." msgstr "_Paket Ekle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103 msgid "Add _Platform Implementation..." msgstr "Platform _Uygulaması Ekle..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:109 msgid "Add a blank line between messages" msgstr "İletiler arasına boş bir satır ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177 msgid "Add a new binding for this command" msgstr "Bu komut için yeni bağlama ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:204 msgid "Add a new child solution to the selected workspace" msgstr "Seçilen çalışma alanına yeni bir alt çözüm ekleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:200 msgid "Add a new child workspace to the selected workspace" msgstr "Seçilen çalışma alanına yeni bir alt çalışma alanı ekleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:86 msgid "Add a new file to the project" msgstr "Projeye yeni bir dosya ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:196 msgid "Add a new project to the selected solution" msgstr "Seçilen çözüme yeni bir proje ekleyin" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:253 msgid "Add a new scope expression" msgstr "Yeni kapsam ifadesi ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:208 msgid "Add a new solution folder to the selected solution" msgstr "Seçili çözüme yeni bir çözüm klasörü ekleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88 msgid "Add a new token" msgstr "Yeni belirteç ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:211 msgid "Add a project to the selected solution" msgstr "Seçilen çözüme bir proje ekleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopAddMetadataReferenceCodeActionOperationFactoryWorkspaceService.cs:85 msgid "Add a reference to '{0}'" msgstr "'{0}' başvurusu ekle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110 msgid "Add all optional parameters" msgstr "İsteğe bağlı tüm parametreleri ekle" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255 msgid "Add an ASP.NET MVC controller" msgstr "ASP.NET MVC denetleyicisi ekle" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:259 msgid "Add an ASP.NET MVC view" msgstr "ASP.NET MVC görünümü ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:214 msgid "Add an existing item to the selected workspace" msgstr "Seçili çalışma alanına mevcut bir öğe ekleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:240 msgid "Add and remove project references" msgstr "Proje başvuruları ekle ve kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57 msgid "Add another accessor" msgstr "Başka bir erişimci ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:29 msgid "Add another translation (language) for a solution or project" msgstr "Bir çözüm veya proje için başka bir çeviri (dil) ekleme" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35 msgid "Add argument name '{0}'" msgstr "'{0}' bağımsız değişken adını ekle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddBracesCodeRefactoringProvider.cs:39 msgid "Add braces to '{0}'" msgstr "'{0}' öğesine köşeli ayraç ekle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144 msgid "Add check for Nothing" msgstr "Hiçbir Şey için denetim ekle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:76 msgid "Add exception description" msgstr "özel durum açıklaması ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:94 msgid "Add existing file" msgstr "Mevcut dosyayı ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:263 msgid "Add existing file to the project" msgstr "Mevcut dosyayı projeye ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:249 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:94 msgid "Add existing files to the project" msgstr "Projeye mevcut dosyaları ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:177 msgid "Add expression to watch pad" msgstr "İfadeyi izleme paneline ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:403 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:302 msgid "Add files" msgstr "Dosyalar ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204 msgid "Add items to toolbox" msgstr "Öğeleri araç kutusuna ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:121 msgid "Add method not found in {0}" msgstr "Ekleme metodu {0} öğesinde bulunamadı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:112 msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'" msgstr "'{0}' paketleme projesi içerisine bu proje için yeni paketler ekleme" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105 msgid "Add null check" msgstr "Null denetimi ekle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:43 msgid "Add operation completed." msgstr "Ekleme işlemi tamamlandı." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94 msgid "Add optional parameter \"{0}\"" msgstr "İsteğe bağlı \"{0}\" parametresini ekle" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:60 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:208 msgid "Add or Remove..." msgstr "Ekle veya Çıkar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:185 msgid "Add or _Remove..." msgstr "Ekle veya _Kaldır..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:263 msgid "Add submenu (Ctrl+Right)" msgstr "Alt menü ekle (Ctrl+Sağ)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61 msgid "Add the folder to the list" msgstr "Klasörü listeye ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:164 msgid "Add the new interface to a new file" msgstr "Yeni arabirimi yeni dosyaya ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:158 msgid "Add the new interface to the current file" msgstr "Yeni arabirimi geçerli dosyaya ekle" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:67 msgid "Add the new project to the Packaging Project '{0}'" msgstr "'{0}' Paketleme Projesi içerisine yeni proje ekleme" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:82 msgid "Add the project to existing packages" msgstr "Projeyi mevcut paketlere ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165 msgid "Add the user defined header to the top of the file" msgstr "Dosyanın en üstüne kullanıcı tanımlı üstbilgi ekleme" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:179 msgid "Add to Ignore List" msgstr "Yoksayma Listesine Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:155 msgid "Add to current file" msgstr "Geçerli dosyaya ekle" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:494 msgid "Add to existing Packaging Project" msgstr "Mevcut bir Paketleme Projesine ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:201 msgid "Add to existing file" msgstr "Mevcut dosyaya ekle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228 msgid "Add to ignore list" msgstr "Yoksayılanlar listesine ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:99 msgid "Add to the project" msgstr "Projeye ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:135 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:136 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:137 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108 msgid "Add toolbox items" msgstr "Araç kutusu öğelerini ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52 msgid "Add using '{0}'" msgstr "'{0}' kullanarak ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:178 msgid "Add watch" msgstr "İzleme ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:170 msgid "Add {0} to {1}" msgstr "{1} öğesine {0} ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:15 msgid "Add-in manifest" msgstr "Eklenti bildirimi" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:234 msgid "Added" msgstr "Eklendi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1342 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:760 msgid "Added {0}" msgstr "{0} eklendi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1428 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:812 msgid "Adding '{0}'" msgstr "'{0}' ekleniyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1426 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:810 msgid "Adding (bin) '{0}'" msgstr "'{0}' ekleniyor (bin)" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197 msgid "Adding failed" msgstr "Eklenemedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1954 msgid "Adding files..." msgstr "Dosyalar ekleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:47 msgid "Adding packages..." msgstr "Paketler ekleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63 msgid "Adding platform implementation..." msgstr "Platform uygulaması ekleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:236 msgid "Adding variables to top-level Makefile" msgstr "Değişkenler en üst düzey Derleme Görevleri Dosyasına ekleniyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:57 msgid "Adding {0} packages..." msgstr "{0} paket ekleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37 msgid "Adding {0}..." msgstr "{0} ekleniyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:30 msgid "Adding..." msgstr "Ekleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:176 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:176 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:246 msgid "Adding…" msgstr "Ekleniyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:605 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:604 msgid "Additional Options" msgstr "Ek Seçenekler" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/MenuCategorySelectorDialog.cs:44 msgid "Additional categories" msgstr "Ek kategoriler" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606 msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command." msgstr "Mono komutuna sağlanacak ek komut satırı seçenekleri." #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:343 msgid "Additional compiler arguments:" msgstr "Ek derleyici bağımsız değişkenleri:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38 msgid "Additional extension packages are required to perform this operation." msgstr "Bu işlemi gerçekleştirmek için ek uzantı paketleri gerekiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:145 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:447 msgid "Address" msgstr "Adres" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:62 msgid "Adds a property" msgstr "Bir özellik ekler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:256 msgid "Adds and existing folder and its contents" msgstr "Mevcut bir klasörü ve klasörün içindekileri ekler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:253 msgid "Adds files from a folder recursively" msgstr "Yinelemeli olarak bir klasörden dosyalar ekler" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102 msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project" msgstr "Bir çoklu platform projesi için platforma özel uygulama ekler" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77 msgid "Adds the Service Capability" msgstr "Hizmet Özelliğini ekler" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:80 msgid "Advance to next line" msgstr "Sonraki satıra ilerle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:835 msgid "Advanced Conditions" msgstr "Gelişmiş Koşullar" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:94 msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:101 msgid "Advanced options" msgstr "Gelişmiş seçenekler" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:74 msgid "Adventure style game" msgstr "Macera stili oyun" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:47 msgid "After" msgstr "Sonra" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:108 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:51 msgid "After Build" msgstr "Derlemeden Sonra" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:57 msgid "After Clean" msgstr "Temizlemeden Sonra" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:111 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:54 msgid "After Execute" msgstr "Yürütmeden Sonra" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:46 msgid "Aliases" msgstr "Diğer Adlar" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:190 msgid "Align attribute values" msgstr "Öznitelik değerlerini hizala" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:185 msgid "Align attributes" msgstr "Öznitelikleri hizala" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:85 msgid "Align message text" msgstr "İleti metnini hizala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:302 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:186 msgid "All" msgstr "Tümü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:181 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:282 msgid "All Configurations" msgstr "Tüm Yapılandırmalar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:31 msgid "All Directions" msgstr "Tüm Yönler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Extensions/ISelectFileDialog.cs:102 msgid "All Files" msgstr "Tüm Dosyalar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:29 msgid "All Sizes" msgstr "Tüm Boyutlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60 msgid "All Sources" msgstr "Tüm Kaynaklar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:30 msgid "All States" msgstr "Tüm Durumlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:87 msgid "All changes made to the document will be permanently lost." msgstr "Belgeye yapılan tüm değişiklikler kalıcı olarak kaybolur." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:30 msgid "All changes made to the selected files will be permanently lost." msgstr "Seçili dosyalarda yapılan tüm değişiklikler kalıcı olarak kaybolacak." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:544 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:116 msgid "All members" msgstr "Tüm üyeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:194 msgid "All open files" msgstr "Tüm açık dosyalar" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83 msgid "All package sources could not be reached." msgstr "Paket kaynaklarının tümüne ulaşılamadı." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:270 msgid "All repositories" msgstr "Tüm depolar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:191 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:78 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:151 msgid "All solutions" msgstr "Tüm çözümler" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1386 msgid "Allocates a block of memory on the stack." msgstr "Yığında bir bellek bloğu ayırır." #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:293 msgid "Allow '_unsafe' code" msgstr "'_güvenli olmayan' koda izin ver" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:74 msgid "Allow implicit property evaluation and method invocation" msgstr "Örtülü özellik değerlendirmeye ve yöntem çağırmaya izin ver" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:146 msgid "Alpha updates (very often, very unstable)" msgstr "Alfa güncelleştirmeler (çok sık, çok kararsız)" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:171 msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?" msgstr "'{0}', çözümdeki diğer projelere de eklensin mi?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:678 msgid "Also remove the file '{0}'" msgstr "'{0}' dosyasını da sil" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:183 msgid "Alternation Constructs" msgstr "Değişim Yapıları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:77 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:146 msgid "Always" msgstr "Her Zaman" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:50 msgid "Always ask for conversion" msgstr "Dönüştürme için her zaman sor" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:52 msgid "Always convert line endings" msgstr "Her zaman satır sonlarını dönüştür" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:38 msgid "Always copy" msgstr "Her zaman kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:160 msgid "Always create backup copy" msgstr "Her zaman yedek kopyası oluştur" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:536 msgid "Always show" msgstr "Her zaman göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:168 msgid "Always show the parameters window before running this custom mode" msgstr "" "Bu özel modu çalıştırmadan önce her zaman parametreler penceresini göster" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:53 msgid "An IRC client" msgstr "IRC istemcisi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:73 msgid "An action game" msgstr "Bir aksiyon oyunu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:64 msgid "An app related to MIDI" msgstr "MIDI ile ilgili bir uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:7 msgid "An application for development" msgstr "Yazılım geliştirme için bir uygulama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1010 msgid "" "An application is already running and will have to be stopped. Do you want " "to continue?" msgstr "" "Bir uygulama zaten çalışıyor ve durdurulması gerekir. Devam etmek istiyor " "musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:298 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:92 msgid "An application is already running. Do you want to stop it?" msgstr "Bir uygulama zaten çalışıyor. Durdurmak ister misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/AppSettingsFile.xft.xml:12 msgid "An appsettings.json file used to configure Web Applications." msgstr "" "Web Uygulamalarını yapılandırmak için kullanılan bir appsettings.json " "dosyası." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:5 msgid "An audio application" msgstr "Bir ses uygulaması" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:230 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:242 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:373 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:385 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:516 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:528 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:606 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:617 msgid "" "An empty project template for creating an ASP.NET Core application. This " "template does not have any content in it." msgstr "" "ASP.NET Core uygulaması oluşturmak için boş bir proje şablonu. Bu şablonda " "herhangi bir içerik yoktur." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15 msgid "An empty public constructor without parameters is redundant." msgstr "Parametresiz boş bir genel oluşturucu gereksizdir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:56 msgid "An error has occurred" msgstr "Bir hata oluştu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:165 msgid "An error occurred creating the folder. {0}" msgstr "Klasör oluşturulurken bir hata oluştu. {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73 msgid "" "An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet." "Config file will be treated as read-only.\n" "\n" "{0}" msgstr "" "NuGet.Config dosyası okunurken bir hata oluştu. NuGet.Config dosyası salt " "okunur kabul edilecek.\n" "\n" "{0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2096 msgid "" "An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your " "permissions." msgstr "" "Bu dosyayı taşıma/kopyalama girişimi sırasında bir hata oluştu. Lütfen " "izinlerinizi denetleyin." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493 msgid "" "An identifier that is unique within the document.\n" "If the tag is a server control, this will be used \n" "for the corresponding variable name in the CodeBehind." msgstr "" "Belge içinde benzersiz olan bir tanımlayıcı.\n" "Etiket bir sunucu denetimiyse, CodeBehind'da karşılık\n" "gelen değişken adı için bu kullanılır." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:51 msgid "An instant messaging client" msgstr "Anlık ileti istemcisi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1233 msgid "" "An interface defines a contract. A class or struct that implements an " "interface must adhere to its contract." msgstr "" "Bir interface bir sözleşmeyi tanımlar. Bir interface'i gerçekleştiren bir " "class veya struct bu sözleşmeye uymalıdır." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:12 msgid "An office type application" msgstr "Ofis türü bir uygulama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49 msgid "An operation is occuring in the background" msgstr "Arka planda bir işlem gerçekleştiriliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/DocumentOutlinePad.cs:137 msgid "An outline is not available for the current document." msgstr "Geçerli belge için ana hat yok." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:140 msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors" msgstr "" "Geçerli dosyanın iletilerine, uyarılarına ve hatalarına genel bir bakış" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:177 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:198 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:351 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:97 msgid "An unspecified error occurred while running '{0}'" msgstr "'{0}' çalıştırılırken belirlenemeyen bir hata oluştu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:168 msgid "Analysis successful." msgstr "Analiz başarılı." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/CSharpFindReferenceUsagesProvider.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:78 msgid "Analyzing project" msgstr "Projeler inceleniyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:120 msgid "Analyzing solution" msgstr "Çözüm analiz ediliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:128 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82 msgid "Analyzing {0}" msgstr "{0} çözümleniyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:183 msgid "And the following condition is true" msgstr "Ve aşağıdaki koşul doğru ise" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:184 msgid "And the following expression changes" msgstr "Ve aşağıdaki ifade değişirse" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382 msgid "Android" msgstr "Android" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:188 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:331 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:474 msgid "Angular" msgstr "Angular" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1199 msgid "Animates the text editor caret to help find it" msgstr "" "Bulunmasına yardımcı olmak için metin düzenleyici giriş işaretini canlandırır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:152 msgid "Anonymous method can be simplified to method group" msgstr "Anonim yöntem, yöntem grubuna basitleştirilebilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:388 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:395 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:146 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:211 msgid "Any CPU" msgstr "Herhangi bir CPU" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:33 msgid "Apache 2.0 License" msgstr "Apache 2.0 Lisansı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12 msgid "App" msgstr "Uygulama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:4 msgid "App Manifest" msgstr "Uygulama Bildirimi" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/AppSettingsFile.xft.xml:9 msgid "App Settings File" msgstr "Uygulama Ayarları Dosyası" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91 msgid "App URL:" msgstr "Uygulama URL'si:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:151 msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:77 msgid "Apple Strings" msgstr "Apple Dizeleri" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119 msgid "Application" msgstr "Uygulama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5 msgid "Application Configuration File" msgstr "Uygulama Yapılandırma Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:87 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:154 msgid "Application Output" msgstr "Uygulama Çıktısı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:130 msgid "Application based on GNOME libraries" msgstr "GNOME kitaplıklarını temel alan uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:131 msgid "Application based on GTK+ libraries " msgstr "GTK+ kitaplıklarını temel alan uygulama " #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:134 msgid "Application based on Java GUI libraries, such as AWT or Swing" msgstr "Java GUI kitaplıklarına dayanan uygulama; örneğin, AWT veya Swing" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:129 msgid "Application based on KDE libraries" msgstr "KDE kitaplıklarını temel alan uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:133 msgid "Application based on Motif libraries" msgstr "Motif kitaplıklarını temel alan uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:132 msgid "Application based on Qt libraries " msgstr "Qt kitaplıklarını temel alan uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:57 msgid "" "Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):" msgstr "Uygulama adı (kurulum ön ekinde alt dizin adı olarak kullanılacak):" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:135 msgid "" "Application that only works inside a terminal (text-based or command line " "application)" msgstr "" "Yalnızca bir terminal içinde çalışan uygulama (metin tabanlı uygulama veya " "komut satırı uygulaması)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:72 msgid "Application to burn a disc" msgstr "Disk yazmak için bir uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:69 msgid "Application to edit audio/video files" msgstr "Ses/video dosyalarını düzenlemek için bir uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:25 msgid "Application to manage a database" msgstr "Veritabanı yönetimi için uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:29 msgid "Application to manage your finance" msgstr "Finansal verilerinizi yönetmek için bir uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:70 msgid "Application to play audio/video files" msgstr "Ses/video dosyalarını oynatmak için bir uygulama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:71 msgid "Application to record audio/video files" msgstr "Ses/video dosyalarını kaydetmek için bir uygulama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:777 msgid "ApplicationIcon" msgstr "ApplicationIcon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:250 msgid "ApplicationIconId" msgstr "ApplicationIconId" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:116 msgid "ApplicationLongName" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:115 msgid "ApplicationName" msgstr "" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:21 msgid "Applications like cvs or subversion" msgstr "Cvs veya subversion gibi uygulamalar" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:144 msgid "Applies or disables the specified options within the subexpression." msgstr "" "Alt ifade içerisinde belirtilen seçenekleri uygular veya devre dışı bırakır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:236 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:156 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:75 msgid "Apply" msgstr "Uygula" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:29 msgid "Apply Policies" msgstr "İlkeleri Uygula" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:366 msgid "Apply Policy..." msgstr "İlkeyi Uygula..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:55 msgid "Apply and Remove" msgstr "Uygula ve Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:88 msgid "Apply policies from file" msgstr "İlkeleri dosyadan uygula" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:45 msgid "Apply stock or custom policy set" msgstr "Kullanıma hazır veya özel ilke kümesini uygula" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:398 msgid "Apply this decision to _all files in this operation" msgstr "Bu işlem içerisindeki _tüm dosyalar için bu kararı uygula" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:261 msgid "Apply to Project" msgstr "Projeye Uygula" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GtkAlertDialog.cs:154 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:160 #: ../external/xwt/Xwt.Gtk/Xwt.GtkBackend/GtkAlertDialog.cs:126 msgid "Apply to all" msgstr "Tümüne uygula" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:376 msgid "Applying stash" msgstr "Hazırlama uygulanıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:161 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:204 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:226 msgid "Arabic" msgstr "Arapça" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:75 msgid "Arcade style game" msgstr "Arcade stili oyun" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:612 msgid "Architecture" msgstr "Mimari" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190 msgid "Are you sure you want to cancel the installation?" msgstr "Bu yüklemeyi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:65 msgid "Are you sure you want to clear all specified options?" msgstr "Tüm belirtilen seçenekleri temizlemek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:329 msgid "Are you sure you want to clear recent files list?" msgstr "En son dosyalar listesini temizlemek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:415 msgid "Are you sure you want to clear recent projects list?" msgstr "En son projeler listesini temizlemek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:57 msgid "Are you sure you want to delete '{0}'?" msgstr "'{0}' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:391 msgid "" "Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from " "all menus and toolbars." msgstr "" "'{0}' eylemini silmek istediğinizden emin misiniz? Tüm menü ve araç " "çubuklarından kaldırılacak." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:55 msgid "Are you sure you want to delete the action group '{0}'?" msgstr "'{0}' eylem grubunu silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:229 msgid "Are you sure you want to delete the branch '{0}'?" msgstr "'{0}' dalını silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:104 msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?" msgstr "'{0}' özel yürütme modunu silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconFactoryDialog.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/SelectIconDialog.cs:149 msgid "Are you sure you want to delete the icon '{0}'" msgstr "'{0}' simgesini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.NodeBuilders/PackageNodeBuilder.cs:117 msgid "Are you sure you want to delete the package '{0}'?" msgstr "{0} paketini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:172 msgid "Are you sure you want to delete the policy '{0}'?" msgstr "'{0}' ilkesini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:302 msgid "Are you sure you want to delete the remote '{0}'?" msgstr "'{0}' uzak dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:128 msgid "Are you sure you want to delete the web service reference '{0}'?" msgstr "'{0}' web servisi başvurusunu silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:53 msgid "Are you sure you want to delete the widget '{0}'?" msgstr "'{0}' pencere öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:51 msgid "Are you sure you want to delete the window '{0}'?" msgstr "'{0}' penceresini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:219 msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?" msgstr "“{0}” düzenini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:54 msgid "Are you sure you want to delete this configuration?" msgstr "Bu yapılandırmayı silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:49 msgid "Are you sure you want to ignore the selected files?" msgstr "Seçilen dosyaları yoksaymak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:220 msgid "" "Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the " "solution?" msgstr "" "'{0}' öğesini çözümün kök düğümüne taşımak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:204 msgid "" "Are you sure you want to move the item '{0}' to the solution folder '{1}'?" msgstr "" "'{0}' öğesini '{1}' çözüm dosyasına taşımak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:157 msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?" msgstr "" "'{0}' öğesini '{1}' çalışma alanına taşımak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:138 msgid "Are you sure you want to permanently delete all selected files?" msgstr "" "Seçili dosyaların türümü kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:135 msgid "Are you sure you want to permanently delete the file {0}?" msgstr "{0} dosyasını kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:61 msgid "Are you sure you want to publish the project?" msgstr "Projeyi yayımlamak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240 msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?" msgstr "{0} dizinini {1} adlı projeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:218 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:234 msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?" msgstr "{0} dizinini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:320 msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?" msgstr "{0} dosyasını {1} projesinden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276 msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?" msgstr "'{0}' yapılandırmasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:312 msgid "" "Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children " "from project {1}?" msgstr "" "{0} dosyasını ve {1} projesindeki arka plan kodu alt öğesini kaldırmak " "istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:96 msgid "" "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution folder {1}?" msgstr "" "{0} dosyasını {1} çözüm klasöründen kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:98 msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?" msgstr "{0} dosyasını {1} çözümünden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:438 msgid "" "Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?" msgstr "" "'{0}' türü için biçimlendirme ilkesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:290 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227 msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?" msgstr "Seçili öğeyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:316 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind " "children from the project?" msgstr "" "Seçili dosyaları ve projedeki arka plan kodu alt öğelerini kaldırmak " "istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:323 msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?" msgstr "Seçili dosyaları projeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:105 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected items from the version control " "system?" msgstr "" "Seçili öğeleri sürüm denetim sisteminden kaldırmak istediğinizden emin " "misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:102 msgid "Are you sure you want to remove this template?" msgstr "Bu şablonu kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:58 msgid "" "Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on " "these resources?" msgstr "" "Bu kaynaklar üzerinde seçili düzeltmeden değişiklikleri geri almak " "istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:29 msgid "Are you sure you want to revert the changes made in the selected files?" msgstr "" "Seçili dosyalarda yapılan değişiklikleri geri almak istediğinizden emin " "misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:54 msgid "" "Are you sure you want to revert the selected resources to the revision " "specified (all local changes will be discarded)?" msgstr "" "Seçili kaynakları belirtilen düzeltmeye döndürmek istediğinizden emin " "misiniz (tüm yerel değişiklikler atılır)?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:114 msgid "Are you sure you want to unignore the selected files?" msgstr "" "Seçilen dosyaları yoksayılanlardan çıkarmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160 msgid "Argument Tags" msgstr "Bağımsız Değişken Etiketleri" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:56 msgid "Argument is not used in format string" msgstr "Bağımsız değişken, biçim dizesinde kullanılmıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:367 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100 msgid "Arguments" msgstr "Bağımsız Değişkenler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:108 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:77 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:67 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:222 msgid "Arguments:" msgstr "Bağımsız Değişkenler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:181 msgid "Armenian" msgstr "Ermenice" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:90 msgid "Artificial Intelligence software" msgstr "Yapay Zekâ yazılımı" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:80 msgid "Ask" msgstr "Sor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:307 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53 msgid "Assemblies" msgstr "Bütünleştirilmiş kodlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:306 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64 msgid "Assembly" msgstr "Bütünleştirilmiş kod" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:127 msgid "" "Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the " "reference is required to build the project you may get compilation errors." msgstr "" "'{0}' bütünleştirilmiş kodu bulunamadı. Bütünleştirilmiş kodun diskte " "bulunduğundan emin olun. Projeyi oluşturmak için başvuru gerekli ise derleme " "hatalarıyla karşılaşabilirsiniz." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/Cecil/AssemblyNodeBuilder.cs:156 msgid "Assembly {0}, Version {1}" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod {0}, Sürüm {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DisplayBinding.cs:47 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserViewContent.cs:67 msgid "Assembly Browser" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Tarayıcı" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9 msgid "Assembly Information" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Bilgileri" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:127 msgid "Assembly Location" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Konumu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42 msgid "Assembly Name" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:326 msgid "Assembly Name variable:" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Adı değişkeni:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770 msgid "Assembly References" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Başvuruları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:63 msgid "Assembly Signing" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod İmzalama" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:104 msgid "Assembly Version" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Sürümü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:78 msgid "Assembly _name:" msgstr "Bütünleştirilmiş kod _adı:" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:142 msgid "Assembly directive must have non-empty 'name' or 'src' attribute" msgstr "Assembly yönergesinin 'name' veya 'src' özniteliği boş olmamalıdır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:503 msgid "Assembly not found" msgstr "Bütünleştirilmiş kod bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:492 msgid "Assembly not found for framework {0}" msgstr "{0} çerçevesi için bütünleştirilmiş kod bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:494 msgid "Assembly not found for framework {0} (in {1})" msgstr "{0} çerçevesi için bütünleştirilmiş kod bulunamadı ({1} içinde)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1895 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1901 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1919 msgid "Assembly:\t{0}" msgstr "Bütünleştirilmiş kod:\t{0}" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:395 msgid "Assistive Technology Detected" msgstr "Yardımcı Teknoloji Algılandı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:91 msgid "Astronomy software" msgstr "Astronomi yazılımı" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112 msgid "Async" msgstr "Zaman uyumsuz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:16 msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void" msgstr "Zaman uyumsuz '{0}' yöntemi geçersiz döndürmemelidir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:15 msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void" msgstr "Zaman uyumsuz yöntemler geçersiz yerine Görev döndürmelidir" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:61 msgid "Atomic Zero-Width Assertions" msgstr "Atomik Sıfır Genişlik Onaylamaları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:129 msgid "Attach" msgstr "İliştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:24 msgid "Attach to Process" msgstr "İşlemek için İliştirin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:80 msgid "Attach to Process..." msgstr "İşleme İliştir..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:44 msgid "Attach to:" msgstr "İliştirme hedefi:" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:169 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:174 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:179 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:184 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:189 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:194 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:199 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:204 msgid "Attributes" msgstr "Öznitelikler" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:170 msgid "Attributes in new line" msgstr "Yeni satırdaki öznitelikler" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:76 msgid "Attributes to apply to the target file." msgstr "Hedef dosya için geçerli olacak öznitelikler." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificateDialog.cs:14 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificatePasswordDialog.cs:14 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/UserPasswordDialog.cs:19 msgid "Authentication realm: " msgstr "Kimlik doğrulaması alanı: " #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:190 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:234 msgid "Author" msgstr "Yazar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:11 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:42 msgid "Author Information" msgstr "Yazar Bilgileri" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:88 msgid "Author e-mail:" msgstr "Yazarın e-posta adresi:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:99 msgid "Author name:" msgstr "Yazarın adı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:171 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:87 msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116 msgid "Authors:" msgstr "Yazarlar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:157 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:52 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:195 msgid "Auto Detected" msgstr "Otomatik Olarak Algılandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:245 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:393 msgid "Auto Hide" msgstr "Otomatik Gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:324 msgid "Autohide pad" msgstr "Paneli otomatik olarak gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:332 msgid "Autohide {0}" msgstr "{0} öğesini otomatik olarak gizle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:42 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:69 msgid "Automatic Completion with Enter or Tab keys" msgstr "Enter veya Sekme tuşlarıyla Otomatik Tamamlama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:38 msgid "Automatically check for updates:" msgstr "Güncelleştirmeleri otomatik olarak denetle:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:87 msgid "Automatically format block on }" msgstr "} girildiğinde _bloğu otomatik biçimlendir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:96 msgid "Automatically format on paste" msgstr "_Yapıştırırken otomatik olarak biçimlendir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:92 msgid "Automatically format on return" msgstr "Return tuşuna basıldığında otomatik biçimlendir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:82 msgid "Automatically format statement on ;" msgstr "; girildiğinde _deyimi otomatik biçimlendir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:77 msgid "Automatically format when typing" msgstr "Yazarken otomatik biçimlendir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:325 msgid "Automatically hide the pad when it loses focus" msgstr "Panel odağı kaybettiğinde paneli otomatik olarak gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:333 msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus" msgstr "{0} paneli odağı kaybettiğinde paneli otomatik olarak gizle" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:43 msgid "Automatically insert closing tags" msgstr "Kapanan etiketleri otomatik olarak ekle" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46 msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)" msgstr "Noktalama işaretlerini (=\"\", /> vs.) otomatik ekle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1084 msgid "Automatically stash/unstash changes when merging/rebasing" msgstr "" "Birleştirirken/yeniden temellendirirken değişiklikleri otomatik olarak " "hazırla/hazırlamayı geri al" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1902 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29 msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches" msgstr "" "Dallar arasında geçiş yaparken değişiklikleri otomatik olarak hazırla/" "hazırlamayı geri al" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:71 msgid "Automatically stash/unstash local changes" msgstr "Yerel değişiklikleri otomatik olarak hazırla/hazırlamayı geri al" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/Gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:24 msgid "" "Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer" msgstr "" "Tasarımcı açılırken otomatik olarak \"GUI Oluşturucu\" düzenine geçiş yap" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:35 msgid "Autotools" msgstr "Autotools" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:171 msgid "Autotools based" msgstr "Autotools tabanlı" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27 msgid "Available" msgstr "Kullanılabilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104 msgid "Available Runtimes" msgstr "Kullanılabilir Çalışma Zamanları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:75 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:88 msgid "Available encodings:" msgstr "Kullanılabilir kodlamalar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:55 msgid "Available for" msgstr "Şunun için kullanılabilir:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:141 msgid "Available for:" msgstr "Şunun için kullanılabilir:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217 msgid "Available in repository:" msgstr "Depoda kullanılabilir olanlar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:214 msgid "B_uild {0}" msgstr "{0} _Öğesini Derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161 msgid "Back" msgstr "Geri" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33 msgid "Back to Service Gallery" msgstr "Hizmet Galerisine Dön" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:199 msgid "Back to _Previous view" msgstr "_Önceki görünüme dön" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57 msgid "Back up and migrate" msgstr "Yedekle ve geçir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48 msgid "Background Progress" msgstr "Arka Planda İlerleme Durumu" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172 msgid "Backreference Constructs" msgstr "Geri Başvuru Yapıları" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173 msgid "" "Backreference. \n" "For example, (\\w)\\1 finds doubled word characters." msgstr "" "Geri başvuru. \n" "Örneğin, (\\w)\\1 yinelenen sözcük karakterlerini bulur." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:246 msgid "Backspace removes indentation" msgstr "Geri al tuşu girintiyi kaldırır" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:175 msgid "Bad request" msgstr "Hatalı istek" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:159 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:167 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:227 msgid "Baltic" msgstr "Baltık" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:117 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:255 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:282 msgid "Base" msgstr "Taban" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31 msgid "Base Symbols" msgstr "Temel Semboller" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:91 msgid "Base Types" msgstr "Temel Türler" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15 msgid "Base class" msgstr "Temel sınıf" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16 msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier" msgstr "Temel '{0}' yönteminin 'params' değiştiricisi var" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15 msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider" msgstr "" "Temel parametrenin 'params' değiştiricisi var, ancak geçersiz kılacak öğesi " "yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:106 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:49 msgid "Before Build" msgstr "Derlemeden Önce" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:112 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:55 msgid "Before Clean" msgstr "Temizlemeden Önce" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:109 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:52 msgid "Before Execute" msgstr "Yürütmeden Önce" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:147 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:149 msgid "Behavior" msgstr "Davranış" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:41 msgid "Behavior of the Update command:" msgstr "Güncelleştir komutunun davranışı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:133 msgid "Beta updates (weekly)" msgstr "Beta güncelleştirmeler (haftalık)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:154 msgid "Binaries" msgstr "İkililer" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/HexEditorView.cs:55 msgid "Binary" msgstr "İkili" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:144 msgid "Bind Widget Design" msgstr "Pencere Öğesi Tasarımını Bağla" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:240 msgid "Bind the design to an existing class" msgstr "Tasarımı mevcut bir sınıfa bağla" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:264 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetActionBar.cs:149 msgid "Bind to Field" msgstr "Alana Bağla" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:92 msgid "Biology software" msgstr "Biyoloji yazılımı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16 msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute" msgstr "" "[Flags] özniteliği ile işaretlenmemiş sabit liste üzerinde bit düzeyinde " "işlem" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15 msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute" msgstr "" "[Flags] özniteliğine sahip olmayan sabit liste üzerinde bit düzeyinde işlem" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:8 msgid "Blank Solution" msgstr "Boş Çözüm" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:191 msgid "Blue" msgstr "Mavi" #: ../src/core/Mono.TextEditor.Shared/Mono.TextEditor/BookmarkMarker.cs:61 msgid "Bookmark: line {0}" msgstr "Yer işareti: çizgi {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:166 msgid "Bookmarks" msgstr "Yer İmleri" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:54 msgid "Both files are equal" msgstr "Her iki dosya eşit" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemToolbar.cs:93 msgid "Bottom {0} pad toolbar" msgstr "Alt {0} bölmesi araç çubuğu" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:63 msgid "Branch" msgstr "Dal" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:32 msgid "Branch Properties" msgstr "Dal Özellikleri" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:137 msgid "Branch name too long" msgstr "Dal adı çok uzun" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:136 msgid "Branch switch failed" msgstr "Dal geçişi başarısız oldu" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:55 msgid "Branch:" msgstr "Dal:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:142 msgid "Branches" msgstr "Dallar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:195 msgid "Breadcrumb Bar" msgstr "İçerik Haritası Çubuğu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:757 msgid "Breakpoint Action" msgstr "Kesme Noktası Eylemi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:702 msgid "Breakpoint Exception" msgstr "Kesme Noktası Özel Durumu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:676 msgid "Breakpoint Expression" msgstr "Kesme Noktası İfadesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:689 msgid "Breakpoint Function" msgstr "Kesme Noktası İşlevi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728 msgid "Breakpoint Hit Count Type" msgstr "Kesme Noktası İsabet Sayısı Türü" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:719 msgid "Breakpoint Location" msgstr "Kesme Noktası Konumu" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/DebugTextMarker.cs:103 msgid "Breakpoint. Line {0}" msgstr "Kesme noktası. Satır {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33 msgid "Breakpoints" msgstr "Kesme noktaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:89 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FileSelector.cs:180 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FolderSelector.cs:151 msgid "Browse" msgstr "Gözat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:269 msgid "Browse Path" msgstr "Yola Gözat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:65 msgid "Browse and find {0}" msgstr "{0} için göz at ve bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:99 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:139 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:240 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:114 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:154 msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:274 msgid "Buil_d" msgstr "Derl_e" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:107 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:12 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:21 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:45 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:54 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1532 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:95 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:50 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:98 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:116 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:124 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:132 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:131 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:139 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1181 msgid "Build" msgstr "Derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:144 msgid "Build Action" msgstr "Derleme Eylemi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:213 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:214 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:215 msgid "Build Output" msgstr "Derleme Çıktısı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:671 msgid "Build Output {0}.binlog" msgstr "Derleme Çıktısı {0}.binlog" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:87 msgid "Build _without Saving" msgstr "Kaydetmeden _Oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:516 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:99 msgid "Build action" msgstr "Derleme eylemi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:270 msgid "Build all projects of all solutions" msgstr "Tüm çözümlerin tüm projelerini derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1798 msgid "Build canceled." msgstr "Derleme iptal edildi." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1926 msgid "Build complete -- " msgstr "Derleme tamamlandı -- " #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159 msgid "Build current startup project" msgstr "Geçerli başlangıç projesini oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutput.cs:194 msgid "Build failed" msgstr "Derleme başarısız" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1673 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1806 msgid "Build failed." msgstr "Derleme başarısız oldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:202 msgid "Build failed. See Build Output panel." msgstr "Derlenemedi. Derleme Çıkışı paneline göz atın." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:315 msgid "Build processes:" msgstr "Derleme işlemleri:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:84 msgid "Build project before executing unit tests" msgstr "Projeyi birim testlerini yürütmeden önce derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:48 msgid "Build project before running" msgstr "Çalıştırmadan önce projeyi derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:218 msgid "Build project {0}" msgstr "{0} projesini derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:216 msgid "Build solution {0}" msgstr "{0} çözümünü derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutput.cs:194 msgid "Build succeeded" msgstr "Derleme başarılı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1800 msgid "Build successful." msgstr "Derleme başarılı oldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:133 msgid "Build target name:" msgstr "Derleme hedefi adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:277 msgid "Build the current project" msgstr "Geçerli projeyi derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:421 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:106 msgid "Build the projects in the active solution build configuration." msgstr "Projeleri etkin çözüm derlemesi yapılandırmasında derleyin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:220 msgid "Build {0}" msgstr "{0} öğesini derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1802 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1804 msgid "Build: " msgstr "Derleme: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1782 msgid "Build: {0} succeeded, {1} failed, {2} up-to-date, {3} skipped" msgstr "" "========== Derleme: {0} başarılı, {1} başarısız, {2} güncel, {3} atlandı " "==========" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:645 msgid "Building solution {0} ({1})" msgstr "{0} çözümü derleniyor ({1})" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:156 msgid "Building {0}" msgstr "{0} derleniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:622 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:648 msgid "Building {0} ({1})" msgstr "{0} derleniyor ({1})" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1005 msgid "Building {0} items in solution {1} ({2})" msgstr "{1} çözümündeki {0} öğe derleniyor ({2})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:61 msgid "Building..." msgstr "Derleniyor..." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:73 msgid "Built in" msgstr "Yerleşik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:82 msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first." msgstr "" "Aynı ada sahip bir paket grubu zaten var. Önce {0} paket grubunu kaldırın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:75 msgid "Bundles" msgstr "Paket grupları" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61 msgid "" "Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to " "stop" msgstr "" "NuGet paketi işleminin durdurulması beklenirken Meşgul göstergesi " "görüntülenir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63 msgid "" "By clicking Accept you agree to the license terms for the packages " "listed above.\n" "If you do not agree to the license terms click Decline." msgstr "" "Kabul Et'e tıklayarak yukarıda listelenen paketlerin lisans " "koşullarını kabul etmiş olursunuz.\n" "Lisans koşullarını kabul etmiyorsanız Reddet'e tıklayın." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:52 msgid "C String" msgstr "C Dizesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:26 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:114 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:138 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:156 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:177 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:193 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:209 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:279 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:312 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:334 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:359 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:392 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:414 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:436 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:461 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:481 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:502 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:517 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:538 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:559 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:580 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:601 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:625 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:649 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:669 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:707 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:745 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:765 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:779 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:804 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:824 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:844 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:864 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:886 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:902 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:916 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:111 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:333 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:175 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:134 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1187 msgid "C#" msgstr "C#" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:104 msgid "C# Files" msgstr "C# Dosyaları" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:223 msgid "C# Format" msgstr "C# Biçimi" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:269 msgid "C# Language Version:" msgstr "C# Dili Sürümü:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:368 msgid "C# compiler not found for {0}." msgstr "{0} için C# derleyicisi bulunamadı." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16 msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters" msgstr "C# isteğe bağlı 'ref' veya 'out' parametrelerini desteklemez" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:172 msgid "C# project file" msgstr "C# proje dosyası" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:169 msgid "C# source code" msgstr "C# kaynak kodu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:141 msgid "C/C++" msgstr "C/C++" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:25 #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:318 msgid "CSS document" msgstr "CSS belgesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:185 msgid "C_ase sensitive" msgstr "Büyük/küçük h_arfe duyarlı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:159 msgid "C_heckout..." msgstr "K_ullanıma Al..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:319 msgid "C_lean" msgstr "T_emizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:380 msgid "C_lean {0}" msgstr "{0} _Öğesini Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:445 msgid "C_lose" msgstr "K_apat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:218 msgid "C_lose All Solutions" msgstr "C_lose Tüm Çözümler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:532 msgid "C_lose Others" msgstr "Diğerlerini K_apat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:216 msgid "C_lose Project" msgstr "C_lose Projesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:212 msgid "C_lose Solution" msgstr "C_lose Çözümü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:437 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:214 msgid "C_lose Workspace" msgstr "Çalışma Alanını K_apat" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:146 msgid "C_ommit" msgstr "T_eslim Et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:129 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:106 msgid "C_ompany:" msgstr "Ş_irket:" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43 msgid "C_onnect" msgstr "B_ağlan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541 msgid "C_opy File Path" msgstr "Dosya Yolunu K_opyala" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:23 msgid "Calendar application" msgstr "Takvim uygulaması" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:37 msgid "Call Stack" msgstr "Çağrı Yığını" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:77 msgid "Call string-conversion function on objects in variables windows" msgstr "" "Değişkenler penceresindeki nesneler üzerinde dize dönüştürme işlevini çağır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16 msgid "Call to base member with implicit default parameters" msgstr "Örtülü varsayılan parametreleri olan temel üye çağrısı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15 msgid "" "Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality" msgstr "" "base.Equals çağrısı başvuru eşitliği olan Object.Equals öğesine çözümlenir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:16 msgid "Call to static member via a derived class" msgstr "Türetilmiş sınıf üzerinden statik üye çağrısı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:42 msgid "Camera tools, etc." msgstr "Kamera araçları vs." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1921 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162 msgid "" "Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ." "NET projects." msgstr "" "\"{0}\" yürütülemiyor. Seçilen yürütme modu .NET projeleri için " "desteklenmiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1939 msgid "" "Can not execute. The run configuration working directory doesn't exist at {0}" msgstr "Yürütülemiyor. Çalışma yapılandırması çalışma dizini {0} konumunda yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionItemDescriptor.cs:69 msgid "Can't create project with type : {0}" msgstr "{0} türünde proje oluşturulamıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:150 msgid "Can't create project with type: {0}" msgstr "{0} türünde proje oluşturulamıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionDescriptor.cs:116 msgid "Can't create solution with type: {0}" msgstr "{0} türünde çözüm oluşturulamıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Text/TextFileUtility.cs:263 msgid "Can't create temporary file {0} for writing." msgstr "Yazma işlemi için geçici {0} dosyası oluşturulamıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:644 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:659 msgid "Can't get source code location for : {0}" msgstr "{0} öğesine ait kaynak kodu konumu alınamıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:70 msgid "Can't load:" msgstr "Yüklenemiyor:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:81 msgid "Can't lock file: {0}." msgstr "{0} dosyası kilitlenemiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:165 msgid "Can't remove directory {0}" msgstr "{0} adlı dizin kaldırılamıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:152 msgid "Can't remove file {0}" msgstr "{0} adlı dosya kaldırılamıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:91 msgid "Can't rename '{0}'. If a retry doesn't work please file a bug." msgstr "Yeniden adlandırılamıyor '{0}'. Yeniden çalışmazsa Lütfen bildir." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:789 msgid "Can't save file" msgstr "Dosya kaydedilemiyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:832 msgid "Can't save file - access denied" msgstr "Dosya kaydedilemiyor - erişim engellendi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:812 msgid "Can't save file with current codepage." msgstr "Dosya geçerli kod sayfasıyla kaydedilemiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:282 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67 #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:123 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:457 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:465 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:132 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:132 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:123 msgid "Cancel closing the workspace" msgstr "Çalışma alanını kapatmayı iptal et" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1221 msgid "Cancel operation" msgstr "İşlemi iptal et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:125 msgid "Cancel quitting the application" msgstr "Uygulamadan çıkmayı iptal et" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:111 msgid "Cancel running test" msgstr "Çalışan testleri iptal et" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:456 msgid "Cancel the current operation" msgstr "Geçerli işlemi iptal et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:281 msgid "Cancel the dialog" msgstr "İletişim kutusunu iptal et" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:458 msgid "Canceled" msgstr "İptal edildi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildResult.cs:100 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:384 msgid "Cancelled" msgstr "İptal edildi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:360 msgid "Cancelled because generator ran again for the same file" msgstr "Üretici aynı dosya adı için yeniden çalıştığından iptal edildi" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121 msgid "Cancelling operation..." msgstr "İşlem iptal ediliyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1860 msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists." msgstr "Aynı adda bir dosya olduğu için {0} dizini oluşturulamıyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1929 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:179 msgid "Cannot execute \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" yürütülemiyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140 msgid "Cannot find reference '{0}'" msgstr "Referans '{0}' bulunamadı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17 msgid "Cannot resolve symbol in text argument" msgstr "Metin bağımsız değişkeninde simge çözümlenemiyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:159 msgid "Capture '{0}'" msgstr "'{0}' öğesini yakala" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:127 msgid "" "Captures the matched subexpression (or noncapturing group; \n" "for more information, see the ExplicitCapture option in \n" "Regular Expression Options). Captures using () are numbered \n" "automatically based on the order of the opening parenthesis, \n" "starting from one. " msgstr "" "Eşleşen alt ifadeyi (veya yakalamayan grubu - daha fazla bilgi\n" "için Normal İfade Seçenekleri'ndeki ExplicitCapture'a bakın)\n" "yakalar. () kullanan yakalamalar, açma parantezinin sırasına\n" "göre birden başlayarak otomatik olarak numaralandırılır. " #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133 msgid "" "Captures the matched subexpression into a group name or \n" "number name. The string used for name must not contain \n" "any punctuation and cannot begin with a number. " msgstr "" "Eşleşen alt ifadeyi bir grup adına veya sayı adına alarak\n" "yakalar. Ad için kullanılan dizenin herhangi bir noktalama\n" "işareti içermemesi ve bir sayı ile başlamaması gerekir. " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473 msgid "Case Insensitive Paths" msgstr "Büyük/Küçük Harfe Duyarlı Yollar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1065 msgid "Casing mismatch in '{0}'" msgstr "'{0}' içinde büyük/küçük harf uyuşmazlığı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/CastCompletionProvider.cs:183 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/EventSenderCompletionProvider.cs:104 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72 msgid "Cast to '{0}'" msgstr "'{0}' türüne dönüştür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:96 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:688 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:668 msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit" msgstr "Kesme noktasına isabet edildiğinde programın duraklamasını sağla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:672 msgid "" "Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit" msgstr "" "Kesme noktasına isabet edildiğinde programın bir ileti yazdırıp devam " "etmesini sağla" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:168 msgid "Celtic" msgstr "Kelt" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:690 msgid "Center and Focus Document" msgstr "Belgeyi Ortala ve Odakla" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:157 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:220 msgid "Central European" msgstr "Orta Avrupa" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:35 msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)." msgstr "Sertifika sağlayıcı kurum bilinmiyor (veya bu kuruma güvenilmiyor)." #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:147 msgid "Certificate file:" msgstr "Sertifika dosyası:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:31 msgid "Certificate has expired." msgstr "Sertifikanın süresi geçti." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:29 msgid "Certificate is not yet valid." msgstr "Güvenlik sertifikası henüz geçerli değil." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:33 msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname." msgstr "" "Sertifikanın CN (konak adı) alanı bağlanılan konağın adıyla eşleşmiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:73 msgid "Cg Shader files" msgstr "Cg Shader dosyaları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:139 msgid "Change Signature" msgstr "İmzayı Değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:94 msgid "Change Targets" msgstr "Hedefleri Değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103 msgid "Change field type" msgstr "Alan türünü değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118 msgid "Change local variable type" msgstr "Yerel değişken türünü değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154 msgid "Change return type of method" msgstr "Yöntemin dönüş türünü değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:172 msgid "Change the search filters" msgstr "Arama filtrelerini değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:158 msgid "Change..." msgstr "Değiştir..." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:57 msgid "ChangeLog" msgstr "ChangeLog" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:169 msgid "ChangeLog Generation" msgstr "ChangeLog Oluşturma" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:23 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:28 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:32 msgid "ChangeLog Integration" msgstr "ChangeLog Tümleştirmesi" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:46 msgid "ChangeLog _Policy" msgstr "ChangeLog _İlkesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:37 msgid "ChangeLog document" msgstr "ChangeLog belgesi" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:118 msgid "ChangeLog entries can't be generated" msgstr "ChangeLog girdileri oluşturulamıyor" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:102 msgid "ChangeLog entries can't be generated." msgstr "ChangeLog girdileri oluşturulamıyor." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:115 msgid "ChangeLog entry:" msgstr "ChangeLog girdisi:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:86 msgid "Changes" msgstr "Değişiklikler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97 msgid "" "Changes made in this section will only be applied to new projects. Settings " "for existing projects can be modified in the project (or solution) options " "dialog." msgstr "" "Bu bölümde yapılan değişiklikler yalnızca yeni projelere uygulanır. Mevcut " "projelerin ayarları proje (veya çözüm) seçenekleri iletişim kutusunda " "değiştirilebilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:538 msgid "Changes made in those files will be overwritten by {0}." msgstr "{0} tarafından, bu dosyalarda yapılan değişikliklerin üzerine yazılır." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:161 msgid "Changes successfully stashed" msgstr "Çözüm başarıyla hazırlandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:85 msgid "" "Changing the resource naming policy may cause run-time errors if the code " "using resources is not properly updated. There are two options:\n" "\n" "Update all resource identifiers to match the new policy. This will require " "changes in the source code that references resources using the old policy. " "Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n" "\n" "Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. " "Resources added from now on will use the new policy." msgstr "" "Kaynakları kullanan kod düzgün güncelleştirilmemişse kaynak adlandırma " "ilkesinin değiştirilmesi çalışma zamanı hatalarına neden olabilir. İki " "seçenek bulunmaktadır:\n" "\n" "Tüm kaynak tanımlayıcılarını yeni ilke ile eşleşecek şekilde güncelleştirme. " "Bu işlem, eski ilkeyi kullanan kaynaklara başvuran kaynak kodlarında " "değişiklik gerektirir. Dosya özellikleri panelini kullanarak açıkça " "ayarlanan tanımlayıcılar değiştirilmez.\n" "\n" "Geçerli kaynak tanımlayıcılarını tutma. Kaynak kodu değiştirmek gerektirmez. " "Bundan sonra eklenen kaynaklar yeni ilkeyi kullanır." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:37 msgid "Character Classes" msgstr "Karakter Sınıfları" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3 msgid "Character Escapes" msgstr "Karakter kaçışları" #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:744 msgid "Character data" msgstr "Karakter verileri" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42 msgid "" "Character range.\n" "Matches any character in a range of characters." msgstr "" "Karakter aralığı.\n" "Bir karakter aralığındaki tüm karakterlerle eşleşir." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:27 msgid "Chart application" msgstr "Çizelge uygulaması" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51 msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'" msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' denetle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53 msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'" msgstr "'if ({0}.Count > {1})' denetle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:52 msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'" msgstr "'if ({0}.Length > {1})' denetle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:188 msgid "Check for Updates Now" msgstr "Güncelleştirmeleri Denetle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27 msgid "" "Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = " "value;" msgstr "" "(x != value) x = value; ise atamadan önce eşitsizliğin gereksiz olup " "olmadığını denetle" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:104 msgid "Check for package _updates when opening a solution." msgstr "Bir çözüm açılırken paket _güncelleştirmelerini denetle." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125 msgid "Check for the command to run on an external console" msgstr "Komutu bir dış konsol üzerinde yürütmek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881 msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires" msgstr "MonoDevelop ve gerektirdiği paketlerin güncelleştirmelerini denetleme" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:66 msgid "Check this to enable optimizations" msgstr "İyileştirmeleri etkinleştirmek için bunu işaretleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:64 msgid "Check this to enable overflow checking" msgstr "Taşma denetimini etkinleştirmek için bunu işaretleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:68 msgid "Check this to generate XML documentation" msgstr "XML belgeleri oluşturmak için bunu işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69 msgid "Check to add a blank line between messages" msgstr "İletiler arasına boş bir satır eklemek için işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71 msgid "Check to add one line per file changed" msgstr "Değiştirilen dosya başına bir satır eklemek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71 msgid "Check to add undo step for formatting changes" msgstr "" "Biçimlendirme değişikliklerini geri alma adımı eklemek için işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67 msgid "Check to align the message text" msgstr "İleti metnini hizalamak için işaretleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:175 msgid "Check to allow 'unsafe' code" msgstr "'Güvenli olmayan' koda izin vermek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116 msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation" msgstr "" "Örtük özellik değerlendirmesine ve metot çağrısına izin vermek için " "işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96 msgid "Check to allow tabs after non-tabs" msgstr "Sekme olmayan öğelerden sonra sekmelere izin vermek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:107 msgid "Check to always create a backup copy" msgstr "Her zaman bir yedek kopya oluşturmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178 msgid "Check to associate namespaces with directory names" msgstr "Ad alanlarını dizin adları ile ilişkilendirmek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94 msgid "Check to automatically convert tabs to spaces" msgstr "Sekmeleri otomatik olarak boşluklara dönüştürmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61 msgid "Check to automatically insert braces" msgstr "Otomatik olarak ayraç eklemek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98 msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line" msgstr "Satır sonundaki boşluğu otomatik olarak kaldırmak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67 msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity" msgstr "" "Arama deseninde büyük/küçük harf duyarlılığını otomatik olarak ayarlamak " "için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90 msgid "Check to be prompted to save changes before building" msgstr "" "Derlemeden önce değişikliklerin kaydedilip kaydedilmeyeceğinin sorulması " "için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75 msgid "Check to build the solution before running" msgstr "Çözümü çalıştırmadan önce derlemek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79 msgid "Check to build the solution before running tests" msgstr "Testleri çalıştırmadan önce çözümü derlemek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118 msgid "" "Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows" msgstr "" "Değişkenler pencerelerindeki nesnelerde dize dönüştürme işlevlerini çağırmak " "için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:54 msgid "Check to create a NuGet package when building" msgstr "Derlerken bir NuGet paketi oluşturmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77 msgid "Check to create configurations for all the solution items" msgstr "Tüm çözüm öğeleri için yapılandırma oluşturmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173 msgid "Check to display the commands output in the Output Pad" msgstr "Çıkış Bölmesinde komut çıkışının görüntülenmesi için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:102 msgid "Check to draw indentation markers" msgstr "Girinti işaretçileri çizmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98 msgid "Check to enable animations in the text editor" msgstr "Metin düzenleyicisinde animasyonları etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54 msgid "Check to enable assembly signing" msgstr "Bütünleştirilmiş kod imzalamayı etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45 msgid "Check to enable automatic close tag insertion" msgstr "" "Kapatma etiketlerini otomatik olarak eklemeyi etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48 msgid "Check to enable automatic punctuation insertion" msgstr "" "Noktalama işaretlerini otomatik olarak eklemeyi etkinleştirmek için " "işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:103 msgid "Check to enable experimental new editor" msgstr "Deneysel yeni düzenleyiciyi etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:97 msgid "Check to enable line folding" msgstr "Satır katlamayı etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83 msgid "Check to enable parallel building" msgstr "Paralel derlemeyi etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69 msgid "Check to enable selection surrounding keys" msgstr "Seçimi çevreleme tuşlarını etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128 msgid "Check to enable some diagnostic logging" msgstr "Tanılama günlüğüne kaydetmeyi etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:107 msgid "Check to enable visual word wrap glyphs in the experimental new editor" msgstr "" "Deneysel yeni düzenleyicide görsel sözcük kaydırma karakterlerini " "etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:105 msgid "Check to enable word wrap in the experimental new editor" msgstr "" "Deneysel yeni düzenleyicide sözcük kaydırmayı etkinleştirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:101 msgid "Check to fold comments by default" msgstr "Açıklamaları varsayılan olarak katlamak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:99 msgid "Check to fold regions by default" msgstr "Bölgeleri varsayılan olarak katlamak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122 msgid "Check to group non-public members in the Variables windows" msgstr "" "Değişkenler pencerelerinde genel olmayan üyeleri gruplandırmak için " "işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124 msgid "Check to group static members in the Variables windows" msgstr "Değişkenler pencerelerinde statik üyeleri gruplamak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100 msgid "Check to highlight changed line" msgstr "Değiştirilen satırı vurgulamak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96 msgid "Check to highlight identifier references" msgstr "Tanımlayıcı başvurularını vurgulamak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94 msgid "Check to highlight the matching bracket" msgstr "Eşleşen köşeli ayracı vurgulamak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92 msgid "Check to highlight to current line" msgstr "Geçerli satırı vurgulamak için işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75 msgid "Check to include file directories" msgstr "Dosya dizinlerini dahil etmek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120 msgid "Check to include the standard header in newly created files" msgstr "" "Yeni oluşturulan dosyalara standart üst bilgiyi eklemek için işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65 msgid "Check to indent each entry" msgstr "Her girişi girintilemek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112 msgid "Check to indicate that this is a development dependency" msgstr "Bunun bir geliştirme bağımlılığı olduğunu belirtmek için işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73 msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines" msgstr "Dosya adını ve iletileri ayrı satırlarda tutmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:105 msgid "Check to load an empty environment when starting the application" msgstr "Uygulama başlatılırken boş bir ortam yüklemek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101 msgid "Check to load the Start Window when starting the application" msgstr "Uygulama başlatılırken Başlangıç Penceresini yüklemek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:103 msgid "Check to load the previous solution when starting the application" msgstr "Uygulama başlatılırken önceki çözümü yüklemek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99 msgid "Check to load the user specific settings with the solution" msgstr "Çözümle birlikte kullanıcıya özel ayarları yüklemek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59 msgid "Check to make Backspace remove indentation" msgstr "Geri Al tuşunun girintiyi kaldırmasını sağlamak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88 msgid "Check to not save changes before building" msgstr "Derlemeden önce değişikliklerin kaydedilmemesi için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112 msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code" msgstr "" "Çerçeve kodunu adımlamadan yalnızca proje kodunda hata ayıklamak için " "işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126 msgid "Check to pause the console output" msgstr "Konsol çıkışını duraklatmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169 msgid "Check to prompt for arguments when running the command" msgstr "" "Komut çalıştırılırken bağımsız değişkenlerin istenmesi için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65 msgid "Check to reformat the document when saving" msgstr "Belgeyi kaydedilirken yeniden biçimlendirmek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:108 msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license" msgstr "" "Kullanıcının, NuGet paketinin lisansını kabul etmesini gerektirmek için " "işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77 msgid "Check to run the solution even if the build had warnings" msgstr "Derlemede uyarılar olsa bile çözümü çalıştırmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86 msgid "Check to save changes before building" msgstr "Derlemeden önce değişiklikleri kaydetmek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171 msgid "Check to save the current file before running the command" msgstr "" "Komut çalıştırılmadan önce geçerli dosyanın kaydedilmesi için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120 msgid "Check to show inherited class members in a base class group" msgstr "" "Bir temel sınıf grubunda devralınan sınıf üyelerini göstermek için " "işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86 msgid "Check to show line endings when showing invisible characters" msgstr "" "Görünmez karakterler gösterilirken satır sonlarını göstermek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90 msgid "Check to show line numbers" msgstr "Satır numaralarını göstermek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84 msgid "Check to show spaces when showing invisible characters" msgstr "" "Görünmez karakterler gösterilirken boşlukları göstermek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82 msgid "Check to show tabs when showing invisible characters" msgstr "" "Görünmez karakterler gösterilirken sekmeleri göstermek için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88 msgid "Check to show the column ruler" msgstr "Sütun cetvelini göstermek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81 msgid "Check to skip building unmodified projects" msgstr "Değiştirilmemiş projelerin derlenmesini atlamak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114 msgid "Check to step over properties and operators" msgstr "Özellikleri ve operatörleri adımlamak için işaretleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:89 msgid "Check to treat warnings as errors" msgstr "Uyarıları hata olarak değerlendirmek için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186 msgid "Check to use Visual Studio style resource names" msgstr "Visual Studio stili kaynak adlarını kullanmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182 msgid "Check to use a flat folder structure" msgstr "Düz klasör yapısı kullanmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184 msgid "Check to use a hierarchical folder structure" msgstr "Hiyerarşik klasör yapısı kullanmak için işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63 msgid "Check to use bullets for each entry" msgstr "Her giriş için madde işaretleri kullanmak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63 msgid "Check to use smart semicolon placement" msgstr "Akıllı noktalı virgül yerleştirmeyi kullanmak için işaretleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57 msgid "Check to use the Tab key as a reindent command" msgstr "" "Sekme tuşunu, yeniden girintile komutu olarak kullanmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180 msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces" msgstr "" "Tüm ad alanlarının kökü olarak varsayılan ad alanını kullanmak için " "işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:283 msgid "Check to use the default settings from '{0}'" msgstr "Varsayılan '{0}' ayarlarını kullanmak için işaretleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101 msgid "Check to use the same version as the solution" msgstr "Çözümle aynı sürümü kullanmak için işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77 msgid "Check to wrap the lines at 60 characters" msgstr "Satırları 60 karakterde kaydırmak için işaretleyin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:352 msgid "Checking out files" msgstr "Dosyalar kullanıma alınıyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:45 msgid "Checking out {0}..." msgstr "{0} kullanıma alınıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:187 msgid "Checking package compatibility with new target framework..." msgstr "Paketin yeni hedef çerçeve ile uyumluluğu denetleniyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:84 msgid "Checkout folder does not exist" msgstr "Kullanıma alma klasörü yok" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:79 msgid "Checkout operation cancelled" msgstr "Kullanıma alma işlemi iptal edildi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:59 msgid "Checkout path is not empty. Do you want to delete its contents?" msgstr "Kullanıma alma yolu boş değil. İçeriğini silmek ister misiniz?" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:93 msgid "Chemistry software" msgstr "Kimya yazılımı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1202 msgid "Cherry-picking {0} - {1}/{2}" msgstr "{0} için seçerek uygulama gerçekleştiriliyor - {1}/{2}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:98 msgid "Child projects must be in sub-directories of their parent" msgstr "Alt projeler, üst projelerinin alt dizinlerinde bulunmalıdır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:193 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:194 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:195 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:197 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Çince Basitleştirilmiş" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:182 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:183 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:191 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Çince Geleneksel" #: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:113 msgid "Choose a file from the project." msgstr "Projeden bir dosya seçin." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:95 msgid "Choose a folder:" msgstr "Klasör seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58 msgid "Choose a template for your new project" msgstr "Yeni projeniz için bir şablon seçin" #: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:109 msgid "Choose file..." msgstr "Dosya seçin..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:36 msgid "Choose files to include in the project" msgstr "Projeye dahil etmek için dosyaları seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53 msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package." msgstr "NuGet paketiniz için başvuru bütünleştirilmiş kodlarını seçin." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:595 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:610 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:623 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:638 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:651 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:665 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:682 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:695 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:709 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:726 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:739 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:753 msgid "Class Library" msgstr "Sınıf Kitaplığı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:174 msgid "Class Name" msgstr "Sınıf Adı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15 msgid "Class is declared partial but has only one part" msgstr "Sınıf kısmi olarak tanımlandı, ancak yalnızca bir bölümü var" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:14 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:123 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:527 msgid "Class name" msgstr "Sınıf adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:52 msgid "Class {0}" msgstr "{0} sınıfı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:71 msgid "Classes" msgstr "Sınıflar" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1060 msgid "Classes are declared using the keyword {0}." msgstr "Sınıflar {0} anahtar sözcüğü kullanılarak bildirilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:113 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:56 msgid "Clean" msgstr "Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:322 msgid "Clean all projects of all solutions" msgstr "Tüm çözümlerin tüm projelerini temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1269 msgid "Clean canceled." msgstr "Temizleme işlemi iptal edildi." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2302 msgid "Clean complete" msgstr "Temizleme tamamlandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1229 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1277 msgid "Clean failed." msgstr "Temizleme işlemi başarısız oldu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1271 msgid "Clean successful." msgstr "Temizleme işlemi başarılı oldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:146 msgid "Clean target name:" msgstr "Temizleme hedefi adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:317 msgid "Clean the selected project or solution" msgstr "Seçilen projeyi veya çözümü temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:381 msgid "Clean {0}" msgstr "{0} öğesini temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1273 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1275 msgid "Clean: " msgstr "Temizle: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1253 msgid "Clean: {0} succeeded, {1} failed, {2} up-to-date, {3} skipped" msgstr "" "========== Derleme: {0} başarılı, {1} başarısız, {2} güncel, {3} atlandı " "==========" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:336 msgid "Cleaning project" msgstr "Proje temizleniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:628 msgid "Cleaning solution {0} ({1})" msgstr "{0} çözümü temizleniyor ({1})" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:751 msgid "Cleaning {0} ({1})" msgstr "{0} temizleniyor ({1})" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:959 msgid "Cleaning {0} items in solution {1} ({2})" msgstr "{1} çözümündeki {0} öğe temizleniyor ({2})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:66 msgid "Cleaning..." msgstr "Temizleniyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:205 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.PickMembersService/PickMembersDialog.cs:124 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:432 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:68 msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:40 msgid "Clear All Options" msgstr "Tüm Seçenekleri Temizle" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:296 msgid "Clear F# Interactive" msgstr "F# Etkileşimli'yi Temizle" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242 msgid "Clear Icon" msgstr "Simgeyi Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:479 msgid "Clear Recent Files" msgstr "Son Dosyaları Temizle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450 msgid "Clear Recent Searches" msgstr "Son Aramaları Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:489 msgid "Clear Recent Solutions" msgstr "Son Çözümleri Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1005 msgid "Clear bookmarks" msgstr "Yer işaretlerini temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:94 msgid "Clear console" msgstr "Konsolu temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:328 msgid "Clear recent files" msgstr "Son dosyaları temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481 msgid "Clear recent files list" msgstr "Son dosyalar listesini temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:414 msgid "Clear recent projects" msgstr "En son projeleri temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:491 msgid "Clear recent solutions list" msgstr "Son çözümler listesini temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:198 msgid "Clear results" msgstr "Sonuçları temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:635 msgid "Clear the navigation history" msgstr "Gezinti geçmişini temizleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:179 msgid "Clear the search entry" msgstr "Arama girişini temizleme" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:440 msgid "Click here to add a new handler" msgstr "Yeni bir işleyici eklemek için buraya tıklayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64 msgid "Click here to add a new variable" msgstr "Yeni bir değişken eklemek için buraya tıklayın" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:410 msgid "Click here to add a new watch" msgstr "Yeni bir izleme eklemek için buraya tıklayın" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:122 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:130 msgid "Click on the 'Details' button for more info." msgstr "Daha fazla bilgi için 'Ayrıntılar' düğmesine tıklayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145 msgid "Click to add a new external tool" msgstr "Yeni bir dış araç eklemek için tıklayın" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:229 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:127 msgid "Click to create action" msgstr "Eylem oluşturmak için tıklayın" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:115 msgid "Click to create menu" msgstr "Menü oluşturmak için tıklayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107 msgid "Click to install a new runtime" msgstr "Yeni çalışma zamanı yüklemek için tıklayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151 msgid "Click to move the selected tool down the list" msgstr "Seçili aracı listede aşağı taşımak için tıklayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149 msgid "Click to move the selected tool up the list" msgstr "Seçili aracı listede yukarı taşımak için tıklayın" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:370 msgid "Click to navigate to the next error" msgstr "Sonraki hataya gitmek için tıkla" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:374 msgid "Click to navigate to the next message" msgstr "Sonraki mesaja gitmek için tıkla" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:372 msgid "Click to navigate to the next warning" msgstr "Sonraki uyarıya gitmek için tıkla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147 msgid "Click to remove an external tool from the list" msgstr "Dış aracı listeden kaldırmak için tıklayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109 msgid "Click to remove the currently selected runtime" msgstr "Şu anda seçili olan çalışma zamanını kaldırmak için tıklayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116 msgid "Click to remove this custom command" msgstr "Bu özel komutu kaldırmak için tıklayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ProjectFileEntry.cs:50 msgid "Click to select a project file" msgstr "Proje dosyası seçmek için tıklayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111 msgid "Click to set the currently selected runtime as default" msgstr "" "Şu anda seçili olan çalışma zamanını varsayılan olarak ayarlamak için " "tıklayın" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:24 msgid "Client Certificate Required" msgstr "İstemci Sertifikası Gerekli" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ClipboardRingService.cs:111 msgid "Clipboard Ring" msgstr "Pano Halkası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.PreviewVisualizers/PreviewVisualizerWindow.cs:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:368 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64 msgid "Close" msgstr "Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:431 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:528 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/DefaultSourceEditorOptions.cs:434 msgid "Close All Files" msgstr "Tüm Dosyaları Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:640 msgid "Close MonoDevelop" msgstr "MonoDevelop'u Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2502 msgid "Close Project" msgstr "Projeyi Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:446 msgid "Close Workspace Item" msgstr "Çalışma Alanı Öğesini Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:430 msgid "Close _All" msgstr "_Tümünü Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:86 msgid "Close _without Saving" msgstr "Kaydetmeden _Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:424 msgid "Close active file" msgstr "Etkin dosyayı kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:438 msgid "Close all solutions open in the current workspace" msgstr "Geçerli çalışma alanında açık olan tüm çözümleri kapatma" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:89 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:174 msgid "Close current workspace" msgstr "Etkin çalışma alanını kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:248 msgid "Close document" msgstr "Belgeyi kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:288 msgid "Close pad" msgstr "Paneli kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:447 msgid "Close the active solution or workspace item" msgstr "Etkin çözümü veya çalışma alanı öğesini kapatma" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:92 msgid "Close the dialog without creating a new file" msgstr "Yeni bir dosya oluşturmadan iletişim kutusunu kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92 msgid "Close the options dialog and discard any changes" msgstr "Seçenekler iletişim kutusunu kapat ve tüm değişiklikleri at" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97 msgid "Close the options dialog and keep the changes" msgstr "Seçenekler iletişim kutusunu kapat ve değişiklikleri sakla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:289 msgid "Close the pad" msgstr "Paneli kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:114 msgid "Close the workspace" msgstr "Çalışma alanını kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:285 msgid "Close the {0} pad" msgstr "{0} panelini kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536 msgid "Close to the _Right" msgstr "_Sağ tarafa kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:53 msgid "Close welcome page after opening a solution" msgstr "Bir çözümü açtıktan sonra karşılama sayfasını kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:284 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:165 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:193 msgid "Close {0}" msgstr "{0} öğesini kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:533 msgid "Closes all opened files except for the active file" msgstr "Etkin dosya dışındaki tüm dosyaları kapatır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:529 msgid "Closes all opened files in a tab" msgstr "Bir sekmede açılan tüm dosyaları kapatır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:537 msgid "Closes all opened files to the right of the active file" msgstr "Tüm açık dosyaları etkin dosyanın sağına kapatır" #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:702 msgid "Closing tag for '{0}'" msgstr "'{0}' için etiket kapatılıyor" #: ../src/addins/Xml/Completion/XmlMultipleClosingTagCompletionData.cs:46 msgid "Closing tag for '{0}', also closing all intermediate tags" msgstr "'{0}' için, ayrıca tüm ara etiketleri de kapatan kapatma etiketi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31 msgid "Code" msgstr "Kod" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:135 msgid "Code Actions" msgstr "Kod Eylemleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:74 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:75 msgid "Code Analysis" msgstr "Kod Analizi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:20 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:38 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:104 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:108 msgid "Code Formatting" msgstr "Kod Biçimlendirme" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136 msgid "Code Generation" msgstr "Kod Oluşturma" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:55 msgid "Code Navigation" msgstr "Kod Gezintisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:137 msgid "Code Rules" msgstr "Kod Kuralları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:30 msgid "Code Snippets" msgstr "Kod Parçacıkları" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:337 msgid "Code Style" msgstr "Kod Stili" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1201 msgid "Code block preferences:" msgstr "Kod bloğu tercihleri:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2563 msgid "Code completion database generation" msgstr "Kod tamamlama veritabanı oluşturma" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:54 msgid "Collapse All" msgstr "Tümünü Daralt" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:596 msgid "Collapse All Nodes" msgstr "Tüm Düğümleri Daralt" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:68 msgid "Collection Mapping:" msgstr "Koleksiyon Eşleme:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:446 msgid "Collection name" msgstr "Koleksiyon adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:683 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:721 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:793 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:384 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:409 msgid "Collection to iterate through" msgstr "Yinelenecek koleksiyon" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:153 msgid "Color Theme" msgstr "Renk Teması" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204 msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) " msgstr "Renk temaları (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) " #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:151 msgid "Color:" msgstr "Renk:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:398 msgid "Column is not a number." msgstr "Sütun bir sayı değil." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:486 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:454 msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:37 msgid "Combine Test Namespaces" msgstr "Test Ad Alanlarını Birleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:361 msgid "" "Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemblies, 'none' " "no assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an " "assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:" "Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via " "SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression." msgstr "" "İzlenecek ifadelerin virgülle ayrılmış listesi. 'none' hiçbir " "bütünleştirilmiş kodu belirtmez, 'all' tüm bütünleştirilmiş kodları, " "'program' giriş noktası bütünleştirilmiş kodunu, 'assembly' bir " "bütünleştirilmiş kodu, 'T:Type' bir türü, 'M:Type:Method' bir metodu ve 'N:" "Namespace' bir ad alanını belirtir. 'disabled', SIGUSR2 aracılığıyla " "değiştirilmedikçe hiçbir çıkışın yazdırılmamasını belirtir. Bir ifadeyi " "hariç tutmak için önünde '-' kullanılır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:82 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:91 msgid "Command" msgstr "Komut" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136 msgid "Command Arguments for {0}" msgstr "{0} için Komut Bağımsız Değişkenleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:54 msgid "Command Line Options" msgstr "Komut Satırı Seçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:453 msgid "Command execution failed" msgstr "Komut yürütülemedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:320 msgid "Command execution failed: {0}" msgstr "Özel komut yürütülemedi: {0}" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:234 msgid "Command line parameters:" msgstr "Komut satırı parametreleri:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:177 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:30 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:350 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:221 msgid "Command:" msgstr "Komut:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57 msgid "Commands" msgstr "Komutlar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54 #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:742 msgid "Comment" msgstr "Açıklama" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:766 msgid "Comment for Translators" msgstr "Çevirmenler için Yorum" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:78 msgid "Comment for Translators:" msgstr "Çevirmenler için Açıklama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:98 msgid "Comment selected lines of code" msgstr "Seçilen kod satırlarına açıklama ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:94 msgid "Comment/Uncomment selected lines of code" msgstr "Kodun seçili satırlarına açıklama ekle/kaldır" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262 msgid "Comment:" msgstr "Açıklama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:297 msgid "Comments" msgstr "Yorumlar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:26 msgid "Commit Files" msgstr "Dosyaları Teslim Et" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:305 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:311 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:316 msgid "Commit Message Style" msgstr "İşleme İletisi Stili" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:72 msgid "Commit _message:" msgstr "Teslim etme iletisi:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:655 msgid "Commit message (multiple selection):" msgstr "Teslim etme iletisi (çoklu seçim):" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:653 msgid "Commit message for file '{0}':" msgstr "'{0}' dosyası için teslim etme iletisi:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:233 msgid "Commit message:" msgstr "Teslim etme iletisi:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:120 msgid "Commit operation completed." msgstr "Teslim etme işlemi tamamlandı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:139 msgid "Commit..." msgstr "Teslim Et..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:109 msgid "Committing {0}..." msgstr "{0} teslim ediliyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:124 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:221 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171 msgid "Compact Layout" msgstr "Kısa Düzen" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14 msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless" msgstr "Eşitlik için eşit ifadenin karşılaştırılması genellikle yararsızdır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14 msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator" msgstr "Kayan nokta numaralarını eşitlik işleci ile karşılaştırma" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:466 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:472 msgid "Compatibility" msgstr "Uyumluluk" #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:169 msgid "Compile _Target:" msgstr "Derleme _Hedefi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:62 #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:12 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:119 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1196 msgid "Compiler" msgstr "Derleyici" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:936 msgid "Compiler :" msgstr "Derleyici :" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:198 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:147 msgid "Compiler Code Page:" msgstr "Derleyici Kod Sayfası:" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:44 msgid "Compiler Options" msgstr "Derleyici Seçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:264 msgid "Compiling resource {0} with {1}" msgstr "{0} kaynağı {1} ile derleniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1028 msgid "Complete Word" msgstr "Tam Sözcük" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1163 msgid "Complete current statement" msgstr "Geçerli deyimi tamamla" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:60 msgid "Complete on space" msgstr "Boşluğu tamamla" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98 msgid "Complete with Space or Punctuation" msgstr "Boşluk veya Noktalamayla Tamamla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1164 msgid "Completes the current statement" msgstr "Geçerli deyimi tamamlar" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93 msgid "Compute constant value" msgstr "Sabit değeri hesapla" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:94 msgid "ComputerSience software" msgstr "Bilgisayar Bilimleri yazılımı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:148 msgid "Condition" msgstr "Koşul" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14 msgid "Condition is always 'true' or always 'false'" msgstr "Koşul her zaman 'true' veya her zaman 'false' şeklindedir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15 msgid "Condition is always '{0}'" msgstr "Koşul her zaman '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:743 msgid "Conditional Breakpoint Expression" msgstr "Koşullu Kesme Noktası İfadesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:738 msgid "Conditional Breakpoint Hit Type" msgstr "Koşullu Kesme Noktası İsabet Türü" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14 msgid "Conditional expression can be simplified" msgstr "Koşul ifadesi basitleştirilebilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:412 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:420 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:455 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:494 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79 msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1882 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2266 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2316 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1910 msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'" msgstr "'{1}' adlı projede '{0}' yapılandırması bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:28 msgid "Configuration File" msgstr "Yapılandırma Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:69 msgid "Configuration Mappings" msgstr "Yapılandırma Eşlemeleri" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:469 msgid "Configuration Selector" msgstr "Yapılandırma Seçicisi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:46 msgid "Configuration tool for the GUI" msgstr "GUI için bir yapılandırma aracı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:108 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109 msgid "Configuration:" msgstr "Yapılandırma:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:61 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:67 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:68 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:81 msgid "Configurations" msgstr "Yapılandırmalar" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:34 msgid "Configure" msgstr "Yapılandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:57 msgid "Configure Sources..." msgstr "Kaynakları Yapılandır..." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:104 msgid "Configure user data" msgstr "Kullanıcı verilerini yapılandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38 msgid "Configure your Multiplatform Library" msgstr "Çok Platformlu Kitaplığınızı yapılandırın" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39 msgid "Configure your NuGet package" msgstr "NuGet paketinizi yapılandırın" #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetProjectTemplateWizardPage.cs:35 msgid "Configure your Web project" msgstr "Web projenizi yapılandırın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:60 msgid "Configure your new solution" msgstr "Yeni çözümünüzü yapılandırın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:59 msgid "Configure your new workspace" msgstr "Yeni çalışma alanınızı yapılandırın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:547 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:70 msgid "Configure your new {0}" msgstr "Yeni {0} öğenizi yapılandırın" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133 msgid "Configured" msgstr "Yapılandırıldı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599 msgid "" "Configures the virtual machine to be better suited for server operations." msgstr "" "Sunucu uygulamalarına daha uygun olması için sanal makineyi yapılandırır." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:589 msgid "" "Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. " "Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as " "possible at the expense of slowing down garbage collection a bit." msgstr "" "Masaüstü uygulamalarına daha uygun olması için sanal makineyi yapılandırır. " "Şu anda bu, GC sistemini atık toplamayı biraz yavaşlatma pahasına yığını " "genişletmekten mümkün olduğunca çok kaçınması için ayarlar." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:203 msgid "Conflict" msgstr "Çakışma" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1340 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:758 msgid "Conflict {0}" msgstr "{0} çakışması" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1108 msgid "Conflicting local changes found" msgstr "Çakışan yerel değişiklikler bulundu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:819 msgid "Conflicts:" msgstr "Çakışmalar:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:140 msgid "Connect to Repository" msgstr "Depoya Bağlan" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28 msgid "Connected Services" msgstr "Bağlı Hizmetler" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:79 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:102 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:164 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:176 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:191 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:202 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:214 msgid "Console Application" msgstr "Konsol Uygulaması" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:8 msgid "Console Project" msgstr "Konsol Projesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:1051 msgid "" "Console input is not supported when using the {0} output console. If your " "application needs to read data from the standard input, please set the 'Run " "in External Console' option in the project options." msgstr "" "{0} çıktı konsolu kullanılırken konsol girdisi desteklenmiyor. Uygulamanız " "standart girdiden veri okuması gerekliyse lütfen proje seçeneklerinde 'Run " "in External Console' seçeneğini ayarlayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:1050 msgid "Console input not supported" msgstr "Konsol girdisi desteklenmiyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:64 msgid "Constant {0}" msgstr "{0} sabiti" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1504 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1507 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1510 msgid "Constraint" msgstr "Kısıtlama" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:86 msgid "Construction" msgstr "İnşaat" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:53 msgid "Constructor" msgstr "Oluşturucu" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16 msgid "Constructor in abstract class should not be public" msgstr "Soyut sınıf içindeki oluşturucu herkese açık olmamalıdır" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:194 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:32 msgid "Containers" msgstr "Kapsayıcılar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:152 msgid "Contains controls to select which document is being edited" msgstr "Hangi belgenin düzenlendiğini seçmek için denetimler içerir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:176 msgid "Continue" msgstr "Devam" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:642 msgid "Continue Anyway" msgstr "Her Şekilde Devam Et" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:94 msgid "Continue Execution" msgstr "Yürütmeye Devam Et" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:115 msgid "Continue the execution of the application" msgstr "Uygulamanın yürütülmesine devam et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442 msgid "Control not found!" msgstr "Denetim bulunamadı!" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:253 msgid "Controller..." msgstr "Denetleyici..." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14 msgid "Convert 'Nullable' to the short form 'T?'" msgstr "'Nullable' öğesini kısa biçim 'T?' öğesine dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'" msgstr "'TryCast' öğesini 'DirectCast' öğesine dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38 msgid "Convert 'as' to cast" msgstr "'as' deyimini tür dönüştürmeye dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:193 msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'" msgstr "'foreach' döngüsünü iyileştirilmiş 'for' olarak dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14 msgid "Convert 'if' to '&&' expression" msgstr "'if' öğesini '&&' ifadesine dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15 msgid "Convert 'if' to '||' expression" msgstr "'if' öğesini '||' ifadesine dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14 msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement" msgstr "'if-do-while' ifadesini 'while' ifadesine dönüştür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:355 msgid "Convert Solution Format..." msgstr "Çözüm Biçimini Dönüştür..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905 msgid "Convert all files to {0} line endings" msgstr "Tüm dosyaları {0} satır sonlarına dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17 msgid "Convert anonymous method to method group" msgstr "Anonim metodu yöntem grubuna dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42 msgid "Convert cast to 'TryCast'" msgstr "Tür değiştirmeyi 'TryCast' öğesine dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43 msgid "Convert cast to 'as'" msgstr "Tür değiştirmeyi 'as' değerine dönüştür." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:50 msgid "Convert fields to enumeration" msgstr "Alanları sabit listeye dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44 msgid "Convert foreach loop to LINQ expression" msgstr "Tüm döngüleri Linq ifadelerine dönüştür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:354 msgid "Convert selected solution to another format" msgstr "Seçilen çözümü başka bir biçime döndür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:16 msgid "Convert static method call to extension method call" msgstr "Sabit yöntem çağrısını uzatma yöntem çağrısına dönüştür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124 msgid "Convert the selected text to lowercase" msgstr "Seçili metni küçük harfe dönüştürme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120 msgid "Convert the selected text to uppercase" msgstr "Seçili metni büyük harfe dönüştürme" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61 msgid "Convert to '&&' expression" msgstr "'&&' ifadesine dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17 msgid "Convert to 'switch' statement" msgstr "'switch' ifadesine dönüştür" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:77 msgid "Convert to Branch" msgstr "Dala Dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69 msgid "Convert to auto-property" msgstr "Otomatik özelliğe dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51 msgid "Convert to custom event" msgstr "Özel etkinliğe dönüştür" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37 msgid "Convert to static method" msgstr "Statik yönteme dönüştür" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904 msgid "Convert to {0} line endings" msgstr "{0} satır sonlarına dönüştür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:690 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:277 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:357 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:69 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:138 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:74 msgid "Copy Information" msgstr "Bilgileri Kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:61 msgid "Copy Settings From:" msgstr "Ayarları Şuradan Kopyala:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:345 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:133 msgid "Copy Task" msgstr "Görevi Kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:137 msgid "Copy Task Description" msgstr "Görev Açıklamasını Kopyala" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:62 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:60 msgid "Copy comments from base" msgstr "Alttan yorumları kopyala" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:62 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:60 msgid "Copy comments from interface" msgstr "Arabirimden yorumları kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:40 msgid "Copy if newer" msgstr "Daha yeniyse kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:326 msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project" msgstr "Projeyi derlerken bütünleştirilmiş kodu çıktı klasörüne kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:540 msgid "Copy the file path to the clipboard" msgstr "Dosya yolunu panoya kopyalama" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:133 msgid "Copy the referenced assembly to the output directory." msgstr "Başvurulan bütünleştirilmiş kodu çıkış dizinine kopyalayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:42 msgid "Copy the selection" msgstr "Seçimi kopyala" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:117 msgid "Copy to output directory" msgstr "Çıkış dizinine kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:384 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:368 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2269 msgid "Copying files..." msgstr "Dosyalar kopyalanıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:113 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249 msgid "Copyright:" msgstr "Telif Hakkı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:49 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:59 msgid "Could not add packages." msgstr "Paketler eklenemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:300 msgid "Could not add reference to project '{0}'" msgstr "'{0}' projesine başvuru eklenemedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:39 msgid "Could not add {0}." msgstr "{0} eklenemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:189 msgid "Could not check package compatibility." msgstr "Paket uyumluluğu denetlenemedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:545 msgid "Could not close solution '{0}'." msgstr "{0} çözümü kapatılamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2250 msgid "Could not create directory '{0}'." msgstr "'{0}' dizini oluşturulamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:771 msgid "Could not create directory {0}. File already exists." msgstr "{0} dizini oluşturulamadı. Dosya zaten var." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:53 msgid "Could not create temporary directory." msgstr "Geçici dizin oluşturulamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2073 msgid "Could not find support file '{0}'." msgstr "'{0}' adlı destek dosyası bulunamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/TypeNotFoundException.cs:52 msgid "Could not find type '{0}'." msgstr "'{0}' türü bulunamadı." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:165 msgid "Could not find type for master '{0}'" msgstr "'{0}' ana öğesi için tür bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:428 msgid "" "Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the " "project configurations." msgstr "" "Bütünleştirilmiş kod için geçerli bir yol alınamadı. Proje " "yapılandırmalarında bir çakışma olabilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2223 msgid "Could not get any file from '{0}'." msgstr "'{0}' dizininden herhangi bir dosya alınamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:132 msgid "" "Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug " "all code, not just user code." msgstr "" "'{0}' kullanıcı bütünleştirilmiş kodu için bütünleştirilmiş kod adı " "alınamadı. Hata ayıklayıcısı yalnızca kullanıcı kodunun değil tüm kodun " "hatalarını ayıklayacak." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1108 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:393 msgid "Could not get diff information. " msgstr "Fark bilgisi alınamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213 msgid "Could not import color theme." msgstr "Renk teması içeri aktarılamadı." #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:188 msgid "Could not launch ASP.NET web server" msgstr "ASP.NET web sunucusu başlatılamadı" #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:229 msgid "Could not launch web server." msgstr "Web sunucusu başlatılamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:434 msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type" msgstr "Bilinmeyen öğe türünü içeren '{0}' adlı proje yüklenemedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:428 msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type '{1}'" msgstr "'{1}' bilinmeyen öğe türünü içeren '{0}' adlı proje yüklenemedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:149 msgid "Could not load solution item: {0}" msgstr "Çözüm öğesi yüklenemedi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:388 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:373 msgid "Could not load solution: {0}" msgstr "Çözüm yüklenemedi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70 msgid "Could not load workspace item: {0}" msgstr "Çalışma alanı öğesi yüklenemedi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:424 msgid "Could not load {0} project '{1}'. {2}" msgstr "{0} projesi '{1}' yüklenemedi. {2}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:60 msgid "Could not mount FUSE filesystem." msgstr "FUSE dosya sistemi bağlanamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:199 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:184 msgid "Could not open the url '{0}'" msgstr "URL açılamadı: '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52 msgid "Could not open the url {0}" msgstr "URL açılamadı: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:606 msgid "Could not open unmigrated project and no migrator was supplied" msgstr "Geçirilmemiş proje açılamadı ve geçirici sağlanmadı" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:68 msgid "" "Could not read input file '{0}':\n" "{1}" msgstr "" "'{0}' giriş dosyası okunamadı:\n" "{1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149 msgid "Could not remove packages." msgstr "Paketler kaldırılamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:139 msgid "Could not remove {0}." msgstr "{0} kaldırılamadı." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:82 msgid "Could not resolve target directory ID \"{0}\"" msgstr "Hedef dizin kimliği \"{0}\" çözümlenemedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:159 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:169 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:179 msgid "Could not restore packages." msgstr "Paketleri geri yüklenemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:209 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:219 msgid "Could not retarget packages." msgstr "Paketler yeniden hedeflenemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:199 msgid "Could not retarget {0}." msgstr "'{0}' yeniden hedeflenemedi." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:791 msgid "Could not run transform." msgstr "Dönüşüm çalıştırılamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:117 msgid "Could not save item: {0}" msgstr "Öğe kaydedilemedi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:76 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:77 msgid "Could not save solution: {0}" msgstr "Çözüm kaydedilemedi: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:82 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:83 msgid "Could not unmount FUSE filesystem." msgstr "FUSE dosya sistemi bağlantısı kesilemedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:326 msgid "Could not update file {0}" msgstr "{0} dosyası güncellenemedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:79 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:99 msgid "Could not update packages." msgstr "Paketler güncelleştirilemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:119 msgid "Could not update {0}." msgstr "{0} güncelleştirilemedi." #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:104 msgid "" "Could not write output file '{0}':\n" "{1}" msgstr "" "'{0}' çıktı dosyası yazılamadı:\n" "{1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:293 msgid "Couldn't find referenced project '{0}'" msgstr "Başvurulan '{0}' projesi bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:234 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:248 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:269 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:153 msgid "Create" msgstr "Oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:36 msgid "Create New Localization" msgstr "Yeni Yerelleştirme Oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:130 msgid "Create New Task" msgstr "Yeni Görev Oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98 msgid "Create NuGet _Package" msgstr "NuGet _Paketi Oluştur" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:119 msgid "Create Package" msgstr "Paket Oluştur" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:7 msgid "Create Package..." msgstr "Paket Oluştur..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:317 msgid "Create Patch" msgstr "Düzeltme Eki Oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:64 msgid "Create Run Configuration" msgstr "Çalışma Yapılandırması Oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79 msgid "Create Shared Project" msgstr "Paylaşılan Proje Oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:39 msgid "Create Solution Run Configuration" msgstr "Çözüm Çalışma Yapılandırması Oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:105 msgid "Create _Layout" msgstr "Düzen _Oluştur" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:175 msgid "Create _Patch" msgstr "Düzeltme _Eki Oluştur" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:48 msgid "Create _Schema" msgstr "Şema _Oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:113 msgid "Create a .gitignore file to ignore inessential files." msgstr "" "Gerekli olmayan dosyaların yoksayılması için bir .gitignore dosyası oluştur." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:152 msgid "Create a Breakpoint" msgstr "Kesme Noktası Oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46 msgid "Create a NuGet Package when building the project." msgstr "Projeyi oluştururken bir NuGet Paketi oluşturun." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74 msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:" msgstr "Şu Taşınabilir Sınıf Kitaplığından bir Paylaşılan Proje Oluştur:" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:13 msgid "Create a console VB.Net project" msgstr "Konsol VB.Net projesi oluşturur" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:337 msgid "Create a new class" msgstr "Yeni bir sınıf oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:246 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:394 msgid "Create a new file" msgstr "Yeni dosya oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:260 msgid "Create a new folder" msgstr "Yeni klasör oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:413 msgid "Create a new solution" msgstr "Yeni çözüm oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:419 msgid "Create a new workspace" msgstr "Yeni çalışma alanı oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:129 msgid "Create a project directory within the solution directory." msgstr "Çözüm dizini içinde bir proje dizini oluştur." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:11 msgid "Create a project which can generate packages for a solution" msgstr "Çözüm için paketler üretebilecek bir paketleme projesi oluşturun" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:52 msgid "Create an initial commit first." msgstr "Önce bir ilk işleme oluşturun." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50 msgid "Create changed event" msgstr "Değiştirilmiş etkinlik oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:83 msgid "Create configurations for all solution items" msgstr "Tüm çözüm öğeleri için yapılandırmalar oluştur" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36 msgid "Create custom event implementation" msgstr "Özel etkinlik uygulaması oluştur" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95 msgid "Create delegate" msgstr "Temsilci oluştur" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98 msgid "Create enum '{0}'" msgstr "'{0}' sabit listesini oluştur" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50 msgid "Create event invocator" msgstr "Etkinlik başlatıcı oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:160 msgid "Create file '{0}'" msgstr "'{0}' dosyası oluşturuldu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:478 msgid "Create in solution:" msgstr "Çözüm içerisinde oluştur:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:30 msgid "Create new color sheme" msgstr "Yeni renk düzeni oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:192 msgid "Create new file" msgstr "Yeni dosya oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:563 msgid "Create new layout" msgstr "Yeni düzen oluştur" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/DelegateCompletionProvider.cs:398 msgid "Create new method" msgstr "Yeni metot oluştur" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:108 msgid "Create new packages for the project" msgstr "Proje için yeni paketler oluşturma" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43 msgid "Create overload without parameter" msgstr "Parametre olmadan aşırı yük oluştur" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:33 msgid "Create packages for this project in a new Packaging Project" msgstr "Bu proje için yeni bir Paketleme Projesi içerisinde paketler oluşturun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:89 msgid "Create the new file and close the dialog" msgstr "Yeni dosyayı oluştur ve iletişim kutusunu kapat" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:113 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:103 msgid "Created file: {0}" msgstr "Oluşturulan dosya: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:9 msgid "Creates a .NET application configuration file." msgstr "Bir .NET uygulaması yapılandırma dosyası oluşturur." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13 msgid "" "Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, " "Xamarin.iOS and Xamarin.Android." msgstr "" "Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin.iOS ve Xamarin.Android'de " "kullanılabilen bir C# kitaplığı oluşturur." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:8 msgid "Creates a Desktop Entry file." msgstr "Bir Masaüstü Girdi dosyası oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:10 msgid "Creates a Gtk Window" msgstr "Bir Gtk penceresi oluşturur" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:10 msgid "Creates a Gtk dialog." msgstr "Bir Gtk iletişim kutusu oluşturur." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:13 msgid "Creates a Gtk# 2.0 project." msgstr "Gtk# 2.0 projesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13 msgid "Creates a NuGet Packaging project." msgstr "Bir NuGet Packaging projesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97 msgid "Creates a NuGet package" msgstr "Bir NuGet paketi oluşturur" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9 msgid "Creates a Test Fixture." msgstr "Bir Test Düzeni oluşturur." #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:13 msgid "Creates a VB.NET Gtk# 2.0 project." msgstr "VB.NET Gtk# 2.0 projesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13 msgid "Creates a Web API Controller." msgstr "Bir Web API Denetleyicisi oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:8 msgid "Creates a Windows app manifest." msgstr "Bir Windows uygulaması bildirimi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13 msgid "Creates a class to configure your application." msgstr "Uygulamanızı yapılandırmak için bir sınıf oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13 msgid "Creates a class to write a Tag Helper." msgstr "Etiket Yardımcısı yazmaya yönelik bir sınıf oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13 msgid "Creates a class to write your middleware." msgstr "Ara yazılımınızı yazmaya yönelik bir sınıf oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:10 msgid "Creates a custom Gtk Widget." msgstr "Özel bir Gtk Pencere Öğesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:9 msgid "Creates a custom Gtk.DrawingArea subclass." msgstr "Özel bir Gtk.DrawingArea alt sınıfı oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:10 msgid "Creates a global Action Group." msgstr "Genel bir Eylem Grubu oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:596 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:611 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:624 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:639 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:652 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:666 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:683 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:696 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:710 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:727 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:740 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:754 msgid "Creates a new .NET Core class library project." msgstr "Yeni bir .NET Core sınıf kitaplığı projesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:103 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:154 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:165 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:177 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:192 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:203 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:215 msgid "Creates a new .NET Core console project." msgstr "Yeni bir .NET Core konsol projesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:235 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:246 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:259 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:297 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:310 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:326 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:338 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:351 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:367 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:379 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:392 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:414 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:425 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:438 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:450 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:464 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:476 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:489 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:505 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:517 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:530 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:546 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:558 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:571 msgid "Creates a new .NET Standard class library project." msgstr "Yeni bir .NET Standard sınıf kitaplığı projesi oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:13 msgid "Creates a new ASP.NET Web Forms Project." msgstr "Yeni bir ASP.NET Web Formları Projesi oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:135 msgid "Creates a new C# Project" msgstr "Yeni bir C# Projesi oluşturur" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:13 msgid "Creates a new C# console project." msgstr "Yeni bir C# konsol projesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:792 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:802 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:837 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:848 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:897 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:908 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:920 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:971 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:982 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:994 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1081 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1092 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1104 msgid "Creates a new MSTest project." msgstr "Yeni bir MSTest projesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:116 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:127 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1007 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1018 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1030 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1117 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1128 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1140 msgid "Creates a new NUnit test project." msgstr "Yeni bir NUnit test projesi oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:772 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:782 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:815 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:826 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:861 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:872 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:884 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:935 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:946 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:958 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1045 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1056 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1068 msgid "Creates a new xUnit test project." msgstr "Yeni bir xUnit test projesi oluşturur." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:12 msgid "Creates a project that allows sharing files between projects" msgstr "" "Projeler arasında dosya paylaşımına olanak sağlayan bir proje oluşturur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:12 msgid "Creates a project which can contain any kind of file." msgstr "Herhangi bir türde dosyalar içerebilecek bir proje oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:9 msgid "Creates a resx resource file." msgstr "Boş resx kaynak dosyası oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:10 msgid "Creates a translation project." msgstr "Bir çeviri projesi oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:14 msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file." msgstr "Bir ASP.NET Global.asax dosyası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET MVC Controller." msgstr "ASP.NET MVC Denetleyicisi oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET MVC Master Page." msgstr "ASP.NET MVC Ana Sayfası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET MVC User Control." msgstr "ASP.NET MVC Kullanıcı Denetimi oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET MVC View Content page." msgstr "ASP.NET MVC Görünüm İçerik sayfası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET MVC Web Project with Razor Views." msgstr "Razor Görünümleriyle bir ASP.NET MVC Web Projesi oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:11 msgid "Creates an ASP.NET MVC Web.config file for the Views directory." msgstr "Görünümler dizini için bir ASP.NET MVC Web.config dosyası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET Master Page with a CodeBehind class." msgstr "CodeBehind sınıfı ile yeni bir ASP.NET Ana Sayfası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Master Page." msgstr "ASP.NET Ana Sayfası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page with a CodeBehind class." msgstr "" "Bir CodeBehind sınıfı ile yeni bir ASP.NET İç İçe Geçmiş Ana Sayfası " "oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:12 msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page." msgstr "ASP.NET İç İçe Geçmiş Ana Sayfası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "" "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a " "CodeBehind class." msgstr "" "CodeBehind sınıfı ile bir Ana Sayfanın alt öğesi olan ASP.NET Web Formu " "oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page." msgstr "Ana Sayfa alt öğesi olan bir ASP.NET Web Formu oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Form with a CodeBehind class." msgstr "Bir CodeBehind sınıfı ile ASP.NET Web Formu oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Form." msgstr "Bir ASP.NET Web Formu oluşturur" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Handler with a CodeBehind class." msgstr "Bir CodeBehind sınıfı ile ASP.NET Web İşleci oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET Web Handler." msgstr "Bir ASP.NET Web İşleci oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:15 msgid "Creates an ASP.NET Web.config file for an application." msgstr "Bir uygulama için ASP.NET Web.config dosyası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET user control with a CodeBehind class." msgstr "Bir CodeBehind sınıfı ile ASP.NET kullanıcı denetimi oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET web service with a CodeBehind class." msgstr "Bir CodeBehind sınıfı ile ASP.NET Web Hizmeti oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an ASP.NET web service." msgstr "Bir ASP.NET web hizmeti oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:15 msgid "Creates an ASP.NET web.config file for a subdirectory." msgstr "Bir alt dizin için ASP.NET web.config dosyası oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13 msgid "" "Creates an MVC Application Controller class.\n" "\n" "The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with " "\"Controller\"." msgstr "" "Bir MVC Uygulama Denetleyicisi sınıfı oluşturur.\n" "\n" "ASP.NET MVC Framework, Denetleyici adlarından sonra \"Controller\" son " "ekinin gelmesini gerektirir." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:13 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:13 msgid "Creates an MVC Razor Layout page." msgstr "MVC Razor Düzen sayfası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:13 msgid "Creates an MVC Razor Partial View page." msgstr "MVC Razor Kısmi Görünüm sayfası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:13 msgid "Creates an MVC Razor View page." msgstr "MVC Razor Görünüm sayfası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:13 msgid "Creates an MVC View page." msgstr "MVC Görünüm sayfası oluşturur." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:10 msgid "Creates an NUnit library" msgstr "Bir NUnit kitaplığı oluşturur" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:13 msgid "Creates an empty ASP.NET Web Project." msgstr "Boş bir ASP.NET Web Projesi oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:13 msgid "Creates an empty ASP.NET user control." msgstr "Boş bir ASP.NET kullanıcı denetimi oluşturur." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:13 msgid "Creates an empty C# class library" msgstr "Boş bir C# sınıf kitaplığı oluşturur" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:9 msgid "Creates an empty C# file." msgstr "Boş bir C# dosyası oluşturur." #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:12 msgid "Creates an empty C# project." msgstr "Boş bir C# projesi oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12 msgid "Creates an empty CSS file." msgstr "Boş bir CSS dosyası oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty HTML file." msgstr "Boş bir HTML dosyası oluşturur." #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12 msgid "Creates an empty JSON file." msgstr "Boş bir JSON dosyası oluşturur." #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:9 msgid "Creates an empty VB.Net file." msgstr "Boş bir VB.Net dosyası oluşturur." #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12 msgid "Creates an empty VB.Net solution." msgstr "Boş bir VB.Net çözümü oluşturur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty XML file." msgstr "Boş bir XML dosyası oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:9 msgid "Creates an empty class." msgstr "Boş bir sınıf oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:9 msgid "Creates an empty enum." msgstr "Boş bir sabit listesi oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:9 msgid "Creates an empty interface." msgstr "Boş bir arabirim oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:9 msgid "Creates an empty struct." msgstr "Boş bir yapı oluşturur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:8 msgid "Creates an empty text file." msgstr "Boş bir metin dosyası oluşturur." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/ProtocolMemberCompletionProvider.cs:195 msgid "Creates an implementation for:" msgstr "Şunun için bir uygulama oluşturur:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/DelegateCompletionProvider.cs:321 msgid "Creates new method" msgstr "Yeni metot oluşturur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:470 msgid "Creating Makefile.include" msgstr "Makefile.include oluşturuluyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:256 msgid "Creating autogen.sh" msgstr "autogen.sh oluşturuluyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:395 msgid "Creating configure script" msgstr "Yapılandırma betiği oluşturuluyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:279 msgid "Creating configure.ac" msgstr "configure.ac oluşturuluyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:122 msgid "Creating rules.make" msgstr "rules.make oluşturuluyor" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:635 msgid "Creating schema..." msgstr "Şema oluşturuluyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:96 msgid "Creating {0} for Project {1}" msgstr "{1} Projesi için {0} oluşturuluyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:45 msgid "Creating {0} for Solution {1}" msgstr "{1} Çözümü için {0} Oluşturuluyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:161 msgid "Creation date:" msgstr "Oluşturulma zamanı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:119 msgid "Credential provider gave an invalid response." msgstr "Kimlik bilgisi sağlayıcısı geçersiz bir yanıt verdi." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:22 msgid "Credentials" msgstr "Kimlik Bilgileri" #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:131 msgid "Credentials Required" msgstr "Kimlik Bilgileri Gerekli" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:37 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:58 msgid "Credentials required for the repository:" msgstr "Depo için gerekli kimlik bilgileri:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:47 msgid "Cu_t" msgstr "K_es" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:118 msgid "Current" msgstr "Geçerli" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:162 msgid "Current Format:" msgstr "Geçerli Biçim:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:237 msgid "Current Profile:" msgstr "Geçerli Profil:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56 msgid "Current Project" msgstr "Geçerli Proje" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:196 msgid "Current document" msgstr "Geçerli belge" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:89 msgid "Current format:" msgstr "Geçerli biçim:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:67 #, fuzzy msgid "Current package version" msgstr "Paket sürümü." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:193 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:76 msgid "Current project" msgstr "Geçerli proje" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:77 msgid "Current solution" msgstr "Geçerli çözüm" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50 msgid "Cursor Column" msgstr "İmleç Sütunu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49 msgid "Cursor Line" msgstr "İmleç Satırı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51 msgid "Cursor Offset" msgstr "İmleç Uzaklığı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:256 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:197 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:357 msgid "Custom" msgstr "Özel" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:115 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:58 msgid "Custom Command" msgstr "Özel Komut" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:58 msgid "Custom Commands" msgstr "Özel Komutlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494 msgid "Custom Configuration..." msgstr "Özel Yapılandırma..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:4 msgid "Custom Drawn Widget" msgstr "Özel Pencere Öğesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:21 msgid "Custom Execution Modes" msgstr "Özel Yürütme Modları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:123 msgid "Custom Mode Name:" msgstr "Özel Mod Adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51 msgid "Custom Parameters" msgstr "Özel Parametreler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:180 msgid "Custom Parameters..." msgstr "Özel Parametreler..." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:125 msgid "Custom Tool" msgstr "Özel Araç" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:133 msgid "Custom Tool Namespace" msgstr "Özel Araç Ad Alanı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1344 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1357 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:671 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:685 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:758 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:772 msgid "Custom command execution failed" msgstr "Özel komut yürütme başarısız oldu" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:312 msgid "Custom command failed (exit code: {0})" msgstr "Özel komut başarısız oldu (çıkış kodu: {0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:342 msgid "Custom command list" msgstr "Özel komut listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:279 msgid "Custom command working directory does not exist" msgstr "Özel komut çalışma dizini yok" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:334 msgid "" "Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring." msgstr "" "Autotools tabanlı derleme görevleri dosyaları için özel komutlar " "desteklenmiyor. Yoksayılıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:687 msgid "Custom commands of only the following types are supported: {0}." msgstr "Yalnıza şu türdeki özel komutlar desteklenir: {0}." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:64 msgid "Custom policy" msgstr "Özel ilke" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutput.cs:274 msgid "Custom project" msgstr "Özel proje" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutput.cs:275 msgid "Custom project started building" msgstr "Özel proje derleme işlemi başlatıldı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:755 msgid "CustomizerAssemblyPath" msgstr "CustomizerAssemblyPath" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:760 msgid "CustomizerType" msgstr "CustomizerType" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:61 msgid "Customizes the generated class" msgstr "Oluşturulan sınıfı özelleştirir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70 msgid "Cut" msgstr "Kes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:49 msgid "Cut the selection" msgstr "Seçimi kes" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1194 msgid "" "Cycles completing the current word from matching words in all open files" msgstr "" "Tüm açık dosyalardaki eşleşen sözcüklerden geçerli sözcüğü tamamlama döngüsü " "yapar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:951 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:993 msgid "Cyclic dependencies are not supported." msgstr "Döngüsel bağımlılıklar desteklenmiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:224 msgid "Cyclic project references are not allowed." msgstr "Döngüsel proje başvurularına izin verilmiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:160 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:201 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:208 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:210 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:211 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:221 msgid "Cyrillic" msgstr "Kiril" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:184 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kiril/Rusça" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:212 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kiril/Ukraynaca" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:88 msgid "D_iscard" msgstr "A_t" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:204 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150 msgid "Dark" msgstr "Koyu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:95 msgid "Data visualization software" msgstr "Veri görselleştirme yazılımı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92 msgid "Date" msgstr "Tarih" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:53 msgid "Date/Time" msgstr "Tarih/Saat" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:296 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:302 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:308 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:316 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:331 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:553 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:179 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:149 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73 msgid "Debug" msgstr "Hata Ayıkla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:36 msgid "Debug Application" msgstr "Uygulama Hatalarını Ayıkla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77 msgid "Debug Application..." msgstr "Uygulama Hatalarını Ayıkla..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303 msgid "Debug Casts" msgstr "Hata Ayıklama Yayınları" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297 msgid "Debug Mode" msgstr "Hata Ayıklama Modu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32 msgid "Debug Pads" msgstr "Hata Ayıklama Bölmeleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:293 msgid "Debug Source Files" msgstr "Kaynak Dosyalarında Hata Ayıkla" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:472 msgid "Debug Test" msgstr "Hata Ayıklama Testi" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:466 msgid "Debug Test ({0})" msgstr "Hata Ayıklama Testi ({0})" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:79 msgid "Debug Test at Caret" msgstr "Giriş İşaretinde Testin Hatalarını Ayıkla" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:128 msgid "Debug Type:" msgstr "Hata Ayıklama Türü:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:67 msgid "Debug current project" msgstr "Geçerli projede hata ayıkla" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:235 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:245 msgid "Debug information:" msgstr "Hata ayıklama bilgisi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:61 msgid "Debug session not started." msgstr "Hata ayıklama oturumu başlamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:911 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:271 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:281 msgid "Debugger" msgstr "Hata Ayıklayıcı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:913 msgid "Debugger information" msgstr "Hata ayıklayıcısı bilgileri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:83 msgid "Debugger:" msgstr "Hata Ayıklayıcı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:212 msgid "Debugging stopped" msgstr "Hata ayıklama durdu" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:79 msgid "Declare that this control implements an interface." msgstr "Bu denetimin bir arabirim uyguladığını bildirin." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:74 msgid "Declare that this master page implements an interface." msgstr "Bu ana sayfanın bir arabirim uyguladığını bildirin." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:69 msgid "Declare that this page implements an interface." msgstr "Bu sayfanın bir arabirim uyguladığını bildirin." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:458 msgid "Declaring Type" msgstr "Bildirim Türü" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83 msgid "Decline" msgstr "Reddet" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:234 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:104 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:37 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:166 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:148 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112 msgid "Default Namespace" msgstr "Varsayılan Ad Alanı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:97 msgid "Default Namespace:" msgstr "Varsayılan Ad Alanı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:162 msgid "Default Runtime" msgstr "Varsayılan Çalışma Zamanı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:44 msgid "Default _Solution location" msgstr "Varsayılan _Çözümün konumu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:128 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:113 msgid "Default configuration:" msgstr "Varsayılan yapılandırma:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143 msgid "Default settings" msgstr "Varsayılan ayarlar" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15 msgid "Default underlying type of enums is already int" msgstr "Varsayılan temel alınan sabit liste türü zaten int" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:43 msgid "Default value for this variable." msgstr "Bu değişkenin varsayılan değeri." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264 msgid "Default.Namespace" msgstr "Default.Namespace" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:140 msgid "Define DEBUG:" msgstr "DEBUG tanımla:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:246 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:267 msgid "Define S_ymbols:" msgstr "S_embolleri tanımla:" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:152 msgid "Define TRACE:" msgstr "TRACE tanımla:" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:377 msgid "Define constants:" msgstr "Sabitleri tanımla:" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:75 msgid "Define properties of this master page." msgstr "Bu ana sayfanın özelliklerini tanımlayın." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:70 msgid "Define properties of this page." msgstr "Bu sayfanın özelliklerini tanımlayın." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:78 msgid "Define properties of this user control." msgstr "Bu kullanıcı denetiminin özelliklerini tanımlayın." #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:53 msgid "Defines a base class of the view" msgstr "Görünümün temel bir sınıfını tanımlar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:46 msgid "Defines a helper" msgstr "Bir yardımcı tanımlar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:57 msgid "Defines a layout file to use in this view" msgstr "Bu görünümde kullanılacak bir yerleşim dosyası tanımlar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:47 msgid "Defines a region of class members" msgstr "Bir sınıf üyeleri bölgesi tanımlar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:59 msgid "Defines a section" msgstr "Bir bölüm tanımlar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:58 msgid "Defines a sessionstate mode" msgstr "Bir sessionstate modu tanımlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:61 msgid "Delay signing the assembly" msgstr "Bütünleştirilmiş kodu imzalamayı ertele" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15 msgid "Delegate subtraction has unpredictable result" msgstr "Temsilci çıkarma sonucu tahmin edilemiyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:55 msgid "Delegate {0}" msgstr "{0} temsilcisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:462 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:207 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:777 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:528 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1377 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:783 msgid "Delete '{0}'" msgstr "'{0}' öğesini sil" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:28 msgid "Delete All" msgstr "Tümünü Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:25 msgid "Delete Configuration" msgstr "Yapılandırmayı Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:70 msgid "Delete Policy" msgstr "İlkeyi Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:33 msgid "Delete Project" msgstr "Projeyi Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:140 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:144 msgid "Delete Task" msgstr "Görevi Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:63 msgid "Delete also configurations in solution items" msgstr "Çözüm öğelerindeki yapılandırmaları da sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:568 msgid "Delete current layout" msgstr "Geçerli düzeni sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1082 msgid "Delete entire line" msgstr "Tüm satırı sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:947 msgid "Delete from Disk" msgstr "Diskten Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1048 msgid "Delete left character" msgstr "Soldaki karakteri sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1173 msgid "Delete next subword" msgstr "Sonraki alt sözcüğü sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1169 msgid "Delete next word" msgstr "Sonraki sözcüğü sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1171 msgid "Delete previous subword" msgstr "Önceki alt sözcüğü sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1167 msgid "Delete previous word" msgstr "Önceki sözcüğü sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1050 msgid "Delete right character" msgstr "Sağdaki karakteri sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:82 msgid "Delete the following files and folders:" msgstr "Aşağıdaki dosya ve klasörleri sil:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:56 msgid "Delete the project file and the whole project directory:" msgstr "Proje dosyasını ve tüm proje dizinini silin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:62 msgid "Delete the selection" msgstr "Seçimi sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1086 msgid "Delete to end of line" msgstr "Satır sonuna kadar sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1084 msgid "Delete to start of line" msgstr "Satır başına kadar sil" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1332 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:753 msgid "Deleted '{0}'" msgstr "'{0}' silindi" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:132 msgid "Deleted Web Reference {0}" msgstr "Web Başvurusu {0} silindi" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:152 msgid "Deleted all Web References" msgstr "Tüm Web Başvuruları silindi" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137 msgid "" "Deletes the definition of the previously defined group name2 \n" "and stores in group name1 the interval between the previously \n" "defined name2 group and the current group." msgstr "" "Daha önce tanımlanmış grup adı2'nin tanımını siler ve\n" "daha önce tanımlanmış grup adı2 grubu ile geçerli grup\n" "arasındaki aralığı grup adı1 içinde depolar." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1087 msgid "Deletes to end of line, or if at end, deletes line ending" msgstr "Satır sonuna kadar siler veya sondaysa satır sonunu siler" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1419 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:803 msgid "Deleting {0}" msgstr "{0} siliniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:962 msgid "Deleting Files..." msgstr "Dosyalar Siliniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:303 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49 msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:50 msgid "Deploy directory:" msgstr "Dağıtım dizini:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:161 msgid "Deployed file {0}." msgstr "{0} dosyası dağıtıldı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:163 msgid "Deploying Solution to Tarball" msgstr "Çözüm Tarball'a Dağıtılıyor" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/InstallResolver.cs:78 msgid "Deploying file {0}." msgstr "{0} dosyası dağıtılıyor." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:33 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:50 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:58 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:66 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:74 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:82 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:4 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:148 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:7 msgid "Deployment" msgstr "Dağıtım" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:99 msgid "Deployment aborted: target file {0} already exists." msgstr "Dağıtım durduruldu: {0} hedef dosyası zaten var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:415 msgid "Deployment files" msgstr "Dağıtım dosyaları" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35 msgid "Derived Symbols" msgstr "Türetilmiş Semboller" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:669 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:121 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:103 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/UI/GridOptionPreviewControl.cs:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161 msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:148 msgid "Design" msgstr "Tasarım" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:326 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:84 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:99 msgid "Designer" msgstr "Tasarımcı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:53 msgid "Designer (Gtk#)" msgstr "Tasarımcı (Gtk#)" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:258 msgid "Designer not available" msgstr "Tasarımcı kullanılabilir değil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:44 msgid "Desired _file width:" msgstr "İstenen _dosya genişliği:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:5 msgid "Desktop Application Launcher" msgstr "Masaüstü Uygulama Başlatıcı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopView.cs:20 msgid "Desktop Entry" msgstr "Masaüstü Girdisi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:111 msgid "Desktop Entry Type:" msgstr "Masaüstü Girdisi Türü:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:588 msgid "Desktop Mode" msgstr "Masaüstü Modu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:43 msgid "Desktop Publishing applications and Color Management tools" msgstr "Masaüstü Yayıncılık uygulamaları ve Renk Yönetimi araçları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:229 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:83 msgid "Detach" msgstr "Aır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:104 msgid "Detailed" msgstr "Ayrıntılı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:102 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66 msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:68 msgid "" "Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to " "Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?" msgstr "" "Hatanın ayrıntıları ile birlikte anonim kullanım bilgileri {0} ürününü " "geliştirmek üzere Microsoft'a gönderilebilir. Bu bilgileri göndermek istiyor " "musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:60 msgid "" "Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis." msgstr "" "Bu hatanın ayrıntıları analiz edilmek üzere otomatik olarak Microsoft'a " "gönderildi." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111 msgid "Details..." msgstr "Ayrıntılar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:59 msgid "Details:" msgstr "Ayrıntılar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:58 msgid "Development Dependency" msgstr "Geliştirme Bağımlılığı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:288 msgid "Development Dependency:" msgstr "Geliştirme Bağımlılığı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:105 msgid "Diagnostic" msgstr "Tanılama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:146 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:150 msgid "Diagnostic log verbosity" msgstr "Tanılama günlüğü ayrıntı düzeyi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:5 msgid "Dialog" msgstr "İletişim Kutusu" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:57 msgid "Dictionary type:" msgstr "Sözlük türü:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:106 msgid "Did not find msgfmt. Please ensure that gettext tools are installed." msgstr "msgfmt. Lütfen gettext araçlarının yüklendiğinden emin olun." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:322 msgid "Did not find msgmerge. Please ensure that gettext tools are installed." msgstr "" "msgmerge bulunamadı. Lütfen gettext araçlarının yüklendiğinden emin olun." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:66 msgid "Did you know...?" msgstr "Biliyor muydunuz...?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:43 msgid "Did you know?" msgstr "Biliyor muydunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:102 msgid "Direction" msgstr "Yön" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:92 msgid "Directive closed prematurely." msgstr "Yönerge erken kapandı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:195 msgid "Directories" msgstr "Dizinler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:91 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:154 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:121 msgid "Directory" msgstr "Dizin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2261 msgid "Directory '{0}' could not be moved." msgstr "'{0}' dizini taşınamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:132 msgid "Directory not found" msgstr "Dizin bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:784 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanel.cs:65 msgid "Directory not found: {0}" msgstr "Dizin bulunamadı: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:38 msgid "Directory prefix:" msgstr "Klasör ön eki:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:73 msgid "Directory structure:" msgstr "Dizin yapısı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:763 msgid "" "Directory {0} already exists.\n" "Do you want to continue creating the project?" msgstr "" "{0} dizini zaten var.\n" "Projeyi oluşturmaya devam etmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:465 msgid "Directory {0} is empty, no files have been added." msgstr "{0} dizini boş, hiçbir dosya eklenmemiş." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:77 msgid "Directory:" msgstr "Dizin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48 msgid "Dirty Files" msgstr "Değişiklik İçeren Dosyalar" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234 msgid "Disable" msgstr "Devre Dışı Bırak" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:428 msgid "Disable AIO" msgstr "AIO'yu Devre Dışı Bırak" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:379 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:452 msgid "Disable All Breakpoints" msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:384 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:402 msgid "Disable Breakpoint" msgid_plural "Disable Breakpoints" msgstr[0] "Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak" msgstr[1] "Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230 msgid "Disable Designer" msgstr "Tasarımcıyı Devre Dışı Bırak" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:580 msgid "Disable LLVM" msgstr "LLVM'yi Devre Dışı Bırak" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:437 msgid "Disable Managed Collation" msgstr "Yönetilen Harmanlamayı Devre Dışı Bırak" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlSolutionOptionsPanel.cs:44 msgid "Disable Version Control for this solution" msgstr "Sürüm Denetimi'ni bu çözüm için devre dışı bırak" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlGeneralOptionsPanel.cs:43 msgid "Disable Version Control globally" msgstr "Sürüm Denetimi'ni genel olarak devre dışı bırak" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524 msgid "Disable _Folding" msgstr "_Katlamayı Devre Dışı Bırak" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:310 msgid "" "Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running " "inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running " "process with the debugger." msgstr "" "Hata ayıklayıcısı içinde çalışırken normalde devre dışı olan bazı JIT " "iyileştirmelerini devre dışı bırakın. Çalışan işleme hata ayıklayıcısı ile " "iliştirme planlıyorsanız bu işlem yararlıdır." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:36 msgid "Disable version control" msgstr "Sürüm denetimini devre dışı bırak" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111 msgid "Disabled" msgstr "Devre Dışı" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:521 msgid "Disabled add-ins can't be loaded." msgstr "Devre dışı bırakılmış eklentiler yüklenemez." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:74 msgid "Disassembly" msgstr "Ayrıştırma" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:90 msgid "Disassembly Tab" msgstr "Ayrıştırma Sekmesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:82 msgid "Discovery document" msgstr "Bulma belgesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1996 msgid "Display Options" msgstr "Görüntüleme Seçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:589 msgid "Display Options List" msgstr "Seçenekler Listesini Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:206 msgid "Display the document list menu" msgstr "Belge listesi menüsünü görüntüle" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:83 msgid "Dispose console after running" msgstr "Çalıştırdıktan sonra konsolu atın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:49 msgid "Do _Not Send" msgstr "_Gönderme" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:65 msgid "Do complete on" msgstr "Şunlarla karşılaşıldığında tamamlama yap" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:325 msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this repository" msgstr "Sertifikayı kabul etme ve bu depoya bağlanma" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:36 msgid "Do not copy" msgstr "Kopyalama" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1208 msgid "Do not prefer 'this.'" msgstr "'This' öğesini tercih etme." #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:204 msgid "Do not reference mscorlib.dll" msgstr "mscorlib.dll dosyasına başvurma" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:312 msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?" msgstr "'{0}' dosyasını '{1}' dosyasına kopyalamak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:310 msgid "" "Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project " "'{1}'?" msgstr "" "'{0}' klasörünü '{1}' projesinin kök klasörüne gerçekten kopyalamak istiyor " "musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:304 msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?" msgstr "'{0}' dosyasını '{1}' dosyasına taşımak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:302 msgid "" "Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project " "'{1}'?" msgstr "" "'{0}' klasörünü '{1}' projesinin kök klasörüne gerçekten taşımak istiyor " "musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:937 msgid "Do you really want to remove project '{0}' from '{1}'?" msgstr "'{0}' projesini '{1}' konumundan gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:179 msgid "Do you really want to remove project '{0}' from solution '{1}'" msgstr "" "'{0}' projesini '{1}' çözümünden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:246 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:207 msgid "Do you really want to remove solution {0} from workspace {1}?" msgstr "" "{0} çözümünü {1} çalışma alanından gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:252 msgid "Do you really want to remove the folder '{0}' from '{1}'?" msgstr "'{0}' dosyasını '{1}' klasöründen kaldırmak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:189 msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?" msgstr "" "'{0}' öğesini '{1}' çalışma alanından gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552 msgid "" "Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed " "from all translations)?" msgstr "" "{0} çeviri dizesini kaldırmak istiyor musunuz? (Tüm çevirilerden " "kaldırılacak.)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:105 msgid "Do you really want to remove the translation {0} from solution {1}?" msgstr "{0} çevirisini {1} çözümünden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:41 msgid "" "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?" msgstr "" "Bu proje için çalışma zamanı ortamı 2.0 sürümüne geçmek istiyor musunuz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:293 msgid "Do you want to accept the certificate and connect to the repository?" msgstr "Sertifikayı kabul edip depoya bağlanmak ister misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:229 msgid "Do you want to detach from the process being debugged?" msgstr "Hataları ayıklanan işlemden ayırmak istiyor musunuz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:957 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:307 msgid "Do you want to open all {0} files?" msgstr "{0} dosyanın tümünü açmak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:169 msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?" msgstr "" "Yaptığınız başvuruyu Son Kullanılanlar listesinden kaldırmak istiyor musunuz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:55 msgid "Do you want to save the changes before committing?" msgstr "Teslim etmeden önce değişlikleri kaydetmek ister misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:358 msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?" msgstr "Kopyalama işleminden önce '{0}' dosyasını kaydetmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:353 msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?" msgstr "Taşıma işleminden önce '{0}' dosyasını kaydetmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:360 msgid "" "Do you want to save the following files before the copy operation?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Şu dosyaları kopyalama işleminden önce kaydetmek istiyor musunuz?\n" "\n" "{0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:355 msgid "" "Do you want to save the following files before the move operation?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Şu dosyaları taşıma işleminden önce kaydetmek istiyor musunuz?\n" "\n" "{0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52 msgid "" "Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the " "server at {0}?" msgstr "" "{0} konumundaki sunucuya bağlanmak için bu sertifikaya geçici olarak " "güvenmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:589 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:390 msgid "Dock" msgstr "Yerleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:321 msgid "Dock pad" msgstr "Paneli yerleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:322 msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically" msgstr "" "Panelin otomatik olarak gizlenmemesi için paneli kullanıcı arabirimine " "yerleştirin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:330 msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically" msgstr "" "{0} panelinin otomatik olarak gizlenmemesi için paneli kullanıcı arabirimine " "yerleştirin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:329 msgid "Dock {0}" msgstr "{0} öğesini yerleştir" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:159 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:164 msgid "Document" msgstr "Belge" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:811 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:200 msgid "Document List" msgstr "Belge Listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:151 msgid "Document Navigation Bar" msgstr "Belge Gezinti Çubuğu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:60 msgid "Document Outline" msgstr "Belge Ana Hattı" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:22 msgid "Document Outline Preferences" msgstr "Belge Anahattı Tercihleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:205 msgid "Document list" msgstr "Belge listesi" #: ../src/addins/AspNet/Html/BaseHtmlEditorExtension.cs:108 msgid "Document type" msgstr "Belge türü" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:356 msgid "DocumentPath is illegal." msgstr "DocumentPath geçersiz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:229 msgid "Documentation" msgstr "Belgeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13 msgid "Documentation _Comments" msgstr "Belge _Yorumları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:624 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:690 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:885 msgid "Documents" msgstr "Belgeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:362 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:51 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:118 msgid "Don't Save" msgstr "Kaydetme" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2074 msgid "Don't show this message again" msgstr "Bu iletiyi bir daha gösterme" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:244 msgid "Don't warn about:" msgstr "Şunun hakkında uyarma:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289 msgid "Done" msgstr "Bitti" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15 msgid "Double negation is redundant" msgstr "Çift olumsuzlama gereksiz" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:55 msgid "Download .NET Core..." msgstr ".NET Core'u indir..." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293 msgid "Download size" msgstr "İndirme boyutu" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:262 msgid "Downloads" msgstr "İndirmeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:887 msgid "Dump Accessibility Tree" msgstr "Döküm Erişilebilirlik Ağacı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:890 msgid "Dump Accessibility Tree (10s)" msgstr "Döküm Erişilebilirlik Ağacı (10s)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:884 msgid "Dump UI Tree" msgstr "Döküm UI Ağacı" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14 msgid "Dump live widgets" msgstr "Canlı pencere öğelerinin dökümünü al" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192 msgid "Duplicate" msgstr "Yinele" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250 msgid "Duplicate Configuration" msgstr "Yineleme Yapılandırması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1190 msgid "Duplicate line" msgstr "Satırı Yinele" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:827 msgid "Duplicates:" msgstr "Yinelenenler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1193 msgid "Dynamic abbrev" msgstr "Dinamik kısaltma" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:24 msgid "E.g. an address book" msgstr "Örneğin bir adres defteri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:125 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:150 msgid "ERROR: " msgstr "HATA: " #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66 msgid "" "ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. " "Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need " "to install development packages for gtk-sharp-2.0." msgstr "" "HATA: MonoDevelop Gtk# 2.0 dağıtım paketini bulamadı. Gtk# kitaplıklarına " "bağımlı projeler derlenemeyecek. Gtk-sharp-2.0 için geliştirme paketlerini " "yüklemeniz gerekebilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65 msgid "E_rrors" msgstr "H_atalar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:96 msgid "Economy software" msgstr "Ekonomi yazılımı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37 #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:11 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:216 msgid "Edit Binding" msgstr "Bağlamayı Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:155 msgid "Edit Breakpoint" msgstr "Kesme Noktasını Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140 msgid "Edit Breakpoint Properties" msgstr "Kesme Noktası Özelliklerini Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:82 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139 msgid "Edit Breakpoint…" msgstr "Kesme Noktasını Düzenle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:107 msgid "Edit Custom Modes..." msgstr "Özel Modları Düzenle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:715 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102 msgid "Edit Custom Tools..." msgstr "Özel Araçları Düzenle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351 msgid "Edit File" msgstr "Dosyayı Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1303 msgid "Edit Icon" msgstr "Simgeyi Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1759 msgid "Edit Icon Factory" msgstr "Simge Üretecini Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.cs:70 msgid "Edit Package Source" msgstr "Paket Kaynağını Düzenle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:96 msgid "Edit Profile" msgstr "Profili Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:69 msgid "Edit Project Icons..." msgstr "Proje Simgelerini Düzenle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:43 msgid "Edit References" msgstr "Başvuruları Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247 msgid "Edit configure switches" msgstr "Yapılandırma anahtarlarını düzenle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160 msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions" msgstr "Çözümlere uygulanabilen özel ilke kümelerini düzenleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:350 msgid "Edit selected item" msgstr "Seçili öğeyi düzenleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55 msgid "Edit template" msgstr "Şablonu düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:405 msgid "Edit the current file" msgstr "Geçerli dosyayı düzenle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90 msgid "Edit the currently selected token" msgstr "Şu anda seçili olan belirteci düzenle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:61 msgid "Editable" msgstr "Düzenlenebilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65 msgid "Editing Policy:" msgstr "Düzenleme İlkesi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124 msgid "Editor Columns" msgstr "Düzenleyici Sütunları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53 msgid "Editor Text" msgstr "Düzenleyici Metni" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:8 msgid "Educational software" msgstr "Eğitim yazılımı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:97 msgid "Electricity software" msgstr "Elektrik yazılımı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:114 msgid "Electronics software, e.g. a circuit designer" msgstr "Elektronik yazılımı, ör. bir devre tasarımcısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:73 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:210 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:215 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:220 #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:225 msgid "Elements" msgstr "Öğeler" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1234 msgid "Elsewhere" msgstr "Başka bir yerde" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:28 msgid "Email application" msgstr "E-posta uygulaması" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:156 msgid "Email not configured" msgstr "E-posta yapılandırılmadı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:81 msgid "Email:" msgstr "E-posta:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:607 msgid "Email: {0}{1}{2}" msgstr "E-posta: {0}{1}{2}" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:188 msgid "Embedded" msgstr "Gömülü" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:70 msgid "Emoji & Symbols" msgstr "Emoji ve Simgeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:246 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:86 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:229 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:241 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:372 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:384 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:515 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:527 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:605 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:616 msgid "Empty" msgstr "Boş" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:99 msgid "" "Empty\n" "toolbar" msgstr "" "Boş\n" "araç çubuğu" #: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:8 msgid "Empty ASP.NET Project" msgstr "Boş ASP.NET Projesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/wrapper/MenuBar.cs:244 msgid "Empty Action" msgstr "Boş Eylem" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9 msgid "Empty CSS File" msgstr "Boş CSS Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:5 msgid "Empty Class" msgstr "Boş Sınıf" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:5 msgid "Empty Enumeration" msgstr "Boş Sabit Listesi" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5 msgid "Empty File" msgstr "Boş Dosya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:5 msgid "Empty HTML File" msgstr "Boş HTML Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:5 msgid "Empty Interface" msgstr "Boş Arabirim" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9 msgid "Empty JSON File" msgstr "Boş JSON dosyası" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8 msgid "Empty Project" msgstr "Boş Proje" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:5 msgid "Empty Struct" msgstr "Boş Yapı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:5 msgid "Empty Text File" msgstr "Boş Metin Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:5 msgid "Empty XML File" msgstr "Boş XML Dosyası" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15 msgid "Empty argument list is redundant" msgstr "Boş bağımsız değişken listesi gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16 msgid "Empty constructor is redundant" msgstr "Boş oluşturucu gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14 msgid "Empty control statement body" msgstr "Boş denetim deyimi gövdesi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16 msgid "Empty destructor is redundant" msgstr "Boş yıkıcı gereksiz" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:464 msgid "Empty directory." msgstr "Boş dizin." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18 msgid "Empty general catch clause suppresses any error" msgstr "Boş genel catch yan tümcesi tüm hataları bastırır" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:226 msgid "Empty lines after end" msgstr "Sondan sonraki satırları boşalt" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:216 msgid "Empty lines after start" msgstr "Başlangıçtan sonraki boş satırlar" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:221 msgid "Empty lines before end" msgstr "Sondan önceki satırları boşalt" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:211 msgid "Empty lines before start" msgstr "Başlangıçtan önceki boş satırlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:129 msgid "Empty menu bar" msgstr "Boş menü çubuğu" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15 msgid "Empty namespace declaration is redundant" msgstr "Boş ad alanı bildirimi gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14 msgid "Empty statement is redundant" msgstr "Boş deyim gereksiz" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:101 msgid "Empty toolbar" msgstr "Boş araç çubuğu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:115 msgid "Emulator of another platform, such as a DOS emulator" msgstr "Başka bir platformun öykünücüsü, ör. bir DOS öykünücüsü" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/D152AccessibilityPanel.cs:73 msgid "Enable Accessibility" msgstr "Erişilebilirliği Etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:377 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:450 msgid "Enable All Breakpoints" msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:382 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:405 msgid "Enable Breakpoint" msgid_plural "Enable Breakpoints" msgstr[0] "Kesme Noktalarını Etkinleştir" msgstr[1] "Kesme Noktalarını Etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeAnalysisPanel.cs:92 msgid "Enable Code Analysis on Build" msgstr "Derlemede Kod Analizi'ni etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:70 msgid "Enable Just My Code" msgstr "Yalnızca Kendi Kodumu etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:570 msgid "Enable LLVM" msgstr "LLVM'yi Etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:24 msgid "Enable MonoDevelop Instrumentation" msgstr "MonoDevelop Araçlarını Etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:133 msgid "Enable Source Analysis" msgstr "Kaynak Analizini Etkinleştir" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:234 msgid "Enable Warnings:" msgstr "Uyarıları Etkinleştir:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524 msgid "Enable _Folding" msgstr "Katlamayı _Etkinleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:118 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:133 msgid "Enable _optimizations" msgstr "_İyileştirmeleri etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:170 msgid "Enable _selection surrounding keys" msgstr "_Seçimi çevreleme tuşlarını etkinleştir" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:120 msgid "Enable _tail calls" msgstr "_tail çağrılarını etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:36 msgid "Enable automated test support" msgstr "Otomatikleştirilmiş test desteğini etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:33 msgid "Enable automatic documentation" msgstr "Otomatik belgelendirmeyi etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:181 msgid "Enable code _folding" msgstr "Kod katlamayı _etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298 msgid "Enable debugging support." msgstr "Hata ayıklama desteğini etkinleştir." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:103 msgid "Enable diagnostic logging" msgstr "Tanılama günlük kaydını etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:76 msgid "Enable gettext support" msgstr "Gettext desteğini etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:109 msgid "Enable makefile Integration in this project" msgstr "Bu projede derleme görevleri dosyası Tümleştirmesini etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304 msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages." msgstr "Daha ayrıntılı InvalidCastException iletilerini etkinleştirin." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156 msgid "Enable or Disable All Breakpoints" msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Temizle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149 msgid "Enable or Disable Breakpoint" msgstr "Kesme Noktasını Etkinleştir veya Devre Dışı Bırak" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:72 msgid "Enable parallel build of projects" msgstr "Projelerin paralel derlemesini etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:390 msgid "Enable project file synchronization" msgstr "Proje dosyası eşitlemeyi etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:625 msgid "Enable references synchronization" msgstr "Başvuru eşitlemeyi etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:66 msgid "Enable source analysis of open files" msgstr "Açık dosyaların kaynak analizini etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:68 msgid "Enable source analysis of whole solution" msgstr "Tüm çözümün kaynak analizini etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:70 msgid "Enable text editor unit test integration" msgstr "Metin düzenleyici birim test tümleştirmesini etkinleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:148 msgid "Enable/Disable Breakpoint" msgstr "Kesme Noktasını Etkinleştir/Devre Dışı Bırak" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169 msgid "Enable/Disable Code Folding" msgstr "Kod Katlamayı Etkinleştir/Devre Dışı Bırak" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:58 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:80 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:95 msgid "Enables automatic completion with the Space key or Punctuation" msgstr "Ara Çubuğu veya Noktalama ile otomatik tamamlamayı etkinleştirir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:709 msgid "" "Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or " "the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling " "this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy." msgstr "" "Derleme Görevleri Dosyası tümleştirmesi etkinleştiriliyor. Proje veya " "Derleme Görevleri Dosyasını ana kopya olarak kullanmayı seçebilirsiniz. Bu " "yalnızca bu özellik etkinleştirilirken yapılır. Bundan sonra, Derleme " "Görevleri Dosyası ana kopya olarak alınır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:95 msgid "Encapsulate field: '{0}' (and use property)" msgstr "'{0}' alanını kapsülle (ve özellik kullan)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:96 msgid "Encapsulate field: '{0}' (but still use field)" msgstr "'{0}' alanını kapsülle (ancak yine de alan kullan)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:93 msgid "Encapsulate fields (and use property)" msgstr "Alanları kapsülle (ve özellik kullan)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:94 msgid "Encapsulate fields (but still use field)" msgstr "Alanları kapsülle (ancak yine de alan kullan)" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:148 msgid "Encoding:" msgstr "Kodlama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:86 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:110 msgid "Encodings shown in menu:" msgstr "Menüde görüntülenen kodlamalar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:472 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:546 msgid "End of list" msgstr "Liste sonu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:116 msgid "Engineering software, e.g. CAD programs" msgstr "Mühendislik yazılımı, ör. CAD programları" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:21 msgid "Enhance Sample output file" msgstr "Sample çıkış dosyasını geliştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:234 msgid "Enter Full Screen" msgstr "Tam Ekrana Geç" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:744 msgid "" "Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The " "scope of the expression is local to the breakpoint" msgstr "" "Bu kesme noktası için koşul işlevi görecek bir C# Boolean ifadesi girin. " "İfadenin kapsamı, yerel olarak kesme noktasıyla sınırlıdır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108 msgid "Enter a description of the project" msgstr "Projenin açıklamasını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:42 msgid "Enter a file extension or a mime type name:" msgstr "Bir dosya uzantısı veya mime türü adı girin:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugSourceFilesOptionsPanel.cs:73 msgid "Enter a folder to search for debug source files" msgstr "Hata ayıklama kaynak dosyalarının aranacağı klasörü girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42 msgid "Enter a name for the new layout" msgstr "Yeni düzen için bir ad girin" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:225 msgid "Enter a new XPath expression to which this format applies" msgstr "Bu biçimin uygulandığı yeni bir XPath ifadesi girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:171 msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list" msgstr "Tuş bağlama listesinde bulunacak bir arama terimi girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:101 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80 msgid "Enter a term to search for it in the toolbox" msgstr "Araç kutusunda aramak için bir terim girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82 msgid "Enter a word to detect as a token" msgstr "Belirteç olarak algılanacak bir sözcük girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136 msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:" msgstr "Aracı başlatırken istediğiniz bağımsız değişkeni girin, {0}:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50 msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable" msgstr "Yürütülebilir dosyaya geçirilecek özel bağımsız değişkenleri girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53 msgid "Enter any custom environment variables" msgstr "Özel ortam değişkenlerini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59 msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution" msgstr "Yürütmeden önce ayarlanması gereken tüm ortam değişkenlerini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56 msgid "Enter arguments to be passed to the executable" msgstr "Yürütülebilir dosyaya geçirilecek bağımsız değişkenleri girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:575 msgid "Enter exception type." msgstr "Özel durum türü girin." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:555 msgid "Enter function name." msgstr "İşlev adı girin." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:369 msgid "Enter location." msgstr "Konum girin." #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:80 msgid "Enter one or more XPath expressions to which this format applies" msgstr "Bu biçimin uygulandığı bir veya daha çok XPath ifadesi girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155 msgid "Enter or select the path for the external command" msgstr "Dış komutun yolunu girin veya seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:248 msgid "Enter string to find" msgstr "Bulunacak dizeyi girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:259 msgid "Enter string to replace" msgstr "Değiştirilecek dizeyi girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:86 msgid "Enter the .NET Core SDK location" msgstr ".NET Core SDK konumunu girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:64 msgid "Enter the ID of the NuGet package" msgstr "NuGet paketinin kimliğini girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:266 msgid "Enter the Path" msgstr "Yolu girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56 msgid "Enter the Strong Name File" msgstr "Tanımlayıcı Ad Dosyasını girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:100 msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon" msgstr "NuGet paketi simgesinin URL'sini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:104 msgid "Enter the URL for the NuGet package's license" msgstr "NuGet paketi lisansının URL'sini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83 msgid "Enter the URL for this package source" msgstr "Bu paket kaynağının URL'sini girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158 msgid "Enter the arguments for the external command" msgstr "Dış komutun bağımsız değişkenlerini girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72 msgid "Enter the author name" msgstr "Yazar adını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76 msgid "Enter the author's email address" msgstr "Yazarın e-posta adresini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72 msgid "Enter the authors of the NuGet package" msgstr "NuGet paketinin yazarlarını girin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59 msgid "Enter the commit message header" msgstr "İşleme iletisi üst bilgisini girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84 msgid "Enter the company name" msgstr "Şirket adını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80 msgid "Enter the copyright statement" msgstr "Telif hakkı bildirimini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:84 msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package" msgstr "NuGet paketi için telif hakkı bildirimini girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119 msgid "Enter the custom command" msgstr "Özel komutu girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167 msgid "Enter the default key binding for this command" msgstr "Bu komutun varsayılan tuş bağlamasını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113 msgid "Enter the default namespace for the project" msgstr "Projenin varsayılan ad alanını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:94 msgid "Enter the default path for the solution" msgstr "Çözüm için varsayılan yolu girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76 msgid "Enter the description of the NuGet package" msgstr "NuGet paketinin açıklamasını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123 msgid "Enter the directory for the command to execute in" msgstr "Komutun yürütüleceği dizini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:677 msgid "" "Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple " "C# expressions within {} to interpolate them." msgstr "" "Konsola yazdırılmasını istediğiniz ifadeyi girin. Basit C# ifadelerini " "ilişkilendirmek için bunları {} işaretlerinin arasına yerleştirin." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:720 msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location" msgstr "Kesme noktası konumunun dosya ve satır numarasını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:277 msgid "Enter the file mask" msgstr "Dosya maskesini girin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:163 msgid "Enter the file to use as the icon on Windows" msgstr "Windows'da simge olarak kullanılacak dosyayı girin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:71 msgid "Enter the filename for the generated XML documentation" msgstr "Oluşturulan XML belgeleri için dosya adını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:101 msgid "Enter the filepath for the new project" msgstr "Yeni proje için dosya yolunu girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:734 msgid "Enter the hit count required for the condition" msgstr "Koşul için gerekli isabet sayısını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:174 msgid "Enter the keybinding for this command" msgstr "Bu komutun tuş bağlamasını girin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:160 msgid "Enter the main class for the code generation" msgstr "Kod oluşturma için ana sınıfı girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:80 msgid "Enter the name for the new folder" msgstr "Yeni klasör için adı girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87 msgid "Enter the name for the new project" msgstr "Yeni proje için adı girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94 msgid "Enter the name for the new solution" msgstr "Yeni çözüm için adı girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67 msgid "Enter the name for this package source" msgstr "Bu paket kaynağının adını girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:690 msgid "Enter the name of the breakpoint function" msgstr "Kesme noktası işlevinin adını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:110 msgid "Enter the name of the new file" msgstr "Yeni dosyanın adını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100 msgid "Enter the name of the output assembly" msgstr "Çıkış bütünleştirilmiş kodunun adını girin" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:353 msgid "Enter the name you want to give to this package configuration:" msgstr "Bu paketi yapılandırması için vermek istediğiniz adı girin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67 msgid "Enter the output directory" msgstr "Çıkış dizinini girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104 msgid "Enter the output path" msgstr "Çıkış yolunu girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:80 msgid "Enter the owners of the NuGet package" msgstr "NuGet paketinin sahiplerini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121 msgid "Enter the password (if required) for this package source" msgstr "Bu paket kaynağının parolasını (gerekliyse) girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96 msgid "Enter the project URL for the NuGet package" msgstr "NuGet paketi için proje URL'sini girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91 msgid "Enter the project name" msgstr "Proje adını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97 msgid "Enter the project version" msgstr "Proje sürümünü girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:124 msgid "Enter the release notes for this NuGet package" msgstr "Bu NuGet paketi için sürüm notlarını girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92 msgid "Enter the summary for the NuGet package" msgstr "NuGet paketinin özetini girin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:77 msgid "Enter the symbols the compiler should define" msgstr "Derleyicinin tanımlaması gereken sembolleri girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116 msgid "Enter the tags for this NuGet package" msgstr "Bu NuGet paketi için etiketleri girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115 msgid "Enter the text to be used for the standard header" msgstr "Standart üst bilgi için kullanılacak metni girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153 msgid "Enter the title for this command" msgstr "Bu komutun başlığını girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:88 msgid "Enter the title of the NuGet package" msgstr "NuGet paketinin başlığını girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88 msgid "Enter the trademark statement" msgstr "Ticari marka bildirimini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:703 msgid "Enter the type of the breakpoint exception" msgstr "Kesme noktası özel durumunun türünü girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104 msgid "Enter the username (if required) for this package source" msgstr "Bu paket kaynağının kullanıcı adını (gerekliyse) girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75 msgid "Enter the version" msgstr "Sürümü girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:68 msgid "Enter the version of the NuGet package" msgstr "NuGet paketinin sürümünü girin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:86 msgid "" "Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore" msgstr "" "Derleyicinin yoksayması gereken uyarı numaralarını virgülle ayrılmış olarak " "girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163 msgid "Enter the working directory for this command" msgstr "Bu komutun çalışma dizinini girin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:545 msgid "Enter trace expression." msgstr "İzleme ifadesi girin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:56 msgid "Entry the root directory for the project" msgstr "Projenin kök dizinini girin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:74 msgid "Enum name" msgstr "Sabit liste adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:70 msgid "Enumeration member {0}" msgstr "{0} sabit listesi üyesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:590 msgid "Enumeration name" msgstr "Sabit listesi adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:61 msgid "Enumeration {0}" msgstr "{0} sabit listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:9 msgid "Environment" msgstr "Ortam" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:61 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:118 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:87 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:126 msgid "Environment Variables" msgstr "Ortam Değişkenleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:81 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:94 msgid "Environment Variables:" msgstr "Ortam Değişkenleri:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117 msgid "Equivalent to {n} (lazy {n})." msgstr "{n} öğesine eşdeğer (lazy {n})." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:797 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:105 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23 msgid "Error" msgstr "Hata" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2076 msgid "Error copying support file '{0}'." msgstr "'{0}' adlı destek dosyası kopyalanırken hata oluştu." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:643 msgid "Error creating XML schema." msgstr "XML şeması oluşturulurken hata oluştu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:540 msgid "Error creating file" msgstr "Dosya oluşturulurken hata oluştu" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2109 msgid "Error deleting support file '{0}'." msgstr "'{0}' adlı destek dosyası silinirken hata oluştu." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ErrorInFileException.cs:72 msgid "Error in file '{0}' at line {1}, column {2}." msgstr "'{0}' dosyasında {1} satırı, {2} sütununda hata." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:846 msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping." msgstr "'{0}' dosyaları yüklenirken hata oluştu. Atlanıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829 msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references" msgstr "" "Başvurular yüklenirken hata oluştu: {0}. Başvuruları eşitleme atlanıyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitVersionControl.cs:94 msgid "Error initializing Version Control" msgstr "Sürüm Denetimi başlatılırken hata oluştu" #: ../src/addins/AspNet/Execution/BrowserLauncher.cs:44 msgid "Error launching web browser" msgstr "Web tarayıcısı başlatılırken hata" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:232 msgid "Error loading template {0} for language {1}" msgstr "{1} dili için {0} şablonu yüklenirken hata oluştu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:145 msgid "Error opening file." msgstr "Dosya açma hatası." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60 msgid "Error or Warning" msgstr "Hata veya Uyarı" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:767 msgid "Error reading file '{0}'." msgstr "{0} dosyası okunurken hata oluştu. " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925 msgid "Error regex :" msgstr "Hata normal ifadesi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58 msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}" msgstr "" "{0} çözümü için Derleme görevleri dosyası tabanlı proje başvuruları " "çözümlenirken hata oluştu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:122 msgid "Error saving to Makefile ({0}) for project {1}" msgstr "" "{1} projesi için Derleme görevleri dosyası ({0}) kaydedilirken hata oluştu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751 msgid "" "Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n" "{2}" msgstr "" "'{1}' projesi için configure.in ('{0}') okunmaya çalışırken hata:\n" "{2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:252 msgid "Error while generating the print preview" msgstr "Baskı önizlemesini oluştururken hata oluştu" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:502 msgid "Error while getting previous revision." msgstr "Önceki düzeltme alınırken hata oluştu." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:491 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525 msgid "Error while getting revision text." msgstr "Düzeltme metni alınırken hata oluştu." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:292 msgid "" "Error while getting the base text of {0}:\n" "{1}" msgstr "" "{0} taban metni alınırken hata oluştu:\n" "{1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:196 msgid "" "Error while getting the text of revision {0}:\n" "{1}" msgstr "" "{0} düzeltmesinin metni alınırken hata oluştu:\n" "{1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/IEditorThemeProvider.cs:81 msgid "Error while loading theme: {0}" msgstr "Tema yüklenirken hata oluştu: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:247 msgid "Error while renaming symbol {0}" msgstr "Simge yeniden adlandırılırken hata {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeRulePanel.cs:83 msgid "Error while saving global rule set file '{0}'." msgstr "" "Dosya kaydedilirken genel kural kümesini oluşturulurken hata oluştu '{0}'." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:278 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:280 msgid "" "Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n" " {2}" msgstr "" "'{1}' kaynağını derlemek için '{0}' öğesini çağırmaya çalışırken hata " "oluştu : \n" " {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:376 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:378 msgid "" "Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' " "culture:\n" " {2}" msgstr "" "'{1}' kültürünün uydu bütünleştirilmiş kodunu oluşturmak için '{0}' öğesini " "çağırmaya çalışırken hata oluştu:\n" " {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:508 msgid "Error while trying to load the project '{0}': {1}" msgstr "'{0}' projesi yüklenmeye çalışılırken hata oluştu : {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:747 msgid "Error while trying to read the specified Makefile" msgstr "Derleme görevleri dosyası okunurken hata oluştu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:37 msgid "" "Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be " "specified." msgstr "" "Hata: Dosya adı zaten belirtildi ({0}), diğer dosya adı '{1}' belirtilemiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56 msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n" msgstr "" "Hata: Derleme görevleri dosyası oluşturma yalnızca çözümler için " "desteklenir.\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:46 msgid "Error: Solution file not specified." msgstr "Hata: Çözüm dosyası belirtilmemiş." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:241 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:242 msgid "Error: Unable to build ResourceId for {0}." msgstr "Hata: {0} için ResourceId derlenemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:33 msgid "Error: Unknown option {0}" msgstr "Hata: Bilinmeyen seçenek {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:25 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174 msgid "Errors" msgstr "Hatalar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:22 msgid "Errors and Warnings" msgstr "Hatalar ve Uyarılar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:217 msgid "Errors in file '{0}' generation." msgstr "'{0}' dosya oluşturmada hatalar oluştu. " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:253 msgid "Errors in file generation." msgstr "Dosya üretiminde hatalar oluştu." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:51 msgid "Evaluate" msgstr "Değerlendir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:227 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:230 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:265 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:268 msgid "Evaluating" msgstr "Değerlendiriliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1203 msgid "Evaluating..." msgstr "Değerlendiriliyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:87 msgid "Evaluation Timeout:" msgstr "Değerlendirme Zaman Aşımı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:111 msgid "Evaluation failed." msgstr "Değerlendirme başarısız oldu." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:50 msgid "Event OnXXX method" msgstr "Event OnXXX metodu" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15 msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless" msgstr "Anonim temsilci üzerinden etkinlik aboneliği kaldırma gereksiz" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:58 msgid "Event {0}" msgstr " {0} Olayı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:48 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:67 msgid "Events" msgstr "Olaylar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:67 msgid "Every day" msgstr "Her gün" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:54 msgid "Every hour" msgstr "Her saat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:79 msgid "Every month" msgstr "Her ay" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:361 msgid "Exception Caught" msgstr "Özel Durum Yakalandı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:579 msgid "" "Exception not identified in exception list generated from currently selected " "project." msgstr "" "O anda seçili projeden oluşturulan özel durum listesinde özel durum " "tanımlanmadı." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73 msgid "Exception occurred: {0}" msgstr "Özel durum oluştu: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:219 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:369 msgid "ExceptionName" msgstr "ExceptionName" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:520 msgid "Exceptions:" msgstr "Özel Durumlar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38 #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54 msgid "Executable" msgstr "Yürütülebilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56 msgid "Executable with GUI" msgstr "GUI ile yürütülebilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:110 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:53 msgid "Execute" msgstr "Yürüt" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:49 msgid "Execute command" msgstr "Komutu yürüt" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136 msgid "Execute in .NET Runtime:" msgstr ".NET Çalışma Zamanında Yürüt:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:159 msgid "Execute target name:" msgstr "Yürütme hedefi adı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:685 msgid "Execute the action when a function is entered" msgstr "Bir işlev girildiğinde eylemi çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:698 msgid "Execute the action when an exception is thrown" msgstr "Özel durum oluşturulduğunda eylemi çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:715 msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file" msgstr "Program bir dosyadaki belirli bir konuma ulaştığında eylemi çalıştır" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:778 msgid "Executing transform..." msgstr "Dönüştürme yürütülüyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:387 msgid "Executing {0}" msgstr "{0} yürütülüyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:276 msgid "Executing: {0} {1}" msgstr "Yürütülüyor: {0} {1}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:104 msgid "Executing: {0} {1} {2}" msgstr "Yürütülüyor: {0} {1} {2}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:30 msgid "Execution Arguments" msgstr "Yürütme Bağımsız Değişkenleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:54 msgid "Execution Mode" msgstr "Yürütme Modu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54 msgid "Execution Mode Selector" msgstr "Yürütme Modu Seçici" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:53 msgid "Execution Mode:" msgstr "Yürütme Modu:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67 msgid "Execution Modes:" msgstr "Yürütme Modları:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1157 msgid "Execution failed." msgstr "Yürütme başarısız oldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:218 msgid "Execution time: {0:0.00}ms" msgstr "Yürütme süresi: {0:0.00} ms" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:216 msgid "Existing file" msgstr "Mevcut dosya" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46 msgid "Exit" msgstr "Çık" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:233 msgid "Exit Full Screen" msgstr "Tam Ekrandan Çık" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:335 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43 msgid "Expand All" msgstr "Tümünü Genişlet" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:152 msgid "Expand matches" msgstr "Eşleşmeleri genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1140 msgid "Expand selection to document end" msgstr "Seçimi belge sonuna genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138 msgid "Expand selection to document start" msgstr "Seçimi belge başına genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142 msgid "Expand selection to line" msgstr "Seçimi satıra genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1136 msgid "Expand selection to line end" msgstr "Seçimi satır sonuna genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1134 msgid "Expand selection to line start" msgstr "Seçimi satır başına genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1132 msgid "Expand selection to next line" msgstr "Seçimi sonraki satıra genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1128 msgid "Expand selection to next subword" msgstr "Seçimi sonraki alt sözcüğe genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1120 msgid "Expand selection to next word" msgstr "Seçimi sonraki sözcüğe genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1175 msgid "Expand selection to page down" msgstr "Seçimi alt sayfaya genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1177 msgid "Expand selection to page up" msgstr "Seçimi üst sayfaya genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1130 msgid "Expand selection to previous line" msgstr "Seçimi önceki satıra genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126 msgid "Expand selection to previous subword" msgstr "Seçimi önceki alt sözcüğe genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1118 msgid "Expand selection to previous word" msgstr "Seçimi önceki sözcüğe genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1110 msgid "Expand selection to the left" msgstr "Seçimi sola genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1112 msgid "Expand selection to the right" msgstr "Seçimi sağa genişlet" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:515 msgid "Expanded" msgstr "Genişletildi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93 msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent" msgstr "CreateContent'ten önce çağırılması beklenen ModifyTags" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:259 msgid "Explicit Capture" msgstr "Belirtik Yakalama" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14 msgid "Explicit delegate creation expression is redundant" msgstr "Açık temsilci oluşturma ifadesi gereksiz" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55 msgid "Explore the current solution's files and structure" msgstr "Geçerli çözümün dosyalarını ve yapısını keşfedin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:74 msgid "Export" msgstr "Dışarı Aktar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:98 msgid "Export C# Code Rules to a File" msgstr "C# Kodu Kurallarını Bir Dosyaya Dışa Aktar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:29 msgid "Export Policies" msgstr "İlkeleri Ver" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:369 msgid "Export Policy..." msgstr "İlkeyi Dışarı Aktar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:32 msgid "Export Solution" msgstr "Çözümü Ver" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:189 msgid "Export policies" msgstr "İlkeleri ver" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:92 msgid "Export policies to a file" msgstr "İlkeleri bir dosyaya aktar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:20 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:168 msgid "Expression Evaluator" msgstr "İfade Değerlendirici" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28 msgid "Expression can be replaced with '{0}'" msgstr "İfadeler '{0}' ile değiştirilebilir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15 msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault()'" msgstr "İfade 'FirstOrDefault()' olarak basitleştirilebilir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15 msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault()'" msgstr "İfade 'LastOrDefault()' olarak basitleştirilebilir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16 msgid "Expression is always 'true' or always 'false'" msgstr "İfade her zaman 'true' veya her zaman 'false' şeklindedir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:17 msgid "Expression is always '{0}'" msgstr "İfade her zaman '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:108 msgid "Expression not supported." msgstr "İfade desteklenmiyor." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1202 msgid "Expression preferences:" msgstr "İfade tercihleri:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:659 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:755 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:814 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1051 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:281 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:302 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:323 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:344 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:430 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:451 msgid "Expression to evaluate" msgstr "Değerlendirilecek ifade" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:166 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:135 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:157 msgid "Expression to switch on" msgstr "Açılacak ifadeler" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50 msgid "Extension Manager" msgstr "Uzantı Yöneticisi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Tooltips/LanguageItemTooltipProvider.cs:195 msgid "Extension Method from" msgstr "Şuradan Genişleme Metodu" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27 msgid "Extension Methods" msgstr "Genişletme Yöntemleri" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120 msgid "Extension Package" msgstr "Uzantı Paketi" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20 msgid "Extension Repository Management" msgstr "Uzantı Deposu Yönetimi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46 msgid "Extension methods must be declared static" msgstr "Genişletme yöntemleri statik olarak bildirilmelidir" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:539 msgid "Extension packages" msgstr "Uzantı paketleri" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:557 msgid "Extensions..." msgstr "Uzantılar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:447 msgid "External Encodings" msgstr "Harici Kodlamalar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:16 msgid "External Tools" msgstr "Dış Araçlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177 msgid "" "External program execution failed.\n" "Error while starting:\n" " '{0} {1}'" msgstr "" "Dış program yürütme işlemi başarısız oldu.\n" "Başlarken hata oluştu:\n" " '{0} {1}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:135 msgid "Extract Interface" msgstr "Arabirimi Ayıkla" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55 msgid "Extract Method" msgstr "Metodu Ayıkla" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:98 msgid "Extract anonymous method" msgstr "Anonim yöntemi ayıkla" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27 msgid "Extract condition to internal 'if' statement" msgstr "Koşulu iç 'if' deyimine ayıkla" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:56 msgid "Extracts a method" msgstr "Metodu ayıklar" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110 msgid "F#" msgstr "F#" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158 msgid "F# Formatting" msgstr "F# Biçimlendirme" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:251 msgid "F# Integration" msgstr "F# Tümleştirme" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:219 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:253 msgid "F# Interactive" msgstr "F# Etkileşimli" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117 msgid "F# Script File" msgstr "F# Betik Dosyası" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50 msgid "F# Settings" msgstr "F# Ayarları" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121 msgid "F# Signature File" msgstr "F# İmza Dosyası" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114 msgid "F# Source File" msgstr "F# Kaynak Dosyası" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70 msgid "F# Source Files" msgstr "F# Kaynak Dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:91 msgid "F# files" msgstr "F# dosyaları" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124 msgid "F# project file" msgstr "F# Proje Dosyası" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:444 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:458 msgid "F# script files" msgstr "F# betik dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:947 msgid "F_ind in Files..." msgstr "Dosyalarda B_ul..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:134 msgid "F_olding" msgstr "K_atla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:430 msgid "F_ound in:" msgstr "Burada bulundu:" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:196 msgid "Failed Tests" msgstr "Başarısız Testler" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:313 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:93 msgid "Failed tests" msgstr "Başarısız testler" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:772 msgid "Failed to compile stylesheet" msgstr "Stil sayfası derlenemedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:315 msgid "Failed to execute custom command '{0}': {1}" msgstr "Özel komut '{0}' yürütülemedi: {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:121 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:153 msgid "Failed to generate code for file '{0}'." msgstr "'{0}' dosyası için kod oluşturulamadı." #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/T4FileTemplate.cs:70 msgid "Failed to generate file: {0}" msgstr "Dosya oluşturulamadı: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66 msgid "Failed to load version information." msgstr "Sürüm bilgisi yüklenemedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:171 msgid "Failed to migrate" msgstr "Geçirilemedi" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:80 msgid "Failed to parse file '{0}'" msgstr "'{0}' dosyası ayrıştırılamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectSystemReferencesReader.cs:123 msgid "" "Failed to resolve all project references. The package restore result for " "'{0}' or a dependant project may be incomplete." msgstr "" "Tüm proje başvuruları çözümlenemedi. '{0}' veya bağımlı bir proje için paket " "geri yükleme sonucu eksik olabilir." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1364 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:770 msgid "Failed to revert '{0}' -- try updating instead." msgstr "'{0}' geri döndürülemedi -- bunun yerine güncelleştirmeyi deneyin." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestRunAdapter.cs:154 msgid "Failed to run tests." msgstr "Testler çalıştırılamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:107 msgid "Failed to update Web Reference '{0}'" msgstr "'{0}' Web Başvurusuna güncelleştirilemedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:116 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:204 msgid "Failed to write file '{0}'." msgstr "'{0}' dosyasına yazılamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/LaunchProfileProvider.cs:109 msgid "Failed to write {0}" msgstr "{0} yazılamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/LaunchProfileProvider.cs:112 msgid "Failed to write {0}. Unable to access file or access is denied" msgstr "{0} yazılamadı. Dosyaya erişilemiyor veya erişim reddedildi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:77 msgid "Falling blocks game" msgstr "Düşen bloklar oyunu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:46 msgid "Feedback" msgstr "Geri bildirim" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:307 msgid "Fetch" msgstr "Getir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1053 msgid "Fetching" msgstr "Getiriliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1406 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:790 msgid "Fetching external item into '{0}'" msgstr "Dış öğe '{0}' konumuna getiriliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1054 msgid "Fetching from '{0}'" msgstr "'{0}'dan alınıyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:413 msgid "Fetching remote failed" msgstr "Uzak depo getirilemedi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:408 msgid "Fetching remote..." msgstr "Uzak öğeler getiriliyor..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:72 msgid "Field name" msgstr "Alan adı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1200 msgid "Field preferences:" msgstr "Alan tercihleri:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:67 msgid "Field {0}" msgstr "Alan {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:66 msgid "Fields" msgstr "Alanlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:380 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:676 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:157 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:195 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:74 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:100 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:221 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:130 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:433 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:36 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:37 msgid "File" msgstr "Dosya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2307 msgid "File '{0}' could not be copied." msgstr "'{0}' dosyası kopyalanamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2305 msgid "File '{0}' could not be moved." msgstr "'{0}' dosyası taşınamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:462 msgid "File '{0}' could not be opened" msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:57 msgid "File '{0}' is locked." msgstr "'{0}' dosyası kilitli." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:186 msgid "File '{0}' is not a valid .Net Assembly" msgstr "'{0}' dosyası geçerli bir .NET Bütünleştirilmiş Kodu değil" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:339 msgid "File '{0}' not found." msgstr "'{0}' adlı dosya bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:211 msgid "File '{0}' was generated successfully." msgstr "'{0}' dosyası başarıyla oluşturuldu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:214 msgid "File '{0}' was generated with warnings." msgstr "'{0}' dosyası uyarılarla oluşturuldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:55 msgid "File Conflict" msgstr "Dosya Çakışması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45 msgid "File Directory" msgstr "Dosya Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118 msgid "File Extension" msgstr "Dosya Uzantısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76 msgid "File Format" msgstr "Dosya Biçimi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47 msgid "File Name Without Extension" msgstr "Uzantısız Dosya Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54 msgid "File Path" msgstr "Dosya Yolu" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FileSelector.cs:172 msgid "File Selector" msgstr "Dosya Seçici" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:293 msgid "File Type" msgstr "Dosya Türü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:116 msgid "File _type:" msgstr "Dosya _türü:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:264 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:323 msgid "File already exists" msgstr "Dosya zaten var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:441 msgid "File already exists." msgstr "Dosya zaten var." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:75 msgid "File attributes" msgstr "Dosya öznitelikleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:132 msgid "File checksum doesn't match." msgstr "Dosya sağlama toplamı eşleşmiyor." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:143 msgid "File could not be unlocked." msgstr "Dosyanın kilidi açılamadı." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:77 msgid "File directive does not match page extension" msgstr "File yönergesi sayfası uzantısı ile eşleşmiyor" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:74 msgid "File directive is missing" msgstr "File yönergesi eksik" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:383 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:414 msgid "File does not exist." msgstr "Dosya yok." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:120 msgid "File format not provided." msgstr "Dosya biçimi belirtilmemiş." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:83 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:77 msgid "File format of the project file." msgstr "Proje dosyasının dosya biçimi." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:119 msgid "File format:" msgstr "Dosya biçimi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:744 msgid "File is not a project or solution: {0}" msgstr "Dosya bir proje veya çözüm değil: {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:123 msgid "File list and message in separate lines" msgstr "Dosya listesi ve ileti ayrı satırlarda" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:370 msgid "File name not provided in template" msgstr "Şablonda dosya adı belirtilmedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:113 msgid "File name not specified" msgstr "Dosya adı belirtilmedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:514 msgid "File name {0} is invalid" msgstr "{0} dosya adı geçersiz" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:186 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:160 msgid "File name:" msgstr "Dosya adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:519 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:142 msgid "File not found." msgstr "Dosya bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:212 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:738 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:394 msgid "File not found: {0}" msgstr "Dosya bulunamadı: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:242 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:112 msgid "" "File or directory name is already in use. Please choose a different one." msgstr "Dosya veya dizin adı zaten kullanılıyor. Lütfen başka bir ad seçin." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:431 msgid "File path cannot use reserved keywords." msgstr "Dosya yolunda ayrılmış anahtar sözcükler kullanılamaz." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:55 msgid "File path of the item." msgstr "Öğenin dosya yolu." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:58 msgid "File path of the solution item." msgstr "Çözüm öğesinin dosya yolu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:117 msgid "File to Open" msgstr "Açmak için Dosyala" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:292 msgid "" "File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. " "Either disable the sync'ing or select a variable name." msgstr "" "Dosya değişkeni ({0}) eşitlenmek için ayarlandı, ancak geçerli bir değişken " "seçilmedi. Eşitlemedi devre dışı bırakın veya bir değişken adı seçin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:162 msgid "File {0}" msgstr "Dosya {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:265 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:324 msgid "" "File {0} already exists.\n" "Do you want to overwrite the existing file or add it to the project?" msgstr "" "{0} dosyası zaten var.\n" "Mevcut dosyanın üzerine yazmak veya projeye eklemek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:519 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:669 msgid "File {0} already exists. Overwrite?" msgstr "{0} dosyası zaten var. Üzerine yazılsın mı?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:187 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:200 msgid "File {0} could not be written." msgstr "{0} dosyası yazılamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:64 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:224 msgid "File {0} is read-only" msgstr "{0} dosyası salt okunur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindReplace.cs:129 msgid "File {0} not found." msgstr "'{0}' dosyası bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:110 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:114 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97 msgid "File:" msgstr "Dosya:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:94 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/FileSearchCategory.cs:45 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:471 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:613 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:144 msgid "Files" msgstr "Dosyalar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:911 msgid "" "Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without " "the path to configure.in being set. Ignoring such files." msgstr "" "'{0}' değişkenindeki dosyalar, configure.in yolu ayarlanmadan " "ayrıştırılamayan değişkenler içeriyor. Bu tür dosyalar yoksayılıyor." #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32 msgid "Find Base Symbols" msgstr "Temel Simgeleri Bul" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:59 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546 msgid "Find Derived Symbols" msgstr "Türetilmiş Sembolleri Bul" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:53 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:540 msgid "Find Derived Types" msgstr "Türetilmiş Türleri Bul" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28 msgid "Find Extension Methods" msgstr "Dosya Uzantısı Yöntemleri" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44 msgid "Find Implementing Members" msgstr "Uygulayan Üyeleri Bul" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:57 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:544 msgid "Find Implementing Symbols" msgstr "Uygulayıcı Sembolleri Bul" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:53 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:539 msgid "Find Implementing Types" msgstr "Uygulayıcı Türleri Bul" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:50 msgid "Find Indexer Overloads" msgstr "İndis Oluşturucu Aşırı Yüklerini Bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1015 msgid "Find Like Selection" msgstr "Seçime Benzeyeni Bul" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40 msgid "Find Member Overloads" msgstr "Üye Yüklerini Bul" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:47 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:551 msgid "Find Method Overloads" msgstr "Metotlarda Aşırı Yükleri Bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935 msgid "Find Next Like Selection" msgstr "Seçime Benzeyen Sonrakini Bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:940 msgid "Find Previous Like Selection" msgstr "Seçime Benzeyen Öncekini Bul" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:556 msgid "Find Type Extensions" msgstr "Tür Uzantılarını Bul" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:117 msgid "Find _Derived Symbols" msgstr "Türetilmiş _Sembolleri Bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:913 msgid "Find _Next" msgstr "_Sonrakini Bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:926 msgid "Find _Next (Emacs behavior)" msgstr "_Sonrakini Bul (Emacs davranışı)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:919 msgid "Find _Previous" msgstr "Öncekini B_ul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:930 msgid "Find _Previous (Emacs behavior)" msgstr "Öncekini B_ul (Emacs davranışı)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:963 msgid "Find and run a specific command." msgstr "Belirli bir komutu bulun ve çalıştırın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1198 msgid "Find caret" msgstr "Giriş işaretini bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:167 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:70 msgid "Find in Files" msgstr "Dosyalarda Bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:318 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:181 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:161 msgid "Find next {0}" msgstr "Sonraki {0} öğesini bul" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:545 msgid "Find overriden Symbols" msgstr "Geçersiz kılınan simgeleri bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:328 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:182 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:162 msgid "Find previous {0}" msgstr "Önceki {0} öğesini bul" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19 msgid "" "Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the " "compiler" msgstr "" "Derleyici tarafından otomatik olarak oluşturulacak ToString() çağrılarını " "bulur" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:19 msgid "Finds issues with format strings" msgstr "Biçim dizeleriyle ilgili sorunları bul" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14 msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals" msgstr "Object.Equals için hatalı olabilecek çağrıları bulur" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15 msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr" msgstr "expr ?? expr gibi gereksiz null birleşim ifadelerini bulur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335 msgid "Finish" msgstr "Son" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1409 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:793 msgid "Finished" msgstr "Tamamlandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:367 msgid "FirstRunDescription" msgstr "FirstRunDescription" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/FixAllPreviewDialog.cs:98 msgid "Fix all '{0}' in '{1}'" msgstr "'{1}' içinde geçtiği her yerde '{0}' ifadesini düzelt" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/FixAllPreviewDialog.cs:138 msgid "Fix all occurrences" msgstr "Tüm oluşumları düzelt" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80 msgid "Fix constructor" msgstr "Düzeltme oluşturucu" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:503 msgid "Flags" msgstr "Bayraklar" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52 msgid "Flip 'Equals' target and argument" msgstr "'Equals' hedefiyle bağımsız değişkeni değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39 msgid "Flip '{0}' operands" msgstr "'{0}' işlenenlerini tersine çevir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'" msgstr "'{0}' işlecini '{1}' ile değiştir" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52 msgid "Flush Memory" msgstr "Belleği Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694 msgid "Focus and center current document" msgstr "Geçerli belgeyi odaklama ve ortalama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:687 msgid "Focus current document" msgstr "Geçerli belgeyi odakla" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:193 msgid "Fold #_regions by default" msgstr "#_region'ları varsayılan olarak katla" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:395 msgid "Fold Margin" msgstr "Katlama Kenar Boşluğu" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:514 msgid "Fold Region: Line {0} to line {1} - {2}" msgstr "Katlama Bölgesi: Satır {0} ile satır {1} arası - {2}" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:205 msgid "Fold _comments by default" msgstr "Açıkla_maları varsayılan olarak katla" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/FoldMarkerMargin.cs:515 msgid "Folded" msgstr "Katlandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:122 msgid "Folder Layout Preview" msgstr "Klasör Düzeni Önizlemesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68 msgid "Folder List" msgstr "Klasör Listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:72 msgid "Folder Name:" msgstr "Klasör Adı:" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FolderSelector.cs:143 msgid "Folder Selector" msgstr "Klasör Seçici" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:148 msgid "Folder name is already in use. Please choose a different name." msgstr "Klasör adı zaten kullanılıyor. Lütfen farklı bir ad seçin." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugSourceFilesOptionsPanel.cs:62 msgid "Folders where MonoDevelop should look for debug source files:" msgstr "" "MonoDevelop tarafından hata ayıklama kaynak dosyalarının aranacağı klasörler:" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214 msgid "Font:" msgstr "Yazı Tipi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:13 msgid "Fonts" msgstr "Yazı tipleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:83 msgid "For Errors" msgstr "Hatalar İçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:84 msgid "For Errors and Warnings" msgstr "Hatalar ve Uyarılar için" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1232 msgid "For built-in types" msgstr "Yerleşik türler için" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1228 msgid "For locals, parameters and members" msgstr "Yerel öğeler, parametreler ve üyeler için" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1229 msgid "For member access expressions" msgstr "Üye erişimi ifadeleri için" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:135 msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build." msgstr "NuGet paketini kaldırılmaya zorlanması derlemeyi bozabilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1008 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1022 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1035 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1040 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1046 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1051 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1059 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1070 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1078 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1082 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1088 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1095 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1116 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1121 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1126 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1131 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1144 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1149 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1154 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1159 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1165 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1170 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1175 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1181 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1193 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1210 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1215 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1220 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1225 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1232 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1257 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1262 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1279 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1295 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1300 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1307 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1323 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1327 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1331 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1356 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1361 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1380 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1385 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1397 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1403 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1417 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1424 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1429 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1438 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1462 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1467 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1472 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1477 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1482 msgid "Form" msgstr "Form" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:569 msgid "Form {0}" msgstr "{0} Formu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:571 msgid "Form {0} (e.g. \"{1}\")" msgstr "{0} Formu (örneğin \"{1}\")" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:178 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:31 msgid "Format #{0}" msgstr "#{0} Biçimi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:29 msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendirme" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:100 msgid "Found" msgstr "Bulundu" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:913 msgid "Found and replaced one occurrence" msgid_plural "Found and replaced {0} occurrences" msgstr[0] "{0} oluşum bulundu ve değiştirildi" msgstr[1] "{0} oluşum bulundu ve değiştirildi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:557 msgid "" "Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check " "boxes." msgstr "" "Birden fazla geçerli çerçeve bulundu, ek onay kutularını seçmeniz gerekir." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:850 msgid "Found {0} catalog entry." msgid_plural "Found {0} catalog entries." msgstr[0] "{0} katalog girdisi bulundu." msgstr[1] "{0} katalog girdisi bulundu." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:60 msgid "Framework" msgstr "Çerçeve" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:72 msgid "Framework '{0}' not installed." msgstr "'{0}' çerçevesi yüklenmedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:79 msgid "Framework not installed: {0}" msgstr "Framework yüklü değil: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:61 msgid "Framework that provides this reference." msgstr "Bu başvuruyu sağlayan çerçeve." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:498 msgid "Framework {0} is not installed" msgstr "{0} çerçevesi yüklenmedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:500 msgid "Framework {0} is not installed (in {1})" msgstr "{0} çerçevesi yüklenmedi ({1} içinde)" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:184 msgid "Framework:" msgstr "Çerçeve:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectReferencesFromPackagesFolderNodeBuilder.cs:49 msgid "From Packages" msgstr "Paketlerden" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:102 msgid "From file..." msgstr "Dosyadan..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:106 msgid "From project or solution..." msgstr "Proje veya çözümden..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1918 msgid "From type:\t{0}" msgstr "Şu türden:\t{0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:171 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:185 msgid "Full" msgstr "Tam" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:218 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168 msgid "Full Layout" msgstr "Tam Düzen" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:83 msgid "Full path of the file." msgstr "Dosyanın tam yolu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1073 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1095 msgid "Function arguments" msgstr "İşlev bağımsız değişkenleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1069 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1091 msgid "Function name" msgstr "İşlev adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:126 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:241 msgid "Fuzzy" msgstr "Belirsiz" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:456 msgid "GAC Prefix" msgstr "GAC Ön Eki" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:317 msgid "GDB Symbols" msgstr "GDB Sembolleri" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:139 msgid "GNOME Desktop" msgstr "GNOME Masaüstü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:285 msgid "GNU/Emacs" msgstr "GNU/Emacs" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:39 msgid "GPL 2 License" msgstr "GPL 2 Lisansı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:42 msgid "GPL 3 License" msgstr "GPL 3 Lisansı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:152 msgid "GTK# Designer" msgstr "GTK# Tasarımcısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:118 msgid "GTK# Settings" msgstr "GTK# Ayarları" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:71 msgid "GTK# Support Settings..." msgstr "GTK# Destek Ayarları..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:183 msgid "GTK# Version" msgstr "GTK# Sürümü" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/NonContainerWarningDialog.cs:25 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2051 msgid "GTK# Widget Layout and Packing" msgstr "GTK# Pencere Öğesi Düzeni ve Paketlemesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:110 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:306 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:241 msgid "GTK# Widgets" msgstr "GTK# Pencere Öğeleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:60 msgid "GUI Builder" msgstr "GUI Oluşturucu" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:9 msgid "GUI Designer" msgstr "GUI Tasarımcısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:423 msgid "" "GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be " "loaded." msgstr "" "'{0}' projesi için GUI kod oluşturma başarısız oldu. '{1}' dosyası " "yüklenemedi." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:133 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:334 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313 msgid "Gallery" msgstr "Galeri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:563 msgid "Garbage Collector" msgstr "Atık Toplayıcı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/TypeSystemService.cs:836 msgid "Gathering class information" msgstr "Sınıf bilgileri toplanıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:10 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:24 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:46 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:131 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:136 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:142 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:6 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:760 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:301 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:130 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:298 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:315 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:145 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:124 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:236 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:18 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:13 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:16 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:19 msgid "General" msgstr "Genel" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:33 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:100 msgid "General Options" msgstr "Genel Seçenekler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:376 msgid "General Pad Text" msgstr "Genel Doldurma Metinleri" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:88 msgid "Generate .desktop file" msgstr ".desktop dosyası üret" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:108 msgid "Generate .pc file for the library" msgstr "Kitaplık için .pc dosyası üret" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:88 msgid "Generate Asynchronous:" msgstr "Zaman Uyumsuz oluştur:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:385 msgid "Generate Makefile..." msgstr "Derleme Görevleri Dosyasını Oluştur..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:27 msgid "Generate Makefiles" msgstr "Derleme görevleri dosyalarını oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:37 msgid "Generate Makefiles..." msgstr "Derleme görevleri dosyalarını oluştur..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:130 msgid "Generate Type" msgstr "Tür Oluştur" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:355 msgid "Generate XML documentation:" msgstr "XML belgeleri oluştur:" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:170 msgid "Generate _xml documentation" msgstr "_xml belgeleri oluştur" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199 msgid "Generate _xml documentation:" msgstr "_xml belgeleri üret:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:40 msgid "Generate abstract method '{0}' in '{1}'" msgstr "'{1}' içinde '{0}' soyut metodunu üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:41 msgid "Generate abstract property '{0}' in '{1}'" msgstr "'{1}' içinde '{0}' soyut özelliğini üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:45 msgid "Generate all" msgstr "Tümünü üret" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:318 msgid "" "Generate and register debugging information with gdb. This is only supported " "on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later." msgstr "" "Gdb ile hata ayıklama bilgilerini üretin ve kaydedin. Bu yalnızca bazı " "platformlarda ve yalnızca gdb 7.0 veya üzeri sürümleri kullandığınızda " "desteklenir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:47 msgid "Generate constant '{0}' in '{1}'" msgstr "'{1}' içinde '{0}' sabitini üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:33 msgid "Generate constructor '{0}({1})'" msgstr "'{0}({1})' oluşturucusunu üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:38 msgid "Generate constructor in '{0}'" msgstr "'{0}' içinde oluşturucu üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:35 msgid "Generate delegating constructor '{0}({1})'" msgstr "Temsilciye devreden '{0}({1})' oluşturucusunu üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:37 msgid "Generate enum member '{0}' in '{1}'" msgstr "'{1}' içinde '{0}' enum üyesini üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:61 msgid "Generate explicit conversion operator in '{0}'" msgstr "'{0}' içinde belirtik dönüştürme işleci üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:50 msgid "Generate field '{0}' in '{1}'" msgstr "'{1}' içinde '{0}' alanını üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:34 msgid "Generate field assigning constructor '{0}({1})'" msgstr "Alana atama yapan '{0}({1})' oluşturucusunu üret" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48 msgid "Generate getter" msgstr "Alıcı üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:60 msgid "Generate implicit conversion operator in '{0}'" msgstr "'{0}' içinde örtük dönüştürme işleci üret" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:39 msgid "Generate launch script" msgstr "Başlatma betiği üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:51 msgid "Generate local '{0}'" msgstr "'{0}' yerel değişkenini üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:43 msgid "Generate method '{1}.{0}'" msgstr "'{1}.{0}' metodunu üret" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:82 msgid "Generate new Makefiles" msgstr "Yeni derleme görevleri dosyası oluştur" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:66 msgid "Generate new type..." msgstr "Yeni tür üret..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:42 msgid "Generate property '{1}.{0}'" msgstr "'{1}.{0}' özelliğini üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:49 msgid "Generate read-only field '{1}.{0}'" msgstr "'{1}.{0}' salt okunur alanını üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:48 msgid "Generate read-only property '{1}.{0}'" msgstr "'{1}.{0}' salt okunur özelliğini üret" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:135 msgid "Generate templates" msgstr "Şablon oluştur" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:63 msgid "Generate {0} for '{1}' in '{2}'" msgstr "'{2}' içindeki '{1}' için {0} üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:64 msgid "Generate {0} for '{1}' in '{2}' (new file)" msgstr "'{2}' içinde '{1}' için {0} üret (yeni dosya)" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:22 msgid "GenerateCodeWindow" msgstr "GenerateCodeWindow" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:257 msgid "Generated files successfully." msgstr "Dosyalar başarıyla oluşturuldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:99 msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules" msgstr "Tüm kod kurallarının bir listesini içeren bir HTML dosyası üretir" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:431 msgid "Generating GUI code for project '{0}'..." msgstr "'{0}' projesi için GUI kodu üretiliyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104 msgid "Generating MSBuild file {0}." msgstr "MSBuild dosyası {0} oluşturuluyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:64 msgid "" "Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to " "generate them for the full solution - '{0}' ?" msgstr "" "Derleme görevleri dosyası oluşturma tek projeler için desteklenmez. Bu " "dosyaları tam çözüm '{0}' için oluşturmak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:366 msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}" msgstr "'{0}' kültürü için {1} ile uydu bütünleştirilmiş kodu oluşturuluyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:84 msgid "Generating {0} for Solution {1}" msgstr "{1} Çözümü için {0} Oluşturuluyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:140 msgid "Generic" msgstr "Genel" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:8 msgid "Generic Project" msgstr "Genel Amaçlı Proje" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:251 msgid "Generic name:" msgstr "Genel ad:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:98 msgid "Geography software" msgstr "Coğrafya yazılımı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:99 msgid "Geology software" msgstr "Jeoloji yazılımı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:196 msgid "Georgian" msgstr "Gürcüce" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:100 msgid "Geoscience software" msgstr "Yerbilim yazılımı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1452 msgid "Get annotations {0}" msgstr "Ek açıklamaları al {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:134 msgid "Get version from parent solution" msgstr "Üst çözümden sürüm al" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:50 msgid "Gettext Editor" msgstr "Gettext Düzenleyici" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:82 msgid "Gettext class:" msgstr "Gettext sınıfı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:59 msgid "Gettext translation" msgstr "Gettext çevirisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:22 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44 msgid "Getting Started" msgstr "Başlarken" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MSBuildPackageSpecCreator.cs:53 msgid "Getting restore information for project {0}" msgstr "{0} projesi için geri yükleme bilgileri alınıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildUtility.cs:37 msgid "Getting restore information for solution {0}" msgstr "{0} çözümü için geri yükleme bilgileri alınıyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:83 msgid "Git" msgstr "Git" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:22 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:49 msgid "Git Credentials" msgstr "Git Kimlik Bilgileri" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:46 msgid "Git Repository Configuration" msgstr "Git Deposu Yapılandırması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:31 msgid "Glade File" msgstr "Glade Dosyası" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:449 msgid "Glade files" msgstr "Glade dosyaları" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:155 msgid "Global Assembly Cache" msgstr "Genel Bütünleştirilmiş Kod Önbelleği" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:65 msgid "Global Namespace" msgstr "Genel Ad Alanı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:185 msgid "Go Back to Documents" msgstr "Belgelere Geri Dön" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:179 msgid "Go Back to File" msgstr "Dosyaya Geri Dön" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:182 msgid "Go Back to Files" msgstr "Dosyalara Geri Dön" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:165 msgid "Go Back to Solution" msgstr "Çözüme Geri Dön" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:169 msgid "Go Back to Solutions" msgstr "Çözümlere Geri Dön" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:173 msgid "Go Back to Workspace" msgstr "Çalışma Alanına Geri Dön" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:174 msgid "Go To" msgstr "Git" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:63 msgid "Go back one page" msgstr "Bir sayfa geri git" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:71 msgid "Go back to the home page" msgstr "Ana sayfaya geri git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1066 msgid "Go down one page" msgstr "Bir sayfa aşağı git" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:65 msgid "Go forward one page" msgstr "Bir sayfa ileri git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1052 msgid "Go left one character" msgstr "Tek karakter sola git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1054 msgid "Go right one character" msgstr "Tek karakter sağa git" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67 msgid "Go to Base Member" msgstr "Temel Üye'ye git" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:81 msgid "Go to Breakpoint" msgstr "Kesme Noktasına Git" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:270 msgid "Go to Controller" msgstr "Denetleyiciye Git" #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:72 msgid "Go to Download Page" msgstr "İndirmeler Sayfasına Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:975 msgid "Go to File..." msgstr "Dosyaya git..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:62 msgid "Go to Implementation" msgstr "Uygulamaya git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1009 msgid "Go to Line..." msgstr "Satıra Git..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1104 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1106 msgid "Go to Matching Brace" msgstr "Eşleşen Ayraca Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1002 msgid "Go to Next Bookmark" msgstr "Sonraki Yer İşaretine Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:996 msgid "Go to Previous Bookmark" msgstr "Önceki Yer İşaretine Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968 msgid "Go to Type..." msgstr "Türe git..." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:261 msgid "Go to View" msgstr "Görünüme Git" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:50 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:505 msgid "Go to _Base Event" msgstr "_Temel Olayı'na git" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:53 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:506 msgid "Go to _Base Method" msgstr "Temel Metot'a git" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:47 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:504 msgid "Go to _Base Property" msgstr "_Temel Özelliğe git" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:55 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:508 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:513 msgid "Go to _Base Symbol" msgstr "_Temel Sembol'e git" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:44 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:496 msgid "Go to _Base Type" msgstr "_Temel Türü'ne git" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:50 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:501 msgid "Go to _Interface Event" msgstr "_Arabirim Olayı'na git" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:53 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:502 msgid "Go to _Interface Method" msgstr "_Arabirim Metodu'na git" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:47 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:500 msgid "Go to _Interface Property" msgstr "_Arabirim Özelliklerine git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:463 msgid "Go to _Log" msgstr "_Günlüğe Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:458 msgid "Go to _Reference" msgstr "_Başvuruya Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1011 msgid "Go to a specific line" msgstr "Belirli bir satıra git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1060 msgid "Go to beginning of document" msgstr "Belgenin başına git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1046 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Satır başına git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1062 msgid "Go to end of document" msgstr "Belgenin sonuna git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1044 msgid "Go to end of line" msgstr "Satır sonuna git" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:67 msgid "Go to failure" msgstr "Hataya git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1000 msgid "Go to next bookmark" msgstr "Sonraki yer işaretine git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1058 msgid "Go to next line" msgstr "Sonraki satıra git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1124 msgid "Go to next subword" msgstr "Sonraki alt sözcüğe git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1116 msgid "Go to next word" msgstr "Sonraki sözcüğe git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:994 msgid "Go to previous bookmark" msgstr "Önceki yer işaretine git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1056 msgid "Go to previous line" msgstr "Önceki satıra git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1122 msgid "Go to previous subword" msgstr "Önceki alt sözcüğe git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1114 msgid "Go to previous word" msgstr "Önceki sözcüğe git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1064 msgid "Go up one page" msgstr "Bir sayfa yukarı git" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:10 msgid "Graphical application" msgstr "Grafik uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:162 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:223 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:185 msgid "Green" msgstr "Yeşil" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:162 msgid "Group '{0}' not found" msgstr "'{0}' grubu bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:157 msgid "Group '{0}':'{1}'" msgstr "Grup '{0}':'{1}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/Mono.MHex/HexEditorDebugger.cs:74 msgid "Group Width" msgstr "Grup Genişliği" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:134 msgid "Group by component category" msgstr "Bileşen kategorisine göre gruplandır" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:175 msgid "Group entries by type" msgstr "Girdileri türe göre grupla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:74 msgid "Group members by access" msgstr "Üyeleri erişime göre grupla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:75 msgid "Group members by member type" msgstr "Üyeleri üye tipine göre grupla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:82 msgid "Group non-public members" msgstr "Genel olmayan üyeleri grupla" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:39 msgid "Group sorting order when grouping is enabled:" msgstr "Gruplama etkinleştirildiğinde grup sıralama düzeni:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:84 msgid "Group static members" msgstr "Statik üyeleri grupla" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:126 msgid "Grouping Constructs" msgstr "Gruplandırma Yapıları" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:7 msgid "Gtk" msgstr "Gtk" #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:8 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:8 msgid "Gtk# 2.0 Project" msgstr "Gtk# 2.0 Projesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:122 msgid "GtkButton" msgstr "GtkButton" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:55 msgid "HAM radio software" msgstr "HAM radyo yazılımı" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:193 msgid "HTML Files" msgstr "HTML Dosyaları" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:330 msgid "HTML document" msgstr "HTML belgesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreCertificateManager.cs:127 msgid "HTTPS development certificate is not trusted" msgstr "HTTPS geliştirme sertifikasına güvenilmiyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreCertificateManager.cs:133 msgid "HTTPS development certificate was not found" msgstr "HTTPS geliştirme sertifikası bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:46 msgid "Handler" msgstr "İşleyici" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:156 msgid "Has _master page or layout" msgstr "Ana sayfa veya düzeni var" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:59 msgid "Has path references" msgstr "Yol başvuruları var" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:416 msgid "Header" msgstr "Üstbilgi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114 msgid "Header Text" msgstr "Üst Bilgi Metni" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:116 msgid "Headers" msgstr "Üstbilgiler" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:164 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:203 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:225 msgid "Hebrew" msgstr "İbranice" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:163 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Görsel İbranice" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:855 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:228 msgid "Help Viewer could not be opened" msgstr "Yardım Görüntüleyicisi açılamadı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:127 msgid "Help or documentation" msgstr "Yardım veya belgeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:120 msgid "HelpAboutIcon" msgstr "" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:99 msgid "Helper's arguments" msgstr "Yardımcının bağımsız değişkenleri" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:95 msgid "Helper's name" msgstr "Yardımcı adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/HexEditorVisualizer.cs:47 msgid "HexEdit" msgstr "HexEdit" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/Mono.MHex/HexEditorDebugger.cs:80 msgid "Hexadecimal Text Editor" msgstr "Onaltılık Metin Düzenleyici" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:25 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:264 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:50 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:189 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:115 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:64 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:575 msgid "Hide" msgstr "Gizle" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:29 msgid "Hide Application" msgstr "Uygulamayı Gizle" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:231 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180 msgid "Hide Categories" msgstr "Kategorileri Gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1210 msgid "Hide Current Message" msgstr "Geçerli İletiyi Gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:83 msgid "Hide Details" msgstr "Detayları Gizle" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:34 msgid "Hide other applications' windows" msgstr "Diğer uygulamaların pencerelerini gizle" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:618 msgid "Hide {0}" msgstr "{0} öğesini gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:241 msgid "High" msgstr "Yüksek" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151 msgid "High Contrast Dark" msgstr "Yüksek Karşıtlık Koyu" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152 msgid "High Contrast Light" msgstr "Yüksek Karşıtlık Açık" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:102 msgid "Highlight _current line" msgstr "_Geçerli satırı vurgula" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:138 msgid "Highlight _identifier references" msgstr "Tanımlayıcı _başvurularını vurgula" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:220 msgid "Highlight mutable variables" msgstr "Değiştirilebilir değişkenleri vurgula" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:101 msgid "History software" msgstr "Tarih yazılımı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:154 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733 msgid "Hit Count" msgstr "Sonuç Sayısı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:83 msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog." msgstr "" "Yürütme parametreleri iletişim kutusunu görüntülemek için CTRL tuşuna basılı " "tutun." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401 msgid "Hold Control key to open in current workspace." msgstr "Geçerli çalışma alanında açmak için Ctrl tuşunu basılı tutun." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:360 msgid "Hold Control to open in current workspace." msgstr "Geçerli çalışma alanında açmak için CTRL tuşuna basılı tutun." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:68 msgid "Host name:" msgstr "Ana bilgisayar adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:931 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:943 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:955 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:967 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:979 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:991 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1003 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1015 msgid "Html" msgstr "Html" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:160 msgid "Hue" msgstr "Ton" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:190 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:188 msgid "ID:" msgstr "Kimlik:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:18 msgid "IDE application" msgstr "IDE uygulaması" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:174 msgid "IL" msgstr "IL" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:13 msgid "IL Console Project" msgstr "IL Konsol Projesi" #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:94 msgid "IL compiler (ilasm) not found." msgstr "IL derleyicisi (ilasm) bulunamadı." #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:7 msgid "ILAsm Files" msgstr "ILAsm Dosyaları" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:103 msgid "IP address:" msgstr "IP adresi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:223 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:361 msgid "Icon Margin" msgstr "Simge Kenar Boşluğu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:299 msgid "Icon URL:" msgstr "Simge URL'si:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:362 msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks" msgstr "Simge kenar boşluğu kesme noktalarını ve yer imlerini içerir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:211 msgid "Icon name" msgstr "Simge adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1381 msgid "Icon name:" msgstr "Simge adı:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:240 msgid "Icon:" msgstr "Simge:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:215 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44 msgid "Id" msgstr "Kimlik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68 msgid "Identifier" msgstr "Tanımlayıcı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:789 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:380 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:405 msgid "Identifier for the current element" msgstr "Geçerli öğe tanımlayıcısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:110 msgid "Identifier of the embedded resource." msgstr "Gömülü kaynak tanımlayıcısı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:429 msgid "" "If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. " "In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only " "epoll() is supported." msgstr "" "Ayarlanırsa, mono'ya yerel zaman uyumsuz I/O hizmetlerini kullanmayı " "denememesini söyler. Bu durumda, varsayılan seçme/yoklama uygulaması " "kullanılır. Şu anda yalnızca epoll() desteklenir." #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:78 msgid "" "If '{0}' directive has two arguments, the first must be 'public' or " "'internal'." msgstr "" "'{0}' yönergesinde iki bağımsız değişken varsa birincisi 'ortak' veya 'iç' " "olmalıdır." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16 msgid "" "If all fields, properties and methods members are static, the class can be " "made static." msgstr "" "Tüm alanlar, özellikler ve yöntemler statik ise sınıf statik yapılabilir." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15 msgid "" "If an extension method is called as static method convert it to method syntax" msgstr "" "Bir genişletme yöntemi statik yöntem olarak çağrılırsa yöntem söz dizimine " "dönüştürün" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1113 msgid "If condition" msgstr "If koşulu" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:547 msgid "" "If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a " "message is displayed but execution continues." msgstr "" "Ayarlandığında, X11 hatası ile karşılaşıldığında bir özel durum oluşur. " "Varsayılan olarak bir ileti görüntülenir ancak yürütme devam eder." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:488 msgid "" "If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may " "be useful when debugging or working around race conditions." msgstr "" "Ayarlandığında, mono işleminin tek bir işlemciye bağlanmasına neden olur. " "Bu, hata ayıklarken veya yarış durumları etrafında çalışırken yararlı " "olabilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:534 msgid "" "If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will " "print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can " "be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output " "to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console." "Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used " "when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName." msgstr "" "Ayarlandığında, System.Diagnostics İzleme ve Hata ayıklama sınıflarının " "çıktısını yazdıran System.Diagnostics.DefaultTraceListener'ı etkinleştirir. " "Dosya adına ve standart çıktı veya standart hata sırsıyla çıktı görüntüleyen " "Console.Out veya Console.Error'a ayarlanabilir. Console.Out veya Console." "Error'a ayarlanırsa iletiler yazarken kullanılan isteğe bağlı bir ön eki şu " "şekilde ekleyebilirsiniz: Console.Error:MyProgramName." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:525 msgid "" "If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not " "be removed. They will be kept in the user's temporary directory." msgstr "" "Ayarlandığında, ASP.NET destek sınıfları tarafından üretilen geçici kaynak " "dosyaları kaldırılmaz. Kullanıcının geçici dizininde saklanırlar." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:438 msgid "" "If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no " "culture-sensitive collation). It internally disables managed collation " "functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo " "class." msgstr "" "Ayarlanırsa, çalışma zamanı yönetilmeyen harmanlamayı (aslında kültüre " "duyarlı olmayan harmanlama anlamına gelen) kullanır. System.Globalization." "CompareInfo sınıfı üyeleri aracılığı ile çağırılan yönetilen harmanlama " "işlevselliğini dahili olarak devre dışı bırakır." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:571 msgid "" "If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in " "all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code " "generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: " "http://www.mono-project.com/Mono_LLVM" msgstr "" "Mono çalışma zamanı LLVM desteği ile derlenmişse (tüm yapılandırmalarda " "kullanılamaz), bu seçenek LLVM iyileştirmesi ve kod üretim altyapısının JIT " "veya AOT derlemesi için kullanılmasını etkinleştirir. Daha fazla bilgi için " "şuraya başvurun: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72 msgid "" "If you accept this suggestion, the method will\n" "be generated in the CodeBehind class." msgstr "" "Bu öneriyi kabul ederseniz metot CodeBehind\n" "sınıfında oluşturulur." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:83 msgid "If you chose this option the Git configuration will be overwritten." msgstr "Bu seçeneği belirlerseniz, Git yapılandırması geçersiz kılınır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:609 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:491 msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost." msgstr "Kaydetmezseniz tüm değişiklikler kalıcı olarak kaybolur." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:56 msgid "" "If you have a parallel installation of Mono you can register it here, so you " "can use it for building and running projects. The default runtime is " "the .NET runtime to be used for building and running applications when none " "is specifically selected." msgstr "" "Paralel Mono yüklemesine sahipseniz burada kaydederek projeleri derlemek ve " "çalıştırmak için kullanabilirsiniz. Varsayılan çalışma zamanı, " "hiçbiri özellikle seçilmediğinde uygulamaları derlemek ve çalıştırmak için " "kullanılacak .NET çalışma zamanıdır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:130 msgid "Ignore" msgstr "Yoksay" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:255 msgid "Ignore Whitespace" msgstr "Boşluğu Yoksay" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:256 msgid "Ignore case" msgstr "Büyük küçük harf durumunu yoksay " #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:93 msgid "Ignore operation completed." msgstr "Yoksayma işlemi tamamlandı." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:487 msgid "Ignore spaces in declaration statements" msgstr "Bildirim deneyimlerindeki boşlukları yoksay" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:207 msgid "Ignored Tests" msgstr "Yoksayılan Testler" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:97 msgid "Ignored tests" msgstr "Yoksayılan testler" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:76 msgid "Ignoring ..." msgstr "Yoksayılıyor ..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936 msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'." msgstr "" "'{2}' projesi için '{1}' üzerinde bulundan geçersiz dosya '{0}' yoksayılıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:343 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:413 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:422 msgid "Illegal characters in path." msgstr "Yolda geçersiz karakterler var." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:148 msgid "Illegal characters used in location." msgstr "Konum adında geçersiz karakterler kullanıldı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:165 msgid "Illegal characters used in project location." msgstr "Proje konumunda geçersiz karakterler kullanılıyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:755 msgid "" "Illegal project name.\n" "Name cannot contain a language keyword." msgstr "" "Geçersiz proje adı.\n" "Ad, bir dil anahtar sözcüğü içeremez." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:160 msgid "" "Illegal project name.\n" "Only use letters, digits, '.' or '_'." msgstr "" "Geçersiz proje adı.\n" "Yalnızca harfler, sayılar ve '.' veya '_' karakterini kullanın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:60 msgid "" "Illegal project name.\n" "Only use letters, digits, space, '.' or '_'." msgstr "" "Geçersiz proje adı.\n" "Yalnızca harf, rakam, boşluk, '.' veya '_' kullanın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:153 msgid "" "Illegal solution name.\n" "Only use letters, digits, '.' or '_'." msgstr "" "Geçersiz çözüm adı.\n" "Yalnızca harfler, sayılar ve '.' veya '_' karakterini kullanın." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:169 msgid "Image" msgstr "Resim" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:102 msgid "Image Processing software" msgstr "Görüntü İşleme yazılımı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1497 msgid "Image:" msgstr "Görüntü:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:36 msgid "Immediate" msgstr "Hemen" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:53 msgid "Implement interface" msgstr "Arabirimi uygula" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:54 msgid "Implement interface abstractly" msgstr "Arabirimi soyut olarak gerçekleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:55 msgid "Implement interface explicitly" msgstr "Arabirimi belirtik olarak gerçekleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:56 msgid "Implement interface explicitly with Dispose pattern" msgstr "Arabirimi Dispose desenini kullanarak belirtik olarak gerçekleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:57 msgid "Implement interface through '{0}'" msgstr "Arabirimi '{0}' aracılığıyla gerçekleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:58 msgid "Implement interface with Dispose pattern" msgstr "Arabirimi Dispose deseniyle gerçekleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/CompletionProvider/ProtocolMemberCompletionProvider.cs:170 msgid "Implement protocol member" msgstr "Uygulama protokolü üyesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147 msgid "Implementation:" msgstr "Uygulama:" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43 msgid "Implementing Members" msgstr "Uygulama üyeleri" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:166 msgid "Implements directive must have non-empty 'interface' attribute" msgstr "Implements yönergesinin 'interface' özniteliği boş olmamalıdır" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200 msgid "Import Color Theme" msgstr "Renk Temasını İçeri Aktar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:450 msgid "Import From Folder" msgstr "Klasörden İçeri Aktar" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:67 msgid "Import Glade file..." msgstr "Glade dosyasını içe aktar..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:92 msgid "Import Symbol..." msgstr "Sembolü İçeri Aktar..." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:85 msgid "Import a namespace." msgstr "Bir ad alanını içeri aktarın." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:154 msgid "Import directive must have non-empty 'namespace' attribute" msgstr "Import yönergesinin 'namespace' özniteliği boş olmamalıdır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56 msgid "Import static class with using" msgstr "Kullanarak statik sınıfı içeri aktar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:126 msgid "Import tags" msgstr "Etiketleri içeri aktar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:128 msgid "" "Important application, core to the desktop such as a file manager or a help " "browser" msgstr "" "Önemli uygulama; bir dosya yöneticisi veya bir yardım tarayıcısı gibi " "masaüstünün ayrılmaz parçaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildEvaluationContext.cs:1093 msgid "" "Importing the file \"{0}\" into the file \"{1}\" results in a circular " "dependency." msgstr "" "\"{0}\" dosyasının \"{1}\" dosyasına aktarılması döngüsel bağımlılıkla " "sonuçlanıyor." #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:36 msgid "Imports" msgstr "İçeri Aktarmalar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:48 msgid "Imports a namespace" msgstr "Bir ad uzayını içeri aktarır" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:191 msgid "Include Line Endings" msgstr "Satır Sonlarını dahil et" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:221 msgid "Include Tabs" msgstr "Sekmeleri dahil et" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:153 msgid "Include Unit Test Project" msgstr "Birim Test Projesini Dahil Et" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:206 msgid "Include _Spaces" msgstr "_Boşlukları dahil et" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:154 msgid "Include _code snippets in completion list" msgstr "Kod _parçacıklarını tamamlanma listesine dâhil et" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126 msgid "Include _keywords in completion list" msgstr "Anahtar _sözcükleri tamamlanma listesine dâhil et" #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:80 msgid "Include debug information" msgstr "Hata ayıklama bilgilerini dahil et" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:73 msgid "Include file directories" msgstr "Dosya dizinlerini dahil et" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:40 msgid "Include in Makefile" msgstr "Derleme görevleri dosyasına ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44 msgid "Include in Package" msgstr "Pakete Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:235 msgid "Include in Projects" msgstr "Projelere Dâhil Et" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:41 msgid "Include in Synchronized Makefile" msgstr "Eşitlenmiş Derleme görevleri dosyalarını ekle" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:83 msgid "Include in deploy" msgstr "Dağıtıma dahil et" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:93 msgid "Include overloads" msgstr "Yükleri içer:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:100 msgid "Include subclasses" msgstr "Alt sınıfları içer" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:84 msgid "" "Include the file in deployment in addition to the files included " "automatically." msgstr "Dosyayı otomatik dahil edilen dosyalara ek olarak dağıtıma dahil et." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:41 msgid "Include this file in the file list of the synchronized Makefile" msgstr "" "Bu dosyayı, eşitlenmiş Derleme görevleri dosyasının dosya listesine ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:61 msgid "Include this file in the translation scan." msgstr "Bu dosyayı çeviri taramasına dahil et." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:39 msgid "Include this file in the translations scan." msgstr "Bu dosyayı çeviri taramasına dahil et." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:197 msgid "Include to Solution" msgstr "Çözüme Ekle" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:135 msgid "Include:" msgstr "Şunu içerir:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:70 msgid "Included" msgstr "Eklenmiş" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:136 msgid "Incompatible packages found." msgstr "Uyumsuz paketler bulundu." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:334 msgid "Incompatible target framework: {0}" msgstr "Uyumsuz hedef çerçevesi: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:185 msgid "Inconclusive Tests" msgstr "Sonuçlandırılamayan Testler" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333 msgid "Increases the verbosity level." msgstr "Ayrıntı düzeyini artırır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109 msgid "Indent Selection" msgstr "Seçimin Girintisini Artır" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:186 msgid "Indent block contents" msgstr "Blok içeriklerini girintile" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:216 msgid "Indent case sections" msgstr "case bölümlerini girintile" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:165 msgid "Indent content" msgstr "Girinti içeriği" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:97 msgid "Indent entries" msgstr "Girdileri girintile" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11 msgid "Indent on try/with" msgstr "try/with ifadelerini girintile" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:197 msgid "Indent open and close braces" msgstr "Açma ve kapama ayraçlarını girintile" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:107 msgid "Indent selected lines of code" msgstr "Seçilen kod satırlarını girintile" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:205 msgid "Indent switch sections" msgstr "Anahtar bölümlerini girintile" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:126 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:138 msgid "Indentation" msgstr "Girintileme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:611 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:635 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:679 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:717 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:180 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:205 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:230 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:256 msgid "Index" msgstr "Dizin" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98 msgid "Indexer" msgstr "Dizin Oluşturucu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92 msgid "Indicates that there are updates available to be installed" msgstr "Yüklenebilecek güncelleştirmeler olduğunu gösterir" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486 msgid "" "Indicates that this tag should be able to be\n" "manipulated programmatically on the web server." msgstr "" "Bu etiketin web sunucusunda programlamayla\n" "yönetilebilmesi gerektiğini gösterir." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:97 msgid "Info" msgstr "Bilgi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:600 msgid "Information about the Instrumentation Service" msgstr "İzleme Hizmeti hakkında bilgi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:217 msgid "Inherited Policy" msgstr "Devralınan İlke" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:57 msgid "Initial check-in of module {0}" msgstr "{0} modülünün ilk iadesi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34 msgid "Initialize auto-property from parameter" msgstr "Otomatik özelliği parametreden başlat" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43 msgid "Initialize field from parameter" msgstr "Alanı parametreden başlat" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30 msgid "Initialize readonly auto-property from parameter" msgstr "Parametreden salt okunur otomatik özelliği başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:95 msgid "Initializing Main Window" msgstr "Ana Pencere Başlatılıyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17 msgid "Initializing field by default value is redundant" msgstr "Varsayılan değer ile alanın başlatılması gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16 msgid "Initializing field with default value is redundant" msgstr "Varsayılan değer ile alanın başlatılması gereksiz" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:340 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:271 msgid "Initializing..." msgstr "Başlatılıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:128 msgid "Inline _Messages" msgstr "Satır İçi _İletiler" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200 msgid "" "Inline comment inserted within a regular expression. \n" "The comment terminates at the first closing parenthesis character." msgstr "" "Normal bir ifadeye eklenen satır için açıklama. \n" "Açıklama ilk kapatma parantezi karakterinde sona erer." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:223 msgid "Input:" msgstr "Girdi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:535 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:500 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:452 msgid "Insert After" msgstr "Sonrasına iliştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:530 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:495 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:447 msgid "Insert Before" msgstr "Öncesine iliştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1527 msgid "Insert Breakpoint" msgstr "Kesme Noktası Ekle" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:10 msgid "Insert ChangeLog Entry" msgstr "ChangeLog Girdisi Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:886 msgid "Insert Code" msgstr "Kod Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14 msgid "Insert Documentation Comments" msgstr "Belge Yorumları Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:877 msgid "Insert Field" msgstr "Alan Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139 msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)" msgstr "GUID (Genel Benzersiz Tanımlayıcı) Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:880 msgid "Insert Method" msgstr "Metot Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:883 msgid "Insert Property" msgstr "Özellik Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:545 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:462 msgid "Insert Separator After" msgstr "Sonrasına ayraç iliştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:540 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:457 msgid "Insert Separator Before" msgstr "Öncesine ayraç iliştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038 msgid "Insert Snippet..." msgstr "Kod Parçacığı Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163 msgid "Insert Standard Header" msgstr "Standart Üst Bilgi Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:109 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:252 msgid "Insert Template..." msgstr "Şablon Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106 msgid "Insert a custom tag into the command entry" msgstr "Komut girişine özel bir etiket ekleyin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100 msgid "Insert a custom tag into the directory entry" msgstr "Dizin girişine özel bir etiket ekleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:77 msgid "Insert carets at all matching" msgstr "Tüm eşleşmelerde giriş işaretlerini ekle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53 msgid "Insert format argument" msgstr "Biçim bağımsız değişkeni ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1157 msgid "Insert line break after the caret" msgstr "Giriş işaretinden sonra satır sonu ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1155 msgid "Insert new line" msgstr "Yeni satır ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:73 msgid "Insert next matching caret" msgstr "Sonraki eşleşen giriş işaretini ekle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37 msgid "Insert signature" msgstr "İmza ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:483 msgid "Insert space after casts" msgstr "Atamalardan sonra boşluk ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:507 msgid "Insert space after colon for base or interface in type declaration" msgstr "" "Tür bildiriminde taban veya arabirim için iki noktadan sonra boşluk ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:510 msgid "Insert space after comma" msgstr "Virgülden sonra boşluk ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:514 msgid "Insert space after dot" msgstr "Noktadan sonra boşluk ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:461 msgid "Insert space after keywords in control flow statements" msgstr "Denetim akış bildirimlerinde anahtar özcüklerden sonra boşluk ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:518 msgid "Insert space after semicolon in \"for\" statement" msgstr "\"for\" ifadesinde noktalı virgülden sonra boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:524 msgid "Insert space before colon for base or interface in type declaration" msgstr "" "Tür bildiriminde taban veya arabirim için iki nokta üst üsteden önce boşluk " "ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:527 msgid "Insert space before comma" msgstr "Virgülden önce boşluk ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:531 msgid "Insert space before dot" msgstr "Noktadan önce boşluk ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:493 msgid "Insert space before open square bracket" msgstr "Açma köşeli ayracından önce boşluk ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:535 msgid "Insert space before semicolon in \"for\" statement" msgstr "\"for\" ifadesinde noktalı virgülden önce boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:433 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:447 msgid "Insert space between method name and its opening parenthesis" msgstr "Metot adı ve açma parantezi arasına boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:438 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:451 msgid "Insert space within argument list parentheses" msgstr "Bağımsız değişken listesi parantezlerinin içine boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:442 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:455 msgid "Insert space within empty argument list parentheses" msgstr "Boş bağımsız değişken listesi parantezlerinin içine boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:497 msgid "Insert space within empty square brackets" msgstr "Boş köşeli ayraçlar içine boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:476 msgid "Insert space within parentheses of control flow statements" msgstr "Denetim akışı ifadesi parantezlerinin içine boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:468 msgid "Insert space within parentheses of expressions" msgstr "İfade parantezlerinin içine boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:472 msgid "Insert space within parentheses of type casts" msgstr "Tür yayını parantezlerinin içine boşluk ekleyin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:501 msgid "Insert space within square brackets" msgstr "Köşeli ayraç içine boşluk ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1151 msgid "Insert tab" msgstr "Sekme ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140 msgid "Inserts a Guid at caret position" msgstr "Şapka konumuna bir Guid ekler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036 msgid "Inserts a snippet" msgstr "Bir kod parçacığı ekler" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157 msgid "Inspect" msgstr "Denetle" #: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126 msgid "Install" msgstr "Yükle" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:529 msgid "Install Extension Package" msgstr "Uzantı Paketini Yükle" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22 msgid "Install Project" msgstr "Projeyi Yükle" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339 msgid "Install from file..." msgstr "Dosyadan yükle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:112 msgid "Install unstable developer updates" msgstr "Kararsız geliştirici güncelleştirmelerini yükle" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:13 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:206 msgid "Install..." msgstr "Yükle..." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16 msgid "Installation cancelled" msgstr "Yükleme iptal edildi" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171 msgid "Installation failed" msgstr "Yükleme başarısız oldu" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:117 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:259 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122 msgid "Installed" msgstr "Yüklü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:87 msgid "Installed Templates" msgstr "Yüklü Şablonlar" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286 msgid "Installed version" msgstr "Yüklü sürüm" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209 msgid "Installing Extension Packages" msgstr "Uzantı Paketleri Yükleniyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:174 msgid "Installing…" msgstr "Yükleniyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:598 msgid "Instrumentation" msgstr "İzleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:719 msgid "Instrumentation Monitor" msgstr "Araç İzleyicisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:599 msgid "Instrumentation service enabled" msgstr "İzleme hizmeti etkin" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137 msgid "Integrate with _version control" msgstr "_Sürüm denetimi ile tümleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:148 msgid "IntelliSense" msgstr "IntelliSense" #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133 msgid "Interafce {0} has changed." msgstr "{0} arabirimi değişti." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:548 msgid "Interface name" msgstr "Arabirim adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:73 msgid "Interface {0}" msgstr "{0} arabirimi" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:98 msgid "Internal" msgstr "İç" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:410 msgid "Internal error" msgstr "İç hata" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:234 msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command" msgstr "Sekme _tuşu kullanımını yeniden girinti ekleme komutu olarak yorumla" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:78 msgid "Introduce constant for '{0}'" msgstr "'{0}' için bir sabit ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:79 msgid "Introduce constant for all occurrences of '{0}'" msgstr "Tüm '{0}' örnekleri için bir sabit ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:80 msgid "Introduce field for '{0}'" msgstr "'{0}' için bir alan ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:81 msgid "Introduce field for all occurrences of '{0}'" msgstr "Tüm '{0}' örnekleri için bir alan ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:82 msgid "Introduce local constant for '{0}'" msgstr "'{0}' için bir yerel sabit ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:83 msgid "Introduce local constant for all occurrences of '{0}'" msgstr "Tüm '{0}' örnekleri için bir yerel sabit ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:84 msgid "Introduce local for '{0}'" msgstr "'{0}' için bir yerel değişken ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:85 msgid "Introduce local for all occurrences of '{0}'" msgstr "Tüm '{0}' örnekleri için bir yerel değişken ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:86 msgid "Introduce query variable for '{0}'" msgstr "'{0}' için bir sorgu değişkeni ekle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:87 msgid "Introduce query variable for all occurrences of '{0}'" msgstr "Tüm '{0}' örnekleri için bir sorgu değişkeni ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:100 msgid "" "Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source " "language '{0}' has not implemented the Parse method." msgstr "" "Geçersiz Kod Çevirisi şablonu: '{0}' kaynak dili CodeDomProvider'ı Parse " "metodunu uygulamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:698 msgid "Invalid Makefile '{0}'. Disabling Makefile integration." msgstr "" "'{0}' Derleme görevleri dosyası geçersiz. Derleme görevleri dosyasını " "tümleştirme devre dışı bırakılıyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:420 msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring." msgstr "{1} no'lu satırda geçersiz proje türü GUID '{0}'. Yoksayılıyor." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:23 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:94 msgid "Invalid URL" msgstr "Geçersiz URL" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160 msgid "Invalid assembly name specified" msgstr "Geçersiz bütünleştirilmiş kod adı belirtildi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:101 msgid "Invalid bundle: {0}" msgstr "Geçersiz paket grubu: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80 msgid "Invalid character '{0}' in translatable string: '{1}'" msgstr "Çevrilebilir '{1}' dizesinde geçersiz '{0}' karakteri" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:192 msgid "Invalid code page number." msgstr "Geçersiz kod sayfası numarası." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:148 msgid "Invalid configuration mapping" msgstr "Geçersiz yapılandırma eşlemesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:162 msgid "Invalid credentials" msgstr "Geçersiz kimlik bilgileri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:220 msgid "" "Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute " "has not been provided." msgstr "" "'{0}' adımı için geçersiz özel komut: yürütülecek komutun yolu sağlanmamış." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:82 msgid "Invalid directive location" msgstr "Geçersiz yönerge konumu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:117 msgid "Invalid escape sequence '{0}' in string: '{1}'" msgstr "'{1}' dizesinde geçersiz '{0}' kaçış dizisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:180 msgid "Invalid expression" msgstr "Geçersiz ifade" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:681 msgid "Invalid file move accross filesystem boundaries." msgstr "Dosya sistemi sınırlarında geçersiz dosya taşıma işlemi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:366 msgid "Invalid file name" msgstr "Geçersiz dosya adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:250 msgid "Invalid file path" msgstr "Geçersiz dosya yolu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:561 msgid "Invalid function syntax." msgstr "Geçersiz işlev söz dizimi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:167 msgid "Invalid output directory: {0}" msgstr "Geçersiz çıktı dizini: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:463 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:465 msgid "Invalid project path found in {0} : {1}" msgstr "{0} içerisinde geçersiz proje yolu bulundu : {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:116 msgid "Invalid project path specified" msgstr "Geçersiz proje yolu belirtildi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:256 msgid "Invalid regex for Error messages: {0}" msgstr "Hata iletileri için normal ifade geçersiz: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:263 msgid "Invalid regex for Warning messages: {0}" msgstr "Uyarı iletileri için normal ifade geçersiz: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:532 msgid "" "Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The " "project {0} will be ignored." msgstr "" "Geçersiz çözüm dosyası. Aynı GUID'e sahip iki proje bulunmaktadır. {0} " "projesi yok sayılacak." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:248 msgid "Invariant" msgstr "Sabit" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46 msgid "Invert '?:'" msgstr "'?:' ifadesini tersine çevir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84 msgid "Invert '{0}'" msgstr "'{0}' öğesini tersine çevir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:150 msgid "Is _expandable template" msgstr "G_enişletilebilir şablondur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:161 msgid "Is _surround with template" msgstr "Şa_blon ile çevrelenmiş mi?" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:149 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:214 msgid "Itanium" msgstr "Itanium" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:522 msgid "Item saved." msgstr "Öğe kaydedildi." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:769 msgid "Item with guid '{0}' is not a folder." msgstr "'{0}' guid'li öğe bir klasör değil." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:484 msgid "Items saved." msgstr "Öğeler kaydedildi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:85 msgid "JSON files" msgstr "JSON dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:186 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:187 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:188 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:206 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:214 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:315 msgid "Javascript source code" msgstr "JavaScript kaynak kodu" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45 msgid "Join declaration and assignment" msgstr "Katılma bildirimi ve atama" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68 msgid "Join strings" msgstr "Dizeleri birleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:132 msgid "Join the current line with the next line" msgstr "Sonraki satır ile geçerli satırı birleştirme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:978 msgid "Jump to a file in the current workspace" msgstr "Geçerli çalışma alanındaki bir dosyaya atla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:982 msgid "Jump to a item in the current workspace" msgstr "Geçerli çalışma alanındaki bir öğeye atla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:196 msgid "Jump to definitions in the current file" msgstr "Geçerli dosyadaki tanımlara atla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:95 msgid "Jump to first error or warning:" msgstr "İlk hata veya uyarıya atla:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1418 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1438 msgid "Jump to line {0}" msgstr "{0}. satıra atla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969 msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace" msgstr "Geçerli çalışma alanındaki tür bildirimine atla" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:65 msgid "Just a mixer" msgstr "Yalnızca bir ses karıştırıcı" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:207 msgid "K&R style" msgstr "K&R stili" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:140 msgid "KDE Desktop" msgstr "KDE Masaüstü" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:524 msgid "Keep ASP.NET Temporary Files" msgstr "ASP.NET Geçici Dosyalarını Koru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:87 msgid "Keep Current Identifiers" msgstr "Geçerli Tanımlayıcıları Koru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1863 msgid "Keep file path" msgstr "Dosya yolunu koru" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906 msgid "Keep {0} line endings" msgstr "{0} satır sonlarını koru" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:907 msgid "Keep {0} line endings in all files" msgstr "Tüm dosyalardaki {0} satır sonlarını koru" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:59 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:79 msgid "Key" msgstr "Anahtar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:95 msgid "Key Binding" msgstr "Tuş Bağlama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:209 msgid "Key Binding:" msgstr "Tuş Bağlama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:12 msgid "Key Bindings" msgstr "Tuş Bağlamaları " #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:146 msgid "Key file:" msgstr "Anahtar dosyası:" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144 msgid "Key type:" msgstr "Anahtar türü:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:190 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:207 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:209 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:217 msgid "Korean" msgstr "Korece" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9 msgid "LESS Style Sheet" msgstr "LESS Stil Sayfası" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12 msgid "LESS is a language that compiles into CSS." msgstr "LESS, CSS olarak derlenen bir dildir." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321 msgid "LESS, CSS document" msgstr "LESS, CSS belgesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:36 msgid "LGPL 2.1 License" msgstr "LGPL 2.1 Lisansı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:45 msgid "LGPL 3 License" msgstr "LGPL 3 Lisansı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:569 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:579 msgid "LLVM" msgstr "LLVM" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:346 msgid "L_anguage group e-mail:" msgstr "D_il grubu e-posta adresi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:170 msgid "L_ocale:" msgstr "Y_erel Ayar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:86 msgid "L_ocation:" msgstr "K_onum:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:227 msgid "Label indentation" msgstr "Etiket girintileme" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:152 msgid "Lambda expression can be simplified to method group" msgstr "Lambda ifadesi, yöntem grubuna basitleştirilebilir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:272 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:137 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:440 msgid "Language" msgstr "Dil" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:191 msgid "Language '{0}' could not be added: " msgstr "'{0}' dili eklenemedi: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:586 msgid "Language '{0}' not found" msgstr "'{0}' dili bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:186 msgid "Language '{0}' successfully added." msgstr "'{0}' dili başarıyla eklendi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72 msgid "Language Bundles" msgstr "Dil Paketi Grupları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate.TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:41 msgid "" "Language bundles can provide new editor themes, code snippets, code " "completion items and other information to improve the editing experience of " "specific languages. Visual Studio for Mac supports: TextMate (.tmBundle) and Sublime 3 (.sublime) package files." msgstr "" "Dil paketi grupları, belirli dillerin düzenleme deneyimini iyileştirmeye " "yönelik yeni düzenleyici temaları, kod parçacıkları, kod tamamlama öğeleri " "ve başka bilgiler sağlayabilir. Mac için Visual Studio şunları destekler: " "TextMate (.tmBundle) ve Sublime 3 (.sublime) paket dosyaları." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:62 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:87 msgid "Language not defined in CodeDom based template." msgstr "CodeDom tabanlı şablonda dil tanımlanmamış." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:384 msgid "Language settings" msgstr "Dil ayarları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:342 msgid "Language:" msgstr "Dil:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:157 msgid "Last Trace" msgstr "Son İzleme" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:104 msgid "Last modification:" msgstr "Son değiştirme:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192 msgid "Last opened less than a minute ago" msgstr "En son bir dakikadan kısa bir süre önce açıldı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186 msgid "Last opened {0} day ago" msgid_plural "Last opened {0} days ago" msgstr[0] "En son {0} gün önce açıldı" msgstr[1] "En son {0} gün önce açıldı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188 msgid "Last opened {0} hour ago" msgid_plural "Last opened {0} hours ago" msgstr[0] "En son {0} saat önce açıldı" msgstr[1] "En son {0} saat önce açıldı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190 msgid "Last opened {0} minute ago" msgid_plural "Last opened {0} minutes ago" msgstr[0] "En son {0} dakika önce açıldı" msgstr[1] "En son {0} dakika önce açıldı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:51 msgid "Latest" msgstr "En son" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:49 msgid "Latest Major" msgstr "Son Birincil Sürüm" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:63 msgid "Launch script for {0}" msgstr "{0} için başlatma betiği" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:116 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10 msgid "Layout" msgstr "Düzen" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:558 msgid "Layout List" msgstr "Düzen Listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:50 msgid "Layout name is valid" msgstr "Düzen adı geçerli " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:46 msgid "Layout name:" msgstr "Düzen adı:" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:51 msgid "Leak Tracker" msgstr "Sızıntı İzleyicisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:60 msgid "Learn more about the New Editor" msgstr "Yeni Düzenleyici hakkında daha fazla bilgi edinin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:591 msgid "Leave block on single line" msgstr "Bloğu tek satır olarak bırak" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:51 msgid "Leave line endings as is" msgstr "Satır sonlarını olduğu gibi bırak" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:592 msgid "Leave statements and member declarations on the same line" msgstr "İfadeler ve üye bildirimlerini aynı satırda bırakın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemToolbar.cs:97 msgid "Left {0} pad toolbar" msgstr "Sol {0} bölmesi araç çubuğu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:143 msgid "Legacy menu systems" msgstr "Eski menü sistemleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39 #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15 msgid "Library" msgstr "Kitaplık" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:399 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:436 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:446 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:478 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:506 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:523 msgid "Library Options" msgstr "Kitaplık Seçenekleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100 msgid "Library name must not exceed 100 characters." msgstr "Kitaplık adı 100 karakterden uzun olmamalıdır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:275 msgid "License" msgstr "Lisans" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51 msgid "License Acceptance" msgstr "Lisans Kabulü" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:353 msgid "License URL:" msgstr "Lisans URL'si:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100 msgid "Licenses not accepted." msgstr "Lisanslar kabul edilmedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:203 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:172 msgid "Light" msgstr "Açık" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:664 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:119 msgid "Line" msgstr "Satır" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:379 msgid "Line Numbers" msgstr "Satır Numaraları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:393 msgid "Line is not a number." msgstr "Satır bir sayı değil." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:120 msgid "Link" msgstr "Bağlantı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:161 msgid "Linux" msgstr "Linux" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:27 msgid "Linux Deployment Settings" msgstr "Linux Dağıtım Ayarları" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70 msgid "List View" msgstr "Liste Görünümü" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:40 msgid "List of changes for this refactoring:" msgstr "Bu yeniden düzenlemedeki değişikliklerin listesi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:599 msgid "List of programs to open with" msgstr "Açmak için kullanılacak programların listesi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:103 msgid "Literature software" msgstr "Edebiyat yazılımı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:18 msgid "Load Error:" msgstr "Yükleme Hatası:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:73 msgid "Load failed: " msgstr "Yüklenemedi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:359 msgid "Load solution {0}" msgstr "{0} çözümünü yükle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:81 msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Belge ile kullanıcıya özel ayarları yükle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:20 msgid "Load/Save" msgstr "Yükle/Kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:133 msgid "Loaded Assemblies" msgstr "Yüklü Derlemeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:264 msgid "Loading Workbench" msgstr "Workbench Yükleniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:631 msgid "Loading build log…" msgstr "Derleme günlüğü yükleniyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1099 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:363 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:481 msgid "Loading data..." msgstr "Veriler yükleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:177 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:143 msgid "Loading package list..." msgstr "Paket listesi yükleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:51 msgid "Loading solution file {0}" msgstr "Çözüm dosyası {0} yükleniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:378 msgid "Loading solution: {0}" msgstr "Çözüm yükleniyor: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:887 msgid "Loading workspace documents" msgstr "Çalışma alanı belgeleri yükleniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:140 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:61 msgid "Loading workspace item: {0}" msgstr "Çalışma alanı öğesi yükleniyor: {0}" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:546 msgid "Loading {0} add-in" msgstr "{0} eklenti yükleniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:97 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:274 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:48 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1273 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:634 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:767 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:93 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:99 msgid "Loading…" msgstr "Yükleniyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:116 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:253 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:275 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:101 msgid "Local" msgstr "Yerel" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:132 msgid "Local Copy" msgstr "Yerel Kopya" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:46 msgid "Local Filesystem" msgstr "Yerel Dosya Sistemi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:78 msgid "Local changes of branch '{0}'" msgstr "'{0}' dalındaki yerel değişiklikler" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:17 msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'" msgstr "Yerel değişken '{0}', {1} '{2}' öğelerini gizler" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16 msgid "Local variable has the same name as a member and hides it" msgstr "Yerel değişken bir üye ile aynı ada sahip ve onu gizliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:34 msgid "Locals" msgstr "Yerel öğeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:125 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76 msgid "Location" msgstr "Konum" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:28 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:32 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:35 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:38 msgid "Location of Project Files" msgstr "Proje Dosyalarının Konumları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:146 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:79 msgid "Location:" msgstr "Konum:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:163 msgid "Lock" msgstr "Kilitle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:200 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:135 msgid "Lock File" msgstr "Dosyayı Kilitle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:73 msgid "Lock operation completed." msgstr "Kilitleme işlemi tamamlandı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:56 msgid "Locking..." msgstr "Kilitleniyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:38 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:88 msgid "Log" msgstr "Günlük" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:376 msgid "Log Level" msgstr "Günlük Düzeyi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:386 msgid "Log Mask" msgstr "Günlük Maskesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:97 msgid "Log _verbosity:" msgstr "Günlük _ayrıntısı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:375 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:385 msgid "Logging" msgstr "Günlüğe Kaydetme" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:80 msgid "Logic games like puzzles, etc" msgstr "Bulmaca vs. gibi mantık oyunları" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153 msgid "" "Long description of the extension. Long description of the extension. Long " "description of the extension. Long description of the extension. Long " "description of the extension. Long description of the extension. " msgstr "" "Uzantının uzun açıklaması. Uzantının uzun açıklaması. Uzantının uzun " "açıklaması. Uzantının uzun açıklaması. Uzantının uzun açıklaması. Uzantının " "uzun açıklaması. " #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15 msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'" msgstr "Uzun değişmez değer 'L' yerine 'l' ile bitiyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:649 msgid "Look for packages in configure.in" msgstr "Paketleri configure.in öğesinde ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:289 msgid "Looking for '{0}' in all open documents" msgstr "Tüm açık belgelerde '{0}' aranıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:208 msgid "Looking for '{0}' in all projects" msgstr "Tüm projelerde '{0}' aranıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:90 msgid "Looking for '{0}' in current document" msgstr "Geçerli belgede '{0}' aranıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:120 msgid "Looking for '{0}' in current selection" msgstr "Geçerli seçimde '{0}' aranıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:379 msgid "Looking for '{0}' in directory '{1}'" msgstr "{1} dizininde '{0}' aranıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:256 msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'" msgstr "'{1}' projesinde '{0}' aranıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:98 msgid "Looking for all references" msgstr "Tüm başvurular aranıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ToolboxService.cs:622 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:213 msgid "Looking for components..." msgstr "Bileşenler aranıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:80 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:272 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:372 msgid "Looking in '{0}'" msgstr "Bakılan konum: '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:233 msgid "Looking in project '{0}'" msgstr "'{0}' projesinde bakılıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:261 msgid "Low" msgstr "Düşük" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14 msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'" msgstr "Küçük 'l' harfi genellikle '1' ile karıştırılır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126 msgid "Lowercase Selection" msgstr "Seçimi Küçük Harf Yap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:325 msgid "MD Workbench" msgstr "MD Workbench" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:309 msgid "MDB Mode" msgstr "MDB Modu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:611 msgid "MIME types supported by this application:" msgstr "Bu uygulama tarafından desteklenen MIME türleri:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:27 msgid "MIT/X11 License" msgstr "MIT/X11 Lisansı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:77 msgid "MSBuild SDKs: {0}" msgstr "MSBuild SDK'ları: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:141 msgid "MSBuild Sources" msgstr "MSBuild Kaynakları" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildUtility.cs:62 msgid "MSBuild exited with code {0}" msgstr "MSBuild, {0} koduyla işlemden çıktı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:96 msgid "MSBuild targets file" msgstr "MSBuild hedef dosyası" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:791 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:801 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:836 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:847 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:896 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:907 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:919 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:970 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:981 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:993 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1080 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1091 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1103 msgid "MSTest Project" msgstr "MSTest Projesi" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208 msgid "MVC" msgstr "MVC" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8 msgid "MVC Controller Class" msgstr "MVC Denetleyici Sınıfı" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8 msgid "MVC View Imports Page" msgstr "MVC Görünümü İçeri Aktarma Sayfası" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8 msgid "MVC View Layout Page" msgstr "MVC Görünümü Düzen Sayfası" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8 msgid "MVC View Page" msgstr "MVC Görünümü Sayfası" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8 msgid "MVC View Start Page" msgstr "MVC Görünümü Başlangıç Sayfası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:72 msgid "Mac Classic" msgstr "Mac Classic" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:25 msgid "Main Settings" msgstr "Ana Ayarlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:305 msgid "Main Thread" msgstr "Ana İş Parçacığı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:95 msgid "Make Writeable" msgstr "Yazılabilir Yap" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64 msgid "Make the field static" msgstr "Alanı statik yap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:62 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:378 msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:39 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:97 msgid "Makefile Integration" msgstr "Derleme görevleri dosyası Tümleştirmesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:20 msgid "Makefile Project Import" msgstr "Derleme Görevleri Dosyası ile Proje İçeri Aktarma" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:337 msgid "Makefile path:" msgstr "Derleme görevleri dosyası:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:863 msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for " "project '{2}'." msgstr "" "Derleme Görevleri Dosyası değişkeni '{0}' bulunamadı. '{2}' projesi için " "'{1}' dosya listesinin eşitlenmesi atlanıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479 msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references." msgstr "" "Derleme görevleri dosyası değişkeni '{0}' bulunamadı. '{1}' başvurularını " "eşitleme işlemi atlanıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:974 msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references " "for project {2}." msgstr "" "Derleme Görevleri Dosyası değişkeni '{0}' bulunamadı. '{2}' projesi için tüm " "'{1}' başvurularının eşitlenmesi atlanıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1420 msgid "" "Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the " "Makefile." msgstr "" "Derleme Görevleri Dosyası değişkeni '{0}' bulunamadı. '{1}' dosyanın Derleme " "Görevleri Dosyasına yazılması atlanıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:580 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:781 msgid "Makefile variable name:" msgstr "Derleme görevleri dosyası değişkeni adı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/CustomMakefile.cs:270 msgid "Makefile variable {0} not found in the file." msgstr "Derleme görevleri dosyası değişkeni {0} dosyada bulunamadı." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:95 msgid "Malformed server comment" msgstr "Hatalı biçimlendirilmiş sunucu açıklaması" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:24 msgid "Manage Branches and Remotes" msgstr "Dalları ve Uzak Kaynakları Yönet" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:277 msgid "Manage Repositories..." msgstr "Depoları Yönet..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707 msgid "Manage extensions" msgstr "Uzantıları yönetin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:41 msgid "Manage stashes" msgstr "Hazırlamaları yönet" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:71 msgid "Manage the locations used to find source files in the {0}" msgstr "{0} içindeki kaynak dosyaları bulmak için kullanılan konumları yönetin" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:479 msgid "Managed Watcher" msgstr "Yönetilen İzleyici" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:34 msgid "Manifest File" msgstr "Bildirim Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:893 msgid "Mark Log" msgstr "Günlüğü İşaretle" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:48 msgid "Mark for Translation" msgstr "Çeviri için İşaretle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49 msgid "MarkerOperations" msgstr "MarkerOperations" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:146 msgid "Markers and Rulers" msgstr "İşaretleyiciler ve Cetveller" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Master Page with CodeBehind" msgstr "CodeBehind ile Ana Sayfa" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:8 msgid "Master Page without CodeBehind" msgstr "CodeBehind olmadan Ana Sayfa" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:115 msgid "" "Mastertype directive must have non-empty 'typename' or 'virtualpath' " "attribute" msgstr "" "Mastertype yönergesinin 'typename' veya 'virtualpath' özniteliği boş " "olmamalıdır" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:152 msgid "Match '{0}'" msgstr "'{0}' öğesini eşleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:281 msgid "Matches" msgstr "Eşleşmeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:22 msgid "" "Matches a Unicode character using hexadecimal representation\n" "(exactly four digits)." msgstr "" "Unicode karakterleriyle onaltılık gösterim kullanarak eşleşir\n" "(tam olarak dört rakam)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5 msgid "Matches a backspace \\u0008 if in a [] character class." msgstr "Bir [] karakter sınıfındaysa bir geri boşluk \\u0008 ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4 msgid "Matches a bell (alarm) \\u0007." msgstr "Zil (alarm) \\u0007 ile eşleşir. " #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7 msgid "Matches a carriage return \\u000D." msgstr "Satır başı \\u000D ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9 msgid "Matches a form feed \\u000C." msgstr "Sonraki sayfaya geçiş \\u000C ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10 msgid "Matches a new line \\u000A." msgstr "Yeni satır \\u000A ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6 msgid "Matches a tab \\u0009." msgstr "Sekme \\u0009 ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8 msgid "Matches a vertical tab \\u000B." msgstr "Dikey sekme \\u000B ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:12 msgid "" "Matches an ASCII character as octal (up to three digits);\n" "numbers with no leading zero are backreferences if they have \n" "only one digit or if they correspond to a capturing group number. \n" "(For more information, see Backreferences.) \n" "For example, the character \\040 represents a space." msgstr "" "ASCII karakterleriyle sekizlik gösterim (üç rakama kadar) kullanarak " "eşleşir;\n" "başında sıfır olmayan sayılar, yalnızca bir rakamdan oluşuyorsa\n" "veya bir yakalama grup sayısına karşılık geliyorsa yeniden başvurulardır. \n" "(Daha fazla bigli için bkz. Yeniden Başvurular.) \n" "Örneğin, \\040 karakteri bir boşluğu gösterir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:18 msgid "" "Matches an ASCII character using hexadecimal representation\n" "(exactly two digits)." msgstr "" "ASCII karakterleriyle onaltılık gösterim kullanarak eşleşir\n" "(tam olarak iki rakam)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20 msgid "" "Matches an ASCII control character;\n" "for example, \\cC is control-C." msgstr "" "ASCII denetim karakterleriyle eşleşir;\n" "örneğin, \\cC is Ctrl-C'dir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11 msgid "Matches an escape \\u001B." msgstr "Kaçış \\u001B ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47 msgid "" "Matches any character in the Unicode general category\n" "or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and " "IsBoxDrawing)." msgstr "" "Unicode genel kategorisindeki veya adla belirtilen adlandırılmış\n" "bir bloktaki (örneğin, Ll, Nd, Z, IsGreek ve IsBoxDrawing) herhangi bir " "karakterle eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50 msgid "" "Matches any character not in Unicode general category \n" "or named block specified in name." msgstr "" "Unicode genel kategorisinde veya adla belirtilen adlandırılmış\n" "blokta olmayan tüm karakterlerle eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57 msgid "Matches any digit character." msgstr "Herhangi bir rakam karakteri ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56 msgid "Matches any non-white-space character." msgstr "Boşluk olmayan herhangi bir karakter ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:58 msgid "Matches any nondigit character." msgstr "Rakam olmayan herhangi bir karakter ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54 msgid "Matches any nonword character." msgstr "Sözcük karakteri olmayan herhangi bir karakter ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184 msgid "" "Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n" "for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins." msgstr "" "\"|\" (dikey çubuk) karakteriyle ayrılan terimlerden herhangi biriyle " "eşleşir; \n" "örneğin, kedi|köpek|kaplan. En soldaki başarılı eşleşme kazanır." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55 msgid "Matches any white-space character." msgstr "Herhangi bir boşluk karakteri ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53 msgid "Matches any word character." msgstr "Herhangi bir sözcük karakteri ile eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187 msgid "" "Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, " "matches the 'no' part." msgstr "" "İfade bu noktada eşleşiyorsa 'evet' kısmıyla eşleşir; aksi halde, 'hayır' " "kısmıyla eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188 msgid "" "Matches the 'yes' part if the named capture string has a match; \n" "otherwise, matches the 'no' part. The 'no' part can be omitted.\n" "If the given name does not correspond to the name or number of a \n" "capturing group used in this expression, the alternation construct \n" "is interpreted as an expression test." msgstr "" "Adlandırılmış yakalama dizesinin bir eşlemesi varsa 'evet'\n" "kısmını eşleştirir; yoksa, 'hayır' kısmını eşleştirir. 'Hayır'\n" "kısmı çıkarılabilir. Verili ad bu ifadede kullanılan bir yakalama\n" "grubunun adına veya numarasına karşılık gelmiyorsa, dönüşümlülük\n" "kurgusu bir ifade testi olarak yorumlanır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1103 msgid "Matching _Brace" msgstr "Eşleşen _Ayraç" #: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToControllerCommandHandler.cs:68 msgid "Matching controller cannot be found." msgstr "Eşleşen denetleyici bulunamıyor." #: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToViewCommandHandler.cs:67 msgid "Matching view cannot be found." msgstr "Eşleşen görünüm bulunamıyor." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:104 msgid "Math software" msgstr "Matematik yazılımı" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:175 msgid "Max attributes per line" msgstr "Satır başına en çok öznitelik" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:106 msgid "Medical software" msgstr "Tıbbi yazılım" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:446 msgid "Member" msgstr "Üye" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39 msgid "Member Overloads" msgstr "Üye Aşırı Yüklemeleri" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17 msgid "Member hides static member from outer class" msgstr "Üye statik üyeyi dış sınıftan gizliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:158 msgid "Members" msgstr "Üyeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/wrapper/MenuBar.cs:236 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:20 msgid "Menu Category Selection" msgstr "Menü Kategori Seçimi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:451 msgid "Menu categories:" msgstr "Menü kategorileri:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:594 msgid "Menu entry" msgstr "Menü girdisi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:89 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:112 msgid "Merge" msgstr "Birleştir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:27 msgid "Merge Branch..." msgstr "Dalı Birleştir..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:19 msgid "Merge Conflict Resolution" msgstr "Çakışma Çözümünü Birleştir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1233 msgid "Merging" msgstr "Birleştiriliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:106 msgid "Merging branch '{0}'..." msgstr "Dal '{0}' birleştiriliyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:171 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86 msgid "Message" msgstr "İleti" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58 msgid "Message Header" msgstr "İleti Üst Bilgisi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:54 msgid "Message Header:" msgstr "İleti Üst Bilgisi:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:190 msgid "Message Style" msgstr "İleti Stili" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:302 msgid "Message:" msgstr "İleti:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:961 msgid "Messages Regex" msgstr "İleti Normal İfadesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77 msgid "Metadata" msgstr "Meta Veriler" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98 msgid "Method" msgstr "Yöntem" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15 msgid "Method with optional parameter is hidden by overload" msgstr "İsteğe bağlı parametre içeren yöntem, aşırı yük tarafından gizleniyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:76 msgid "Method {0}" msgstr "{0} metodu" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:68 msgid "Methods" msgstr "Metotlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:239 msgid "Microsoft Visual Studio" msgstr "Microsoft Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:74 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:162 msgid "Microsoft Windows" msgstr "Microsoft Windows" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8 msgid "Middleware Class" msgstr "Ara Yazılım Sınıfı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:58 msgid "Migrate" msgstr "Geçir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:61 msgid "Migrate Project?" msgstr "Proje Geçirilsin Mi?" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1204 msgid "Migrate to New Format" msgstr "Yeni Biçime Geçir" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:110 msgid "Migrated project file not found." msgstr "Geçirilen proje dosyası bulunamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:160 msgid "Migrating…" msgstr "Geçiriliyor…" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:68 msgid "Mime Type" msgstr "Mime Türü" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:676 msgid "Mime types" msgstr "Mime türleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:102 msgid "Minimal" msgstr "En az" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:582 msgid "Minimize" msgstr "Simge Durumuna Küçült" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20 msgid "Minimize the Window" msgstr "Pencereyi Simge Durumuna Küçült" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:7 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:161 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:182 #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:109 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:118 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:74 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:81 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:53 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:62 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:75 #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:10 msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:139 msgid "Miscellaneous" msgstr "Çeşitli" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196 msgid "Miscellaneous Constructs" msgstr "Çeşitli Yapılar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:209 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207 msgid "Missing" msgstr "Eksik" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:388 msgid "Missing ':' for line declaration." msgstr "Satır bildirimi için ':' eksik." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272 msgid "Missing: {0} v{1}" msgstr "Eksik: {0} v{1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199 msgid "Modified" msgstr "Değiştirildi" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:84 msgid "Modified ChangeLog files:" msgstr "Değiştirilen ChangeLog dosyaları:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:323 msgid "Modified:" msgstr "Değiştirilme:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:159 msgid "Modifier" msgstr "Değiştirici" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:780 msgid "Modify" msgstr "Değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57 msgid "Module" msgstr "Modül" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:313 msgid "Module name:" msgstr "Modül adı:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121 msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity" msgstr "" "Bir kaynak veya etkinliği izleyen bir izleme uygulaması/küçük uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:245 msgid "Mono" msgstr "Mono" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:413 msgid "Mono Configuration Directory" msgstr "Mono Yapılandırma Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:421 msgid "Mono Configuration File" msgstr "Mono Yapılandırma Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:71 msgid "Mono Documentation" msgstr "Mono Belgeleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:495 msgid "Mono Path" msgstr "Mono Yolu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:299 msgid "Mono Project" msgstr "Mono Projesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179 msgid "Mono Runtime Settings" msgstr "Mono Çalışma Zamanı Ayarları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:166 msgid "Mono runtime not found" msgstr "Mono çalışma zamanı bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139 msgid "Mono runtime settings:" msgstr "Mono çalışma zamanı ayarları:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:242 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:298 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:559 msgid "MonoDevelop" msgstr "MonoDevelop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289 msgid "MonoDevelop 1.0" msgstr "MonoDevelop 1.0" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:48 msgid "MonoDevelop 1.0 Solution" msgstr "MonoDevelop Çözüm 1.0" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:290 msgid "MonoDevelop 2.0" msgstr "MonoDevelop 2.0" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55 msgid "MonoDevelop Configuration Directory" msgstr "MonoDevelop Yapılandırma Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57 msgid "MonoDevelop Log Directory" msgstr "MonoDevelop Günlük Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47 msgid "MonoDevelop Maintenance" msgstr "MonoDevelop Bakımı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54 msgid "MonoDevelop Startup Directory" msgstr "MonoDevelop Başlangıç Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56 msgid "MonoDevelop User Data Directory" msgstr "MonoDevelop Kullanıcı Verileri Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:27 msgid "" "MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or " "as a replacement of common project operations. It is also possible to enter " "custom commands which will be available in the project or solution menu." msgstr "" "MonoDevelop kullanıcı tarafından belirtilen komutları veya betikleri genel " "proje işlemlerinin yerine veya bunlardan önce ya da sonra yürütebilir. Proje " "veya çözüm menüsünde kullanılabilen özel komutları da girmek mümkündür." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:331 msgid "MonoDevelop failed to start" msgstr "MonoDevelop başlatılamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:226 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:284 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:51 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:58 msgid "MonoDevelop policy files" msgstr "MonoDevelop ilke dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:45 msgid "MonoDevelop/MSBuild Solution" msgstr "MonoDevelop/MSBuild Çözümü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/StringTagSelectorButton.cs:104 msgid "More" msgstr "Diğer" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:641 msgid "More Information" msgstr "Daha Fazla Bilgi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:665 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170 msgid "More information" msgstr "Daha fazla bilgi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:134 msgid "" "More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not " "supported." msgstr "Üst düzey çözüm ile aynı dizinde 1'den fazla proje desteklenmiyor." #: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlParser.cs:70 msgid "More than one root element" msgstr "Birden fazla kök öğe" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/IconSelectorMenu.cs:33 msgid "More..." msgstr "Daha fazla..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1160 msgid "Move caret to EOL and insert new line" msgstr "Giriş işaretini satır sonuna taşı ve yeni satır ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:603 msgid "Move cursor to next error or search match" msgstr "İmleci sonraki hataya taşıma veya eşleşme arama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:609 msgid "Move cursor to previous error or search match" msgstr "İmleci önceki hataya taşıma veya eşleşmeyi arama" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:85 msgid "Move last caret down" msgstr "Son giriş işaretini aşağı taşı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095 msgid "Move the line or highlighted selection down" msgstr "Satırı veya vurgulanan seçimi aşağı taşı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1091 msgid "Move the line or highlighted selection up" msgstr "Satırı veya vurgulanan seçimi yukarı taşı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67 msgid "Move the selected folder down the list" msgstr "Seçili klasörü listede aşağı taşı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65 msgid "Move the selected folder up the list" msgstr "Seçili klasörü listede yukarı taşı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:674 msgid "Move to Next Notebook" msgstr "Sonraki Not Defterine Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:679 msgid "Move to Previous Notebook" msgstr "Önceki Not Defterine Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:626 msgid "Move to next point in code navigation history" msgstr "Kod gezinti geçmişinde sonraki noktaya gitme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:619 msgid "Move to previous point in code navigation history" msgstr "Kod gezinti geçmişinde önceki noktaya gitme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:308 msgid "Move to the next page" msgstr "Sonraki sayfaya ilerle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2053 msgid "Moving files" msgstr "Dosyalar taşınıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:384 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2267 msgid "Moving files..." msgstr "Dosyalar kopyalanıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:258 msgid "Multi line" msgstr "Birden çok satır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129 msgid "Multiplatform" msgstr "Çok platformlu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8 msgid "Multiplatform Library" msgstr "Çok Platformlu Kitaplık" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235 msgid "Multiple" msgstr "Birden Çok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/TemplateWizard.cs:130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:57 msgid "Multiple Projects" msgstr "Birden Çok Proje" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:534 msgid "Multiple frameworks match the current selection:" msgstr "Birden fazla çerçeve geçerli seçimle eşleşiyor:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123 msgid "" "Multiple selection:\n" "\n" msgstr "" "Birden fazla seçim:\n" "\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1609 msgid "Multiple source icon" msgstr "Çoklu kaynak simgesi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:82 msgid "" "Multiple:\n" "{0}" msgstr "" "Birden fazla:\n" "{0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:87 msgid "Musical software" msgstr "Müzik yazılımı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:117 msgid "My" msgstr "Benim" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:154 msgid "My Type:" msgstr "Türüm:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105 msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation." msgstr "Değişikliklerim ek değişiklikler yaptı. Bu örnek belgedir." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSdk.cs:187 msgid "" "NET Core {0}.{1} SDK version {2} is not compatible with this version of " "Visual Studio for Mac. Install the latest update to the .NET Core {0}.{1} " "SDK by visiting {3}." msgstr "" "NET Core {0}.{1} SDK {2} sürümü, Mac için Visual Studio'nun bu sürümü ile " "uyumlu değil. {3} adresini ziyaret ederek son .NET Core {0}.{1} SDK " "güncelleştirmesini yükleyin." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7 msgid "NUnit" msgstr "NUnit" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:64 msgid "NUnit Fixture (click to run)" msgstr "NUnit Düzeni (çalıştırmak için tıklayın)" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:60 msgid "NUnit Fixture failed (click to run)" msgstr "NUnit Düzeni başarısız oldu (çalıştırmak için tıklayın)" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6 msgid "NUnit Library Project" msgstr "NUnit Kitaplık Projesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:81 msgid "NUnit Test (click to run)" msgstr "NUnit Test (çalıştırmak için tıklayın)" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:115 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:126 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:138 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1006 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1017 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1029 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1116 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1127 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1139 msgid "NUnit Test Project" msgstr "NUnit Test Projesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:68 msgid "NUnit Test failed (click to run)" msgstr "NUnit Testi başarısız oldu (çalıştırmak için tıklayın)" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16 msgid "NUnit test methods should be public" msgstr "NUnit test yöntemleri herkese açık olmalıdır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:72 msgid "N_ame:" msgstr "_Ad:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:52 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:158 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:426 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:141 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:117 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60 msgid "Name" msgstr "Ad" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367 msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')" msgstr "Ad yasak '{0}' ön ekini içeriyor. (Kural '{1}')" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390 msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')" msgstr "Ad yasak '{0}' son ekini içeriyor. (Kural '{1}')" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:46 msgid "Name must contain only letters, numbers and spaces" msgstr "Ad, yalnızca harf, sayı ve boşluk içermelidir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:44 msgid "Name must start with a letter or number" msgstr "Ad, bir harf veya sayı ile başlamalıdır" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:154 msgid "Name not configured" msgstr "Ad yapılandırılmadı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:54 msgid "Name of enum" msgstr "Sabit liste adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:43 msgid "Name of the assembly." msgstr "Bütünleştirilmiş kod adı." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:76 msgid "Name of the file." msgstr "Dosya adı." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:45 msgid "Name of the item." msgstr "Öğenin adı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:180 msgid "Name of the new file" msgstr "Yeni dosyanın adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:148 msgid "Name of the new interface" msgstr "Yeni arabirimin adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:144 msgid "Name of the new interface:" msgstr "Yeni arabirimin adı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:45 msgid "Name of the solution item." msgstr "Çözüm öğesinin adı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:688 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:726 msgid "Name of variable." msgstr "Değişkenin adı." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354 msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')." msgstr "Ad ön eki '{0}' olmalıdır. (Kural '{1}')." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377 msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')" msgstr "Ad son eki '{0}' olmalıdır. (Kural '{1}')." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:67 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:60 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:168 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:188 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:68 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:62 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:91 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:366 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:202 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:293 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:366 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:57 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:273 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:144 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:172 msgid "Name:" msgstr "Ad:" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:176 msgid "" "Named backreference. \n" "For example, (?\\w)\\k finds doubled word characters. \n" "The expression (?<43>\\w)\\43 does the same. You can use single quotes\n" " instead of angle brackets; for example, \\k'char'." msgstr "" "Adlandırılmış geri başvuru. \n" "Örneğin, (?\\w)\\k yinelenen sözcük karakterlerini " "bulur. \n" "(?<43>\\w)\\43 ifadesi de aynı şeyi yapar. Köşeli parantez\n" "yerine tek tırnak da kullanabilirsiniz; örneğin, \\k'karakter'." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:164 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:505 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:64 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:119 msgid "Namespace" msgstr "Ad Alanı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:854 msgid "Namespace name" msgstr "Ad alanı adı" #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210 msgid "Namespace {0} is missing." msgstr "{0} ad alanı eksik." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:394 msgid "Namespace:" msgstr "Ad alanı:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1894 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1900 msgid "Namespace:\t{0}" msgstr "Ad alanı:\t{0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:193 msgid "Namespace: " msgstr "Ad alanı: " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:63 msgid "Namespaces" msgstr "Ad uzayları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:71 msgid "Native" msgstr "Yerel" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:285 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:207 msgid "Navigate" msgstr "Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:981 msgid "Navigate To..." msgstr "Şuna Git..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:614 msgid "Navigate _Back" msgstr "_Geri Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:621 msgid "Navigate _Forward" msgstr "_İleri Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:629 msgid "Navigate _History" msgstr "_Geçmişe Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:186 msgid "Navigation _History" msgstr "Gezinme _Geçmişi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1001 msgid "Ne_xt" msgstr "İl_eri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:498 msgid "Need to select at least two frameworks." msgstr "En az iki çerçevenin seçilmesi gerekir." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34 msgid "Negate '{0}'" msgstr "{0} ifadesini geçersiz kıl" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:40 msgid "" "Negative character group.\n" "Matches any character not in the specified character group." msgstr "" "Negatif karakter grubu.\n" "Belirtilen karakter grubunda olmayan tüm karakterlerle eşleşir." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:8 msgid "Nested Master Page" msgstr "İç İçe Geçmiş Ana Sayfa" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Nested Master Page with CodeBehind" msgstr "CodeBehind ile İç İçe Geçmiş Ana Sayfa" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:72 msgid "Nested namespaces" msgstr "İç içe geçmiş ad uzayları" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:11 msgid "Network application such as a web browser" msgstr "Web tarayıcısı gibi bir ağ uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:91 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:34 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:47 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:58 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:144 msgid "Never" msgstr "Asla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188 msgid "New" msgstr "Yeni" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:77 msgid "" "New\n" "button" msgstr "" "Yeni\n" "düğme" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:209 msgid "New Action Group" msgstr "Yeni Eylem Grubu" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:65 msgid "New Action Group..." msgstr "Yeni Eylem Grubu..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:30 msgid "New BSD License" msgstr "Yeni BSD Lisansı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119 msgid "New Breakpoint…" msgstr "Yeni Kesme Noktası..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:250 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:236 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:21 msgid "New Configuration" msgstr "Yeni Yapılandırma" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:56 msgid "New Dialog..." msgstr "Yeni İletişim Kutusu..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:127 msgid "New Exception Catchpoint" msgstr "Yeni Özel Durum Yakalama Noktası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:57 msgid "New File" msgstr "Yeni Dosya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:289 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:290 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:247 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:65 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:122 msgid "New Folder" msgstr "Yeni Klasör" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:171 msgid "New Format:" msgstr "Yeni Biçim:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123 msgid "New Function Breakpoint" msgstr "Yeni İşlev Kesme Noktası" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:128 msgid "New Group" msgstr "Yeni Grup" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:79 msgid "New Group..." msgstr "Yeni Grup..." #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:366 msgid "New Instance" msgstr "Yeni Örnek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:20 msgid "New Layout" msgstr "Yeni Düzen" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:127 msgid "New Lines" msgstr "Yeni Satırlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:25 msgid "New Policy" msgstr "Yeni İlke" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:26 msgid "New Profile" msgstr "Yeni Profil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108 msgid "New Project" msgstr "Yeni Proje" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewDisplayBinding.cs:58 msgid "New Source Code Editor" msgstr "Yeni Kaynak Kod Düzenleyicisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:126 msgid "New Task" msgstr "Yeni Görev" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406 msgid "New Tool" msgstr "Yeni Araç" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18 msgid "New View" msgstr "Yeni Görünüm" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:62 msgid "New Widget..." msgstr "Yeni Pencere Öğesi..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:59 msgid "New Window..." msgstr "Yeni Pencere..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:245 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:391 msgid "New _File..." msgstr "Yeni _Dosya..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:259 msgid "New _Folder…" msgstr "Yeni _Klasör..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:411 msgid "New _Solution..." msgstr "Yeni _Çözüm..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:418 msgid "New _Workspace..." msgstr "Yeni _Çalışma Alanı..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:79 msgid "New button" msgstr "Yeni düğme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83 msgid "New extension updates are available:" msgstr "Yeni uzantı güncelleştirmeleri var:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:198 msgid "New file" msgstr "Yeni dosya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:108 msgid "New format:" msgstr "Yeni biçim:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:281 msgid "New line options for braces" msgstr "Ayraçlar için yeni satır seçenekleri" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:369 msgid "New line options for expressions" msgstr "İfadeler için yeni satır seçenekleri" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:345 msgid "New line options for keywords" msgstr "Anahtar sözcükler için yeni satır seçenekleri" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:168 msgid "New locale..." msgstr "Yeni yerel..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:55 msgid "New na_me:" msgstr "Yeni ad_:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:37 msgid "New name:" msgstr "Yeni ad:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:98 msgid "New policy..." msgstr "Yeni ilke..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55 msgid "New template" msgstr "Yeni şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:88 msgid "New..." msgstr "Yeni..." #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:156 msgid "NewLines" msgstr "NewLines" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:572 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:309 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335 msgid "Next" msgstr "İleri" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:80 msgid "Next Change" msgstr "Sonraki Değişiklik" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:63 msgid "Next Error" msgstr "Sonraki Hata" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53 msgid "Next Issue in File" msgstr "Dosyadaki Sonraki Sorun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:74 msgid "Next Tip" msgstr "Sonraki İpucu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:196 msgid "Next document" msgstr "Sonraki belge" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1278 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:398 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/Style/AbstractCodeStyleOptionViewModel.cs:105 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63 msgid "No" msgstr "Hayır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:164 msgid "No CodeDomProvider was found for the language '{0}'." msgstr "'{0}' dili için CodeDomProvider bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160 msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'." msgstr "'{0}' dili için LanguageBinding bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:177 msgid "No SDK found at default location." msgstr "Varsayılan konumda SDK bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162 msgid "No SDK found at specified location." msgstr "Belirtilen konumda SDK bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:487 msgid "No SMP" msgstr "SMP yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:338 msgid "No Selection" msgstr "Seçim Yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:514 msgid "No applicable frameworks for this selection!" msgstr "Bu seçim için uygulanabilir çerçeve yok!" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:163 msgid "No changes were available to stash" msgstr "Hazırlama için kullanılabilir değişiklik yoktu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:66 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:778 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:782 msgid "No code fixes available" msgstr "Kullanılabilir kod düzeltmesi yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:389 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.Ide.Completion.Presentation/RoslynCompletionPresenterSession.View.cs:293 msgid "No completions found" msgstr "Tamamlama bulunamadı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1096 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1111 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:382 msgid "No differences found" msgstr "Fark bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DocumentationPanel.cs:68 msgid "No documentation available." msgstr "Kullanılabilir belge yok." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:360 msgid "No errors or warnings" msgstr "Hata veya uyarı yok" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102 msgid "No extension packages found" msgstr "Uzantı paketi bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:706 msgid "No failed tests found." msgstr "Başarısız test bulunamadı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:528 msgid "No files have local modifications." msgstr "Yerel değişikliklere sahip dosya yok." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:530 msgid "No files have local or remote modifications." msgstr "Yerel veya uzak değişikliklere sahip dosya yok." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383 msgid "" "No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it " "now?" msgstr "" "Proje dizininde hiçbir derleme görevleri dosyası bulunamadı. Şimdi " "oluşturmak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:432 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1047 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:168 msgid "No matches" msgstr "Eşleşme yok" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:158 msgid "No matching packages found." msgstr "Eşleşen paket bulunamadı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:54 msgid "No merge conflicts detected." msgstr "Birleştirme çakışması algılanmadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:121 msgid "No more errors or warnings" msgstr "Daha başka hata veya uyarı yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110 msgid "No news found." msgstr "Haber bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50 msgid "No options have been specified." msgstr "Hiçbir seçenek belirtilmedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:304 msgid "No policies" msgstr "İlke yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109 msgid "No projects selected to run" msgstr "Çalıştırılacak proje seçilmedi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:688 msgid "No region" msgstr "Bölge bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:697 msgid "No regressions found." msgstr "Gerileme bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1191 msgid "No runnable executable found." msgstr "Yürütülebilir dosya bulunamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:192 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:131 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:756 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:803 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:847 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:849 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:68 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:485 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:530 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:574 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpPathedDocumentExtension.cs:576 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:178 msgid "No selection" msgstr "Seçim yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:442 msgid "No solution has been selected." msgstr "Hiçbir çözüm seçilmedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:393 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.Ide.Completion.Presentation/RoslynCompletionPresenterSession.View.cs:297 msgid "No suggestions" msgstr "Öneri yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:481 msgid "No template found matching condition '{0}'." msgstr "'{0}' koşulu ile eşleşen şablon bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:139 msgid "No templates found" msgstr "Şablon bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:38 msgid "No to All" msgstr "Tümüne Hayır" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:130 msgid "No update found but warnings were reported." msgstr "Güncelleştirme bulunamadı, ancak uyarılar bildirildi." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143 msgid "No updates found" msgstr "Güncelleştirme bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:90 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:110 msgid "No updates found but warnings were reported." msgstr "Güncelleştirme bulunamadı, ancak uyarılar bildirildi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:754 msgid "No variables found in the selected Makefile" msgstr "Seçili derleme görevleri dosyasında değişken bulunamadı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15 msgid "Non public methods are not found by NUnit" msgstr "Herkese açık olmayan yöntemler NUnit tarafından bulunamıyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17 msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'" msgstr "'GetHashCode()' içinde salt okunur olmayan alana başvuruldu" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165 msgid "" "Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n" "The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n" "piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n" "that would be matched by the subexpression alone.)" msgstr "" "Geri iz sürmeyen alt ifade ('en yüksek kapsamlı' alt ifade de denir.)\n" "Alt ifade bir kez tam olarak eşleştirilir, sonra parçalı olarak geri\n" "gitmeye katılmaz. (Yani alt ifade yalnızca tek başına alt ifade tarafından " "eşleştirilecek dizelerle eşleşir.)" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141 msgid "" "Noncapturing group. \n" "Does not capture the substring matched by the subexpression." msgstr "" "Yakalamayan grup. \n" "Alt ifadenin eşleştirdiği alt dizeyi yakalamaz." #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:72 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:79 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:308 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:138 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:189 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:279 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:166 msgid "Nordic" msgstr "İskandinav" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:66 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:250 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ProjectBackend.cs:322 msgid "Not a Stetic file according to node name." msgstr "Düğüm adına göre bir Stetic dosyası değil." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:104 msgid "Not a deployable project." msgstr "Dağıtılabilir bir proje değil." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/Glade.cs:26 msgid "Not a glade file according to node name." msgstr "Düğüm adına göre bir glade dosyası değil." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1039 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1041 msgid "Not a valid git repository." msgstr "Geçerli bir git deposu değil." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:152 msgid "Not configured" msgstr "Yapılandırılmadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:806 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:165 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:104 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:142 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:163 msgid "Not found" msgstr "Bulunamadı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19 msgid "Not implemented" msgstr "Uygulanmadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:92 msgid "Not installed" msgstr "Yüklü değil" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:559 msgid "Not show in the following environments:" msgstr "Şu ortamlarda gösterme:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:308 msgid "NotImplementedException thrown." msgstr "NotImplementedException özel durumu oluştu." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:306 msgid "NotImplementedException({0}) thrown." msgstr "NotImplementedException({0}) özel durumu oluştu." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:62 msgid "" "Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need " "to perform a commit to complete it." msgstr "" "Not: Geri alma işlemi çalışma kopyanız üzerinde yapılır, bu nedenle işlemi " "tamamlamak için yine de bir yürütme gerçekleştirmeniz gerekir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/ImportSymbolCompletionData.cs:233 msgid "Note: creates an using for namespace:" msgstr "Not: Ad alanı için using oluşturur:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:98 msgid "" "Note: the SSH key for this host must be installed on your system. If it is " "password protected, the password must be loaded into a running SSH " "authentication daemon, such as ssh-agent or seahorse-agent." msgstr "" "Not: Bu konağı SSH anahtarı sisteminize yüklenmelidir. Anahtar parola " "korumalıysa, parola, çalışmakta olan ssh-agent veya seahorse-" "agent gibi bir arka plan SSH kimlik doğrulaması programına yüklenmelidir." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:384 msgid "" "Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A " "set of makefiles will have to be generated for the whole solution." msgstr "" "Derleme görevleri dosyası oluşturmanın tek projeler için desteklenmediğine " "dikkat edin. Tüm çözüm için bir derleme görevleri dosyaları kümesinin " "oluşturulması gerekir." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:18 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94 msgid "NuGet" msgstr "NuGet" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8 msgid "NuGet Package" msgstr "NuGet Paketi" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementSdkProjectExtension.cs:116 msgid "" "NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets " "are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are " "generated when the NuGet packages are restored." msgstr "" "Derlemeden önce NuGet paketlerinin geri yüklenmesi gerekiyor. Derleme için " "gerekli olan NuGet MSBuild hedefleri eksik. NuGet MSBuild hedefleri NuGet " "paketleri geri yüklendiğinde oluşturulur." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15 msgid "Nullable type can be simplified" msgstr "Boş değer atanabilir tür basitleştirilebilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:615 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:639 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:184 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:209 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:234 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:260 msgid "Number of iterations" msgstr "Yineleme sayısı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:105 msgid "Numerical analysis software" msgstr "Sayısal analiz yazılımı" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:56 #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:122 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:223 msgid "OK" msgstr "Tamam" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:506 msgid "O_pen Containing Folder" msgstr "Kapsayan Kla_sörü Aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:834 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:472 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:493 msgid "Object to lock" msgstr "Kilitlenecek nesne" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:102 msgid "Official NuGet Gallery" msgstr "Resmi NuGet Galerisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60 msgid "Ok" msgstr "Tamam" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:160 msgid "Omit XML declaration" msgstr "XML bildirimini _atla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:78 msgid "On Errors" msgstr "Hatalarda" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:79 msgid "On Errors or Warnings" msgstr "Hata veya Uyarılarda" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106 msgid "One ChangeLog in each directory" msgstr "Her dizinde bir ChangeLog" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:85 msgid "One ChangeLog in the project root directory" msgstr "Proje kök dizininde bir ChangeLog var" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:667 msgid "One Column" msgstr "Bir Sütun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:668 msgid "One Editor Column" msgstr "Bir Düzenleyici Sütunu" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:137 msgid "One line per file" msgstr "Dosya başına tek satır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:62 msgid "" "One or more projects must be migrated to a new format. After migration, it " "will not be able to be opened in older versions of MonoDevelop.\n" "\n" "If you choose to back up the project before migration, a copy of the project " "file will be saved in a 'backup' directory in the project directory." msgstr "" "Bir veya daha fazla proje yeni bir biçime geçirilmelidir. Geçirme işleminden " "sonra, bunlar MonoDevelop'un eski sürümlerinde açılamaz.\n" "\n" "Yürütme işleminden önce projeyi yedeklemeyi seçerseniz, projenin bir kopyası " "proje dizininde bir 'backup' dizinine kaydedilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:88 msgid "Online Templates" msgstr "Çevrimiçi Şablonlar" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:101 msgid "Only one '{0}' directive is permitted" msgstr "Yalnızca bir '{0}' yönergesine izin veriliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:115 msgid "Only public members" msgstr "Yalnızca ortak üyeler" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:548 msgid "Only show in the following environments:" msgstr "Yalnızca şu masaüstü ortamlarında göster:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:85 msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files" msgstr "" "Kaynak dosyaları üretimi için yalnızca tek dosya şablonlarına izin verilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:149 msgid "Only this project" msgstr "Yalnızca bu proje" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:150 msgid "Only this solution" msgstr "Yalnızca bu çözüm" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:200 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:205 msgid "Opacity" msgstr "Opaklık" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:327 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.PreviewVisualizers/PreviewVisualizerWindow.cs:85 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:431 msgid "Open" msgstr "Aç" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:65 msgid "Open C# files in the New Editor" msgstr "C# dosyalarını Yeni Düzenleyicide aç" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:448 msgid "Open Glade File" msgstr "Glade Dosyasını Aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:870 msgid "Open Log Directory" msgstr "Günlük Dizinini Aç" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76 msgid "Open NuGet.Config file..." msgstr "NuGet.Config dosyasını aç..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45 msgid "Open Service Details" msgstr "Hizmet Ayrıntılarını Aç" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42 msgid "Open Service Gallery" msgstr "Hizmet Galerisini Aç" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106 msgid "Open Themes Folder" msgstr "Temalar Klasörünü Aç" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103 msgid "Open URL in web browser when app starts:" msgstr "Uygulama başlatıldığında URL'yi web tarayıcısında aç:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:82 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:185 msgid "Open With:" msgstr "Birlikte Aç:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:33 msgid "Open _With" msgstr "Birlikte _Aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:105 msgid "Open a file selector to select the project path" msgstr "Proje yolunu seçmek için bir dosya seçici aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:387 msgid "Open file or solution" msgstr "Dosya veya çözüm aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:40 msgid "Open file..." msgstr "Dosya aç..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:198 msgid "Open preferences dialog" msgstr "Tercihler iletişim kutusunu aç" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:457 msgid "Open script" msgstr "Betik aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:585 msgid "Open selected document" msgstr "Seçilen belgeyi aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:399 msgid "Open solution {0}" msgstr "{0} çözümünü aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:411 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:424 msgid "Open with '{0}'" msgstr "{0} ile aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:296 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:404 msgid "Open {0}" msgstr "{0} öğesini aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:98 msgid "Open..." msgstr "Aç..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:295 msgid "Opening {0}" msgstr "{0} açılıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:500 msgid "Opens a terminal in this folder" msgstr "Bu klasörde bir terminal açar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:872 msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored" msgstr "Tanılama günlüklerinin saklandığı dizini açar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:503 msgid "Opens the folder in a file manager." msgstr "Klasörü bir dosya yöneticisinde açar." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507 msgid "Opens the folder that contains this file." msgstr "Bu dosyayı içeren klasörü açar." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:545 msgid "Opens the last tab that has been closed" msgstr "Kapatılmış olan son sekmeyi açar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:229 msgid "Operation" msgstr "İşlem" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:62 msgid "Operation cancelled" msgstr "İşlem iptal edildi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:420 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:295 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:333 msgid "Operation cancelled." msgstr "İşlem iptal edildi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:162 msgid "Operation completed with errors." msgstr "İşlem hatalarla tamamlandı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164 msgid "Operation completed with warnings." msgstr "İşlem uyarılarla tamamlandı." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:798 msgid "Operation failed." msgstr "İşlem başarısız oldu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:166 msgid "Operation successfully completed." msgstr "İşlem başarıyla tamamlandı." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15 msgid "Operator 'is' can be used" msgstr "'is' işleci kullanılabilir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14 msgid "" "Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances " "of System.Type object" msgstr "" "GetType() nesnesi ile System.Type nesnesinin örneklerini karşılaştırmak " "yerine Operator Is kullanılabilir" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:41 msgid "Optical character recognition application" msgstr "Optik karakter tanıma uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:587 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:597 msgid "Optimizations" msgstr "İyileştirmeler" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:164 msgid "Optimize:" msgstr "İyileştir:" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:187 msgid "Option Compare:" msgstr "Seçenek Karşılaştırma:" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:165 msgid "Option Explicit:" msgstr "Seçenek Açık:" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:132 msgid "Option Infer:" msgstr "Seçenek Kaynağı:" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:176 msgid "Option Strict:" msgstr "Zorunlu Seçenek:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486 msgid "OptionName" msgstr "OptionName" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:679 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:132 #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:143 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersPreview.cs:15 msgid "Options Preview" msgstr "Seçenekler Önizlemesi" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:64 msgid "Options..." msgstr "Seçenekler..." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:183 msgid "Options:" msgstr "Seçenekler:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/CodeGenerationPanel.cs:68 msgid "Organize Usings" msgstr "Using'leri Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:368 msgid "Original (msgid):" msgstr "Özgün (msgid):" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:404 msgid "Original plural (msgid_plural):" msgstr "Özgün çoğul (msgid_plural):" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:142 msgid "Original string" msgstr "Özgün dize" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1081 msgid "Original string '{0}' contains '_', translation doesn't." msgstr "Özgün '{0}' dizesi '_' karakterini içeriyor, ancak çevirisi içermiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1101 msgid "Original string '{0}' contains '{1}', translation doesn't." msgstr "" "Özgün '{0}' dizesi '{1}' karakterini içeriyor, ancak çevirisi içermiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1082 msgid "Original string '{0}' doesn't contain '_', translation does." msgstr "Özgün '{0}' dizesi '_' karakterini içermiyor, ancak çevirisi içeriyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:44 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:134 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:260 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:506 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213 msgid "Other" msgstr "Diğer" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:439 msgid "Other Files" msgstr "Diğer Dosyalar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:92 msgid "Other Pads" msgstr "Diğer Doldurmalar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:736 msgid "Other entries" msgstr "Diğer girdiler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1535 msgid "Outdated Build" msgstr "Güncel Olmayan Derleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:64 #: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:10 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:335 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:218 msgid "Output" msgstr "Çıktı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:377 msgid "Output Pad Contents" msgstr "Çıktı Doldurma İçerikleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103 msgid "Output Path" msgstr "Çıkış Yolu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:88 msgid "Output _path:" msgstr "Çıktı _yolu:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:346 msgid "Output directory variable:" msgstr "Çıkış dizini değişkeni:" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26 msgid "Output directory:" msgstr "Çıkış dizini:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:225 msgid "Output:" msgstr "Çıkış:" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:84 msgid "Override build action:" msgstr "Yapı eylemini geçersiz kıl:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddFileDialog.cs:78 msgid "Override default build action" msgstr "Varsayılan derleme işlemini geçersiz kıl" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:47 msgid "Override members" msgstr "Üyeleri geçersiz kıl" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:43 msgid "Override the commit author" msgstr "Yürütme yazarını geçersiz kıl" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422 msgid "" "Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)." msgstr "" "Varsayılan çalışma zamanı yapılandırma dosyasını geçersiz kılar ($PREFIX/etc/" "mono/config)." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:414 msgid "" "Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's " "used to locate machine.config file." msgstr "" "Varsayılan sistem yapılandırma dizinini geçersiz kılar ($PREFIX/etc). " "Machine.config dosyasının yerini belirlemek için kullanılır." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:134 msgid "" "Overrides the namespace in which the custom code generator should generate " "code." msgstr "Özel kod üreticisinin kod üretmesi gereken ad alanını geçersiz kılar." #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:86 #: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:98 msgid "Overwrite file?" msgstr "Dosyanın üzerine yazılsın mı?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:377 msgid "Owners:" msgstr "Sahipler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:224 msgid "PCL {0}" msgstr "PCL {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:222 msgid "PCL {0} - not installed" msgstr "PCL {0} - yüklü değil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:22 msgid "PNG resource" msgstr "PNG kaynağı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:57 msgid "PO Files" msgstr "PO Dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:35 msgid "PREVIEW" msgstr "ÖNİZLEME" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:83 msgid "P_age Down" msgstr "Sayfa _Aşağı" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:176 msgid "P_rimary placeholder:" msgstr "B_irincil yer tutucu:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:137 msgid "P_roject version:" msgstr "P_roje sürümü:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:305 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71 msgid "Package" msgstr "Paket" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:195 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:160 msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'" msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinde zaten var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:87 msgid "Package '{0}' already installed." msgstr "'{0}' paketi zaten yüklendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:236 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:201 msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'" msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinde yok" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:139 msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'" msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinden zaten kaldırılmış" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitorFactory.cs:77 msgid "Package Console" msgstr "Paket Konsolu" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:45 msgid "Package Id." msgstr "Paket Kimliği" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:818 msgid "Package References" msgstr "Paket Başvuruları" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:92 msgid "Package Settings" msgstr "Paket Ayarları" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:59 msgid "Package is a development dependency." msgstr "Paket bir geliştirme bağımlılığıdır." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:164 msgid "Package is not restored" msgstr "Paket geri yüklenmedi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:212 msgid "Package name not provided." msgstr "Paket adı belirtilmemiş." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:166 msgid "Package needs retargeting" msgstr "Paketi yeniden hedeflendirmek gerekiyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80 msgid "Package restore failed for project {0}: {1}" msgstr "{0} projesi için paket geri yükleme başarısız oldu: {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63 msgid "Package restore failed." msgstr "Paket geri yükleme başarısız oldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/PackageDependencyNode.cs:241 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Tests/MonoDevelop.DotNetCore.Tests/DependencyNodeTests.cs:229 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Tests/MonoDevelop.DotNetCore.Tests/DependencyNodeTests.cs:273 msgid "Package restored with warnings. Expand the package to see the warnings." msgstr "" "Paket uyarılarla geri yüklendi. Uyarıları görmek için paketi genişletin." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:190 msgid "Package retargeting required." msgstr "Paketlerin yeniden hedeflenmesi gerekli." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:149 msgid "Package that provides this reference." msgstr "Bu başvuruyu sağlayan paket." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:52 msgid "Package version." msgstr "Paket sürümü." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:453 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25 msgid "Packages" msgstr "Paketler" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:50 msgid "Packages added with warnings." msgstr "Paketler uyarılarla eklendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:188 msgid "Packages are compatible." msgstr "Paketler uyumlu." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:89 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:109 msgid "Packages are up to date." msgstr "Paketler güncel." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134 msgid "" "Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully " "installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and " "props files have been ignored." msgstr "" "MSBuild hedeflerini ve özellik dosyalarını içeren paketler, birden çok " "çerçeveyi hedefleyen projelerde tam olarak yüklenemez. MSBuild hedefleri ve " "özellik dosyaları yoksayıldı." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:160 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:170 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:180 msgid "Packages restored with warnings." msgstr "Paketler uyarılarla geri yüklendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:220 msgid "Packages retarget with warnings." msgstr "Paketler uyarılarla yeniden hedeflendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:48 msgid "Packages successfully added." msgstr "Paketler başarıyla eklendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:158 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:168 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:178 msgid "Packages successfully restored." msgstr "Paketler başarıyla geri yükledi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:218 msgid "Packages successfully retargeted." msgstr "Paketler başarıyla yeniden hedeflendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:78 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:98 msgid "Packages successfully updated." msgstr "Paketler başarıyla güncelleştirildi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:80 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:100 msgid "Packages updated with warnings." msgstr "Paketler uyarılarla güncelleştirildi." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6 msgid "Packaging project" msgstr "Paketleme projesi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:221 msgid "Packaging project not selected." msgstr "Paketleme projesi seçilmemiş." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/TabStrip.cs:53 msgid "Pad Tab Bar" msgstr "Bölme Sekme Çubuğu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:96 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:97 msgid "Pad resize handle" msgstr "Paneli yeniden boyutlandırma tutamacı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:415 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:87 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:671 msgid "Pads" msgstr "Bölmeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303 msgid "Page %N of %Q" msgstr "Sayfa %N / %Q" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:470 msgid "Page Set_up" msgstr "Sayfa Ya_pısı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:110 msgid "Parallel computing software" msgstr "Paralel hesaplama yazılımı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:39 msgid "Paramet_ers:" msgstr "Parametr_eler:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:189 msgid "Parameter" msgstr "Parametre" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:79 msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'" msgstr "{0}' parametresi, '{1}' olayını gizliyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70 msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'" msgstr "'{0}' parametresi '{1}' alanını gizliyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:82 msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'" msgstr "'{0}' parametresi '{1}' üyesini gizliyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:73 msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'" msgstr "'{0}' parametresi, '{1}' yöntemini gizliyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:76 msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'" msgstr "'{0}' parametresi, '{1}' özelliğini gizliyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240 msgid "Parameter '{0}' not found" msgstr "Parametre '{0}' bulunamadı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15 msgid "Parameter has the same name as a member and hides it" msgstr "Parametre bir üye ile aynı ada sahip ve onu gizliyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16 msgid "Parameter name differs in base declaration" msgstr "Parametre adı temel bildirimde farklıdır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15 msgid "Parameter name differs in partial method definition" msgstr "Parametre adı kısmi yöntem tanımında farklıdır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16 msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'" msgstr "Parametre adı kısmi yöntem tanımında farklıdır ve '{0}' olmalıdır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange.SignatureChangeDialog.cs:60 msgid "Parameter:" msgstr "Parametre:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:481 msgid "Parent" msgstr "Üst" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:180 msgid "Parent Policy" msgstr "Üst İlke" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15 msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments" msgstr "Özniteliğin bağımsız değişkenleri yoksa parantezler gereksizdir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16 msgid "Partial class with single part" msgstr "Tek parça ile kısmi sınıf" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:51 msgid "Partial methods" msgstr "Kısmi metotlar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:273 msgid "Passphrase:" msgstr "Parola:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114 msgid "Password" msgstr "Parola" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:24 msgid "Password for client certificate" msgstr "İstemci sertifikası parolası" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:165 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:76 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:148 msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:694 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:71 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:56 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Panoyu yapıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:684 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:130 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:177 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:237 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:177 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FileSelector.cs:175 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FolderSelector.cs:146 msgid "Path" msgstr "Yol" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:338 msgid "Path cannot have empty filename." msgstr "Yoldaki dosya adı boş olamaz." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:807 msgid "Path for configure.in" msgstr "configure.in yolu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:227 msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}" msgstr "configure.in için belirtilen yok geçersiz: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:120 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:52 msgid "Path to the assembly." msgstr "Bütünleştirilmiş kod yolu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1171 msgid "Path to ui description file (widgets.ui)" msgstr "Kullanıcı arabirimi açıklama dosyası yolu (widgets.ui)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:226 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:138 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:130 msgid "Path:" msgstr "Yol:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:168 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:88 msgid "Pause Execution" msgstr "Yürütmeyi Duraklat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:231 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:74 msgid "Pause _console output" msgstr "_Konsol çıktısını duraklat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96 msgid "Pause console output" msgstr "Konsol çıktısını duraklat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:72 msgid "Pause the program" msgstr "Programı duraklat" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:38 msgid "Performance Diagnostics" msgstr "Performance Diagnostics" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1918 msgid "Performing main compilation…" msgstr "Ana derleme gerçekleştiriliyor…" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1412 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:796 msgid "Performing status on external item at '{0}'" msgstr "'{0}' konumundaki bir harici öğede durum gerçekleştiriliyor" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:107 msgid "Physics software" msgstr "Fizik yazılımı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.PickMembersService/PickMembersDialog.cs:97 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.PickMembersService/PickMembersDialog.cs:113 msgid "Pick members" msgstr "Üyeleri seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:101 msgid "Pin output pad" msgstr "Çıktı doldurmasını sabitle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:210 msgid "Pin results pad" msgstr "Sonuç altlığını sabitle" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:354 msgid "Place \"catch\" on new line" msgstr "\"catch\" yeni satıra yerleştirilsin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:346 msgid "Place \"else\" on new line" msgstr "Yeni satıra \"else\" yerleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:361 msgid "Place \"finally\" on new line" msgstr "Yeni satıra \"finally\" yerleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/CodeGenerationPanel.cs:72 msgid "Place 'System' directives first when sorting usings" msgstr "Using'ler sıralanırken 'System' yönergelerini ilk sıraya yerleştirin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:376 msgid "Place members in anonymous types on new line" msgstr "Anonim türde üyeler yeni satıra yerleştirilsin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:370 msgid "Place members in object initializers on new line" msgstr "Yeni satıra nesne başlatıcı üyeleri yerleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:311 msgid "Place open brace on new line for anonymous methods" msgstr "Anonim metotlar için yeni satıra açık ayraç yerleştirin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:322 msgid "Place open brace on new line for anonymous types" msgstr "Anonim tipler için yeni satıra açık ayraç yerleştirin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:316 msgid "Place open brace on new line for control blocks" msgstr "Denetim blokları için yeni satıra açık küme ayracı yerleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:338 msgid "Place open brace on new line for lambda expression" msgstr "Lambda ifadesi için yeni satıra açık ayraç yerleştirin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:285 msgid "Place open brace on new line for methods" msgstr "Metotlar için yeni satıra açık küme ayracı yerleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:330 msgid "Place open brace on new line for object initializers" msgstr "Nesne başlatıcıları için yeni satıra açık ayraç yerleştirin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:288 msgid "Place open brace on new line for properties" msgstr "Özellikler için yeni satıra açık ayraç yerleştirin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:299 msgid "Place open brace on new line for property accessors" msgstr "Özellik erişimcileri için yeni satıra açık ayraç yerleştirin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:282 msgid "Place open brace on new line for types" msgstr "Türler için yeni satıra açık küme ayracı yerleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:383 msgid "Place query expression clauses on new line" msgstr "Yeni satıra sorgu ifadesi tümceleri yerleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:103 msgid "Place simple C# expressions within {} to interpolate them." msgstr "İlişkilendirmek için basit C# ifadelerini {} içine yerleştirin." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:153 msgid "Placeholder" msgstr "Yer tutucu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256 msgid "Platform specific" msgstr "Platforma özel" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:224 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:256 msgid "Platform target:" msgstr "Platform hedefi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:118 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:68 msgid "Platform:" msgstr "Platform:" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142 msgid "Platforms:" msgstr "Platformlar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:71 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:107 msgid "Please enter a valid configuration name." msgstr "Lütfen geçerli bir yapılandırma adı girin." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:63 msgid "Please enter a valid project name" msgstr "Lütfen geçerli bir proje adı girin" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:187 msgid "Please enter the password for your private key for the XSP Web Server" msgstr "Lütfen XSP Web Sunucusu için özel anahtarınızın parolasını girin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:60 msgid "Please provide a path to the required certificate:" msgstr "Lütfen gerekli sertifika için bir yol belirtin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:166 msgid "" "Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for " "example, /usr)" msgstr "" "Lütfen mono'nun yüklü olduğu geçerli bir dizin ön eki belirtin (örneğin, /" "usr)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:60 msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:" msgstr "Lütfen sertifikanıza erişim için gerekli olan parolayı girin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:116 msgid "Please select a new file format for the solution:" msgstr "Lütfen çözüm için yeni bir dosya biçimi seçin:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:188 msgid "Please select a package type." msgstr "Lütfen bir paket türü seçin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:148 msgid "Please select a policy" msgstr "Lütfen bir ilke seçin" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:199 msgid "Please select a project or solution." msgstr "Lütfen bir proje veya çözüm seçin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:143 msgid "Please select a valid policy file" msgstr "Lütfen geçerli bir ilke dosyası seçin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:364 msgid "Please select a valid private key file" msgstr "Lütfen geçerli bir özel anahtar dosyası seçin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:371 msgid "Please select a valid public key (.pub) file" msgstr "Lütfen geçerli bir ortak anahtar (.pub) dosyası seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:181 msgid "Please select the application to debug" msgstr "Lütfen hataları ayıklanacak uygulamayı seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:49 msgid "Please select which files and folders you want to delete:" msgstr "Lütfen silmek istediğiniz dosya ve klasörleri seçin:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:546 msgid "Plural" msgstr "Çoğul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159 msgid "Po_licies..." msgstr "İlk_eler..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60 msgid "Policies" msgstr "İlkeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:145 msgid "Policies to export:" msgstr "Dışarı aktarılacak ilkeler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:142 msgid "Policies to set or replace:" msgstr "Ayarlanacak veya değiştirilecek ilkeler:" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:554 msgid "Policies..." msgstr "İlkeler..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:302 msgid "Policy" msgstr "İlke" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:33 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:40 msgid "Policy Name:" msgstr "İlke Adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:103 msgid "Policy name not specified" msgstr "İlke adı belirtilmedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:67 msgid "Policy:" msgstr "İlke:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:37 msgid "Pop stash" msgstr "Hazırlama dosyasından al" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:396 msgid "Popping stash" msgstr "Hazırlama dosyasından alınıyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:127 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/CustomSoftDebuggerEngine.cs:224 msgid "Port:" msgstr "Bağlantı Noktası:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:187 msgid "Portable" msgstr "Taşınabilir" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:8 msgid "Portable Library" msgstr "Taşınabilir Kitaplık" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:38 msgid "" "Positive character group.\n" "Matches any character in the specified character group." msgstr "" "Pozitif karakter grubu.\n" "Belirtilen karakter grubundaki tüm karakterlerle eşleşir." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15 msgid "Possible compare of value type with 'null'" msgstr "Değer türünün 'null' ile olası karşılaştırması" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:16 msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'" msgstr "'object.GetType()' için olası hatalı çağrı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14 msgid "Possible unassigned object created by 'new'" msgstr "'New' ile oluşturulan olası atanmamış nesne" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15 msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression" msgstr "'New' ifadesi ile oluşturulan olası atanmamış nesne" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:387 msgid "" "Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native " "library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), " "'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask " "value allows you to display only messages for a certain component. You can " "use multiple masks by comma separating them. For example to see config file " "messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'." msgstr "" "Olası değerler şunlardır: 'asm' (bütünleştirilmiş kod yükleyicisi), " "'type', 'dll' (yerel kitaplık yükleyicisi), 'gc' (atık toplayıcı), " "'cfg' (yapılandırma dosyası yükleyici), 'aot' (ön derleme) ve 'all'. " "Varsayılan değer: 'all'. Maske değerinin değiştirilmesi yalnızca belirli " "bileşenlerin iletilerini görüntülemenize olanak tanır. Çoklu maskeleri " "virgülle ayırarak kullanabilirsiniz. Örneğin, yapılandırma dosyası ve " "bütünleştirilmiş kod yükleyicisinin iletilerini görmek için maskeyi 'asm," "cfg' olarak ayarlayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:377 msgid "" "Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', " "'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level " "greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr." msgstr "" "Olası değerler şunlardır: 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', " "'debug'. Varsayılan değer: 'error'. Günlüğe kaydetme düzeyi günlük " "düzeyinden büyük veya eşit olan iletiler stdout/stderr biçiminde yazdırılır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:152 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Te_rcihler..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:995 msgid "Pre_vious" msgstr "Ön_ceki" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1266 msgid "Prefer 'is null' for reference equality checks" msgstr "Başvuru eşitlik denetimleri için 'is null' tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1207 msgid "Prefer 'this.'" msgstr "'This' öğesini tercih et." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1219 msgid "Prefer 'var'" msgstr "'var' tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1286 msgid "Prefer Braces" msgstr "Küme Ayraçlarını Tercih Et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1238 msgid "Prefer auto properties" msgstr "Otomatik özellikleri tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1264 msgid "Prefer coalesce expression" msgstr "Birleştirme ifadesini tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1244 msgid "Prefer collection initializer" msgstr "Koleksiyon başlatıcısını tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1263 msgid "Prefer conditional delegate call" msgstr "Koşullu temsilci aramasını tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1259 msgid "Prefer deconstructed variable declaration" msgstr "Ayrıştırılmış değişken bildirimini tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1249 msgid "Prefer explicit tuple name" msgstr "Açık demet adını tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1220 msgid "Prefer explicit type" msgstr "Açık türü tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1214 msgid "Prefer framework type" msgstr "Çerçeve türünü tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1252 msgid "Prefer inferred anonymous type member names" msgstr "Gösterilen anonim tip üye adlarını tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1251 msgid "Prefer inferred tuple element names" msgstr "Gösterilen demet öğesi adlarını tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1258 msgid "Prefer inlined variable declaration" msgstr "Satır içi değişken bildirimini tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1253 msgid "Prefer local function over anonymous function" msgstr "Yerel işlevi anonim işleve tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1265 msgid "Prefer null propagation" msgstr "Null yaymayı tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1243 msgid "Prefer object initializer" msgstr "Nesne başlatıcısını tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1246 msgid "Prefer pattern matching over 'as' with 'null' check" msgstr "'null' ile 'as' denetimi yerine desen eşleştirme kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1245 msgid "Prefer pattern matching over 'is' with 'cast' check" msgstr "'cast' ile 'is' denetimi yerine desen eşleştirme kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1213 msgid "Prefer predefined type" msgstr "Önceden tanımlanmış türü tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1269 msgid "Prefer readonly" msgstr "Salt okunur tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1250 msgid "Prefer simple 'default' expression" msgstr "Basit 'default' ifadesini tercih et" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1262 msgid "Prefer throw-expression" msgstr "Throw ifadesini tercih et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:680 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:553 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler..." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120 msgid "Prefix" msgstr "Ön ek" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:170 msgid "Prefix words for the reordering:" msgstr "Yeniden sıralama için önek sözcükleri:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:593 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:794 msgid "Prefix:" msgstr "Önek:" #: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:7 msgid "Preprocessed Razor Template" msgstr "Önceden İşlenmiş Razor Şablonu" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:8 msgid "Preprocessed T4 Template" msgstr "Önişlenmiş T4 şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:491 msgid "Preprocessor expression to evaluate" msgstr "Değerlendirilecek önişlemci ifadesi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:33 msgid "Presentation software" msgstr "Sunu yazılımı" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/CodeSegmentPreviewWindow.cs:42 msgid "Press F2 to focus" msgstr "Odaklanmak için F2'ye basın" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417 msgid "Press [ENTER] to select the location." msgstr "Konumu seçmek için [ENTER] tuşuna basın." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418 msgid "Press [ESC] to cancel this operation." msgstr "Bu işlemi iptal etmek için [ESC] tuşuna basın." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:83 msgid "Press a key..." msgstr "Bir tuşa basın..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:168 msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..." msgstr "Hızlandırıcıya atamak istediğiniz tuş kombinasyonuna basın..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:642 msgid "Press ‘{0}’ to search" msgstr "Aramak için ‘{0}’ tuşlarına basın" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1150 msgid "Prevents relocation of a variable by the garbage collector." msgstr "Bir değişkenin atık toplayıcı tarafından yeniden ayrılmasını engeller." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:325 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:50 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/FixAllPreviewDialog.cs:124 msgid "Preview Code Changes:" msgstr "Kod Değişikliklerini Ön İzle:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:51 msgid "Preview Options" msgstr "Önizleme Seçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:108 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:178 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingPolicyPanelWidget.cs:52 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:227 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange.SignatureChangeDialog.cs:160 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:235 msgid "Preview:" msgstr "Önizleme:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:300 msgid "Previous" msgstr "Geri" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:79 msgid "Previous Change" msgstr "Önceki Değişiklik" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:68 msgid "Previous Error" msgstr "Önceki Hata" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:58 msgid "Previous Issue in File" msgstr "Dosyadaki Önceki Sorun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:182 msgid "Previous document" msgstr "Önceki belge" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:465 msgid "Print Previe_w" msgstr "Baskı Önizlem_e" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:73 msgid "Print a message and continue" msgstr "İleti yazdır ve devam et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:459 msgid "Print current document" msgstr "Geçerli belgeyi yazdır" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2201 msgid "Print operation failed." msgstr "Yazdırma işlemi başarısız oldu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:108 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:113 msgid "Priority:" msgstr "Öncelik:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:98 msgid "Privacy Statement" msgstr "Gizlilik Bildirimi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:300 msgid "Private Key Files" msgstr "Özel Anahtar Dosyaları" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:360 msgid "Private Key is not encrypted" msgstr "Özel Anahtar şifrelenmedi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:225 msgid "Private Key:" msgstr "Özel Anahtar:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122 msgid "Private sources only" msgstr "Yalnızca özel kaynaklar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:222 msgid "Pro_jects" msgstr "Pro_jeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172 msgid "Process '{0}' has completed succesfully" msgstr "'{0}' işlemi başarıyla tamamlandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174 msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}" msgstr "{1} hata koduyla '{0}' işleminden çıkıldı" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:91 msgid "Process T4 Template" msgstr "T4 Şablonlarını işle..." #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:84 msgid "Process T4 Templates" msgstr "T4 Şablonlarını İşle" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:41 msgid "Process T4 Templates..." msgstr "T4 Şablonlarını işle..." #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:42 msgid "Process all T4 templates." msgstr "Tüm T4 şablonlarını işle." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:180 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:11 msgid "Profile for 5 seconds" msgstr "5 saniye boyunca profil oluştur" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:118 msgid "ProfileDirectoryName" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:325 msgid "Profiler" msgstr "Profil Oluşturucu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:152 msgid "Program files" msgstr "Program dosyaları" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:153 msgid "Program files root folder" msgstr "Program dosyaları kök klasörü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:20 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:21 msgid "Progress" msgstr "İlerleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:192 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:27 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:680 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:139 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:79 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:307 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:268 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:77 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:173 msgid "Project" msgstr "Proje" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60 msgid "Project '{0}'" msgstr "Proje '{0}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1773 msgid "Project Author Company" msgstr "Proje Yazarı Şirketi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1772 msgid "Project Author Copyright" msgstr "Proje Yazarı Telif Hakkı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1771 msgid "Project Author Email" msgstr "Proje Yazarı E-postası" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1770 msgid "Project Author Name" msgstr "Proje Yazarı Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:171 msgid "Project Categories" msgstr "Proje Kategorileri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:224 msgid "Project Configuration" msgstr "Proje Yapılandırması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:225 msgid "Project Configuration Name" msgstr "Proje Yapılandırması Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:226 msgid "Project Configuration Platform" msgstr "Proje Yapılandırması Platformu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107 msgid "Project Description" msgstr "Proje Açıklaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1769 msgid "Project Directory" msgstr "Proje Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1775 msgid "Project File" msgstr "Proje Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:322 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:824 msgid "Project Files" msgstr "Proje Dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:126 msgid "Project Folder" msgstr "Proje Klasörü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:75 msgid "Project Folders" msgstr "Proje Klasörleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1271 msgid "Project Icons" msgstr "Proje Simgeleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1768 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90 msgid "Project Name" msgstr "Proje Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:185 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:38 msgid "Project Name:" msgstr "Proje Adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:49 msgid "Project Options" msgstr "Proje Seçenekleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:289 msgid "Project Page" msgstr "Proje Sayfası" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:352 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:389 msgid "Project Path is illegal." msgstr "Proje Yolu geçersiz." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:829 msgid "Project References" msgstr "Proje Başvuruları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:199 msgid "Project Templates" msgstr "Proje Şablonları" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1774 msgid "Project Trademark" msgstr "Proje Ticari Markası" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:397 msgid "Project URL:" msgstr "Proje URL'si:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96 msgid "Project Version" msgstr "Proje Sürümü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:236 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:114 msgid "Project _Options" msgstr "Proje _Seçenekleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:188 msgid "Project could not be built: " msgstr "Proje derlenemedi: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:359 msgid "Project could not be cleaned: " msgstr "Proje temizlenemedi: " #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:402 msgid "Project could not be executed: " msgstr "Proje yürütülemedi: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ConfirmProjectDeleteDialog.cs:117 msgid "" "Project directory can't be deleted since it contains files from other " "projects or solutions" msgstr "" "Proje dizini, diğer projeler veya çözümlerden dosyalar içerdiğinden " "silinemiyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55 msgid "" "Project format is not supported by {0}.\n" "Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate " "to format supported by {0}." msgstr "" "Proje biçimi {0} tarafından desteklenmiyor.\n" "{0} tarafından desteklenen biçime geçiş yapmak için çözümdeki 'Yeni Biçime " "Geçir' komutunu veya tek projeyi kullanın." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:32 msgid "Project management application" msgstr "Proje yönetimi uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:607 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:638 msgid "Project migration failed" msgstr "Proje geçişi başarısız oldu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:190 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:216 msgid "Project name not provided." msgstr "Proje adı belirtilmemiş." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:468 msgid "Project name:" msgstr "Proje adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:151 msgid "Project not built in active configuration" msgstr "Proje etkin yapılandırmada derlenmedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:515 msgid "Project not found" msgstr "Proje bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1066 msgid "Project not selected to build for this solution configuration" msgstr "Bu çözüm yapılandırmasını oluşturmak için proje seçilmedi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246 msgid "" "Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'" msgstr "" "Proje yayımlama başarısız oldu. '{0}' yolunda eski bir .svn klasörü var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:536 msgid "Project reference type '{0}' not supported yet" msgstr "'{0}' proje başvuru türü henüz desteklenmiyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:394 msgid "Project saved." msgstr "Proje kaydedildi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:214 msgid "Project settings" msgstr "Proje ayarları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:366 msgid "Project successfully cleaned" msgstr "Proje başarıyla temizlendi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:251 msgid "Project will be saved at {0}" msgstr "Proje {0} konumuna kaydedilecek" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:763 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:775 msgid "Project with guid '{0}' not found." msgstr "'{0}' guid'li proje bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.SharedAssetsProjects/SharedAssetsProject.cs:114 msgid "" "Project {0} is being loaded as a Shared Assets project but has a different " "file extension. Please check the project type GUID in the solution file is " "correct." msgstr "" "{0} projesi bir Paylaşılan Varlıklar projesi olarak yükleniyor ancak farklı " "bir dosya uzantısına sahip. Lütfen çözüm dosyasındaki proje türü GUID'sinin " "doğru olduğunu denetleyin." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:521 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:168 msgid "Project:" msgstr "Proje:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:60 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62 msgid "Project: {0}" msgstr "Proje: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:19 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/ProjectDependenciesNode.cs:53 msgid "Projects" msgstr "Projeler" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:123 msgid "Projects/Solutions" msgstr "Projeler/Çözümler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:49 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:51 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:50 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:65 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:218 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/UI/GridOptionPreviewControl.cs:117 msgid "Property" msgstr "Özellik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:61 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:82 msgid "Property '{0}' not found in type '{1}'." msgstr "'{1}' türünde '{0}' özelliği bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:326 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:348 msgid "Property name" msgstr "Özellik adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:79 msgid "Property {0}" msgstr "{0} özelliği" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:71 msgid "Proportional time scale" msgstr "Orantılı zaman ölçeği" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:116 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:457 msgid "" "Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. " "Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). " "MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or " "to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/" "username/.mono:/usr/local/mono/" msgstr "" "Çalışma zamanının Genel Bütünleştirilmiş Kod Önbelleklerini aramada " "kullandığı bir ön ek sağlar. Dizinler platform yolu ayırıcısı (unix'te iki " "nokta üst üste) tarafından ayrılır. MONO_GAC_PREFIX ön ekli yüklemenin en " "üst dizinini veya gacutil /gacdir komutu neticesinde sağlanan dizini işaret " "etmelidir. Örneğin: /home/username/.mono:/usr/local/mono/" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:496 msgid "" "Provides a search path to the runtime where to look for library files. This " "is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by " "deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. " "Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). " "Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib" msgstr "" "Çalışma zamanına kitaplık dosyalarının aranacağı arama yolunu sağlar. Bu, " "uygulamalarda hata ayıklama yapmak için kullanışlı bir araçtır, ancak " "bütünleştirilmiş kod yükleyicisini zor algılanan bir yolla durdurduğundan " "dağıtılan uygulamalar tarafından kullanılmamalıdır. Dizinler platform yolu " "ayırıcısı (unix'te iki nokta üst üste) tarafından ayrılır. Örnek: /home/" "username/lib:/usr/local/mono/lib" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172 msgid "Proxy authentication required" msgstr "Ara sunucu kimlik doğrulaması gerekli" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:97 msgid "Public" msgstr "Ortak" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:323 msgid "Public Key Files (.pub)" msgstr "Ortak Anahtar Dosyaları (.pub)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:248 msgid "Public Key:" msgstr "Ortak Anahtar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:62 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:235 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:131 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:676 msgid "Publish" msgstr "Yayımla" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:128 msgid "Publish operation completed." msgstr "Yayımlama işlemi tamamlandı." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:178 msgid "Publish to Folder" msgstr "Klasörde Yayımla" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:672 msgid "Publish to Folder..." msgstr "Klasörde Yayımla..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderProfilesCommandHandler.cs:28 msgid "Publish to {0} - {1}" msgstr "{0} - {1} konumunda yayımla" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:85 msgid "Publish your app to a folder or a file share" msgstr "Uygulamanızı bir klasörde veya dosya paylaşımında yayımlayın" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:249 msgid "Published" msgstr "Yayımlandı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:112 msgid "Publishing \"{0}\" Project..." msgstr "\"{0}\" Projesi yayımlanıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderBaseCommandHandler.cs:145 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderBaseCommandHandler.cs:154 msgid "Publishing to folder..." msgstr "Klasörde yayımlanıyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:107 msgid "Push Changes" msgstr "Değişiklikleri Gönder" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:14 msgid "Push Changes..." msgstr "Değişiklikleri Gönder..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:110 msgid "Push Url:" msgstr "Gönderme URL'si:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:31 msgid "Push changes to remote repository after commit" msgstr "Yürütmeden sonra değişiklikleri uzak depoya gönder" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1708 msgid "Push operation successfully completed." msgstr "Gönderme işlemi başarıyla tamamlandı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:22 msgid "Push to Repository" msgstr "Depoya bağlan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:40 msgid "Push to:" msgstr "Şuraya gönder:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:377 msgid "Pushing Tag" msgstr "Etiket Gönderiliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:378 msgid "Pushing Tag '{0}' to '{1}'" msgstr "'{0}' Etiketi '{1}' öğesine gönderiliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:65 msgid "Pushing changes..." msgstr "Değişiklikler gönderiliyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41 msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes." msgstr "" "Gönderme yalnızca uzak kaynakları yapılandırılmış depolar için " "kullanılabilir." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:383 msgid "Pushing tag failed" msgstr "Etiket gönderilemedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1041 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1059 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1081 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1103 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1121 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1133 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1157 msgid "Python" msgstr "Python" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53 msgid "Q&A" msgstr "Soru-Yanıt" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1226 msgid "Qualify event access with 'this'" msgstr "Olay erişimini 'this' ile nitele" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1223 msgid "Qualify field access with 'this'" msgstr "Alan erişimini 'this' ile nitele" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1225 msgid "Qualify method access with 'this'" msgstr "Metot erişimini 'this' ile nitele" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1224 msgid "Qualify property access with 'this'" msgstr "Özellik erişimini 'this' ile nitele" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:93 msgid "Quantifiers" msgstr "Niceleyiciler" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1013 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1111 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1187 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1199 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1246 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1252 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1287 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1457 msgid "Query Form" msgstr "Sorgu Formu" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:280 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:320 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:330 msgid "Quick Fix" msgstr "Hızlı Düzeltme" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:370 msgid "Quick Fix Margin" msgstr "Hızlı Düzeltme Kenar Boşluğu" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:318 msgid "Quick Fix Menu" msgstr "Hızlı Düzeltme Menüsü" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:82 msgid "Quick Fix..." msgstr "Hızlı Düzeltme..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:139 msgid "Quick Task Strip" msgstr "Hızlı Görev Şeridi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:371 msgid "" "Quick fix margin contains the context menu popup for code actions and fixes" msgstr "" "Hızlı düzeltme kenar boşluğu, kod eylemleri ve düzeltmeleri için bağlam " "menüsü açılır penceresini içerir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:101 msgid "Quiet" msgstr "Sessiz" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Composition/CompositionManager.cs:246 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:495 msgid "Quit MonoDevelop" msgstr "MonoDevelop'tan çık" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:116 msgid "Quit the application" msgstr "Uygulamadan çık" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:195 msgid "Quote char" msgstr "Tırnak işareti karakteri" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:141 msgid "ROX Desktop" msgstr "ROX Masaüstü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:290 msgid "R_ebuild" msgstr "Y_eniden Derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:255 msgid "R_ebuild {0}" msgstr "{0} _Öğesini Yeniden Derle" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:64 msgid "R_emove and Sort Usings" msgstr "Using'leri K_aldır ve Sırala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:382 msgid "R_eplace" msgstr "D_eğiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:953 msgid "R_eplace in Files..." msgstr "Dosyalarda D_eğiştir..." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:358 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:222 msgid "Radio Action" msgstr "Radyo Eylemi" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:38 msgid "Raster based graphical application" msgstr "Tarama tabanlı grafik uygulaması" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:43 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:64 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:85 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:110 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:125 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:147 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:170 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:195 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:220 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:246 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:271 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:292 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:313 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:334 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:355 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:370 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:395 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:420 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:441 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:462 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:483 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:504 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:526 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:548 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:565 msgid "Razor" msgstr "Razor" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:175 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:318 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:461 msgid "Razor Class Library" msgstr "Razor Sınıf Kitaplığı" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8 msgid "Razor Page" msgstr "Razor Sayfası" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8 msgid "Razor Page (with page model)" msgstr "Razor Sayfası (sayfa modeli ile)" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8 msgid "Razor Tag Helper" msgstr "Razor Etiket Yardımcısı" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:99 msgid "Razor code block" msgstr "Razor kodu bloğu" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:100 msgid "Razor comment" msgstr "Razor kodu bloğu" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:101 msgid "Razor explicit expression" msgstr "Razor açık ifadesi" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:340 msgid "Razor template" msgstr "Razor şablonu" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/RazorTemplatePreprocessor.cs:54 msgid "Razor templates are only supported in C# projects" msgstr "Razor şablonları yalnızca C# projelerinde desteklenir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:293 msgid "ReSharper / Rider" msgstr "ReSharper / Rider" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:452 msgid "Re_cursively" msgstr "_Yinelemeli" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67 msgid "Re_name..." msgstr "Ye_niden adlandır..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:39 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61 msgid "Re_target" msgstr "Yeniden hedefle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:582 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:873 msgid "Reached bottom, continued from top" msgstr "En alta ulaşıldı, en üstten devam edildi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:566 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:891 msgid "Reached top, continued from bottom" msgstr "En üste ulaşıldı, en alttan devam edildi" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:201 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:344 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:487 msgid "React.js" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:214 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:357 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:500 msgid "React.js and Redux" msgstr "React.js ve Redux" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:642 msgid "Read More…" msgstr "Daha Fazla Bilgi…" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:48 msgid "Read-only properties" msgstr "Salt okunur özellikler" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:50 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:50 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:54 msgid "Realm" msgstr "Bölge" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:72 msgid "Rebase" msgstr "Yeniden Temellendir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:30 msgid "Rebase to Branch..." msgstr "Dalda Yeniden Temellendir..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1183 msgid "Rebasing" msgstr "Yeniden temellendiriliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:100 msgid "Rebasing branch '{0}'..." msgstr "Dal '{0}' yeniden temellendiriliyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:283 msgid "Rebuild all projects of all solutions" msgstr "Tüm çözümlerin tüm projelerini yeniden derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:289 msgid "Rebuild the current project" msgstr "Geçerli projeyi yeniden derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:256 msgid "Rebuild {0}" msgstr "{0} öğesini yeniden derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:71 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1359 msgid "Rebuilding..." msgstr "Yeniden derleniyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1372 msgid "Rebuilding... (Build)" msgstr "Yeniden oluşturuluyor... (Derleme)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1360 msgid "Rebuilding... (Clean)" msgstr "Yeniden oluşturuluyor... (Temiz)" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:329 msgid "Receiving and indexing objects" msgstr "Nesneler alınıyor ve dizin oluşturuluyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485 msgid "Recent Pro_jects" msgstr "Son Pro_jeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432 msgid "Recent Searches" msgstr "Son Aramalar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:31 msgid "Recent Solu_tions" msgstr "Son _Çözümler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:86 msgid "Recent Templates" msgstr "Son Şablonlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:26 msgid "Recent _Files" msgstr "Son _Dosyalar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:319 msgid "Recently used" msgstr "Son kullanılanlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:415 msgid "Recently used templates" msgstr "Son kullanılan şablonlar" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:179 msgid "Red" msgstr "Kırmızı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:80 msgid "Redo last undone action" msgstr "Geri alınmış son eylemi tekrarla" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:20 msgid "Redundant 'ToString()' call" msgstr "Gereksiz 'ToString()' çağrısı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17 msgid "Redundant 'else' keyword" msgstr "Gereksiz 'else' anahtar sözcüğü" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17 msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call" msgstr "Gereksiz 'string.ToCharArray()' çağrısı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLinqAnalyzer.cs:27 msgid "Redundant Where() call with predicate followed by {0}()" msgstr "Koşul sonrasında {0}() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16 msgid "Redundant argument name specification" msgstr "Gereksiz bağımsız değişken ad belirtimi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16 msgid "Redundant array creation expression" msgstr "Dizi oluşturma ifadesi gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15 msgid "Redundant base constructor call" msgstr "Gereksiz temel oluşturucu çağrısı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15 msgid "Redundant case label" msgstr "Gereksiz case etiketi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16 msgid "Redundant comma in array initializer" msgstr "Dizi başlatıcısında gereksiz virgül" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28 msgid "Redundant condition check before assignment" msgstr "Atamadan önce gereksiz koşul denetimi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16 msgid "Redundant conditional expression" msgstr "Gereksiz koşullu ifade" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16 msgid "Redundant empty 'default' switch branch" msgstr "Gereksiz boş 'default' anahtar dalı" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15 msgid "Redundant empty finally block" msgstr "Gereksiz boş finally bloğu" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15 msgid "Redundant explicit argument name specification" msgstr "Açık bağımsız değişken ad belirtimi gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15 msgid "Redundant explicit delegate declaration" msgstr "Gereksiz açık temsilci bildirimi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16 msgid "Redundant explicit nullable type creation" msgstr "Gereksiz açık boş değer atanabilir tür oluşturma" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14 msgid "Redundant explicit property name" msgstr "Açık özellik adı gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14 msgid "Redundant explicit size in array creation" msgstr "Dizi oluşturmada gereksiz açık boyut" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:451 msgid "Refactor" msgstr "Yeniden düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:79 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:238 msgid "Refactoring" msgstr "Yeniden düzenleniyor" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:242 msgid "Refactoring Operations" msgstr "Yeniden Düzenleme İşlemleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:24 msgid "Refactoring Preview" msgstr "Yeniden Düzenleme Önizlemesi" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:61 msgid "Refactory Operations" msgstr "Yeniden Biçimlendirme İşlemleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:180 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:985 msgid "Reference" msgstr "Başvuru" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:119 msgid "Reference '{0}' not found on system. Using '{1}' instead." msgstr "" "Başvurulan '{0}' adlı proje sistemde bulunamadı. Onun yerine '{1}' " "kullanılıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85 msgid "Reference Assemblies" msgstr "Başvuru Bütünleştirilmiş Kodları" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:162 msgid "Reference Path" msgstr "Başvuru Yolu" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:149 msgid "Reference Type" msgstr "Başvuru Türü" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:91 msgid "Reference a page or user control." msgstr "Bir sayfa veya kullanıcı denetimine başvurun." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:84 msgid "Reference an assembly." msgstr "Bir bütünleştirilmiş koda başvurun." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:204 msgid "Reference: " msgstr "Başvuru: " #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108 msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution." msgstr "Başvurulan '{0}' adlı proje çözümde bulunamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:78 msgid "Referenced project, when the reference is of type 'Project'." msgstr "Başvuru türü 'Project' olduğunda başvurulan proje." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:74 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:847 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:54 msgid "References" msgstr "Başvurular" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:54 msgid "References a strongly-typed model" msgstr "Kesin tür belirtilmiş bir modele başvurur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:594 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:300 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:158 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:593 msgid "Refresh the tree" msgstr "Ağacı yenile" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:195 msgid "Rege_x search" msgstr "Rege_x araması" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:70 msgid "Regex Toolkit" msgstr "Regex Araç Seti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:470 msgid "Region name" msgstr "Bölge adı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:62 msgid "Regions" msgstr "Bölgeler" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103 msgid "Register a local repository" msgstr "Yerel bir depo kaydet" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:92 msgid "Register a user control or custom web controls." msgstr "Bir kullanıcı denetimini veya özel web denetimlerini kaydedin." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54 msgid "Register an on-line repository" msgstr "Çevrimiçi bir depo kaydet" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:212 msgid "Registered Repositories" msgstr "Kayıtlı Depolar" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98 msgid "Registering repository" msgstr "Depo kaydediliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286 msgid "Regressions" msgstr "Gerilemeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:98 msgid "Regular Expression" msgstr "Normal İfade" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:52 msgid "Relative path of the file in the installation directory." msgstr "Dosyanın yükleme dizinindeki görece yolu." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:51 msgid "Relative target path" msgstr "Göreli hedef yolu" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:167 msgid "Release Lock" msgstr "Kilidi Serbest Bırak" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:425 msgid "Release Notes:" msgstr "Sürüm Notları:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:345 msgid "Reload" msgstr "Yeniden yükle" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:67 msgid "Reload current page" msgstr "Geçerli sayfayı yeniden yükle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:344 msgid "Reload selected project or solution" msgstr "Seçilen proje veya çözümü yeniden yükle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:545 msgid "Remarks:" msgstr "Açıklamalar:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:95 msgid "Remember certificate location" msgstr "Sertifika konumunu hatırla" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118 msgid "Remember password" msgstr "Parolayı hatırla" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:34 msgid "Remote Source" msgstr "Uzak Kaynak" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:91 msgid "Remote Source / Branch" msgstr "Uzak Kaynak / Dal" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:327 msgid "Remote Sources" msgstr "Uzak Kaynaklar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:208 msgid "Remote Status" msgstr "Uzaktaki Durum" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:992 msgid "Remote server error: {0}" msgstr "Uzak sunucu hatası: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:386 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:95 #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63 msgid "Remove 'case {0}' label" msgstr "'case {0}' etiketini kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49 msgid "Remove 'case {0}' switch section" msgstr "'case {0}' anahtar seçimini kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47 msgid "Remove 'partial'" msgstr "'partial' ifadesini kaldır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162 msgid "Remove All Breakpoints" msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Kaldır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:351 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136 msgid "Remove Breakpoint" msgid_plural "Remove Breakpoints" msgstr[0] "Kesme Noktalarını Kaldır" msgstr[1] "Kesme Noktalarını Kaldır" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:63 msgid "Remove Comment for Translators" msgstr "Çevirmenler için Açıklamayı Kaldır" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:172 msgid "Remove File" msgstr "Dosyayı Kaldır" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:239 msgid "Remove Scope" msgstr "Kapsamı Kaldır" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57 msgid "Remove Service…" msgstr "Hizmeti Kaldır…" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:56 msgid "Remove Translation Context Hint" msgstr "Çeviri Bağlamı İpucunu Kaldır" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:65 msgid "Remove Unused and Sort (Usings)" msgstr "Kullanılmayanları Kaldır ve Sırala (Kullanımlar)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:90 msgid "Remove _and Sort Usings" msgstr "Using Deyimlerini Kaldır _ve Sırala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:218 msgid "Remove an item from the project" msgstr "Projeden bir öğe kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44 msgid "Remove attribute" msgstr "Özelliği kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47 msgid "Remove braces from '{0}'" msgstr "'{0}' öğesinden köşeli ayraçları kaldır" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:182 msgid "Remove from Ignore List" msgstr "Yoksayma Listesinden Kaldır" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242 msgid "Remove from ignore list" msgstr "Yoksayılanlar listesinden çıkar" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:365 msgid "Remove integer checks:" msgstr "Tamsayı denetimlerini kaldır:" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:81 msgid "Remove last caret" msgstr "Son giriş işaretini kaldır" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:137 msgid "Remove operation completed." msgstr "Kaldırma işlemi tamamlandı." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14 msgid "Remove redundant statement" msgstr "Gereksiz bildirimi kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38 msgid "Remove region/endregion directives" msgstr "region/endregion yönergelerini kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51 msgid "Remove returned expression" msgstr "Döndürülen ifadeyi kaldır" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:266 msgid "Remove submenu (Ctrl+Left)" msgstr "Alt menüyü kaldır (Ctrl+Sol)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1153 msgid "Remove tab" msgstr "Sekmeyi Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:101 msgid "Remove template" msgstr "Şablonu kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92 msgid "Remove the currently selected token" msgstr "Şu anda seçili olan belirteci kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15 msgid "Remove the redundant size indicator" msgstr "Gereksiz boyut göstergerisini kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63 msgid "Remove the selected folder from the list" msgstr "Seçili klasörü listeden kaldır" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:240 msgid "Remove this scope expression" msgstr "Bu kapsam ifadesini kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128 msgid "Remove trailing whitespace" msgstr "Sondaki boşluğu kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43 msgid "Remove unused label" msgstr "Kullanılmayan etiketi kaldır" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:177 msgid "Remove {0}" msgstr "{0} öğesini kaldır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:374 msgid "Removing all .mo files." msgstr "Tüm .mo dosyaları siliniyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147 msgid "Removing {0} packages..." msgstr "{0} paket kaldırılıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137 msgid "Removing {0}..." msgstr "{0} kaldırılıyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:120 msgid "Removing..." msgstr "Kaldırılıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:247 msgid "Removing…" msgstr "Kaldırılıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:204 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:276 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:196 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:262 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:81 msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:88 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:102 msgid "Rename Class" msgstr "Sınıfı yeniden adlandır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:278 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:264 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:19 msgid "Rename Configuration" msgstr "Yapılandırmayı Yeniden Adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:82 msgid "Rename Delegate" msgstr "Temsilciyi yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:84 msgid "Rename Enum" msgstr "Sabit listeyi yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:96 msgid "Rename Event" msgstr "Etkinliği yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:92 msgid "Rename Field" msgstr "Alanı yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:128 msgid "Rename Group" msgstr "Grubu Yeniden Adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:78 msgid "Rename Group..." msgstr "Grubu Yeniden Adlandır..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:80 msgid "Rename Interface" msgstr "Arabirim adını değiştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:118 msgid "Rename Item" msgstr "Öğeyi yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:116 msgid "Rename Label" msgstr "Etiketi yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:104 msgid "Rename Method" msgstr "Metodu yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:114 msgid "Rename Namespace" msgstr "Ad alanını yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:108 msgid "Rename Parameter" msgstr "Parametreyi yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:94 msgid "Rename Property" msgstr "Özelliği yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:86 msgid "Rename Struct" msgstr "Yapıyı yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:67 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:112 msgid "Rename Type Parameter" msgstr "Tür Parametresini Yeniden Adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:110 msgid "Rename Variable" msgstr "Değişkeni yeniden adlandır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:59 msgid "Rename configurations in all solution items" msgstr "Tüm çözüm öğeleri içerisindeki yapılandırmaları yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:191 msgid "Rename file '{0}' to '{1}'" msgstr "'{0}' dosyasının adını '{1}' olarak değiştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:80 msgid "Rename file that contains public class" msgstr "Genel sınıf içeren dosyayı yeniden adlandır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68 msgid "Rename the selection" msgstr "Seçimi sil" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49 msgid "Rename to '{0}'" msgstr "'{0}' olarak yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:36 msgid "Rename {0}" msgstr "{0} öğesini yeniden adlandır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/SymbolRenamedCodeActionOperationFactoryWorkspaceService.cs:95 msgid "Rename {0} to {1}" msgstr "{0} öğesini {1} olarak yeniden adlandır" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:201 msgid "Renamed" msgstr "Yeniden adlandırıldı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:544 msgid "Reopen Closed Tab" msgstr "Kapatılan Sekmeyi Yeniden Aç" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16 msgid "Reorder open declaration" msgstr "Açık bildirimi yeniden sırala" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:783 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:124 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:302 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:160 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:457 msgid "Replace" msgstr "Değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37 msgid "Replace '??' operator with '?:' expression" msgstr "'??' işlecini '?:' ifadesiyle değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38 msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'" msgstr "'{0}++' öğesini '{0} += 1' ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38 msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'" msgstr "'{0}--' öğesini '{0} -= 1' ile değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1018 msgid "Replace Like Selection" msgstr "Seçime Benzeyeni Değiştir" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:88 msgid "Replace existing file?" msgstr "Mevcut dosya değiştirilsin mi?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:174 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:92 msgid "Replace in Files" msgstr "Dosyalarda Değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:861 msgid "Replace pattern is invalid" msgstr "Değiştirme deseni geçersiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15 msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'" msgstr "'Count()' kullanımlarını bir 'Any()' çağrısı ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104 msgid "Replace with '\"{0}\"'." msgstr "'\"{0}\"' ile değiştir." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68 msgid "Replace with '&='" msgstr "'&=' ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43 msgid "Replace with '='" msgstr "'=' ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37 msgid "Replace with '??'" msgstr "'??' ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:16 msgid "Replace with 'OfType()'" msgstr "'OfType()' ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLinqAnalyzer.cs:32 msgid "Replace with 'OfType().{0}()'" msgstr "'OfType().{0}()' ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97 msgid "Replace with 'if' statement" msgstr "'If' ifadesi ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15 msgid "Replace with '{0}'" msgstr "'{0}' ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14 msgid "Replace with call to FirstOrDefault()" msgstr "FirstOrDefault() çağrısıyla değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14 msgid "Replace with call to LastOrDefault()" msgstr "LastOrDefault() çağrısıyla değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15 msgid "Replace with call to OfType" msgstr "OfType çağrısıyla değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLinqAnalyzer.cs:31 msgid "Replace with call to OfType().{0}()" msgstr "OfType().{0}() çağrısı ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43 msgid "Replace with method group" msgstr "Yöntem grubu ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15 msgid "Replace with simple assignment" msgstr "Basit atama ile değiştir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLinqAnalyzer.cs:28 msgid "Replace with single call to '{0}()'" msgstr "Tek bir '{0}()' çağrısıyla değiştir" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:143 msgid "Replaced {0}." msgstr "{0} değiştirildi." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1432 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:816 msgid "Replacing {0}" msgstr "{0} değiştiriliyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:290 msgid "Replacing '{0}' in all open documents" msgstr "Tüm açık belgelerde '{0}' değiştiriliyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:209 msgid "Replacing '{0}' in all projects" msgstr "Tüm projelerde '{0}' değiştiriliyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:91 msgid "Replacing '{0}' in current document" msgstr "Geçerli belgede '{0}' değiştiriliyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:121 msgid "Replacing '{0}' in current selection" msgstr "Geçerli seçimde '{0}' değiştiriliyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:380 msgid "Replacing '{0}' in directory '{1}'" msgstr "{1} dizininde '{0}' değiştiriliyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:257 msgid "Replacing '{0}' in project '{1}'" msgstr "'{1}' projesinde '{0}' değiştiriliyor" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:148 msgid "Replacing {0}: existing file is older." msgstr "{0} değiştiriliyor: Mevcut dosya daha eski." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:727 msgid "Replay Session..." msgstr "Oturumu Yeniden Yürüt..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:303 msgid "Report Problem..." msgstr "Sorun Bildir..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:61 msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience." msgstr "" "{0} kullanım deneyimimin geliştirilmesine yardımcı olmak için hata ve " "kullanım bilgilerini raporla." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:149 msgid "Reporting results..." msgstr "Sonuçlar bildiriliyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:54 msgid "Repository" msgstr "Depo" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:67 msgid "Repository Certified by an Unknown Authority" msgstr "Bilinmeyen bir Kurum Tarafından Sağlanmış Sertifika" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23 msgid "Repository Configuration" msgstr "Depo Yapılandırması" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287 msgid "Repository version" msgstr "Depo sürümü" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:293 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:244 msgid "Repository:" msgstr "Depo:" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:60 msgid "Require Client Certificates" msgstr "İstemci Sertifikası Gerektir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:484 msgid "Require License Acceptance:" msgstr "Lisans Kabulü İste:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:525 msgid "Require Specific Version" msgstr "Belirli Bir Sürüm Gerektir" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:141 msgid "" "Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the " "specific version is not found in the system." msgstr "" "Bütünleştirilmiş kodun belirli bir sürümünü gerektirin. Belirli sürüm " "sistemde bulunamazsa bir uyarı verilir." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485 msgid "Required for ASP.NET controls.\n" msgstr "ASP.NET denetimleri için gereklidir.\n" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270 msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}" msgstr "Gerekli: {0} v{1}, bulunan v{2}" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:231 msgid "Rerun Tests" msgstr "Testleri Yeniden Çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:70 msgid "Rerun test" msgstr "Testi yeniden çalıştır" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:433 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:591 msgid "Reset Options" msgstr "Sıfırlama Seçenekleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:167 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:182 msgid "Reset condition" msgstr "Koşulu sıfırla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:657 msgid "Resets zoom to default" msgstr "Yakınlaştırmayı varsayılan değere sıfırlar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:185 msgid "Resolve Conflicts" msgstr "Çakışmaları Çöz" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1367 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:773 msgid "Resolved conflict state of '{0}'" msgstr "'{0}' öğesinin çakışma durumu çözüldü" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89 msgid "Resolving symbol…" msgstr "Semboller Çözümleniyor…" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:5 msgid "Resource File" msgstr "Kaynak Dosya" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:109 msgid "Resource ID" msgstr "Kaynak Kimliği" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:375 msgid "Resource Name:" msgstr "Kaynak Adı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:91 msgid "Resource loader class:" msgstr "Kaynak yükleyici sınıfı:" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:53 msgid "Resource to use" msgstr "Kullanılacak kaynak" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:433 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:451 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyResourceFolderNodeBuilder.cs:49 msgid "Resources" msgstr "Kaynaklar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Composition/CompositionManager.cs:247 msgid "Restart" msgstr "Yeniden Başlat" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:288 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289 msgid "Restart F# Interactive" msgstr "F# Etkileşimli'yi yeniden başlat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:125 msgid "Restart With Debugging" msgstr "Hata Ayıklama ile Yeniden Başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:274 msgid "Restart Without Debugging" msgstr "Hata Ayıklama Olmadan Yeniden Başlat" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:397 msgid "Restart and enable" msgstr "Yeniden başlat ve etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/D152AccessibilityPanel.cs:105 msgid "Restart {0}" msgstr "Yeniden Başlat - {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216 msgid "Restart {0} after the installation process has completed" msgstr "Yükleme işlemi tamamlandıktan sonra {0} öğesini yeniden başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:106 msgid "Restart {0}:" msgstr "{0} öğesini yeniden başlat:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:34 msgid "Restore Packages" msgstr "Paketleri Geri Yükle" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:28 msgid "Restore Packages (Solution)" msgstr "Paketleri Geri Yükle (Çözüm)" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26 msgid "Restore all missing packages in the solution" msgstr "Çözümdeki tüm eksik paketleri geri yükle" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:240 msgid "Restore failed for '{0}'." msgstr "'{0}' için geri yükleme başarısız oldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:244 msgid "Restore failed." msgstr "Geri yükleme başarısız oldu." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32 msgid "Restore missing packages" msgstr "Eksik paketleri geri yükle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1358 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:764 msgid "Restored '{0}'" msgstr "'{0}' geri yüklendi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1156 msgid "Restoring local changes" msgstr "Yerel değişiklikler geri yükleniyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:167 msgid "Restoring packages before update..." msgstr "Güncelleştirmeden önce paketler geri yükleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:177 msgid "Restoring packages for project..." msgstr "Proje için paketler geri yükleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:157 msgid "Restoring packages for solution..." msgstr "Çözüm için paketler geri yükleniyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1871 msgid "Restoring stash for branch {0} failed" msgstr "{0} dalının hazırlaması geri yüklenemedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:324 msgid "Result" msgstr "Sonuç" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:808 msgid "Result message:" msgstr "Sonuç iletisi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:468 msgid "Results" msgstr "Sonuçlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:73 msgid "Results chart" msgstr "Sonuç grafiği" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:162 msgid "Resume" msgstr "Sürdür" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:62 msgid "Retarget All Packages" msgstr "Tüm Paketleri Yeniden Hedeflendir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:40 msgid "Retarget Package" msgstr "Paketi Yeniden Hedeflendir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38 msgid "Retarget selected package" msgstr "Seçili paketi yeniden hedefleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:217 msgid "Retargeting packages..." msgstr "Paketler yeniden hedefleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:207 msgid "Retargeting {0} packages..." msgstr "{0} paket yeniden hedefleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:197 msgid "Retargeting {0}..." msgstr "{0} yeniden hedefleniyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60 msgid "Retargets all packages" msgstr "Tüm paketleri yeniden hedefler" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:555 msgid "Retrieving history" msgstr "Alma geçmişi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:760 msgid "Retrieving history…" msgstr "Geçmiş alınıyor…" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:218 msgid "Retrieving revision {0}..." msgstr "{0} düzeltmesi alınıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293 msgid "Retry" msgstr "Yeniden dene" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:993 msgid "Retry authentication?" msgstr "Kimlik doğrulaması yeniden denensin mi?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:299 msgid "Return to the previous page" msgstr "Önceki sayfaya dön" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:289 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:322 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:344 msgid "Return type of the indexer" msgstr "Dizin oluşturucunun döndürme türü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:573 msgid "Returns:" msgstr "Döndürülenler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:511 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Finder'da Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:512 msgid "Reveals the file in Finder" msgstr "Dosyayı Finder'da gösterir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46 msgid "Reverse 'for' loop'" msgstr "'for' döngüsünü tersine çevir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:145 msgid "Revert" msgstr "Geri Al" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:186 msgid "Revert File" msgstr "Dosyayı Geri Döndür" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:150 msgid "Revert changes from this revision" msgstr "Bu düzeltmeden değişiklikleri geri al" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:79 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:129 msgid "Revert operation completed." msgstr "Geri alma işlemi tamamlandı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.cs:738 msgid "Revert this change" msgstr "Bu değişikliği geri al" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:451 msgid "Revert to a saved version of the file" msgstr "Dosyanın kaydedilmiş bir sürümüne geri dönme" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:154 msgid "Revert to this revision" msgstr "Bu düzeltmeye geri döndür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:86 msgid "Revert unsaved changes to document '{0}'?" msgstr "'{0}' belgesindeki kaydedilmemiş değişiklikler geri döndürülsün mü?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1361 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:767 msgid "Reverted '{0}'" msgstr "'{0}' geri döndürüldü" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:54 msgid "Reverting ..." msgstr "Geri Alınıyor ..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1519 msgid "Reverting files" msgstr "Dosyalar geri çevriliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:95 msgid "Reverting revision {0}..." msgstr "{0} düzeltmesi geri alınıyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:93 msgid "Reverting to revision {0}..." msgstr "{0} düzeltmesine geri alınıyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:198 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:130 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:102 msgid "Revision" msgstr "Düzeltme" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:542 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:543 msgid "Revision {0}" msgstr "Düzeltme {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:207 #, fuzzy msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}" msgstr "Düzeltme {0}\"t{1}\"t{2}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:305 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:812 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:841 msgid "Revision: {0}" msgstr "Düzeltme: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:260 msgid "Right to left" msgstr "Sağdan sola" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemToolbar.cs:101 msgid "Right {0} pad toolbar" msgstr "Sağ {0} bölmesi araç çubuğu" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:108 msgid "Robotics software" msgstr "Robotlara ilişkin yazılım" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:170 msgid "Romanian" msgstr "Rumence" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63 msgid "Root Directory" msgstr "Kök Dizin" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:64 msgid "" "Root directory of source files and projects. File paths will be shown " "relative to this directory." msgstr "" "Kaynak dosyaları ve projelerin kök dizini. Dosya yolları bu dizine göreli " "olarak gösterilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:50 msgid "Root directory:" msgstr "Kök dizin:" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:89 msgid "Rotate primary caret down" msgstr "Birincil giriş işaretini aşağı döndür" #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:93 msgid "Rotate primary caret up" msgstr "Birincil giriş işaretini yukarı döndür" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:178 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:80 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:101 msgid "Run" msgstr "Çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:99 msgid "Run All" msgstr "Tümünü Çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:375 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:590 msgid "Run Code Analysis on Project" msgstr "Projede Kod Analizi Çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:372 msgid "Run Code Analysis on Solution" msgstr "Çözümde Kod Analizi Çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:586 msgid "Run Code Analysis on {0}" msgstr "{0} Öğesinde Kod Analizini Çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71 msgid "Run Configuration" msgstr "Çalışma Yapılandırması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158 msgid "Run Configuration: {0}" msgstr "Çalışma Yapılandırması: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:87 msgid "Run Configurations" msgstr "Çalışma Yapılandırmaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62 msgid "Run Configurations:" msgstr "Çalışma Yapılandırmaları:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:344 msgid "Run Project" msgstr "Projeyi Çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:342 msgid "Run Solution" msgstr "Çözümü Çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:65 msgid "Run Test" msgstr "Testi Çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:91 msgid "Run Test With" msgstr "Testi şununla çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:78 msgid "Run Test at Caret" msgstr "Giriş İşaretinde Testi Çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:185 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:186 msgid "Run To Cursor" msgstr "İmlece Kadar Çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:53 msgid "Run Unit Tests" msgstr "Birim Testlerini Çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:48 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:240 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:59 msgid "Run With" msgstr "Birlikte Çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:303 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:304 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:313 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:314 msgid "Run With List" msgstr "Birlikte Çalıştırma Listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:81 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:100 msgid "Run With: {0}" msgstr "Birlikte Aç: {0}" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:60 msgid "Run XSL_T" msgstr "XSL_T Çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105 msgid "Run all tests" msgstr "Tüm testleri çalıştır" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:491 msgid "Run configuration" msgstr "Yapılandırmayı çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:52 msgid "Run configuration name:" msgstr "Çalışma yapılandırması adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:308 msgid "Run current project" msgstr "Geçerli projeyi çalıştır" #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157 msgid "Run current startup project" msgstr "Geçerli başlangıç projesini çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80 msgid "Run in directory:" msgstr "Şu dizinde çalıştır:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72 msgid "Run in external console" msgstr "Dış konsol içerisinde çalıştır" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:300 msgid "Run in terminal" msgstr "Terminal içinde çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:219 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:63 msgid "Run on e_xternal console" msgstr "_Harici konsolda çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95 msgid "Run on external console" msgstr "Dış konsolda çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:60 msgid "Run project if build completed with warnings" msgstr "Derleme uyarılarla tamamlanırsa projeyi çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:418 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:102 msgid "" "Run the project or projects in the active run configuration. Builds the " "projects in the active solution build configuration if necessary." msgstr "" "Projeyi veya projeleri etkin çalışma yapılandırmasında çalıştırın. Gerekirse " "projeleri etkin çözüm derlemesi yapılandırmasında derler." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66 msgid "Run with arguments '{0}'" msgstr "'{0}' bağımsız değişkenleriyle çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64 msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'" msgstr "'{0}' bağımsız değişkenleri ve '{1}' ortam değişkenleriyle çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68 msgid "Run with environment variables '{0}''" msgstr "'{0}' ortam değişkenleriyle çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70 msgid "Run with no additional arguments" msgstr "Ek bağımsız değişken olmadan çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94 msgid "Run {0}" msgstr "{0} öğesini çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90 msgid "Run {0} with arguments '{1}'" msgstr "{0} öğesini '{1}' bağımsız değişkenleriyle çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88 msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'" msgstr "" "{0} öğesini '{1}' bağımsız değişkenleri ve '{2}' özel ortam değişkenleriyle " "çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92 msgid "Run {0} with environment variables '{1}'" msgstr "{0} öğesini '{1}' ortam değişkenleriyle çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:858 msgid "Running " msgstr "Çalışıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:205 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:341 msgid "Running generator '{0}' on file '{1}'..." msgstr "'{1}' dosyasında '{0}' oluşturucusu çalıştırılıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:388 msgid "Running tests for {0} configuration {1}" msgstr "{1} yapılandırması ile {0} için testler çalıştırılıyor" #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:209 msgid "Running web server..." msgstr "Web sunucusu çalıştırılıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1914 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:150 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:798 msgid "Running {0} ..." msgstr "{0} çalıştırılıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154 msgid "Running: {0} {1}" msgstr "{0} {1} çalışıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:55 msgid "Runs all tests of the current selected project." msgstr "Geçerli seçili projenin tüm testlerini çalıştırır." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326 msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module." msgstr "" "Belirtilen profil oluşturma modülü ile profil oluşturma modunda çalışır." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:61 msgid "Runs tests using a special execution mode." msgstr "Testleri özel bir yürütme modunu kullanarak çalıştırır." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40 msgid "Runs the unit tests of the project" msgstr "Projenin birim testlerini çalıştırır" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:324 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:337 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:427 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:486 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:514 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:545 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:562 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:611 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:494 msgid "Runtime" msgstr "Çalışma Zamanı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:48 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1176 msgid "Runtime Options" msgstr "Çalışma Zamanı Seçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:338 msgid "Runtime Version" msgstr "Çalışma Zamanı Sürümü" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:116 msgid "Runtime Version: {0}" msgstr "Çalışma Zamanı Sürümü: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:117 msgid "Runtime Versions:" msgstr "Çalışma Zamanı Sürümleri:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:150 msgid "Runtime found" msgid_plural "Runtimes found" msgstr[0] "Çalışma zamanları bulundu" msgstr[1] "Çalışma zamanları bulundu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:73 msgid "Runtime: {0}" msgstr "Çalışma Zamanı: {0}" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324 msgid "SASS, CSS document" msgstr "SASS, CSS belgesi" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9 msgid "SCSS Style Sheet (SASS)" msgstr "SCSS Stil Sayfası (SASS)" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12 msgid "SCSS is a language that compiles into CSS." msgstr "SCSS, CSS olarak derlenen bir dildir." #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327 msgid "SCSS, CSS document" msgstr "SCSS, CSS belgesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:52 msgid "SDK" msgstr "SDK" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:25 msgid "SDK Locations" msgstr "SDK Konumları" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:125 msgid "SDK Version: {0}" msgstr "SDK Sürümü: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:126 msgid "SDK Versions:" msgstr "SDK Sürümleri:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.cs:124 msgid "SDK found" msgid_plural "SDKs found" msgstr[0] "SDK'lar bulundu" msgstr[1] "SDK'lar bulundu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170 msgid "SDK found at default location." msgstr "SDK varsayılan konumda bulundu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157 msgid "SDK found at specified location." msgstr "Belirtilen konumda SDK bulundu." #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:75 msgid "SDK: {0}" msgstr "SDK: {0}" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:141 msgid "SSL Key" msgstr "SSL Anahtarı" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:128 msgid "SSL mode:" msgstr "SSL modu:" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:130 msgid "SSL protocol:" msgstr "SSL protokolü:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:195 msgid "S_how Log" msgstr "G_ünlüğü göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:125 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:231 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:376 msgid "S_how whitespaces" msgstr "B_oşlukları göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:42 msgid "S_trong Name File:" msgstr "T_anımlayıcı Ad Dosyası:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:583 msgid "S_witch Maximized/Normal View" msgstr "Ekranı Kaplayan Görünüm ve Normal Görünüm Arasında Geçiş _Yap" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:44 msgid "Sample file output" msgstr "Örnek dosya çıktısı" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:166 msgid "Saturation" msgstr "Doygunluk" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:135 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:72 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:123 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:408 msgid "Save A_ll" msgstr "Tümü_nü Kaydet" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73 msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:561 msgid "Save Curre_nt Layout..." msgstr "Geçer_li Düzeni Kaydet..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:30 msgid "Save Files" msgstr "Dosyaları Kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:454 msgid "Save _As..." msgstr "Farklı _Kaydet..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407 msgid "Save all open files" msgstr "Tüm açık dosyaları kaydet" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442 msgid "Save as .fsx" msgstr ".fsx olarak kaydet" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:816 msgid "Save as Unicode" msgstr "Unicode olarak kaydet" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:430 msgid "Save as script" msgstr "Betik olarak kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:494 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:322 msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:156 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:157 msgid "Save build output" msgstr "Derleme çıktısını kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1714 msgid "Save changed documents before building?" msgstr "Derlemeden önce değiştirilen belgeler kaydedilsin mi?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:370 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:396 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:422 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:486 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:524 msgid "Save failed." msgstr "Kaydedilemedi." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:410 msgid "Save in a new Packaging Project" msgstr "Yeni bir Paketleme Projesi içerisine kaydet" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:164 msgid "Save location:" msgstr "Kaydetme konumu:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:372 msgid "Save operation failed." msgstr "Kaydetme işlemi başarısız oldu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:45 msgid "Save project policies as a new custom policy set" msgstr "Proje ilkelerini yeni bir özel ilke kümesi olarak kaydet" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:213 msgid "Save project {0}" msgstr "{0} projesini kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:400 msgid "Save the active document" msgstr "Etkin belgeyi kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:608 msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?" msgstr "Kapatmadan önce '{0}' belgesindeki değişiklikler kaydedilsin mi?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:490 msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?" msgstr "" "Yeni bir çözüm oluşturmadan önce '{0}' belgesindeki değişiklikler " "kaydedilsin mi?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:455 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Geçerli dosyayı farklı bir adla kaydetme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:105 msgid "Save the selected files and close the workspace" msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve çalışma alanını kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:107 msgid "Save the selected files and quit the application" msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve uygulamadan çık" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:108 msgid "Save this configuration as a custom execution mode" msgstr "Bu yapılandırmayı bir özel yürütme modu olarak kaydet" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:301 msgid "Save this package configuration in the solution" msgstr "Çözüm içerisindeki bu paket yapılandırmasını kaydet." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:392 msgid "Saving Workspace..." msgstr "Çalışma Alanı Kaydediliyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:109 msgid "Saving item: {0}" msgstr "Öğe kaydediliyor: {0}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1092 msgid "Saving local changes" msgstr "Yerel değişiklikler kaydediliyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:156 msgid "Saving projects" msgstr "Projeler kaydediliyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:73 msgid "Saving solution: {0}" msgstr "Çözüm kaydediliyor: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:109 msgid "Saving..." msgstr "Kaydediliyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:60 msgid "Scan for translations" msgstr "Çevirileri tara" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:436 msgid "Scanning for changes..." msgstr "Değişiklikler taranıyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:438 msgid "Scanning for local and remote changes..." msgstr "Yerel ve uzak değişiklikler taranıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:253 msgid "Scanning project {0}..." msgstr "{0} projesi taranıyor..." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:438 msgid "Schema '{0}' could not be loaded." msgstr "'{0}' şeması yüklenemedi." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:446 msgid "Schema '{0}' has no target namespace." msgstr "'{0}' şemasının hiçbir hedef ad uzayı yok." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanel.cs:62 msgid "Schema changes could not be saved" msgstr "Şema değişiklikleri kaydedilemedi" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:641 msgid "Schema created." msgstr "Şema oluşturuldu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:70 msgid "Scheme:" msgstr "Düzen:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:89 msgid "Scientific software" msgstr "Bilimsel yazılım" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/BasicOptionPanelWidget.cs:43 msgid "Script name not provided" msgstr "Betik adı belirtilmemiş" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:64 msgid "Script name:" msgstr "Betik adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1071 msgid "Scroll line down" msgstr "Bir satır aşağı kaydır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1068 msgid "Scroll line up" msgstr "Bir satır yukarı kaydır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076 msgid "Scroll page down" msgstr "Bir sayfa aşağı kaydır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1074 msgid "Scroll page up" msgstr "Bir sayfa yukarı kaydır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080 msgid "Scroll to bottom" msgstr "En alta kaydır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078 msgid "Scroll to top" msgstr "En üste kaydır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:226 msgid "Se_t Startup Projects..." msgstr "Başlangıç Projelerini Ay_arla..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:897 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:241 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:170 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:167 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:44 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:162 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:164 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:230 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:167 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:190 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:43 msgid "Search" msgstr "Ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:520 msgid "Search ({0})" msgstr "Ara ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:168 msgid "Search Build Output" msgstr "Derleme Çıktısında Ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:137 msgid "Search Commands" msgstr "Komutları Ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:134 msgid "Search Files" msgstr "Dosyaları Ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:136 msgid "Search Members" msgstr "Üyeleri Ara" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:79 msgid "Search Packages..." msgstr "Paketleri Ara..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:655 msgid "Search Result" msgstr "Arama Sonucu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:288 msgid "Search Results" msgstr "Arama Sonuçları" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:100 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79 msgid "Search Toolbox" msgstr "Araç Kutusunda Ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:135 msgid "Search Types" msgstr "Türleri Ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:921 msgid "Search backwards for the same text" msgstr "Aynı metni geriye doğru ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:932 msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior" msgstr "Emacs davranışıyla aynı metni geriye doğru ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941 msgid "Search backwards for the selected text" msgstr "Seçili metin için geriye doğru arama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:130 msgid "Search cancelled" msgstr "Arama iptal edildi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:132 msgid "Search completed" msgstr "Arama tamamlandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:908 msgid "Search completed." msgstr "Arama tamamlandı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171 msgid "Search filter menu" msgstr "Arama filtresi menüsü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908 msgid "Search for and replace text" msgstr "Metin ara ve değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:956 msgid "Search for and replace text in all files of a directory" msgstr "Dizinin tüm dosyalarında metni arama veya değiştirme" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:253 msgid "Search for members" msgstr "Üyeleri ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:902 msgid "Search for text" msgstr "Metin ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:950 msgid "Search for text in all files of a directory" msgstr "Metni bir dizinin tüm dosyalarında ara" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:250 msgid "Search for types" msgstr "Türleri ara" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:247 msgid "Search for types and members" msgstr "Tür ve üyeleri ara" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:64 msgid "Search for {0} in packages" msgstr "Paketlerde {0} ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:89 msgid "Search for {0} in solution" msgstr "Çözümde {0} ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:915 msgid "Search forwards for the same text" msgstr "Aynı metin için ileriye doğru arama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928 msgid "Search forwards for the same text with emacs behavior" msgstr "Emacs davranışına sahip aynı metin için ileriye doğru arama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:936 msgid "Search forwards for the selected text" msgstr "Seçili metin için ileriye doğru arama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:101 msgid "Search in Solution..." msgstr "Çözümde Ara..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:124 msgid "Search operation canceled" msgstr "Arama işlemi iptal edildi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:856 msgid "Search pattern is invalid" msgstr "Arama düzeni geçersiz" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:910 msgid "Search pattern not found" msgstr "Arama düzeni bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:643 msgid "Search solution" msgstr "Çözüm ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:164 msgid "Search the build log" msgstr "Derleme günlüğünde ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:243 msgid "Search the error data" msgstr "Hata verilerini ara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:913 msgid "Search time: {0} seconds." msgstr "Arama süresi: {0} saniye." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:304 msgid "Search:" msgstr "Ara:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:590 msgid "Searching member..." msgstr "Üye aranıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:179 msgid "Searching packages..." msgstr "Paket aranıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:593 msgid "Searching type..." msgstr "Tür aranıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:596 msgid "Searching types and members..." msgstr "Türler ve üyeler aranıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:122 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:53 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1047 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/FindReferencesHandler.cs:151 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/StreamingFindUsagesPresenter.cs:40 msgid "Searching..." msgstr "Aranıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:121 msgid "Search…" msgstr "Ara..." #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:74 msgid "Section's name" msgstr "Bölüm adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:344 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:351 #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:125 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:345 msgid "Security Mode" msgstr "Güvenlik Modu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:607 msgid "See also:" msgstr "Ayrıca bkz:" #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:880 #: ../external/xwt/Xwt.Gtk/Xwt.GtkBackend/FileDialogBackend.cs:76 msgid "Select" msgstr "Seç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:345 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:199 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.PickMembersService/PickMembersDialog.cs:118 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:352 msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:152 msgid "Select Assembly" msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Seç" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17 msgid "Select Counter" msgstr "Sayaç seçin" #: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:44 msgid "Select Directory" msgid_plural "Select Directories" msgstr[0] "Dizinleri Seçin" msgstr[1] "Dizinleri Seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157 #: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49 #: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45 #: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49 #: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45 #, fuzzy msgid "Select File" msgstr "Seleziona file" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:45 msgid "Select File Format" msgstr "Dosya Biçimini Seç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:47 msgid "Select File..." msgstr "Dosya Seç..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:60 #: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSelectFolderBackend.cs:47 msgid "Select Folder" msgstr "Klasör Seç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:50 msgid "Select Folder..." msgstr "Klasör Seç..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88 msgid "Select Font" msgstr "Yazı Tipi Seç" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236 msgid "Select Icon" msgstr "Simge Seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:8 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:852 msgid "Select Image" msgstr "Görüntü Seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1585 msgid "Select Image..." msgstr "Görüntü Seçin..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349 msgid "Select None" msgstr "Hiçbirini Seçme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:223 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:280 msgid "Select Policy File" msgstr "İlke Dosyası Seç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:41 msgid "Select Project File..." msgstr "Proje Dosyası Seç..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:75 msgid "Select Repository" msgstr "Depo Seç" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:80 msgid "Select Test at Caret" msgstr "Giriş İşaretinde Testi Seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:53 msgid "Select Text Encodings" msgstr "Metin Kodlamalarını Seçin" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:252 msgid "Select XML Schema" msgstr "XML Şeması Seç" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:228 msgid "Select XSLT Stylesheet" msgstr "XSLT Stil Sayfasını Seç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:85 msgid "Select _All" msgstr "_Tümünü Seç" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:337 msgid "Select a Layout file..." msgstr "Düzen dosyası seçin..." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/MasterContentFileDescriptionTemplate.cs:58 #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:340 msgid "Select a Master Page..." msgstr "Ana Sayfa seçin..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ProjectFileEntry.cs:49 msgid "Select a Project File" msgstr "Proje Dosyası Seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95 msgid "Select a category for the new file" msgstr "Yeni dosya için bir kategori seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:291 msgid "Select a class: " msgstr "Sınıf seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:129 msgid "Select a configuration" msgstr "Yapılandırma seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:270 msgid "Select a folder" msgstr "Klasör seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:90 msgid "Select a folder for the .NET Core SDK location" msgstr ".NET Core SDK konumu için bir klasör seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55 msgid "Select a folder for the entry" msgstr "Giriş için bir klasör seçin" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35 msgid "Select a font" msgstr "Bir yazı tipi seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:729 msgid "Select a hit count condition for this breakpoint" msgstr "Bu kesme noktası için isabet sayısı koşulu seçin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:243 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:266 msgid "Select a key file" msgstr "Anahtar dosyası seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:134 msgid "Select a platform" msgstr "Platform seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:631 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:187 msgid "Select a point from the navigation history" msgstr "Gezinti geçmişinden bir nokta seçme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:167 msgid "Select a predefined keybindings scheme" msgstr "Önceden tanımlı bir tuş bağlama düzeni seçin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:295 msgid "Select a private SSH key to use." msgstr "Kullanmak için özel bir SSH anahtarı seçin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114 msgid "Select a project operation" msgstr "Bir proje işlemi seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectSelectorDialog.cs:31 msgid "Select a project or solution:" msgstr "Bir proje veya çözüm seçin:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:317 msgid "Select a public SSH key to use." msgstr "Kullanmak için ortak bir SSH anahtarı seçin." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:57 msgid "Select a revision" msgstr "Bir düzeltme seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:29 msgid "Select a target configuration for each solution item:" msgstr "Her çözüm öğesi için bir hedef yapılandırma seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:105 msgid "Select a template for the new file" msgstr "Yeni dosya için bir şablon seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118 msgid "Select a template to be inserted into the header text" msgstr "Üst bilgi metnine eklenecek bir şablon seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:237 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:122 msgid "Select action type" msgstr "Eylem türü seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:86 msgid "Select all text" msgstr "Tüm metni seç" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:739 msgid "Select an extra condition for this breakpoint" msgstr "Bu kesme noktası için ek koşul seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:70 msgid "Select configuration : " msgstr "Yapılandırma seçin : " #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:885 msgid "Select contents" msgstr "İçerikleri Seç" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:172 msgid "Select destination" msgstr "Hedef seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:610 msgid "Select directory" msgstr "Dizin seçin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:56 msgid "Select event to generate the method for." msgstr "Kendisi için metodun üretileceği olayı seçin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:470 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:525 msgid "Select files to add from {0}" msgstr "{0} öğesinden eklenecek dosyaları seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/Mono.MHex/HexEditorDebugger.cs:75 msgid "Select how the hex data is grouped" msgstr "Onaltılık verilerin nasıl gruplandırılacağını belirleyin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:95 msgid "Select how to handle line ending conversions" msgstr "Satır sonu dönüşümlerinin nasıl işleneceğini seçin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:61 msgid "Select members to be initialized by the constructor." msgstr "Yapıcı tarafından başlatılacak üyeleri seçin." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:60 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:54 msgid "Select members to be outputted." msgstr "Çıktı olarak verilecek üyeleri seçin." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:53 msgid "Select members to be overridden." msgstr "Geçersiz kılınacak üyeleri seçin." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:56 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:54 msgid "Select members which should be exposed." msgstr "Kullanıma sunulacak üyeleri seçin." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:57 msgid "Select methods to be implemented." msgstr "Gerçekleştirilecek metotları seçin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70 msgid "Select or enter the name of the new configuration" msgstr "Yeni yapılandırmanın adını seçin veya girin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74 msgid "Select or enter the platform for the new configuration" msgstr "Yeni yapılandırma için platformu seçin veya girin" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:39 msgid "Select packages to add to the new Packaging Project" msgstr "Yeni Paketleme Projesi içerisine eklenecek paketleri seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:78 msgid "Select policy, current: {0}" msgstr "İlke seçin, geçerli ilke: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:135 msgid "Select projects to migrate" msgstr "Geçirilecek projeleri seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:187 msgid "Select public members for the interface:" msgstr "Arabirim için genel üyeleri seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161 msgid "Select tags to add to the arguments" msgstr "Bağımsız değişkenlere eklenecek etiketleri seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165 msgid "Select tags to add to the working directory" msgstr "Çalışma dizinine eklenecek etiketleri seçin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:344 msgid "Select target directory" msgstr "Hedef dizin seç" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:68 msgid "Select test in tree" msgstr "Ağaçtaki testi seç" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:859 msgid "" "Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and " "warnings. You can either select one of the built-in options, or specify " "custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ." "net style regex. The following named groups are relevant : file, line, " "column, number (error number) and message." msgstr "" "Derleyici hataları ve uyarılarını ayrıştırmak için Derleyici ileti biçimini " "seçin. Yerleşik seçeneklerden birini belirleyebilir veya hatalar ve uyarılar " "için özel normal ifadeler belirtebilirsiniz. Regex .net stili regex " "olmalıdır. Şu adlandırılmış gruplar ilgilidir : dosya, satır, sütun, numara " "(hata numarası) ve ileti." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:149 msgid "Select the accessibility for the new type." msgstr "Yeni tür için erişilebilirliği seçin." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:34 msgid "Select the archive file name and format:" msgstr "Arşiv dosyası adı ve biçimini seçin:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:36 msgid "Select the archive file name and location:" msgstr "Arşiv dosyası adını ve konumunu seçin:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:42 msgid "Select the branch to be merged with the current branch:" msgstr "Geçerli dal ile birleştirilecek dalı seçin:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:70 msgid "Select the branch to which to rebase:" msgstr "Yeniden temellendirilecek dalı seçin:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:35 msgid "Select the categories you want to assign to the desktop entry:" msgstr "Masaüstü girdisine atamak istediğiniz kategorileri seçin:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:157 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34 msgid "Select the compile target for the code generation" msgstr "Kod oluşturma için derleme hedefini seçin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:167 msgid "Select the compiler code page" msgstr "Derleyici kod sayfasını seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:114 msgid "" "Select the configuration that the Makefile will build by default. Other " "configurations can be selected via the '--config' option of the generated " "configure script." msgstr "" "Derleme Görevleri Dosyasının varsayılan olarak oluşturacağı yapılandırmayı " "seçin. Diğer yapılandırmalar, oluşturulan yapılandırma betiğinin '--config' " "seçeneği aracılığıyla seçilebilir." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:529 msgid "Select the environments that should display this desktop entry:" msgstr "Bu masaüstü girdisini görüntülemesi gereken ortamları seçin:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46 msgid "Select the file to debug" msgstr "Hata ayıklanacak dosyayı seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95 msgid "Select the foreground color for low priority tasks" msgstr "Düşük öncelikli görevlerin ön plan rengini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98 msgid "Select the foreground color for the high priority tasks" msgstr "Yüksek öncelikli görevlerin ön plan rengini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101 msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks" msgstr "Normal öncelikli görevlerin ön plan rengini seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73 msgid "Select the indentation mode" msgstr "Girinti modunu seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:146 msgid "Select the kind of Makefile to generate:" msgstr "Oluşturulacak derleme görevleri dosyasını seçin:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:44 msgid "Select the kind of Makefile you want to generate:" msgstr "Oluşturmak istediğiniz Derleme görevleri dosyasını seçin:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:568 msgid "" "Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each " "file kind please specify the makefile variable that holds the list and " "optionally a prefix to be prepended to each file name." msgstr "" "Derleme görevleri dosyasıyla eşitlemek istediğiniz dosya türünü seçin. " "Lütfen her bir dosya türü için listeyi içeren derleme görevleri dosyası " "değişkenini ve isteğe bağlı olarak her dosya adına eklenecek bir öneki " "belirtin." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:758 msgid "" "Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For " "each reference type please specify the makefile variable that holds the " "list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You " "can specify the same variable name for several types of references." msgstr "" "Derleme görevleri dosyasıyla eşitlemek istediğiniz başvuru türünü seçin. " "Lütfen her bir başvuru türü için listeyi içeren derleme görevleri dosyası " "değişkenini ve isteğe bağlı olarak her dosya adına eklenecek bir öneki " "belirtin. Aynı değişken adını birkaç başvuru türü için belirtebilirsiniz." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:120 msgid "Select the language for this NuGet package" msgstr "Bu NuGet paketinin dilini seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32 msgid "" "Select the languages you want to support (more languages can be added later):" msgstr "" "Desteklemek istediğiniz dilleri seçin (sonra daha fazla dil eklenebilir):" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:74 msgid "Select the level of debugging information to be generated" msgstr "Oluşturulacak hata ayıklama bilgilerinin düzeyini seçin" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47 msgid "Select the location of the repository you want to register:" msgstr "Kaydetmek istediğiniz deponun konumunu seçin:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:302 msgid "" "Select the makefile targets that should be executed for the build and clean " "operations:" msgstr "" "Derleme ve temizleme işlemleri için yürütülmesi gereken derleme görevleri " "dosyası hedeflerini seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146 msgid "Select the mono installation prefix" msgstr "Mono yükleme ön ekini seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55 msgid "Select the platform implementations you would like to add:" msgstr "Eklemek istediğiniz platform uygulamalarını seçin:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:80 msgid "Select the platform to target" msgstr "Hedeflenecek platformu seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79 msgid "Select the priority for this token" msgstr "Bu belirtecin önceliğini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:172 msgid "Select the project category to see all possible project templates" msgstr "Tüm olası proje şablonlarını görmek için proje kategorisini seçin" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:235 msgid "Select the project or solution for which you want to create a package:" msgstr "Paket oluşturmak istediğiniz proje veya çözümü seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:54 msgid "Select the project or solution from which to import the policies:" msgstr "İlkeleri almak istediğiniz proje veya çözümü seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:200 msgid "Select the project template" msgstr "Proje şablonunu seçin" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:104 msgid "Select the projects and solutions you want to include in the package:" msgstr "Paket içerisine dâhil etmek istediğiniz proje ve çözümleri seçin:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:194 msgid "Select the public members which are added to the interface" msgstr "Arabirime eklenen genel üyeleri seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83 msgid "Select the target framework for your project." msgstr "Projeniz için hedef çerçeveyi seçin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85 msgid "Select the type of line endings the file should have" msgstr "Dosyada olması gereken satır sonu türünü seçin" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:183 msgid "Select the type of package to create:" msgstr "Oluşturulacak paketin türünü seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115 msgid "Select the type of project operation to add a custom command for" msgstr "Özel bir komut eklenecek proje işlemi türünü seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:94 msgid "Select the user interface language" msgstr "Kullanıcı arabirimi dilini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:91 msgid "Select the user interface theme" msgstr "Kullanıcı arabirimi temasını seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93 msgid "Select the verbosity level of the build" msgstr "Derlemenin ayrıntı düzeyini seçin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:172 msgid "Select the version of C# to use" msgstr "Kullanılacak C# sürümünü seçin" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:83 msgid "Select the warning level to use" msgstr "Kullanılacak uyarı düzeyini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91 msgid "Select the width of indents" msgstr "Girintilerin genişliğini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88 msgid "Select the width of tab stops" msgstr "Sekme duraklarının genişliğini seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75 msgid "Select the word break mode" msgstr "Sözcük sonu modunu seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51 msgid "Select the working directory for execution" msgstr "Yürütme için çalışma dizinini seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:202 msgid "Select this to add the type to an existing file" msgstr "Türü mevcut bir dosyaya eklemek için bunu seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:193 msgid "Select this to create a new file for the type" msgstr "Tür için yeni bir dosya oluşturmak için bunu seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:154 msgid "Select type to be generated." msgstr "Oluşturulacak türü seçin." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:105 msgid "Select when to show invisible characters" msgstr "Görünmez karakterlerin ne zaman gösterileceğini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100 msgid "Select when to show message bubbles" msgstr "İleti balonlarının ne zaman gösterileceğini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97 msgid "Select when to show the Error Pad" msgstr "Hata Bölmesinin ne zaman gösterileceğini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:252 msgid "Select where to search" msgstr "Aranacak yeri seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109 msgid "" "Select whether a folder for the new project should be created inside the " "solution folder" msgstr "" "Çözüm klasörünün içinde yeni proje için bir klasör oluşturulup " "oluşturulmayacağını seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:117 msgid "Select whether to add this new file to an existing project" msgstr "" "Bu yeni dosyayı mevcut bir projeye eklemek isteyip istemediğinizi seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:711 msgid "Select whether to also break on exception subclasses" msgstr "Özel durum alt sınıflarında da kesme uygulanıp uygulanmayacağını seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:119 msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files" msgstr "" "Ortak dosyaları yoksaymak için bir .gitignore dosyası oluşturulup " "oluşturulmayacağını seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116 msgid "Select whether to use Git source control" msgstr "Git kaynak denetiminin kullanılıp kullanılmayacağını seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36 msgid "Select which files should be saved before closing the workspace" msgstr "Çalışma alanı kapatılmadan önce hangi dosyaların kaydedileceğini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38 msgid "Select which files should be saved before quitting the application" msgstr "Uygulamadan çıkılmadan önce hangi dosyaların kaydedileceğini seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:121 msgid "Select which project to add the file to" msgstr "Dosyanın ekleneceği projeyi seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125 msgid "Select which the project folder to add the file" msgstr "Dosyanın ekleneceği proje klasörünü seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94 msgid "Select which type of result to jump to after build completes" msgstr "Derleme tamamlandıktan sonra gidilecek olan sonuç türünü seçin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97 msgid "Select which type of tasks to display" msgstr "Görüntülenecek görev türlerini seçin" #: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/Mono.MHex/HexEditor.cs:540 msgid "Selected '{0}' char:'{1}'" msgstr "'{0}' karakteri seçildi:'{1}'" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52 msgid "Selected Editor Text" msgstr "Seçili Düzenleyici Metni" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:87 msgid "Selected references:" msgstr "Seçilen başvurular:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85 msgid "Selected startup program is not valid" msgstr "Seçilen başlangıç programı geçerli değil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:197 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:145 msgid "Selection" msgstr "Seçim" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564 msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use." msgstr "Mono'nun kullanacağı Atık Toplayıcı altyapısını seçer." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:613 msgid "" "Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary " "used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the " "execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed " "side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is " "a 32-bit build)." msgstr "" "Varsa, kullanılan Mono ikili dosyasının bit genişliğini seçer. Kullanılan " "ikili dosya zaten seçili bit genişliğine yönelikse, bir değişiklik yapılmaz. " "Değilse, yürütme seçili bit genişliği son eki ile yan yana yüklenmiş bir " "ikili dosyaya geçer ('/bin/mono' 32 bit bir derleme ise architecture=64, '/" "bin/mono64' değerine geçer)." #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:261 msgid "Send current file to F# Interactive" msgstr "Geçerli dosyayı F# Etkileşimli'ye gönder" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275 msgid "Send line to F# Interactive" msgstr "Satırı F# Etkileşimli'ye gönder" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282 msgid "Send references to F# Interactive" msgstr "Başvuruları F# Etkileşimli'ye gönder" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:268 msgid "Send selection to F# Interactive" msgstr "Seçimi F# Etkileşimli'ye gönder" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262 msgid "Send the current file to F# Interactive" msgstr "Geçerli dosyayı F# Etkileşimli'ye gönder" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276 msgid "Send the current line to F# Interactive" msgstr "Geçerli satırı F# Etkileşimli'ye gönder" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:281 msgid "Send the current project references to F# Interactive" msgstr "Geçerli proje başvurularını F# Etkileşimli'ye gönder" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269 msgid "Send the selected text to F# Interactive" msgstr "Seçili metni F# Etkileşimli'ye gönder" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1422 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:806 msgid "Sending {0}" msgstr "{0} gönderiliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/CodeGenerationPanel.cs:73 msgid "Separate using groups when sorting" msgstr "Sıralarken grupları kullanarak ayırın" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/wrapper/MenuBar.cs:242 msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:400 msgid "Serializer Generation" msgstr "Seri Hale Getirici Oluşturma" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:598 msgid "Server Mode" msgstr "Sunucu Modu" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:96 msgid "Server:" msgstr "Sunucu:" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15 msgid "Service Capabilities" msgstr "Hizmet Özellikleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:77 msgid "Service: {0}" msgstr "Hizmet: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37 #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44 msgid "Services" msgstr "Hizmetler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:252 msgid "Session Recorder" msgstr "Oturum Kaydedicisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:191 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:192 msgid "Set Next Statement" msgstr "Sonraki Bildirimi Ayarla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:113 msgid "Set To Default" msgstr "Varsayılana Ayarla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:78 msgid "Set as Default" msgstr "Varsayılan Olarak Ayarla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:579 msgid "Set full screen mode" msgstr "Tam ekran modunu ayarlama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:227 msgid "Set multiple startup projects" msgstr "Birden çok başlangıç projesi ayarla" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:460 msgid "Set other spacing options" msgstr "Diğer boşluk seçeneklerini belirle" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:88 msgid "Set output caching behaviour." msgstr "Çıktıyı önbelleğe alma davranışını ayarlayın." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:492 msgid "Set spacing for brackets" msgstr "Köşeli ayraçlar için boşluk ayarla" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:446 msgid "Set spacing for method calls" msgstr "Metot çağrıları için boşluğu ayarla" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:432 msgid "Set spacing for method declarations" msgstr "Metot bildirimleri için boşluğu ayarla" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:542 msgid "Set spacing for operators" msgstr "İşleçler için aralığı ayarlayın" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85 msgid "Set the font options for {0}" msgstr "{0} için yazı tipi seçeneklerini ayarlayın" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126 msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up" msgstr "" "Değerlendirmenin işlemi bırakmadan önce bekleyeceği sürenin uzunluğunu " "ayarlayın" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:470 msgid "Set the project runtime configuration" msgstr "Proje çalışma zamanı yapılandırmasını ayarlayın" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:60 msgid "" "Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. " "@ProgramFiles@)" msgstr "" "Metin dosyası çözümlenmemiş yol başvuruları içeriyorsa (ör. @ProgramFiles@) " "'doğru' olarak ayarla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:418 msgid "Sets maximum value to a variable" msgstr "Maksimum değeri bir değişkene ayarlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:396 msgid "Sets minimum value to a variable" msgstr "Minimum değeri bir değişkene ayarlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:197 msgid "" "Sets or disables options such as case insensitivity to be\n" "turned on or off in the middle of a pattern." msgstr "" "Büyük/küçük harf duyarlılığı gibi seçenekleri bir desenin\n" "ortasında açılmak veya kapatılmak üzere ayarlar veya devre dışı bırakır." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:215 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:13 msgid "Settings applications" msgstr "Ayarları düzenleme uygulaması" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/UI/GridOptionPreviewControl.cs:124 msgid "Severity" msgstr "Önem Derecesi" #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8 msgid "Shared Project" msgstr "Paylaşılan Proje" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:156 msgid "Shared application data" msgstr "Paylaşılan uygulama verileri" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:157 msgid "Shared application data root folder" msgstr "Paylaşılan uygulama verileri kök klasörü" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:212 msgid "SharpDevelop style (1TBS)" msgstr "SharpDevelop stili (1TBS)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:88 msgid "Shell script" msgstr "Kabuk betiği" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:38 msgid "Show All" msgstr "Tümünü Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:51 msgid "Show All Files" msgstr "Tüm Dosyaları Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:234 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45 msgid "Show Categories" msgstr "Kategorileri Göster" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14 msgid "Show Code _Generation" msgstr "Kod _Oluşturmayı Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:172 msgid "Show Current Execution Line" msgstr "Geçerli Yürütme Satırını Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:79 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:88 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1060 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.VSTextView/ExceptionCaught/ExceptionCaughtAdornmentManager.cs:238 msgid "Show Details" msgstr "Detayları Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165 msgid "Show Disassembly" msgstr "Ayrıştırmayı Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:187 msgid "Show Errors" msgstr "Hataları Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:363 msgid "Show External Code" msgstr "Dış Kodu Göster" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255 msgid "Show F# Interactive pad." msgstr "F# Etkileşimli panelini göster." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203 msgid "Show Failed Tests" msgstr "Başarısız Testleri Göster" #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacCommonFileDialogHandler.cs:62 msgid "Show Files:" msgstr "Dosyaları Göster:" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214 msgid "Show Ignored Tests" msgstr "Yoksayılan Testleri Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192 msgid "Show Inconclusive Tests" msgstr "Sonuçlandırılamayan Testleri Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:413 msgid "Show Line Number" msgstr "Satır Numarasını Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:203 msgid "Show Messages" msgstr "İletileri Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:377 msgid "Show Module Name" msgstr "Modül Adını Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:147 msgid "Show MonoDevelop options window" msgstr "MonoDevelop seçenekleri penceresini göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:155 msgid "Show MonoDevelop preferences window" msgstr "MonoDevelop tercihleri penceresini göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1215 msgid "Show More" msgstr "Daha Fazlasını Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:602 msgid "Show Next" msgstr "Sonrakini Göster" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:164 msgid "Show Next (Difference)" msgstr "Sonrakini Göster (Fark)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:264 msgid "Show Next ({0})" msgstr "Sonraki ({0}) Öğesini Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:196 msgid "Show Next Statement" msgstr "Sonraki Bildirimi Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225 msgid "Show Output" msgstr "Çıktıyı Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1099 msgid "Show Parameter List" msgstr "Parametre Listesini Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:395 msgid "Show Parameter Name" msgstr "Parametre Adını Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:386 msgid "Show Parameter Type" msgstr "Parametre Türünü Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:404 msgid "Show Parameter Value" msgstr "Parametre Değerini Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:608 msgid "Show Previous" msgstr "Öncekini Göster" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:180 msgid "Show Previous (Difference)" msgstr "Öncekini Göster (Fark)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:282 msgid "Show Previous ({0})" msgstr "Önceki ({0}) Öğesini Göster" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:150 msgid "Show Remote Status" msgstr "Uzaktaki Durumu Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1225 msgid "Show Scopes" msgstr "Kapsamları Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:50 msgid "Show Start Window" msgstr "Başlangıç Penceresini Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181 msgid "Show Successful Tests" msgstr "Başarılı Testleri Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:36 msgid "Show Test Counters" msgstr "Test Sayaçlarını Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:35 msgid "Show Test Time" msgstr "Test Süresini Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1200 msgid "Show Value" msgstr "Değeri Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1217 msgid "Show Values" msgstr "Değerleri Göster" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:74 msgid "Show Version Control Overlay Icons" msgstr "Sürüm Denetimi Yer Paylaşım Simgelerini Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:194 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:195 msgid "Show Warnings" msgstr "Uyarıları Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:50 msgid "Show Welcome Page" msgstr "Karşılama Sayfasını Göster" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:197 msgid "Show _Authors prior to this change" msgstr "Bu değişiklikten önceki _Yazarları Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:88 msgid "Show _Minimap" msgstr "_Mini Haritayı Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:114 msgid "Show _column ruler" msgstr "Sütun cetvelini _göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876 msgid "Show about dialog" msgstr "Hakkında iletişim kutusunu gösterme" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:39 msgid "Show all applications' windows" msgstr "Tüm uygulamaların pencerelerini göster" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:96 msgid "Show built-in profile" msgstr "Yerleşik profili göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:111 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:112 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87 msgid "Show categories" msgstr "Kategorileri göster" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:101 msgid "Show completion item filters" msgstr "Tamamlanma öğesi filtrelerini göster" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/OnTheFlyFormattingPanel.cs:105 msgid "Show completion list after a character is deleted" msgstr "Bir karakter silindikten sonra tamamlanma listesini göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:73 msgid "Show error pad:" msgstr "Hata panelini göster:" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:76 msgid "Show failed tests" msgstr "Başarısız testleri göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:149 msgid "Show full (diagnostics enabled) or reduced log" msgstr "Tam (tanılama etkin) veya azaltılmış günlüğü göster" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:233 msgid "Show function type signatures" msgstr "İşlev türü imzalarını göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:199 msgid "Show fuzzy translations" msgstr "Kesin olmayan çevirileri göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:860 msgid "Show help" msgstr "Yardımı göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:77 msgid "Show ignored tests" msgstr "Yoksayılan testleri göster" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:428 msgid "Show in desktop menu" msgstr "Masaüstü menüsünde göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:80 msgid "Show inherited class members in a base class group" msgstr "Devralınan sınıf üyelerini bir temel sınıf grubunda göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:84 msgid "Show message bubbles:" msgstr "İleti balonlarını göster:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:206 msgid "Show missing translations" msgstr "Eksik çevirileri göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:738 msgid "Show next document" msgstr "Sonraki belgeyi göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:72 msgid "Show one result per day" msgstr "Her gün için bir sonuç göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:223 msgid "Show options window" msgstr "Seçenekler penceresini göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:204 msgid "Show output" msgstr "Çıktıyı göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:471 msgid "Show page setup" msgstr "Sayfa yapısını göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:354 msgid "Show pre-release packages" msgstr "Ön sürüm paketleri göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:745 msgid "Show previous document" msgstr "Önceki belgeyi göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:466 msgid "Show print preview" msgstr "Baskı önizlemeyi göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:237 msgid "Show project options window" msgstr "Proje seçenekleri penceresini göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:73 msgid "Show project structure" msgstr "Proje yapısını göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:77 msgid "Show public and protected members only" msgstr "Sadece ortak ve korunan üyeleri göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:76 msgid "Show public members only" msgstr "Sadece ortak üyeleri göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1203 msgid "Show quick info" msgstr "Hızlı bilgileri göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:69 msgid "Show results pad" msgstr "Sonuç panelini göster" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49 msgid "Show schema annotation" msgstr "Şema ek açıklamalarını göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:232 msgid "Show solution options window" msgstr "Çözüm seçenekleri penceresini göster" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:150 msgid "Show strings for locale:" msgstr "Yerel ayar için dizeleri göster:" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:75 msgid "Show successful tests" msgstr "Başarılı testleri göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:66 msgid "Show test source code" msgstr "Test kaynak kodunu göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198 msgid "Show the results for the failed tests" msgstr "Başarısız testlerin sonuçlarını göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209 msgid "Show the results for the ignored tests" msgstr "Yoksayılan testlerin sonuçlarını göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187 msgid "Show the results for the inconclusive tests" msgstr "Sonuçlandırılamayan testlerin sonuçlarını göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176 msgid "Show the results for the successful tests" msgstr "Başarılı testlerin sonuçlarını göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220 msgid "Show the test output" msgstr "Test çıkışını göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:278 msgid "Show the {0} pad" msgstr "{0} panelini göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:867 msgid "Show tip of the day" msgstr "Günün ipucunu göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:213 msgid "Show valid translations" msgstr "Geçerli çevirileri göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:76 msgid "Show visible glyphs for word wrap" msgstr "Sözcük kaydırma için görünür karakterleri göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:45 msgid "Show welcome page on startup" msgstr "Başlangıçta karşılama sayfasını göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:73 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:436 msgid "Show {0}" msgstr "{0} öğesini göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1216 msgid "Show/Hide Inline Messages" msgstr "Satır İçi İletileri Göster/Gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1211 msgid "Show/Hide current Inline Message" msgstr "Geçerli Satır İçi İletiyi Göster/Gizle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18 msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar" msgstr "NotImplementedException hatalarını hızlı görev çubuğunda gösterir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:396 msgid "Shows method and class folds" msgstr "Metot ve sınıf katlamalarını gösterir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:87 msgid "Shows the authors of the current file" msgstr "Geçerli dosyanın yazarlarını gösterir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:86 msgid "" "Shows the differences in the code between the current code and the version " "in the repository" msgstr "Geçerli kod ve depodaki sürüm arasındaki kod farklılıklarını gösterir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:380 msgid "Shows the line numbers for the current file" msgstr "Geçerli dosya için satır numaralarını gösterir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:89 msgid "Shows the merge view for the current file" msgstr "Geçerli dosya için birleştirme görünümünü gösterir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:38 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlDocumentController.cs:88 msgid "Shows the source control log for the current file" msgstr "Geçerli dosya için kaynak denetimi günlüğünü gösterir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1204 msgid "Shows the tooltip at editor positon" msgstr "Düzenleyici konumunda araç ipucunu gösterir" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45 msgid "Signal" msgstr "Sinyal" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:61 msgid "Signals" msgstr "Sinyaller" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:55 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:209 msgid "Simple" msgstr "Basit" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15 msgid "Simplify conditional expression" msgstr "Koşullu ifadeyi basitleştir" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64 msgid "Single Thread" msgstr "Tek İş Parçacığı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301 msgid "Single for all platforms" msgstr "Tüm platformlar için tek" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:257 msgid "Single line" msgstr "Tek satır" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1446 msgid "Single source icon" msgstr "Tek kaynak simgesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:545 msgid "Singular" msgstr "Tekil" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:82 msgid "Size" msgstr "Boyut" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222 msgid "Size:" msgstr "Boyut:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1944 #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177 msgid "Skip" msgstr "Atla" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:74 msgid "Skip Patch" msgstr "Düzeltme Ekini Atla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:118 msgid "Skip building unmodified projects" msgstr "Değiştirilmemiş projelerin derlenmesini atla" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1328 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:749 msgid "Skipped '{0}'" msgstr "'{0}' atlandı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1065 msgid "Skipped Build: Project: {0}, Configuration: {1}" msgstr "Derleme tamamlandı: Proje: {0}, Yapılandırma: {1}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1326 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:747 msgid "Skipped missing target: '{0}'" msgstr "Eksik hedef atlandı: '{0}'" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:153 msgid "Skipped {0}: existing file is newer." msgstr "{0} atlandı: Mevcut dosya daha yeni." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:151 msgid "Skipped {0}: existing file is the same age." msgstr "{0} atlandı: Mevcut dosya ile yenisinin oluşturulma zamanı aynı." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:138 msgid "Skipped {0}: file exists." msgstr "{0} atlandı: Dosya zaten var." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:66 msgid "Skipping project since output files are up to date" msgstr "Çıkş dosyaları güncel olduğu için proje atlanıyor" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:15 msgid "Small utility application, 'Accessories'" msgstr "Küçük yardımcı program uygulaması, 'Donatılar'" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:43 msgid "Smart" msgstr "Akıllı" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30 msgid "Snippet {0}" msgstr "{0} kod parçacığı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:88 msgid "Software to learn foreign languages" msgstr "Yabancı dilleri öğrenmek için yazılım" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:85 msgid "Software to teach arts" msgstr "Sanat öğretme yazılımı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:31 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:49 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:302 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:54 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.cs:54 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/ProjectSearchCategory.fs:182 msgid "Solution" msgstr "Çözüm" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:168 msgid "Solution '{0}' and others are currently open" msgstr "'{0}' çözümü ve diğerleri şu anda açık" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:164 msgid "Solution '{0}' is currently open" msgstr "'{0}' çözümü şu anda açık" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1574 msgid "Solution Directory" msgstr "Çözüm Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1572 msgid "Solution File" msgstr "Çözüm Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:319 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:750 msgid "Solution Files" msgstr "Çözüm Dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60 msgid "Solution Item" msgstr "Çözüm Öğesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1573 msgid "Solution Name" msgstr "Çözüm Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:269 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:207 msgid "Solution Name:" msgstr "Çözüm Adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/CombineOptionsDialog.cs:46 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:71 msgid "Solution Options" msgstr "Çözüm Seçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:217 #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:211 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:242 msgid "Solution Workbench" msgstr "Çözüm Workbench'i" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:97 msgid "Solution checked out" msgstr "Çözüm kullanıma alındı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:217 msgid "Solution could not be deployed: " msgstr "Çözüm dağıtılamadı: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:833 msgid "Solution loaded." msgstr "Çözüm yüklendi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:175 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:171 msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}" msgstr "Çözüm adı şu karakterlerden herhangi birini içeremez: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewSolutionRunConfigurationDialog.cs:45 msgid "" "Solution run configurations let you run multiple projects at once. Please " "provide a name to\n" "be shown in the toolbar for this Solution run configuration." msgstr "" "Çözüm çalışma yapılandırmaları aynı anda birden fazla proje çalıştırmanıza " "olanak sağlar. Lütfen bu Çözüm çalışma yapılandırması için araç çubuğunda " "gösterilecek bir ad sağlayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:420 msgid "Solution saved." msgstr "Çözüm kaydedildi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:334 msgid "Solution template doesn't have any project templates" msgstr "Çözüm şablonunun proje şablonu yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1503 msgid "Solution was deleted and will be closed. {0}" msgstr "Çözüm silindi ve kapatılacak. {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:224 msgid "Solution was successfully deployed." msgstr "Çözüm başarıyla dağıtıldı." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:218 msgid "Solution where to create the project not selected." msgstr "Projenin oluşturulacağı çözüm seçilmemiş." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:85 msgid "Solution {0}" msgstr "Çözüm {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:88 msgid "Solution {0} (1 entry)" msgstr "Çözüm {0} (1 girdi)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:91 msgid "Solution {0} ({1} entries)" msgstr "Çözüm {0} ({1} girdi)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:61 msgid "Solutions" msgstr "Çözümler" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:108 msgid "Some additional changes on another file of the project." msgstr "Projedeki başka bir dosyada ek değişiklikler yapıldı." #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:224 msgid "Some dependencies need to be updated" msgstr "Bazı bağımlılıkların güncelleştirilmesi gerekiyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:184 msgid "Some documents are currently open" msgstr "Bazı belgeler şu anda açık" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:82 msgid "Some files could not be saved." msgstr "Bazı dosyalar kaydedilemedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1121 msgid "" "Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such " "as the undo queue) will be lost." msgstr "" "Bazı dosyaların yeniden yüklenmesi gerekebilir ve bu dosyaların düzenleme " "durumu (geri alma sırası gibi) kaybolur." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:787 msgid "Some of the files in this commit do not have ChangeLog messages." msgstr "Bu yürütmedeki dosyalardan bazılarının ChangeLog iletileri yok." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1715 msgid "Some of the open documents have unsaved changes." msgstr "Bazı açık belgelerde kaydedilmemiş değişiklikler var." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:116 msgid "" "Some of the projects require that files have comments when they are " "committed." msgstr "" "Bazı projeler, dosyaların yürütüldüklerinde açıklama içermesini gerektiriyor." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159 msgid "Some of the required extension packages were not found" msgstr "Gerekli uzantı paketlerinden bazıları bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90 msgid "Some package sources could not be reached." msgstr "Paket kaynaklarının bazılarına ulaşılamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:534 msgid "" "Some project files have been changed from outside {0}. Do you want to " "overwrite them?" msgstr "" "Bazı proje dosyaları {0} dışından değiştirildi. Dosyaların üzerine yazmak " "istiyor musunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:813 msgid "" "Some unicode characters in this file could not be saved with the current " "encoding.\n" "Do you want to resave this file as Unicode ?\n" "You can choose another encoding in the 'save as' dialog." msgstr "" "Bu dosyadaki bazı unicode karakterleri geçerli kodlamayla kaydedilemedi.\n" "Bu dosyayı Unicode olarak kaydetmek istiyor musunuz?\n" "'Farklı Kaydet' iletişim kutusunda başka bir kodlama seçebilirsiniz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:109 msgid "Sort alphabetically" msgstr "Alfabetik sırala" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:187 msgid "Sort entries alphabetically" msgstr "Girdileri alfabetik sırala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:99 msgid "Sort in categories" msgstr "Kategoriler içerisinde sırala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:135 msgid "Sort the selected lines" msgstr "Seçilen satırları sırala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorViewContent.cs:110 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:329 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:74 msgid "Source" msgstr "Kaynak" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:133 msgid "Source Analysis" msgstr "Kaynak Analizi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:34 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:94 msgid "Source Code" msgstr "Kaynak Kodu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorDisplayBinding.cs:59 msgid "Source Code Editor" msgstr "Kaynak Kod Düzenleyici" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:81 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:82 msgid "Source Not Available" msgstr "Kaynak Kullanılamıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:60 msgid "Source Not Found" msgstr "Kaynak Bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:427 msgid "Source code files" msgstr "Kaynak kodu dosyaları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:84 msgid "" "Source information is missing from the debug information for this module" msgstr "Bu modül için hata ayıklama bilgilerinde kaynak bilgisi yok" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:125 msgid "Sources" msgstr "Kaynaklar" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:158 msgid "South European" msgstr "Güney Avrupa" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21 msgid "Space after comma" msgstr "Virgülden sonra boşluk" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26 msgid "Space after semicolon" msgstr "Noktalı virgülden sonra boşluk" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31 msgid "Space around delimiter" msgstr "Sınırlayıcı çevresinde boşluk" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36 msgid "Space before argument" msgstr "Bağımsız değişkenden önce boşluk" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41 msgid "Space before colon" msgstr "İki nokta üst üsteden önce boşluk" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:205 msgid "Spaces after assignment" msgstr "Atamadan sonraki boşluklar" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:200 msgid "Spaces before assignment" msgstr "Atamadan önceki boşluklar" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:128 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:174 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:20 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:25 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:30 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:35 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:40 msgid "Spacing" msgstr "Boşluk" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:333 msgid "Spark View template" msgstr "Spark Görünüm şablonu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:140 msgid "Specific Version" msgstr "Belirli Bir Sürüm" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219 msgid "Specified makefile is invalid: {0}" msgstr "Belirtilen derleme görevleri dosyası geçersiz: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:484 msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}" msgstr "Belirtilen sürüm bulunamadı: beklenen {0}, bulunan {1}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1132 msgid "Specifies an event." msgstr "Bir olayı belirtir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:121 msgid "" "Specifies as few repeats as possible \n" "between n and m (lazy {n,m})." msgstr "" "n ile m arasında olabildiğince az\n" "sayıda yineleme belirtir (lazy {n,m})." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:118 msgid "" "Specifies as few repeats as possible, \n" "but at least n (lazy {n,})." msgstr "" "Olabildiğince az sayıda, ancak en az \n" "n yineleme belirtir (lazy {n,})." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:113 msgid "" "Specifies as few repeats as possible, but at least one \n" "(equivalent to lazy +)." msgstr "" "Olabildiğince az sayıda, ancak en az bir yineleme belirtir\n" "(lazy + ile eşdeğerdir)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:106 msgid "" "Specifies at least n matches;\n" "for example, (abc){2,}." msgstr "" "En az n eşleşme belirtir;\n" "örneğin, (abc){2,}." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109 msgid "Specifies at least n, but no more than m, matches." msgstr "En az n, en çok m eşleşme." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:103 msgid "" "Specifies exactly n matches; \n" "for example, (pizza){2}." msgstr "" "Tam olarak n eşleşme belirtir; \n" "örneğin, (pizza){2}." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:97 msgid "" "Specifies one or more matches; \n" "for example, \\w+ or (abc)+. Equivalent to {1,}." msgstr "" "Bir veya daha fazla eşleşme belirtir; \n" "örneğin, \\w+ veya (abc)+. {1,} ile eşdeğerdir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90 msgid "Specifies that the match must not occur on a \\b boundary." msgstr "Eşleşmenin bir \\b sınırında olmaması gerektiğini belirtir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69 msgid "" "Specifies that the match must occur at the beginning of \n" "the string (ignores the Multiline option)." msgstr "" "Eşleşmenin dizenin başında olması gerektiğini\n" "belirtir (Çok Satırlı seçeneğini yoksayar)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:62 msgid "" "Specifies that the match must occur at the beginning of \n" "the string or the beginning of the line." msgstr "" "Eşleşmenin dizenin başında veya satırın başında başlaması\n" "gerektiğini belirtir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76 msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string (ignores the Multiline option)." msgstr "" "Eşleşmenin dizenin sonunda olması gerektiğini\n" "belirtir (Çok Satırlı seçeneğini yoksayar)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72 msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string or before \\n at the end of the string (ignores \n" "the Multiline option)." msgstr "" "Eşleşmenin dizenin sonunda veya dizenin sonunda \\n\n" "karakterinden önce olması gerektiğini belirtir (ignores \n" "the Multiline option)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65 msgid "" "Specifies that the match must occur at the end of the \n" "string, before \\n at the end of the string, or at the \n" "end of the line." msgstr "" "Eşleşmenin dizenin sonunda, dizenin sonundaki \\n\n" "karakterinden önce veya satırın sonunda olması\n" "gerektiğini belirtir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79 msgid "" "Specifies that the match must occur at the point where \n" "the previous match ended. When used with Match.NextMatch(), \n" "this ensures that matches are all contiguous." msgstr "" "Eşleşmenin bir önceki eşleşmenin bittiği yerde olması\n" "gerektiğini belirtir. Bu, Match.NextMatch() ile birlikte kullanıldığında, \n" "eşleşmelerin bitişik olmasını sağlar." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83 msgid "" "Specifies that the match must occur on a boundary \n" "between \\w (alphanumeric) and \\W (nonalphanumeric) characters. \n" "The match must occur on word boundaries (that is, at the first \n" "or last characters in words separated by any nonalphanumeric \n" "characters). The match can also occur on a word boundary at \n" "the end of the string." msgstr "" "Eşleşmenin \\w (alfasayısal) ve \\W (alfasayısal olmayan)\n" "karakterler arasındaki bir sınırda olması gerektiğini belirtir. \n" "Eşleşme sözcük sınırları (yani alfasayısal olmayan herhangi bir\n" "karakterle ayrılmış sözcüklerin ilk veya son karakterinde) \n" "olmalıdır. Eşleşme, ayrıca, dizenin sonundaki bir sözcük\n" "sınırında da olabilir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:110 msgid "" "Specifies the first match that consumes as few repeats \n" "as possible (equivalent to lazy *)." msgstr "" "Olabildiğince az sayıda yineleme kapsayan ilk eşleşmeyi\n" "belirtir (lazy * ile eşdeğerdir)." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43 msgid "" "Specifies whether the file will be included in the package. Supported for " "None items only." msgstr "" "Dosyanın pakete eklenip eklenmeyeceğini belirtir. Yalnızca Hiçbiri olarak " "ayarlanan öğeler için desteklenir." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43 msgid "" "Specifies whether the referenced project will be included in the package." msgstr "Başvurulan projenin pakete eklenip eklenmeyeceğini belirtir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:94 msgid "" "Specifies zero or more matches; \n" "for example, \\w* or (abc)*. Equivalent to {0,}." msgstr "" "Sıfır veya daha fazla eşleşme belirtir; \n" "örneğin, \\w* veya (abc)*. {0,} ile eşdeğerdir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:100 msgid "" "Specifies zero or one matches; \n" "for example, \\w? or (abc)?. Equivalent to {0,1}." msgstr "" "Sıfır veya bir eşleşme belirtir; \n" "örneğin, \\w? veya (abc)?. {0,1} ile eşdeğerdir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116 msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)." msgstr "Olabiliyorsa sıfır yineleme veya bir belirtir (lazy ?)." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/GtkShellDocumentViewContainer.cs:90 msgid "Split" msgstr "Böl" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "Split declaration and assignment" msgstr "Bildirim ve atamayı ayır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "Split declaration list" msgstr "Bildirim listesini böl" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48 msgid "Split into two 'if' statements" msgstr "İki 'If' bildirimine böl" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26 msgid "Split string literal" msgstr "Düz dizeyi böl" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:109 msgid "Sports software" msgstr "Spor yazılımı" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:419 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:776 msgid "Stack Trace" msgstr "Yığın İzleme" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:555 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:578 msgid "Stack trace:" msgstr "Yığın izleme:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:316 msgid "Stacktrace" msgstr "Yığın İzleme" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:195 msgid "Standard" msgstr "Standart" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:21 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:39 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:105 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:109 msgid "Standard Header" msgstr "Standart Üst Bilgi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46 msgid "Standard _Header" msgstr "Standart _Üstbilgi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93 msgid "Start Action" msgstr "Eylemi Başlat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:68 msgid "Start D_ebugging Item" msgstr "Öğede H_ata Ayıklamaya Başla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:127 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:302 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:308 msgid "Start Debugging" msgstr "Hata Ayıklamayı Başlat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69 msgid "Start Debugging (Current Project)" msgstr "Hata Ayıklamayı Başlat (Geçerli Proje)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:151 msgid "Start Debugging Project" msgstr "Projede Hata Ayıklamayı Başlat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:149 msgid "Start Debugging Solution" msgstr "Çözümde Hata Ayıklamayı Başlat" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:305 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:311 msgid "Start Debugging on External Console" msgstr "Dış Konsolda Hata Ayıklamayı Başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:723 msgid "Start Session Recorder" msgstr "Oturum Kaydedicisini Başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:52 msgid "Start Window" msgstr "Başlangıç Penceresi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:299 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:276 msgid "Start Without Debugging" msgstr "Hata Ayıklama Olmadan Başlat" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:63 msgid "Start _Debugging" msgstr "Hata _Ayıklamayı Başlat" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233 msgid "Start a test run and run all the tests" msgstr "Bir test çalıştırması başlatın ve tüm testleri çalıştırın" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:62 msgid "Start debugging" msgstr "Hata ayıklamayı başlat" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:304 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:307 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:310 msgid "Start debugging an .fsx script" msgstr "Bir .fsx betiğinde hata ayıklamayı başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97 msgid "Start external program:" msgstr "Dış programı başlat:" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:21 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:8 msgid "Start monitoring UIThread hangs" msgstr "UIThread kilitlenmelerini izlemeye başla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:298 msgid "Start program without debugging" msgstr "Hata ayıklama olmadan programı başlatma" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96 msgid "Start project" msgstr "Projeyi başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82 msgid "Start the project" msgstr "Projeyi başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78 msgid "Start the project with arguments '{0}'" msgstr "Projeyi '{0}' bağımsız değişkenleriyle başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76 msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'" msgstr "" "Projeyi '{0}' bağımsız değişkenleri ve '{1}' ortam değişkenleriyle başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80 msgid "Start the project with environment variables '{0}'" msgstr "Projeyi '{0}' ortam değişkenleriyle başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79 msgid "Start tool {0}" msgstr "{0} aracını başlat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:252 msgid "Starting {0}" msgstr "{0} başlatılıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8 msgid "Startup Class" msgstr "Başlangıç Sınıfı" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:488 msgid "Startup project" msgstr "Başlangıç projesi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:18 msgid "Stash" msgstr "Hazırla" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:23 msgid "Stash Manager" msgstr "Hazırlama Yöneticisi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1234 msgid "Stash and Merge" msgstr "Hazırla ve Birleştir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1184 msgid "Stash and Rebase" msgstr "Hazırla ve Yeniden Temellendir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1901 msgid "Stash and Switch" msgstr "Hazırla ve Geç" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:172 msgid "Stash applied with conflicts" msgstr "Hazırlama çakışmalar ile uygulandı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:172 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:204 msgid "Stash operation failed" msgstr "Hazırlama işlemi başarısız oldu." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:158 msgid "Stash operation failed." msgstr "Hazırlama işlemi başarısız oldu." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:178 msgid "Stash successfully applied" msgstr "Hazırlama işlemi başarıyla uygulandı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:33 msgid "Stash..." msgstr "Hazırla..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:71 msgid "Stash/unstash local changes before/after rebasing" msgstr "" "Yeniden temellendirmeden önce/sonra yerel değişiklikleri hazırla/hazırlamayı " "geri al" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:77 msgid "Stash/unstash local changes before/after the merge" msgstr "" "Birleştirmeden önce/sonra yerel değişiklikleri hazırla/hazırlamayı geri al" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:424 msgid "Stashing changes" msgstr "Değişiklikler hazırlanıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:92 msgid "State" msgstr "Durum" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15 msgid "Statement can be simplified to 'while' statement" msgstr "Deyim 'while' deyimi olarak basitleştirilebilir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15 msgid "Statement is redundant" msgstr "Bildirim gereksiz" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18 msgid "Static field in generic type" msgstr "Genel türde statik alan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:186 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:65 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91 msgid "Status" msgstr "Durum" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1415 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:799 msgid "Status against revision: '{0}'" msgstr "Düzeltmeye göre durum: '{0}'" #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:567 msgid "Status of the current operation" msgstr "Geçerli işlemin durumu" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:119 msgid "StatusAreaSteadyIcon" msgstr "" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:106 msgid "Step Into" msgstr "Adımla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:112 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:113 msgid "Step Out" msgstr "Dışarı Adımla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:98 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:99 msgid "Step Over" msgstr "Üzerinden Adımla" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:72 msgid "Step over properties and operators" msgstr "Özelliklerin ve işleçlerin üzerinden adımla" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/StockIconsNodeBuilder.cs:59 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/StockIconSelectorItem.cs:13 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1150 msgid "Stock Icons" msgstr "Varsayılan Simgeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:89 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:193 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:241 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:97 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:74 msgid "Stop" msgstr "Durdur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:55 msgid "Stop Debugger" msgstr "Hata Ayıklayıcıyı Durdur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:132 msgid "Stop Debugging" msgstr "Hata Ayıklamayı Durdur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:182 msgid "Stop Evaluation" msgstr "Değerlendirmeyi Durdur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:333 msgid "Stop current build or application execution" msgstr "Geçerli derleme veya uygulama yürütmeyi durdur" #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155 msgid "Stop currently running operation" msgstr "Çalışmakta olan işlemi durdur" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81 msgid "Stop installing NuGet packages?" msgstr "NuGet paketlerini yükleme işlemi durdurulsun mu?" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:69 msgid "Stop loading this page" msgstr "Bu sayfayı yüklemeyi durdur" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:21 msgid "Stop monitoring UIThread hangs" msgstr "UIThread kilitlenmelerini izlemeyi durdur" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242 msgid "Stop the current test run" msgstr "Geçerli test çalıştırmasını durdur" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:415 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:98 msgid "Stop the executing solution" msgstr "Yürütülen çözümü durdur" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83 msgid "Stop uninstalling NuGet packages?" msgstr "NuGet paketlerini kaldırılma işlemi durdurulsun mu?" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114 msgid "Stops the current test run" msgstr "Geçerli test çalıştırmasını durdurur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:180 msgid "Stops the execution of the expression being evaluated by the debugger" msgstr "" "Hata ayıklayıcısı tarafından değerlendirilen ifadenin yürütülmesini durdurur." #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:81 msgid "Store (insecure)" msgstr "Depo (güvenli değil)" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467 msgid "Strip Drive Letters" msgstr "Sürücü Harflerini Çıkar" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:72 #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:76 msgid "Strongly type the page's Master property." msgstr "Sayfanın Master özelliğinin türünü kesin olarak belirleyin." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:71 msgid "Strongly type the page's PreviousPage property." msgstr "Sayfanın PreviousPage özelliğinin türünü kesin olarak belirleyin." #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:34 msgid "Strongly typed model" msgstr "Türü kesin olarak belirlenmiş model" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:569 msgid "Struct name" msgstr "Betik adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:82 msgid "Structure {0}" msgstr "{0} yapısı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:223 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:224 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:226 msgid "Structured Build Output" msgstr "Yapılandırılmış Derleme Çıktısı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:206 msgid "Structured build output" msgstr "Yapılandırılmış derleme çıktısı" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210 msgid "Style" msgstr "Stil" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218 msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:9 msgid "Subdirectory Web Configuration" msgstr "Alt Dizin Web Yapılandırması" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30 msgid "Substitutes a copy of the entire match itself." msgstr "Kendisi ile eşleşenlerin tümünün bir kopyasını değiştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29 msgid "Substitutes a single '$' literal." msgstr "Tek bir '$' sabit değerini değiştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32 msgid "Substitutes all the text of the input string after the match." msgstr "Girdi dizesinin tüm metnini eşleşmeden sonra değiştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31 msgid "Substitutes all the text of the input string before the match." msgstr "Girdi dizesinin tüm metnini eşleşmeden önce değiştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:34 msgid "Substitutes the entire input string." msgstr "Tüm girdi dizesini değiştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33 msgid "Substitutes the last group captured." msgstr "Yakalanan son grubu değiştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28 msgid "Substitutes the last substring matched by a (?) group." msgstr "(?) grubu tarafından eşleştirilen son alt dizeyi değiştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27 msgid "" "Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)." msgstr "" "Grup numarası tarafından eşleştirilen son alt dizeyi değiştirir " "'numara' (ondalık)." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26 msgid "Substitutions" msgstr "Değişimler" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:25 msgid "Subversion" msgstr "Subversion" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:54 msgid "Subversion integration will be disabled for this solution." msgstr "Bu çözüm için Subversion devre dışı bırakılacaktır." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:174 msgid "Successful Tests" msgstr "Başarılı Testler" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:95 msgid "Successful tests" msgstr "Başarılı testler" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:169 msgid "Successfully migrated" msgstr "Başarıyla geçirildi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17 msgid "Suggest the usage of the NameOf operator" msgstr "NameOf işlecinin kullanımını önerir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15 msgid "Suggest the usage of the nameof operator" msgstr "nameof işlecinin kullanımını önerir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15 msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it" msgstr "Çağırırken statik işlev bildiren sınıfın kullanılmasını önerir" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:117 msgid "SuiteName" msgstr "" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:254 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:143 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/VSEditor/Language/Impl/Intellisense/SignatureHelp/DefaultSignatureHelpPresenterSurfaceElement.cs:146 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259 msgid "Summary" msgstr "Özet" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:495 msgid "Summary:" msgstr "Özet:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52 msgid "Support" msgstr "Destek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042 msgid "Surround Selection With..." msgstr "Seçimi Çevrele..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:251 msgid "Surround With..." msgstr "Şununla Çevrele..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1040 msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected" msgstr "Bir öğe seçildiğinde seçimi bir kod parçacığı ile çevreler" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55 msgid "Swap parameter" msgstr "Takas parametresi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1180 msgid "Swaps the characters on either side of the caret" msgstr "Giriş işaretinin her iki tarafındaki karakterleri değiştirir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1033 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1034 msgid "Switch Completion/Suggestion Mode" msgstr "Tamamlanma/Öneri Modunu Değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:573 msgid "Switch active layout" msgstr "Etkin düzeni değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1149 msgid "Switch between insert and overwrite caret modes" msgstr "Ekleme ve üzerine yazma giriş modları arasında geçiş yap" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105 msgid "Switch between related files " msgstr "İlgili dosyalar arasında geçiş yap " #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:106 msgid "Switch between related files, such as CodeBehind, headers, etc." msgstr "CodeBehind, üst bilgiler vb. ilgili dosyalar arasında geçiş yap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148 msgid "Switch caret mode" msgstr "Giriş işareti modunu değiştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16 msgid "Switch editor" msgstr "Anahtar düzenleyici" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:124 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:19 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:48 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:63 msgid "Switch to Branch" msgstr "Dala Geçiş Yap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/TextEditorCommands.cs:121 msgid "Switch to Completion Mode" msgstr "Tamamlanma Moduna Geç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:71 msgid "Switch to Find in Files" msgstr "Dosyalarda Bula Geçiş Yap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:93 msgid "Switch to Replace in Files" msgstr "Dosyalarda Değiştire Geçiş Yap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/TextEditorCommands.cs:123 msgid "Switch to Suggestion Mode" msgstr "Öneri Moduna Geç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:161 msgid "Switch to layout '{0}'" msgstr "'{0}' düzenine geç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:832 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:191 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:197 msgid "Switch to next document" msgstr "Sonraki belgeye geç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:844 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:845 msgid "Switch to next pad" msgstr "Sonraki bölmeye geç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:838 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:839 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:177 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:183 msgid "Switch to previous document" msgstr "Önceki belgeye geç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:850 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:851 msgid "Switch to previous pad" msgstr "Önceki bölmeye geç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:297 msgid "Switch to the {0} tab" msgstr "{0} sekmesine geçiş yap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227 msgid "Switch to {0}" msgstr "{0} öğesine geçiş yap" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1892 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1912 msgid "Switching to branch {0}" msgstr "{0} dalına geçiliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1905 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1929 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1933 msgid "Switching to branch {0} failed" msgstr "{0} dalına geçilemedi" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:172 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:186 msgid "Symbols only" msgstr "Yalnızca simgeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:176 msgid "System Default" msgstr "Sistem Varsayılanı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:14 msgid "" "System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network " "monitor" msgstr "" "Sistem uygulaması, bir günlük görüntüleyicisi veya bir ağ izleyici gibi " "'Sistem Araçları'" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:8 msgid "T4 Template" msgstr "T4 Şablonu" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:15 msgid "T4 Templates" msgstr "T4 Şablonları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:322 msgid "T_ranslator e-mail:" msgstr "_Çevirmenin e-posta adresi:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:117 msgid "Tag" msgstr "Etiket" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:84 msgid "Tag ID must be unique within the document: '{0}'." msgstr "Etiket Kimliği belgenin içinde benzersiz olmalıdır: '{0}'." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:71 msgid "Tag Message" msgstr "Etiket İletisi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:63 msgid "Tag Name" msgstr "Etiket Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105 msgid "Tag Selector" msgstr "Etiket Seçici" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:219 msgid "Tags" msgstr "Etiketler" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:519 msgid "Tags:" msgstr "Etiketler:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:45 msgid "Tarball" msgstr "Tarball" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:230 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:35 msgid "Target Directory" msgstr "Hedef Dizin" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:231 msgid "Target Extension" msgstr "Hedef Uzantısı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:227 msgid "Target File" msgstr "Hedef Dosya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:136 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65 msgid "Target Framework" msgstr "Hedef Çerçeve" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97 msgid "Target Framework:" msgstr "Hedef Çerçeve:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241 msgid "Target Frameworks:" msgstr "Hedef Framework'ler:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:27 msgid "Target GTK# version:" msgstr "Hedef GTK# sürümü:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:56 msgid "Target Gtk# version:" msgstr "Hedef Gtk# sürümü:" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:229 msgid "Target Name" msgstr "Hedef Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:228 msgid "Target Path" msgstr "Hedef Yol" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355 msgid "Target Platforms:" msgstr "Hedef Platformlar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:29 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.Gui.cs:56 msgid "Target _framework:" msgstr "Hedef _Framework:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:34 msgid "Target directory" msgstr "Hedef dizin" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26 msgid "Target directory:" msgstr "Hedef dizin:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:118 msgid "Target file name not provided." msgstr "Hedef dosya adı belirtilmemiş." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:78 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:118 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:108 msgid "Target folder:" msgstr "Hedef klasör:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:66 msgid "Target framework for the Package." msgstr "Paket için hedef çerçeve." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:140 msgid "Target platform:" msgstr "Hedef platform:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33 msgid "Target:" msgstr "Hedef:" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WCFConfigWidget.cs:51 msgid "Task-based" msgstr "Görev tabanlı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:15 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:34 msgid "Tasks" msgstr "Görevler" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:60 msgid "Telephony tools, to dial a number, manage PBX, ..." msgstr "Numara çevirmek, PBX'i yönetmek için telefon araçları ..." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:59 msgid "Telephony via PC" msgstr "Bilgisayar aracılığıyla telefon görüşmesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:214 msgid "Template Text:" msgstr "Şablon Metni:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:506 msgid "Template checked block" msgstr "Şablon işaretli blok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:485 msgid "Template for #if" msgstr "#if için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:464 msgid "Template for #region" msgstr "#region için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:749 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:317 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:338 msgid "Template for 'do...while' loop" msgstr "'do...while' döngüsü şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:769 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:359 msgid "Template for 'else'" msgstr "'else' için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:605 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:174 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:199 msgid "Template for 'for' loop" msgstr "'for' döngüsü şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:783 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:374 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:399 msgid "Template for 'foreach' loop" msgstr "'foreach' döngüsü şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:808 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:424 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:445 msgid "Template for 'if' statement" msgstr "'if' deyimi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:828 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:466 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:487 msgid "Template for 'lock' statement" msgstr "'lock' deyimi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:906 msgid "Template for 'unchecked' block" msgstr "'unchecked' blok şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:920 msgid "Template for 'unsafe' block" msgstr "'unsafe' blok şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:653 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:275 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:296 msgid "Template for 'while' loop" msgstr "'while' döngüsü için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:142 msgid "Template for Console.WriteLine" msgstr "Console.WriteLine için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:563 msgid "Template for a Struct" msgstr "Struct için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1137 msgid "Template for a class deriving from gtk.Window" msgstr "gtk.Window'dan türetilen sınıf şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1161 msgid "Template for a class loading contents from a gtkbuilder file" msgstr "gtkbuilder dosyasından içerik yükleyen sınıf şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:316 msgid "Template for a short property" msgstr "Kısa özellik şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:338 msgid "Template for a short property with private set." msgstr "Özel ayarlı kısa özellik şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:584 msgid "Template for an Enumeration" msgstr "Sabit Listesi için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:542 msgid "Template for an Interface" msgstr "Arabirim için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:30 msgid "Template for an attribute." msgstr "Öznitelik şablonu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:283 msgid "Template for an indexer" msgstr "Dizin oluşturucu için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:521 msgid "Template for class declaration" msgstr "Sınıf bildirimi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1085 msgid "Template for class function block" msgstr "Sınıf işlev bloğu şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1032 msgid "Template for comment block" msgstr "Açıklama bloğu için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:118 msgid "Template for constructor" msgstr "Oluşturucu şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9 msgid "Template for destructor" msgstr "Yıkıcı şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:363 msgid "Template for event arguments" msgstr "Olay bağımsız değişkenleri için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:213 msgid "Template for exception" msgstr "Özel durum şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1063 msgid "Template for function block" msgstr "İşlev bloğu şablonu" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:72 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:114 msgid "Template for functions directive" msgstr "İşlev yönergesi şablonu" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:71 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:89 msgid "Template for helper directive" msgstr "Yardımcı yönergesi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1107 msgid "Template for if block" msgstr "If bloğu için şablon" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:69 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9 msgid "Template for inherits directive" msgstr "Devralma yönergesi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:197 msgid "Template for int Main method." msgstr "int Main metodu şablonu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:711 msgid "Template for iterating reverse through a collection" msgstr "Koleksiyon aracılığıyla geri yineleme şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:673 msgid "Template for iterating through a collection" msgstr "Koleksiyon aracılığıyla yineleme şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1125 msgid "Template for main block" msgstr "Ana blok için şablon" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:70 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:28 msgid "Template for model directive" msgstr "Model yönergesi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:848 msgid "Template for namespace" msgstr "Ad alanı için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:629 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:224 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:250 msgid "Template for reverse 'for' loop" msgstr "Ters 'for' döngüsü şablonu" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:76 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:68 msgid "Template for section directive" msgstr "Bölüm yönergesi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:160 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:129 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:151 msgid "Template for switch statement" msgstr "Switch deyimi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:868 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:508 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:530 msgid "Template for try...catch" msgstr "try...catch şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:890 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:552 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:569 msgid "Template for try...finally" msgstr "try...finally şablonu" #: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:73 #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:47 msgid "Template for using statement" msgstr "Kullanım bildirimi şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:181 msgid "Template for void Main method." msgstr "void Main metodu şablonu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1045 msgid "Template for while block" msgstr "While bloğu için şablon" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:106 msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76 msgid "Temporary stash created by {0}" msgstr "{0} tarafından oluşturulan geçici hazırlama" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:150 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:158 msgid "Test" msgstr "Test" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestDiscoveryAdapter.cs:66 msgid "Test Discovery Console" msgstr "Test Bulma Konsolu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:404 msgid "Test Error" msgstr "Test Hatası" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:5 msgid "Test Fixture" msgstr "Test Düzeni" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:40 msgid "Test Results" msgstr "Test Sonuçları" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:359 msgid "Test exe:" msgstr "Exe'yi test et:" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:873 msgid "Test execution cancelled." msgstr "Test yürütmesi iptal edildi." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:207 msgid "Test failed" msgstr "Test başarısız" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:208 msgid "Test ignored" msgstr "Test gözardı edildi" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:221 msgid "Test results" msgstr "Test sonuçları" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:388 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:465 msgid "Test results for {0} configuration {1}" msgstr "{1} yapılandırması ile {0} için test sonuçları" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:209 msgid "Test successful" msgstr "Test başarılı" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:284 msgid "Testing:" msgstr "Test ediliyor:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18 msgid "Tests" msgstr "Testler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:54 msgid "Text" msgstr "Metin" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1025 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:28 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:375 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:404 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/Properties/MonoDevelop.TextEditor.addin.xml:71 msgid "Text Editor" msgstr "Metin Düzenleyici" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:43 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/CodeTemplateToolboxProvider.cs:41 msgid "Text Snippets" msgstr "Metin Parçacıkları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:9 msgid "Text Style" msgstr "Metin Stili" #: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:9 #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:10 #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:10 msgid "Text Templating" msgstr "Metin Şablonu Oluşturma" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MimeTypeCatalog.cs:39 msgid "Text document" msgstr "Metin belgesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:120 msgid "Text file" msgstr "Metin dosyası" #: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8 msgid "Text template" msgstr "Metin şablonu" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:216 msgid "Thai" msgstr "Tayca" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:401 msgid "" "The possible values are `no' to disable the use of a C# customized " "serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the " "runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer " "on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono " "will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation " "somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option " "`nofallback' (for example: '0,nofallback')." msgstr "" "Olası değerler şunlardır: C# özelleştirilmiş seri hale getiricinin veya " "çalışma zamanından önceki minimum kullanım sayısı olan tam sayının üreteceği " "özel seri hale getiricinin kullanımını devre dışı bırakmak için 'no' (0 ilk " "erişimde özel seri hale getirici üretir, 50 50'nci kullanımda seri hale " "getirici üretir). Mono, seri hale getirici üretimi bir şekilde başarısız " "olursa yorumlanmış bir seri hale getiriciye geri döner. Bu davranış " "'nofallback' seçeneğini ayarlanarak devre dışı bırakılabilir (örneğin: '0," "nofallback')." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102 msgid "" "The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed." msgstr "\"{0}\" web sunucusu başlatılamıyor. Lütfen yüklendiğinden emin olun." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:396 msgid "The '{0}' code generator crashed" msgstr "'{0}' kod oluşturucusu çöktü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:416 msgid "The '{0}' code generator output invalid filename '{1}'" msgstr "'{0}' kodu üretici çıktısı '{1}' geçersiz dosya adı" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:106 msgid "The '{0}' directive must have a value" msgstr "'{0}' yönergesinin bir değeri olmalıdır" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:45 msgid "The '{0}' directive requires exactly one argument" msgstr "'{0}' yönergesi tam olarak bir bağımsız değişken gerektirir" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:57 msgid "The '{0}' directive requires exactly two arguments" msgstr "'{0}' yönergesi tam olarak iki bağımsız değişken gerektirir" #: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:67 msgid "The '{0}' directive requires one or two arguments" msgstr "'{0}' yönergesi bir veya iki bağımsız değişken gerektirir" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:154 msgid "The .NET Core SDK was found" msgstr ".NET Core SDK'sı bulundu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:154 msgid "The .NET Core SDK was not found" msgstr ".NET Core SDK'sı bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:162 msgid "The .NET Core command line was found" msgstr ".NET Core komut satırı bulundu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreSdkLocationWidget.UI.cs:162 msgid "The .NET Core command line was not found" msgstr ".NET Core komut satırı bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:18 msgid "The Debugger is Busy" msgstr "Hata Ayıklayıcısı Meşgul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197 msgid "" "The Delete option permanently removes the directory and any files it " "contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to " "remove it from your current solution." msgstr "" "Silme seçeneği, dizini ve içerdiği tüm dosyaları sabit diskinizden kalıcı " "olarak kaldırır. Yalnızca geçerli çözümünüzden kaldırmak istiyorsanız, " "Projeden Kaldır'a tıklayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:306 msgid "" "The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click " "Remove from Project if you only want to remove it from your current solution." msgstr "" "Sil seçeneği dosyaları sabit diskinizden kalıcı olarak kaldırır. Yalnızca " "geçerli çözümünüzden kaldırmak için Proje'den Kaldır'a tıklayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:86 msgid "" "The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click " "Remove from Solution if you only want to remove it from your current " "solution." msgstr "" "Sil seçeneği dosyayı sabit diskinizden kalıcı olarak kaldırır. Dosyayı " "yalnızca geçerli çözümünüzden kaldırmak istiyorsanız Çözümden Kaldır'a " "tıklayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:180 msgid "The Error pad toolbar" msgstr "Hata paneli araç çubuğu" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:95 msgid "The GUI designer project file '{0}' could not be loaded." msgstr "'{0}' adlı GUI tasarımcı projesi dosyası yüklenemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230 msgid "" "The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp " "reference." msgstr "" "Gtk-sharp başvurusu kaldırılarak Gtk# Kullanıcı Arabirimi tasarımcısı devre " "dışı bırakılır." #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreCertificateManager.cs:134 msgid "" "The HTTPS development certificate will be installed and trusted by running " "'dotnet-dev-certs https --trust'. Running this command may prompt you for " "your password to install the certificate on the system keychain.\n" "\n" "Do you want to install and trust this certificate?" msgstr "" "HTTPS geliştirme sertifikası yüklenecek ve 'dotnet-dev-certs https --trust' " "çalıştırılarak güvenilecek. Bu komut çalıştırıldığında, sistem anahtar " "zincirine sertifikayı yüklemek için parolanız sorulabilir.\n" "\n" "Bu sertifikayı yüklemek ve güvenmek istiyor musunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreCertificateManager.cs:128 msgid "" "The HTTPS development certificate will be trusted by running 'dotnet-dev-" "certs https --trust'. Running this command may prompt you for your password " "to install the certificate on the system keychain.\n" "\n" "Do you want to trust this certificate?" msgstr "" "HTTPS geliştirme sertifikasına 'dotnet-dev-certs https --trust' " "çalıştırılarak güvenilecek. Bu komut çalıştırıldığında, sistem anahtar " "zincirine sertifikayı yüklemek için parolanız sorulabilir.\n" "\n" "Bu sertifikaya güvenmek istiyor musunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:126 msgid "The ID of a custom code generator." msgstr "Özel kod üreticisi kimliği." #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:95 msgid "The IP address is invalid." msgstr "IP adresi geçersiz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/DefaultSourceEditorOptions.cs:426 msgid "" "The New Editor Preview has been disabled, but already opened files will need " "to be closed and re-opened for the change to take effect." msgstr "" "Yeni Düzenleyici Önizlemesi devre dışı bırakıldı, ancak değişikliğin etkili " "olması için, açık dosyaların kapatılıp yeniden açılması gerekiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/DefaultSourceEditorOptions.cs:421 msgid "" "The New Editor Preview has been enabled, but already opened files will need " "to be closed and re-opened for the change to take effect." msgstr "" "Yeni Düzenleyici Önizlemesi etkinleştirildi, ancak değişikliğin etkili " "olması için, açık dosyaların kapatılıp yeniden açılması gerekiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:938 msgid "" "The Remove option will remove the project from the solution, but it will not " "physically delete any file from disk." msgstr "" "Kaldır seçeneği projeyi çözümden kaldırır ancak diskteki dosyaları fiziksel " "olarak silmez." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149 msgid "The SDK was found" msgstr "SDK bulundu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149 msgid "The SDK was not found" msgstr "SDK bulunamadı" #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:74 msgid "The Subversion add-in could not be initialized" msgstr "Alt sürüm eklentisi başlatılamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231 msgid "The application could not be started" msgstr "Uygulama başlatılamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:429 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1959 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:173 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:399 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:256 msgid "The application exited with code: {0}" msgstr "Uygulamadan şu dönüş kodu ile çıkıldı: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427 msgid "The application was terminated by a signal: {0}" msgstr "Uygulama bir sinyal tarafından sona erdirildi: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432 msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}" msgstr "Uygulama bilinmeyen bir sinyal tarafından sona erdirildi: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:111 msgid "The assembly name." msgstr "Bütünleştirilmiş kod adı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:147 msgid "The branch {0} will be merged into the branch {1}." msgstr "{0} dalı {1} dalıyla birleştirilecek." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:140 msgid "The branch {1} will be rebased to the branch {0}." msgstr "{1} dalı {0} dalında yeniden temellendirilecek." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:142 msgid "The branch {1} will be rebased to the remote branch {0}." msgstr "{1} dalı {0} uzak dalında yeniden temellendirilecek." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:141 msgid "The branch {1} will be rebased to the tag {0}." msgstr "{1} dalı {0} etiketinde yeniden temellendirilecek." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:188 msgid "The branch could not be created" msgstr "Dal oluşturulamadı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:234 msgid "The branch could not be deleted" msgstr "Dal silinemedi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:208 msgid "The branch could not be renamed" msgstr "Dal yeniden adlandırılamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:174 msgid "The catalog initialization string should look like:" msgstr "Katalog başlatma dizesi şöyle görünmeli:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105 msgid "The categories of options that are available in this dialog" msgstr "Bu iletişim kutusunda kullanılabilen seçenek kategorileri" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:80 msgid "" "The class that was bound to the design currently edited could not be found. " "Please select the class you want to bind to the design:" msgstr "" "Şu anda düzenlenen tasarıma bağlı sınıf bulunamadı. Lütfen tasarıma bağlamak " "istediğiniz sınıfı seçin:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471 msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid." msgstr "\"{0}\" aracının komutu geçersiz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465 msgid "The command of tool \"{0}\" is not set." msgstr "\"{0}\" aracının komutu ayarlı değil." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:95 msgid "" "The current file format for project {0} is not compatible with some settings " "of the project." msgstr "" "{0} projesi için geçerli dosya biçimi bazı proje ayarlarıyla uyumsuzdur." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:39 msgid "The current runtime environment for your project is set to version 1.0." msgstr "Projeniz için geçerli çalışma zamanı ortamı 1.0 sürümüne ayarlandı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:157 msgid "The current scheme has conflicting key bindings" msgstr "Geçerli düzende çakışan tuş bağlamaları var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:130 msgid "" "The debugger is currently running and will have to be stopped. Do you want " "to stop debugging?" msgstr "" "Hata ayıklayıcı şu anda çalışıyor ve durdurulması gerekiyor. Hata ayıklamayı " "durdurmak istiyor musunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:912 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:34 msgid "" "The debugger runtime is not responding. You can wait for it to recover, or " "stop debugging." msgstr "" "Hata ayıklayıcısı çalışma zamanı yanıt vermiyor. Kurtarılması için " "bekleyebilir veya hata ayıklamayı durdurabilirsiniz." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14 msgid "" "The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is " "redundant." msgstr "" "Sabit listelerin temel alınan varsayılan türü int'tir, bu nedenle açıkça " "tanımlanması gereksizdir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:102 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:246 msgid "The description of the selected template" msgstr "Seçili şablonun açıklaması" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetDesigner.cs:151 msgid "The designer could not be loaded." msgstr "Tasarımcı yüklenemedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82 msgid "The desired width of the file in columns" msgstr "Dosyanın sütun cinsinden istenen genişliği" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbar.cs:175 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:448 msgid "" "The device on which to deploy and launch the projects when running or " "debugging." msgstr "" "Çalışırken veya hata ayıklama yapılırken projelerin dağıtılacağı ve " "başlatılacağı cihaz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/TabStrip.cs:54 msgid "The different pads in this dock position" msgstr "Bu yuva konumundaki farklı bölmeler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207 msgid "" "The directory and any files it contains will be permanently removed from " "your hard disk. " msgstr "Dizin ve içerdiği dosyalar sabit diskinizden kalıcı olarak kaldırılır." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:64 msgid "The expression can't be evaluated while the application is running." msgstr "Uygulama çalışırken ifade değerlendirilemiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:102 msgid "The file '{0}' already exist. Do you want to replace it?" msgstr "'{0}' dosyası zaten var. Bunu değiştirmek ister misiniz?" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87 #: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99 msgid "The file '{0}' already exists.\n" msgstr "'{0}' dosyası zaten var.\n" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:324 msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "'{0}' dosyası zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2138 msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?" msgstr "'{0}' dosyası zaten var. Değiştirmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:181 msgid "The file '{0}' and other are currently open" msgstr "'{0}' dosyası ve diğerleri şu anda açık" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:191 msgid "The file '{0}' can't be debugged" msgstr "'{0}' dosyasının hataları ayıklanamıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:761 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:840 msgid "The file '{0}' could not be loaded." msgstr "'{0}' dosyası yüklenemedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:469 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:499 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:518 msgid "The file '{0}' could not be opened." msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:494 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:514 msgid "The file '{0}' could not opened. File too large." msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor. Dosya çok büyük." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:491 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:511 msgid "The file '{0}' could not opened. {1}" msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor. {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:223 msgid "The file '{0}' does not contain any component." msgstr "'{0}' dosyası bileşen içermiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:186 msgid "The file '{0}' does not exist" msgstr "'{0}' dosyası yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:178 msgid "The file '{0}' is currently open" msgstr "'{0}' dosyası şu anda açık" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:828 msgid "The file '{0}' is not a known project file format." msgstr "'{0}' dosyası bilinen bir proje dosyası biçimi değil." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:436 msgid "The file could not be saved." msgstr "Dosya kaydedilemiyor." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:492 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:526 msgid "The file may not be part of the working copy." msgstr "Dosya çalışma kopyasının bir parçası olmayabilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:970 msgid "The file or directory '{0}' could not be deleted." msgstr "'{0}' dosyası ve dizini silinemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:790 msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?" msgstr "Dosyayı salt okunur olarak işaretlenmiş. Dosyanın üzerine yazılsın mı?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:121 msgid "The file {0} already exists. Do you want to replace it?" msgstr "{0} dosyası zaten var. Değiştirmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:145 msgid "The file {0} could not be deleted" msgstr "{0} dosyası silinemiyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1877 msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?" msgstr "{0} dosyası proje dizininin dışında. Ne yapmak istersiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:87 msgid "" "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?" msgstr "{0} dosyası hedef dizinin dışında. Ne yapmak istersiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:106 msgid "The files will be kept on disk." msgstr "Dosyalar diskte tutulacak." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287 msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}" msgstr "{0} klasörü {1} diskinden silinemedi" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:124 msgid "The following ChangeLog file will be updated:" msgstr "Aşağıdaki ChangeLog dosyası güncelleştirildi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37 msgid "" "The following color theme formats are supported: Visual Studio (." "vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the " "theme folder require a restart." msgstr "" "Şu renk teması biçimleri desteklenir: Visual Studio (.vssettings), Xamarin " "Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Tema klasöründe yapılan değişiklikler " "yeniden başlatma gerektirir." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156 msgid "The following dependencies could not be resolved:" msgstr "Aşağıdaki bağımlılıklar çözülemedi:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295 msgid "" "The following dependencies required by this extension package are not " "available:" msgstr "Bu uzantı paketi için gerekli şu bağımlılıklar kullanılamıyor:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48 msgid "The following extension packages will be installed:" msgstr "Aşağıdaki uzantı paketleri yüklenecek:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:66 msgid "The following extensions could not be started:" msgstr "Aşağıdaki uzantılar başlatılamadı:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:136 msgid "The following files must be locked before editing." msgstr "Aşağıdaki dosyalar düzenlenmeden önce kilitlenmelidir." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:44 msgid "The following files will be committed:" msgstr "Aşağıdaki dosyalar teslim edilecek:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:112 msgid "" "The following files will be included in the package for the configuration:" msgstr "Şu dosyalar yapılandırma için paket içerisine dâhil edilecek:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:105 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.DeployFileListWidget.cs:33 msgid "The following files will be included in the package:" msgstr "Şu dosyalar paket içerisine dâhil edilecek:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:563 msgid "The following frameworks have been implicitly selected:" msgstr "Şu çerçeveler dolaylı olarak seçildi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57 msgid "" "The following package requires that you accept its license terms before " "installing:" msgid_plural "" "The following packages require that you accept their license terms before " "installing:" msgstr[0] "" "Aşağıdaki paketleri yüklemeden önce lisans koşullarını kabul etmeniz " "gerekiyor:" msgstr[1] "" "Aşağıdaki paketleri yüklemeden önce lisans koşullarını kabul etmeniz " "gerekiyor:" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:198 msgid "The following packages and their dependencies will be removed:" msgstr "Aşağıdaki paketler ve bağımlılıkları kaldırılacak:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:110 msgid "" "The following packages are incompatible with the current project target " "framework '{0}'. The packages do not contain any assembly references or " "content files that are compatible with the current project target framework " "and may no longer work. Retargeting these packages will fail and cause them " "to be removed from the project." msgstr "" "Aşağıdaki paketler geçerli projenin hedef çerçevesi '{0}' ile uyumlu değil. " "Paketler herhangi bir bütünleştirilmiş kod başvurusu veya geçerli proje " "hedef çerçevesi ile uyumlu içerik dosyaları içermediğinden artık çalışamaz. " "Bu paketlerin yeniden hedeflenmesi başarısız olur ve projeden " "kaldırılmalarına yol açar." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148 msgid "The following packages need to be uninstalled:" msgstr "Aşağıdaki paketlerin kaldırılması gerekiyor:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116 msgid "" "The following packages should be retargeted. They were installed with a " "target framework that is different from the current project target framework " "'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the " "current project target framework which are not currently installed." msgstr "" "Aşağıdaki paketler yeniden hedeflenmelidir. Bu paketler geçerli projenin " "hedef '{0}' çerçevesinden farklı bir hedef çerçeve ile yüklenmiştir. " "Paketler geçerli proje hedef çerçevesi için şu anda yüklü olmayan " "bütünleştirilmiş kod başvuruları veya içerik dosyaları içeriyor." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138 msgid "The following packages will be installed:" msgstr "Aşağıdaki paketler yüklenecek:" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82 msgid "The following packages will be uninstalled:" msgstr "Aşağıdaki paketler kaldırılacak:" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetEditSession.cs:318 msgid "The form designer could not be loaded" msgstr "Form tasarımcısı yüklenemedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:120 msgid "The fully-qualified type name." msgstr "Tam tür adı." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:81 msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments" msgstr "'{0}' dizini geçirilen bağımsız değişkenlerin sınırlarının dışında" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211 msgid "The installation failed!" msgstr "Yükleme başarısız oldu!" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212 msgid "The installation has completed with warnings." msgstr "Yükleme uyarılarla tamamlandı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:591 msgid "The key combination ({0}) has conflicts." msgstr "Tuş birleşiminde ({0}) çakışmalar var." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:533 msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command." msgstr "({0}, {1}) tuş bileşimi bir komut değil." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:71 msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom." msgstr "'{0}' dilinin CodeDom desteği yok." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103 msgid "" "The library name contains invalid characters. Examples of valid library " "names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'." msgstr "" "Kitaplık adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli kitaplık adlarına örnek " "olarak 'MyPackage' ve 'MyPackage.Sample' verilebilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2124 msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'" msgstr "Projedeki '{0}' bağlantısı zaten '{1}' dosyasını içeriyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49 msgid "The list of files which have changes and need saving" msgstr "Değişiklik içeren ve kaydedilmesi gereken dosyaların listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69 msgid "The list of folders" msgstr "Klasörlerin listesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:128 msgid "The location of the assembly." msgstr "Bütünleştirilmiş kod konumu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorViewContent.cs:358 msgid "The main source editor" msgstr "Ana kaynak düzenleyici" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:516 msgid "" "The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + " "(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10." msgstr "" "Genel iş parçacığı havuzundaki maksimum iş parçacığı sayısı 20'den fazladır " "(ThreadsPerCpu * CPU'ların sayısı). Bu değişken için varsayılan değer 10'dur." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:184 msgid "The minimum GTK# version required to use this component." msgstr "Bu bileşeni kullanmak için gereken en düşük GTK# sürümü." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1180 msgid "The name '{0}' does not exist in the current context." msgstr "'{0}' adı bu bağlamda yok." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15 msgid "The name can be inferred from the initializer expression" msgstr "Ad, başlatıcı ifadesinden alınabilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351 msgid "The name can't be empty" msgstr "Ad boş olamaz" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:36 msgid "The name of the attribute" msgstr "Özniteliğin adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:175 msgid "The name of the component class." msgstr "Bileşen sınıfının adı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:217 msgid "The name of the existing file the type will be generated in." msgstr "Türün içinde oluşturulacağı mevcut dosyanın adı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:181 msgid "The name of the file for the new interface" msgstr "Yeni arabirime yönelik dosyanın adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:199 msgid "The name of the new file the type will be generated in." msgstr "Türün içinde oluşturulacağı yeni dosyanın adı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.ExtractInterface/ExtractInterfaceDialog.cs:149 msgid "The name of the new interface" msgstr "Yeni arabirimin adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:159 msgid "The name of the new type to be generated." msgstr "Oluşturulacak yeni türün adı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:99 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:237 msgid "The name of the selected template" msgstr "Seçili şablonun adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:508 msgid "" "The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include " "'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'" msgstr "" "Windows.Forms tarafından kullanılan tema adı. Kullanılabilir temalar şunları " "içerir: 'clearlooks', 'nice' ve 'win32'. Varsayılan: 'win32'" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:119 #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:103 msgid "The name or e-mail of the user has not been configured." msgstr "Kullanıcı adı veya e-postası yapılandırılmadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:189 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:238 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:161 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:180 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:110 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:118 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewFolderDialog.cs:145 msgid "" "The name you have chosen contains illegal characters. Please choose a " "different name." msgstr "" "Seçtiğiniz ad geçersiz karakterler içeriyor. Lütfen farklı bir ad seçin." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:53 msgid "" "The operation could not be completed because a shared library is missing: " msgstr "Paylaşılan kitaplık eksik olduğundan işlem tamamlanamadı: " #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1240 msgid "The operation was interrupted" msgstr "İşlem kesildi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95 msgid "" "The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids " "include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'." msgstr "" "Paket kimliği geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli paket kimliklerine " "örnek olarak 'MyPackage' ve 'MyPackage.Sample' verilebilir." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92 msgid "The package id must not exceed 100 characters." msgstr "Paket kimliği 100 karakterden uzun olmamalıdır." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111 msgid "" "The package version contains invalid characters. Examples of valid version " "include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'." msgstr "" "Paket sürümü geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli sürüme örnek olarak " "'1.0.0' ve '1.2.3-beta1' verilebilir." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18 msgid "The parameter '{0}' can't be resolved" msgstr "'{0}' parametresi çözülemiyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28 msgid "The parameter name is on the wrong argument" msgstr "Parametre adı yanlış bir bağımsız değişken üzerinde" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Dialogs/PublishToFolderDialog.cs:124 msgid "The path provided is not a valid folder path." msgstr "Sağlanan yol geçerli bir klasör yolu değil." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44 msgid "" "The period character.\n" "Matches any character except \\n. \n" "If modified by the Singleline option, a period character matches any " "character." msgstr "" "Nokta karakteri.\n" "\\n dışında tüm karakterlerle eşleşir. \n" "Tek satır seçeneğiyle değiştirilirse, nokta karakteri tüm karakterlerle " "eşleşir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:129 msgid "The policy file could not be saved" msgstr "İlke dosyası kaydedilemedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:99 msgid "The policy set could not be applied" msgstr "İlke kümesi uygulanamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:241 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:97 msgid "The policy set could not be loaded" msgstr "İlke kümesi yüklenemedi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:292 msgid "The policy set could not be saved" msgstr "Proje kümesi kaydedilemedi" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:83 msgid "The port value is outside the permitted range" msgstr "Bağlantı noktası değeri izin verilen aralığın dışında" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:833 msgid "The project '{0}' has already been added." msgstr "'{0}' projesi zaten eklendi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1125 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:169 msgid "" "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want " "to reload it?" msgstr "" "'{0}' projesi bir dış uygulama tarafından değiştirildi. Yeniden yüklemek " "istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:160 msgid "" "The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this " "version of Visual Studio does not support the framework that the project is " "targetting ({2})" msgstr "" "'{0}' projesi '{1}' dosya biçimi kullanılarak kaydediliyor, ancak Visual " "Studio'nun bu sürümü projenin hedeflediği çerçeveyi ({2}) desteklemiyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2499 msgid "" "The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you " "want to continue closing it?" msgstr "" "'{0}' projesi şu anda çalışıyor ve durdurulması gerekir. Projeyi kapatma " "işlemine devam etmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:281 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:351 msgid "" "The project '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside the " "project directory." msgstr "" "'{0}' projesi, proje dizininin dışında bulunan '{1}' dosyasına başvuruyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:789 msgid "The project could not be created" msgstr "Proje oluşturulamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:130 msgid "The project could not be exported." msgstr "Proje dışarı aktarılamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:93 msgid "The project could not be renamed." msgstr "Proje yeniden adlandırılamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57 msgid "" "The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not " "be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section " "in Project Options" msgstr "" "Proje, NuGet paketi meta verilerini içermediğinden bir NuGet paketi " "oluşturulmayacak. Proje Seçenekleri'nin Meta Veriler bölümünden NuGet paketi " "meta verileri belirtilebilir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:174 msgid "The project new type will be generated in." msgstr "Yeni türün oluşturulacağı proje." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:163 msgid "The project or assembly from which this component originates." msgstr "Bu bileşenin kaynağı olan proje veya bütünleştirilmiş kod." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:61 msgid "The project will be published to the repository '{0}', module '{1}'." msgstr "Proje '{0}' deposu, '{1}' modülüne yayımlanacak." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1536 msgid "" "The project you are executing has changed since the last time it was " "compiled. Do you want to continue or rebuild it?" msgstr "" "Yürütmekte olduğunuz projede son derlemeden sonra değişiklikler yapıldı. " "Devam etmek mi, yeniden derlemek mi istiyorsunuz?" #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36 msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." msgstr "Pijamalı hasta yağız şoföre çabucak güvendi." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:136 msgid "" "The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project." msgstr "Projenin hedef çerçevesi için '{0}' başvurusu geçerli değil." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:149 msgid "The remote branch {0} will be merged into the branch {1}." msgstr "{0} uzak dalı {1} dalıyla birleştirilecek." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:645 msgid "The required addin '{0}' is disabled." msgstr "Gerekli '{0}' eklentisi devre dışı bırakıldı." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:647 msgid "The required addin '{0}' is not installed." msgstr "Gerekli eklenti '{0}' yüklü değil." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:84 msgid "The resource naming policy has changed" msgstr "Kaynak adlandırma ilkesi değişti" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.RulesPanelWidget.cs:27 msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination." msgstr "" "Kurallar XML kullanılarak tanımlanır. Tam açıklama için YARDIM'a tıklayın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:903 msgid "The search could not be finished: {0}" msgstr "Arama tamamlanamadı: {0}" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124 msgid "" "The selected extension packages can't be installed because there are " "dependency conflicts." msgstr "Seçili uzantı paketleri bağımlılık çakışmaları nedeniyle yüklenemiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:145 msgid "The selected file is not a valid policies file" msgstr "Seçili dosya geçerli bir ilke dosyası değil" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1105 msgid "" "The selected icon may not show at run time if the required icon factory is " "not properly initialized." msgstr "" "Gerekli simge fabrikası düzgün başlatılmazsa seçili simge çalışma zamanında " "gösterilmeyebilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:140 msgid "The selected policy is empty" msgstr "Seçilen ilke boş" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/UserPasswordDialog.cs:35 msgid "The server {0} requires a user name and a password." msgstr "{0} sunucusu bir kullanıcı adı ve parola gerektiriyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:279 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:349 msgid "" "The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside " "the root solution directory." msgstr "" "'{0}' çözümü, kök çözüm dizininin dışında bulunan '{1}' dosyasına başvuruyor." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:380 msgid "" "The source file will replace the existing target file if it has been " "modified more recently." msgstr "" "Kaynak dosya, yakın zamanda değiştirildiyse mevcut hedef dosyanın yerini " "alır." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:77 msgid "The source project failed to build." msgstr "Kaynak proje derlenemedi." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:53 msgid "The subversion working copy format is too new." msgstr "Alt sürüm çalışma kopyası biçimi çok yeni." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:45 msgid "The subversion working copy format is too old." msgstr "Alt sürüm çalışma kopyası biçimi çok eski." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:148 msgid "The tag {0} will be merged into the branch {1}." msgstr "{0} etiketi {1} dalıyla birleştirilecek." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:96 msgid "The tag type '{0}{1}{2}' has not been registered." msgstr "Etiket tipi '{0}{1}{2}' kaydedilmemiş." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70 msgid "The text that will be inserted into the document." msgstr "Belgeye eklenecek metin." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117 msgid "The toolbox items" msgstr "Araç kutusu öğeleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:49 msgid "The tooltip to display to the user for this variable." msgstr "Bu değişken için kullanıcıya görüntülenecek araç ipucu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1175 msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file." msgstr "gtk.Builder dosyası içinde pencerenin en üst alt öğesi." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1420 msgid "" "The try-catch statement consists of a {0} block followed by one or more {1} " "clauses, which specify handlers for different exceptions." msgstr "" "\"try-catch\" deyimi bir {0} bloğundan ve ardından gelen ve değişik özel " "durumlar için işleyiciler belirten bir veya daha fazla {1} yan tümcesinden " "oluşur." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1504 msgid "" "The type argument must be a reference type; this applies also to any class, " "interface, delegate, or array type." msgstr "" "Tür bağımsız değişkeninin bir başvuru türü olması gerekir; bu koşul tüm " "sınıf, arabirim, temsilci ve dizi türleri için de geçerlidir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1510 msgid "" "The type argument must be a value type. Any value type except Nullable can " "be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more " "information." msgstr "" "Tür bağımsız değişkeni bir değer türü olmalıdır. Boş değer dışında herhangi " "bir değer türü belirtilebilir. Daha fazla bilgi için bkz: Boş Değer " "Atanabilir Türleri Kullanma (C# Programlama Kılavuzu)." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1507 msgid "" "The type argument must have a public parameterless constructor. When used " "together with other constraints, the new() constraint must be specified last." msgstr "" "Tür bağımsız değişkeninin genel bir parametresiz oluşturucu olması gerekir. " "Başka kısıtlamalarla birlikte kullanıldığında, new() kısıtlaması en son " "belirtilmelidir." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:150 msgid "" "The type of the project or assembly from which this component originates." msgstr "Bu bileşenin kaynağı olan proje veya bütünleştirilmiş kod türü." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216 msgid "The uninstallation failed!" msgstr "Kaldırılamadı!" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217 msgid "The uninstallation has completed with warnings." msgstr "Kaldırma işlemi uyarılarla tamamlandı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:616 msgid "The user choose not to migrate the project" msgstr "Kullanıcı, projeyi geçirmemeyi seçti" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:41 msgid "" "The user name and email configured for the Git repository does not match the " "user information configured in MonoDevelop. Which user information do you " "want to use?" msgstr "" "Git deposunda yapılandırılan kullanıcı adı ve e-posta, MonoDevelop içinde " "yapılandırılan kullanıcı bilgileriyle eşleşmiyor. Hangi kullanıcı " "bilgilerini kullanmak istiyorsunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:61 msgid "The web reference could not be added" msgstr "Web başvurusu eklenemedi" #: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:223 msgid "The web server exited with code: {0}" msgstr "Web sunucusu şu kodla çıkış yaptı: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455 msgid "The web service '{0}' already exists with the name '{1}'" msgstr "'{0}' web servisi '{1}' adıyla zaten var" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:214 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:64 msgid "The widget design {0} is not currently bound to a class." msgstr "{0} adlı pencere öğesi tasarımı henüz herhangi bir sınıfa bağlanmamış." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476 msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid." msgstr "\"{0}\" aracının çalışma dizini geçersiz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:755 msgid "The workspace already contains '{0}'." msgstr "Çalışma alanı zaten '{0}' içeriyor" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1145 msgid "" "The {0} block is useful for cleaning up any resources allocated in the try " "block. Control is always passed to the finally block regardless of how the " "try block exits." msgstr "" "{0} bloğu, try bloğunda ayrılmış kaynakları temizlemek için kullanılabilir. " "Denetim, try bloğundan nasıl çıkıldığına bakılmaksızın her zaman finally " "bloğuna geçer." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1253 msgid "" "The {0} clause allows for a sub-expression to have its value stored in a new " "range variable for use later in the query." msgstr "" "{0} yan tümcesi, bir alt ifadenin, değerini daha sonra bir sorguda kullanmak " "üzere yeni bir aralık değişkeninde depolamasına izin verir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1463 msgid "" "The {0} clause constrains which types can be used as the type parameter in a " "generic declaration." msgstr "" "{0} yan tümcesi, soysal bir bildirimde tür parametresi olarak " "kullanılabilecek türleri kısıtlar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1248 msgid "" "The {0} clause produces a new sequence of elements from two source sequences " "on a given equality condition." msgstr "" "{0} yan tümcesi, iki kaynak diziden belirli bir eşitlik koşuluna göre yeni " "bir dizi öğe üretir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1289 msgid "" "The {0} clause specifies for the returned sequence to be sorted on a given " "element in either ascending or descending order." msgstr "" "{0} yan tümcesi, döndürülen dizinin belirli bir öğeye göre artan veya azalan " "düzende sıralanmasını belirtir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1367 msgid "The {0} clause specifies the type of value to return from the query." msgstr "{0} deyimi, sorgudan dönecek değerin türünü belirtir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1458 msgid "" "The {0} clause specifies which elements from the data source to be returned " "according to a given condition." msgstr "" "{0} yan tümcesi, veri kaynağından verili bir koşula göre hangi öğelerin " "döndürülmesi gerektiğini belirtir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1268 msgid "" "The {0} constraint specifies that any type argument in a generic class " "declaration must have a public parameterless constructor. To use the new " "constraint, the type cannot be abstract." msgstr "" "{0} kısıtlaması, soysal bir sınıf bildirimindeki bir bağımsız değişkenin " "genel ve parametresiz bir oluşturucusu olması gerektiğini belirtir. 'new' " "kısıtlamasının kullanılabilmesi için tür abstract (soyut) olmamalıdır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1057 msgid "" "The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference " "type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type." msgstr "" "{0} kısıtlaması, tür bağımsız değişkeninin bir başvuru türü olması " "gerektiğini belirtir; bu, her tür sınıf, arabirim, temsilci veya dizi türü " "için de geçerlidir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1395 msgid "" "The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. " "Any value type except Nullable can be specified." msgstr "" "{0} kısıtlaması tür bağımsız değişkeninin bir değer türü olması gerektiğini " "belirtir. Boş değer dışında herhangi bir değer türü belirtilebilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1439 msgid "" "The {0} directive creates an alias for a namespace or imports types defined " "in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which " "an object will be disposed." msgstr "" "{0} yönergesi, bir ad uzayı için bir diğer ad oluşturur veya diğer ad " "uzaylarında tanımlı türleri içeri aktarır. {0} deyimi, sonunda bir nesnenin " "atılacağı bir kapsam tanımlar." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16 msgid "The {0} does not use the 'value' parameter" msgstr "{0} 'value' parametresini kullanmıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115 msgid "The {0} extension is not installed." msgstr "{0} uzantısı yüklü değil." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270 msgid "" "The {0} keyword can be used as an operator or as a modifier. The operator is " "used to create objects on the heap and invoke constructors. The modifier is " "used to hide an inherited member from a base class member." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir işleç veya bir değiştirici olarak kullanılabilir. " "İşleç, öbekte nesne oluşturmak ve oluşturucuları çağırmak için kullanılır. " "Değiştirici, temel bir sınıf üyesinden devralınmış bir üyeyi gizlemek için " "kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1434 msgid "" "The {0} keyword denotes an unsafe context, which is required for any " "operation involving pointers." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, işaretçileri içeren tüm işlemler için gerekli olan " "güvensiz bir bağlamı anlatır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1189 msgid "" "The {0} keyword groups elements together from a query which match the key " "value and stores the result in an {1}. It can also be stored in a group for " "further use in the query with 'into'." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir sorgudaki anahtar değerle eşleşen öğeleri gruplar " "ve sonucu bir {1} içinde depolar. Ayrıca, 'into' ile sorguda başka amaçlarla " "kullanmak için bir grupta da depolanabilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1448 msgid "" "The {0} keyword indicates that a field can be modified in the program by " "something such as the operating system, the hardware, or a concurrently " "executing thread." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir alanın programda işletim sistemi, donanım veya eş " "zamanlı olarak yürütülen bir iş parçacığı gibi bir şey tarafından " "değiştirilebileceğini gösterir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1275 msgid "" "The {0} keyword is a literal that represents a null reference, one that does " "not refer to any object. {0} is the default value of reference-type " "variables." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, null; yani hiçbir nesneye başvurmayan bir başvuruyu " "temsil eden bir değişmez değerdir. {0}, başvuru türü değişkenlerin " "varsayılan değeridir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1340 msgid "" "The {0} keyword is a member access modifier. A protected member is " "accessible from within the class in which it is declared, and from within " "any class derived from the class that declared this member." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü bir üye erişim değiştiricisidir. Protected (korumalı) " "bir üyeye bildirildiği bir sınıfın içinden ve sınıftan türetilen ve bu üyeyi " "bildiren sınıflardan erişilebilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1336 msgid "" "The {0} keyword is a member access modifier. Private access is the least " "permissive access level. Private members are accessible only within the body " "of the class or the struct in which they are declared." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir üye erişim değiştiricisidir. Private (özel) erişim " "en katı erişim düzeyidir. Private üyelere yalnızca bunların tanımlandığı " "class veya struct gövdesinden erişilebilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1348 msgid "" "The {0} keyword is a modifier that you can use on fields. When a field " "declaration includes a {0} modifier, assignments to the fields introduced by " "the declaration can only occur as part of the declaration or in a " "constructor in the same class." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, alanlar üzerinde kullanabileceğiniz bir değiştiricidir. " "Bir alan bildirimi bir {0} değiştiricisini içerdiğinde, bildirim tarafından " "tanıtılan alanlara yalnızca bildirimin bir parçası olarak veya aynı " "sınıftaki bir oluşturucuda atama yapılabilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1237 msgid "" "The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Internal " "members are accessible only within files in the same assembly." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, türler ve tür üyeleri için bir erişim değiştiricisidir. " "İç üyelere yalnızca aynı bütünleştirilmiş kodun dosyalarından erişilebilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1344 msgid "" "The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Public " "access is the most permissive access level. There are no restrictions on " "accessing public members." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, türler ve tür üyeleri için bir erişim değiştiricisidir. " "Public (genel) erişim, en esnek erişim düzeyidir. Public üyelere erişmede " "hiçbir kısıtlama yoktur." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1031 msgid "" "The {0} keyword is used to access members of the base class from within a " "derived class." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü türetilmiş bir sınıf içinden temel sınıfın üyelerine " "erişmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1430 msgid "" "The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for " "integral-type arithmetic operations and conversions." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, tamsayı türü aritmetik işlemler ve dönüştürmeler için " "taşma denetimi bağlamını denetlemek üzere kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1052 msgid "" "The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for " "integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an " "operator or a statement." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, tamsayı türünde aritmetik işlemler ve dönüştürmeler " "için taşma denetimi bağlamını denetlemek için kullanılır. İşleç veya deyim " "olarak kullanılabilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1263 msgid "The {0} keyword is used to declare a scope." msgstr "{0} anahar sözcüğü bir kapsamı bildirmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1127 msgid "" "The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type " "consisting of a set of named constants called the enumerator list." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü bir sabit listeyi, yani numaralandırıcı listesi olarak " "adlandırılan bir adlandırılmış sabitler kümesini içeren bağımsız bir türü " "bildirmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1136 msgid "" "The {0} keyword is used to declare an explicit user-defined type conversion " "operator." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, kullanıcı tanımlı açık bir tür dönüştürme işlecini " "bildirmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1204 msgid "" "The {0} keyword is used to declare an implicit user-defined type conversion " "operator." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, örtük bir kullanıcı tanımlı tür dönüştürme işleci " "bildirmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1283 msgid "" "The {0} keyword is used to declare an operator in a class or struct " "declaration." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir class veya struct bildiriminde bir işleç bildirmek " "için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1009 msgid "" "The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is " "subscribed to. If supplied, a remove accessor must also be supplied." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir olaya abone olunduğu durum için özel bir erişimci " "tanımlamak üzere kullanılır. Belirtilirse, bir kaldırma erişimcisinin de " "belirtilmesi gerekir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1357 msgid "" "The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is " "unsubscribed from. If supplied, an add accessor must also be supplied." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir olaya abonelik kaldırıldığında kullanılacak özel " "bir erişimci tanımlamak için kullanılır. Tanımlanırsa, bir ekleme erişimcisi " "de tanımlanmalıdır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1376 msgid "" "The {0} keyword is used to define an accessor method to assign to the value " "of the property or indexer element." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, özelliğin veya dizin oluşturucu öğenin değerine atamak " "üzere bir erişimci metot tanımlamak için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1171 msgid "" "The {0} keyword is used to define an accessor method to retrieve the value " "of the property or indexer element." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, özelliğin veya dizin oluşturucu öğenin değerini alacak " "bir erişimci metot tanımlamak için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1473 msgid "" "The {0} keyword is used to indicate that a method, get accessor, or operator " "is an iterator." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü bir metodun, get erişimcisinin veya işlecin bir " "yineleyici olduğunu göstermek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1066 msgid "" "The {0} keyword is used to modify a declaration of a field or local " "variable. It specifies that the value of the field or the local variable " "cannot be modified." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü bir alanın veya yerel değişkenin bildirimini değiştirmek " "için kullanılır. Alanın veya yerel değişkenin değerinin " "değiştirilemeyeceğini belirtir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1443 msgid "" "The {0} keyword is used to modify a method, property, indexer, or event " "declaration and allow for it to be overridden in a derived class." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir metodu, özelliği, dizin oluşturucuyu veya olay " "bildirimini değiştirmek ve bir türetilmiş sınıfta bunların geçersiz " "kılınmasına izin vermek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1112 msgid "" "The {0} keyword is used to set the sorting order from largest to smallest in " "a query expression." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir sorgu ifadesinde sıralama düzenini en büyükten en " "küçüğe ayarlamak için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1014 msgid "" "The {0} keyword is used to set the sorting order from smallest to largest in " "a query expression. This is the default behaviour." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir sorgu ifadesinde sıralama düzenini en küçükten en " "büyüğe ayarlamak için kullanılır. Varsayılan davranıştır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1176 msgid "" "The {0} keyword is used to specify a type is within the global namespace." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü genel ad uzayında bir tür belirtmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1317 msgid "" "The {0} keyword lets you specify a method parameter that takes an argument " "where the number of arguments is variable." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bağımsız değişken sayısının değişken olduğu bir metot " "parametresi belirtmenize izin verir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1258 msgid "" "The {0} keyword marks a statement block as a critical section by obtaining " "the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and " "then releasing the lock." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir deyim bloğunu, belirli bir nesne için karşılıklı " "dışlama kilidini alıp, deyimi yürütüp, sonra kilidi bırakarak kritik bir " "bölüm olarak işaretler." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1166 msgid "" "The {0} keyword marks the beginning of a query expression and defines the " "data source and local variable to represent the elements in the sequence." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü bir sorgu ifadesinin başlangıcını gösterir ve dizideki " "öğeleri temsil edecek veri kaynağını ve yerel değişkeni tanımlar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1328 msgid "" "The {0} keyword on a method declaration allows for the implementation of a " "method to be defined in another part of the partial class." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir metot bildiriminde kullanıldığında bir metodun " "gerçekleştirmesinin partial (kısmi) sınıfın başka bir kısmında " "tanımlanmasına izin verir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1324 msgid "" "The {0} keyword on a type declaration allows for the definition to be split " "into multiple files." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir tür bildiriminde kullanıldığında tanımın birden " "fazla dosyaya bölünmesine izin verir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1408 msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class." msgstr "{0} anahtar sözcüğü, sınıfın geçerli örneğine başvurur." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1200 msgid "" "The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in " "the query." msgstr "" "{0} anahtar sözcüğü, bir gruplama deyiminin sonucunu sorguda başka amaçlarla " "kullanmak üzere depolar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1155 msgid "" "The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until " "a specified expression evaluates to false." msgstr "" "{0} döngüsü, belirtilen bir ifade yanlış değerini alana kadar bir deyimi " "veya bir deyimler bloğunu yineleyerek yürütür." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1302 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1352 msgid "" "The {0} method parameter keyword on a method parameter causes a method to " "refer to the same variable that was passed into the method." msgstr "" "{0} yöntem parametresi anahtar sözcüğü, bir metot parametresinde " "kullanıldığında metodun metoda geçilen değişkene başvurmasına neden olur." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1004 msgid "" "The {0} modifier can be used with classes, methods, properties, indexers, " "and events." msgstr "" "{0} değiştiricisi sınıflar, metotlar, özellikler, dizin oluşturucular ve " "olaylar ile kullanılabilir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1313 msgid "" "The {0} modifier is used to override a method, a property, an indexer, or an " "event." msgstr "" "{0} değiştiricisi, bir metodu, bir özelliği, bir dizin oluşturucuyu veya bir " "olayı geçersiz kılmak için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1018 msgid "" "The {0} modifier is used to specify that a class method, anonymous method, " "or lambda expression is asynchronous." msgstr "" "{0} değiştiricisi bir sınıf metodunun, anonim bir metodun veya bir lambda " "ifadesinin zaman uyumsuz olduğunu belirtmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1242 msgid "" "The {0} operator is used to check whether the run-time type of an object is " "compatible with a given type." msgstr "" "{0} işleci, bir nesnenin çalışma zamanı türünün belirli bir tür ile uyumlu " "olup olmadığını denetlemek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1425 msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type." msgstr "{0} işleci, bir türün System.Type nesnesini almak için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1381 msgid "The {0} operator is used to obtain the size in bytes for a value type." msgstr "" "{0} işleci, bir değer türünün boyutunu bayt olarak almak için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1023 msgid "" "The {0} operator is used to perform conversions between compatible types." msgstr "" "{0} işleci, uyumlu türler arasında dönüştürmeler gerçekleştirmek için " "kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1027 msgid "" "The {0} operator is used to specify that an {1} method is to have its " "execution suspended until the {0} task has completed." msgstr "" "{0} işleci bir {1} metodunun yürütülmesinin {0} görevi tamamlanana kadar " "askıya alınması gerektiğini belirtmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1117 msgid "" "The {0} statement executes a statement or a block of statements repeatedly " "until a specified expression evaluates to false." msgstr "" "{0} deyimi, belirtilen bir ifade yanlış değerini alana kadar bir deyimi veya " "bir deyimler bloğunu yineleyerek yürütür." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1478 msgid "" "The {0} statement executes a statement or a block of statements until a " "specified expression evaluates to false." msgstr "" "{0} deyimi, bir deyimi veya bir deyim bloğunu belirtilen bir ifade yanlış " "değerini alıncaya kadar yürütür." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1404 msgid "" "The {0} statement is a control statement that handles multiple selections by " "passing control to one of the {1} statements within its body." msgstr "" "{0} deyimi, denetimi kendi gövdesi içindeki {1} deyimlerinden birine geçerek " "birden fazla seçimi işleyen bir denetim deyimidir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1413 msgid "" "The {0} statement is used to signal the occurrence of an anomalous situation " "(exception) during the program execution." msgstr "" "{0} deyimi, programın yürütülmesi sırasında anormal (özel) bir durumun " "oluştuğunu bildirmek için kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1071 msgid "" "The {0} statement passes control to the next iteration of the enclosing " "iteration statement in which it appears." msgstr "" "{0} deyimi, denetimi, içinde geçtiği kendisini kapsayan yineleme deyiminin " "bir sonraki yinelemesine geçirir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1161 msgid "" "The {0} statement repeats a group of embedded statements for each element in " "an array or an object collection." msgstr "" "{0} deyimi, bir grup katıştırılmış deyimi bir dizideki veya nesne " "koleksiyonundaki her öğe için yineler." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1195 msgid "" "The {0} statement selects a statement for execution based on the value of a " "Boolean expression." msgstr "" "{0} deyimi, bir Boolean ifadesinin değerine göre yürütmek üzere bir deyim " "seçer." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1362 msgid "" "The {0} statement terminates execution of the method in which it appears and " "returns control to the calling method." msgstr "" "{0} deyimi, içinde geçtiği metodun yürütülmesini sonlandırır ve denetimi " "kendisini çağıran metoda döndürür." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1036 msgid "" "The {0} statement terminates the closest enclosing loop or switch statement " "in which it appears." msgstr "" "{0} deyimi, en yakın kapsayan döngüyü veya içinde geçtiği switch deyimini " "sonlandırır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1183 msgid "" "The {0} statement transfers the program control directly to a labeled " "statement. " msgstr "{0} deyimi programın denetimini doğrudan etiketli bir deyime aktarır. " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104 msgid "" "The {0} type allows for an object to bypass compile-time type checking and " "resolve type checking during run-time." msgstr "" "{0} türü, bir nesnenin derleme zamanı tür denetimini atlamasına ve tür " "denetimini çalışma zamanında çözümlemesine izin verir." #: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:82 msgid "The {0} web server cannot be found. Please ensure that it is installed." msgstr "{0} web sunucusu bulunamıyor. Lütfen yüklendiğinden emin olun." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:119 msgid "Theirs" msgstr "Onların" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:240 msgid "Themed Icons" msgstr "Tema Simgeleri" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1900 msgid "" "There are local changes that conflict with changes committed in the {0} branch. Would you like to stash the changes and continue with the " "checkout?" msgstr "" "Bazı yerel değişiklikler, {0} dalında kabul edilen değişikliklerle " "çakışıyor. Değişiklikleri hazırlayıp kullanıma alma aşamasına devam etmek " "istiyor musunuz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1082 msgid "" "There are local changes that conflict with changes committed in the {0} branch. Would you like to stash the changes and continue?" msgstr "" "Bazı yerel değişiklikler, {0} dalında kabul edilen değişikliklerle " "çakışıyor. Değişiklikleri hazırlayıp devam etmek istiyor musunuz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:51 msgid "There are no changes to push." msgstr "Gönderilecek değişiklik yok." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:366 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxWidget.cs:221 msgid "There are no tools available for the current document." msgstr "Geçerli belge için araç yok." #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89 msgid "" "There are other extension packages that depend on the previous ones which " "will also be uninstalled:" msgstr "Öncekilere bağımlı olan kaldırılacak diğer uzantı paketleri var:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114 msgid "" "There are {0} files without a comment.\n" "The ChangeLog entry for those files will not be generated." msgstr "" "Açıklaması olmayan {0} dosya var.\n" "Bu dosyalar için ChangeLog girdisi oluşturulmayacak." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:842 msgid "There is a search already in progress. Do you want to stop it?" msgstr "Devam eden bir arama işlemi var. Durdurmak ister misiniz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:724 msgid "There is a warning for the breakpoint location" msgstr "Kesme noktası konumu için bir uyarı var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:748 msgid "There is a warning for the condition expression" msgstr "Koşul ifadesi için bir uyarı var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:707 msgid "There is a warning for the exception type" msgstr "Özel durum türü için bir uyarı var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:694 msgid "There is a warning for the function name" msgstr "İşlev adı için bir uyarı var" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:681 msgid "There is a warning for the print expression" msgstr "Yazdırma ifadesi için bir uyarı var" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2114 msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'" msgstr "Projede '{0}' adlı bir dosya zaten var" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144 msgid "" "There is already a file in the target directory that has the same name as " "the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with " "the source file." msgstr "" "Hedef dizinde adı kaynak dosya ile aynı olan bir dosya zaten var. Mevcut " "hedef dosyayı koruyabilir veya hedef dosyanın üzerine kaynak dosyayı " "yazabilirsiniz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:509 msgid "There is already a file with the name '{0}' in the target directory" msgstr "Hedef dizinde '{0}' adlı bir dosya zaten var" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:48 msgid "There is already a layout with that name" msgstr "Bu ada sahip bir yerleşim zaten var" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1994 msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'" msgstr "Projede '{0}' adlı bir bağlantı zaten var" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:517 msgid "There is already a link with the name '{0}' in the target directory" msgstr "Hedef dizinde '{0}' adlı bir bağlantı zaten var" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135 msgid "There must be at least one configuration." msgstr "En az bir yapılandırma olmalıdır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Composition/CompositionManager.cs:262 msgid "" "There was a problem loading one or more extensions and {0} needs to be " "restarted." msgstr "" "Bir veya daha fazla uzantı yüklenirken bir sorun oluştuğundan {0} " "uygulamasının yeniden başlatılması gerekiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:182 msgid "There was an error renaming the directory." msgstr "Dizin yeniden adlandırılırken bir hata oluştu." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:191 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:120 msgid "There was an error renaming the file." msgstr "Dosya yeniden adlandırılırken bir hata oluştu." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.PreviewVisualizers/PreviewVisualizerWindow.cs:116 msgid "There was an error retrieving the value" msgstr "Değer alınırken bir hata oluştu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793 msgid "There was an error saving the changes" msgstr "Değişiklikler kaydedilirken bir hata oluştu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:127 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/D152AccessibilityPanel.cs:104 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:127 msgid "These preferences will take effect next time you start {0}" msgstr "Bu tercihler {0} bir kez daha başlatıldığında uygulanacaktır" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:188 msgid "This ChangeLog file does not exist and will not be created." msgstr "Bu ChangeLog dosyası mevcut değil, dosya oluşturulmayacak." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:157 msgid "This ChangeLog file does not exist and will be created." msgstr "Bu ChangeLog dosyası mevcut değil, dosya oluşturulacak." #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:75 msgid "" "This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You " "may need to install it." msgstr "" "Bu eklenti 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable' öğesinin yüklü " "olmasını gerektirir. Bu öğeyi yüklemeniz gerekebilir." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17 msgid "This class is recommended to be defined as static" msgstr "Bu sınıfın statik olarak tanımlanması önerilir" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263 msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies" msgstr "Bu uzantı paketi eksik bağımlılıklar nedeniyle yüklenemiyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:885 msgid "" "This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})." msgstr "Bu dosya, ilke ayarlarından ({1}) farklı satır sonlarına ({0}) sahip." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:746 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:631 msgid "" "This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to " "overwrite the file?" msgstr "" "Bu {0} dosyası, {1} dışında değiştirildi. Dosyanın üzerine yazmak " "istediğinizden emin misiniz?" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45 msgid "This is a constructor" msgstr "Bu bir oluşturucu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:38 msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:" msgstr "Bu, proje veya çözümde kullanılan tüm dosya türlerinin özetidir:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58 msgid "This is a void method" msgstr "Bu bir hükümsüz yöntemdir" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14 msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed" msgstr "" "Bu seçenek derleyici tarafından oluşturulmuştur ve güvenli bir şekilde " "kaldırılabilir" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:113 msgid "This is only used when xbuild is not being used." msgstr "Bu yalnızca xbuild kullanılmadığı zaman kullanılır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:618 msgid "This key combination is already bound to command '{0}'" msgstr "Bu tuş bileşimi zaten '{0}' komutuna bağlı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:611 msgid "" "This key combination is already bound to command '{0}' in the same context" msgstr "Bu tuş birleşimi aynı bağlamda '{0}' komutuna zaten bağlı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355 msgid "This name is already in use" msgstr "Bu ad zaten kullanılıyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:414 msgid "This project or folder is not under version control" msgstr "Bu proje veya klasör sürüm denetiminde değil" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105 msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}." msgstr "Bu proje türü {0} öğesinde MonoDevelop tarafından desteklenmiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122 msgid "This project type is not supported by MonoDevelop." msgstr "Bu proje türü MonoDevelop tarafından desteklenmiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:111 msgid "This project type requires {0} to be installed." msgstr "Bu proje türü {0} öğesinin yüklenmesini gerektirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33 msgid "This service has no dependencies" msgstr "Bu hizmette bağımlılık yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:815 msgid "" "This shortcut is assigned to another command that is available\n" "in the same context. Please set a different shortcut." msgid_plural "" "This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same " "context. Please set a different shortcut." msgstr[0] "" "Bu kısayol, aynı bağlamda kullanılabilen diğer komutlara\\natanmıştır. " "Lütfen farklı bir kısayol seçin." msgstr[1] "" "Bu kısayol, aynı bağlamda kullanılabilen diğer komutlara\\natanmıştır. " "Lütfen farklı bir kısayol seçin." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242 msgid "This shortcut is assigned to another command:" msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:" msgstr[0] "Bu kısayol başka komutlara atanmış:" msgstr[1] "Bu kısayol başka komutlara atanmış:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16 msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields" msgstr "ThreadStatic örnek alanlar üzerinde işlem yapmıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:38 msgid "Threads" msgstr "İş Parçacıkları" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:515 msgid "Threads Per Cpu" msgstr "Cpu başına iş parçacığı" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100 msgid "Time" msgstr "Zaman" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27 msgid "Time Line" msgstr "Zaman Çizgisi" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58 msgid "Time View" msgstr "Zaman Görünümü" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:74 msgid "Time chart" msgstr "Zaman grafiği" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:35 msgid "Tip of the Day" msgstr "Günün İpucu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:543 msgid "Title:" msgstr "Başlık:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:67 msgid "To \" + String.Join(\" " msgstr "Şuraya: \" + String.Join(\" " #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57 msgid "To '!='" msgstr "'!=' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31 msgid "To '*'" msgstr "'*' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31 msgid "To '/'" msgstr "'/' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37 msgid "To '<<'" msgstr "'<<' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57 msgid "To '=='" msgstr "'==' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37 msgid "To '>>'" msgstr "'>>' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45 msgid "To 'Enum.HasFlag'" msgstr "'Enum.HasFlag' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "To 'Equals' call" msgstr "'Equals' çağrısı için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44 msgid "To 'NameOf({0})'" msgstr "'NameOf({0})' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43 msgid "To 'ReferenceEquals' call" msgstr "'ReferenceEquals' çağrısı için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50 msgid "To 'Select Case'" msgstr "'Select Case' öğesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40 msgid "To 'catch (Exception)'" msgstr "'catch (Özel Durum)' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51 msgid "To 'catch'" msgstr "'catch' öğesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "To 'do...while'" msgstr "'do...while' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49 msgid "To 'for'" msgstr "'for' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47 msgid "To 'if'" msgstr "'if' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44 msgid "To 'nameof({0})'" msgstr "'nameof({0})' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47 msgid "To 'switch'" msgstr "'switch' öğesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "To 'while { ... }'" msgstr "'while { ... }' için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26 msgid "To 'while'" msgstr "'while' öğesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40 msgid "To '{0}++'" msgstr "'{0}++' öğesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40 msgid "To '{0}--'" msgstr "'{0}--' öğesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40 msgid "To '{0}='" msgstr "'{0}=' öğesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:87 msgid "To abstract" msgstr "Soyut olana" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "To anonymous method" msgstr "anonim metoda" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42 msgid "To bitwise flag comparison" msgstr "bit seviyesinde bayrak karşılaştırmasına" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:229 msgid "" "To change the ChangeLog creation and update policies, open the options " "dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" " "section." msgstr "" "ChangeLog oluşturma ve güncelleştirme ilkelerini değiştirmek için, proje " "veya çözümün seçenekler iletişim kutusunu açın ve 'ChangeLog Tümleştirmesi\" " "bölümüne tıklayın." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45 msgid "To dec" msgstr "Dec için" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:67 msgid "To detect redundant calls" msgstr "Fazlalık çağrıları algılamak için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64 msgid "To explicit implementation" msgstr "açık uygulamaya" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156 msgid "To expression body" msgstr "ifade gövdesine" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:78 msgid "To file..." msgstr "Dosyaya..." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37 msgid "To format string" msgstr "biçim dizesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43 msgid "To hex" msgstr "Onaltılı için" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100 msgid "To implicit implementation" msgstr "örtük uygulamaya" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41 msgid "To interpolated string" msgstr "enterpolasyonlu dizeye" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025 msgid "To know more about this topic see the article:" msgstr "Bu konuda daha fazla bilgi edinmek için şu makaleye bakabilirsiniz:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78 msgid "To lambda expression" msgstr "lambda ifadesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52 msgid "To lambda statement" msgstr "lambda bildirimine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:71 msgid "To non-abstract" msgstr "Soyut olmayana" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:104 msgid "To non-virtual" msgstr "Sanal olmayana" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:82 msgid "To project or solution..." msgstr "Proje veya çözüme..." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114 msgid "To statement body" msgstr "Deyim gövdesine" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50 msgid "To static invocation" msgstr "sabit başlatmaya" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:120 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:134 msgid "To virtual" msgstr "Sanal olana" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:52 msgid "ToString() implementation" msgstr "ToString() uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:217 msgid "Today" msgstr "Bugün" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:364 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:228 msgid "Toggle Action" msgstr "Açma/Kapatma Eylemi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1188 msgid "Toggle Block Selection Mode" msgstr "Blok Seçimi Moduna Geç" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Kesme Noktasını Aç/Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1221 msgid "Toggle Issues" msgstr "Sorunları Değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:176 msgid "Toggle _All Folds" msgstr "_Tüm Katları Kapat/Aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:181 msgid "Toggle _Definitions" msgstr "_Açıklamaları Kapat/Aç" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:163 msgid "Toggle between search and replace mode" msgstr "Arama ve değiştirme modu arasında geçiş yap" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:989 msgid "Toggle bookmark" msgstr "Yer işaretini değiştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:125 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:222 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172 msgid "Toggle for toolbox to use compact layout" msgstr "Araç kutusunda kısa düzeni kullanmak için değiştirin" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:219 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169 msgid "Toggle for toolbox to use full layout" msgstr "Araç kutusunda tam düzeni kullanmak için değiştirin" #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:18 msgid "Toggle profiling" msgstr "Profil oluşturmayı aç/kapat" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:232 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181 msgid "Toggle to hide toolbox categories" msgstr "Araç kutusu kategorilerini gizlemek için değiştirin" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:113 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90 msgid "Toggle to show categories" msgstr "Kategorileri göstermek için değiştirin" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:235 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184 msgid "Toggle to show toolbox categories" msgstr "Araç kutusu kategorilerini göstermek için değiştirin" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:314 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:315 msgid "Toggle type signature help" msgstr "Tür imzası yardımını aç/kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:179 msgid "Toggles all the foldings in the document." msgstr "Belgedeki tüm katlamaları değiştirir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:183 msgid "Toggles foldings of all method and property bodies." msgstr "Tüm metot ve özellik gövdelerinin katlamasını değiştirir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:174 msgid "Toggles the folding at caret position." msgstr "Giriş işareti konumunda katlamayı değiştirir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1217 msgid "Toggles the visibility of Inline Messages" msgstr "Satır İçi İletilerin görünürlüğünü açıp kapatır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1212 msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message" msgstr "Geçerli Satır İçi İletinin görünürlüğünü açıp kapatır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:712 msgid "Tool List" msgstr "Araç Listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:92 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:329 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:336 msgid "Tool Output" msgstr "Araç Çıktısı" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:31 msgid "Tool to manage your PDA" msgstr "PDA'nızı yönetmek için bir araç" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:40 msgid "Tool to scan a file/text" msgstr "Dosya veya metni taramak için bir araç" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:44 msgid "Tool to view e.g. a graphic or pdf file" msgstr "Grafik veya pdf dosyasını görüntülemek için bir araç" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:42 msgid "Toolbox" msgstr "Araç Kutusu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:40 msgid "Toolbox Item Selector" msgstr "Araç Kutusu Öğe Seçicisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116 msgid "Toolbox Items" msgstr "Araç Kutusu Öğeleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:148 msgid "Toolbox Toolbar" msgstr "Araç Kutusu Araç Çubuğu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:702 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentController.cs:327 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49 msgid "Tools" msgstr "Araçlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78 msgid "Tools (Custom)" msgstr "Araçlar (Özel)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:54 msgid "Tools like FTP or P2P programs" msgstr "FTP veya P2P programları benzeri araçlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:956 msgid "Top Result" msgstr "En İyi Sonuç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemToolbar.cs:105 msgid "Top {0} pad toolbar" msgstr "Üst {0} bölmesi araç çubuğu" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:360 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:151 msgid "Trace Expression" msgstr "İzleme İfadesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:533 msgid "Trace Listener" msgstr "İzleme Dinleyicisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:359 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:532 msgid "Tracing" msgstr "İzleme" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:88 msgid "Track a branch:" msgstr "Bir dalı izle:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:296 msgid "Track in Local Branch" msgstr "Yerel Dalda İzle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:64 msgid "Tracking" msgstr "İzleme" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1299 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:732 msgid "Transferred {0} in {1} seconds." msgstr "{0} {1} saniye içinde aktarıldı." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:788 msgid "Transform completed." msgstr "Dönüşüm tamamlandı." #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:710 msgid "Translatable" msgstr "Çevrilebilir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:153 msgid "Translated string" msgstr "Çevrilmiş dize" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:115 msgid "Translation" msgstr "Çeviri" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:738 msgid "Translation Context Hint:" msgstr "Çeviri Bağlamı İpucu:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:41 msgid "Translation Options" msgstr "Çeviri Seçenekleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:6 msgid "Translation Project" msgstr "Çeviri Projesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Translatable.cs:68 msgid "Translation context" msgstr "Çeviri bağlamı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1051 msgid "Translation for '{0}' doesn't end with '.'." msgstr "'{0}' ifadesinin çevirisi '.' ile bitmiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1038 msgid "Translation for '{0}' doesn't end with whitespace ' '." msgstr "'{0}' ifadesinin çevirisi ' ' boşluk karakteriyle bitmiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:170 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:139 msgid "Translation update failed." msgstr "Çeviri güncellemesi başarısız." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:117 msgid "Translation {0}: Compilation failed. See log for details." msgstr "Çeviri {0}: Derleme başarısız. Ayrıntılar için kayda bakın." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:115 msgid "Translation {0}: Compilation succeeded." msgstr "Çeviri {0}: Derleme başarılı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:143 msgid "Translator Output" msgstr "Çevirmen Çıkışı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1436 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:821 msgid "Transmitting file data" msgstr "Dosya verileri aktarılıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1179 msgid "Transpose characters" msgstr "Karakterin Sırasını Değiştir" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:222 msgid "Treat as error:" msgstr "Hata olarak işle:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:372 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:393 msgid "Treat warnings as _errors" msgstr "Uyarıları _hata gibi değerlendir" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:165 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:202 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:224 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346 msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)." msgstr "Desteklenmeyen güvenlik yöneticisini açar (varsayılan olarak kapalı)." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660 msgid "Two Columns" msgstr "İki Sütun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:661 msgid "Two Editor Columns" msgstr "İki Düzenleyici Sütunu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:474 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:62 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:492 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.SignatureChange/SignatureChangeDialog.cs:183 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:153 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376 msgid "Type" msgstr "Tür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:80 msgid "Type '{0}' already registered" msgstr "'{0}' türü zaten kayıtlı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119 msgid "Type Name" msgstr "Tür Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96 msgid "Type Selector" msgstr "Tür Seçici" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:491 msgid "Type can not be resolved." msgstr "Tür çözümlenemiyor." #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149 msgid "Type definition {0} is missing." msgstr "{0} tür tanımı eksik." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:138 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:177 msgid "Type details:" msgstr "Tür ayrıntıları:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:154 msgid "Type not found for element: {0}" msgstr "{0} öğesi için tür bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:59 msgid "Type of component:" msgstr "Bileşen türü:" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:90 msgid "Type of the file." msgstr "Dosya türü." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:59 msgid "Type of the reference." msgstr "Başvuru türü." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16 msgid "Type parameter '{0}' is never used" msgstr "Tür parametresi '{0}' kullanılmıyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195 msgid "Type parameter '{0}' not found" msgstr "Tür parametresi '{0}' bulunamadı" #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91 msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed." msgstr "{0} yönteminin tür parametresi kısıtlamaları değişti." #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80 msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed." msgstr "{0} türündeki tür parametresi kısıtlamaları değişti." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15 msgid "Type parameter is never used" msgstr "Tür parametresi hiçbir zaman kullanılmaz" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:293 msgid "Type to index with" msgstr "Dizin oluşturulacak tür" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:59 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:105 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:143 msgid "Type:" msgstr "Tür:" #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9 msgid "TypeScript file" msgstr "TypeScript dosyası" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:64 #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:145 msgid "Types" msgstr "Türler" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:132 msgid "Types and Members" msgstr "Türler ve Üyeler" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:337 msgid "Typescript source code" msgstr "Typescript kaynak kodu" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84 msgid "URL or folder" msgstr "URL veya klasör" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:31 msgid "U_pdate Translations" msgstr "Ç_evirileri Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:118 msgid "U_se Country Code" msgstr "Ülke Kodu K_ullan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1037 msgid "Unable to authorize credentials for the repository." msgstr "Depo için kimlik bilgileri yetkilendirilemedi." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:245 msgid "Unable to build ResourceId for {0}." msgstr "{0} için ResourceId derlenemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73 msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed." msgstr "NuGet paketleri yüklenirken çözüm kapatılamıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75 msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled." msgstr "NuGet paketleri kaldırılırken çözüm kapatılamıyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296 #, fuzzy msgid "" "Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n" "Reason: \n" "{2}\n" msgstr "" "({0}) {1} öğesi .resources olarak derlenemiyor. \n" "Neden: \n" "{2}\"n" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:284 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:249 msgid "Unable to create package spec for project. '{0}'" msgstr "Proje için paket belirtimi oluşturulamıyor. '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78 msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file." msgstr "NuGet.Config dosyasında depolanan parolaların şifresi çözülemiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70 msgid "" "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet." "Config file will be treated as read-only." msgstr "" "NuGet.Config dosyasına depolanmış parolaların şifreleri çözülemiyor. NuGet." "Config dosyası salt okunur kabul edilecek." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113 msgid "Unable to encrypt Package Source passwords." msgstr "Paket Kaynağı parolaları şifrelenemiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:257 msgid "Unable to find 'resgen' tool." msgstr "'Resgen' aracı bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SdkResolution.cs:103 msgid "Unable to find SDK '{0}'" msgstr "'{0}' SDK'sı bulunamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714 msgid "Unable to find configure.in at '{0}'." msgstr "'{0}' konumunda configure.in bulunamıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:940 msgid "" "Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an " "existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature." msgstr "" "Belirtilen Derleme Görevleri Dosyası bulunamadı. 'Derleme Görevleri Dosyası " "Tümleştirme' özelliğiyle birlikte kullanmak için mevcut bir Derleme " "Görevleri Dosyasının yolunu belirtmeniz gerekir." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392 #, fuzzy msgid "" "Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n" "Reason: \n" "{2}\n" msgstr "" "'{0}' kültürünün uydu bütünleştirilmiş kodları {1} ile oluşturulamıyor.\n" "Neden: \n" "{2}\"n" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/TemplatingService.cs:131 msgid "Unable to load project templates." msgstr "Proje şablonları yüklenemiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:994 msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring." msgstr "'{1}' projesi için '{0}' başvurusu ayrıştırılamıyor. Yoksayılıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:187 msgid "Unable to read or write to \"{0}\"." msgstr "\"{0}\" öğesi okunamıyor ve yazılamıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61 msgid "Unable to read the NuGet.Config file" msgstr "NuGet.Config dosyası okunamıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80 msgid "Unable to read the NuGet.Config file." msgstr "NuGet.Config dosyası okunamıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:134 msgid "" "Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the " "NuGet package to be removed?" msgstr "" "{0} paketi kaldırılmadan geri yüklenemiyor. NuGet paketini kaldırılmaya " "zorlamak istiyor musunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestRunAdapter.cs:110 msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'" msgstr "Testler çalıştırılamıyor. Bütünleştirilmiş kod bulunamadı '{0}'" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:167 msgid "Unable to save package source changes.{0}{0}{1}" msgstr "Paket kaynağı değişiklikleri kaydedilemiyor.{0}{0}{1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:755 msgid "Unable to set the next statement to this location." msgstr "Bu konum için sonraki ifade ayarlanamadı." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:753 msgid "" "Unable to set the next statement. The next statement cannot be set to " "another function." msgstr "" "Sonraki ifade ayarlanamadı. Sonraki ifade başka bir işlev olarak ayarlanamaz." #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestRunAdapter.cs:232 msgid "Unable to start test host." msgstr "Test ana bilgisayarı başlatılamıyor." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:106 msgid "Unable to verify the identity of host as a trusted site." msgstr "Konak kimliği güvenli bir site olarak doğrulanamadı." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:21 msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context." msgstr "Bu bağlamda Roslyn özelliklerinin izin verilmeyen kullanımı." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:78 msgid "Unavailable" msgstr "Kullanılamıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:102 msgid "Uncomment selected lines of code" msgstr "Seçilen kod satırlarındaki açıklamaları kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:74 msgid "Undo last action" msgstr "Son eylemi geri al" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:596 msgid "Undock" msgstr "Ayır" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:73 msgid "Unexpected '<' in directive." msgstr "Yönergede beklenmeyen '<'." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:114 msgid "Unexpected character '{0}' in tag." msgstr "Etikette beklenmeyen '{0}' karakteri." #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:179 msgid "Unexpected directive {0}" msgstr "Beklenmeyen {0} yönergesi" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:107 msgid "Unexpected second mastertype directive" msgstr "Beklenmeyen ikinci mastertype yönergesi" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:61 msgid "Unhandled error parsing ASP.NET document: {0}" msgstr "ASP.NET belgesi ayrıştırılırken işlenmemiş hata: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:446 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:480 msgid "Unhandled exception" msgstr "İşlenmeyen özel durum" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:172 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:173 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:174 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:175 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:176 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:177 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:178 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:179 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:82 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:130 msgid "Unified Diff" msgstr "Birleştirilmiş Fark" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:159 msgid "Unignore operation completed." msgstr "Yoksayma geri alma işlemi tamamlandı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:141 msgid "Unignoring ..." msgstr "Yoksayma geri alınıyor ..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117 msgid "Unindent Selection" msgstr "Seçimin Girintisini Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114 msgid "Unindent selected lines of code" msgstr "Seçilen kod satırlarının girintisini kaldır" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77 msgid "Uninstall" msgstr "Kaldır" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214 msgid "Uninstalling Extension Packages" msgstr "Uzantı Paketleri Kaldırılıyor" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492 msgid "Unique identifier.\n" msgstr "Benzersiz tanımlayıcı.\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:51 msgid "Unit Testing" msgstr "Birim Testi" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.addin.xml:34 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:34 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelop.UnitTesting.VsTest/VsTestRunAdapter.cs:241 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:400 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:500 msgid "Unit Tests" msgstr "Birim Testleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:350 msgid "Unit test '{0}' could not be loaded." msgstr "'{0}' birim testi yüklenemedi." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:46 msgid "Unix" msgstr "Unix" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:73 msgid "Unix / Mac" msgstr "Unix / Mac" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:122 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ItemToolboxNode.cs:114 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:87 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownWorkspaceItem.cs:44 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownProject.cs:75 msgid "Unknown entry" msgstr "Bilinmeyen girdi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:66 msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen hata" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:118 msgid "Unknown language '{0}'" msgstr "'{0}' dili bilinmiyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88 msgid "" "Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to " "support this language." msgstr "" "Bilinmeyen dil: '{0}'. Bu dili desteklemek için ek bir uzantı yüklemeniz " "gerekebilir." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/UnknownPackageBuilder.cs:47 msgid "Unknown package type" msgstr "Bilinmeyen paket türü" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:72 msgid "Unknown parser error: {0}" msgstr "Bilinmeyen ayrıştırıcı hatası: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:432 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:790 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:548 msgid "Unknown project type" msgstr "Bilinmeyen proje türü" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:426 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:795 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:803 msgid "Unknown project type: {0}" msgstr "Bilinmeyen proje türü: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:280 msgid "Unknown target {0}" msgstr "Bilinmeyen hedef {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:75 msgid "Unknown type" msgstr "Bilinmeyen tür" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:24 msgid "Unknown widget:" msgstr "Bilinmeyen pencere öğesi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:348 msgid "Unload" msgstr "Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1484 msgid "Unloading…" msgstr "Yükleme kaldırılıyor…" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:347 msgid "Unloads selected project" msgstr "Seçilen projeyi kaldırır" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:214 msgid "Unlock File" msgstr "Dosya Kilidini Aç" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:71 msgid "Unlock operation completed." msgstr "Kilit açma işlemi tamamlandı." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:59 msgid "Unlocking..." msgstr "Kilit Açılıyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:94 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:151 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:169 msgid "Unreachable" msgstr "Erişilemiyor" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17 msgid "" "Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs " "are used" msgstr "" "Güvenli olmayan değiştirici güvenli olmayan bağlamda veya güvenli olmayan " "yapılar kullanılmadığında gereksizdir" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:169 msgid "Unsaved changes in the open GTK designers will be lost." msgstr "Açık GTK+ tasarımcılarındaki kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51 msgid "Untrusted HTTP certificate detected" msgstr "Güvenilmeyen HTTP sertifikası algılandı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195 msgid "Unversioned" msgstr "Sürümlendirilmemiş" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:91 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220 msgid "Update" msgstr "Güncelleştir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1403 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:787 msgid "Update '{0}'" msgstr "'{0} öğesini güncelleştir" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171 msgid "Update All" msgstr "Tümünü Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:50 msgid "Update All Packages" msgstr "Tüm Paketleri Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:56 msgid "Update All Packages (Solution)" msgstr "Tüm Paketleri Güncelleştir (Çözüm)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:86 msgid "Update Identifiers" msgstr "Tanımlayıcıları Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:45 msgid "Update Package" msgstr "Paketi Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:26 msgid "Update Web Reference" msgstr "Web Başvurusunu Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:24 msgid "Update Web References" msgstr "Web Başvurularını Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48 msgid "Update all packages" msgstr "Tüm paketleri güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54 msgid "Update all packages in the solution" msgstr "Çözümdeki tüm paketleri güncelleştir" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256 msgid "Update available" msgstr "Güncelleştirme var" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:46 msgid "Update operation completed." msgstr "Güncelleştirme işlemi tamamlandı." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43 msgid "Update selected package" msgstr "Seçili paketi güncelleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:179 msgid "Update the binding for this command" msgstr "Bu komutun bağlamasını güncelleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:49 msgid "Update welcome page from internet" msgstr "İnternet üzerinden karşılama sayfasını güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:117 msgid "Updated Web Reference {0}" msgid_plural "Updated Web References" msgstr[0] "Güncelleştirilmiş Web Başvuruları" msgstr[1] "Güncelleştirilmiş Web Başvuruları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:14 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:91 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:125 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:373 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:223 msgid "Updates" msgstr "Güncelleştirmeler" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:32 msgid "Updates all translation files." msgstr "Tüm çeviri dosyalarını güncelleştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:35 msgid "Updates this translation." msgstr "Bu çeviriyi güncelleştirir." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:972 msgid "Updating" msgstr "Güncelleştiriliyor" #: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:277 msgid "Updating ASP.NET Designer File..." msgstr "ASP.NET Tasarımcısı Dosyası Güncelleştiriliyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:287 msgid "Updating message catalog" msgstr "İleti kataloğu güncelleniyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:97 msgid "Updating packages in project..." msgstr "Projedeki paketler güncelleştiriliyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77 msgid "Updating packages in solution..." msgstr "Çözümdeki paketler güncelleştiriliyor..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:272 msgid "Updating project" msgstr "Proje güncelleştiriliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:91 msgid "Updating project from Makefile" msgstr "Proje, Derleme görevleri dosyasından güncelleştiriliyor" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:429 msgid "Updating repository" msgstr "Depo güncelleştiriliyor" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:679 msgid "Updating version control repository" msgstr "Sürüm denetimi deposu güncelleniyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:100 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:101 msgid "Updating web reference" msgid_plural "Updating web references" msgstr[0] "Web başvurularını güncelleştirme" msgstr[1] "Web başvurularını güncelleştirme" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307 msgid "Updating {0}" msgstr "{0} güncelleştiriliyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117 msgid "Updating {0}..." msgstr "{0} güncelleştiriliyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/CompletionListWindowGtk.cs:315 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:29 msgid "Updating..." msgstr "Güncelleştiriliyor..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:35 msgid "Upgrade working copy" msgstr "Çalışma kopyasını yükselt" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121 msgid "Upper_case" msgstr "Büyük_harf" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122 msgid "Uppercase Selection" msgstr "Seçimi Büyük Harf Yap" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:92 msgid "Url" msgstr "Url" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:107 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:100 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:390 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:82 msgid "Url:" msgstr "Url:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18 msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead." msgstr "Bunun yerine 'NameOf({0})' ifadesini kullanın." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39 msgid "Use 'System.Environment.NewLine'" msgstr "'System.Environment.NewLine' kullan" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189 msgid "Use 'as' and check for null" msgstr "'as' kullan ve null denetimi yap" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50 msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'" msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' kullan" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16 msgid "Use 'nameof({0})' expression instead." msgstr "Bunun yerine 'nameof({0})' ifadesini kullanın." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34 msgid "Use 'string.Empty'" msgstr "'string.Empty' kullan" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80 msgid "Use 'string.Format()'" msgstr "'string.Format()' kullan" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16 msgid "Use '{0}' for increased performance" msgstr "Yüksek performans için '{0}' kullanın" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:126 msgid "Use Default" msgstr "Varsayılanı Kullan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416 msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location." msgstr "Farklı bir konuma taşımak için [%UP%] [%DOWN%] kullanın." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:56 msgid "Use _default namespace as root" msgstr "Kök olarak varsayılan a_d alanını kullan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:392 msgid "Use _output window" msgstr "Çı_ktı penceresini kullan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120 msgid "Use a file selector to select a custom command" msgstr "Özel komut seçmek için bir dosya seçici kullanın" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:149 msgid "Use bullets" msgstr "Madde işaretleri kullan" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/MacToolbox.cs:123 #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96 msgid "Use compact display" msgstr "Sıkıştırılmış görüntü kullan" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41 msgid "Use culture-aware comparison" msgstr "Kültür duyarlı karşılaştırma kullan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:270 msgid "Use default settings from '{0}'" msgstr "'{0}' öğesindeki varsayılan ayarları kullan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:69 msgid "Use existing Makefiles" msgstr "Mevcut Derleme görevleri dosyalarını kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1367 msgid "Use expression body for accessors" msgstr "Erişimciler için ifade gövdesi kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1339 msgid "Use expression body for constructors" msgstr "Oluşturucular için ifade gövdesi kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1360 msgid "Use expression body for indexers" msgstr "Dizin oluşturucular için ifade gövdesi kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1332 msgid "Use expression body for methods" msgstr "Metotlar için ifade gövdesi kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1346 msgid "Use expression body for operators" msgstr "İşleçler için ifade gövdesi kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1353 msgid "Use expression body for properties" msgstr "Özellikler için ifade gövdesi kullan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:245 msgid "Use git for version control." msgstr "Sürüm denetimi için git kullan." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40 msgid "Use ordinal comparison" msgstr "Sıralı karşılaştırma kullan" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:67 msgid "Use project relative path" msgstr "Proje göreli yolunu kullan" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:91 msgid "Use the Git configuration:" msgstr "Şu Git yapılandırmasını kullan:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:49 msgid "Use the MonoDevelop configuration:" msgstr "Şu MonoDevelop yapılandırmasını kullan:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:59 msgid "Use the Rebase option for merging" msgstr "Birleştirmede Yeniden Temellendir seçeneğini kullan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:57 msgid "" "Use the following list to define new switches usable with autotools " "configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do " "conditional compilation in your source files." msgstr "" "Otomatik araçlar yapılandırma betiğiyle kullanılabilen yeni anahtarları " "tanımlamak için aşağıdaki listeyi kullanın. Her anahtar, kaynak " "dosyalarınızda koşullu derleme yapmak için kullanabileceğiniz bir " "tanımlamayla eşlenmiştir." #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:68 msgid "" "Use the relative path of the file in the project when deploying to the " "target directory." msgstr "Hedef dizine dağıtım yaparken dosyanın projedeki görece yolunu kullan." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:191 msgid "Use the same action for all selected files" msgstr "Seçilen dosyaların tümü için aynı eylemi kullanın" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339 msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting" msgstr "Otomatik algılama yerine belirtilen çalışma zamanı sürümünü kullan" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140 msgid "" "Use the {0} modifier in a method declaration to indicate that the method is " "implemented externally. A common use of the extern modifier is with the " "DllImport attribute." msgstr "" "{0} değiştiricisini bir metodun bildiriminde metodun dışsal olarak " "gerçekleştirildiğini belirtmek için kullanın. \"extern\" değiştiricisi " "sıklıkla örneğin DllImport özniteliğiyle birlikte kullanılır." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1390 msgid "" "Use the {0} modifier to declare a static member, which belongs to the type " "itself rather than to a specific object." msgstr "" "{0} değiştiricisini, belirli bir nesne yerine türün kendisine ait olan " "statik bir üye bildirmek için kullanın." #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:22 msgid "" "Use this command to covert JITed method addresses to full method names of " "Sample tool output file." msgstr "" "JITed metot adreslerini Sample aracı çıkış dosyasının tam metot adlarına " "dönüştürmek için bu komutu kullanın." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1483 msgid "" "Used to obtain the simple (unqualified) string name of a variable, type, or " "member." msgstr "" "Bir değişkenin, türün veya üyenin basit (nitelenmemiş) dize adını almak için " "kullanılır." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:8 msgid "User Control" msgstr "Kullanıcı Denetimi" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "User Control with CodeBehind" msgstr "CodeBehind ile Kullanıcı Denetimi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:25 msgid "User Information Conflict" msgstr "Kullanıcı Bilgisi Çakışması" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:66 msgid "User Interface" msgstr "Kullanıcı Arayüzü" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:64 msgid "User Interface (GUI project load failed)" msgstr "Kullanıcı Arayüzü (GUI projesi yüklenemedi)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:67 msgid "User Interface Language:" msgstr "Kullanıcı Arabirimi Dili:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:76 msgid "User Interface Theme:" msgstr "Kullanıcı Arabirimi Teması:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:59 msgid "User Task" msgstr "Kullanıcı Görevi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:298 msgid "User Tasks" msgstr "Kullanıcı Görevleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:116 msgid "" "User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just " "user code." msgstr "" "'{0}' kullanıcı bütünleştirilmiş kodu eksik. Hata ayıklayıcısı yalnızca " "kullanıcı kodunun değil tüm kodun hatalarını ayıklayacak." #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:74 msgid "User schema" msgstr "Kullanıcı şeması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55 msgid "User-specific configuration" msgstr "Kullanıcıya özgü yapılandırma" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:149 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:94 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:87 msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/XwtCredentialsDialog.cs:151 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88 msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı Adı:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27 msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition" msgstr "" "Daha uzun bir koşul yerine daha kısa string.IsNullOrEmpty çağrısını kullanır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1016 msgid "Uses the current selection as find string" msgstr "Geçerli seçimi bulma dizesi olarak kullanır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1019 msgid "Uses the current selection as replace string" msgstr "Geçerli seçimi değiştirme dizesi olarak kullanır" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:16 msgid "VB.NET Files" msgstr "VB.NET Dosyaları" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173 msgid "Valid" msgstr "Geçerli" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20 msgid "Validate Xml docs" msgstr "Xml belgelerini doğrula" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/ValidateActionCodeRefactoringProvider.cs:91 msgid "Validate regular expression" msgstr "Normal ifadeyi doğrula" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:709 msgid "Validating {0}..." msgstr "{0} Öğesi Doğrulanıyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:475 msgid "Validity" msgstr "Geçerlilik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45 #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346 msgid "Value" msgstr "Değer" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:22 msgid "Value Visualizer" msgstr "Değer Görselleştirici" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15 msgid "Value types are implicitly convertible to nullables" msgstr "" "Değer türleri null yapılabilir değerlere örtülü olarak dönüştürülebilir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:602 msgid "Value:" msgstr "Değer:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:53 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:51 msgid "Variable" msgstr "Değişken" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:402 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:424 msgid "Variable name" msgstr "Değişken adı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1203 msgid "Variable preferences:" msgstr "Değişken tercihleri:" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:60 msgid "Variables to include" msgstr "Eklenecek değişkenler" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:37 msgid "Vector based graphical application" msgstr "Vektör tabanlı grafik uygulaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332 msgid "Verbose Level" msgstr "Ayrıntı Düzeyi" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:113 msgid "Verbose console output" msgstr "Detaylı konsol çıktısı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:353 msgid "" "Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, " "and all user code for IL verifiability." msgstr "" "Geçerli IL için genel bütünleştirilmiş kod önbelleğinde mscorlib ve " "bütünleştirilmiş kodları doğrular, ayrıca tüm kullanıcı kodunda IL " "doğrulanabilirliğini denetler." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:352 msgid "Verify All" msgstr "Tümünü Doğrula" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:215 msgid "Versio_n Control" msgstr "Sürüm De_netimi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:70 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:330 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:68 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290 msgid "Version" msgstr "Sürüm" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113 msgid "Version 2.6" msgstr "Sürüm 2.6" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:40 msgid "Version 3" msgstr "Sürüm 3" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:41 msgid "Version 4" msgstr "Sürüm 4" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:42 msgid "Version 5" msgstr "Sürüm 5" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:43 msgid "Version 6" msgstr "Sürüm 6" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:44 msgid "Version 7" msgstr "Sürüm 7" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:45 msgid "Version 7.1" msgstr "Sürüm 7.1" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:46 msgid "Version 7.2" msgstr "Sürüm 7.2" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:47 msgid "Version 7.3" msgstr "Sürüm 7.3" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CSharpLanguageVersionHelper.cs:48 msgid "Version 8" msgstr "Sürüm 8" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:72 msgid "Version Constraint" msgstr "Sürüm Kısıtlaması" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:23 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:42 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:108 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:296 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:669 msgid "Version Control" msgstr "Sürüm Denetimi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlPolicyPanel.cs:53 msgid "Version Control _Policy" msgstr "Sürüm Denetimi _İlkesi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:412 msgid "Version Control support is disabled" msgstr "Sürüm Denetimi desteği devre dışı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:275 msgid "Version Control:" msgstr "Sürüm Denetimi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:71 msgid "Version Information" msgstr "Sürüm Bilgisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:73 msgid "Version constraint for the Package." msgstr "Paket için sürüm kısıtlaması." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:36 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:491 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:73 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:74 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:60 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:125 msgid "Version control command failed." msgstr "Sürüm denetim komutu başarısız oldu." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:85 msgid "Version control operation failed" msgstr "Sürüm denetimi işlemi başarısız oldu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:105 msgid "Version of the assembly." msgstr "Bütünleştirilmiş kod sürümü." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:145 #, fuzzy msgid "Version {0}" msgstr "Sürüm: {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:152 #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211 msgid "Version:" msgstr "Sürüm:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProductInformationProvider.cs:41 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:50 msgid "Version: {0}" msgstr "Sürüm: {0}" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:61 msgid "Video Conference software" msgstr "Video Konferans yazılımı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:215 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:218 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:228 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamca" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:549 msgid "View" msgstr "Görünüm" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Shell/DefaultWorkbench.cs:435 msgid "View (Pads)" msgstr "Görünüm (Tuş Takımları)" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:131 msgid "View Breakpoints" msgstr "Kesme Noktalarını Görüntüle" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:61 msgid "View ChangeLog..." msgstr "ChangeLog'u görüntüle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:280 msgid "View License" msgstr "Lisansı Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:554 msgid "View List" msgstr "Görünüm Listesi" #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33 msgid "View Name:" msgstr "Adı Görüntüle:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:40 msgid "View as:" msgstr "Farklı görüntüle:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:90 msgid "View disassembly in the {0}" msgstr "Ayrıştırılmış kodu {0} içinde görüntüle" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:257 msgid "View..." msgstr "Görüntüle..." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17 msgid "Virtual member call in constructor" msgstr "Oluşturucuda sanal üye çağrısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:262 msgid "Visibility" msgstr "Görünürlük" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:294 msgid "Visit Page" msgstr "Sayfayı Ziyaret Et" #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:54 msgid "Visual Basic source code" msgstr "Visual Basic kaynak kodu" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:70 msgid "Visual Design" msgstr "Görsel Tasarım" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:286 msgid "Visual Studio" msgstr "Visual Studio" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:287 msgid "Visual Studio (Mixed)" msgstr "Visual Studio (Karışık)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:288 msgid "Visual Studio (Windows)" msgstr "Visual Studio (Windows)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292 msgid "Visual Studio Code" msgstr "Visual Studio Code" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:10 msgid "Visual Style" msgstr "Görsel Stil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:116 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:134 msgid "WARNING: " msgstr "UYARI: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1111 msgid "" "WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be " "lost. You will be asked to save the unsaved documents." msgstr "" "UYARI: Bazı belgelerin kapatılması gerekebilir ve kaydedilmemiş veriler " "kaybolacak. Kaydedilmemiş belgeleri kaydetmeniz istenecek." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1113 msgid "" "WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data " "will be lost. You will be asked to save the unsaved documents." msgstr "" "UYARI: Bazı belgelerin yeniden yüklenmesi veya kapatılması gerekebilir ve " "kaydedilmemiş veriler kaybolacak. Kaydedilmemiş belgeleri kaydetmeniz " "istenecek." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1115 msgid "" "WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. " "You will be asked to save the unsaved files." msgstr "" "UYARI: Bazı dosyaların yeniden yüklenmesi gerekebilir ve kaydedilmemiş " "veriler kaybolacak. Kaydedilmemiş dosyaları kaydetmeniz istenecek." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:228 msgid "WARNING: The branch has not yet been merged to HEAD" msgstr "UYARI: Dal henüz HEAD ile birleştirilmedi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1596 msgid "Waiting for debugger" msgstr "Hata ayıklayıcı bekleniyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1568 msgid "Waiting for debugger to connect..." msgstr "Hata ayıklayıcının bağlanması bekleniyor..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:101 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:58 msgid "Warning/Error" msgstr "Uyarı/Hata" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:89 msgid "Warning: This may take a while..." msgstr "Uyarı: Bu işlem biraz uzun sürebilir..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:255 msgid "Warnings in file generation." msgstr "Dosya üretiminde uyarılar oluştu." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:945 msgid "Warnings regex :" msgstr "Uyarı normal ifadesi :" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16 msgid "" "Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor" msgstr "" "Oluşturucuda gerçekleşen sanal üye işlevlerine yapılan çağrılar hakkında " "uyarır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15 msgid "" "Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do " "not use the value parameter" msgstr "" "Özellik veya dizin oluşturucu ayarlayıcılar ile değer parametresini " "kullanmayan olay ekleyici ya da kaldırıcılar hakkında uyarır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17 msgid "Warns about static fields in generic types" msgstr "Genel türlerde statik alanlar hakkında uyarır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15 msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default." msgstr "" "Kültüre duyarlı bir 'EndsWith' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında " "uyarır." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15 msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default." msgstr "" "Kültüre duyarlı bir 'IndexOf' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında " "uyarır." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15 msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default." msgstr "" "Kültüre duyarlı bir 'LastIndexOf' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında " "uyarır." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15 msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default." msgstr "" "Kültüre duyarlı bir 'StartsWith' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında " "uyarır." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15 msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default" msgstr "" "Kültüre duyarlı bir 'string.CompareTo' çağrısı varsayılan olarak " "kullanıldığında uyarır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:35 msgid "Watch" msgstr "İzle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/npmConfigurationFile.xft.xml:11 #: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:11 msgid "Web" msgstr "Web" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:317 msgid "Web API" msgstr "Web API'si" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8 msgid "Web API Controller Class" msgstr "Web API Denetleyicisi Sınıfı" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:278 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:421 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:564 msgid "Web Application" msgstr "Web Uygulaması" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:149 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:162 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:292 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:305 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:435 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:448 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:578 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:591 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:638 #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:650 msgid "Web Application (Model-View-Controller)" msgstr "Web Uygulaması (Model-View-Controller)" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:9 msgid "Web Application Configuration" msgstr "Web Uygulaması Yapılandırması" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:8 msgid "Web Content Form" msgstr "Web İçeriği Formu" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Web Content Form with CodeBehind" msgstr "CodeBehind ile Web İçeriği Formu" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:8 msgid "Web Form" msgstr "Web Formu" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Web Form with CodeBehind" msgstr "CodeBehind ile Web Formu" #: ../src/addins/AspNet/Gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372 msgid "Web Forms" msgstr "Web Formları" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:8 msgid "Web Handler" msgstr "Web İşleci" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Web Handler with CodeBehind" msgstr "CodeBehind ile Web İşleyicisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:19 msgid "Web Reference" msgstr "Web Başvurusu" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:47 msgid "Web References" msgstr "Web Başvuruları" #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:8 msgid "Web Service" msgstr "Web Hizmeti" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:68 msgid "Web Service References" msgstr "Web Servisi Başvuruları" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:123 msgid "Web Service Url: " msgstr "Web Servisi URL'si: " #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:40 msgid "Web Service is not supported in this version." msgstr "Web Hizmeti bu sürümde desteklenmiyor." #: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:8 msgid "Web Service with CodeBehind" msgstr "CodeBehind ile Web Hizmeti" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:47 msgid "Web Services" msgstr "Web Servisleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxItemToolboxNode.cs:152 msgid "Web and Windows Forms Components" msgstr "Web ve Windows Forms Bileşenleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:449 #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455 msgid "Web reference already exists" msgstr "Web başvurusu zaten var" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:431 msgid "Web service not found." msgstr "Web servisi bulunamadı." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:697 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageCommands.cs:52 msgid "Welcome Page" msgstr "Karşılama Sayfası" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:156 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:169 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:199 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:222 msgid "Western" msgstr "Batı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:76 msgid "When a function is entered" msgstr "Bir işleve girildiğinde" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:77 msgid "When a location is reached" msgstr "Bir konuma ulaşıldığında" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:78 msgid "When an exception is thrown" msgstr "Özel durum oluştuğunda" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474 msgid "" "When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in " "a path." msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, Mono bir yoldaki her dizinde büyük küçük harf " "duyarlılığı olmayan dosya eşleşmesi yapar." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468 msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths." msgstr "Etkinleştirildiğinde, Mono sürücü harfini Windows yolundan kaldırır." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:173 msgid "When hit count is a multiple of" msgstr "İsabet sayısı şunun katları olduğunda:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:170 msgid "When hit count is equal to" msgstr "İsabet sayısı şuna eşit olduğunda:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:171 msgid "When hit count is greater than" msgstr "İsabet sayısı şundan büyük olduğunda:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:172 msgid "When hit count is greater than or equal to" msgstr "İsabet sayısı şundan büyük veya eşit olduğunda:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:168 msgid "When hit count is less than" msgstr "İsabet sayısı şundan az olduğunda:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:169 msgid "When hit count is less than or equal to" msgstr "İsabet sayısı şundan az veya eşit olduğunda:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15 msgid "" "When initializing explicitly typed local variable or array type, array " "creation expression can be replaced with array initializer." msgstr "" "Türü açıkça belirlenmiş yerel değişken ya da dizi türü başlatılırken dizi " "oluşturma ifadesi dizi başlatıcı ile değiştirilebilir." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14 msgid "" "When object creation uses object or collection initializer, empty argument " "list is redundant" msgstr "" "Nesne oluşturma nesne veya koleksiyon başlatıcı kullandığında boş bağımsız " "değişken listesi gereksizdir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1279 msgid "When on multiple lines" msgstr "Birden çok satırda olduğunda" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1325 msgid "When on single line" msgstr "Tek satırdayken" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1324 msgid "When possible" msgstr "Mümkün olduğunda" #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:77 msgid "" "When sending a line or an empty selection to F# interactive this property " "automatically advances to the next line." msgstr "" "Bir satırı ya da boş bir seçimi F# Etkileşimli'ye gönderirken, bu özellik " "otomatik olarak bir sonraki satıra ilerler." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:480 msgid "" "When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed " "implementation (slow)." msgstr "" "Ayarlandığında, System.IO.FileSystemWatcher varsayılan yönetilen uygulamayı " "kullanır (yavaş)." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:555 msgid "" "When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is " "emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, " "to see managed frame names on gdb backtraces." msgstr "" "MONO_XDEBUG ortam değişkeni ayarlandığında, gdb içinde yüklenebilen JITted " "kodu hata ayıklama bilgileri paylaşılan kitaplığa yayınlanır. Bu, örnek " "olarak, gdb geri izlemelerinde yönetilen çerçeve adlarını görmeyi " "etkinleştirir." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:788 msgid "When to Take Action" msgstr "Ne Zaman İşlem Yapılmalı" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:193 msgid "" "When using Git, it is not recommended to surpass the character count of {0} " "in the first line of the commit message" msgstr "" "Git kullanırken, yürütme iletisinin ilk satırında {0} karakter sayısının " "aşılması önerilmez" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:581 msgid "" "When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono " "to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend" msgstr "" "LLVM desteği ile derlenmiş olan bir Mono kullanırken, Mono'yu kendi JIT " "altyapısına geri dönmesi ve LLVM arka ucunu kullanmaması için zorlar." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1233 msgid "When variable type is apparent" msgstr "Değişken türü görünür olduğunda" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:403 msgid "Where do you want to save this configuration?" msgstr "Bu yapılandırmayı nereye kaydetmek istiyorsunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100 msgid "Where your app should listen for connections" msgstr "Uygulamanızın bağlantılar için dinleyeceği konum" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:169 msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll" msgstr "Mscorlib.dll başvurusunun eklenip eklenmeyeceğini belirtir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:62 msgid "Whether the variable is an editable region." msgstr "Değişken, düzenlenebilir bir bölge olsa da." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:69 msgid "" "Whether the variable is an identifier, and should only accept valid " "identifiers as input." msgstr "" "Değişken, bir tanımlayıcı olsa da, ve yalnızca geçerli tanımlayıcıları kabul " "etmelidir." #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:118 msgid "" "Whether to copy the file to the project's output directory when the project " "is built." msgstr "" "Proje derlendiğinde dosyanın proje çıkış dizinine kopyalanıp " "kopyalanmayacağını belirtir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:189 msgid "Whole solution" msgstr "Tüm çözüm" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:5 msgid "Widget" msgstr "Pencere öğesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:30 msgid "Widget '{0}' not available in GTK# {1}" msgstr "{0}' pencere öğesi GTK# {1} içinde kullanılamıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1899 msgid "Widget Designer" msgstr "Pencere Öğesi Tasarımcısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:196 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:31 msgid "Widgets" msgstr "Pencere Öğeleri" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:143 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:158 msgid "Win32 Icon:" msgstr "Win32 Simgesi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:732 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5 msgid "Window" msgstr "Pencere" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderDisplayBinding.cs:49 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderDisplayBinding.cs:73 msgid "Window Designer" msgstr "Pencere Tasarımcısı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:751 msgid "Window List" msgstr "Pencere Listesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1143 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1167 msgid "Window class name" msgstr "Windows sınıf adı" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:30 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:47 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:166 msgid "Windows Communication Foundation (WCF)" msgstr "Windows Communication Foundation (WCF)" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:507 msgid "Windows Forms Theme" msgstr "Windows Forms Teması" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:286 msgid "Word _break mode:" msgstr "Sözcük _kesme modu:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/Gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:111 msgid "Working Directory" msgstr "Çalışma Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164 msgid "Working Directory Tags" msgstr "Çalışma Dizini Etiketleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:56 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:166 msgid "Working Directory:" msgstr "Çalışma Dizini:" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/Gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:370 msgid "Working path:" msgstr "Çalışma dizini:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:6 msgid "Workspace" msgstr "Çalışma Alanı" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:702 msgid "Workspace Directory" msgstr "Çalışma Alanı Dizini" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:700 msgid "Workspace File" msgstr "Çalışma Alanı Dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:701 msgid "Workspace Name" msgstr "Çalışma Alanı Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:267 msgid "Workspace Name:" msgstr "Çalışma Alanı Adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:1505 msgid "Workspace item was deleted and will be closed. {0}" msgstr "Çalışma alanı öğesi silindi ve kapatılacak. {0}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:368 msgid "Workspace saved." msgstr "Çalışma alanı kaydedildi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:225 msgid "Would you like to make the file writable?" msgstr "Dosyayı yazılabilir yapmak istiyor musunuz?" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88 #: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "Üzerine yazmak istiyor musunuz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:46 msgid "" "Would you like to upgrade the working copy or disable subversion integration " "for this solution?" msgstr "" "Çalışma kopyasını yükseltmek veya bu çözüm için alt sürüm tümleştirmesini " "devre dışı bırakmak ister misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:66 msgid "Would you like {0} to attempt to make the file writable and try again?" msgstr "" "{0} öğesinin dosyayı yazılabilir yapmayı denemesini ve işlemi yeniden " "denemeyi istiyor musunuz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:159 msgid "Wrap" msgstr "Kaydır" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:180 msgid "Wrap attributes" msgstr "Öznitelikleri kaydır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:155 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:204 msgid "Wrap text" msgstr "Metni kaydır" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:129 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:192 msgid "Wrapping" msgstr "Kaydırma" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:48 msgid "WriteLine call" msgstr "WriteLine çağrısı" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:203 msgid "" "X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n" "continues to the end of the line." msgstr "" "X modu açıklaması. Açıklama çıkış karakteri kullanılmadan bir # ile başlar " "ve satırın\n" "sonuna kadar devam eder." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:546 msgid "X11 Exceptions" msgstr "X11 Özel Durumları" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:554 msgid "XDebug" msgstr "XDebug" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:142 msgid "XFCE Desktop" msgstr "XFCE Desktop" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:7 #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:85 msgid "XML" msgstr "XML" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70 msgid "XML Filename" msgstr "XML Dosya Adı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:310 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:232 #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:254 msgid "XML Files" msgstr "XML Dosyaları" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:106 msgid "XML Format" msgstr "XML Biçimi" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:88 msgid "XML Schemas" msgstr "XML Şemaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:19 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MimeTypeCatalog.cs:40 msgid "XML document" msgstr "XML belgesi" #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:220 msgid "XPath scope:" msgstr "XPath kapsamı:" #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:237 msgid "XSL Files" msgstr "XSL Dosyaları" #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:188 msgid "XSP Private Key Password" msgstr "XSP Özel Anahtarı Parolası" #: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:234 msgid "XSP Web Server" msgstr "XSP Web Sunucusu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:64 msgid "Xamarin News" msgstr "Xamarin Haberleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:285 msgid "" "Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need " "to use Xamarin Studio on Mac." msgstr "" "Xamarin.Mac projeleri Windows'da çalışan MonoDevelop için desteklenmiyor. " "Mac'te Xamarin Studio kullanmanız gerekir." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:279 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:280 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:281 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:282 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:283 #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:284 msgid "" "Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need " "to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac." msgstr "" "Xamarin.iOS projeleri Windows'da çalışan MonoDevelop için desteklenmiyor. " "Windows'da Visual Studio veya Mac'te Xamarin Studio kullanmanız gerekir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:291 msgid "Xcode" msgstr "Xcode" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1028 msgid "Xml" msgstr "Xml" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:46 msgid "Xml Editor" msgstr "Xml Düzenleyicisi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96 msgid "Xml comment is not placed before a valid language element" msgstr "XML açıklaması geçerli bir dil öğesinin önüne yerleştirilmemiş" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1277 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Options/Style/AbstractCodeStyleOptionViewModel.cs:104 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37 msgid "Yes to All" msgstr "Tümüne Evet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:220 msgid "Yesterday" msgstr "Dün" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:552 msgid "" "You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. " "However, this file is already added to the project as a resource. Are you " "sure you want to continue (the file will have to be removed from the " "resource list)?" msgstr "" "'{0}' dosyasının bir görüntü için kaynak olarak kullanılmasını istiyorsunuz. " "Ancak, bu dosya zaten projeye bir kaynak olarak eklendi. Devam etmek " "istediğinizden emin misiniz (dosyanın kaynaklar listesinden kaldırılması " "gerekir)?" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1994 msgid "" "You are trying to add a non-container widget into the main window. In " "GTK#, widget positioning is controlled by a special type of widgets " "called Container widgets. If you don't place the widget into a " "container, it will fill the all the available space in the window. Are you " "sure you want to continue?" msgstr "" "Ana pencereye kapsayıcı olmayan bir pencere öğesi eklemeye çalışıyorsunuz. " "GTK# içinde, pencere öğesi konumlandırması Kapsayıcı pencere " "öğeleri adı verilen özel bir pencere öğesi türü tarafından yönetilir. " "Pencere öğesini bir kapsayıcının içine yerleştirmezseniz, penceredeki tüm " "kullanılabilir alanı kaplar. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:54 msgid "You are trying to commit files which have unsaved changes." msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleri olan dosyaları yürütmeye çalışıyorsunuz." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86 msgid "" "You can start {0} without these extensions, but the functionality they " "provide will be missing. Do you wish to continue?" msgstr "" "{0} öğesini bu uzantılar olmadan çalıştırabilirsiniz ancak bu uzantıların " "sağladığı işlevsellik eksik olacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:774 msgid "You do not have permission to create to {0}" msgstr "{0} oluşturmak için izniniz yok" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:788 msgid "You may have forgotten to unselect items." msgstr "Öğelerin seçimini kaldırmayı unutmuş olabilirsiniz." #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:96 msgid "You may need to install the .NET SDK." msgstr ".NET SDK'sini yüklemeniz gerekebilir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:536 msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector." msgstr "Açılır seçicide el ile bir profil seçmeniz gerekir." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:185 msgid "" "You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the " "integrated help viewer now." msgstr "" "MonoDevelop dışında kullanmak için daha yeni bir monodoc'a ihtiyacınız var. " "Şimdi, tümleşik yardım görüntüleyicisi kullanılıyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:149 msgid "" "Your library will be compatible with all frameworks that support the " "selected .NET Standard version." msgstr "" "Kitaplığınız, seçilen .NET Standard sürümünü destekleyen " "tüm çerçevelerle uyumlu olacak." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:161 msgid "" "Your library will be compatible with the frameworks supported by the " "selected PCL profile." msgstr "" "Kitaplığınız, seçilen PCL profilinin desteklediği " "çerçevelerle uyumlu olacak." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150 msgid "" "Zero-width negative lookahead assertion.\n" "Continues match only if the subexpression does not match\n" "at this position on the right. \n" "For example, \\b(?!un)\\w+\\b matches words that do not begin with un." msgstr "" "Sıfır genişlikli negatif ileri yönlü onaylama.\n" "Eşleştirmeyi yalnızca alt ifade sağda bu konumda eşleşmiyorsa\n" "sürdürür. \n" "Örneğin, \\b(?!un)\\w+\\b un ile başlamayan sözcüklerle eşleşir." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161 msgid "" "Zero-width negative lookbehind assertion.\n" "Continues match only if the subexpression does not \n" "match at the position on the left." msgstr "" "Sıfır genişlikli negatif geri yönlü onaylama.\n" "Eşleştirmeyi yalnızca alt ifade soldaki konumda\n" "eşleşmiyorsa sürdürür." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:146 msgid "" "Zero-width positive lookahead assertion.\n" "Continues match only if the subexpression matches at this \n" "position on the right." msgstr "" "Sıfır genişlikli pozitif ileri yönlü onaylama.\n" "Eşleştirmeyi yalnızca alt ifade sağda bu konumda eşleşiyorsa\n" "sürdürür." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:155 msgid "" "Zero-width positive lookbehind assertion.\n" "Continues match only if the subexpression matches at this\n" "position on the left. \n" "For example, (?<=19)99 matches instances of 99 that follow 19.\n" "This construct does not backtrack." msgstr "" "Sıfır genişlikli pozitif geri yönlü onaylama.\n" "Eşleştirmeyi yalnızca alt ifade solda bu konumda eşleşiyorsa\n" "sürdürür. \n" "Örneğin (?<=19)99, 99'un 19'un ardından geldiği örneklerle eşleşir.\n" "Bu yapı geri iz sürmez." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:646 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Uzaklaştır" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25 msgid "Zoom the Window" msgstr "Pencereyi Yakınlaştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:643 msgid "Zooms view in" msgstr "Görünümü yakınlaştırır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:650 msgid "Zooms view out" msgstr "Görüntüyü uzaklaştırır" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:269 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:612 msgid "[External Code]" msgstr "[Dış Kod]" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15 msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields" msgstr "[ThreadStatic] örnek alanlarla çalışmıyor" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:40 msgid "[^character_group]" msgstr "[^karakter_grubu]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1059 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]" msgstr "" "[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-liste] {{ sınıf-" "gövdesi }}[;]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1232 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]" msgstr "" "[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-liste] {{arabirim-" "gövdesi}}[;]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1126 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} " "[;]" msgstr "" "[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-tür] " "{{ numaralandırıcı-listesi }} [;]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1397 msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:interfaces] body [;]" msgstr "" "[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:arabirimler] gövde [;]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1095 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);" msgstr "" "[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} sonuç-türü tanımlayıcısı ([resmi-" "parametreler]);" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1131 msgid "" "[attributes] [modifiers] {0} type declarator;\n" "[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};" msgstr "" "[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tür bildirimcisi;\n" "[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} türü üye-adı {{ erişimci-bildirimleri }};" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065 msgid "[attributes] [modifiers] {0} type declarators;" msgstr "[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tür bildirimcileri;" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:38 msgid "[character_group]" msgstr "[karakter_grubu]" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42 msgid "[firstCharacter-lastCharacter]" msgstr "[ilkKarakter-sonKarakter]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1170 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375 msgid "[modifiers] {0} [ {{ accessor-body }} ]" msgstr "[değiştiriciler] {0} [ {{ erişimci-gövdesi }} ]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1323 msgid "[modifiers] {0} type-declaration" msgstr "[değiştiriciler] {0} tür-bildirimi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1332 msgid "" "[modifiers] {0} type-declaration\n" "\n" "or\n" "\n" "{0} method-declaration" msgstr "" "[değiştiriciler] {0} tür-bildirimi\n" "\n" "veya\n" "\n" "{0} metot-bildirimi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1008 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1356 msgid "[modifiers] {0} {{ accessor-body }}" msgstr "[değiştiriciler] {0} {{ erişimci-gövdesi }}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:12 msgid "\\040" msgstr "\\040" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69 msgid "\\A" msgstr "\\A" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90 msgid "\\B" msgstr "\\B" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:58 msgid "\\D" msgstr "\\D" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79 msgid "\\G" msgstr "\\G" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50 msgid "\\P{name}" msgstr "\\P{ad}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56 msgid "\\S" msgstr "\\S" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54 msgid "\\W" msgstr "\\W" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72 msgid "\\Z" msgstr "\\Z" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4 msgid "\\a" msgstr "\\a" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5 #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83 msgid "\\b" msgstr "\\b" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20 msgid "\\cC" msgstr "\\cC" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57 msgid "\\d" msgstr "\\d" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11 msgid "\\e" msgstr "\\e" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9 msgid "\\f" msgstr "\\f" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:176 msgid "\\k" msgstr "\\k" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10 msgid "\\n" msgstr "\\n" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173 msgid "\\number" msgstr "\\sayı" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47 msgid "\\p{name}" msgstr "\\p{ad}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7 msgid "\\r" msgstr "\\r" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55 msgid "\\s" msgstr "\\s" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6 msgid "\\t" msgstr "\\t" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:22 msgid "\\u0020" msgstr "\\u0020" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8 msgid "\\v" msgstr "\\v" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53 msgid "\\w" msgstr "\\w" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:18 msgid "\\x20" msgstr "\\x20" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76 msgid "\\z" msgstr "\\z" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:62 msgid "^" msgstr "^" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875 msgid "_About" msgstr "_Hakkında" #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:56 #: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.ExpansionsPanelWidget.cs:53 msgid "_Acronyms:" msgstr "_Kısaltmalar:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:67 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:110 msgid "_Add" msgstr "_Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:257 msgid "_Add Existing Folder..." msgstr "_Mevcut Klasör Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:254 msgid "_Add Files from Folder..." msgstr "_Klasörden Dosya Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:251 msgid "_Add Files..." msgstr "_Dosya Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:99 msgid "_Add Line Comment(s)" msgstr "_Satır Açıklamaları Ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:195 msgid "_Add New Project..." msgstr "_Yeni Proje Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:203 msgid "_Add New Solution..." msgstr "_Yeni Çözüm Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:199 msgid "_Add New Workspace..." msgstr "_Yeni Çalışma Alanı Ekle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:28 msgid "_Add Translation..." msgstr "Çeviri _Ekle..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:200 msgid "_Add to project:" msgstr "_Projeye ekle:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:208 msgid "_All" msgstr "_Tümü" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:205 msgid "_Allow tabs after non-tabs" msgstr "_Sekme olmayanlardan sonra sekmelere izin ver" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:51 msgid "_Always Send" msgstr "_Her Zaman Gönder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:109 msgid "_Always show me the Start Window" msgstr "_Başlangıç Penceresini her zaman göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:157 msgid "_Analyze" msgstr "_Çözümle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:111 msgid "_Analyze Source" msgstr "_Kaynağı Çözümle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:186 msgid "_Apply policies" msgstr "İlkeleri _uygula" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:173 msgid "_Arguments:" msgstr "_Bağımsız Değişkenler:" #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser.addin.xml:18 msgid "_Assembly Browser" msgstr "_Bütünleştirilmiş Kod Tarayıcısı" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:54 msgid "_Assign XSLT..." msgstr "XSLT _Ata..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:36 msgid "_Associate namespaces with directory names" msgstr "Ad _alanlarını dizin adları ile ilişkilendir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/Gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:66 msgid "_Automatically restore packages when opening a solution." msgstr "_Bir çözüm açılırken paketleri otomatik olarak geri yükle." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:146 msgid "_Automatically set search pattern case sensitivity" msgstr "Arama deseni büyük/küçük harf duyarlılığını _otomatik ayarla" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:271 msgid "_Back" msgstr "_Geri" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:82 msgid "_Based on:" msgstr "_Temel alınan:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:389 msgid "_Both" msgstr "_Her İkisi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:231 msgid "_Both opening and closing" msgstr "_Hem açma hem kapatma" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:79 msgid "_Bottom" msgstr "_Alt" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:52 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:88 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:152 msgid "_Browse..." msgstr "_Gözat..." #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:149 msgid "_Bugzilla URL:" msgstr "_Bugzilla URL'si:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:224 msgid "_Build" msgstr "_Derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:267 msgid "_Build All" msgstr "_Tümünü Derle" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/Gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:431 msgid "_Cancel deployment" msgstr "Dağıtımı _iptal et" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392 msgid "_Case sensitive" msgstr "_Büyük/küçük harfe duyarlı" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:95 msgid "_Category:" msgstr "_Kategori:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:70 msgid "_Character Coding:" msgstr "_Karakter Kodlama:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:358 msgid "_Charset:" msgstr "_Karakter kümesi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:879 msgid "_Check for Updates..." msgstr "Güncelleştirmeleri _Denetle..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:73 msgid "_Checkout" msgstr "_Kullanıma Al" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:323 msgid "_Clean All" msgstr "_Tümünü Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:478 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:488 msgid "_Clear" msgstr "_Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:633 msgid "_Clear Navigation History" msgstr "Gezinti Geçmişini _Temizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:49 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:423 msgid "_Close File" msgstr "Dosyayı _Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputExtension.addin.xml:14 msgid "_Collapse All" msgstr "_Tümünü Daralt" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:960 msgid "_Command..." msgstr "_Komut..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:197 msgid "_Command:" msgstr "_Komut:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:115 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:290 msgid "_Comments:" msgstr "_Yorumlar:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:126 msgid "_Compare" msgstr "_Karşılaştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/Gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:297 msgid "_Config" msgstr "_Yapılandırma" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:114 msgid "_Continue Debugging" msgstr "_Hata Ayıklamaya devam et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:193 msgid "_Convert tabs to spaces" msgstr "_Sekmeleri boşluklara dönüştür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:40 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:479 #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:153 msgid "_Copy" msgstr "_Kopyala" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:191 msgid "_Copy Revision" msgstr "_Düzeltmeyi Kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:522 msgid "_Copy to Output Directory" msgstr "Çıkış Dizinine _Kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:105 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:82 msgid "_Copyright:" msgstr "_Telif Hakkı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:104 msgid "_Create directory for solution" msgstr "_Çözüm için dizin oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:107 msgid "_Current Project" msgstr "_Geçerli Proje" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:691 msgid "_Cursor Position" msgstr "_İmleç Konumu" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:165 msgid "_Data class:" msgstr "_Veri sınıfı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:246 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:269 msgid "_Debug" msgstr "_Hata Ayıkla" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:233 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:258 msgid "_Debug All" msgstr "Tümünün _Hatalarını Ayıkla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:64 msgid "_Delay sign assembly" msgstr "_Bütünleştirilmiş kod imzasını geciktir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:61 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:566 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:212 msgid "_Delete Current Layout" msgstr "Geçerli Düzeni _Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:353 msgid "_Delete Task" msgstr "_Görevi Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:210 msgid "_Delete “{0}” Layout" msgstr "“{0}” Düzenini _Sil" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:188 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:33 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:108 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104 msgid "_Description:" msgstr "_Açıklama:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:308 #: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:25 msgid "_Diagnostics" msgstr "_Tanılama" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:120 msgid "_Diff" msgstr "_Fark" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:181 msgid "_Don't save changes to open documents " msgstr "_Belgeleri açmak için değişiklikleri kaydetme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:55 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:242 msgid "_Edit References..." msgstr "_Başvuruları Düzenle..." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/Gui/MonoDevelop.RegexToolkit.ElementHelpWidget.cs:29 msgid "_Elements:" msgstr "Öğ_eler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:117 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:94 msgid "_Email:" msgstr "_E-posta:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:126 msgid "_Enable animations" msgstr "Animasyonları _etkinleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71 msgid "_Errors and Warnings" msgstr "_Hatalar ve Uyarılar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:63 msgid "_Exclude All" msgstr "_Tümünü Dışla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputExtension.addin.xml:10 msgid "_Expand All" msgstr "_Tümünü Genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1146 msgid "_Expand selection" msgstr "_Seçimi genişlet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:708 msgid "_Extensions..." msgstr "_Uzantılar..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19 msgid "_File" msgstr "_Dosya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:496 msgid "_File Mask:" msgstr "_Dosya Öaskesi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974 msgid "_File..." msgstr "_Dosya..." #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:170 msgid "_File:" msgstr "_Dosya:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:132 msgid "_Filter:" msgstr "_Filtre:" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23 msgid "_Find Reference Usages" msgstr "_Başvuru Kullanımları Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:72 msgid "_Find References" msgstr "Referansları _bul" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:76 msgid "_Find References of All Overloads" msgstr "_Tüm Yüklerin Referanslarını Bul" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900 msgid "_Find..." msgstr "_Bul..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:150 msgid "_Find:" msgstr "_Bul:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:73 msgid "_Fix all" msgstr "_Tümünü düzelt" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:84 msgid "_Flat" msgstr "_Düz" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:684 msgid "_Focus Document" msgstr "Belgeyi _Odakla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:80 msgid "_Format" msgstr "_Biçimlendir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:187 msgid "_Format Document" msgstr "_Belgeyi Biçimlendir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting/CodeFormattingCommands.cs:62 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.Commands.cs:164 msgid "_Format Selection" msgstr "_Biçim Seçimi" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:134 msgid "_Format document on save" msgstr "_Kayıt sırasında belgeyi biçimlendir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577 msgid "_Full Screen" msgstr "_Tam Ekran" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138 msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)" msgstr "_GUID (Genel Benzersiz Tanımlayıcı)" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:35 msgid "_Generate" msgstr "_Oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:63 msgid "_Generate Makefiles" msgstr "_Derleme Görevleri Dosyalarını Oluştur" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:158 msgid "_Generate additional undo steps for formatting" msgstr "Biçimlendirme için ek _geri adımlar üret" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:132 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:159 msgid "_Generate overflow checks" msgstr "_Taşma denetimleri oluştur" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:169 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:57 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:475 msgid "_Go to Declaration" msgstr "_Bildirime Git" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:64 msgid "_Go to Schema Definition" msgstr "Şema Tanımına _Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:468 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:349 msgid "_Go to Task" msgstr "_Göreve Git" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:122 msgid "_Group:" msgstr "_Grup:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:293 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28 msgid "_Hide Application" msgstr "_Uygulamayı Gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:267 msgid "_Hide Current Message" msgstr "_Geçerli İletiyi Gizle" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:33 msgid "_Hide Others" msgstr "Diğerlerini _Gizle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:96 msgid "_Hierarchical" msgstr "_Hiyerarşik" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:90 msgid "_Highlight matching braces" msgstr "Eşleşen küme ayraçlarını _vurgula" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:147 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:991 msgid "_Icon Name:" msgstr "_Simge Adı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:741 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:722 msgid "_Ignore all" msgstr "Tümünü _Yoksay" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:347 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:368 msgid "_Ignore warnings:" msgstr "Uyarıları _yoksay:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:75 msgid "_Include All" msgstr "_Tümünü Dahil Et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:264 msgid "_Include in Project" msgstr "Projeye Dahil _Et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:65 msgid "_Include standard header in new files" msgstr "Yeni dosyalara standart üst bilgiyi dahil _et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108 msgid "_Indent" msgstr "_Girintile" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:162 msgid "_Indent width:" msgstr "_Girintileme genişliği:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:210 msgid "_Indentation mode:" msgstr "_Girinti modu:" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:64 msgid "_Initialize from profile:" msgstr "_Profilden başlat:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:502 msgid "_Input Methods" msgstr "_Giriş Metodları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:97 msgid "_Insert" msgstr "_Ekle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:92 msgid "_Insert matching brace" msgstr "Eşleşen küme ayracını _ekle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:133 msgid "_Join Lines" msgstr "_Satırları Birleştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputExtension.addin.xml:18 msgid "_Jump To" msgstr "Ş_uraya Atla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:459 msgid "_Jump To {0}" msgstr "Ş_uraya atla: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:725 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:717 msgid "_Keep changes" msgstr "Değişiklikleri koru" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:145 msgid "_Known Language" msgstr "_Bilinen Dil" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:334 msgid "_Language group:" msgstr "_Dil grubu:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:81 msgid "_Language:" msgstr "_Dil:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:132 msgid "_Line ending conversion:" msgstr "_Satır sonu dönüştürme:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:85 msgid "_Line endings:" msgstr "_Satır sonları:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1008 msgid "_Line..." msgstr "_Satır..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:986 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:540 msgid "_Load from autosave" msgstr "Otomatik kaydetme dosyasından yük_le" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:118 msgid "_Load previous solution on startup" msgstr "_Başlangıçta önceki çözümü yükle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:327 msgid "_Local Copy" msgstr "_Yerel Kopya" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:130 msgid "_Log" msgstr "_Günlük" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:160 msgid "_Look in:" msgstr "_Şuraya bak:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125 msgid "_Lowercase" msgstr "_Küçük Harf" #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:219 #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:179 msgid "_Main Class:" msgstr "_Ana Sınıf:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:82 msgid "_Mime:" msgstr "_MIME:" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19 msgid "_Minimize" msgstr "_Simge Durumuna Küçült" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:83 msgid "_Move" msgstr "_Taşı" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:256 msgid "_Move to next usage" msgstr "Sonraki _kullanıma taşı" #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:251 msgid "_Move to prev usage" msgstr "Önceki _kullanıma taşı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:68 msgid "_Multiple Carets" msgstr "_Birden Çok Giriş İşareti" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:118 msgid "_Name" msgstr "_Ad" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:95 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:72 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:91 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:163 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:140 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:93 #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:107 msgid "_Name:" msgstr "_Ad" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:140 msgid "_New name:" msgstr "_Yeni ad:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:736 msgid "_Next Document" msgstr "_Sonraki Belge" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:120 msgid "_Next Tip" msgstr "_Sonraki İpucu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1215 msgid "_None" msgstr "_Yok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal Boyut" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:402 msgid "_Only show my code." msgstr "_Yalnızca benim kodumu göster." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:39 #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:40 msgid "_Open" msgstr "_Aç" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:956 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:306 msgid "_Open All" msgstr "_Tümünü Aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:502 msgid "_Open Folder" msgstr "Klasörü _Aç" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72 msgid "_Open URL..." msgstr "URL'yi _Aç..." #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:57 msgid "_Open XSLT" msgstr "XSLT'yi _aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:499 msgid "_Open in Terminal" msgstr "Terminalde _Aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:384 msgid "_Open..." msgstr "_Aç..." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:203 msgid "_Opening only" msgstr "Yalnızca _açma" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:222 #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:76 msgid "_Options" msgstr "_Seçenekler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144 msgid "_Options..." msgstr "_Seçenekler..." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:89 msgid "_Organize Usings" msgstr "Using Deyimlerini Düzenle" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:379 msgid "_Original" msgstr "Özgü_n" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:93 msgid "_Overwrite file" msgstr "_Dosyanın üzerine yaz" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:66 msgid "_Package name:" msgstr "_Paket Adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:215 msgid "_Packages" msgstr "_Paketler" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:81 msgid "_Page Up" msgstr "Sayfa _Yukarı" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:154 msgid "_Partial view" msgstr "_Kısmi görünüm" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:54 msgid "_Paste" msgstr "_Yapıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:426 msgid "_Path:" msgstr "_Yol:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:370 msgid "_Plural forms:" msgstr "_Çoğul biçimler:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66 msgid "_Policy" msgstr "_İlke" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95 msgid "_Policy:" msgstr "_İlke:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/Gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:157 msgid "_Preview" msgstr "_Önizleme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:743 msgid "_Previous Document" msgstr "Önce_ki Belge" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:458 msgid "_Print..." msgstr "_Yazdır..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:90 msgid "_Proceed" msgstr "_Devam Et" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:42 msgid "_Profile name:" msgstr "_Profil adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:198 msgid "_Project" msgstr "_Proje" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:125 msgid "_Project name:" msgstr "_Proje adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:371 msgid "_Prompt for arguments" msgstr "_Bağımsız değişkenler için uyar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:170 msgid "_Prompt to save changes to open documents" msgstr "_Belgeleri açmak için değişiklikleri kaydetmeden önce sor" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:519 msgid "_Properties" msgstr "Öz_ellikler" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:60 msgid "_Publish" msgstr "_Yayımla" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:154 msgid "_Publish in Version Control..." msgstr "_Sürüm Denetiminde Yayımla..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:187 msgid "_Push" msgstr "_Gönder" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:147 msgid "_Quick Properties" msgstr "_Hızlı Özellikler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:494 msgid "_Quit" msgstr "Çı_k" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:284 msgid "_Rebuild All" msgstr "_Tümünü Yeniden Derle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:78 msgid "_Redo" msgstr "_Yinele" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411 msgid "_Regex search" msgstr "_Regex araması" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8 msgid "_Regular Expressions Toolkit" msgstr "_Normal İfadeler Araç Seti" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:123 msgid "_Relative to output path:" msgstr "Çıktı yoluna _göre:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:80 msgid "_Reload" msgstr "_Yeniden Yükle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:734 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:721 msgid "_Reload all" msgstr "_Tümünü yeniden yükle" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:717 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:716 msgid "_Reload from disk" msgstr "Diskten _yeniden yükle" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:115 msgid "_Remove" msgstr "_Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1006 msgid "_Remove All Bookmarks" msgstr "Tüm Yer İşaretlerini _Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:217 msgid "_Remove From Project" msgstr "_Projeden çıkar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:103 msgid "_Remove Line Comment(s)" msgstr "_Satır Açıklamalarını Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129 msgid "_Remove Trailing Whitespace" msgstr "Sondaki Boşluğu _Kaldır" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:92 msgid "_Remove Unnecessary Usings" msgstr "Gereksiz Using Deyimlerini Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:300 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:194 msgid "_Remove from Project" msgstr "_Projeden kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:87 msgid "_Remove from Solution" msgstr "_Çözümden Kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:217 msgid "_Remove trailing whitespace" msgstr "Sondaki boşluğu _kaldır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:91 msgid "_Replace" msgstr "_Değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:906 msgid "_Replace..." msgstr "_Değiştir..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:364 msgid "_Replace:" msgstr "_Değiştir:" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/Gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:155 msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing" msgstr "_Yürütülürken tüm dosyalar için ChangeLog girdilerini gerektir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33 msgid "_Restore" msgstr "_Geri Yükle" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27 msgid "_Restore NuGet Packages" msgstr "_NuGet Paketlerini Geri Yükle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:450 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:125 msgid "_Revert" msgstr "_Geri Döndür" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:139 msgid "_Review Solution and Commit" msgstr "_Çözümü Gözden Geçir ve Teslim Et" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:135 msgid "_Review and Commit" msgstr "_Gözden Geçir ve Teslim Et" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:238 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:242 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:265 msgid "_Run" msgstr "_Çalıştır" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:229 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:254 msgid "_Run All" msgstr "Tümünü Ça_lıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:309 msgid "_Run Item" msgstr "Öğe_yi Çalıştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:401 msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:101 msgid "_Save and Close" msgstr "_Kaydet ve Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:101 msgid "_Save and Quit" msgstr "_Kaydet ve Çık" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:159 msgid "_Save changes to open documents" msgstr "_Belgeleri açmak için değişiklikleri kaydet" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:381 msgid "_Save current file" msgstr "_Geçerli dosyayı kaydet" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:38 msgid "_Scan for Translations" msgstr "Çevirileri _Tara" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:152 msgid "_Search" msgstr "_Ara" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420 msgid "_Search In Selection" msgstr "_Seçimde Ara" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:374 msgid "_Search in" msgstr "Burada _ara" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:25 #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:47 msgid "_Select" msgstr "_Seç" #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:237 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:250 #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:285 msgid "_Select in Test Pad" msgstr "Test Defterinde _Seç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:50 msgid "_Send This Time" msgstr "_Gönderme Zamanı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:292 msgid "_Set As Startup Project" msgstr "_Başlangıç Projesi Olarak Ayarla" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:178 msgid "_Shortcut:" msgstr "_Kısayol:" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:193 msgid "_Show Diff" msgstr "_Farkı Göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:25 msgid "_Show EditorBrowsable.Advanced members" msgstr "EditorBrowsable.Advanced üyelerini _göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:267 msgid "_Show Hidden Message" msgstr "_Gizli İletiyi Göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:104 msgid "_Show at startup" msgstr "_Başlangıçta göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72 msgid "_Show completion list after a character is typed" msgstr "Bir karakter yazıldıktan sonra tamamlanma listesini gö_ster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:125 msgid "_Show empty environment" msgstr "_Boş ortamı göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:169 msgid "_Show import items" msgstr "İçeri aktarma öğelerini _göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:150 msgid "_Show indentation guides" msgstr "Girinti kılavuzunu _göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:235 msgid "_Show invisible characters:" msgstr "Görünmeyen karakterleri _göster:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:78 msgid "_Show line numbers" msgstr "_Satır numaralarını göster" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:174 msgid "_Show procedure line separators" msgstr "Yordam satır ayırıcılarını _göster" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:27 msgid "_Sign this assembly" msgstr "_Bu bütünleştirilmiş kodu imzala" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:117 msgid "_Smart semicolon placement" msgstr "Akıllı noktalı _virgül yerleştirme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1037 msgid "_Snippet..." msgstr "_Kod Parçacığı..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:231 msgid "_Solution Options" msgstr "Çözüm S_eçenekleri" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:99 msgid "_Solution name:" msgstr "_Çözüm adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:136 msgid "_Sort Lines" msgstr "_Satırları Sırala" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:91 msgid "_Sort Usings" msgstr "_Kullanımları Sırala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:334 msgid "_Stop" msgstr "_Durdur" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:155 msgid "_Strongly typed" msgstr "_Türü kesin olarak belirlenmiş" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:70 msgid "_Suppress" msgstr "_Gösterme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1041 msgid "_Surround With..." msgstr "Ş_ununla Çevrele..." #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:44 msgid "_Switch to .NET 2.0" msgstr "_.NET 2.0 sürümüne geç" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:134 msgid "_System path:" msgstr "_Sistem yolu:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:153 msgid "_Tab width:" msgstr "_Sekme genişliği:" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:112 #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:122 msgid "_Template:" msgstr "_Şablon:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:866 msgid "_Tip of the Day" msgstr "Günün _İpucu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:329 msgid "_Title:" msgstr "_Başlık:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:990 msgid "_Toggle Bookmark" msgstr "_Yer İşaretini Değiştir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171 msgid "_Toggle Fold" msgstr "_Katlanmayı Aç/Kapat" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:95 msgid "_Toggle Line Comment(s)" msgstr "_Satır Yorumlarını Kapat/Aç" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:56 msgid "_Token List:" msgstr "_Belirteç Listesi:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:98 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:247 msgid "_Tools" msgstr "_Araçlar" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:77 msgid "_Top" msgstr "Ü_st" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:141 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:118 msgid "_Trademark:" msgstr "_Ticari Marka:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:384 msgid "_Translated" msgstr "Ç_evrildi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326 msgid "_Translated (msgstr):" msgstr "Ç_evrildi (msgstr):" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:312 msgid "_Translator name:" msgstr "_Çevirmen adı:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:967 msgid "_Type..." msgstr "_Tür..." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:72 msgid "_Undo" msgstr "_Geri Al" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116 msgid "_Unindent" msgstr "_Girintiyi Geri Al" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245 msgid "_Uninstall..." msgstr "_Kaldır..." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:144 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:44 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49 msgid "_Update" msgstr "_Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55 msgid "_Update NuGet Packages" msgstr "_NuGet Paketlerini Güncelleştir" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:148 msgid "_Update Solution" msgstr "_Çözümü Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:34 msgid "_Update Translation" msgstr "Çevirileri _Güncelleştir" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:242 msgid "_Use anti aliasing" msgstr "Düzgünleştirme k_ullan" #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:551 msgid "_Use as Source" msgstr "_Kaynak olarak Kullan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:35 msgid "_Use custom author information for this solution" msgstr "_Bu çözüm için özel yazar bilgilerini kullan" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:970 #: ../src/addins/MonoDevelop.TextEditor/MonoDevelop.TextEditor/TextViewContent.cs:537 msgid "_Use original file" msgstr "Özgün dosyayı _kullan" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:188 msgid "_User Defined Locale" msgstr "_Kullanıcı Tanımlı Yerel Ayar" #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:51 msgid "_Validate" msgstr "_Doğrula" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:204 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:237 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:246 msgid "_Version Control" msgstr "_Sürüm Denetimi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:71 msgid "_Version:" msgstr "_Sürüm:" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:115 msgid "_View" msgstr "_Görüntüle" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:158 msgid "_View Conflicts" msgstr "_Çakışmaları Görüntüle" #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:126 msgid "_View Engine:" msgstr "_Görüntüleme Altyapısı:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:162 msgid "_Visualize changed lines" msgstr "Değiştirilen satırları _görselleştir" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:315 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:336 msgid "_Warning Level:" msgstr "_Uyarı Düzeyi:" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:103 msgid "_Whole Solution" msgstr "_Tüm Çözüm" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:207 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401 msgid "_Whole words only" msgstr "_Yalnızca tüm sözcükler" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:266 msgid "_Window" msgstr "_Pencere" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:70 msgid "_Word wrap" msgstr "_Sözcük kaydır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:350 msgid "_Working directory:" msgstr "_Çalışma dizini:" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72 msgid "_Write an e-mail to..." msgstr "_Bir e-posta yazın..." #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:71 msgid "_XML" msgstr "_XML" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24 msgid "_Zoom" msgstr "_Yakınlaştır" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:639 msgid "_Zoom In" msgstr "_Yakınlaştır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70 msgid "add accessor" msgstr "erişen ekle" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492 msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')" msgstr "'_' işaretinden sonra küçük harf gelmelidir. (Kural '{0}')" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508 msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')" msgstr "'_' işaretinden sonra büyük harf gelmelidir. (Kural '{0}')" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2415 msgid "another copy" msgstr "başka bir kopya" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:935 msgid "bold block" msgstr "kalın blok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:207 msgid "class ({0})" msgstr "sınıf ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:67 msgid "columns" msgstr "sütun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:947 msgid "comment block" msgstr "açıklama bloğu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2414 msgid "copy" msgstr "kopyala" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2423 msgid "copy {0}" msgstr "{0} öğesini kopyala" #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.GenerateType/GenerateTypeDialog.cs:284 msgid "default" msgstr "varsayılan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:176 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:287 msgid "default settings" msgstr "varsayılan ayarlar" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:210 msgid "delegate ({0})" msgstr "({0}) temsilcisi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:52 msgid "diff files" msgstr "diff dosyaları" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore.Commands/PublishToFolderBaseCommandHandler.cs:103 msgid "dotnet publish returned: {0}" msgstr "Döndürülen dotnet publish: {0}" #: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/DotNetCoreDevCertsTool.cs:117 msgid "dotnet-dev-certs wants to make changes." msgstr "dotnet-dev-certs değişiklikler yapmak istiyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:82 msgid "e.g. Program.cs:15:5" msgstr "örn. Program.cs:15:5" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:83 msgid "e.g. System.InvalidOperationException" msgstr "örn. System.InvalidOperationException" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:81 msgid "e.g. System.Object.ToString" msgstr "örn. System.Object.ToString" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:85 msgid "e.g. Value of 'name' is {name}" msgstr "örn. 'name' değeri {name}" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:84 msgid "e.g. colorName == \"Red\"" msgstr "örn. colorName == \"Red\"" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:224 msgid "enum member ({0})" msgstr "sabit listesi üyesi ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:213 msgid "enumeration ({0})" msgstr "({0}) sabit listesi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:61 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:101 msgid "event" msgstr "etkinlik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:216 msgid "event ({0})" msgstr "({0}) olayı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1022 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241 msgid "expression {0} type" msgstr "ifade {0} türü" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:55 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:97 msgid "field" msgstr "alan" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:221 msgid "field ({0})" msgstr "alan ({0})" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:174 msgid "file \"{0}\"" msgstr "dosya \"{0}\"" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:173 msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\"" msgstr "\"{1}\" projesinde \"{0}\" dosyası" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:108 msgid "file {0}" msgstr "{0} dosyası" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1462 msgid "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint" msgstr "genel-sınıf-bildirimi {0} tür-parametresi : tür-kısıtlaması" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1467 msgid "" "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n" "\n" "or\n" "\n" "query-clauses {0} condition [query-clauses]" msgstr "" "genel-sınıf-bildirimi {0} tür-parametresi : tür-kısıtlaması\n" "\n" "veya\n" "\n" "sorgu-yan-tümceleri {0} koşul [sorgu-yan-tümceleri]" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:959 msgid "heading 1 block" msgstr "1 blok başlığı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:971 msgid "heading 2 block" msgstr "2 blok başlığı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:983 msgid "heading 3 block" msgstr "3 blok başlığı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:995 msgid "heading 4 block" msgstr "4 blok başlığı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396 msgid "iOS" msgstr "iOS" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:56 msgid "ignore" msgstr "yoksay" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:65 msgid "il files" msgstr "il dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:907 msgid "in {0} file." msgid_plural "in {0} files." msgstr[0] "{0} dosyada." msgstr[1] "{0} dosyada." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:227 msgid "interface ({0})" msgstr "({0}) arabirimi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1007 msgid "italic block" msgstr "eğik blok" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:69 msgid "jay files" msgstr "jay files" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/Gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:123 #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:65 msgid "label1" msgstr "etiket1" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52 msgid "label3" msgstr "label3" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:52 msgid "leftmost column" msgstr "en soldaki sütun" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:61 msgid "lua files" msgstr "lua dosyaları" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:105 msgid "member" msgstr "üye" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:57 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103 msgid "method" msgstr "metot" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:231 msgid "method ({0})" msgstr "({0}) metodu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:98 msgid "ms" msgstr "ms" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:53 msgid "normal placement" msgstr "normal yerleştirme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:160 msgid "notset" msgstr "notset" #: ../src/addins/AspNet/Templates/npmConfigurationFile.xft.xml:9 msgid "npm Configuration File" msgstr "npm Yapılandırma Dosyası" #: ../src/addins/AspNet/Templates/npmConfigurationFile.xft.xml:12 msgid "npm Configuration File for package.json" msgstr "package.json için npm Yapılandırma Dosyası" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:54 msgid "one indent less" msgstr "bir girinti daha az" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:344 #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/Gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:466 msgid "page1" msgstr "sayfa1" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:39 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:53 msgid "page2" msgstr "sayfa2" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1019 msgid "paragraph block" msgstr "paragraf bloğu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:291 msgid "pattern" msgstr "desen" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:88 msgid "pkg-config file for {0}" msgstr "{0} için pkg-config dosyası" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:39 msgid "pkg-config folder" msgstr "pkg-config klasörü" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.OptionProvider/StyleViewModel.cs:1197 msgid "predefined type preferences:" msgstr "önceden tanımlanmış tür tercihleri:" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:59 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:99 msgid "property" msgstr "özellik" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:234 msgid "property ({0})" msgstr "({0}) özelliği" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101 msgid "regexInput" msgstr "regexInput" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:102 msgid "regexPattern" msgstr "regexPattern" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:57 msgid "remove" msgstr "kaldır" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72 msgid "remove accessor" msgstr "erişeni çıkar" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68 msgid "setter" msgstr "ayarlayıcı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:58 msgid "single" msgstr "tek" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:81 msgid "sql files" msgstr "sql dosyaları" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:237 msgid "struct ({0})" msgstr "({0}) yapısı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/RoslynSearchCategory.DeclaredSymbolInfoResult.cs:239 msgid "symbol ({0})" msgstr "{0} simgesi" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15 msgid "" "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited" msgstr "" "true deyim koşulu için gereksizdir, bu nedenle güvenli bir şekilde " "atlanabilir" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1385 msgid "type * ptr = {0} type [ expr ];" msgstr "tür * işaretçi = {0} tür [ ifade ];" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:2093 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseRepositoryTests.cs:635 #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:643 msgid "working copy" msgstr "çalışma kopyası" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:148 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:213 msgid "x64" msgstr "x64" #: ../src/addins/CSharpBinding/Gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:147 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:212 msgid "x86" msgstr "x86" #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:771 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:781 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:814 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:825 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:860 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:871 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:883 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:934 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:945 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:957 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1044 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1055 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:1067 msgid "xUnit Test Project" msgstr "xUnit Test Projesi" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:570 msgid "{0:#00.00}% Translated" msgstr "%{0:#00.00} Çevrildi" #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696 msgid "{0:0.00} MBytes" msgstr "{0:0.00} Megabayt" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1263 msgid "{0:0.0} MBytes" msgstr "{0:0.0} Megabayt" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15 #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:22 msgid "{0}" msgstr "{0}" #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:18 msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class" msgstr "{0} '{1}', {2} üyesini dış sınıftan gizliyor" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1149 msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement" msgstr "{0} ( tür* işaretçi = ifade ) deyim" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101 #: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74 msgid "{0} (Not installed)" msgstr "{0} (Yüklenmedi)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1079 msgid "{0} (Type)" msgstr "{0} (Tür)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1089 msgid "" "{0} (Type)\n" "\n" "or\n" "\n" "{1} (expression) {{ \n" " {2} constant-expression:\n" " statement\n" " jump-statement\n" " [{3}:\n" " statement\n" " jump-statement]\n" "}}" msgstr "" "{0} (Tür)\n" "\n" "veya\n" "\n" "{1} (ifade) {{ \n" " {2} sabit-ifade:\n" " deyim\n" " atlama-deyimi\n" " [{3}:\n" " deyim\n" " atlama-deyimi]\n" "}}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:132 msgid "{0} (Unknown Version)" msgstr "{0} (Bilinmeyen Sürüm)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1154 msgid "{0} ([initializers]; [expression]; [iterators]) statement" msgstr "{0} ([başlatıcılar]; [ifade]; [yineleyiciler]) deyim" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1438 msgid "" "{0} (expression | type identifier = initializer) statement\n" "{0} [alias = ]class_or_namespace;" msgstr "" "{0} (ifade | tür tanımlayıcısı = başlatıcı) deyim\n" "{0} [diğer-ad = ]sınıf_veya_ad_alanı;" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1121 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1194 #, fuzzy msgid "" "{0} (expression)\n" " statement1\n" " [{1}\n" " statement2]" msgstr "" "{0} (ifade)\n" " deyim1\n" " [{1}\"n deyim2]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1403 msgid "" "{0} (expression)\n" " {{\n" " {1} constant-expression:\n" " statement\n" " jump-statement\n" " [{2}:\n" " statement\n" " jump-statement]\n" " }}" msgstr "" "{0} (ifade)\n" " {{\n" " {1} sabit-ifade:\n" " deyim\n" " atlama-deyimi\n" " [{2}:\n" " deyim\n" " atlama-deyimi]\n" " }}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1477 msgid "{0} (expression) statement" msgstr "{0} (ifade) deyim" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1257 msgid "{0} (expression) statement_block" msgstr "{0} (ifade) deyim_bloğu" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1083 msgid "" "{0} (expression) {{ \n" " {1} constant-expression:\n" " statement\n" " jump-statement\n" " [{2}:\n" " statement\n" " jump-statement]\n" "}}" msgstr "" "{0} (ifade) {{ \n" " {1} sabit-ifade:\n" " deyim\n" " atlama-deyimi\n" " [{2}:\n" " deyim\n" " atlama-deyimi]\n" "}}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1160 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1211 msgid "{0} (type identifier {1} expression) statement" msgstr "{0} (tür tanımlayıcısı {1} ifadesi) deyim" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1226 msgid "" "{0} (type identifier {1} expression) statement\n" "\n" "or\n" "\n" "{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n" "\n" "or\n" "\n" "{3} IMyInterface<{1} T> {{}}" msgstr "" "{0} (tür tanımlayıcısı {1} ifadesi) deyim\n" "\n" "veya\n" "\n" "{0} aralık-değişkeni {1} veri-kaynağı [sorgu yan tümceleri] {2} çarpım-" "ifadesi\n" "\n" "veya\n" "\n" "{3} IArabirimim<{1} T> {{}}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1380 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1424 msgid "{0} (type)" msgstr "{0} (tür)" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:628 msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring" msgstr "" "{0} ({1}) : Guid = '{2}' olan proje bulunamadı veya yüklenmedi. Yoksayılıyor" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:663 msgid "" "{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported." msgstr "" "{0} ({1}) : Bilinmeyen eylem. Yalnızca ActiveCfg, Build.0 ve Deploy.0 " "desteklenmektedir." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1175 msgid "{0} :: type" msgstr "{0} :: tür" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:66 msgid "{0} (Unavailable)" msgstr "{0} (Kullanılamıyor)" #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:135 msgid "{0} Binaries" msgstr "{0} İkililer" #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:120 msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged." msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged." msgstr[0] "" "{0} Değişim Günlüğü dosyası bulunamadı. Bazı değişiklikler kaydedilmeyecek." msgstr[1] "" "{0} Değişim Günlüğü dosyası bulunamadı. Bazı değişiklikler kaydedilmeyecek." #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:129 msgid "{0} ChangeLog files will be updated." msgstr "{0} ChangeLog dosyası güncelleştirildi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:953 msgid "{0} Error" msgid_plural "{0} Errors" msgstr[0] "{0} Hata" msgstr[1] "{0} Hata" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209 msgid "{0} External Console" msgstr "{0} Harici Konsolu" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:582 msgid "{0} Fuzzy Message" msgid_plural "{0} Fuzzy Messages" msgstr[0] "{0} Belirsiz İleti" msgstr[1] "{0} Belirsiz İleti" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1221 msgid "{0} IMyInterface< {1} T> {}" msgstr "{0} IArabirimim< {1} T> {}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1296 msgid "{0} IMyInterface<{1} T> {}" msgstr "{0} IArabirimim<{1} T> {}" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1260 #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:695 msgid "{0} KBytes" msgstr "{0} Kilobayt" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1264 msgid "{0} MBytes" msgstr "{0} Megabayt" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:965 msgid "{0} Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "{0} İleti" msgstr[1] "{0} İleti" #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:575 msgid "{0} Missing Message" msgid_plural "{0} Missing Messages" msgstr[0] "{0} Eksik İleti" msgstr[1] "{0} Eksik İleti" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemContainer.cs:83 msgid "{0} Pad" msgstr "{0} Bölmesi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:281 msgid "{0} Status" msgstr "{0} Durumu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:959 msgid "{0} Warning" msgid_plural "{0} Warnings" msgstr[0] "{0} Uyarı" msgstr[1] "{0} Uyarı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1361 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412 msgid "{0} [expression];" msgstr "{0} [ifade];" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:114 msgid "{0} _Options" msgstr "{0} _Seçenekleri" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:40 msgid "{0} added with warnings." msgstr "{0} uyarılarla eklendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:83 msgid "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them?" msgstr "Bu çözüm için {0} zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86 msgid "" "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)" msgstr "Bu çözüm için {0} zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz? (E/H)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1051 msgid "" "{0} block\n" "or\n" "{0} (expression)" msgstr "" "{0} blok\n" "veya\n" "{0} (ifade)" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1429 msgid "" "{0} block\n" "{0} (expression)" msgstr "" "{0} blok\n" "{0} (ifade)" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81 msgid "" "{0} can run without these extensions but the functionality they provide will " "be missing." msgstr "" "{0} bu uzantılar olmadan çalışabilir ancak bu uzantıların sağladığı " "işlevsellik eksik olacaktır." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:73 msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected." msgstr "{0} önemli bir hatadan dolayı başlatılamıyor." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:60 msgid "{0} change" msgid_plural "{0} changes" msgstr[0] "{0} değişiklik" msgstr[1] "{0} değişiklik" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1457 msgid "{0} condition" msgstr "{0} koşulu" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1041 msgid "" "{0} constant-expression:\n" " statement\n" " jump-statement" msgstr "" "{0} sabit-ifade:\n" " deyim\n" " atlama-deyimi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:140 msgid "{0} could not be found or is invalid." msgstr "{0} bulunamadı veya geçersiz." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:144 #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:145 msgid "{0} could not be generated: " msgstr "{0} oluşturulamadı: " #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:168 msgid "{0} could not be opened" msgstr "{0} açılamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:223 msgid "{0} day ago" msgid_plural "{0} days ago" msgstr[0] "{0} gün önce" msgstr[1] "{0} gün önce" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447 msgid "{0} declaration" msgstr "{0} bildirimi" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1923 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1265 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1794 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:364 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:253 msgid "{0} error" msgid_plural "{0} errors" msgstr[0] "{0} hata" msgstr[1] "{0} hata" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputTreeCellView.cs:551 msgid "{0} errors" msgstr "{0} hata" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:366 msgid "{0} errors and {1} warnings" msgstr "{0} hata ve {1} uyarı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92 msgid "{0} failed to create" msgstr "{0} oluşturulamadı" #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/NoSourceView.cs:62 msgid "{0} file not found" msgstr "{0} dosyası bulunamadı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:243 msgid "" "{0} file processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, {3} " "with errors" msgid_plural "" "{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, " "{3} with errors" msgstr[0] "" "Toplam {0} dosya işlendi. {1} başarıyla oluşturuldu., {2} uyarı, {3} hata " "ile birlikte" msgstr[1] "" "Toplam {0} dosya işlendi. {1} başarıyla oluşturuldu., {2} uyarı, {3} hata " "ile birlikte" #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:396 msgid "" "{0} has detected an assistive technology (such as VoiceOver) is running. Do " "you want to restart {0} and enable the accessibility features?" msgstr "" "{0}, bir yardımcı teknolojinin (VoiceOver gibi) çalıştığını algıladı. {0} " "uygulamasını yeniden başlatmak ve erişilebilirlik özelliklerini " "etkinleştirmek istiyor musunuz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:205 msgid "{0} has suspended some advanced features to improve performance" msgstr "{0}, performansı artırmak için bazı gelişmiş özellikleri askıya aldı." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1182 msgid "" "{0} identifier;\n" "{0} {1} constant-expression;\n" " {0} {2};" msgstr "" "{0} tanımlayıcı;\n" "{0} {1} sabit-ifade;\n" " {0} {2};" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Documents/DocumentManager.cs:376 msgid "{0} is a directory" msgstr "{0} bir dizindir" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:112 msgid "{0} is already opened" msgstr "{0} dosyası zaten açık" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:71 msgid "{0} is currently running on {1}." msgstr "{0} şu anda {1} üzerinde çalışıyor." #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:30 msgid "" "{0} is going to create a project bound to a Makefile. Please enter the name " "you want to give to the new project." msgstr "" "{0} bir Derleme Görevleri Dosyasına bağlı bir proje oluşturacak. Lütfen yeni " "projeye vermek istediğiniz adı girin." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:129 msgid "{0} is up to date." msgstr "{0} güncel durumda." #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:61 msgid "{0} line added" msgid_plural "{0} lines added" msgstr[0] "{0} satır eklendi" msgstr[1] "{0} satır eklendi" #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:62 msgid "{0} line removed" msgid_plural "{0} lines removed" msgstr[0] "{0} satır kaldırıldı" msgstr[1] "{0} satır kaldırıldı" #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:824 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:351 msgid "{0} match" msgid_plural "{0} matches" msgstr[0] "{0} eşleşme" msgstr[1] "{0} eşleşme" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:906 msgid "{0} match found" msgid_plural "{0} matches found" msgstr[0] "{0} eşleşme bulundu" msgstr[1] "{0} eşleşme bulundu" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:133 msgid "{0} match." msgid_plural "{0} matches." msgstr[0] "{0} eşleşme." msgstr[1] "{0} eşleşme." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1327 msgid "{0} method-declaration" msgstr "{0} metot-bildirimi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1262 msgid "" "{0} name[.name1] ...] {{\n" "type-declarations\n" " }}" msgstr "" "{0} ad[.ad] ...] {{\n" "tür-bildirimleri\n" " }}" #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:107 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:118 msgid "{0} needs credentials to access the proxy server {1}." msgstr "" "{0} uygulamasının {1} ara sunucusuna erişmesi için kimlik bilgileri " "gerekiyor." #: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:112 #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:123 msgid "{0} needs credentials to access {1}." msgstr "" "{0} uygulamasının {1} sunucusuna erişmesi için kimlik bilgileri gerekiyor." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputWidget.cs:597 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:822 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/VSEditor/Language/Impl/Intellisense/SignatureHelp/SignatureHelpSessionView.cs:344 msgid "{0} of {1}" msgstr "{1} / {0}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288 msgid "{0} order-key1 [ {1}|{2}, [order-key2, ...]" msgstr "{0} sıralama-anahtarı1 [ {1}|{2}, [sıralama-anahtarı2, ...]" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1013 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1111 msgid "{0} ordering-statement {1}" msgstr "{0} sıralama-deyimi {1}" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:60 msgid "{0} packages added with warnings." msgstr "{0} paket uyarılarla eklendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150 msgid "{0} packages removed with warnings." msgstr "{0} paket uyarılarla kaldırıldı." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:210 msgid "{0} packages retargeted with warnings." msgstr "{0} paket uyarılarla yeniden hedeflendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:58 msgid "{0} packages successfully added." msgstr "{0} paket başarıyla eklendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68 #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148 msgid "{0} packages successfully removed." msgstr "{0} paket başarıyla kaldırıldı." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:208 msgid "{0} packages successfully retargeted." msgstr "{0} paket başarıyla yeniden hedeflendi." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1301 msgid "{0} parameter-name" msgstr "{0} parametre-adı" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1308 msgid "" "{0} parameter-name\n" "\n" "or\n" "\n" "{1} IMyInterface<{0} T> {{}}" msgstr "" "{0} parametre-adı\n" "\n" "veya\n" "\n" "{1} IArabirimim<{0} T> {{}}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1252 msgid "{0} range-variable = expression" msgstr "{0} aralık-değişkeni = ifade" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1165 #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1216 msgid "" "{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression" msgstr "" "{0} aralık-değişkeni {1} veri-kaynağı [sorgu yan tümcesi] {2} çarpım-ifadesi" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1188 msgid "" "{0} range-variable {1} key-value\n" "\n" "or\n" "\n" "{2} range-variable {1} key-value {3} group-name " msgstr "" "{0} aralık-değişkeni {1} anahtar-değeri\n" "\n" "veya\n" "\n" "{2} aralık-değişkeni {1} anahtar-değeri {3} grup-adı " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1199 msgid "{0} range-variable {1} key-value {2} group-name " msgstr "{0} aralık-değişkeni {1} anahtar-değeri {2} grup-adı " #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1246 msgid "" "{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-" "name ]" msgstr "" "{0} aralık-değişkeni2 {1} aralık2 {2} deyim1 {3} deyim2 [ {4} grup-adı ]" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:140 msgid "{0} removed with warnings." msgstr "{0} uyarılarla kaldırıldı." #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:225 msgid "" "{0} requires a newer version of GTK+, which is included with the Mono " "Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework " "package and restart {0}." msgstr "" "{0}, Mono Framework'e dahil edilen GTK+ ürününün yeni bir sürümünü " "gerektirir. Lütfen en yeni ve kararlı Mono Framework paketini indirip " "yükleyin ve {0} uygulamasını yeniden başlatın." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1280 msgid "" "{0} result-type {1} unary-operator ( op-type operand )\n" "{0} result-type {1} binary-operator (\n" "op-type operand,\n" "op-type2 operand2\n" " )\n" "{0} {2} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )\n" "{0} {3} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )" msgstr "" "{0} sonuç-türü {1} birli-işleç ( işleç-türü işlenen )\n" "{0} sonuç-türü {1} ikili-işleç (\n" "işleç-türü işlenen,\n" "işleç-türü2 işlenen2\n" " )\n" "{0} {2} {1} dönüştürme-türü-çıkış ( dönüştürme-türü-giriş işlenen )\n" "{0} {3} {1} dönüştürme-türü-çıkış ( dönüştürme-türü-giriş işlenen )" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:200 msgid "{0} retargeted with warnings." msgstr "{0} uyarılarla yeniden hedeflendi." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366 msgid "{0} return-type" msgstr "{0} dönüş-türü" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1116 msgid "{0} statement {1} (expression);" msgstr "{0} deyimi {1} (ifade);" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38 msgid "{0} successfully added." msgstr "{0} başarıyla eklendi." #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:94 msgid "{0} successfully created" msgstr "{0} başarıyla oluşturuldu" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138 msgid "{0} successfully removed." msgstr "{0} başarıyla kaldırıldı." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:198 msgid "{0} successfully retargeted." msgstr "{0} başarıyla yeniden hedeflendi." #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118 msgid "{0} successfully updated." msgstr "{0} başarıyla güncelleştirildi." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1046 msgid "" "{0} try-block\n" " {1} (exception-declaration-1) catch-block-1\n" " {1} (exception-declaration-2) catch-block-2\n" " ...\n" "{0} try-block {1} catch-block" msgstr "" "{0} try-block\n" " {1} (exception-declaration-1) catch-block-1\n" " {1} (exception-declaration-2) catch-block-2\n" " ...\n" "{0} try-block {1} catch-block" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1418 msgid "" "{0} try-block\n" " {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 \n" " {1} (exception-declaration-2) catch-block-2 \n" "...\n" "{0} try-block {1} catch-block" msgstr "" "{0} try-block\n" " {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 \n" " {1} (exception-declaration-2) catch-block-2 \n" "...\n" "{0} try-block {1} catch-block" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1144 msgid "{0} try-block {1} finally-block" msgstr "{0} try-block {1} finally-block" #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:372 msgid "{0} update available" msgid_plural "{0} updates available" msgstr[0] "{0} güncelleştirme hazır" msgstr[1] "{0} güncelleştirme hazır" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:120 msgid "{0} updated with warnings." msgstr "{0} uyarılarla güncelleştirildi." #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1924 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1266 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795 #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:362 #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:251 msgid "{0} warning" msgid_plural "{0} warnings" msgstr[0] "{0} uyarı" msgstr[1] "{0} uyarı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputTreeCellView.cs:566 msgid "{0} warnings" msgstr "{0} uyarı" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:226 msgid "{0} week ago" msgid_plural "{0} weeks ago" msgstr[0] "{0} hafta önce" msgstr[1] "{0} hafta önce" #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:139 msgid "{0} were successfully generated." msgstr "{0} başarıyla oluşturuldu." #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16 msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload" msgstr "İsteğe bağlı parametre içeren {0}, aşırı yük tarafından gizleniyor" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1472 #, fuzzy msgid "" "{0} {1}\n" "\n" "or\n" "\n" "{0} {2} expression" msgstr "" "{0} {1}\"n\n" "veya\n" "\n" "{0} {2} ifadesi" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputTreeCellView.cs:386 msgid "{0} | {1} Started at {2}" msgstr "{0} | {1} Başlangıç saati: {2}" #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1482 msgid "{0}(identifier)" msgstr "{0}(tanımlayıcı)" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:454 msgid "" "{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'." msgstr "" "{0}({1}): Kaynağı yerel olmayan (http://...) projeler desteklenmez. '{2}'." #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:172 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:477 #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:515 msgid "{0}, Line {1}" msgstr "{0}, Satır {1}" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:133 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:156 #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:184 msgid "{0}. (dirty)" msgstr "{0}. (değişiklik içeriyor)" #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:88 msgid "{0}. Please see the Package Console for more details." msgstr "{0}. Daha fazla bilgi için lütfen Paket Konsolu'na bakın." #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/VSEditor/Language/Impl/Intellisense/SignatureHelp/SignatureHelpSessionView.cs:420 #: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:257 msgid "{0}:" msgstr "{0}:" #: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:178 msgid "" "{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you " "want to remove the service from project {1}?" msgstr "" "{0}Kodunuzdaki başvuruların el ile kaldırılması gerekiyor. Hizmeti {1} " "projesinden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputNode.cs:386 msgid "{0}h {1}m" msgstr "{0}sa {1}dk" #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.BuildOutputView/BuildOutputNode.cs:390 msgid "{0}m {1}s" msgstr "{0}dk {1}sn" #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:615 msgid "{1} cannot open the project '{0}' unless it is migrated." msgstr "{1}, geçirilmediği sürece '{0}' projesini açamaz." #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109 msgid "{n,m}" msgstr "{n,m}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:121 msgid "{n,m}?" msgstr "{n,m}?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:106 msgid "{n,}" msgstr "{n,}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:118 msgid "{n,}?" msgstr "{n,}?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:103 msgid "{n}" msgstr "{n}" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117 msgid "{n}?" msgstr "{n}?" #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184 msgid "|" msgstr "|" #~ msgid "({0} installing)" #~ msgstr "({0} yükleniyor)" #~ msgid "Dependency" #~ msgstr "Bağımlılık" #~ msgid "Update to {0}" #~ msgstr "{0} sürümüne güncelleştir"