Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

de.po « po « main - github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 8722511cac7b36461a6a6719c2259e72ba2ca183 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
# benste <Benedict.Stein@gmail.com>, 2007.
# Mike Krüger <mkrueger@novell.com>, 2008.
# Matthias Mailänder <mailaender@opensuse.org>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Monodevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-08 19:41:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-23 19:57+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Mailänder <mailaender@opensuse.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,1681,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Externe {0}-Konsole"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
msgid "The application could not be started"
msgstr "Die Anwendung konnte nicht gestartet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Die Anwendung wurde durch ein Signal beendet: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:429
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1725
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:173
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:399
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:272
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Die Anwendung wurde per Code beendet: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
msgstr "Die Anwendung wurde durch ein unbekanntes Signal beendet: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Datei '{0}' kann nicht entfernt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:147
msgid "Can't remove directory {0}"
msgstr "Verzeichnis '{0}' kann nicht entfernt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:60
msgid "FATAL ERROR"
msgstr "SCHWERWIEGENDER FEHLER"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:63
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:66
msgid "WARNING"
msgstr "WARNUNG"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:69
msgid "INFO"
msgstr "INFO"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:72
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUGGEN"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:75
msgid "LOG"
msgstr "PROTOKOLL"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
msgid "OptionName"
msgstr "OptionName"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:555
msgid "File not found: {0}"
msgstr "Datei nicht gefunden: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:241
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:311
msgid ""
"The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside "
"the root solution directory."
msgstr ""
"Die Projektmappe '{0}' verweist auf die Datei '{1}', die sich außerhalb des "
"Stammverzeichnisses der Projektmappe befindet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:243
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:313
msgid ""
"The project '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside the "
"project directory."
msgstr ""
"Das Projekt '{0}' verweist auf die Datei '{1}', die sich außerhalb des "
"Projektverzeichnisses befindet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:301
msgid "File '{0}' not found."
msgstr "Datei '{0}' nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:213
msgid "Project Configuration"
msgstr "Projektkonfiguration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:214
msgid "Project Configuration Name"
msgstr "Projektkonfigurationsname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:215
msgid "Project Configuration Platform"
msgstr "Projektkonfigurations-Plattform"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:216
msgid "Target File"
msgstr "Zieldatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:217
msgid "Target Path"
msgstr "Zielpfad"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:218
msgid "Target Name"
msgstr "Zielname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:219
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:35
msgid "Target Directory"
msgstr "Zielverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:220
msgid "Target Extension"
msgstr "Zielerweiterung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1153
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1166
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:651
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:665
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:738
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:752
msgid "Custom command execution failed"
msgstr "Fehler bei der Ausführung des benutzerdefinierten Befehls."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1674
msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists."
msgstr ""
"Das Verzeichnis '{0}' kann nicht erstellt werden, da bereits eine Datei mit "
"diesem Namen vorhanden ist."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1704
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2070
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2109
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1682
msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'"
msgstr "Konfiguration '{0}' in Projekt '{1}' nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1730
msgid "Performing main compilation…"
msgstr "Hauptkompilierung wird durchgeführt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1738
msgid "Build complete -- "
msgstr "Buildvorgang abgeschlossen - "

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1884
msgid "Could not find support file '{0}'."
msgstr "Unterstützungsdatei '{0}' nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1887
msgid "Error copying support file '{0}'."
msgstr "Fehler beim Kopieren der Unterstützungsdatei '{0}'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1919
msgid "Error deleting support file '{0}'."
msgstr "Fehler beim Löschen der Unterstützungsdatei '{0}'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2096
msgid "Clean complete"
msgstr "Bereinigen abgeschlossen"

# msgid_plural "{0} errors"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1735
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1218
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1635
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:354
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:241
msgid "{0} error"
msgid_plural "{0} errors"
msgstr[0] "{0} Fehler"
msgstr[1] "{0} Fehler"

# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1736
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1219
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1636
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:352
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:239
msgid "{0} warning"
msgid_plural "{0} warnings"
msgstr[0] "{0} Warnungen"
msgstr[1] "{0} Warnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:248
msgid "Invalid file path"
msgstr "Ungültiger Dateipfad"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:472
msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}"
msgstr ""
"Die angegebene Version wurde nicht gefunden: erwartet {0}, gefunden {1}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:480
msgid "Assembly not found for framework {0}"
msgstr "Assembly für Framework {0} nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:482
msgid "Assembly not found for framework {0} (in {1})"
msgstr "Assembly für Framework {0} (in {1}) nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:486
msgid "Framework {0} is not installed"
msgstr "Framework '{0}' ist nicht installiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:488
msgid "Framework {0} is not installed (in {1})"
msgstr "Framework '{0}' ist nicht (in {1}) installiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:491
msgid "Assembly not found"
msgstr "Assembly nicht gefunden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:505
msgid "File not found"
msgstr "Datei nicht gefunden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:106
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:49
msgid "Before Build"
msgstr "Vor dem Buildvorgang"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:107
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:12
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:21
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:45
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:54
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:57
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1386
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:95
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:50
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:98
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:108
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:116
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:124
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:132
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:131
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:139
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:103
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:363
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:70
msgid "Build"
msgstr "Erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:108
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:51
msgid "After Build"
msgstr "Nach dem Buildvorgang"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:109
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:52
msgid "Before Execute"
msgstr "Vor der Ausführung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:110
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:53
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:111
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:54
msgid "After Execute"
msgstr "Nach der Ausführung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:112
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:55
msgid "Before Clean"
msgstr "Vor der Bereinigung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:56
msgid "Clean"
msgstr "Bereinigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:114
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:57
msgid "After Clean"
msgstr "Nach der Bereinigung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:115
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:58
msgid "Custom Command"
msgstr "Benutzerdefinierter Befehl"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:220
msgid ""
"Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute "
"has not been provided."
msgstr ""
"Ungültiger benutzerdefinierter Befehl für Schritt '{0}': Der Pfad zum "
"auszuführenden Befehl wurde nicht angegeben."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:276
msgid "Executing: {0} {1}"
msgstr "{0} {1} wird ausgeführt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:279
msgid "Custom command working directory does not exist"
msgstr "Arbeitsverzeichnis für benutzerdefinierten Befehl ist nicht vorhanden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:312
msgid "Custom command failed (exit code: {0})"
msgstr "Fehler bei benutzerdefiniertem Befehl (Exitcode: {0})."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:315
msgid "Failed to execute custom command '{0}': {1}"
msgstr "Fehler beim Ausführen des benutzerdefinierten Befehls '{0}': {1}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:320
msgid "Command execution failed: {0}"
msgstr "Fehler bei der Befehlsausführung: {0}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:78
msgid "Unavailable"
msgstr "Nicht verfügbar"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:87
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownWorkspaceItem.cs:44
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownProject.cs:75
msgid "Unknown entry"
msgstr "Unbekannter Eintrag"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:674
msgid "Workspace File"
msgstr "Arbeitsbereichsdatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:675
msgid "Workspace Name"
msgstr "Arbeitsbereichsname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:676
msgid "Workspace Directory"
msgstr "Arbeitsbereichsverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1320
msgid "Solution File"
msgstr "Projektmappendatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1321
msgid "Solution Name"
msgstr "Projektmappenname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1322
msgid "Solution Directory"
msgstr "Projektmappenverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:591
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:620
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
msgstr "Zyklische Abhängigkeiten werden nicht unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:595
msgid "Cleaning Solution: {0} ({1})"
msgstr "Projektmappe wird bereinigt: {0} ({1})"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:626
msgid "Building Solution: {0} ({1})"
msgstr "Projektmappe wird erstellt: {0} ({1})"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildResult.cs:81
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:364
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:36
msgid "Do not copy"
msgstr "Nicht kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:38
msgid "Always copy"
msgstr "Immer kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:40
msgid "Copy if newer"
msgstr "Kopieren, falls aktueller"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:331
msgid "Incompatible target framework: {0}"
msgstr "Inkompatibles Zielframework: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1686
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:150
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:759
msgid "Running {0} ..."
msgstr "{0} wird ausgeführt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1693
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
"NET projects."
msgstr ""
"\"{0}\" kann nicht ausgeführt werden. Der ausgewählte Ausführungsmodus wird "
"für .NET-Projekte nicht unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1701
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:179
msgid "Cannot execute \"{0}\""
msgstr "\"{0}\" kann nicht ausgeführt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CyclicDependencyException.cs:34
msgid "A cyclic build dependency has been detected."
msgstr "Eine zyklische Buildabhängigkeit wurde gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:66
msgid "Skipping project since output files are up to date"
msgstr "Projekt wird übersprungen, da Ausgabedateien auf aktuellem Stand sind."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:72
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Framework '{0}' ist nicht installiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
msgid ""
"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
"support this language."
msgstr ""
"Unbekannte Sprache \"{0}\". Sie müssen unter Umständen eine zusätzliche "
"Erweiterung installieren, damit diese Sprache unterstützt wird."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Referenziertes Projekt '{0}' in Projektmappe nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:119
msgid "Reference '{0}' not found on system. Using '{1}' instead."
msgstr ""
"Verweis '{0}' im System nicht gefunden. Stattdessen wird '{1}' verwendet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:127
msgid ""
"Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the "
"reference is required to build the project you may get compilation errors."
msgstr ""
"Assembly '{0}' wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass die "
"Assembly auf dem Datenträger vorhanden ist. Wenn der Verweis zum Erstellen "
"des Projekts erforderlich ist, erhalten Sie u. U. Kompilierungsfehler."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:136
msgid ""
"The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project."
msgstr "Der Verweis '{0}' ist für das Zielframework des Projekts ungültig."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:241
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:242
msgid "Error: Unable to build ResourceId for {0}."
msgstr "Fehler: ResourceId für {0} kann nicht erstellt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:245
msgid "Unable to build ResourceId for {0}."
msgstr "ResourceId für {0} kann nicht erstellt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:257
msgid "Unable to find 'resgen' tool."
msgstr "Das Tool 'resgen' wurde nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:264
msgid "Compiling resource {0} with {1}"
msgstr "Ressource {0} wird mit {1} kompiliert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:278
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:280
msgid ""
"Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n"
" {2}"
msgstr ""
"Fehler beim Aufrufen von '{0}' zum Kompilieren von Ressource '{1}' :\n"
" {2}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
"{2}\n"
msgstr ""
"({0}) {1} kann nicht in eine RESOURCES-Datei kompiliert werden. \n"
"Ursache: \n"
"{2}\"n"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:366
msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}"
msgstr "Satellitenassembly für Kultur '{0}' mit {1} wird erstellt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:376
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:378
msgid ""
"Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' "
"culture:\n"
" {2}"
msgstr ""
"Fehler beim Aufrufen von '{0}' zum Generieren einer Satellitenassembly für "
"die Kultur '{1}':\n"
" {2}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
"{2}\n"
msgstr ""
"Es können keine Satellitenassemblys für die Kultur '{0}' mit {1} generiert "
"werden.\n"
"Ursache: \n"
"{2}\"n"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:109
msgid "Saving item: {0}"
msgstr "Element wird gespeichert: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:117
msgid "Could not save item: {0}"
msgstr "Element konnte nicht gespeichert werden: {0} "

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:61
msgid "Loading workspace item: {0}"
msgstr "Arbeitsbereichselement wird geladen: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:149
msgid "Could not load solution item: {0}"
msgstr "Projektmappenelement konnte nicht geladen werden: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:168
msgid ""
"The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this "
"version of Visual Studio does not support the framework that the project is "
"targetting ({2})"
msgstr ""
"Das Projekt '{0}' wird unter Verwendung des Dateiformats '{1}' gespeichert. "
"Das Framework für dieses Projekt wird von dieser Visual Studio-Version "
"jedoch nicht unterstützt ({2})."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:79
msgid "Saving solution: {0}"
msgstr "Projektmappe wird gespeichert: {0} "

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:82
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:83
msgid "Could not save solution: {0}"
msgstr "Projektmappe konnte nicht gespeichert werden: {0} "

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:162
msgid "Saving projects"
msgstr "Projekte werden gespeichert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:384
msgid "Loading solution: {0}"
msgstr "Projektmappe wird geladen: {0} "

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:394
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:345
msgid "Could not load solution: {0}"
msgstr "Projektmappe konnte nicht geladen werden: {0} "

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:428
msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring."
msgstr "Ungültige Projekttyp-GUID '{0}' in Zeile #{1}. Wird ignoriert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:462
msgid ""
"{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'."
msgstr ""
"{0}({1}): Projekte mit nicht-lokaler Quelle (http://...) werden nicht "
"unterstützt. '{2}'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:471
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:473
msgid "Invalid project path found in {0} : {1}"
msgstr "Ungültigen Projektpfad in {0} gefunden: {1}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:509
msgid "Error while trying to load the project '{0}': {1}"
msgstr "Fehler beim Laden des Projekts '{0}': {1}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:532
msgid ""
"Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The "
"project {0} will be ignored."
msgstr ""
"Ungültige Projektmappendatei. Zwei Projekte verfügen über dieselbe GUID. Das "
"Projekt {0} wird ignoriert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:628
msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring"
msgstr ""
"{0} ({1}) : Projekt mit GUID = '{2}' nicht gefunden oder nicht geladen. Wird "
"ignoriert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:663
msgid ""
"{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported."
msgstr ""
"{0} ({1}) : Unbekannte Aktion. Nur ActiveCfg, Build.0 und Deploy.0 werden "
"unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:763
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:775
msgid "Project with guid '{0}' not found."
msgstr "Projekt mit GUID '{0}' nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:769
msgid "Item with guid '{0}' is not a folder."
msgstr "Element mit GUID '{0}' ist kein Ordner."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:429
msgid "Could not load {0} project '{1}'. {2}"
msgstr "{0}-Projekt '{1}' konnte nicht geladen werden. {2}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:431
msgid "Unknown project type: {0}"
msgstr "Unbekannter Projekttyp: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:433
msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type '{1}'"
msgstr ""
"Projekt '{0}' mit unbekanntem Elementtyp '{1}' konnte nicht geladen werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:437
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:535
msgid "Unknown project type"
msgstr "Unbekannter Projekttyp"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:439
msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type"
msgstr "Projekt '{0}' mit unbekanntem Elementtyp konnte nicht geladen werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:151
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:164
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:194
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:217
msgid "Western"
msgstr "Westeuropäisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:152
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:195
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:215
msgid "Central European"
msgstr "Mitteleuropäisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:153
msgid "South European"
msgstr "Südeuropäisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:154
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:162
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:222
msgid "Baltic"
msgstr "Baltisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:155
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:196
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:203
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:205
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:206
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:216
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kyrillisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:156
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:199
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:221
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:157
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:218
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:158
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Hebräisch (visuell)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:159
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:198
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:220
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:160
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:197
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:219
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:82
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:161
msgid "Nordic"
msgstr "Nordisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:163
msgid "Celtic"
msgstr "Keltisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:165
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:167
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:168
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:169
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:170
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:172
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:173
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:174
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:176
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:177
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:178
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:186
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Traditionelles Chinesisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:179
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Kyrillisch/Russisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:181
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:182
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:183
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:201
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:209
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:73
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:202
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:204
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:212
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:74
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:188
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:189
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:190
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:192
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:191
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:207
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "Kyrillisch/Ukrainisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:210
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:213
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:223
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:211
msgid "Thai"
msgstr "Thailändisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:115
msgid "ApplicationName"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:116
msgid "ApplicationLongName"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:117
msgid "SuiteName"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:118
msgid "ProfileDirectoryName"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:119
msgid "StatusAreaSteadyIcon"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:120
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
msgid "Multiple"
msgstr "Mehrere"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "Dieser Projekttyp wird unter {0} nicht von MonoDevelop unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:111
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Für diesen Projekttyp muss {0} installiert sein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
msgid "The {0} extension is not installed."
msgstr "Die Erweiterung {0} ist nicht installiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Dieser Projekttyp wird nicht von MonoDevelop unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:603
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:627
msgid "Building: {0} ({1})"
msgstr "{0} ({1}) wird erstellt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:731
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "{0} ({1}) wird bereinigt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
msgid "Project Name"
msgstr "Projektname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
msgid "Project Directory"
msgstr "Projektverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
msgid "Project Author Name"
msgstr "Name des Projektverfassers"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
msgid "Project Author Email"
msgstr "E-Mail-Adresse des Projektverfassers"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
msgid "Project Author Copyright"
msgstr "Copyright des Projektverfassers"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
msgid "Project Author Company"
msgstr "Unternehmen des Projektverfassers"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
msgid "Project Trademark"
msgstr "Marke des Projekts"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
msgid "Project File"
msgstr "Projektdatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
msgid "Could not load workspace item: {0}"
msgstr "Arbeitsbereichselement konnte nicht geladen werden: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
msgstr "Projekt mit Argumenten \"{0}\" und Umgebungsvariablen \"{1}\" starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
msgid "Start the project with arguments '{0}'"
msgstr "Projekt mit Argumenten \"{0}\" starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
msgstr "Projekt mit Umgebungsvariablen \"{0}\" starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
msgid "Start the project"
msgstr "Projekt starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
msgid "Selected startup program is not valid"
msgstr "Das ausgewählte Startprogramm ist ungültig."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
msgstr ""
"\"{0}\" mit Argumenten \"{1}\" und benutzerdefinierten Umgebungsvariablen "
"\"{2}\" ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
msgstr "\"{0}\" mit Argumenten \"{1}\" ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
msgstr "\"{0}\" mit Umgebungsvariablen \"{1}\" ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
msgid "Run {0}"
msgstr "\"{0}\" ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debugmodus"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
msgid "Debug Casts"
msgstr "Debugumwandlungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
msgid "MDB Mode"
msgstr "MDB-Modus"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
msgid "GDB Symbols"
msgstr "GDB-Symbole"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
msgid "Profiler"
msgstr "Profiler"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
msgid "Verbose Level"
msgstr "Stufe 'Ausführlich'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
msgid "Runtime Version"
msgstr "Laufzeitversion"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
msgid "Security Mode"
msgstr "Sicherheitsmodus"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
msgid "Verify All"
msgstr "Alle überprüfen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
msgid "Trace Expression"
msgstr "Trace-Ausdruck"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
msgid "Log Level"
msgstr "Protokollstufe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
msgid "Log Mask"
msgstr "Protokollmaske"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
msgid "Serializer Generation"
msgstr "Serialisierergenerierung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
msgid "Mono Configuration Directory"
msgstr "Mono-Konfigurationsverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
msgid "Mono Configuration File"
msgstr "Mono-Konfigurationsdatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
msgid "Disable AIO"
msgstr "AIO deaktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
msgid "Disable Managed Collation"
msgstr "Verwaltete Sortierung deaktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
msgid "External Encodings"
msgstr "Externe Codierungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
msgid "GAC Prefix"
msgstr "GAC-Präfix"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
msgid "Strip Drive Letters"
msgstr "Laufwerkbuchstaben entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
msgid "Case Insensitive Paths"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung bei Pfadangaben nicht beachten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
msgid "Managed Watcher"
msgstr "Verwalteter Watcher"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
msgid "No SMP"
msgstr "Kein SMP"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
msgid "Mono Path"
msgstr "Mono-Pfad"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
msgid "Windows Forms Theme"
msgstr "Windows Forms-Design"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
msgid "Threads Per Cpu"
msgstr "Threads pro CPU"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
msgstr "Temporäre ASP.NET-Dateien beibehalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
msgid "Trace Listener"
msgstr "Ablaufverfolgungslistener"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
msgid "X11 Exceptions"
msgstr "X11-Ausnahmen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
msgid "XDebug"
msgstr "XDebug"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
msgid "Garbage Collector"
msgstr "Garbage Collector"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
msgid "Enable LLVM"
msgstr "LLVM aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
msgid "Disable LLVM"
msgstr "LLVM deaktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
msgid "Desktop Mode"
msgstr "Desktopmodus"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
msgid "Server Mode"
msgstr "Servermodus"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
msgid "Additional Options"
msgstr "Zusätzliche Optionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
msgid "Architecture"
msgstr "Architektur"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
msgid "32-bit"
msgstr "32 Bit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
msgid "64-bit"
msgstr "64 Bit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
msgid "Enable debugging support."
msgstr "Aktiviert die Debugunterstützung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
msgstr "Aktiviert ausführlichere InvalidCastException-Meldungen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
msgid ""
"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
"process with the debugger."
msgstr ""
"Deaktiviert einige JIT-Optimierungen, die bei der Ausführung innerhalb des "
"Debuggers normalerweise deaktiviert sind. Dies ist hilfreich, wenn Sie den "
"Debugger an den laufenden Prozess anfügen möchten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
msgid ""
"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
msgstr ""
"Generiert und registriert Debuginformationen bei gdb. Wird nur auf einigen "
"Plattformen und nur bei Verwendung von gdb 7.0 oder höher unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
msgstr ""
"Wird im Profilerstellungsmodus mit dem angegebenen Profiler-Modul ausgeführt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
msgid "Increases the verbosity level."
msgstr "Erhöht den Ausführlichkeitsgrad."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
msgstr ""
"Verwendet die angegebene Laufzeitversion anstelle der automatischen "
"Erkennung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
msgstr ""
"Aktiviert der nicht unterstützten Sicherheits-Manager (standardmäßig "
"deaktiviert)."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
msgid ""
"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
"and all user code for IL verifiability."
msgstr ""
"Überprüft mscorlib und Assemblys im globalen Assemblycache auf gültige IL "
"und den gesamten Benutzercode auf IL-Überprüfbarkeit."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
msgid ""
"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method'  a method, 'N:"
"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
msgstr ""
"Durch Trennzeichen getrennte Liste von Ausdrücken, die überwacht werden "
"sollen. \"all\": alle Assemblys, \"none\": keine Assemblys, \"program\": "
"Einstiegspunktassembly. \"assembly\" gibt eine Assembly an, \"T:Type\" einen "
"Typ, \"M:Type:Method\" eine Methode und \"N:Namespace\" einen Namespace. "
"\"disabled\" gibt an, dass keine Ausgabe erfolgt, es sei denn, sie wird "
"durch SIGUSR2 signalisiert. Verwenden Sie das Präfix \"-\", um einen "
"Ausdruck auszuschließen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
msgid ""
"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
"'debug'. The default  value  is  'error'. Messages with a logging level "
"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
msgstr ""
"Mögliche Werte sind 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info' und "
"'debug'. Der Standardwert ist 'error'. Meldungen, deren Protokolliergrad "
"größer oder gleich dem aktuellen Protokolliergrad ist, werden in 'stdout/"
"stderr' ausgegeben."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
msgid ""
"Possible values are 'asm'  (assembly  loader),  'type',  'dll'  (native "
"library  loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
"use multiple masks by comma separating them. For example to  see config file "
"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
msgstr ""
"Mögliche Werte sind 'asm' (Assemblyladeprogramm), 'type', "
"'dll' (Ladeprogramm für native Bibliotheken), 'gc' (Garbage Collector), "
"'cfg' (Ladeprogramm für Konfigurationsdateien), 'aot' (Precompiler) und "
"'all'. Der Standardwert ist 'all'. Wenn Sie den Maskenwert ändern, können "
"Sie ausschließlich Meldungen für eine bestimmte Komponente anzeigen. Sie "
"können mehrere Masken verwenden, indem Sie sie durch Trennzeichen trennen. "
"Um Meldungen zur Konfigurationsdatei und zum Assemblyladeprogramm "
"anzuzeigen, legen Sie die Maske z. B. auf 'asm,cfg' fest."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
msgid ""
"The  possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
msgstr ""
"Mögliche Werte sind 'no', um die Verwendung eines benutzerdefinierten C#-"
"Serialisierungsprogramms zu unterbinden, oder eine ganze Zahl, die die "
"Mindestanzahl der Zugriffe angibt, bevor die Laufzeit ein "
"benutzerdefiniertes Serialisierungsprogramm erzeugt (durch 0 wird ein "
"benutzerdefiniertes Serialisierungsprogramm beim ersten Zugriff erzeugt, "
"durch 50 wird ein Serialisierungsprogramm bei der 50. Verwendung erzeugt). "
"Wenn beim Generieren des Serialisierungsprogramms ein Fehler auftritt, "
"greift Mono auf ein interpretiertes Serialisierungsprogramm zurück. Sie "
"können dieses Verhalten deaktivieren, indem Sie die Option 'nofallback' "
"festlegen (z. B.: '0,nofallback')."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
msgid ""
"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
"used to locate machine.config file."
msgstr ""
"Überschreibt das standardmäßige Systemkonfigurationsverzeichnis ($PREFIX/"
"etc) und wird zum Suchen der Datei 'machine.config' verwendet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
msgid ""
"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
msgstr ""
"Überschreibt die Standard-Laufzeitkonfigurationsdatei ($PREFIX/etc/mono/"
"config)."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
msgid ""
"If  set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
"epoll() is supported."
msgstr ""
"Falls festgelegt, wird Mono angewiesen, KEINE nativen asynchronen E/A-"
"Dienste zu verwenden. In diesem Fall wird eine standardmäßige Auswahl-/"
"Abfrageimplementierung verwendet. Derzeit wird nur epoll() unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
msgid ""
"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
"class."
msgstr ""
"Falls festgelegt, verwendet die Laufzeit eine nicht verwaltete Sortierung "
"(d. h., eine Sortierung, die nicht kulturspezifisch ist). Intern wird die "
"Funktionalität für die verwaltete Sortierung deaktiviert, die durch die "
"Member der System.Globalization.CompareInfo-Klasse aufgerufen wird."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
msgid ""
"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
msgstr ""
"Eine durch Doppelpunkt getrennte Liste von Textcodierungen, die ggf. bei der "
"Konvertierung von extern generiertem Text (z. B. Befehlszeilenargumenten "
"oder Dateinamen) in Unicode verwendet werden sollen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
msgid ""
"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
"username/.mono:/usr/local/mono/"
msgstr ""
"Stellt ein Präfix bereit, das die Laufzeit zur Suche nach globalen "
"Assemblycaches verwendet. Verzeichnisse werden durch das "
"plattformspezifische Pfadtrennzeichen getrennt (in Unix Doppelpunkte). "
"MONO_GAC_PREFIX sollte auf das oberste Verzeichnis einer Installation mit "
"Präfix oder auf das im Befehl 'gacutil /gacdir' angegebene Verzeichnis "
"verweisen. Beispiel: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
msgstr ""
"Falls aktiviert, entfernt Mono den Laufwerkbuchstaben aus Windows-Pfaden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
msgid ""
"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
"a path."
msgstr ""
"Falls aktiviert, führt Mono in jedem Verzeichnis eines Pfads einen "
"Dateiabgleich aus. Die Groß-/Kleinschreibung wird dabei nicht berücksichtigt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
msgid ""
"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
"implementation  (slow)."
msgstr ""
"Falls aktiviert, verwendet System.IO.FileSystemWatcher die verwaltete "
"Standardimplementierung (langsam)."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
msgid ""
"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
"be useful when debugging or working around race conditions."
msgstr ""
"Falls aktiviert, wird der Mono-Prozess an einen einzelnen Prozessor "
"gebunden. Dies ist u. U. beim Debuggen oder zur Umgehung von Racebedingungen "
"hilfreich."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
msgid ""
"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
msgstr ""
"Stellt einen Suchpfad bereit, den die Laufzeit für die Suche nach "
"Bibliotheksdateien verwendet. Dieses Tool eignet sich zum Debuggen von "
"Anwendungen, sollte aber nicht von bereitgestellten Anwendungen verwendet "
"werden, da es das Assemblyladeprogramm auf unauffällige Weise beschädigt. "
"Verzeichnisse werden durch das plattformspezifische Pfadtrennzeichen "
"getrennt (in Unix Doppelpunkte). Beispiel: /home/username/lib:/usr/local/"
"mono/lib"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
msgid ""
"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
msgstr ""
"Der Name des von Windows.Forms zu verwendende Design. Verfügbare Designs "
"sind 'clearlooks', 'nice' und 'win32'. Der Standardwert ist 'win32'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
msgid ""
"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
msgstr ""
"Die maximale Anzahl von Threads im allgemeinen Threadpool beträgt 20 + "
"(ThreadsPerCpu * Anzahl der CPUs). Der Standardwert für diese Variable ist "
"10."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
msgid ""
"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
msgstr ""
"Falls festgelegt, werden die von den ASP.NET-Unterstützungsklassen "
"generierten temporären Quelldateien nicht entfernt und im temporären "
"Verzeichnis des Benutzers beibehalten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
msgid ""
"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
msgstr ""
"Falls festgelegt, wird der System.Diagnostics.DefaultTraceListener "
"aktiviert, der die Ergebnisse der Trace-Klasse und Debug-Klasse von System."
"Diagnostics ausgibt. Kann auf einen Dateinamen und auf Console.Out oder "
"Console.Error festgelegt werden, um die Ausgabe in der Standardausgabe bzw. "
"in STDERR anzuzeigen. Bei Festlegung auf Console.Out oder Console.Error "
"können Sie ein optionales Präfix anfügen, das beim Schreiben von Meldungen "
"wie der folgenden verwendet wird: Console.Error:MyProgramName."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
msgid ""
"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
"message is displayed but execution continues."
msgstr ""
"Falls festgelegt, wird bei einem X11-Fehler eine Ausnahme ausgelöst. "
"Standardmäßig wird eine Meldung angezeigt, die Ausführung aber fortgesetzt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
msgid ""
"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
"to see managed frame names on gdb backtraces."
msgstr ""
"Wenn die MONO_XDEBUG-Umgebungsvariable festgelegt ist, werden "
"Debuginformationen für Code, der mit JIT kompiliert wurde, in eine "
"freigegebene Bibliothek ausgegeben. Die Informationen können in gdb geladen "
"werden. Dadurch können beispielsweise die Namen verwalteter Frames in gdb-"
"Backtraces angezeigt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
msgid "Selects  the  Garbage Collector engine for Mono to use."
msgstr "Wählt das für Mono zu verwendende Garbage Collector-Modul aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
msgid ""
"If the Mono runtime has been compiled  with LLVM support (not available in "
"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
msgstr ""
"Wenn die Mono-Laufzeit mit LLVM-Unterstützung kompiliert wurde (nicht in "
"allen Konfigurationen verfügbar), ermöglicht diese Option die Verwendung der "
"LLVM-Optimierung und des Codegenerierungsmoduls für JIT- oder AOT-"
"Kompilierungen. Weitere Informationen finden Sie unter: http://www.mono-"
"project.com/Mono_LLVM"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
msgid ""
"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
msgstr ""
"Wenn Mono mit LLVM-Unterstützung kompiliert wurde, wird erzwungen, dass Mono "
"auf das zugehörige JIT-Modul zurückgreift, anstatt das LLVM-Back-End zu "
"verwenden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
msgid ""
"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
msgstr ""
"Konfiguriert den virtuellen Computer für die bessere Unterstützung von "
"Desktopanwendungen. Dadurch wird derzeit festgelegt, dass das GC-System eine "
"Heaperweiterung so weit wie möglich vermeidet, wodurch die Garbage "
"Collection geringfügig verlangsamt wird."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
msgid ""
"Configures the virtual machine to be better  suited  for  server operations."
msgstr ""
"Konfiguriert den virtuellen Computer für die bessere Unterstützung von "
"Servervorgängen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
msgstr ""
"Zusätzliche Befehlszeilenoptionen, die für den Mono-Befehl angegeben werden "
"sollen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
msgid ""
"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
"a 32-bit build)."
msgstr ""
"Wählt die Bitanzahl der verwendeten Mono-Binärdatei aus, wenn verfügbar. "
"Wenn die verwendete Binärdatei bereits für die ausgewählte Bitanzahl "
"verwendet wird, ändert sich nichts. Ansonsten wechselt die Ausführung zu "
"einer Binärdatei, bei der das ausgewählte Bitanzahlsuffix parallel "
"installiert ist (Architektur=64 wechselt zu \"/bin/mono64\", wenn \"/bin/"
"mono64\" ein 32-Bit-Build ist)."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
msgid "Debug"
msgstr "Debuggen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
msgid "Runtime"
msgstr "Laufzeit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
msgid "Tracing"
msgstr "Ablaufverfolgung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
msgid "Logging"
msgstr "Protokollierung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
msgid "Library Options"
msgstr "Bibliotheksoptionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilität"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
msgid "LLVM"
msgstr "LLVM"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
msgid "Optimizations"
msgstr "Optimierungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
msgid "No projects selected to run"
msgstr "Keine Projekte zum Ausführen ausgewählt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
msgstr ""
"Mit Argumenten \"{0}\" und benutzerdefinierten Umgebungsvariablen \"{1}\" "
"ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
msgid "Run with arguments '{0}'"
msgstr "Mit Argumenten \"{0}\" ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
msgid "Run with environment variables '{0}''"
msgstr "Mit Umgebungsvariablen \"{0}\" ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
msgid "Run with no additional arguments"
msgstr "Ohne zusätzliche Argumente ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
msgid "Mono"
msgstr "Mono"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Invariant"

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:261
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:262
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:263
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:264
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:265
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:266
msgid ""
"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
"Xamarin.iOS-Projekte werden in MonoDevelop unter Windows nicht unterstützt. "
"Sie müssen Visual Studio oder Xamarin Studio auf dem Mac verwenden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:267
msgid ""
"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
"Xamarin.Mac-Projekte werden in MonoDevelop unter Windows nicht unterstützt. "
"Sie müssen Xamarin Studio auf dem Mac verwenden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5
msgid "Application Configuration File"
msgstr "Anwendungskonfigurationsdatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:7
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:7
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:144
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:157
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:169
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:178
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:109
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:118
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:74
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:68
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:81
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:53
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:62
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:75
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:10
msgid "Misc"
msgstr "Verschiedenes"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:9
msgid "Creates a .NET application configuration file."
msgstr "Erstellt eine .NET-Anwendungskonfigurationsdatei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:8
msgid "Blank Solution"
msgstr "Leere Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:13
msgid "A blank solution"
msgstr "Eine leere Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:5
msgid "Empty Class"
msgstr "Leere Klasse"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:7
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:7
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:7
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:7
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:10
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:24
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:46
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:119
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:124
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:130
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:6
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:760
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:301
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:130
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:293
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:310
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:7
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:149
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:116
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:18
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:31
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:13
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:16
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:19
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:236
#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:4
#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:5
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:9
msgid "Creates an empty class."
msgstr "Erstellt eine leere Klasse."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:5
msgid "Empty Enumeration"
msgstr "Leere Enumeration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:9
msgid "Creates an empty enum."
msgstr "Erstellt eine leere Enumeration."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:5
msgid "Empty HTML File"
msgstr "Leere HTML-Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:7
#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:11
#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:11
msgid "Web"
msgstr "Web"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:8
msgid "Creates an empty HTML file."
msgstr "Erstellt eine leere HTML-Datei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:5
msgid "Empty Interface"
msgstr "Leere Schnittstelle"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:9
msgid "Creates an empty interface."
msgstr "Erstellt eine leere Schnittstelle."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:5
msgid "Resource File"
msgstr "Ressourcendatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:9
msgid "Creates a resx resource file."
msgstr "Erstellt eine RESX-Ressourcendatei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:5
msgid "Empty Struct"
msgstr "Leere Struktur"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:9
msgid "Creates an empty struct."
msgstr "Erstellt eine leere Struktur."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:5
msgid "Empty Text File"
msgstr "Leere Textdatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:8
msgid "Creates an empty text file."
msgstr "Erstellt eine leere Textdatei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:5
msgid "Empty XML File"
msgstr "Leere XML-Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:7
#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:88
msgid "XML"
msgstr "XML"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:8
msgid "Creates an empty XML file."
msgstr "Erstellt eine leere XML-Datei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:8
msgid "Generic Project"
msgstr "Allgemeines Projekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:12
msgid "Creates a project which can contain any kind of file."
msgstr "Erstellt ein Projekt, das beliebige Dateien aufnehmen kann."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:6
msgid "Workspace"
msgstr "Arbeitsbereich"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:11
msgid "A blank workspace"
msgstr "Ein leerer Arbeitsbereich"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:26
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:114
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:138
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:156
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:177
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:193
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:209
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:279
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:312
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:337
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:362
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:395
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:417
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:439
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:464
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:484
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:505
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:520
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:541
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:562
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:583
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:604
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:628
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:652
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:672
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:710
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:748
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:768
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:782
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:807
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:827
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:847
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:867
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:889
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:902
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:920
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:936
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:950
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:126
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:227
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:114
msgid "C#"
msgstr "C#"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
msgid "Template for destructor"
msgstr "Vorlage für Destruktor"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:14
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:123
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:530
msgid "Class name"
msgstr "Klassenname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:30
msgid "Template for an attribute."
msgstr "Vorlage für ein Attribut"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:36
msgid "The name of the attribute"
msgstr "Attributname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:118
msgid "Template for constructor"
msgstr "Vorlage für Konstruktor"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:142
msgid "Template for Console.WriteLine"
msgstr "Vorlage für Console.WriteLine"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:160
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:129
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:151
msgid "Template for switch statement"
msgstr "Vorlage für switch-Anweisung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:166
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:135
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:157
msgid "Expression to switch on"
msgstr "Ausdruck für switch-Anweisung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:181
msgid "Template for void Main method."
msgstr "Vorlage für void Main-Methode"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:197
msgid "Template for int Main method."
msgstr "Vorlage für int Main-Methode"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:213
msgid "Template for exception"
msgstr "Vorlage für eine Ausnahme"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:219
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:372
msgid "ExceptionName"
msgstr "ExceptionName"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:283
msgid "Template for an indexer"
msgstr "Vorlage für einen Indexer"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:289
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:322
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:347
msgid "Return type of the indexer"
msgstr "Rückgabetyp des Indexers"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:293
msgid "Type to index with"
msgstr "Typ zum Indizieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:316
msgid "Template for a short property"
msgstr "Vorlage für eine kurze Eigenschaft"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:326
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:351
msgid "Property name"
msgstr "Eigenschaftenname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:341
msgid "Template for a short property with private set."
msgstr "Vorlage für eine kurze Eigenschaft mit privatem 'set'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:366
msgid "Template for event arguments"
msgstr "Vorlage für Ereignisargumente"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:399
msgid "Sets minimum value to a variable"
msgstr "Setzt eine Variable auf den Minimalwert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:405
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:427
msgid "Variable name"
msgstr "Variablenname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:421
msgid "Sets maximum value to a variable"
msgstr "Setzt eine Variable auf den Maximalwert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:443
msgid "Access last element of a collection"
msgstr "Auf das letzte Element einer Auflistung zugreifen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:449
msgid "Collection name"
msgstr "Auflistungsname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:467
msgid "Template for #region"
msgstr "Vorlage für #region"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:473
msgid "Region name"
msgstr "Regionsname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:488
msgid "Template for #if"
msgstr "Vorlage für #if"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:494
msgid "Preprocessor expression to evaluate"
msgstr "Auszuwertender Präprozessor-Ausdruck"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:509
msgid "Template checked block"
msgstr "Vorlage für einen aktivierten Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:524
msgid "Template for class declaration"
msgstr "Vorlage für eine Klassendeklaration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:545
msgid "Template for an Interface"
msgstr "Vorlage für eine Schnittstelle"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:551
msgid "Interface name"
msgstr "Schnittstellenname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:566
msgid "Template for a Struct"
msgstr "Vorlage für eine Struktur"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:572
msgid "Struct name"
msgstr "Strukturname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:587
msgid "Template for an Enumeration"
msgstr "Vorlage für eine Enumeration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:593
msgid "Enumeration name"
msgstr "Enumerationsname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:608
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:174
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:199
msgid "Template for 'for' loop"
msgstr "Vorlage für eine for-Schleife"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:614
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:638
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:682
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:720
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:180
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:205
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:230
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:256
msgid "Index"
msgstr "Index"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:618
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:642
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:184
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:209
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:234
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:260
msgid "Number of iterations"
msgstr "Anzahl von Iterationen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:632
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:224
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:250
msgid "Template for reverse 'for' loop"
msgstr "Vorlage für eine umgekehrte for-Schleife"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:656
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:275
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:296
msgid "Template for 'while' loop"
msgstr "Vorlage für eine while-Schleife"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:662
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:758
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:817
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1085
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:281
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:302
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:323
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:344
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:430
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:451
msgid "Expression to evaluate"
msgstr "Auszuwertender Ausdruck"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:676
msgid "Template for iterating through a collection"
msgstr "Vorlage zum Durchlaufen einer Auflistung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:686
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:724
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:796
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:384
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:409
msgid "Collection to iterate through"
msgstr "Zu durchlaufende Auflistung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:691
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:729
msgid "Name of variable."
msgstr "Variablenname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:714
msgid "Template for iterating reverse through a collection"
msgstr "Vorlage zum rückwärtigen Durchlaufen einer Auflistung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:752
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:317
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:338
msgid "Template for 'do...while' loop"
msgstr "Vorlage für eine do...while-Schleife"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:772
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:359
msgid "Template for 'else'"
msgstr "Vorlage für 'else'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:786
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:374
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:399
msgid "Template for 'foreach' loop"
msgstr "Vorlage für eine foreach-Schleife"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:792
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:380
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:405
msgid "Identifier for the current element"
msgstr "Bezeichner des aktuellen Elements"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:811
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:424
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:445
msgid "Template for 'if' statement"
msgstr "Vorlage für eine if-Anweisung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:831
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:466
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:487
msgid "Template for 'lock' statement"
msgstr "Vorlage für eine lock-Anweisung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:837
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:472
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:493
msgid "Object to lock"
msgstr "Zu sperrendes Objekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:851
msgid "Template for namespace"
msgstr "Vorlage für einen Namespace"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:857
msgid "Namespace name"
msgstr "Namespacename"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:871
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:508
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:530
msgid "Template for try...catch"
msgstr "Vorlage für 'try...catch'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:894
msgid "Template for parentheses"
msgstr "Vorlage für Klammern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:907
msgid "Template for type cast"
msgstr "Vorlage für eine Typumwandlung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:924
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:552
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:569
msgid "Template for try...finally"
msgstr "Vorlage für 'try...finally'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:940
msgid "Template for 'unchecked' block"
msgstr "Vorlage für einen deaktivierten Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:954
msgid "Template for 'unsafe' block"
msgstr "Vorlage für einen unsicheren Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:965
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:977
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:989
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1001
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1013
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1025
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1037
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1049
msgid "Html"
msgstr "HTML"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:969
msgid "bold block"
msgstr "fetter Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:981
msgid "comment block"
msgstr "Kommentarblock"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:993
msgid "heading 1 block"
msgstr "Überschrift 1-Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1005
msgid "heading 2 block"
msgstr "Überschrift 2-Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1017
msgid "heading 3 block"
msgstr "Überschrift 3-Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1029
msgid "heading 4 block"
msgstr "Überschrift 4-Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1041
msgid "italic block"
msgstr "kursiver Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1053
msgid "paragraph block"
msgstr "Absatzblock"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1062
msgid "Xml"
msgstr "XML"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1066
msgid "Template for comment block"
msgstr "Vorlage für einen Kommentarblock"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1075
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1093
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1115
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1137
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1155
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1167
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1191
msgid "Python"
msgstr "Python"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1079
msgid "Template for while block"
msgstr "Vorlage für einen while-Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1097
msgid "Template for function block"
msgstr "Vorlage für einen Funktionsblock"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1103
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1125
msgid "Function name"
msgstr "Funktionsname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1107
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1129
msgid "Function arguments"
msgstr "Funktionsargumente"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1119
msgid "Template for class function block"
msgstr "Vorlage für einen Klassenfunktionsblock"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1141
msgid "Template for if block"
msgstr "Vorlage für einen if-Block"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1147
msgid "If condition"
msgstr "If-Bedingung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1159
msgid "Template for main block"
msgstr "Vorlage für einen Hauptblock"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1171
msgid "Template for a class deriving from gtk.Window"
msgstr "Vorlage für eine von gtk.Window abgeleitete Klasse"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1177
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1201
msgid "Window class name"
msgstr "Fensterklassenname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1195
msgid "Template for a class loading contents from a gtkbuilder file"
msgstr "Vorlage für eine Klasse, die Inhalte aus einer gtk.Builder-Datei lädt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1205
msgid "Path to ui description file (widgets.ui)"
msgstr "Pfad zur UI-Beschreibungsdatei (widgets.ui)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1209
msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file."
msgstr "Das oberste untergeordnete Fensterelement in der gtk.Builder-Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:30
msgid "Open _With"
msgstr "Öffnen _mit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:45
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:227
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:58
msgid "Run With"
msgstr "Ausführen mit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:57
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:110
msgid "_Add"
msgstr "_Hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:234
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:134
msgid "Build Action"
msgstr "Buildvorgang"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:137
msgid "_Quick Properties"
msgstr "_Schnelleigenschaften"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:25
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:262
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:50
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:188
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:95
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:57
msgid "Hidden"
msgstr "Ausgeblendet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:61
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:442
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:11
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:40
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:398
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:432
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:42
msgid "Copy the selection"
msgstr "Auswahl kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:47
msgid "Cu_t"
msgstr "_Ausschneiden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:49
msgid "Cut the selection"
msgstr "Auswahl ausschneiden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:54
msgid "_Paste"
msgstr "E_infügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:56
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Inhalt der Zwischenablage einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:62
msgid "Delete the selection"
msgstr "Auswahl löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
msgid "Re_name..."
msgstr "Umbe_nennen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Auswahl umbenennen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:72
msgid "_Undo"
msgstr "_Rückgängig"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:74
msgid "Undo last action"
msgstr "Letzte Aktion rückgängig machen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:78
msgid "_Redo"
msgstr "_Wiederholen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:80
msgid "Redo last undone action"
msgstr "Letzte rückgängig gemachte Aktion wiederholen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:85
msgid "Select _All"
msgstr "Alle auswähle_n"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:86
msgid "Select all text"
msgstr "Gesamten Text auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:94
msgid "Comment/Uncomment selected lines of code"
msgstr "Ausgewählte Codezeilen kommentieren/auskommentieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:95
msgid "_Toggle Line Comment(s)"
msgstr "_Zeilenkommentar(e) umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:98
msgid "Comment selected lines of code"
msgstr "Ausgewählte Codezeilen kommentieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:99
msgid "_Add Line Comment(s)"
msgstr "Zeilen_kommentar(e) hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:102
msgid "Uncomment selected lines of code"
msgstr "Ausgewählte Codezeilen auskommentieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:103
msgid "_Remove Line Comment(s)"
msgstr "Zei_lenkommentar(e) entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:107
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Ausgewählte Codezeilen einziehen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
msgid "_Indent"
msgstr "E_inziehen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
msgid "Indent Selection"
msgstr "Auswahl einziehen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Einzug ausgewählter Codezeilen aufheben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
msgid "_Unindent"
msgstr "Nicht ein_ziehen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
msgid "Unindent Selection"
msgstr "Auswahl nicht einziehen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Ausgewählten Text in Großbuchstaben umwandeln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
msgid "Upper_case"
msgstr "Großbu_chstaben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
msgid "Uppercase Selection"
msgstr "Auswahl: Großbuchstaben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Ausgewählten Text in Kleinbuchstaben umwandeln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
msgid "_Lowercase"
msgstr "K_leinbuchstaben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
msgid "Lowercase Selection"
msgstr "Auswahl: Kleinbuchstaben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
msgid "Remove trailing whitespace"
msgstr "Nachstehende Leerzeichen entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "Nachstehende Lee_rzeichen entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:132
msgid "Join the current line with the next line"
msgstr "Aktuelle Zeile mit nächster Zeile verknüpfen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:133
msgid "_Join Lines"
msgstr "Zeilen _verknüpfen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:135
msgid "Sort the selected lines"
msgstr "Ausgewählte Zeilen sortieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:136
msgid "_Sort Lines"
msgstr "Zeilen _sortieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
msgstr "_GUID (Globally Unique Identifier)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
msgstr "GUID (Globally Unique Identifier) einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
msgid "Inserts a Guid at caret position"
msgstr "Fügt eine GUID an der Position der Einfügemarke ein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Optionen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:147
msgid "Show MonoDevelop options window"
msgstr "MonoDevelop-Optionsfenster anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:152
msgid "Pr_eferences..."
msgstr "_Einstellungen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:155
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "MonoDevelop-Einstellungsfenster anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
msgid "Po_licies..."
msgstr "Richt_linien..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Richtlinien bearbeiten, die auf Projektmappen angewendet "
"werden können "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
msgid "Standard _Header"
msgstr "_Standardheader"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
msgid "Insert Standard Header"
msgstr "Standardheader einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Benutzerdefinierten Header am Dateianfang hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
msgid "Enable _Folding"
msgstr "_Faltung aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
msgid "Enable/Disable Code Folding"
msgstr "Codefaltung aktivieren/deaktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Faltung umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:174
msgid "Toggles the folding at caret position."
msgstr "Schaltet die Faltung an der Textcursorposition um."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:176
msgid "Toggle _All Folds"
msgstr "_Alle Faltungen umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:179
msgid "Toggles all the foldings in the document."
msgstr "Schaltet alle Faltungen im Dokument um."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:181
msgid "Toggle _Definitions"
msgstr "_Definitionen umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:183
msgid "Toggles foldings of all method and property bodies."
msgstr "Schaltet die Faltungen aller Methoden- und Eigenschaftentexte um."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:187
msgid "_Format Document"
msgstr "_Dokument formatieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:192
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:27
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:441
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:673
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:133
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:79
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:302
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:268
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:77
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:68
msgid "Project"
msgstr "Projekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:195
msgid "_Add New Project..."
msgstr "_Neues Projekt hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:196
msgid "Add a new project to the selected solution"
msgstr "Neues Projekt zu ausgewählter Projektmappe hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:199
msgid "_Add New Workspace..."
msgstr "_Neuen Arbeitsbereich hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:200
msgid "Add a new child workspace to the selected workspace"
msgstr ""
"Neuen untergeordneten Arbeitsbereich zu ausgewähltem Arbeitsbereich "
"hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:203
msgid "_Add New Solution..."
msgstr "N_eue Projektmappe hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:204
msgid "Add a new child solution to the selected workspace"
msgstr ""
"Neue untergeordnete Projektmappe zu ausgewähltem Arbeitsbereich hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:207
msgid "Add Solution _Folder"
msgstr "_Projektmappenordner hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:208
msgid "Add a new solution folder to the selected solution"
msgstr "Neuen Projektmappenordner zu ausgewählter Projektmappe hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:211
msgid "Add a project to the selected solution"
msgstr "Projekt zu ausgewählter Projektmappe hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:212
msgid "Add Existing _Project..."
msgstr "_Vorhandenes Projekt hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:214
msgid "Add an existing item to the selected workspace"
msgstr "Vorhandenes Element zu ausgewähltem Arbeitsbereich hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:215
msgid "Add Existing _Item..."
msgstr "_Vorhandenes Element hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:217
msgid "_Remove From Project"
msgstr "Aus Projekt entfe_rnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:218
msgid "Remove an item from the project"
msgstr "Element aus dem Projekt entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:222
msgid "_Options"
msgstr "_Optionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:223
msgid "Show options window"
msgstr "Optionsfenster anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:227
msgid "_Solution Options"
msgstr "_Projektmappenoptionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:228
msgid "Show solution options window"
msgstr "Fenster mit Projektmappenoptionen anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:232
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:112
msgid "Project _Options"
msgstr "Projekt_optionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:233
msgid "Show project options window"
msgstr "Fenster mit Projektoptionen anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:236
msgid "Add and remove project references"
msgstr "Projektverweise hinzufügen und entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:238
msgid "_Edit References..."
msgstr "_Verweise bearbeiten..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:241
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:387
msgid "New _File..."
msgstr "_Neue Datei..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:242
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:390
msgid "Create a new file"
msgstr "Neue Datei erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:245
msgid "Add existing files to the project"
msgstr "Vorhandene Dateien zum Projekt hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:247
msgid "_Add Files..."
msgstr "_Dateien hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:249
msgid "Adds files from a folder recursively"
msgstr "Dateien aus einem Ordner rekursiv hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:250
msgid "_Add Files from Folder..."
msgstr "_Dateien aus Ordner hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:252
msgid "Adds and existing folder and its contents"
msgstr "Vorhandenen Ordner mit Inhalt hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:253
msgid "_Add Existing Folder..."
msgstr "_Vorhandenen Ordner hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:255
msgid "New _Folder"
msgstr "_Neuer Ordner"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:256
msgid "Create a new folder"
msgstr "Neuen Ordner erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:259
msgid "Add existing file to the project"
msgstr "Vorhandene Datei zum Projekt hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:260
msgid "_Include in Project"
msgstr "_In Projekt einschließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:263
msgid "_Build All"
msgstr "_Alle erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:266
msgid "Build all projects of all solutions"
msgstr "Alle Projekte sämtlicher Projektmappen erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:270
msgid "Buil_d"
msgstr "E_rstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:273
msgid "Build the current project"
msgstr "Aktuelles Projekt erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:279
msgid "Rebuild all projects of all solutions"
msgstr "Alle Projekte sämtlicher Projektmappen neu erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:280
msgid "_Rebuild All"
msgstr "A_lle neu erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:285
msgid "Rebuild the current project"
msgstr "Aktuelles Projekt neu erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:286
msgid "R_ebuild"
msgstr "N_eu erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:288
msgid "_Set As Startup Project"
msgstr "Als Start_projekt festlegen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:294
msgid "Start program without debugging"
msgstr "Programm ohne Debugger starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:295
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:240
msgid "Start Without Debugging"
msgstr "Ohne Debugger starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:299
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:300
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:309
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:310
msgid "Run With List"
msgstr "Liste 'Ausführen mit'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:304
msgid "Run current project"
msgstr "Aktuelles Projekt ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:305
msgid "_Run Item"
msgstr "E_lement ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:313
msgid "Clean the selected project or solution"
msgstr "Ausgewähltes Projekt oder Projektmappe bereinigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:315
msgid "C_lean"
msgstr "_Bereinigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:318
msgid "Clean all projects of all solutions"
msgstr "Alle Projekte sämtlicher Projektmappen bereinigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:319
msgid "_Clean All"
msgstr "Al_le bereinigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:322
msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project"
msgstr "Assembly beim Erstellen des Projekts in Ausgabeverzeichnis kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:323
msgid "_Local Copy"
msgstr "_Lokale Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:329
msgid "Stop current build or application execution"
msgstr "Aktuellen Build oder aktuelle Anwendung beenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:330
msgid "_Stop"
msgstr "_Beenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:334
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:355
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:196
msgid "Active Configuration"
msgstr "Aktive Konfiguration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:338
msgid "Custom command list"
msgstr "Liste mit benutzerdefinierten Befehlen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:340
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Ausgewählte(s) Projekt oder Projektmappe neu laden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
msgid "Reload"
msgstr "Erneut laden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Ausgewähltes Projekt entladen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:344
msgid "Unload"
msgstr "Entladen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:346
msgid "Edit selected item"
msgstr "Ausgewähltes Element bearbeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:347
msgid "Edit File"
msgstr "Datei bearbeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:350
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Ausgewählte Projektmappe in ein anderes Format konvertieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
msgid "Convert Solution Format..."
msgstr "Projektmappenformat konvertieren..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
msgstr "Aktive Laufzeit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:362
msgid "Apply Policy..."
msgstr "Richtlinie anwenden..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:365
msgid "Export Policy..."
msgstr "Richtlinie exportieren..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:368
msgid "Run Code Analysis on Solution"
msgstr "Codeanalyse für Projektmappe ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:371
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:547
msgid "Run Code Analysis on Project"
msgstr "Codeanalyse für Projekt ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:376
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:435
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:669
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:124
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:462
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:151
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:193
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:78
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:100
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:215
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:127
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:404
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:36
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:37
msgid "File"
msgstr "Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:380
msgid "_Open..."
msgstr "Ö_ffnen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:383
msgid "Open file or solution"
msgstr "Datei oder Projektmappe öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Aktives Dokument speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:397
msgid "_Save"
msgstr "_Speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:403
msgid "Save all open files"
msgstr "Alle geöffneten Dateien speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:404
msgid "Save A_ll"
msgstr "A_lle speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
msgid "New _Solution..."
msgstr "Neue _Projektmappe..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Neue Projektmappe erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
msgid "New _Workspace..."
msgstr "Neuer _Arbeitsbereich..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Neuen Arbeitsbereich erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:419
msgid "_Close File"
msgstr "Datei _schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:420
msgid "Close active file"
msgstr "Aktive Datei schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:426
msgid "Close _All"
msgstr "Alle s_chließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:427
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:524
msgid "Close All Files"
msgstr "Alle Dateien schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:433
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:195
msgid "C_lose Workspace"
msgstr "_Arbeitsbereich schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:434
msgid "Close all solutions open in the current workspace"
msgstr "Alle im aktuellen Arbeitsbereich geöffneten Projektmappen schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:441
msgid "C_lose"
msgstr "_Schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
msgid "Close Workspace Item"
msgstr "Arbeitsbereichselement schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Aktive Projektmappe oder Arbeitsbereichselement schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:446
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:125
msgid "_Revert"
msgstr "_Wiederherstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:447
msgid "Revert to a saved version of the file"
msgstr "Gespeicherte Dateiversion wiederherstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:450
msgid "Save _As..."
msgstr "S_peichern unter..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:451
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Aktuelle Datei unter anderem Namen speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:454
msgid "_Print..."
msgstr "_Drucken..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:455
msgid "Print current document"
msgstr "Aktuelles Dokument drucken"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:461
msgid "Print Previe_w"
msgstr "Druck_vorschau"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:462
msgid "Show print preview"
msgstr "Druckvorschau anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:466
msgid "Page Set_up"
msgstr "Seite ein_richten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:467
msgid "Show page setup"
msgstr "Seiteneinrichtung anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:471
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:26
msgid "Recent _Files"
msgstr "Zuletzt verwendete Da_teien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:474
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:484
msgid "_Clear"
msgstr "_Löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Zuletzt verwendete Dateien löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
msgid "Clear recent files list"
msgstr "Liste zuletzt verwendeter Dateien löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Zuletzt verwendete _Projekte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
msgid "Clear Recent Solutions"
msgstr "Zuletzt verwendete Projektmappen löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
msgid "Clear recent solutions list"
msgstr "Liste zuletzt verwendeter Projektmappen löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:491
msgid "Quit MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop beenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:495
msgid "_Open in Terminal"
msgstr "_In Terminal öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:496
msgid "Opens a terminal in this folder"
msgstr "Öffnet einen Terminal in diesem Ordner"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:498
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Ordner öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:499
msgid "Opens the folder in a file manager."
msgstr "Öffnet den Ordner in einem Datei-Manager."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:502
msgid "O_pen Containing Folder"
msgstr "Enthaltenden _Ordner öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:503
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Öffnet den Ordner, in dem die Datei enthalten ist."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
msgid "Reveal in Finder"
msgstr "Im Finder zeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Zeigt die Datei im Finder an"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:512
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:99
msgid "Build action"
msgstr "Buildvorgang"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:515
msgid "_Properties"
msgstr "_Eigenschaften"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:518
msgid "_Copy to Output Directory"
msgstr "_In Ausgabeverzeichnis kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:521
msgid "Require Specific Version"
msgstr "Spezifische Version anfordern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:525
msgid "Closes all opened files in a tab"
msgstr "Schließt alle in einer Registerkarte geöffneten Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:528
msgid "C_lose Others"
msgstr "A_ndere schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:529
msgid "Closes all opened files except for the active file"
msgstr "Schließt alle geöffneten Dateien außer der aktiven Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:532
msgid "Copy the file path to the clipboard"
msgstr "Dateipfad in die Zwischenablage kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:533
msgid "C_opy File Path"
msgstr "Dateipfad k_opieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Geschlossene Registerkarte erneut öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:537
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Öffnet die zuletzt geschlossene Registerkarte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
msgid "View"
msgstr "Ansicht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Ansichtsliste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:550
msgid "Layout List"
msgstr "Layoutliste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
msgid "Save Curre_nt Layout..."
msgstr "Aktuelles La_yout speichern..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Neues Layout erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:558
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:200
msgid "_Delete Current Layout"
msgstr "Aktuelles _Layout löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:560
msgid "Delete current layout"
msgstr "Aktuelles Layout löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:564
msgid "Active Layout"
msgstr "Aktives Layout"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:565
msgid "Switch active layout"
msgstr "Aktives Layout umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:569
msgid "_Full Screen"
msgstr "Voll_bild"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:571
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Vollbildmodus festlegen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
msgid "S_witch Maximized/Normal View"
msgstr "Ma_ximierte/Normale Ansicht umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Ausgewähltes Dokument öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:578
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:39
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:40
msgid "_Open"
msgstr "Ö_ffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:581
msgid "Display Options List"
msgstr "Optionsliste anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:583
msgid "Reset Options"
msgstr "Optionen zurücksetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:585
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Struktur aktualisieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Alle Knoten reduzieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:591
msgid "List of programs to open with"
msgstr "Liste der Programme für 'Öffnen mit'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:594
msgid "Show Next"
msgstr "Nächstes anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:595
msgid "Move cursor to next error or search match"
msgstr "Cursor zum nächsten Fehler oder Suchergebnis bewegen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:600
msgid "Show Previous"
msgstr "Vorheriges anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:601
msgid "Move cursor to previous error or search match"
msgstr "Cursor zum vorherigen Fehler oder Suchergebnis bewegen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:606
msgid "Navigate _Back"
msgstr "Rückwärts navi_gieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:611
msgid "Move to previous point in code navigation history"
msgstr "Zur vorherigen Position im Codenavigationsverlauf wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:613
msgid "Navigate _Forward"
msgstr "_Vorwärts navigieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:618
msgid "Move to next point in code navigation history"
msgstr "Zur nächsten Position im Codenavigationsverlauf wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:621
msgid "Navigate _History"
msgstr "Navigations_verlauf"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:623
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:177
msgid "Select a point from the navigation history"
msgstr "Position im Navigationsverlauf auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:625
msgid "_Clear Navigation History"
msgstr "N_avigationsverlauf löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:627
msgid "Clear the navigation history"
msgstr "Navigationsverlauf löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:631
msgid "_Zoom In"
msgstr "_Vergrößern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:635
msgid "Zooms view in"
msgstr "Vergrößert die Ansicht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:638
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Ver_kleinern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:642
msgid "Zooms view out"
msgstr "Verkleinert die Ansicht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:645
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normale Größe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:649
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Standardzoom wiederherstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
msgid "Two Columns"
msgstr "Zwei Spalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
msgid "Two Editor Columns"
msgstr "Zwei Editor-Spalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
msgid "One Column"
msgstr "Eine Spalte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
msgid "One Editor Column"
msgstr "Eine Editor-Spalte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Zum nächsten Notizbuch wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:671
msgid "Move to Previous Notebook"
msgstr "Zum vorherigen Notizbuch wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:676
msgid "_Focus Document"
msgstr "_Fokus auf Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:679
msgid "Focus current document"
msgstr "Fokus auf aktuelles Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
msgid "Center and Focus Document"
msgstr "Dokument zentrieren und in Fokus setzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
msgid "_Cursor Position"
msgstr "_Cursorposition"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Aktuelles Dokument in Fokus setzen und zentrieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:689
msgid "Welcome Page"
msgstr "Willkommensseite"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Tools"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
msgid "Manage extensions"
msgstr "Erweiterungen verwalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
msgid "_Extensions..."
msgstr "_Erweiterungen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Toolliste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
msgid "Edit Custom Tools..."
msgstr "Benutzerdefinierte Tools bearbeiten..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Instrumentierungsmonitor"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:715
msgid "Start Session Recorder"
msgstr "Session Recorder starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:719
msgid "Replay Session..."
msgstr "Sitzung erneut wiedergeben..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
msgid "Window"
msgstr "Fenster"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Nächstes Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:730
msgid "Show next document"
msgstr "Nächstes Dokument anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:735
msgid "_Previous Document"
msgstr "_Vorheriges Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:737
msgid "Show previous document"
msgstr "Vorheriges Dokument anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:743
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:197
msgid "Document List"
msgstr "Dokumentliste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:747
msgid "Window List"
msgstr "Fensterliste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:767
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:768
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:188
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:194
msgid "Switch to next document"
msgstr "Zum nächsten Dokument wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:773
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:774
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:180
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Zum vorherigen Dokument wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
msgid "Switch to next pad"
msgstr "Zum nächsten Bereich wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
msgid "Switch to previous pad"
msgstr "Zum vorherigen Bereich wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:793
msgid "API Documentation"
msgstr "API-Dokumentation"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:795
msgid "Show help"
msgstr "Hilfe anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:801
msgid "_Tip of the Day"
msgstr "_Tipp des Tages"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:802
msgid "Show tip of the day"
msgstr "Tipp des Tages anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:805
msgid "Open Log Directory"
msgstr "Protokollverzeichnis öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:807
msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
msgstr "Öffnet das Verzeichnis, in dem Diagnoseprotokolle abgelegt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:810
msgid "_About"
msgstr "_Info"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:811
msgid "Show about dialog"
msgstr "Info-Dialogfeld anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:814
msgid "_Check for Updates..."
msgstr "_Nach Updates suchen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:816
msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires"
msgstr "Updates für MonoDevelop und die erforderlichen Pakete suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:819
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:114
msgid "Send Feedback"
msgstr "Feedback senden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:821
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Feedback an MonoDevelop-Entwicklungsteam senden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
msgid "Dump UI Tree"
msgstr "UI-Struktur sichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
msgid "Dump Accessibility Tree"
msgstr "Barrierefreiheitsstruktur sichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
msgstr "Barrierefreiheitsstruktur sichern (10 s)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
msgid "Mark Log"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:166
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:44
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:158
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:278
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:165
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:188
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:43
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:840
msgid "_Find..."
msgstr "_Suchen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:842
msgid "Search for text"
msgstr "Nach Text suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:846
msgid "_Replace..."
msgstr "Erse_tzen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:848
msgid "Search for and replace text"
msgstr "Text suchen und ersetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:853
msgid "Find _Next"
msgstr "_Weitersuchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:855
msgid "Search forwards for the same text"
msgstr "Vorwärts nach demselben Text suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:859
msgid "Find _Previous"
msgstr "_Rückwärts suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:861
msgid "Search backwards for the same text"
msgstr "Rückwärts nach demselben Text suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:866
msgid "Find _Next (Emacs behavior)"
msgstr "_Weitersuchen (Emacs-Verhalten)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:868
msgid "Search forwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Vorwärts nach demselben Text suchen (Emacs-Verhalten)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:870
msgid "Find _Previous (Emacs behavior)"
msgstr "_Rückwärts suchen (Emacs-Verhalten)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:872
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Rückwärts nach demselben Text suchen (Emacs-Verhalten)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
msgid "Find Next Like Selection"
msgstr "Nächste Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Vorwärts nach ausgewähltem Text suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
msgid "Find Previous Like Selection"
msgstr "Vorherige Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Rückwärts nach ausgewähltem Text suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:887
msgid "F_ind in Files..."
msgstr "_In Dateien suchen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:890
msgid "Search for text in all files of a directory"
msgstr "Text in allen Dateien eines Verzeichnisses suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:893
msgid "R_eplace in Files..."
msgstr "In Dateien ers_etzen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:896
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Text in allen Dateien eines Verzeichnisses suchen und ersetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
msgid "_Type..."
msgstr "_Typ..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Zum Typ wechseln..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:902
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Zur Typdeklaration im aktuellen Arbeitsbereich springen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
msgid "_File..."
msgstr "_Datei..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Zu Datei wechseln..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:911
msgid "Jump to a file in the current workspace"
msgstr "Zu einer Datei im aktuellen Arbeitsbereich springen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:914
msgid "Navigate To..."
msgstr "Navigieren zu..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:915
msgid "Jump to a item in the current workspace"
msgstr "Zu einem Element im aktuellen Arbeitsbereich springen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:922
msgid "Toggle bookmark"
msgstr "Textmarke umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:923
msgid "_Toggle Bookmark"
msgstr "_Textmarke umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:927
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Gehe zu vorheriger Textmarke"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
msgid "Pre_vious"
msgstr "_Zurück"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
msgid "Go to Previous Bookmark"
msgstr "Gehe zu vorheriger Textmarke"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Gehe zu nächster Textmarke"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
msgid "Ne_xt"
msgstr "_Weiter"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
msgid "Go to Next Bookmark"
msgstr "Gehe zu nächster Textmarke"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Textmarken löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
msgid "_Remove All Bookmarks"
msgstr "Alle Textmarken _entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
msgid "_Line..."
msgstr "Zei_le..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
msgid "Go to Line..."
msgstr "Gehe zu Zeile..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Zu einer bestimmten Zeile wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
msgid "Find Like Selection"
msgstr "Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Verwendet die aktuelle Auswahl als Suchzeichenfolge"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
msgid "Replace Like Selection"
msgstr "Zeichenfolge wie in Auswahl ersetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Verwendet die aktuelle Auswahl als Ersetzungszeichenfolge"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:958
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:29
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:352
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:373
msgid "Text Editor"
msgstr "Text-Editor"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
msgid "Complete Word"
msgstr "Wort vervollständigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Modus für automatische Vorschläge umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
msgid "Inserts a snippet"
msgstr "Fügt einen Ausschnitt ein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
msgid "_Snippet..."
msgstr "_Ausschnitt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
msgid "Insert Snippet..."
msgstr "Ausschnitt einfügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
msgstr "Umgibt die Auswahl mit einem Ausschnitt, wenn etwas ausgewählt wird."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
msgid "_Surround With..."
msgstr "_Umgeben mit..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
msgid "Surround Selection With..."
msgstr "Auswahl umschließen mit..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Zum Zeilenende wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:978
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Zum Zeilenanfang wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:980
msgid "Delete left character"
msgstr "Linkes Zeichen löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:982
msgid "Delete right character"
msgstr "Rechtes Zeichen löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:984
msgid "Go left one character"
msgstr "Ein Zeichen nach links"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:986
msgid "Go right one character"
msgstr "Ein Zeichen nach rechts"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:988
msgid "Go to previous line"
msgstr "Zur vorherigen Zeile wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:990
msgid "Go to next line"
msgstr "Zur nächsten Zeile wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:992
msgid "Go to beginning of document"
msgstr "Zum Anfang des Dokuments wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:994
msgid "Go to end of document"
msgstr "Zum Ende des Dokuments wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:996
msgid "Go up one page"
msgstr "Eine Seite nach oben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:998
msgid "Go down one page"
msgstr "Eine Seite nach unten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1000
msgid "Scroll line up"
msgstr "Zeile nach oben scrollen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1003
msgid "Scroll line down"
msgstr "Zeile nach unten scrollen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1006
msgid "Scroll page up"
msgstr "Seite nach oben scrollen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1008
msgid "Scroll page down"
msgstr "Seite nach unten scrollen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
msgid "Scroll to top"
msgstr "Bildlauf zur obersten Zeile"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
msgid "Scroll to bottom"
msgstr "Bildlauf zur untersten Zeile"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Gesamte Zeile löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1016
msgid "Delete to start of line"
msgstr "Bis Zeilenanfang löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1018
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Bis Zeilenende löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1019
msgid "Deletes to end of line, or if at end, deletes line ending"
msgstr "Löscht bis zum Zeilenende bzw. am Ende das Zeilenendzeichen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1023
msgid "Move the line or highlighted selection up"
msgstr "Zeile oder hervorgehobene Auswahl nach oben verschieben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1027
msgid "Move the line or highlighted selection down"
msgstr "Zeile oder hervorgehobene Auswahl nach unten verschieben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1031
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Parameterliste anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
msgid "Matching _Brace"
msgstr "_Übereinstimmende Klammer"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
msgid "Go to Matching Brace"
msgstr "Gehe zu zugehöriger geschweifter Klammer"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Auswahl nach links erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1044
msgid "Expand selection to the right"
msgstr "Auswahl nach rechts erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1046
msgid "Go to previous word"
msgstr "Zum vorherigen Wort wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1048
msgid "Go to next word"
msgstr "Zum nächsten Wort wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1050
msgid "Expand selection to previous word"
msgstr "Auswahl bis zum vorherigen Wort erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1052
msgid "Expand selection to next word"
msgstr "Auswahl bis zum nächsten Wort erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1054
msgid "Go to previous subword"
msgstr "Zum vorherigen Teilwort wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1056
msgid "Go to next subword"
msgstr "Zum nächsten Teilwort wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1058
msgid "Expand selection to previous subword"
msgstr "Auswahl bis zum vorherigen Teilwort erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1060
msgid "Expand selection to next subword"
msgstr "Auswahl bis zum nächsten Teilwort erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1062
msgid "Expand selection to previous line"
msgstr "Auswahl bis zur vorherigen Zeile erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1064
msgid "Expand selection to next line"
msgstr "Auswahl bis zur nächsten Zeile erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1066
msgid "Expand selection to line start"
msgstr "Auswahl bis zum Zeilenanfang erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1068
msgid "Expand selection to line end"
msgstr "Auswahl bis zum Zeilenende erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1070
msgid "Expand selection to document start"
msgstr "Auswahl bis zum Dokumentanfang erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1072
msgid "Expand selection to document end"
msgstr "Auswahl bis zum Dokumentende erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1074
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Auswahl auf Zeile erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
msgid "_Expand selection"
msgstr "_Auswahl erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Textcursormodus umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
msgstr "Schaltet den Textcursor zwischen Einfüge- und Überschreibmodus um."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Tabulator einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1085
msgid "Remove tab"
msgstr "Tabulator entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1087
msgid "Insert new line"
msgstr "Neue Zeile einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1089
msgid "Insert line break after the caret"
msgstr "Zeilenumbruch nach dem Textcursor einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1092
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Textcursor an das Zeilenende verschieben und neue Zeile einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
msgid "Complete current statement"
msgstr "Aktuelle Anweisung vervollständigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Vervollständigt die aktuelle Anweisung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1099
msgid "Delete previous word"
msgstr "Vorheriges Wort löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1101
msgid "Delete next word"
msgstr "Nächstes Wort löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1103
msgid "Delete previous subword"
msgstr "Vorheriges Teilwort löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1105
msgid "Delete next subword"
msgstr "Nächstes Teilwort löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1107
msgid "Expand selection to page down"
msgstr "Auswahl bis 'Seite nach unten' erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1109
msgid "Expand selection to page up"
msgstr "Auswahl bis 'Seite nach oben' erweitern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1111
msgid "Transpose characters"
msgstr "Zeichen tauschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1112
msgid "Swaps the characters on either side of the caret"
msgstr "Vertauscht die Zeichen auf beiden Seiten des Textcursors"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1120
msgid "Toggle Block Selection Mode"
msgstr "Blockauswahlmodus ein/aus"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1122
msgid "Duplicate line"
msgstr "Zeile duplizieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1125
msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Dynamische Abkürzung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
msgid ""
"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Durchläuft die Ergebnisse einer Liste übereinstimmender Wörter aus allen "
"geöffneten Dateien."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1130
msgid "Find caret"
msgstr "Textcursor suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1131
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr ""
"Animiert den Textcursor des Text-Editors, um ihn besser erkennbar zu machen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
msgid "Hide Current Message"
msgstr "Aktuelle Meldung ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
msgid "Show/Hide current Inline Message"
msgstr "Aktuelle Inlinemeldung ein-/ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
msgstr "Schaltet die Sichtbarkeit der aktuellen Inlinemeldung um."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
msgid "_None"
msgstr "_Keine"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
msgid "Show/Hide Inline Messages"
msgstr "Inlinemeldungen ein-/ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
msgstr "Schaltet die Sichtbarkeit von Inlinemeldungen um."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Probleme ein/aus"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
msgid "Show Scopes"
msgstr "Bereiche anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:97
msgid "Source Code"
msgstr "Quellcode"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:17
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:36
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:98
msgid ".NET Naming Policies"
msgstr ".NET-Benennungsrichtlinien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:20
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:39
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:107
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:111
msgid "Code Formatting"
msgstr "Codeformatierung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:21
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:40
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:108
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:112
msgid "Standard Header"
msgstr "Standardheader"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:23
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:43
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:108
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:291
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:628
msgid "Version Control"
msgstr "Versionskontrolle"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:9
msgid "Environment"
msgstr "Umgebung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:10
msgid "Visual Style"
msgstr "Visueller Stil"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:11
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:42
msgid "Author Information"
msgstr "Autoreninformationen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:12
msgid "Key Bindings"
msgstr "Tastenzuordnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:13
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:14
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:91
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:124
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:371
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:223
msgid "Updates"
msgstr "Updates"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:15
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:34
msgid "Tasks"
msgstr "Aufgaben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:16
msgid "External Tools"
msgstr "Externe Tools"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:19
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/ProjectDependenciesNode.cs:53
msgid "Projects"
msgstr "Projekte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:20
msgid "Load/Save"
msgstr "Laden/Speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:22
msgid "Errors and Warnings"
msgstr "Fehler und Warnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:23
msgid "Assembly Folders"
msgstr "Assemblyordner"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:25
msgid ".NET Runtimes"
msgstr ".NET-Laufzeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:26
msgid "SDK Locations"
msgstr "SDK-Speicherorte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:30
msgid "Formatting"
msgstr "Formatierung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
msgid "Code Snippets"
msgstr "Codeausschnitte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
msgid "Language Bundles"
msgstr "Sprachbündel"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
msgid "Other"
msgstr "Sonstige"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "MonoDevelop-Wartung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:25
msgid "Main Settings"
msgstr "Haupteinstellungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:28
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:32
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:35
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:38
msgid "Location of Project Files"
msgstr "Speicherort von Projektdateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:31
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:49
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:284
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:54
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/ProjectSearchCategory.cs:63
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/ProjectSearchCategory.fs:182
msgid "Solution"
msgstr "Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:48
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:51
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:358
msgid "Runtime Options"
msgstr "Laufzeitoptionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:61
msgid "Custom Commands"
msgstr "Benutzerdefinierte Befehle"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:64
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:70
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:71
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:84
msgid "Configurations"
msgstr "Konfigurationen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:65
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:12
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:134
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:104
msgid "Compiler"
msgstr "Compiler"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:66
msgid "Assembly Signing"
msgstr "Assemblysignierung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:67
#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:335
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:218
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:72
msgid "Configuration Mappings"
msgstr "Konfigurationszuordnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:78
msgid "Code Analysis"
msgstr "Codeanalyse"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
msgid "Run Configurations"
msgstr "Laufzeitkonfigurationen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:31
msgid "Recent Solu_tions"
msgstr "Zuletzt verwendete _Projektmappen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:49
msgid "_Close"
msgstr "S_chließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:55
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:72
msgid "_Format"
msgstr "_Format"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
msgid "_Insert"
msgstr "E_infügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
msgid "Editor Columns"
msgstr "Editorspalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
msgid "Inline _Messages"
msgstr "Inline_meldungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
msgid "F_olding"
msgstr "_Faltung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
msgid "Bookmarks"
msgstr "Lesezeichen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
msgid "Go To"
msgstr "Gehe zu"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "Navigations_verlauf"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:188
msgid "_Project"
msgstr "_Projekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:213
msgid "_Build"
msgstr "_Erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:225
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:209
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:232
msgid "_Run"
msgstr "A_usführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:239
msgid "Session Recorder"
msgstr "Session Recorder"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Fenster"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:271
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:277
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:559
msgid "MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:278
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono-Projekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
msgid "Report Problem..."
msgstr "Problem melden..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Binäre .NET-Ressource"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:12
msgid ".NET XML resource"
msgstr ".NET XML-Ressource"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:15
msgid "Add-in manifest"
msgstr "Add-In-Manifest"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:19
msgid "XML document"
msgstr "XML-Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:22
msgid "PNG resource"
msgstr "PNG-Ressource"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:25
msgid "CSS document"
msgstr "CSS-Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:28
msgid "Configuration File"
msgstr "Konfigurationsdatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:31
msgid "Glade File"
msgstr "Glade-Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:34
msgid "Manifest File"
msgstr "Manifestdatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:37
msgid "ChangeLog document"
msgstr "Änderungsprotokoll-Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:41
msgid ".NET program"
msgstr ".NET-Programm"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:45
msgid "MonoDevelop/MSBuild Solution"
msgstr "MonoDevelop-/MSBuild-Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop 1.0 Solution"
msgstr "MonoDevelop 1.0-Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:52
msgid "diff files"
msgstr "Diff-Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:57
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:62
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:378
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:61
msgid "lua files"
msgstr "Lua-Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:65
msgid "il files"
msgstr "IL-Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:69
msgid "jay files"
msgstr "Jay-Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:73
msgid "Cg Shader files"
msgstr "Cg-Shaderdateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:77
msgid "Apple Strings"
msgstr "Apple-Zeichenfolgen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:81
msgid "sql files"
msgstr "SQL-Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:85
msgid "JSON files"
msgstr "JSON-Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:88
msgid "Shell script"
msgstr "Shell-Skript"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:91
msgid "F# files"
msgstr "F#-Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:96
msgid "MSBuild targets file"
msgstr "MSBuild-Zieldatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:25
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:146
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:51
msgid "Show All Files"
msgstr "Alle Dateien anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:71
msgid "Classes"
msgstr "Klassen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:72
msgid "Nested namespaces"
msgstr "Geschachtelte Namespaces"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:73
msgid "Show project structure"
msgstr "Projektstruktur anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:74
msgid "Group members by access"
msgstr "Member nach Zugriff gruppieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:75
msgid "Group members by member type"
msgstr "Member nach Typ gruppieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:76
msgid "Show public members only"
msgstr "Nur öffentliche Member anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:77
msgid "Show public and protected members only"
msgstr "Nur öffentliche und geschützte Member anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:92
msgid "Other Pads"
msgstr "Andere Bereiche"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
msgid "Multiplatform"
msgstr "Multi-Plattform"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
msgid ".NET"
msgstr ".NET"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:233
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
msgid "ASP.NET"
msgstr "ASP.NET"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
msgid "Generic"
msgstr "Generisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
msgid "C/C++"
msgstr "C/C++"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:268
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
msgid "Visual Studio (Mixed)"
msgstr "Visual Studio (Gemischt)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
msgid "Visual Studio (Windows)"
msgstr "Visual Studio (Windows)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:272
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
msgid "Xcode"
msgstr "Xcode"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
msgid "Visual Studio Code"
msgstr "Visual Studio Code"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
msgid "ReSharper / Rider"
msgstr "ReSharper/Rider"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:280
msgid "User Tasks"
msgstr "Benutzeraufgaben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
msgid "Assemblies"
msgstr "Assemblys"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
msgid "XML Files"
msgstr "XML-Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:295
msgid ".NET Resource Files"
msgstr ".NET-Ressourcendateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:301
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:758
msgid "Solution Files"
msgstr "Projektmappendateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:304
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:832
msgid "Project Files"
msgstr "Projektdateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:307
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD Workbench"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
msgid "Arguments"
msgstr "Argumente"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Allgemeiner Bereichstext"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:354
msgid "Output Pad Contents"
msgstr "Inhalt des Ausgabebereichs"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:9
msgid "Text Style"
msgstr "Textstil"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:27
msgid "MIT/X11 License"
msgstr "MIT/X11-Lizenz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:30
msgid "New BSD License"
msgstr "Neue BSD-Lizenz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:33
msgid "Apache 2.0 License"
msgstr "Apache 2.0-Lizenz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:36
msgid "LGPL 2.1 License"
msgstr "LGPL 2.1-Lizenz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:39
msgid "GPL 2 License"
msgstr "GPL 2-Lizenz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:42
msgid "GPL 3 License"
msgstr "GPL 3-Lizenz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:45
msgid "LGPL 3 License"
msgstr "LGPL 3-Lizenz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:4
msgid "App Manifest"
msgstr "App-Manifest"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:8
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Erstellt ein Windows-App-Manifest."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
msgid "File Path"
msgstr "Dateipfad"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
msgid "File Directory"
msgstr "Dateiverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
msgid "File Name"
msgstr "Dateiname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
msgid "File Name Without Extension"
msgstr "Dateiname ohne Erweiterung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
msgid "File Extension"
msgstr "Dateierweiterung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
msgid "Cursor Line"
msgstr "Cursorzeile"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
msgid "Cursor Column"
msgstr "Cursorspalte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
msgid "Cursor Offset"
msgstr "Cursoroffset"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
msgid "Selected Editor Text"
msgstr "Ausgewählter Editortext"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
msgid "Editor Text"
msgstr "Editortext"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
msgid "MonoDevelop Startup Directory"
msgstr "MonoDevelop-Startverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
msgstr "MonoDevelop-Konfigurationsverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
msgid "MonoDevelop User Data Directory"
msgstr "MonoDevelop-Benutzerdatenverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
msgid "MonoDevelop Log Directory"
msgstr "MonoDevelop-Protokollverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
msgstr "Zu öffnende Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:193
msgid "C_lose Solution"
msgstr "P_rojektmappe schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:197
msgid "C_lose Project"
msgstr "_Projekt schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:199
msgid "C_lose All Solutions"
msgstr "All_e Projektmappen schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:233
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Fehler bei der Erstellung der Druckvorschau."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
msgid "Open {0}"
msgstr "{0} öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
msgid "Clear recent files"
msgstr "Zuletzt verwendete Dateien löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Liste der zuletzt verwendeten Dateien wirklich löschen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:340
msgid "Load solution {0}"
msgstr "Projektmappe {0} laden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:341
msgid "Hold Control to open in current workspace."
msgstr "Zum Öffnen im aktuellen Arbeitsbereich STRG gedrückt halten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:394
msgid "Clear recent projects"
msgstr "Zuletzt verwendete Projekte löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:395
msgid "Are you sure you want to clear recent projects list?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Liste der zuletzt verwendeten Projekte wirklich löschen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:112
msgid "{0} _Options"
msgstr "{0}-_Optionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:178
msgid "B_uild {0}"
msgstr "{0} e_rstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:180
msgid "Build solution {0}"
msgstr "Projektmappe {0} erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:182
msgid "Build project {0}"
msgstr "Projekt {0} erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:184
msgid "Build {0}"
msgstr "{0} erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:219
msgid "R_ebuild {0}"
msgstr "{0} _neu erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:220
msgid "Rebuild {0}"
msgstr "{0} neu erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:238
msgid "Restart Without Debugging"
msgstr "Ohne Debugger neu starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:262
msgid "An application is already running. Do you want to stop it?"
msgstr "Es wird bereits eine Anwendung ausgeführt. Beenden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:339
msgid "C_lean {0}"
msgstr "{0} _bereinigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:340
msgid "Clean {0}"
msgstr "{0} bereinigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:412
msgid "Command execution failed"
msgstr "Fehler bei der Befehlsausführung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:543
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Codeanalyse ausführen für {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
msgid "Start tool {0}"
msgstr "Tool \"{0}\" starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
msgid "Add Custom Tool..."
msgstr "Benutzerdefiniertes Tool hinzufügen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
msgid "Show {0}"
msgstr "{0} anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
msgid "Design"
msgstr "Entwurf"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Zum Layout '{0}' wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
msgid "_Delete “{0}” Layout"
msgstr "_Layout '{0}' löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
msgstr "Möchten Sie das Layout '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Vollbild beenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:222
msgid "Enter Full Screen"
msgstr "Vollbild aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:248
msgid "Show Next ({0})"
msgstr "Nächstes anzeigen ({0})"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:266
msgid "Show Previous ({0})"
msgstr "Vorheriges anzeigen ({0})"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:107
msgid "Activate document '{0}'"
msgstr "Dokument '{0}' aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:148
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Fenster '{0}' aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
msgid "Pads"
msgstr "Bereiche"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
msgid "Background Progress"
msgstr "Hintergrundfortschritt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
msgid "An operation is occuring in the background"
msgstr "Ein Vorgang wird im Hintergrund ausgeführt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
msgid "Change Targets"
msgstr "Ziele ändern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
msgid "PCL {0} - not installed"
msgstr "PCL {0} – nicht installiert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
msgid "PCL {0}"
msgstr "PCL {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
msgid "Current Profile:"
msgstr "Aktuelles Profil:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
msgid "Target Frameworks:"
msgstr "Zielframeworks:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
msgid "Test Error"
msgstr "Testfehler"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
msgid "Need to select at least two frameworks."
msgstr "Sie müssen mindestens zwei Frameworks auswählen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
msgid "No applicable frameworks for this selection!"
msgstr "Keine zutreffenden Frameworks für diese Auswahl."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
msgstr "Mehrere Frameworks stimmen mit der aktuellen Auswahl überein:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
msgstr "Sie müssen in der Dropdownauswahl manuell ein Profil auswählen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
"boxes."
msgstr ""
"Es wurden mehrere zutreffende Frameworks gefunden. Sie müssen zusätzliche "
"Kontrollkästchen aktivieren."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
msgstr "Die folgenden Frameworks wurden implizit ausgewählt:"

# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Warnung/Fehler"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:62
msgid "User Task"
msgstr "Benutzeraufgabe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:112
msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Keine weiteren Fehler oder Warnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Neues Tool"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
msgstr ""
"Geben Sie Argumente ein, die beim Starten des Tools {0} verwendet werden "
"sollen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
msgid "Command Arguments for {0}"
msgstr "Befehlsargumente für {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
msgid "Running: {0} {1}"
msgstr "{0} {1} wird ausgeführt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
msgstr "Prozess '{0}' wurde erfolgreich beendet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
msgstr "Prozess '{0}' wurde mit Fehlercode {1} beendet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
msgid ""
"External program execution failed.\n"
"Error while starting:\n"
" '{0} {1}'"
msgstr ""
"Fehler beim Ausführen des externen Programms.\n"
"Fehler beim Starten: \n"
" '{0} {1}'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "Nur Einzeldateivorlagen dürfen Ressourcendateien erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:149
msgid "Can't create project with type: {0}"
msgstr "Projekttyp {0} kann nicht erstellt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:186
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:199
msgid "File {0} could not be written."
msgstr "Datei {0} konnte nicht geschrieben werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:230
msgid "Error loading template {0} for language {1}"
msgstr "Fehler beim Laden der Vorlage {0} für Programmiersprache {1}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:331
msgid "Solution template doesn't have any project templates"
msgstr "Die Projektmappenvorlage weist keine Projektvorlagen auf."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:87
msgid "Language not defined in CodeDom based template."
msgstr ""
"In der CodeDom-basierten Vorlage wurde keine Programmiersprache definiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:71
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "CodeDom wird von der Programmiersprache '{0}' nicht unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
msgid "File already exists"
msgstr "Datei bereits vorhanden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
"Do you want to overwrite the existing file or add it to the project?"
msgstr ""
"Die Datei {0} ist bereits vorhanden.\n"
"Möchten Sie die vorhandene Datei überschreiben oder dem Projekt hinzufügen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:253
msgid "File name not provided in template"
msgstr "In der Vorlage wurde kein Dateiname angegeben."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:378
msgid "Language '{0}' not found"
msgstr "Die Programmiersprache '{0}' wurde nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionDescriptor.cs:116
msgid "Can't create solution with type: {0}"
msgstr "Projektmappe vom Typ {0} kann nicht erstellt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BaseViewContent.cs:58
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:86
msgid "Revert unsaved changes to document '{0}'?"
msgstr ""
"Sollen die nicht gespeicherten Änderungen des Dokuments '{0}' rückgängig "
"gemacht werden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:87
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Alle vorgenommenen Dokumentänderungen gehen unwiderruflich verloren."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
msgid "Disable _Folding"
msgstr "_Faltung deaktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
msgstr "Über {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:72
msgid "Version Information"
msgstr "Versionsinformationen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:75
msgid "Copy Information"
msgstr "Informationen kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:80
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:89
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:995
msgid "Show Details"
msgstr "Details anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:84
msgid "Hide Details"
msgstr "Details ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:30
msgid "Save Files"
msgstr "Dateien speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
msgstr ""
"Wählen Sie, welche Dateien vor dem Schließen des Arbeitsbereichs gespeichert "
"werden sollen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
msgstr ""
"Wählen Sie, welche Dateien vor dem Beenden der Anwendung gespeichert werden "
"sollen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
msgid "Dirty Files"
msgstr "Geänderte Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
msgid "The list of files which have changes and need saving"
msgstr "Die Liste der Dateien mit Änderungen, die gespeichert werden müssen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
msgstr "Projekt: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:102
msgid "_Save and Quit"
msgstr "_Speichern und beenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:102
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Speichern und schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
msgid "Save the selected files and close the workspace"
msgstr ""
"Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und schließen Sie den Arbeitsbereich."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
msgid "Save the selected files and quit the application"
msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
msgid "Close the workspace"
msgstr "Arbeitsbereich schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
msgid "Quit the application"
msgstr "Anwendung beenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
msgid "Cancel closing the workspace"
msgstr "Schließen des Arbeitsbereichs abbrechen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
msgid "Cancel quitting the application"
msgstr "Beenden der Anwendung abbrechen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Namen für neues Layout eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:44
msgid "Name must start with a letter or number"
msgstr "Name muss mit einem Buchstaben oder einer Zahl beginnen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:46
msgid "Name must contain only letters, numbers and spaces"
msgstr "Der Name darf nur Buchstaben, Ziffern und Leerzeichen enthalten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:48
msgid "There is already a layout with that name"
msgstr "Ein Layout mit diesem Namen ist bereits vorhanden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:50
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Layoutname ist ungültig"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Lizenz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Datenschutzbestimmungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
msgid "Loading..."
msgstr "Wird geladen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Fehler beim Laden von Versionsinformationen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:73
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr ""
"{0} kann aufgrund eines schwerwiegenden Fehlers nicht gestartet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
msgid ""
"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
"be missing."
msgstr ""
"{0} kann ohne diese Erweiterungen ausgeführt werden, die durch sie "
"bereitgestellten Funktionen sind dann jedoch ebenfalls nicht verfügbar."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
msgid ""
"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
"provide will be missing. Do you wish to continue?"
msgstr ""
"Sie können {0} ohne diese Erweiterungen starten, die durch sie "
"bereitgestellten Funktionen sind dann jedoch ebenfalls nicht verfügbar. "
"Möchten Sie fortfahren?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
#, fuzzy
msgid "Check to build the solution before running"
msgstr "Projekt vor dem Ausführen erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
msgid "Check to build the solution before running tests"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
#, fuzzy
msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
msgstr "Aktivieren, um die gleiche Version wie die Projektmappe zu verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
#, fuzzy
msgid "Check to enable parallel building"
msgstr "Aktivieren, um die Assemblysignierung zuzulassen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
#, fuzzy
msgid "Check to save changes before building"
msgstr "Geänderte Dokumente vor dem Buildvorgang speichern?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
#, fuzzy
msgid "Check to not save changes before building"
msgstr "Geänderte Dokumente vor dem Buildvorgang speichern?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
#, fuzzy
msgid "Check to be prompted to save changes before building"
msgstr "Aktivieren, um beim Buildvorgang ein NuGet-Paket zu erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
#, fuzzy
msgid "Select the verbosity level of the build"
msgstr "Zu verwendende Warnstufe auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
#, fuzzy
msgid "Enter the default path for the solution"
msgstr "Standardnamespace für das Projekt eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
#, fuzzy
msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
msgstr "Benutzerspezifische Einstellungen mit dem Dokument laden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
#, fuzzy
msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
msgstr "_Zuletzt geöffnete Projektmappe beim Start laden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
#, fuzzy
msgid "Check to always create a backup copy"
msgstr "Immer eine Sicherungskopie erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Ungültiger Projektpfad angegeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:89
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:187
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:241
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:95
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:74
msgid "Stop"
msgstr "Beenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:94
msgid "Clear console"
msgstr "Konsole bereinigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:101
msgid "Pin output pad"
msgstr "Ausgabebereich anheften"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:71
msgid "Mono Documentation"
msgstr "Mono-Dokumentation"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:175
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:171
msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}"
msgstr "Projektmappenname darf keines der folgenden Zeichen enthalten: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:204
msgid ""
"Are you sure you want to move the item '{0}' to the solution folder '{1}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie das Element '{0}' wirklich in den Projektmappenordner '{1}' "
"verschieben? "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:252
msgid "Do you really want to remove the folder '{0}' from '{1}'?"
msgstr "Möchten Sie den Ordner '{0}' wirklich aus '{1}' entfernen? "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:289
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:552
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:290
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:247
msgid "New Folder"
msgstr "Neuer Ordner"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:302
msgid ""
"Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie den Ordner '{0}' wirklich in den Stammordner von Projekt '{1}' "
"verschieben?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:304
msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie den Ordner '{0}' wirklich in den Ordner '{1}' verschieben? "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:310
msgid ""
"Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie den Ordner '{0}' wirklich in den Stammordner von Projekt '{1}' "
"kopieren?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:312
msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
msgstr "Möchten Sie den Ordner '{0}' wirklich in den Ordner '{1}' kopieren?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:324
msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden. Möchten Sie sie überschreiben?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:353
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
msgstr "Möchten Sie die Datei '{0}' vor dem Verschieben speichern?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:355
msgid ""
"Do you want to save the following files before the move operation?\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
"Möchten Sie die folgenden Dateien vor dem Verschieben speichern?\n"
"\n"
"{0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:358
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?"
msgstr "Möchten Sie die Datei '{0}' vor dem Kopieren speichern?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:360
msgid ""
"Do you want to save the following files before the copy operation?\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
"Möchten Sie die folgenden Dateien vor dem Kopieren speichern?\n"
"\n"
"{0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:362
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:200
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:103
msgid "Don't Save"
msgstr "Nicht speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:372
msgid "Save operation failed."
msgstr "Fehler beim Speichern."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:384
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2103
msgid "Moving files..."
msgstr "Dateien werden verschoben..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:384
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:355
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2105
msgid "Copying files..."
msgstr "Dateien werden kopiert..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:403
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:302
msgid "Add files"
msgstr "Dateien hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:452
msgid "Import From Folder"
msgstr "Aus Ordner importieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:466
msgid "Empty directory."
msgstr "Leeres Verzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:467
msgid "Directory {0} is empty, no files have been added."
msgstr "Das Verzeichnis {0} ist leer, es wurden keine Dateien hinzugefügt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:472
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:527
msgid "Select files to add from {0}"
msgstr "Hinzuzufügende Dateien aus {0} auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:493
msgid "Add Existing Folder"
msgstr "Vorhandenen Ordner hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:511
msgid "There is already a file with the name '{0}' in the target directory"
msgstr ""
"Eine Datei mit dem Namen '{0}' ist bereits im Zielverzeichnis vorhanden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:519
msgid "There is already a link with the name '{0}' in the target directory"
msgstr "Ein Link mit dem Namen '{0}' ist bereits im Zielverzeichnis vorhanden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:180
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:190
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:161
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:180
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:103
msgid ""
"The name you have chosen contains illegal characters. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
"Der ausgewählte Name enthält ungültige Zeichen. Wählen Sie einen anderen "
"Namen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:183
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
msgid ""
"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr ""
"Datei- oder Verzeichnisname wird bereits verwendet. Wählen Sie einen anderen "
"Namen aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:105
msgid "There was an error renaming the file."
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:247
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:194
msgid "_Remove from Project"
msgstr "Aus Projekt _entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
msgstr ""
"Durch die Option 'Löschen' wird die Datei dauerhaft von Ihrer Festplatte "
"entfernt. Klicken Sie auf 'Aus Projekt entfernen', wenn Sie die Datei nur "
"aus Ihrer aktuellen Projektmappe entfernen möchten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:259
msgid ""
"Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children "
"from project {1}?"
msgstr ""
"Sollen die Datei '{0}' und ihre untergeordneten CodeBehind-Elemente wirklich "
"aus Projekt {1} entfernt werden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:263
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind "
"children from the project?"
msgstr ""
"Sollen die ausgewählten Dateien und ihre untergeordneten CodeBehind-Elemente "
"wirklich aus dem Projekt entfernt werden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:267
msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?"
msgstr "Möchten Sie die Datei {0} wirklich aus Projekt {1} entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:270
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr ""
"Möchten Sie die ausgewählten Dateien wirklich aus dem Projekt entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
msgstr "Öffnen mit '{0}'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:182
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Fehler beim Umbenennen des Verzeichnisses."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
msgid ""
"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
"remove it from your current solution."
msgstr ""
"Durch die Option 'Löschen' werden das Verzeichnis und alle darin enthaltenen "
"Dateien endgültig von der Festplatte entfernt. Klicken Sie auf 'Aus Projekt "
"entfernen', wenn Sie sie nur aus der aktuellen Projektmappe entfernen möchten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
"your hard disk. "
msgstr ""
"Das Verzeichnis und alle darin enthaltenen Dateien werden dauerhaft von der "
"Festplatte entfernt. "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:218
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:234
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Möchten Sie das Verzeichnis {0} wirklich entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
msgstr "Möchten Sie Verzeichnis {0} wirklich aus Projekt {1} entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Der Ordner {0} konnte nicht vom Datenträger {1} gelöscht werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:112
msgid "Unknown language '{0}'"
msgstr "Unbekannte Programmiersprache '{0}'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:142
msgid "Invalid configuration mapping"
msgstr "Ungültige Konfigurationszuordnung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:145
msgid "Project not built in active configuration"
msgstr "Projekt wurde nicht in aktiver Konfiguration erstellt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:847
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:53
msgid "References"
msgstr "Verweise"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:220
msgid "Cyclic project references are not allowed."
msgstr "Zyklische Projektverweise sind nicht zulässig."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:120
msgid "Are you sure you want to permanently delete the file {0}?"
msgstr "Möchten Sie die Datei '{0}' wirklich unwiderruflich löschen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:123
msgid "Are you sure you want to permanently delete all selected files?"
msgstr "Möchten Sie alle ausgewählten Dateien wirklich unwiderruflich löschen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:130
msgid "The file {0} could not be deleted"
msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht gelöscht werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:182
msgid "Include to Solution"
msgstr "In Projektmappe einbeziehen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
msgid "Explore the current solution's files and structure"
msgstr "Entdecken Sie die Dateien und die Struktur der aktuellen Projektmappe."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
msgid "View (Pads)"
msgstr "Ansicht (Bereiche)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionItemDescriptor.cs:68
msgid "Can't create project with type : {0}"
msgstr "Projekttyp {0} kann nicht erstellt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:157
msgid "Default Runtime"
msgstr "Standardlaufzeit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:410
msgid "The file could not be saved."
msgstr "Die Datei konnte nicht gespeichert werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:475
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern unter..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:495
msgid "File name {0} is invalid"
msgstr "Der Dateiname '{0}' ist ungültig."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:500
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:667
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden. Überschreiben?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Hauptfenster wird initialisiert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:390
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Änderungen des Dokuments '{0}' vor dem Erstellen einer neuen "
"Projektmappe speichern?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
msgstr "Wenn Sie nicht speichern, gehen alle Änderungen dauerhaft verloren."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "{0} wird geöffnet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:715
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:132
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:143
msgid "Options"
msgstr "Optionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:716
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:856
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Änderungen des Dokuments '{0}' vor dem Schließen speichern?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Ungültiger Dateiname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:945
msgid "{0} is a directory"
msgstr "{0}' ist ein Verzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1012
msgid "File '{0}' could not be opened"
msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1116
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Arbeitsbereichsdokumente werden geladen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden. {1}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1571
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1594
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden. Datei zu groß."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
msgid "The file '{0}' could not be opened."
msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Wird erstellt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:64
msgid "Cleaning..."
msgstr "Wird bereinigt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:69
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1312
msgid "Rebuilding..."
msgstr "Wird neu erstellt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:125
msgid "Application Output"
msgstr "Anwendungsausgabe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:93
msgid "Tool Output"
msgstr "Toolausgabe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:108
msgid "Saving..."
msgstr "Wird gespeichert..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:286
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
#, fuzzy
msgid "Select the priority for this token"
msgstr "Als Ziel zu verwendende Plattform auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
msgid "Enter a word to detect as a token"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
msgid "A list of recognised tokens"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
#, fuzzy
msgid "Add a new token"
msgstr "new-Modifizierer hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
#, fuzzy
msgid "Edit the currently selected token"
msgstr "Aktuelle Datei bearbeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
#, fuzzy
msgid "Remove the currently selected token"
msgstr "Führt alle Tests des aktuellen ausgewählten Projekts aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
msgid "Type Selector"
msgstr "Typenauswahl"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
msgid "Select which type of tasks to display"
msgstr "Anzuzeigenden Aufgabentyp auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr ""
"Der Aufruf von ModifyTags wurde vor dem Aufruf von CreateContent erwartet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:100
msgid ""
"Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source "
"language '{0}' has not implemented the Parse method."
msgstr ""
"Ungültige Codeübersetzungsvorlage: Vom CodeDomProvider der "
"Quellprogrammiersprache '{0}' wurde keine Parse-Methode implementiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160
msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'."
msgstr "Für die Programmiersprache '{0}' wurde keine LanguageBinding gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:164
msgid "No CodeDomProvider was found for the language '{0}'."
msgstr "Für die Programmiersprache '{0}' wurde kein CodeDomProvider gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:70
msgid "_Character Coding:"
msgstr "_Zeichenkodierung:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:82
msgid "Open With:"
msgstr "Öffnen mit:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:89
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:126
msgid "Close current workspace"
msgstr "Aktuellen Arbeitsbereich schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:157
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:52
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:192
msgid "Auto Detected"
msgstr "Automatisch erkannt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:185
msgid "Add or _Remove..."
msgstr "Hinzufügen oder entfe_rnen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:217
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:213
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:239
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Projektmappen-Workbench"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
msgid "The Error pad toolbar"
msgstr "Die Fehlerfeld-Symoblleiste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
msgid "Show Errors"
msgstr "Fehler anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
msgid "Show Warnings"
msgstr "Warnungen anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
msgid "Show Messages"
msgstr "Meldungen anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Buildausgabe anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
msgid "Build Output"
msgstr "Buildausgabe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
msgid "Search the error data"
msgstr "Fehlerdaten suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
msgstr "Fehlerreferenz anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:399
msgid "Copy task"
msgstr "Aufgabe kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:403
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:437
msgid "_Go to"
msgstr "_Gehe zu"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:404
msgid "Go to task"
msgstr "Zur Aufgabe wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:408
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:447
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:425
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:711
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Typ' umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:417
msgid "Validity"
msgstr "Gültigkeit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:418
msgid "Toggle visibility of Validity column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Gültigkeit' umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:423
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:657
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:117
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:450
msgid "Line"
msgstr "Zeile"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:424
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:451
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Zeile' umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Beschreibung' umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:436
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:463
msgid "Toggle visibility of File column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Datei' umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:442
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Projekt' umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
msgid "Path"
msgstr "Pfad"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Pfad' umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:453
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:681
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:454
msgid "Toggle visibility of Category column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Kategorie' umschalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:953
msgid "{0} Error"
msgid_plural "{0} Errors"
msgstr[0] "{0} Fehler"
msgstr[1] "{0} Fehler"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:959
msgid "{0} Warning"
msgid_plural "{0} Warnings"
msgstr[0] "{0} Warnungen"
msgstr[1] "{0} Warnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:965
msgid "{0} Message"
msgid_plural "{0} Messages"
msgstr[0] "{0} Meldungen"
msgstr[1] "{0} Meldungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:433
msgid "Copy comment task"
msgstr "Kommentaraufgabe kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:438
msgid "Go to comment task"
msgstr "Zur Kommentaraufgabe wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:443
msgid "Delete comment task"
msgstr "Kommentaraufgabe löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:65
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:242
msgid "High"
msgstr "Hoch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:65
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:133
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:251
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:65
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:262
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:93
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:111
msgid "New Task"
msgstr "Neue Aufgabe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:115
msgid "Create New Task"
msgstr "Neue Aufgabe erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:118
msgid "Copy Task"
msgstr "Aufgabe kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:122
msgid "Copy Task Description"
msgstr "Aufgabenbeschreibung kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:125
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:129
msgid "Delete Task"
msgstr "Aufgabe löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:66
msgid "{0} <span size='small'>(Unavailable)</span>"
msgstr "{0} <span size='small'>(Nicht verfügbar)</span>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:73
msgid "Load failed: "
msgstr "Ladefehler:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:179
msgid "Do you really want to remove project '{0}' from solution '{1}'"
msgstr ""
"Möchten Sie das Projekt '{0}' wirklich aus Projektmappe '{1}' entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:80
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:91
msgid "Command"
msgstr "Befehl"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:93
msgid "Key Binding"
msgstr "Tastenzuordnung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Konflikte anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
msgid "Select a predefined keybindings scheme"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
#, fuzzy
msgid "Enter the keybinding for this command"
msgstr "Verzeichnis eingeben, in dem der Befehl ausgeführt werden soll"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
msgid "Add a new binding for this command"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
msgid "Update the binding for this command"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
msgid ""
"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
msgstr ""
"Diese Tastenkombination ist bereits an den Befehl '{0}' im selben Kontext "
"gebunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Diese Tastenkombination ist bereits an den Befehl '{0}' gebunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
msgid "Conflicts:"
msgstr "Konflikte:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
msgid "Duplicates:"
msgstr "Duplikate:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
msgid ""
"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
"in the same context. Please set a different shortcut."
msgid_plural ""
"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
"context. Please set a different shortcut."
msgstr[0] ""
"Die Verknüpfung wurde anderen verfügbaren Befehlen\\nim selben Kontext "
"zugewiesen. Legen Sie eine andere Verknüpfung fest."
msgstr[1] ""
"Die Verknüpfung wurde anderen verfügbaren Befehlen\\nim selben Kontext "
"zugewiesen. Legen Sie eine andere Verknüpfung fest."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Schema:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:158
msgid "The current scheme has conflicting key bindings"
msgstr "Das aktuelle Schema enthält widersprüchliche Tastenzuordnungen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:217
msgid "Edit Binding"
msgstr "Bindung bearbeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:237
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:66
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:155
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:75
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:55
msgid "Build project before running"
msgstr "Projekt vor dem Ausführen erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:67
msgid "Run project if build completed with warnings"
msgstr ""
"Projekt ausführen, wenn der Buildvorgang mit Warnungen abgeschlossen wird"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:79
msgid "Enable parallel build of projects"
msgstr "Parallele Projekterstellung aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:91
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Projekt vor dem Ausführen von Komponententests erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
msgstr "Mit MSBuild anstelle von xbuild erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Aus_führlichkeit des Protokolls:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:131
msgid "Quiet"
msgstr "Stumm"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:132
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:134
msgid "Detailed"
msgstr "Detailliert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:135
msgid "Diagnostic"
msgstr "Diagnostisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:154
msgid "<b>File Save Options Before Building</b>"
msgstr "<b>Optionen für das Speichern von Dateien vor dem Erstellen</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:182
msgid "_Save changes to open documents"
msgstr "Ä_nderungen an geöffneten Dokumenten speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:193
msgid "_Prompt to save changes to open documents"
msgstr "_Zum Speichern von Änderungen in geöffneten Dokumenten auffordern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:204
msgid "_Don't save changes to open documents "
msgstr "Ä_nderungen an geöffneten Dokumenten nicht speichern "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:45
msgid "Default _Solution location"
msgstr "_Standardspeicherort für Projektmappen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:74
msgid "<b>Load</b>"
msgstr "<b>Laden</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:107
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Benutzerspezifische Einstellungen mit dem Dokument laden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:118
msgid "_Load previous solution on startup"
msgstr "_Zuletzt geöffnete Projektmappe beim Start laden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:150
msgid "<b>Save</b>"
msgstr "<b>Speichern</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:179
msgid "Always create backup copy"
msgstr "Immer eine Sicherungskopie erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:21
msgid "New Layout"
msgstr "Neues Layout"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:47
msgid "Layout name:"
msgstr "Layoutname:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:106
msgid "Create _Layout"
msgstr "_Layout erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:76
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:88
msgid "Available encodings:"
msgstr "Verfügbare Codierungen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:87
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:110
msgid "Encodings shown in menu:"
msgstr "Im Menü angezeigte Codierungen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:57
msgid "_Token List:"
msgstr "_Tokenliste:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:92
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:73
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:164
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:140
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:93
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:107
msgid "_Name:"
msgstr "_Name:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:114
msgid "Priority:"
msgstr "Priorität:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:171
msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underscore are allowed.</i>"
msgstr ""
"<i><b>Hinweis:</b> Nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche sind zulässig.</"
"i>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:274
msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
msgstr "<b>Vordergrundfarben für Aufgabenprioritäten</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:67
msgid "Did you know...?"
msgstr "Schon gewusst...?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:105
msgid "_Show at startup"
msgstr "_Beim Start anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:121
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Nächster Tipp"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:39
msgid "Automatically check for updates:"
msgstr "Automatisch nach Updates suchen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:55
msgid "Every hour"
msgstr "Stündlich"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:68
msgid "Every day"
msgstr "Täglich"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:80
msgid "Every month"
msgstr "Monatlich"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:92
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:35
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:48
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:59
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:142
msgid "Never"
msgstr "Nie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:113
msgid "Install unstable developer updates"
msgstr "Instabile Entwicklerupdates installieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:134
msgid "Beta updates (weekly)"
msgstr "Beta-Updates (wöchentlich)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:147
msgid "Alpha updates (very often, very unstable)"
msgstr "Alpha-Updates (sehr häufig, sehr instabil)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:189
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Jetzt nach Updates suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
msgid "The following extensions could not be started:"
msgstr "Die folgenden Erweiterungen konnten nicht gestartet werden:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
msgid "Tools (Custom)"
msgstr "Tools (benutzerdefiniert)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
#, fuzzy
msgid "Click to add a new external tool"
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Überwachung hinzuzufügen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
#, fuzzy
msgid "Click to remove an external tool from the list"
msgstr ""
"Möchten Sie den Verweis darauf aus der Liste 'Zuletzt verwendet' entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
#, fuzzy
msgid "Click to move the selected tool up the list"
msgstr "Ausgewählten Text in Großbuchstaben umwandeln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
#, fuzzy
msgid "Click to move the selected tool down the list"
msgstr "Ausgewählten Text in Kleinbuchstaben umwandeln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
#, fuzzy
msgid "Enter the title for this command"
msgstr "Benutzerdefinierten Befehl eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
msgid "Enter or select the path for the external command"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
#, fuzzy
msgid "Enter the arguments for the external command"
msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
#, fuzzy
msgid "Argument Tags"
msgstr "Argumente"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
#, fuzzy
msgid "Select tags to add to the arguments"
msgstr ""
"Pakete auswählen, die dem neuen Paketerstellungsprojekt hinzugefügt werden "
"sollen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
#, fuzzy
msgid "Enter the working directory for this command"
msgstr "Arbeitsverzeichnis für die Ausführung auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
#, fuzzy
msgid "Working Directory Tags"
msgstr "Arbeitsverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
#, fuzzy
msgid "Select tags to add to the working directory"
msgstr ""
"Pakete auswählen, die dem neuen Paketerstellungsprojekt hinzugefügt werden "
"sollen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
#, fuzzy
msgid "Enter the default key binding for this command"
msgstr "Standardnamespace für das Projekt eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
msgid "Check to save the current file before running the command"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
#, fuzzy
msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
msgstr "Aktivieren, um die Konsolenausgabe anzuhalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Steuerelement nicht gefunden!"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "Der Befehl des Tools \"{0}\" wurde nicht festgelegt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Der Befehl des Tools \"{0}\" ist ungültig."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Das Arbeitsverzeichnis des Tools \"{0}\" ist ungültig."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
msgid "This shortcut is assigned to another command:"
msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
msgstr[0] "Diese Verknüpfung ist anderen Befehlen zugewiesen:"
msgstr[1] "Diese Verknüpfung ist anderen Befehlen zugewiesen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
msgid "_Arguments:"
msgstr "_Argumente:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Befehl:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
msgid "Key Binding:"
msgstr "Tastenzuordnung:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:351
msgid "_Working directory:"
msgstr "_Arbeitsverzeichnis:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:372
msgid "_Prompt for arguments"
msgstr "_Nach Argumenten fragen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:382
msgid "_Save current file"
msgstr "Aktuelle Datei _speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:393
msgid "Use _output window"
msgstr "_Ausgabefenster verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
#, fuzzy
msgid "Click to send feedback to the development team"
msgstr "Feedback an MonoDevelop-Entwicklungsteam senden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
#, fuzzy
msgid "Select the user interface theme"
msgstr "Test in Struktur auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
#, fuzzy
msgid "Select the user interface language"
msgstr "Sprache der Benutzeroberfläche:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
msgid "A restart is required before these changes take effect"
msgstr "Ein Neustart ist erforderlich, damit diese Änderungen wirksam werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:59
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:70
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
msgstr "Diese Einstellungen werden beim nächsten Start von {0} wirksam."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
msgid "Restart {0}"
msgstr "{0} neu starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Sprache der Benutzeroberfläche:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "User Interface Theme:"
msgstr "Design der Benutzeroberfläche:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:220
msgid ""
"Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the "
"solution?"
msgstr ""
"Möchten Sie das Element '{0}' wirklich in den Stammknoten der Projektmappe "
"verschieben?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:246
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:207
msgid "Do you really want to remove solution {0} from workspace {1}?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Projektmappe {0} wirklich aus Arbeitsbereich {1} entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:157
msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie das Element '{0}' wirklich in den Arbeitsbereich '{1}' "
"verschieben? "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:189
msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie das Element '{0}' wirklich aus Arbeitsbereich '{1}' entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1979
msgid "Display Options"
msgstr "Anzeigeoptionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
#, fuzzy
msgid "Enter the author name"
msgstr "Projektnamen eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
#, fuzzy
msgid "Enter the author's email address"
msgstr "Autoren des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
#, fuzzy
msgid "Enter the copyright statement"
msgstr "Urheberrechtserklärung für das NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
#, fuzzy
msgid "Enter the company name"
msgstr "Projektnamen eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
#, fuzzy
msgid "Enter the trademark statement"
msgstr "Vervollständigt die aktuelle Anweisung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:105
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
msgid "Header Text"
msgstr "Headertext"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
msgid "Enter the text to be used for the standard header"
msgstr ""
"Geben Sie den Text ein, der für den Standardheader verwendet werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
msgid "Select a template to be inserted into the header text"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Vorlage aus, die in den Headertext eingefügt werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
msgid "Check to include the standard header in newly created files"
msgstr ""
"Aktivieren, um den Standardheader in die neu erstellten Dateien einzubeziehen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr ""
"_Benutzerdefinierte Autoreninformationen für diese Projektmappe verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:106
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:83
msgid "_Copyright:"
msgstr "_Copyright:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:95
msgid "_Email:"
msgstr "_E-Mail:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:130
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:107
msgid "C_ompany:"
msgstr "_Firma:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:142
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:119
msgid "_Trademark:"
msgstr "_Marke:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:66
msgid "_Include standard header in new files"
msgstr "Standard_header in neue Dateien einbeziehen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:71
msgid "Native"
msgstr "Nativ"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:72
msgid "Mac Classic"
msgstr "Mac klassisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:73
msgid "Unix / Mac"
msgstr "Unix/Mac"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:74
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:162
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
msgid "The desired width of the file in columns"
msgstr "Die gewünschte Breite der Datei in Spalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
msgid "Select the type of line endings the file should have"
msgstr "Typ der Zeilenenden für die Datei auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
msgid "Select the width of tab stops"
msgstr "Breite der Tabulatorstopps auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
msgid "Select the width of indents"
msgstr "Breite der Einzüge auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
msgstr "Aktivieren, um Tabstopps automatisch in Leerzeichen zu konvertieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
msgstr "Aktivieren, um Tabstopps nach anderen Zeichen zuzulassen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
msgstr ""
"Aktivieren, um nachstehende Leerzeichen automatisch aus einer Zeile zu "
"entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Gewünschte _Dateibreite:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:68
msgid "columns"
msgstr "Spalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:86
msgid "_Line endings:"
msgstr "_Zeilenenden:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:114
msgid "<b>Whitespace</b>"
msgstr "<b>Leerzeichen</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:154
msgid "_Tab width:"
msgstr "_Tabulatorbreite:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:163
msgid "_Indent width:"
msgstr "_Einzugsbreite:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:194
msgid "_Convert tabs to spaces"
msgstr "Tabulatoren in Leerzeichen k_onvertieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:206
msgid "_Allow tabs after non-tabs"
msgstr "Ta_bulatoren nach anderen Zeichen zulassen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:218
msgid "_Remove trailing whitespace"
msgstr "_Nachstehende Leerzeichen entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:58
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:79
msgid "Key"
msgstr "Taste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:100
msgid "Remove template"
msgstr "Vorlage entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:101
msgid "Are you sure you want to remove this template?"
msgstr "Möchten Sie die Vorlage wirklich entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:109
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:178
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingPolicyPanelWidget.cs:52
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:227
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:235
msgid "Preview:"
msgstr "Vorschau:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:126
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:232
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:376
msgid "S_how whitespaces"
msgstr "_Leerzeichen anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55
msgid "New template"
msgstr "Neue Vorlage"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:55
msgid "Edit template"
msgstr "Vorlage bearbeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:160
msgid "notset"
msgstr "nicht festgelegt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:83
msgid "_Mime:"
msgstr "_Mime:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:123
msgid "_Group:"
msgstr "_Gruppe:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:151
msgid "Is _expandable template"
msgstr "Ist _erweiterbare Vorlage"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:162
msgid "Is _surround with template"
msgstr "Ist _umgebende Vorlage"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:179
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Verknüpfung:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
msgid "_Description:"
msgstr "_Beschreibung:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Vorlagentext:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:61
msgid "Editable"
msgstr "Bearbeitbar"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
msgid "Identifier"
msgstr "Bezeichner"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:54
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:211
msgid "Icon name"
msgstr "Symbolname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:43
msgid "Default value for this variable."
msgstr "Standardwert für diese Variable."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:49
msgid "The tooltip to display to the user for this variable."
msgstr "QuickInfo, die dem Benutzer für diese Variable angezeigt werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:55
msgid "A function to be evaluated for the contents of this variable."
msgstr ""
"Eine Funktion, die für den Inhalt dieser Variablen ausgewertet werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:62
msgid "Whether the variable is an editable region."
msgstr "Gibt an, ob die Variable einen bearbeitbaren Bereich darstellt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:69
msgid ""
"Whether the variable is an identifier, and should only accept valid "
"identifiers as input."
msgstr ""
"Gibt an, ob die Variable ein Bezeichner ist, und sollte nur gültige "
"Bezeichner als Eingabe akzeptieren."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:75
msgid "A list of values for the user to choose from."
msgstr "Eine Liste von Werten, aus denen der Benutzer auswählen kann."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:71
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} wird aktuell unter <b>{1}</b> ausgeführt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
#, fuzzy
msgid "Available Runtimes"
msgstr "Aktive Laufzeit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
msgid "A list of available runtimes"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
#, fuzzy
msgid "Click to install a new runtime"
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Variable hinzuzufügen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
#, fuzzy
msgid "Click to remove the currently selected runtime"
msgstr "Führt alle Tests des aktuellen ausgewählten Projekts aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Mono-Installationspräfix auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:166
msgid "Mono runtime not found"
msgstr "Mono-Laufzeit nicht gefunden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:166
msgid ""
"Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for "
"example, /usr)"
msgstr ""
"Geben Sie ein gültiges Präfix für das Installationsverzeichnis von Mono an "
"(z. B. /usr)."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:57
msgid ""
"If you have a parallel installation of Mono you can register it here, so you "
"can use it for building and running projects. The <b>default runtime</b> is "
"the .NET runtime to be used for building and running applications when none "
"is specifically selected."
msgstr ""
"Wenn Sie über eine parallele Mono-Installation verfügen, können Sie diese "
"hier registrieren, damit Sie sie zum Erstellen und Ausführen von Projekten "
"verwenden können. Die <b>Standardlaufzeit</b> ist die .NET-Laufzeit, die zum "
"Erstellen und Ausführen von Anwendungen verwendet wird, wenn nichts anderes "
"ausgewählt wurde."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:79
msgid "Set as Default"
msgstr "Als Standard festlegen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:124
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:65
msgid "label1"
msgstr "label1"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:50
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
msgid "Searching..."
msgstr "Wird gesucht..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:130
msgid "Search cancelled"
msgstr "Suche abgebrochen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:132
msgid "Search completed"
msgstr "Suche abgeschlossen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:133
msgid "{0} match."
msgid_plural "{0} matches."
msgstr[0] "{0} Übereinstimmungen."
msgstr[1] "{0} Übereinstimmungen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:71
msgid "Find in Files"
msgstr "In Dateien suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:172
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:93
msgid "Replace in Files"
msgstr "In Dateien ersetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:187
msgid "Whole solution"
msgstr "Gesamte Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:189
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:78
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:152
msgid "All solutions"
msgstr "Alle Projektmappen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:191
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:76
msgid "Current project"
msgstr "Aktuelles Projekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:192
msgid "All open files"
msgstr "Alle geöffneten Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:193
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:194
msgid "Current document"
msgstr "Aktuelles Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:195
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:143
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
msgid "Enter string to find"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
#, fuzzy
msgid "Enter the file mask"
msgstr "Projektnamen eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
msgid "Enter string to replace"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
#, fuzzy
msgid "Enter the Path"
msgstr "Ausgabepfad eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "Erse_tzen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:375
msgid "R_eplace"
msgstr "_Ersetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:419
msgid "_Path:"
msgstr "_Pfad:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:447
msgid "Re_cursively"
msgstr "Re_kursiv"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:489
msgid "_File Mask:"
msgstr "_Dateimaske:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:503
msgid "Include binary files"
msgstr "Binärdateien einschließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:510
msgid "Include hidden files and directories"
msgstr "Ausgeblendete Dateien und Verzeichnisse einschließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:614
msgid "Select directory"
msgstr "Verzeichnis auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:788
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanel.cs:65
msgid "Directory not found: {0}"
msgstr "Verzeichnis nicht gefunden: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:849
msgid "There is a search already in progress. Do you want to stop it?"
msgstr "Es wird bereits eine Suche ausgeführt. Möchten Sie diese beenden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:863
msgid "Search pattern is invalid"
msgstr "Suchmuster ist ungültig"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:868
msgid "Replace pattern is invalid"
msgstr "Ersetzungsmuster ist ungültig"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:910
msgid "The search could not be finished: {0}"
msgstr "Die Suche konnte nicht beendet werden: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:915
msgid "Search completed."
msgstr "Suche abgeschlossen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:920
msgid "Search time: {0} seconds."
msgstr "Suchdauer: {0} Sekunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:913
msgid "{0} match found"
msgid_plural "{0} matches found"
msgstr[0] "{0} Übereinstimmungen gefunden"
msgstr[1] "{0} Übereinstimmungen gefunden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:914
msgid "in {0} file."
msgid_plural "in {0} files."
msgstr[0] "in {0} Dateien."
msgstr[1] "in {0} Dateien."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:151
msgid "_Find:"
msgstr "_Suchen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:161
msgid "_Look in:"
msgstr "_Suchen in:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:186
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "_Groß-/Kleinschreibung beachten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:196
msgid "Rege_x search"
msgstr "_RegEx-Suche"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
msgid "_Whole words only"
msgstr "_Nur ganze Wörter"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
msgid "Looking in '{0}'"
msgstr "Suche in '{0}'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:86
msgid "Looking for '{0}' in current document"
msgstr "Im aktuellen Dokument wird nach '{0}' gesucht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:87
msgid "Replacing '{0}' in current document"
msgstr "Im aktuellen Dokument wird '{0}' ersetzt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:115
msgid "Looking for '{0}' in current selection"
msgstr "In aktueller Auswahl wird nach '{0}' gesucht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:116
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "In aktueller Auswahl wird '{0}' ersetzt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "In allen Projekten wird nach '{0}' gesucht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:200
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "In allen Projekten wird '{0}' ersetzt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
msgid "Looking in project '{0}'"
msgstr "Suche in Projekt '{0}'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "In Projekt '{1}' wird nach '{0}' gesucht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:244
msgid "Replacing '{0}' in project '{1}'"
msgstr "In Projekt '{1}' wird '{0}' ersetzt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:268
msgid "Looking for '{0}' in all open documents"
msgstr "In allen geöffneten Dokumenten wird nach '{0}' gesucht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:269
msgid "Replacing '{0}' in all open documents"
msgstr "In allen geöffneten Dokumenten wird '{0}' ersetzt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:361
msgid "Looking for '{0}' in directory '{1}'"
msgstr "Im Verzeichnis '{1}' wird nach '{0}' gesucht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:362
msgid "Replacing '{0}' in directory '{1}'"
msgstr "Im Verzeichnis '{1}' wird '{0}' ersetzt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindReplace.cs:129
msgid "File {0} not found."
msgstr "Datei '{0}' nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:192
msgid "Clear results"
msgstr "Ergebnisse löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:198
msgid "Show output"
msgstr "Ausgabe anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:204
msgid "Pin results pad"
msgstr "Ergebnisbereich anheften"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:789
msgid "Search Result"
msgstr "Suchergebnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:111
msgid "Search operation canceled"
msgstr "Suchvorgang abgebrochen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting/CodeFormattingCommands.cs:61
msgid "_Format Selection"
msgstr "A_uswahl formatieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:81
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:100
msgid "Run With: {0}"
msgstr "Ausführen mit: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:83
msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog."
msgstr ""
"Halten Sie die STRG-TASTE gedrückt, um das Dialogfeld mit "
"Ausführungsparametern anzuzeigen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:107
msgid "Edit Custom Modes..."
msgstr "Benutzerdefinierte Modi bearbeiten..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:180
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Benutzerdefinierte Parameter..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
msgid "Custom Configuration..."
msgstr "Benutzerdefinierte Konfiguration..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
msgstr "Dateiformat auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:85
msgid "<b>File Format Incompatibility Detected</b>"
msgstr "<b>Inkompatibilität des Dateiformats festgestellt</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:96
msgid ""
"The current file format for project {0} is not compatible with some settings "
"of the project."
msgstr ""
"Das aktuelle Dateiformat für Projekt {0} ist mit einigen "
"Projekteinstellungen nicht kompatibel."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:117
msgid "Please select a new file format for the solution:"
msgstr "Neues Dateiformat für Projektmappe auswählen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:163
msgid "Current Format:"
msgstr "Aktuelles Format:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:172
msgid "New Format:"
msgstr "Neues Format:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:25
msgid "Enable MonoDevelop Instrumentation"
msgstr "MonoDevelop-Instrumentierung aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:37
msgid "Enable automated test support"
msgstr "Automatische Testunterstützung aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:441
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:515
msgid "End of list"
msgstr "Ende der Liste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
#, fuzzy
msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Ordner, in denen MonoDevelop nach Assemblys und Paketen "
"suchen soll:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Ordner, in denen MonoDevelop nach Assemblys und Paketen "
"suchen soll:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "Fehler oder Warnung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:77
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:144
msgid "Always"
msgstr "Immer"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:78
msgid "On Errors"
msgstr "Bei Fehlern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:79
msgid "On Errors or Warnings"
msgstr "Bei Fehlern oder Warnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:83
msgid "For Errors"
msgstr "Für Fehler"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:84
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Für Fehler und Warnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
msgid "Select when to show the Error Pad"
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
#, fuzzy
msgid "Select when to show message bubbles"
msgstr "Sprechblasen anzeigen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Fehlerbereich anzeigen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:85
msgid "Show message bubbles:"
msgstr "Sprechblasen anzeigen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:96
msgid "Jump to first error or warning:"
msgstr "Zum ersten Fehler bzw. zur ersten Warnung springen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:299
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:313
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:161
msgid "Find next {0}"
msgstr "Nächstes {0} suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:323
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:162
msgid "Find previous {0}"
msgstr "Vorheriges {0} suchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:895
msgid "Console input not supported"
msgstr "Konsoleneingabe wird nicht unterstützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:896
msgid ""
"Console input is not supported when using the {0} output console. If your "
"application needs to read data from the standard input, please set the 'Run "
"in External Console' option in the project options."
msgstr ""
"Bei Verwendung der {0}-Ausgabekonsole wird keine Konsoleneingabe "
"unterstützt. Wenn Ihre Anwendung Daten aus der Standardeingabe lesen muss, "
"legen Sie die Option 'Auf externer Konsole ausführen' in den Projektoptionen "
"fest."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:133
msgid "Generate templates"
msgstr "Vorlagen erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:137
msgid "No templates found"
msgstr "Keine Vorlagen gefunden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:209
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:322
msgid "Running generator '{0}' on file '{1}'..."
msgstr "Generator '{0}' wird für '{1}' ausgeführt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:214
msgid "File '{0}' was generated successfully."
msgstr "Datei '{0}' wurde erfolgreich generiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:217
msgid "File '{0}' was generated with warnings."
msgstr "Datei '{0}' wurde mit Warnungen generiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:220
msgid "Errors in file '{0}' generation."
msgstr "Fehler beim Generieren von Datei '{0}'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:254
msgid "Errors in file generation."
msgstr "Fehler bei der Dateigenerierung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:256
msgid "Warnings in file generation."
msgstr "Warnungen bei der Dateigenerierung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:258
msgid "Generated files successfully."
msgstr "Dateien wurden erfolgreich generiert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:341
msgid "Cancelled because generator ran again for the same file"
msgstr ""
"Vorgang abgebrochen, weil der Generator für dieselbe Datei erneut ausgeführt "
"wurde."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:376
msgid "The '{0}' code generator crashed"
msgstr "Der Code-Generator '{0}' ist abgestürzt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:396
msgid "The '{0}' code generator output invalid filename '{1}'"
msgstr ""
"Der Code-Generator '{0}' hat den ungültigen Dateinamen '{1}' ausgegeben."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:244
msgid ""
"{0} file processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, {3} "
"with errors"
msgid_plural ""
"{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, "
"{3} with errors"
msgstr[0] ""
"{0} Dateien insgesamt verarbeitet. {1} erfolgreich generiert, {2} mit "
"Warnungen, {3} mit Fehlern"
msgstr[1] ""
"{0} Dateien insgesamt verarbeitet. {1} erfolgreich generiert, {2} mit "
"Warnungen, {3} mit Fehlern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:40
msgid "Open file..."
msgstr "Datei öffnen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:60
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSelectFolderBackend.cs:47
msgid "Select Folder"
msgstr "Ordner auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:52
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:88
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:138
msgid "_Browse..."
msgstr "_Durchsuchen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
msgid "Browse"
msgstr "Durchsuchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
msgid "Select a folder for the entry"
msgstr "Ordner für den Eintrag auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:68
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
#, fuzzy
msgid "Add the folder to the list"
msgstr "Neue Datei zum Projekt hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
#, fuzzy
msgid "Remove the selected folder from the list"
msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
#, fuzzy
msgid "Move the selected folder up the list"
msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
#, fuzzy
msgid "Move the selected folder down the list"
msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
#, fuzzy
msgid "Folder List"
msgstr "Toolliste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
#, fuzzy
msgid "The list of folders"
msgstr "Zielordner:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:690
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:328
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:69
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:138
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:694
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:71
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:83
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:323
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
msgid "Search filter menu"
msgstr "Suchfiltermenü"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
msgid "Change the search filters"
msgstr "Suchfilter ändern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
msgid "Clear the search entry"
msgstr "Sucheintrag löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
msgid "Breadcrumb Bar"
msgstr "Breadcrumb-Leiste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
msgid "Jump to definitions in the current file"
msgstr "Zu Definitionen in der aktuellen Datei wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "Die Tastenkombination ({0}, {1}) ist kein Befehl."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
msgstr "Die Tastenkombination ({0}) verursacht Konflikte."

# German MonoDevelop translation.
# Copyright (C) 2004 Gustav Schauwecker
# This file is distributed under the same license as the MonoDevelop package.
# Gustav Schauwecker <gustl@cashmoral.com>, 2005.
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
msgstr "URL {0} konnte nicht geöffnet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Extensions/ISelectFileDialog.cs:95
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:49
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:57
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:51
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:50
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:65
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:196
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:48
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:67
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:98
msgid "Sort in categories"
msgstr "Nach Kategorien sortieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:108
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Alphabetisch sortieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:69
msgid "(Collection)"
msgstr "(Auflistung)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:344
msgid "(Empty)"
msgstr "(Leer)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
msgid "Pad resize handle"
msgstr "Ziehpunkt zum Ändern der Feldgröße"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
msgid "Show the {0} pad"
msgstr "Feld {0} anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:564
msgid "Minimize"
msgstr "Minimieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:571
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:361
msgid "Dock"
msgstr "Andocken"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:578
msgid "Undock"
msgstr "Ausdocken"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
msgid "Close the options dialog and discard any changes"
msgstr "Schließen Sie das Optionsdialogfeld, und verwerfen Sie die Änderungen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
msgid "Close the options dialog and keep the changes"
msgstr "Schließen Sie das Optionsdialogfeld, und behalten Sie Änderungen bei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
msgid "The categories of options that are available in this dialog"
msgstr "Die Kategorien der in diesem Dialogfeld verfügbaren Optionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
msgid "There was an error saving the changes"
msgstr "Beim Speichern der Änderungen ist ein Fehler aufgetreten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "Vorgang mit Fehlern abgeschlossen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:166
msgid "Operation completed with warnings."
msgstr "Vorgang mit Warnungen abgeschlossen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:168
msgid "Operation successfully completed."
msgstr "Vorgang erfolgreich beendet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:109
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:134
msgid "WARNING: "
msgstr "WARNUNG: "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:150
msgid "ERROR: "
msgstr "FEHLER: "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/CompletionListWindow.cs:1110
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Klasseninformationen werden zusammengestellt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:225
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Keine Vervollständigungen gefunden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:476
msgid "No suggestions"
msgstr "Keine Vorschläge"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:21
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:21
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:60
msgid "Details:"
msgstr "Details:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:203
msgid "Loading Workbench"
msgstr "Workbench wird geladen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:360
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
msgid "Instrumentation"
msgstr "Instrumentierung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
msgid "Instrumentation service enabled"
msgstr "Instrumentierungsdienst aktiviert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
msgid "Information about the Instrumentation Service"
msgstr "Informationen zum Instrumentierungsdienst"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Arbeitsbereich gespeichert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:232
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:434
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:460
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:524
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:562
msgid "Save failed."
msgstr "Fehler beim Speichern."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:254
msgid "Saving Workspace..."
msgstr "Arbeitsbereich wird gespeichert..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:304
msgid "No solution has been selected."
msgstr "Es wurde keine Projektmappe ausgewählt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:396
msgid "Could not close solution '{0}'."
msgstr "Projektmappe '{0}' konnte nicht geschlossen werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:504
msgid "{0} is already opened"
msgstr "{0}' ist bereits geöffnet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:561
msgid "File is not a project or solution: {0}"
msgstr "Datei ist kein Projekt bzw. keine Projektmappe: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:611
msgid "Solution loaded."
msgstr "Projektmappe geladen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:868
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be "
"lost. You will be asked to save the unsaved documents."
msgstr ""
"WARNUNG: Einige Dokumente müssen u. U. geschlossen werden, und nicht "
"gespeicherte Daten gehen verloren. Sie werden aufgefordert, nicht "
"gespeicherte Dokumente zu speichern."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:870
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data "
"will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
msgstr ""
"WARNUNG: Einige Dokumente müssen u. U. neu geladen oder geschlossen werden, "
"und nicht gespeicherte Daten gehen verloren. Sie werden aufgefordert, nicht "
"gespeicherte Dokumente zu speichern."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:872
msgid ""
"WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. "
"You will be asked to save the unsaved files."
msgstr ""
"WARNUNG: Einige Dateien müssen u. U. neu geladen werden, und nicht "
"gespeicherte Daten gehen verloren. Sie werden aufgefordert, nicht "
"gespeicherte Dateien zu speichern."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:878
msgid ""
"Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such "
"as the undo queue) will be lost."
msgstr ""
"Einige Dateien müssen u. U. neu geladen werden, und der Bearbeitungsstatus "
"für diese Dateien (z. B. die Rückgängig-Warteschlange) geht verloren."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:882
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:171
msgid ""
"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
"to reload it?"
msgstr ""
"Das Projekt '{0}' wurde durch eine externe Anwendung geändert. Möchten Sie "
"es erneut laden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:129
msgid "Text file"
msgstr "Textdatei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:131
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ItemToolboxNode.cs:114
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:153
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:79
msgid "_Reload"
msgstr "Er_neut laden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:82
msgid "_Move"
msgstr "_Verschieben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:85
msgid "Close _without Saving"
msgstr "_Ohne Speichern schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:86
msgid "Build _without Saving"
msgstr "_Ohne Speichern erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:87
msgid "D_iscard"
msgstr "_Verwerfen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:89
msgid "_Proceed"
msgstr "_Fortsetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:90
msgid "_Replace"
msgstr "E_rsetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:92
msgid "_Overwrite file"
msgstr "_Datei überschreiben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:93
msgid "Add existing file"
msgstr "Vorhandene Datei hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:269
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Standardeinstellungen aus \"{0}\" verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
msgstr "Aktivieren, um die Standardeinstellungen von \"{0}\" zu verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Richtlinie:"

# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
"Changes done in this section will only be applied to new projects. Settings "
"for existing projects can be modified in the project (or solution) options "
"dialog."
msgstr ""
"In diesem Abschnitt vorgenommene Änderungen werden nur auf neue Projekte "
"angewendet. Einstellungen für vorhandene Projekte können im "
"Optionsdialogfeld des Projekts (oder der Projektmappe) geändert werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:175
msgid "System Default"
msgstr "Systemstandard"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:217
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Geerbte Richtlinie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
msgid "Configuration:"
msgstr "Konfiguration:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:168
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:269
msgid "All Configurations"
msgstr "Alle Konfigurationen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:189
msgid "(Active)"
msgstr "(Aktiv)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:375
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:382
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:146
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:219
msgid "Any CPU"
msgstr "Beliebige CPU"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:49
msgid "Project Options"
msgstr "Projektoptionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:60
msgid ""
"Illegal project name.\n"
"Only use letters, digits, space, '.' or '_'."
msgstr ""
"Ungültiger Projektname.\n"
"Verwenden Sie ausschließlich Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen, '.' oder '_'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:93
msgid "The project could not be renamed."
msgstr "Das Projekt konnte nicht umbenannt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:102
msgid "The file '{0}' already exist. Do you want to replace it?"
msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden. Ersetzen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:71
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:107
msgid "Please enter a valid configuration name."
msgstr "Geben Sie einen gültigen Konfigurationsnamen ein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:73
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:109
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Eine Konfiguration mit dem Namen '{0}' ist bereits vorhanden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
msgid "Add a new file to the project"
msgstr "Neue Datei zum Projekt hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
msgid "Create the new file and close the dialog"
msgstr "Erstellen Sie die neue Datei, und schließen Sie das Dialogfeld."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
msgid "Close the dialog without creating a new file"
msgstr "Schließen Sie das Dialogfeld, ohne eine neue Datei zu erstellen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
msgid "Select a category for the new file"
msgstr "Wählen Sie eine Kategorie für die neue Datei aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
msgid "The name of the selected template"
msgstr "Der Name der ausgewählten Vorlage"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
msgid "The description of the selected template"
msgstr "Die Beschreibung der ausgewählten Vorlage"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
msgid "Select a template for the new file"
msgstr "Wählen Sie eine Vorlage für die neue Datei aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
msgid "Enter the name of the new file"
msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Datei ein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
msgstr ""
"Wählen Sie, ob diese neue Datei zu einem vorhandenen Projekt hinzugefügt "
"werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
msgid "Select which project to add the file to"
msgstr "Wählen Sie das Projekt aus, zu dem die Datei hinzugefügt werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
msgid "Select which the project folder to add the file"
msgstr ""
"Wählen Sie den Projektordner aus, zu dem die Datei hinzugefügt werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
msgid "Project Folder"
msgstr "Projektordner"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Datei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddFileDialog.cs:78
msgid "Override default build action"
msgstr "Standard-Buildaktion überschreiben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:75
msgid "Unknown type"
msgstr "Unbekannter Typ"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:80
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Typ '{0}' ist bereits registriert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
msgid "Assembly"
msgstr "Assembly"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:240
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:154
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:152
msgid "Select Assembly"
msgstr "Assembly auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:186
msgid "File '{0}' is not a valid .Net Assembly"
msgstr "Datei '{0}' ist keine gültige .NET-Assembly."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/CombineOptionsDialog.cs:46
msgid "Solution Options"
msgstr "Projektmappenoptionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ConfirmProjectDeleteDialog.cs:117
msgid ""
"Project directory can't be deleted since it contains files from other "
"projects or solutions"
msgstr ""
"Das Projektverzeichnis kann nicht gelöscht werden, weil es Dateien aus "
"anderen Projekten oder Projektmappen enthält."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
msgid "Policies"
msgstr "Richtlinien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Richtlinie bearbeiten:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:70
msgid "Delete Policy"
msgstr "Richtlinie löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:74
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:78
msgid "To file..."
msgstr "In Datei..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:82
msgid "To project or solution..."
msgstr "In Projekt oder Projektmappe..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:94
msgid "Add Policy"
msgstr "Richtlinie hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:98
msgid "New policy..."
msgstr "Neue Richtlinie..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:102
msgid "From file..."
msgstr "Aus Datei..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:106
msgid "From project or solution..."
msgstr "Aus Projekt oder Projektmappe..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:172
msgid "Are you sure you want to delete the policy '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie die Richtlinie '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:223
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:280
msgid "Select Policy File"
msgstr "Richtliniendatei auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:226
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:284
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:51
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:57
msgid "MonoDevelop policy files"
msgstr "MonoDevelop-Richtliniendateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:241
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:80
msgid "The policy set could not be loaded"
msgstr "Die festgelegte Richtlinie konnte nicht geladen werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:261
msgid "Apply to Project"
msgstr "Auf Projekt anwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:292
msgid "The policy set could not be saved"
msgstr "Die festgelegte Richtlinie konnte nicht gespeichert werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:338
msgid "No Selection"
msgstr "Keine Auswahl"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
msgid "Select or enter the name of the new configuration"
msgstr "Namen der neuen Konfiguration auswählen oder eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
msgstr "Plattform für neue Konfiguration auswählen oder eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
msgid "Check to create configurations for all the solution items"
msgstr ""
"Aktivieren, um Konfigurationen für alle Projektmappenelemente zu erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:542
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:75
msgid "Project Folders"
msgstr "Projektordner"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:94
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/FileSearchCategory.cs:45
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:471
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:613
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:144
msgid "Files"
msgstr "Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:432
msgid "Project saved."
msgstr "Projekt gespeichert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:458
msgid "Solution saved."
msgstr "Projektmappe gespeichert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:522
msgid "Items saved."
msgstr "Elemente gespeichert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:560
msgid "Item saved."
msgstr "Element gespeichert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:572
msgid ""
"Some project files have been changed from outside {0}. Do you want to "
"overwrite them?"
msgstr ""
"Einige Projektdateien wurden außerhalb von {0} geändert. Möchten Sie sie "
"überschreiben?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:576
msgid "Changes done in those files will be overwritten by {0}."
msgstr "Änderungen in diesen Dateien werden von {0} überschrieben."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:763
msgid "The workspace already contains '{0}'."
msgstr "Der Arbeitsbereich enthält bereits '{0}'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:769
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:848
msgid "The file '{0}' could not be loaded."
msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht geladen werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:836
msgid "The file '{0}' is not a known project file format."
msgstr "Die Datei '{0}' hat ein unbekanntes Projektdateiformat."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:841
msgid "The project '{0}' has already been added."
msgstr "Das Projekt '{0}' wurde bereits hinzugefügt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:936
msgid "Do you really want to remove project '{0}' from '{1}'?"
msgstr "Möchten Sie das Projekt '{0}' wirklich aus '{1}' entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:937
msgid ""
"The Remove option remove the project from the solution, but it will not "
"physically delete any file from disk."
msgstr ""
"Durch die Option 'Entfernen' wird das Projekt aus der Projektmappe entfernt, "
"allerdings wird keine Datei physisch vom Datenträger gelöscht."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:946
msgid "Delete from Disk"
msgstr "Von Datenträger löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:961
msgid "Deleting Files..."
msgstr "Dateien werden gelöscht..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:969
msgid "The file or directory '{0}' could not be deleted."
msgstr "Die Datei oder das Verzeichnis '{0}' konnte nicht gelöscht werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1009
msgid ""
"An application is already running and will have to be stopped. Do you want "
"to continue?"
msgstr ""
"Eine Anwendung wird bereits ausgeführt und muss beendet werden. Möchten Sie "
"den Vorgang fortsetzen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1111
msgid "Execution failed."
msgstr "Fehler bei der Ausführung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1145
msgid "No runnable executable found."
msgstr "Keine ausführbare Datei gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1187
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1230
msgid "Clean failed."
msgstr "Fehler bei der Bereinigung."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1210
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1627
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:173
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:142
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "--------------------- Fertig ---------------------"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
msgid "Clean canceled."
msgstr "Bereinigung abgebrochen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Bereinigung erfolgreich."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
msgid "Clean: "
msgstr "Bereinigen: "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
msgid "Rebuilding... (Clean)"
msgstr "Neuerstellung... (Bereinigen)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
msgid "Rebuilding... (Build)"
msgstr "Neuerstellung... (Erstellung)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Veralteter Build"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1390
msgid ""
"The project you are executing has changes done after the last time it was "
"compiled. Do you want to continue?"
msgstr ""
"Am ausgeführten Projekt wurden nach der letzten Kompilierung Änderungen "
"vorgenommen. Möchten Sie den Vorgang fortsetzen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1523
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1647
msgid "Build failed."
msgstr "Fehler beim Buildvorgang."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1564
msgid "Save changed documents before building?"
msgstr "Geänderte Dokumente vor dem Buildvorgang speichern?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1565
msgid "Some of the open documents have unsaved changes."
msgstr ""
"Einige der geöffneten Dokumente enthalten nicht gespeicherte Änderungen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1639
msgid "Build canceled."
msgstr "Buildvorgang abgebrochen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1641
msgid "Build successful."
msgstr "Buildvorgang erfolgreich."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1643
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1645
msgid "Build: "
msgstr "Erstellen: "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1704
msgid "Keep file path"
msgstr "Dateipfad beibehalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1718
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr ""
"Die Datei '{0}' befindet sich nicht im Ordnerverzeichnis. Wie soll verfahren "
"werden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Dateien werden hinzugefügt..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
msgstr "Im Projekt ist bereits ein Link mit dem Namen \"{0}\" vorhanden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
"permissions."
msgstr ""
"Fehler beim Verschieben/Kopieren dieser Datei. Überprüfen Sie Ihre "
"Berechtigungen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
msgstr "Im Projekt ist bereits eine Datei mit dem Namen \"{0}\" vorhanden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Der Link '{0}' im Projekt enthält bereits die Datei '{1}'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1974
msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden. Ersetzen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2059
msgid "Could not get any file from '{0}'."
msgstr "Von '{0}' konnten keine Dateien abgerufen werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2086
msgid "Could not create directory '{0}'."
msgstr "Verzeichnis '{0}' konnte nicht erstellt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2097
msgid "Directory '{0}' could not be moved."
msgstr "Verzeichnis '{0}' konnte nicht verschoben werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2141
msgid "File '{0}' could not be moved."
msgstr "Datei '{0}' konnte nicht verschoben werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2143
msgid "File '{0}' could not be copied."
msgstr "Datei '{0}' konnte nicht kopiert werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2235
msgid "copy"
msgstr "Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2236
msgid "another copy"
msgstr "weitere Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2237
msgid "3rd copy"
msgstr "3. Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2238
msgid "4th copy"
msgstr "4. Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2239
msgid "5th copy"
msgstr "5. Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2240
msgid "6th copy"
msgstr "6. Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2241
msgid "7th copy"
msgstr "7. Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2242
msgid "8th copy"
msgstr "8. Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2243
msgid "9th copy"
msgstr "9. Kopie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2244
msgid "copy {0}"
msgstr "Kopie {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2320
msgid ""
"The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you "
"want to continue closing it?"
msgstr ""
"Das Projekt '{0}' wird derzeit ausgeführt und muss beendet werden. Möchten "
"Sie den Schließvorgang fortsetzen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
msgid "Close Project"
msgstr "Projekt schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generieren der Codevervollständigungs-Datenbank"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:210
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:330
msgid "(Custom)"
msgstr "(Benutzerdefiniert)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:212
msgid "(Custom {0})"
msgstr "(Benutzerdefiniert {0})"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:54
msgid "Execution Mode"
msgstr "Ausführungsmodus"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:55
msgid "Available for"
msgstr "Verfügbar für"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:77
msgid "Current solution"
msgstr "Aktuelle Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:104
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie den benutzerdefinierten Ausführungsmodus '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
msgid "Select the working directory for execution"
msgstr "Arbeitsverzeichnis für die Ausführung auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Argumente eingeben, die an die ausführbare Datei "
"übergeben werden sollen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
msgid "Enter any custom environment variables"
msgstr "Benutzerdefinierte Umgebungsvariablen eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Es wurden keine Optionen angegeben."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:54
msgid "Command Line Options"
msgstr "Befehlszeilenoptionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:61
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:87
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:126
msgid "Environment Variables"
msgstr "Umgebungsvariablen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:65
msgid "Are you sure you want to clear all specified options?"
msgstr "Möchten Sie alle angegebenen Optionen wirklich zurücksetzen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:91
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:154
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:121
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:213
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Zyklische Abhängigkeiten sind nicht zulässig.)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
msgid "Reference"
msgstr "Verweis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
msgstr "_Alle"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:210
msgid "_Packages"
msgstr "_Pakete"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:217
msgid "Pro_jects"
msgstr "Pro_jekte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:224
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr ".NET-A_ssembly"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
msgid "Package"
msgstr "Paket"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Suchen ({0})"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:28
msgid "<b>Location of Files</b>"
msgstr "<b>Speicherort von Dateien</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:51
msgid "Root directory:"
msgstr "Stammverzeichnis:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:39
msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:"
msgstr ""
"Dies ist eine Übersicht aller Dateitypen im Projekt oder in der Projektmappe:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:31
msgid "<b>Output Directory</b>"
msgstr "<b>Ausgabeverzeichnis</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:30
msgid "Select a target configuration for each solution item:"
msgstr "Zielkonfiguration für jedes Projektmappenelement auswählen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:72
msgid "_Version:"
msgstr "_Version:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:28
msgid "_Sign this assembly"
msgstr "Diese Assembly _signieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:43
msgid "S_trong Name File:"
msgstr "Datei mit s_tarkem Namen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:65
msgid "_Delay sign assembly"
msgstr "Assemblysignierung _verzögern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:28
msgid ""
"MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or "
"as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
"custom commands which will be available in the project or solution menu."
msgstr ""
"MonoDevelop kann vom Benutzer angegebene Befehle oder Skripts vor, nach oder "
"anstelle von allgemeinen Projektvorgängen ausführen. Außerdem können "
"benutzerdefinierte Befehle eingegeben werden, die im Projekt- oder "
"Projektmappenmenü verfügbar sind."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:167
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:57
msgid "Working Directory:"
msgstr "Arbeitsverzeichnis:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:178
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:30
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:350
msgid "Command:"
msgstr "Befehl:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:189
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:61
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:169
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:68
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:68
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:62
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:91
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:366
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:369
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:57
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:202
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:293
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:273
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:172
msgid "Name:"
msgstr "Name:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:220
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:64
msgid "Run on e_xternal console"
msgstr "In e_xterner Konsole ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:232
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:75
msgid "Pause _console output"
msgstr "_Konsolenausgabe anhalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:65
msgid "<b>Project Information</b>"
msgstr "<b>Projektinformationen</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:98
msgid "Default Namespace:"
msgstr "Standardnamespace:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:135
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Version von übergeordneter Projektmappe abrufen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
msgid "Version:"
msgstr "Version:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "Namespaces und _Verzeichnisnamen einander zuordnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:57
msgid "Use _default namespace as root"
msgstr "Standard_namespace als Stamm verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:74
msgid "Directory structure:"
msgstr "Verzeichnisstruktur:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:85
msgid "_Flat"
msgstr "_Linear"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:97
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hierarchisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
"Visual Studio generates a default ID for embedded resources,\n"
"instead of simply using the resource's filename."
msgstr ""
"<b>Ressourcennamen im Stil von _Visual Studio verwenden</b>\n"
"Visual Studio generiert eine Standard-ID für eingebettete Ressourcen,\n"
"anstatt einfach nur den Dateinamen der Ressource zu verwenden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:152
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
"Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of "
"simply using the resource's filename."
msgstr ""
"<b>Ressourcennamen im Stil von _Visual Studio verwenden</b>\n"
"Visual Studio generiert eine Standard-ID für eingebettete Ressourcen, "
"anstatt einfach nur den Dateinamen der Ressource zu verwenden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:150
msgid "<b>Output</b>"
msgstr "<b>Ausgabe</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:79
msgid "Assembly _name:"
msgstr "Assembly_name:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:89
msgid "Output _path:"
msgstr "_Ausgabepfad:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:40
msgid "Paramet_ers:"
msgstr "Paramet_er:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:95
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:82
msgid "Environment Variables:"
msgstr "Umgebungsvariablen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:30
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.Gui.cs:56
msgid "Target _framework:"
msgstr "Ziel_framework:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:82
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:204
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:276
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:196
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:262
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
msgid "Root Directory"
msgstr "Stammverzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
msgid "Entry the root directory for the project"
msgstr "Stammverzeichnis für das Projekt eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Dateityp"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:302
msgid "Policy"
msgstr "Richtlinie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
msgid "(System Default)"
msgstr "(Systemstandard)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Geerbte Richtlinie)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:438
msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Formatierungsrichtlinie für den Typ '{0}' wirklich "
"entfernen? "

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
#, fuzzy
msgid "Enter the output directory"
msgstr "Ausgabepfad eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Projektmappenelement"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
#, fuzzy
msgid "Enter the version"
msgstr "Projektversion eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
msgid "Check to enable assembly signing"
msgstr "Aktivieren, um die Assemblysignierung zuzulassen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
msgid "Strong Name File"
msgstr "Datei mit starkem Namen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
msgid "Enter the Strong Name File"
msgstr "Datei mit starkem Namen eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
msgid "Delay signing the assembly"
msgstr "Verzögertes Signieren der Assembly"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Projektvorgang auswählen)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
msgid "Tag Selector"
msgstr "Tagauswahl"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
msgstr "Benutzerdefiniertes Tag in den Verzeichniseintrag einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
msgid "Insert a custom tag into the command entry"
msgstr "Benutzerdefiniertes Tag in den Befehlseintrag einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
msgid "Select a project operation"
msgstr "Projektvorgang auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
msgstr ""
"Typ des Projektvorgangs auswählen, für den ein benutzerdefinierter Befehl "
"hinzugefügt werden soll"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
msgid "Click to remove this custom command"
msgstr "Klicken, um benutzerdefinierten Befehl zu entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
msgid "Enter the custom command"
msgstr "Benutzerdefinierten Befehl eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
msgid "Use a file selector to select a custom command"
msgstr ""
"Dateiauswahl verwenden, um einen benutzerdefinierten Befehl auszuwählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
msgid "Enter the directory for the command to execute in"
msgstr "Verzeichnis eingeben, in dem der Befehl ausgeführt werden soll"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
msgid "Check for the command to run on an external console"
msgstr "Aktivieren, um den Befehl in einer externen Konsole auszuführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
msgid "Check to pause the console output"
msgstr "Aktivieren, um die Konsolenausgabe anzuhalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
#, fuzzy
msgid "Select File"
msgstr "選取檔案"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
msgid "Enter the project name"
msgstr "Projektnamen eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
msgid "Project Version"
msgstr "Projektversion"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
msgid "Enter the project version"
msgstr "Projektversion eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
msgid "Check to use the same version as the solution"
msgstr "Aktivieren, um die gleiche Version wie die Projektmappe zu verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
msgid "Project Description"
msgstr "Projektbeschreibung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
msgid "Enter a description of the project"
msgstr "Beschreibung des Projekts eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
msgid "Default Namespace"
msgstr "Standardnamespace"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
msgid "Enter the default namespace for the project"
msgstr "Standardnamespace für das Projekt eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
msgid "_Policy"
msgstr "_Richtlinie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:84
msgid "The resource naming policy has changed"
msgstr "Die Benennungsrichtlinie für Ressourcen wurde geändert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:85
msgid ""
"Changing the resource naming policy may cause run-time errors if the code "
"using resources is not properly updated. There are two options:\n"
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
msgstr ""
"Änderungen an der Richtlinie für Ressourcenbenennung können Laufzeitfehler "
"verursachen, wenn der Code, der Ressourcen nutzt, nicht ordnungsgemäß "
"aktualisiert wird. Es gibt zwei Optionen:\n"
"\n"
"Alle Ressourcenbezeichner in Anpassung an die neue Richtlinie aktualisieren. "
"Diese Option erfordert Änderungen am Quellcode, der auf Ressourcen verweist, "
"die die alte Richtlinie nutzen. Bezeichner, die explizit im Bereich für "
"Dateieigenschaften festgelegt wurden, werden nicht geändert.\n"
"\n"
"Aktuelle Ressourcenbezeichner beibehalten. Es sind keine Änderungen am "
"Quellcode erforderlich. Ressourcen, die ab jetzt hinzugefügt werden, "
"verwenden die neue Richtlinie."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:86
msgid "Update Identifiers"
msgstr "Bezeichner aktualisieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:87
msgid "Keep Current Identifiers"
msgstr "Aktuelle Bezeichner beibehalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:164
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:724
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:64
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:119
msgid "Namespace"
msgstr "Namespace"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
msgid "Check to associate namespaces with directory names"
msgstr "Aktivieren, um Namespaces Verzeichnisnamen zuzuordnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
msgstr ""
"Aktivieren, um den Standardnamespace als Stamm für alle Namespaces zu "
"verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
msgid "Check to use a flat folder structure"
msgstr "Aktivieren, um eine flache Ordnerstruktur zu verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
msgstr "Aktivieren, um eine hierarchische Ordnerstruktur zu verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
msgstr "Aktivieren, um Visual Studio-Stilressourcennamen zu verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
msgid "Assembly Name"
msgstr "Assemblyname"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
msgid "Enter the name of the output assembly"
msgstr "Namen der Ausgabeassembly eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
msgid "Output Path"
msgstr "Ausgabepfad"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
msgid "Enter the output path"
msgstr "Ausgabepfad eingeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Ungültiger Assemblyname angegeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:167
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Ungültiges Ausgabeverzeichnis: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
msgid "{0} (Not installed)"
msgstr "{0} (Nicht installiert)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Es muss mindestens eine Konfiguration vorhanden sein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:28
msgid "Add File Type"
msgstr "Dateityp hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:43
msgid "Enter a file extension or a mime type name:"
msgstr "Dateierweiterung oder Mime-Typnamen eingeben:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:34
msgid "Delete Project"
msgstr "Projekt löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:50
msgid "Please select which files and folders you want to delete:"
msgstr "Wählen Sie die zu löschenden Dateien und Ordner aus:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:57
msgid "Delete the project file and the whole project directory:"
msgstr "Projektdatei und gesamtes Projektverzeichnis löschen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:84
msgid "Delete the following files and folders:"
msgstr "Folgende Dateien und Ordner löschen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:26
msgid "Delete Configuration"
msgstr "Konfiguration löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:55
msgid "Are you sure you want to delete this configuration?"
msgstr "Möchten Sie die Konfiguration wirklich löschen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:64
msgid "Delete also configurations in solution items"
msgstr "Auch Konfigurationen in Projektmappenelementen löschen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:37
msgid "Choose files to include in the project"
msgstr "Dateien zum Einschließen in das Projekt auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:64
msgid "_Exclude All"
msgstr "_Alle ausschließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:76
msgid "_Include All"
msgstr "A_lle einschließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:22
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:250
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:236
msgid "New Configuration"
msgstr "Neue Konfiguration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:84
msgid "Create configurations for all solution items"
msgstr "Konfigurationen für alle Projektmappenelemente erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:58
msgid "New File"
msgstr "Neue Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:122
msgid "<b>Console Project</b>"
msgstr "<b>Konsolenprojekt</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:136
msgid "Creates a new C# Project"
msgstr "Erstellt ein neues C#-Projekt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:201
msgid "_Add to project:"
msgstr "Zum Projekt hinzu_fügen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:227
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:138
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:130
msgid "Path:"
msgstr "Pfad:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:179
msgid "Parent Policy"
msgstr "Übergeordnete Richtlinie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:42
msgid "Select Project File..."
msgstr "Projektdatei auswählen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:117
msgid "File _type:"
msgstr "_Dateityp:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:20
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:278
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:264
msgid "Rename Configuration"
msgstr "Konfiguration umbenennen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:38
msgid "New name:"
msgstr "Neuer Name:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:60
msgid "Rename configurations in all solution items"
msgstr "Konfigurationen in allen Projektmappenelementen umbenennen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:44
msgid "Edit References"
msgstr "Verweise bearbeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:88
msgid "Selected references:"
msgstr "Ausgewählte Verweise:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:31
msgid "Execution Arguments"
msgstr "Ausführungsargumente"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:54
msgid "Execution Mode:"
msgstr "Ausführungsmodus:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:109
msgid "Save this configuration as a custom execution mode"
msgstr "Diese Konfiguration als benutzerdefinierten Ausführungsmodus speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:124
msgid "Custom Mode Name:"
msgstr "Name des benutzerdefinierten Modus:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:142
msgid "Available for:"
msgstr "Verfügbar für:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:150
msgid "Only this project"
msgstr "Nur dieses Projekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:151
msgid "Only this solution"
msgstr "Nur diese Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:169
msgid "Always show the parameters window before running this custom mode"
msgstr ""
"Vor der Ausführung dieses benutzerdefinierten Modus immer Parameterfenster "
"anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:22
msgid "Custom Execution Modes"
msgstr "Benutzerdefinierte Ausführungsmodi"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:108
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:77
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:51
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumente:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersPreview.cs:16
msgid "Options Preview"
msgstr "Optionsvorschau"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:41
msgid "Clear All Options"
msgstr "Alle Optionen zurücksetzen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:52
msgid "Preview Options"
msgstr "Vorschau auf Optionen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:53
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:51
msgid "Variable"
msgstr "Variable"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
msgid "Value"
msgstr "Wert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Variable hinzuzufügen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:184
msgid ""
"You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the "
"integrated help viewer now."
msgstr ""
"Sie benötigen ein neueres Monodoc, um es extern von MonoDevelop zu "
"verwenden. Der integrierte Help Viewer wird jetzt verwendet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:227
msgid "Help Viewer could not be opened"
msgstr "Help Viewer konnte nicht geöffnet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:170
msgid "Starting {0}"
msgstr "{0} wird gestartet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:256
msgid "MonoDevelop failed to start"
msgstr "Fehler beim Starten von MonoDevelop."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:507
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
msgid "More Information"
msgstr "Weitere Informationen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Trotzdem fortfahren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:620
msgid "CustomizerAssemblyPath"
msgstr "CustomizerAssemblyPath"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:625
msgid "CustomizerType"
msgstr "CustomizerType"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/StringTagSelectorButton.cs:90
msgid "More"
msgstr "Mehr"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:80
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
"Remove from Solution if you only want to remove it from your current "
"solution."
msgstr ""
"Durch die Option 'Löschen' wird die Datei dauerhaft von Ihrer Festplatte "
"entfernt. Klicken Sie auf 'Aus Projektmappe entfernen', wenn Sie die Datei "
"nur aus Ihrer aktuellen Projektmappe entfernen möchten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:81
msgid "_Remove from Solution"
msgstr "Aus Projektmappe _entfernen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:90
msgid ""
"Are you sure you want to remove the file {0} from the solution folder {1}?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Datei '{0}' aus dem Projektmappenordner '{1}' entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:92
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Möchten Sie die Datei '{0}' aus der Projektmappe '{1}' entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
msgid "Set the font options for {0}"
msgstr "Schriftoptionen für {0} festlegen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Schriftart auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:113
msgid "Set To Default"
msgstr "Als Standard festlegen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GtkAlertDialog.cs:154
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:138
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk/Xwt.GtkBackend/GtkAlertDialog.cs:126
msgid "Apply to all"
msgstr "Auf alle anwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:26
msgid "New Policy"
msgstr "Neue Richtlinie"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:41
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:34
msgid "Policy Name:"
msgstr "Richtlinienname:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:62
msgid "Copy Settings From:"
msgstr "Einstellungen kopieren von:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:86
msgid "Recent Templates"
msgstr "Zuletzt verwendete Vorlagen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:87
msgid "Installed Templates"
msgstr "Installierte Vorlagen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:88
msgid "Online Templates"
msgstr "Onlinevorlagen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:121
msgid "Search…"
msgstr "Suchen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:302
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:108
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:186
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:62
msgid "<b>Project Options</b>"
msgstr "<b>Projektoptionen</b>"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:72
msgid "N_ame:"
msgstr "N_ame:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:86
msgid "L_ocation:"
msgstr "Speicher_ort:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:99
msgid "_Solution name:"
msgstr "_Projektmappenname:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:104
msgid "_Create directory for solution"
msgstr "Verzei_chnis für Projektmappe erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:251
msgid "Project will be saved at {0}"
msgstr "Das Projekt wird unter {0} gespeichert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:67
msgid "No policies"
msgstr "Keine Richtlinien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:104
msgid "Policy name not specified"
msgstr "Richtlinienname nicht angegeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:114
msgid "File name not specified"
msgstr "Dateiname nicht angegeben"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:122
msgid "The file {0} already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden. Ersetzen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:130
msgid "The policy file could not be saved"
msgstr "Die Richtliniendatei konnte nicht gespeichert werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:30
msgid "Export Policies"
msgstr "Richtlinien exportieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:46
msgid "Save project policies as a new custom policy set"
msgstr ""
"Projektrichtlinien als neuen benutzerdefinierten Richtliniensatz speichern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:93
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Richtlinien in eine Datei exportieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
msgid "File:"
msgstr "Datei:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Zu exportierende Richtlinien:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:190
msgid "Export policies"
msgstr "Richtlinien exportieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:82
msgid "The policy set could not be applied"
msgstr "Der Richtliniensatz konnten nicht angewendet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:123
msgid "The selected policy is empty"
msgstr "Die ausgewählte Richtlinie ist leer."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:126
msgid "Please select a valid policy file"
msgstr "Wählen Sie eine gültige Richtliniendatei aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:128
msgid "The selected file is not a valid policies file"
msgstr "Die ausgewählte Datei ist keine gültige Richtliniendatei."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:131
msgid "Please select a policy"
msgstr "Wählen Sie eine Richtlinie aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:159
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:266
msgid "default settings"
msgstr "Standardeinstellungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:30
msgid "Apply Policies"
msgstr "Richtlinien anwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:46
msgid "Apply stock or custom policy set"
msgstr "Standardmäßigen oder benutzerdefinierten Richtliniensatz anwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:68
msgid "Policy:"
msgstr "Richtlinie:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:89
msgid "Apply policies from file"
msgstr "Richtlinien aus Datei anwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:143
msgid "Policies to set or replace:"
msgstr "Richtlinien zum Festlegen oder Ersetzen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:187
msgid "_Apply policies"
msgstr "_Richtlinien anwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectSelectorDialog.cs:32
msgid "Select a project or solution:"
msgstr "Projekt oder Projektmappe auswählen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:55
msgid "Select the project or solution from which to import the policies:"
msgstr ""
"Projekt oder Projektmappe auswählen, aus denen Richtlinien importiert werden "
"sollen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:48
msgid "Add File to Folder"
msgstr "Datei zum Ordner hinzufügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
msgid ""
"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr ""
"Die Datei '{0}' befindet sich nicht im Zielverzeichnis. Wie soll verfahren "
"werden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
msgid "<b>Keep</b> the file in its the current subdirectory ({0})"
msgstr "<b>Beibehalten</b> der Datei in ihrem aktuellen Unterverzeichnis ({0})"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:136
msgid "<b>Copy</b> the file to the directory"
msgstr "<b>Kopieren</b> der Datei in das Verzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:155
msgid "<b>Move</b> the file to the directory"
msgstr "<b>Verschieben</b> der Datei in das Verzeichnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:174
msgid "<b>Add a link</b> to the file"
msgstr "<b>Verknüpfen</b> der Datei per Link"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:192
msgid "Use the same action for all selected files"
msgstr "Dieselbe Aktion für alle ausgewählten Dateien verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:47
msgid "Select File..."
msgstr "Datei auswählen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:50
msgid "Select Folder..."
msgstr "Ordner auswählen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:61
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:82
msgid "Property '{0}' not found in type '{1}'."
msgstr "Die Eigenschaft '{0}' wurde in Typ '{1}' nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:121
msgid "Add method not found in {0}"
msgstr "Die Add-Methode wurde in {0} nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:154
msgid "Type not found for element: {0}"
msgstr "Typ wurde für das Element nicht gefunden: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:85
msgid "Solution {0}"
msgstr "Projektmappe {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:88
msgid "Solution {0} (1 entry)"
msgstr "Projektmappe {0} (1 Eintrag)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:91
msgid "Solution {0} ({1} entries)"
msgstr "Projektmappe {0} ({1} Einträge)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:68
msgid "email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:83
msgid "Please enter a valid e-mail address"
msgstr "Geben Sie einen gültige E-Mail Adresse ein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:90
msgid "Tell us how we can make {0} better."
msgstr "Wie können wir {0} verbessern?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:103
msgid "Please enter some feedback"
msgstr "Geben Sie Ihr Feedback ein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:137
msgid "From: {0}"
msgstr "Von: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:141
msgid "Your feedbacks: {0}"
msgstr "Ihr Feedback: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:181
msgid "Thank you for your feedback!"
msgstr "Danke für Ihr Feedback!"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:186
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Gesendetes Feedback: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
msgid "New extension updates are available:"
msgstr "Neue Erweiterungsaktualisierungen sind verfügbar:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
msgstr "Gibt an, dass Aktualisierungen zur Installation verfügbar sind."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Speicherort:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
msgid "A Tick"
msgstr "Ein Haken"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
msgid "A Cross"
msgstr "Ein Kreuz"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
msgid "The SDK was found"
msgstr "Das SDK wurde gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
msgid "The SDK was not found"
msgstr "Das SDK wurde nicht gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
msgid "SDK found at specified location."
msgstr "SDK am angegebenen Ort gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
msgid "No SDK found at specified location."
msgstr "Kein SDK am angegebenen Ort gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "SDK im Standardverzeichnis gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:177
msgid "No SDK found at default location."
msgstr "Kein SDK im Standardverzeichnis gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:170
msgid "(Provided by {0})"
msgstr "(Bereitgestellt von {0})"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:45
msgid "Show welcome page on startup"
msgstr "Willkommensseite beim Start anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:49
msgid "Update welcome page from internet"
msgstr "Willkommensseite aus dem Web aktualisieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:53
msgid "Close welcome page after opening a solution"
msgstr "Willkommensseite nach dem Öffnen einer Projektmappe schließen"

# German MonoDevelop translation.
# Copyright (C) 2004 Gustav Schauwecker
# This file is distributed under the same license as the MonoDevelop package.
# Gustav Schauwecker <gustl@cashmoral.com>, 2005.
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:199
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:182
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "URL '{0}' konnte nicht geöffnet werden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
msgid "Open solution {0}"
msgstr "Projektmappe {0} öffnen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
msgid "Hold Control key to open in current workspace."
msgstr "Zum Öffnen im aktuellen Arbeitsbereich STRG gedrückt halten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Nichts Neues gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:88
msgid "New..."
msgstr "Neu..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:98
msgid "Open..."
msgstr "Öffnen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
msgid "Last opened less than a minute ago"
msgstr "Zuletzt vor weniger als einer Minute geöffnet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
msgid "Last opened {0} day ago"
msgid_plural "Last opened {0} days ago"
msgstr[0] "Zuletzt vor {0} Tagen geöffnet"
msgstr[1] "Zuletzt vor {0} Tagen geöffnet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
msgid "Last opened {0} hour ago"
msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
msgstr[0] "Vor {0} Stunden zuletzt geöffnet"
msgstr[1] "Vor {0} Stunden zuletzt geöffnet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
msgid "Last opened {0} minute ago"
msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
msgstr[0] "Vor {0} Minuten zuletzt geöffnet"
msgstr[1] "Vor {0} Minuten zuletzt geöffnet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Sichern und migrieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:58
msgid "Migrate"
msgstr "Migrieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:59
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:61
msgid "Migrate Project?"
msgstr "Projekt migrieren?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:62
msgid ""
"One or more projects must be migrated to a new format. After migration, it "
"will not be able to be opened in older versions of MonoDevelop.\n"
"\n"
"If you choose to back up the project before migration, a copy of the project "
"file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
msgstr ""
"Mindestens ein Projekt muss in ein neues Format migriert werden. Nach der "
"Migration kann es nicht mehr in älteren Versionen von MonoDevelop geöffnet "
"werden.\n"
"\n"
"Wenn Sie das Projekt vor der Migration sichern, wird eine Kopie der "
"Projektdatei in einem Sicherungsverzeichnis innerhalb des "
"Projektverzeichnisses gespeichert."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:61
msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience."
msgstr ""
"Fehler und Syntaxinformationen automatisch melden, damit {0} die "
"Benutzerfreundlichkeit für mich verbessern kann."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:46
msgid "Do _Not Send"
msgstr "_Nicht senden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:47
msgid "_Send This Time"
msgstr "_Dieses Mal senden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:48
msgid "_Always Send"
msgstr "_Immer senden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:52
msgid "A fatal error has occurred"
msgstr "Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:53
msgid "An error has occurred"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
msgid ""
"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
msgstr ""
"Die Details dieses Fehlers wurden automatisch an Microsoft für eine Analyse "
"gesendet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} wird nun geschlossen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
msgid ""
"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
msgstr ""
"Fehlerdetails können zusammen mit anonymen Nutzungsinformationen an "
"Microsoft gesendet werden, um {0} zu verbessern. Möchten Sie diese "
"Informationen senden?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Projektmappe exportieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:79
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:108
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:118
msgid "Target folder:"
msgstr "Zielordner:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:90
msgid "Current format:"
msgstr "Aktuelles Format:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:109
msgid "New format:"
msgstr "Neues Format:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:520
msgid "Exceptions:"
msgstr "Ausnahmen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:545
msgid "Remarks:"
msgstr "Anmerkungen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:573
msgid "Returns:"
msgstr "Rückgabe:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:602
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:607
msgid "See also:"
msgstr "Siehe auch:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
msgid "Target Framework"
msgstr "Zielframework"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
msgid ".NET Standard Platform:"
msgstr ".NET Standard-Plattform:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
msgid ""
"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
msgstr ""
"Ihre Bibliothek ist dann mit allen Frameworks kompatibel, die die "
"ausgewählte <a href='{0}'>.NET Standard</a>-Version unterstützen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
msgid ".NET Portable:"
msgstr "Portables .NET:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
msgid "Change..."
msgstr "Ändern..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
msgid ""
"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
msgstr ""
"Ihre Bibliothek ist dann mit den vom ausgewählten <a href='{0}'>PCL-Profil</"
"a> unterstützten Frameworks kompatibel."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:168
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:939
msgid "Top Result"
msgstr "Topergebnis"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
msgstr "Nicht vertrauenswürdiges HTTP-Zertifikat erkannt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
msgid ""
"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
"server at {0}?"
msgstr ""
"Möchten Sie diesem Zertifikat vorübergehend vertrauen, um eine Verbindung "
"mit dem Server unter {0} herzustellen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Befehle"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:166
msgid "{0} could not be opened"
msgstr "{0} konnte nicht geöffnet werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:167
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr ""
"Möchten Sie den Verweis darauf aus der Liste 'Zuletzt verwendet' entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
msgid "Today"
msgstr "Heute"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"

# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
msgid "{0} day ago"
msgid_plural "{0} days ago"
msgstr[0] "Vor {0} Tagen"
msgstr[1] "Vor {0} Tagen"

# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
msgid "{0} week ago"
msgid_plural "{0} weeks ago"
msgstr[0] "Vor {0} Wochen"
msgstr[1] "Vor {0} Wochen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "Datei \"{0}\" in Projekt \"{1}\""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:172
msgid "file \"{0}\""
msgstr "Datei \"{0}\""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:51
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:277
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
msgid "Support"
msgstr "Unterstützung"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "F&A"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:61
msgid "Solutions"
msgstr "Projektmappen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:64
msgid "Xamarin News"
msgstr "Xamarin Neuigkeiten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:164
msgid "Solution '{0}' is currently open"
msgstr "Projektmappe '{0}' ist momentan geöffnet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:165
msgid "Go Back to Solution"
msgstr "Zurück zur Projektmappe"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:168
msgid "Solution '{0}' and others are currently open"
msgstr "Projektmappe '{0}' und andere sind momentan geöffnet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:169
msgid "Go Back to Solutions"
msgstr "Zurück zu Projektmappen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:172
msgid "A workspace is currently open"
msgstr "Ein Arbeitsbereich ist momentan geöffnet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:173
msgid "Go Back to Workspace"
msgstr "Zurück zum Arbeitsbereich"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:178
msgid "The file '{0}' is currently open"
msgstr "Die Datei '{0}' ist momentan geöffnet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:179
msgid "Go Back to File"
msgstr "Zurück zur Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:181
msgid "The file '{0}' and other are currently open"
msgstr "Die Datei '{0}' und andere sind momentan geöffnet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:182
msgid "Go Back to Files"
msgstr "Zurück zu Dateien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:184
msgid "Some documents are currently open"
msgstr "Einige Dokumente sind momentan geöffnet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:185
msgid "Go Back to Documents"
msgstr "Zurück zu Dokumenten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:43
msgid "Did you know?"
msgstr "Schon gewusst...?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:74
msgid "Next Tip"
msgstr "Nächster Tipp"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:216
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:364
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automatisch ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
msgid "Close {0}"
msgstr "{0} schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
msgid "Close the {0} pad"
msgstr "Das Feld {0} schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
msgid "Close pad"
msgstr "Feld schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
msgid "Close the pad"
msgstr "Das Feld schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
msgid "Switch to the {0} tab"
msgstr "Zur Registerkarte {0} wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
msgid "Dock pad"
msgstr "Feld andocken"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
msgstr ""
"Docken Sie das Feld in der Benutzeroberfläche an, damit es nicht automatisch "
"ausgeblendet wird."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
msgid "Autohide pad"
msgstr "Feld automatisch ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
msgstr "Feld automatisch ausblenden, wenn es den Fokus verliert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
msgid "Dock {0}"
msgstr "{0} andocken"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
msgstr ""
"Docken Sie das Feld {0} in der Benutzeroberfläche an, damit es nicht "
"automatisch ausgeblendet wird."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
msgid "Autohide {0}"
msgstr "{0} automatisch ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
msgstr "Feld {0} automatisch ausblenden, wenn es den Fokus verliert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
msgstr "ApplicationIcon"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:383
msgid "FirstRunDescription"
msgstr "FirstRunDescription"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:57
msgid "File '{0}' is locked."
msgstr "Datei '{0}' ist gesperrt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:64
msgid "File {0} is read-only"
msgstr "Datei '{0}' ist schreibgeschützt."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:66
msgid "Make Writable"
msgstr "Schreibbar machen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:67
msgid "Would you like {0} to attempt to make the file writable and try again?"
msgstr "Soll {0} die Datei beschreibbar machen und es erneut versuchen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:62
msgid ".NET Portable Subset"
msgstr ".NET Portable-Teilmenge"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:79
msgid "Framework not installed: {0}"
msgstr "Framework nicht installiert: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:99
msgid "Search in Solution..."
msgstr "In Projektmappe suchen..."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:55
msgid "Use MSBuild build engine (recommended for this project type)"
msgstr "MSBuild-Buildmodul verwenden (für diesen Projekttyp empfohlen)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:56
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr "MSBuild-Buildmodul verwenden (für diesen Projekttyp nicht unterstützt)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
msgid "Gathering class information"
msgstr "Klasseninformationen werden abgerufen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "Feld einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:1001
msgid "Insert Method"
msgstr "Methode einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:1004
msgid "Insert Property"
msgstr "Eigenschaft einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:1007
msgid "Insert Code"
msgstr "Code einfügen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorDisplayBinding.cs:81
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Quellcode-Editor"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
msgid "Previous document"
msgstr "Vorheriges Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
msgid "Next document"
msgstr "Nächstes Dokument"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
msgid "Document list"
msgstr "Dokumentliste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
msgid "Display the document list menu"
msgstr "Dokumentenlistenmenü anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
msgid "{0}. (dirty)"
msgstr "{0}. (geändert)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
msgid "Switch to {0}"
msgstr "Zu {0} wechseln"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
msgid "Close document"
msgstr "Dokument schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
msgstr "Vorlage für neues Projekt auswählen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:59
msgid "Configure your new workspace"
msgstr "Neuen Arbeitsbereich konfigurieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:60
msgid "Configure your new solution"
msgstr "Neue Projektmappe konfigurieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:479
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Keine mit Bedingung '{0}' übereinstimmende Vorlage gefunden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
msgid "Configure your new {0}"
msgstr "Konfigurieren Sie das neue {0}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:234
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:269
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:152
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Ein Projekt mit diesem Namen befindet sich bereits im Projektbereich."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:746
msgid "A solution with that filename is already in your workspace"
msgstr ""
"Ein Projekt mit diesem Dateinamen befindet sich bereits im Arbeitsbereich."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:752
msgid ""
"Illegal project name.\n"
"Name cannot contain a language keyword."
msgstr ""
"Ungültiger Projektname.\n"
"Der Name darf kein Programmiersprachen-Schlüsselwort enthalten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:760
msgid ""
"Directory {0} already exists.\n"
"Do you want to continue creating the project?"
msgstr ""
"Verzeichnis '{0}' ist bereits vorhanden.\n"
"Möchten Sie die Projekterstellung fortsetzen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:768
msgid "Could not create directory {0}. File already exists."
msgstr ""
"Verzeichnis {0} kann nicht erstellt werden. Datei ist bereits vorhanden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:771
msgid "You do not have permission to create to {0}"
msgstr "Sie besitzen keine Berechtigung zum Erstellen in {0}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:785
msgid "The project could not be created"
msgstr "Das Projekt konnte nicht erstellt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:87
#, fuzzy
msgid "{0} failed to create"
msgstr "Fehler bei der Migration."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:89
#, fuzzy
msgid "{0} successfully created"
msgstr "{0} erfolgreich neu zugewiesen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:293
msgid "Recently used"
msgstr "Zuletzt verwendet"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:385
msgid "Recently used templates"
msgstr "Zuletzt verwendete Vorlagen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Neues Projekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
msgid "Project Categories"
msgstr "Projektkategorien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
msgid "Select the project category to see all possible project templates"
msgstr ""
"Wählen Sie die Projektkategorie aus, damit Ihnen alle möglichen "
"Projektvorlagen angezeigt werden."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
msgid "Project Templates"
msgstr "Projektvorlagen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
msgid "Select the project template"
msgstr "Wählen Sie die Projektvorlage aus."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
msgid "Cancel the dialog"
msgstr "Dialogfeld schließen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
msgid "Return to the previous page"
msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
msgid "Move to the next page"
msgstr "Weiter zur nächsten Seite"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "VORSCHAU"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
msgid "A preview of how the folder will look"
msgstr "Eine Vorschau, wie der Ordner aussieht"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
msgid "Enter the name for the new project"
msgstr "Geben Sie den Namen des neuen Projekts ein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
msgid "Enter the filepath for the new project"
msgstr "Geben Sie den Dateipfad des neuen Projekts ein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
msgid "Open a file selector to select the project path"
msgstr "Öffnen Sie eine Dateiauswahl, um den Projektpfad auszuwählen."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
msgid ""
"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
"solution folder"
msgstr ""
"Wählen Sie, ob im Projektmappenordner ein Ordner für das neue Projekt "
"erstellt werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
msgid "Select whether to use Git source control"
msgstr "Wählen Sie, ob die Git-Quellcodeverwaltung verwendet werden soll."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
msgstr ""
"Wählen Sie, ob Sie eine GITIGNORE-Datei zum Ignorieren häufiger Dateien "
"erstellen möchten."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
msgid "Folder Layout Preview"
msgstr "Ordnerlayout – Vorschau"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
msgid "A preview of the folder layout for the new project"
msgstr "Eine Vorschau des Ordnerlayouts für das neue Projekt"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Arbeitsbereichsname:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:262
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:208
msgid "Solution Name:"
msgstr "Projektmappenname:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:114
msgid "Create a .gitignore file to ignore inessential files."
msgstr "Erstellt eine GITIGNORE-Datei, um unwesentliche Dateien zu ignorieren."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:130
msgid "Create a project directory within the solution directory."
msgstr "Projektverzeichnis im Projektmappenverzeichnis erstellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:186
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:38
msgid "Project Name:"
msgstr "Projektname:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:246
msgid "Use git for version control."
msgstr "Git-Versionskontrolle verwenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:276
msgid "Version Control:"
msgstr "Versionskontrolle:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
msgid "Services"
msgstr "Dienste"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
msgid "E_rrors"
msgstr "Fehle_r"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
msgid "_Errors and Warnings"
msgstr "F_ehler und Warnungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "Unzulässige Zeichen in Speicherpfad."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:151
msgid ""
"Illegal solution name.\n"
"Only use letters, digits, '.' or '_'."
msgstr ""
"Ungültiger Projektmappenname.\n"
"Verwenden Sie ausschließlich Buchstaben, Ziffern, '.' oder '_'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:158
msgid ""
"Illegal project name.\n"
"Only use letters, digits, '.' or '_'."
msgstr ""
"Ungültiger Projektname.\n"
"Verwenden Sie ausschließlich Buchstaben, Ziffern, '.' oder '_'."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:163
msgid "Illegal characters used in project location."
msgstr "Im Projektspeicherort werden ungültige Zeichen verwendet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:117
msgid "Search Files"
msgstr "Dateien durchsuchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:118
msgid "Search Types"
msgstr "Typen durchsuchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:119
msgid "Search Members"
msgstr "Elemente durchsuchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Drücken Sie für die Suche '{0}'"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Projektmappe durchsuchen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeAnalysisPanel.cs:92
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Codeanalyse für Build aktivieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
msgid "_Hide Current Message"
msgstr "_Aktuelle Meldung ausblenden"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
msgid "_Show Hidden Message"
msgstr "Au_sgeblendete Meldung anzeigen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
msgid "Chinese - China"
msgstr "Chinesisch - China"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
msgid "Chinese - Taiwan"
msgstr "Chinesisch - Taiwan"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
msgid "French"
msgstr "Französisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
msgid "German"
msgstr "Deutsch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
msgid "English"
msgstr "Englisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
msgid "Portuguese - Brazil"
msgstr "Portugiesisch - Brasilien"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
msgid "pattern"
msgstr "Muster"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
msgid "regexInput"
msgstr "regexInput"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
msgid "regexPattern"
msgstr "regexPattern"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
msgid "Run Configuration: {0}"
msgstr "Laufzeitkonfiguration: {0}"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
msgid "New"
msgstr "Neu"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
msgid "Duplicate Configuration"
msgstr "Konfiguration duplizieren"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie die Konfiguration \"{0}\" entfernen?"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
msgid "The name can't be empty"
msgstr "Der Name darf nicht leer sein."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
msgid "This name is already in use"
msgstr "Dieser Name wird bereits verwendet."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
msgid "User-specific configuration"
msgstr "Benutzerspezifische Konfiguration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
msgid "Start Action"
msgstr "Startaktion"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
msgid "Start project"
msgstr "Projekt starten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
msgid "Start external program:"
msgstr "Externes Programm starten:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
msgid "Run in directory:"
msgstr "Im Verzeichnis ausführen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
msgid "Run on external console"
msgstr "Auf externer Konsole ausführen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
msgid "Pause console output"
msgstr "Konsolenausgabe anhalten"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
msgid "Execute in .NET Runtime:"
msgstr "In .NET-Laufzeit ausführen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
msgid "Mono runtime settings:"
msgstr "Einstellungen für Mono-Laufzeit:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
msgid "..."
msgstr ""

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
msgid "Default settings"
msgstr "Standardeinstellungen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
msgid "(Default runtime)"
msgstr "(Standardlaufzeit)"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
msgid "Mono Runtime Settings"
msgstr "Einstellungen für Mono-Laufzeit"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
msgid "Execution Mode Selector"
msgstr "Ausführungsmodusauswahl"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
msgid "Run Configurations:"
msgstr "Laufzeitkonfigurationen:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
msgid "Execution Modes:"
msgstr "Ausführungsmodi:"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
msgid "Custom Parameters"
msgstr "Benutzerdefinierte Parameter"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
msgid "Bundles"
msgstr "Bündel"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
msgstr ""
"Ein Bündel mit diesem Namen ist bereits vorhanden. Entfernen Sie zuerst {0}."

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
msgid "Run Configuration"
msgstr "Laufzeitkonfiguration"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
msgid "Getting Started"
msgstr "Erste Schritte"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
msgid "Finish"
msgstr "Fertig stellen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
msgid "Back"
msgstr "Zurück"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
msgid "Executable"
msgstr "Ausführbare Datei"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
msgid "Executable with GUI"
msgstr "Ausführbar mit GUI"

#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:8
msgid "Console Project"
msgstr "Konsolenprojekt"

#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:13
msgid "IL Console Project"
msgstr "IL-Konsolenprojekt"

#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:7
msgid "ILAsm Files"
msgstr "ILAsm-Dateien"

#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:94
msgid "IL compiler (ilasm) not found."
msgstr "IL-Compiler (ilasm) nicht gefunden."

#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:96
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr ".NET SDK muss ggf. noch installiert werden."

#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
msgid "Compile _Target:"
msgstr "_Kompilierungsziel:"

#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:80
msgid "Include debug information"
msgstr "Debuginformationen einschließen"

#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:92
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:71
msgid "<b>Code Generation</b>"
msgstr "<b>Codegenerierung</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:74
msgid "Show Version Control Overlay Icons"
msgstr "Overlaysymbole der Versionskontrolle anzeigen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:115
msgid "_Remove"
msgstr "_Entfernen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:120
msgid "_Diff"
msgstr "_Diff"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:130
msgid "_Log"
msgstr "_Protokoll"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:135
msgid "_Review and Commit"
msgstr "Ü_berprüfen und Commit ausführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:139
msgid "_Review Solution and Commit"
msgstr "Projektmappe ü_berprüfen und Commit ausführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:144
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:42
msgid "_Update"
msgstr "A_ktualisieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:148
msgid "_Update Solution"
msgstr "_Projektmappe aktualisieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:153
msgid "_Publish in Version Control..."
msgstr "_In Versionskontrolle veröffentlichen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:158
msgid "C_heckout..."
msgstr "_Auschecken..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:162
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:166
msgid "Release Lock"
msgstr "Sperre aufheben"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:170
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
msgid "Blame"
msgstr "Verantwortung zuweisen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:174
msgid "Create _Patch"
msgstr "_Patch erstellen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
msgid "Add to Ignore List"
msgstr "Zur Liste 'Ignorieren' hinzufügen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
msgid "Remove from Ignore List"
msgstr "Aus Liste 'Ignorieren' entfernen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Konflikte auflösen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
msgid "_Copy Revision"
msgstr "_Revision kopieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
msgid "_Show Diff"
msgstr "Unter_schied anzeigen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
msgid "S_how Log"
msgstr "_Protokoll anzeigen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
msgid "Show _Blame Before"
msgstr "_Blame vorher anzeigen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
msgid "_Version Control"
msgstr "_Versionskontrolle"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:210
msgid "Versio_n Control"
msgstr "Versio_nskontrolle"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:300
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:306
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:311
msgid "Commit Message Style"
msgstr "Commit-Nachrichtenstil"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
msgid "Log"
msgstr "Protokoll"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
msgid "Shows the source control log for the current file"
msgstr "Zeigt das Quellcodeverwaltungs-Protokoll für die aktuelle Datei an."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:490
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:73
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:60
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:123
msgid "Version control command failed."
msgstr "Fehler beim Versionskontrollbefehl."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:137
msgid "Commit..."
msgstr "Commit ausführen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:143
msgid "Revert"
msgstr "Wiederherstellen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:148
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Remotestatus anzeigen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Remotestatus"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:231
msgid "Commit message:"
msgstr "Commit-Nachricht:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:279
msgid "{0} Status"
msgstr "{0} Status"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:321
msgid "Create Patch"
msgstr "Patch erstellen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
msgstr "Alle erweitern"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:343
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:54
msgid "Collapse All"
msgstr "Alle reduzieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:353
msgid "Select None"
msgstr "Keine auswählen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:439
msgid "Scanning for changes..."
msgstr "Änderungen werden gesucht..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:441
msgid "Scanning for local and remote changes..."
msgstr "Lokale und Remoteänderungen werden gesucht..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:508
msgid "No files have local modifications."
msgstr "Keine Datei hat lokale Änderungen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:510
msgid "No files have local or remote modifications."
msgstr "Keine Datei hat lokale oder Remoteänderungen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:633
msgid "Commit message for file '{0}':"
msgstr "Commit-Nachricht für Datei '{0}':"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:635
msgid "Commit message (multiple selection):"
msgstr "Commit-Nachricht (Mehrfachauswahl):"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:767
msgid "Some of the files in this commit do not have ChangeLog messages."
msgstr ""
"Einige Dateien in diesem Commit haben keine Einträge im Änderungsprotokoll."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:768
msgid "You may have forgotten to unselect items."
msgstr "Möglicherweise wurde die Auswahl von Elementen nicht aufgehoben."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:936
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:306
msgid "_Open All"
msgstr "_Alle öffnen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:937
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:307
msgid "Do you want to open all {0} files?"
msgstr "Möchten Sie alle {0} Dateien öffnen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1076
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1091
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:382
msgid "No differences found"
msgstr "Keine Unterschiede gefunden"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1079
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:363
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:400
msgid "Loading data..."
msgstr "Daten werden geladen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:1088
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:393
msgid "Could not get diff information. "
msgstr "Änderungsinformationen konnten nicht abgerufen werden. "

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:196
msgid "You are trying to commit files which have unsaved changes."
msgstr "Einige der Commit-Dateien enthalten nicht gespeicherte Änderungen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:197
msgid "Do you want to save the changes before committing?"
msgstr "Möchten Sie Änderungen vor dem Commit speichern?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:216
msgid "Some files could not be saved. Commit operation aborted"
msgstr ""
"Einige Dateien konnte nicht gespeichert werden. Commit-Vorgang abgebrochen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:52
msgid "Repository"
msgstr "Repository"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:71
msgid "_Checkout"
msgstr "Aus_checken"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:323
msgid "Select target directory"
msgstr "Zielverzeichnis auswählen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:30
msgid "Adding..."
msgstr "Wird hinzugefügt..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:43
msgid "Add operation completed."
msgstr "Vorgang 'Hinzufügen' abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:105
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items from the version control "
"system?"
msgstr ""
"Sollen die ausgewählten Elemente wirklich aus dem Versionskontrollsystem "
"entfernt werden?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:106
msgid "The files will be kept on disk."
msgstr "Die Dateien werden auf dem Datenträger beibehalten."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:120
msgid "Removing..."
msgstr "Wird entfernt..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:137
msgid "Remove operation completed."
msgstr "Vorgang 'Entfernen' abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:45
msgid "Checking out {0}..."
msgstr "{0} wird ausgecheckt..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:59
msgid "Checkout path is not empty. Do you want to delete its contents?"
msgstr "Auscheckpfad ist nicht leer. Möchten Sie alle Inhalte löschen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:77
msgid "Checkout operation cancelled"
msgstr "Vorgang 'Auschecken' abgebrochen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:82
msgid "Checkout folder does not exist"
msgstr "Auscheckordner ist nicht vorhanden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:95
msgid "Solution checked out"
msgstr "Projektmappe ausgecheckt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:158
msgid "Add File"
msgstr "Datei hinzufügen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:172
msgid "Remove File"
msgstr "Datei entfernen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:186
msgid "Revert File"
msgstr "Datei wiederherstellen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:200
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:135
msgid "Lock File"
msgstr "Datei sperren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:214
msgid "Unlock File"
msgstr "Datei entsperren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Zur Liste 'Ignorieren' hinzufügen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
msgid "Remove from ignore list"
msgstr "Aus Liste 'Ignorieren' entfernen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Commit für {0} wird ausgeführt..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:64
msgid "Commit operation completed."
msgstr "Commit-Vorgang abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:37
msgid "Initial check-in of module {0}"
msgstr "Erstes Einchecken des Moduls {0}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:40
msgid "_Publish"
msgstr "_Veröffentlichen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:41
msgid "Are you sure you want to publish the project?"
msgstr "Möchten Sie das Projekt wirklich veröffentlichen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:41
msgid "The project will be published to the repository '{0}', module '{1}'."
msgstr "Das Projekt wird im Repository '{0}', Modul '{1}', veröffentlicht."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:92
msgid "Publishing \"{0}\" Project..."
msgstr "Projekt \"{0}\" wird veröffentlicht..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:107
msgid "Publish operation completed."
msgstr "Vorgang 'Veröffentlichen' abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:29
msgid "Are you sure you want to revert the changes done in the selected files?"
msgstr ""
"Möchten Sie die in den ausgewählten Dateien vorgenommenen Änderungen "
"wirklich zurücksetzen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:30
msgid "All changes made to the selected files will be permanently lost."
msgstr ""
"Alle in den ausgewählten Dateien vorgenommenen Änderungen gehen "
"unwiderruflich verloren."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:54
msgid "Reverting ..."
msgstr "Wird zurückgesetzt..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:74
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:130
msgid "Revert operation completed."
msgstr "Vorgang 'Zurücksetzen' abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:28
msgid "Updating..."
msgstr "Wird aktualisiert..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:39
msgid "Update operation completed."
msgstr "Vorgang 'Aktualisieren' abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:22
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:94
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ungültige URL"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:411
msgid "Version Control support is disabled"
msgstr "Unterstützung für Versionskontrolle ist deaktiviert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:413
msgid "This project or folder is not under version control"
msgstr ""
"Dieses Projekt oder dieser Ordner unterliegt nicht der Versionskontrolle."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:185
msgid "Unversioned"
msgstr "Keine Version angegeben"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:189
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:191
msgid "Renamed"
msgstr "Umbenannt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:193
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
msgstr "Fehlt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:638
msgid "Updating version control repository"
msgstr "Repository der Versionskontrolle wird aktualisiert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:75
msgid "Select Repository"
msgstr "Repository auswählen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:105
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:59
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:140
msgid "Connect to Repository"
msgstr "Mit Repository verbinden"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:212
msgid "Registered Repositories"
msgstr "Registrierte Repositorys"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:293
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:244
msgid "Repository:"
msgstr "Repository:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:302
msgid "Message:"
msgstr "Meldung:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:313
msgid "Module name:"
msgstr "Modulname:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
msgid "Target directory:"
msgstr "Zielverzeichnis:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Repositorykonfiguration"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:96
msgid "Server:"
msgstr "Server:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:107
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:100
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:390
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:82
msgid "Url:"
msgstr "URL:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:116
msgid "Protocol:"
msgstr "Protokoll:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:127
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:104
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:149
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:94
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:88
msgid "User:"
msgstr "Benutzer:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:26
msgid "Commit Files"
msgstr "Commit für Dateien ausführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:44
msgid "The following files will be committed:"
msgstr "Für folgende Dateien wird ein Commit ausgeführt:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:72
msgid "Commit _message:"
msgstr "Commit-_Nachricht:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:82
msgid "1/1"
msgstr "1/1"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:146
msgid "C_ommit"
msgstr "C_ommit ausführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:54
msgid ""
"Are you sure you want to revert the selected resources to the revision "
"specified (all local changes will be discarded)?"
msgstr ""
"Möchten Sie die ausgewählten Ressourcen wirklich wieder auf die angegebene "
"Revision zurücksetzen (alle lokalen Änderungen werden verworfen)?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:58
msgid ""
"Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on "
"these resources?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Änderungen der Revision, die für diese Ressourcen ausgewählt "
"wurde, wirklich zurücksetzen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:62
msgid ""
"Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need "
"to perform a commit to complete it."
msgstr ""
"Hinweis: Da die Zurücksetzung für Ihre Arbeitskopie ausgeführt wird, müssen "
"Sie sie noch mit einem Commit abschließen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:93
msgid "Reverting to revision {0}..."
msgstr "Auf Revision {0} zurücksetzen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:95
msgid "Reverting revision {0}..."
msgstr "Zurücksetzen auf Revision {0}..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:55
msgid "Locking..."
msgstr "Wird gesperrt..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:67
msgid "Lock operation completed."
msgstr "Sperrvorgang abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:57
msgid "Unlocking..."
msgstr "Sperre wird aufgehoben..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:68
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Aufheben der Sperre abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
msgid "Message Header"
msgstr "Nachrichtenkopf"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
msgid "Enter the commit message header"
msgstr "Commit-Nachrichtenkopf eingeben"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
msgid "Check to use bullets for each entry"
msgstr "Aktivieren, um Aufzählungszeichen für jeden Eintrag zu verwenden"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
msgid "Check to indent each entry"
msgstr "Aktiveren, um jeden Eintrag einzurücken"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
msgid "Check to align the message text"
msgstr "Aktiveren, um den Nachrichtentext auszurichten"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
msgid "Check to add a blank line between messages"
msgstr "Aktivieren, um zwischen Nachrichten eine leere Zeile einzufügen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
msgid "Check to add one line per file changed"
msgstr "Aktivieren, um pro geänderter Datei eine Zeile hinzuzufügen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
msgstr ""
"Aktiveren, um Dateinamen und Nachrichten in unterschiedlichen Zeilen zu "
"belassen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
msgid "Check to include file directories"
msgstr "Aktivieren, um Dateiverzeichnisse einzubeziehen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
msgstr "Aktivieren, um die Zeilen bei 60 Zeichen umzubrechen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
msgid "A preview of the settings above"
msgstr "Eine Vorschau der o. g. Einstellungen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
"Meine Änderungen haben zusätzliche Änderungen verursacht. Dies ist eine "
"Beispieldokumentation."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:106
msgid "./somedir/myfile.ext"
msgstr "./somedir/myfile.ext"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:107
msgid "./yourfile.ext"
msgstr "./yourfile.ext"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:108
msgid "Some additional changes on another file of the project."
msgstr "Einige zusätzliche Änderungen an einer anderen Projektdatei."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:108
msgid "./otherfile.ext"
msgstr "./otherfile.ext"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:54
msgid "Message Header:"
msgstr "Nachrichtenkopf:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
msgid "Include file directories"
msgstr "Dateiverzeichnisse einschließen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:85
msgid "Align message text"
msgstr "Nachrichtentext ausrichten"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:97
msgid "Indent entries"
msgstr "Einträge einziehen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:109
msgid "Add a blank line between messages"
msgstr "Leerzeilen zwischen Nachrichten einfügen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:123
msgid "File list and message in separate lines"
msgstr "Dateiliste und Nachricht in unterschiedlichen Zeilen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:137
msgid "One line per file"
msgstr "Eine Zeile pro Datei"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:149
msgid "Use bullets"
msgstr "Aufzählungszeichen verwenden"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:159
msgid "Wrap"
msgstr "Umbrechen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlPolicyPanel.cs:53
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "_Versionskontroll-Richtlinie"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
msgid "Shows the blame for the current file"
msgstr "Zeigt die Verantwortung für die aktuelle Datei an."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
msgstr "Wird geladen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:104
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:241
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:263
msgid "Local"
msgstr "Lokal"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:105
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:243
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:270
msgid "Base"
msgstr "Basis"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:184
msgid ""
"Error while getting the text of revision {0}:\n"
"{1}"
msgstr ""
"Fehler beim Abrufen des Texts von Revision {0}:\n"
"{1}."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
#, fuzzy
msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
msgstr "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
msgid "Retrieving revision {0}..."
msgstr "Revision {0} wird abgerufen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:280
msgid ""
"Error while getting the base text of {0}:\n"
"{1}"
msgstr ""
"Fehler beim Abrufen des Basistexts von {0}:\n"
"{1}."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:559
msgid "Retrieving history"
msgstr "Verlauf wird abrufen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:605
msgid "Email: {0}{1}{2}"
msgstr "E-Mail: {0}{1}{2}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:113
msgid "Merge"
msgstr "Zusammenführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
msgid "Shows the merge view for the current file"
msgstr "Zeigt die Mergeansicht für die aktuelle Datei an."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Meine"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:114
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:115
msgid "Theirs"
msgstr "Andere"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.cs:737
msgid "Revert this change"
msgstr "Diese Änderung zurücksetzen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:75
msgid "Changes"
msgstr "Änderungen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
msgid ""
"Shows the differences in the code between the current code and the version "
"in the repository"
msgstr ""
"Zeigt die Unterschiede im Code zwischen dem aktuellen Code und der Version "
"im Repository an."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Beide Dateien sind gleich."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:78
msgid "Previous Change"
msgstr "Vorherige Änderung"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:79
msgid "Next Change"
msgstr "Nächste Änderung"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:129
msgid "Unified Diff"
msgstr "Unified-Diff"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:125
msgid "_Compare"
msgstr "_Vergleichen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:151
msgid "(working copy)"
msgstr "(Arbeitskopie)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:153
msgid "(base)"
msgstr "(Basis)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:154
msgid "(revision {0})"
msgstr "(Revision {0})"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
msgid "Show Next (Difference)"
msgstr "Nächstes Element anzeigen (Differenz)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
msgid "Show Previous (Difference)"
msgstr "Vorheriges Element anzeigen (Differenz)"

# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
msgstr[0] "{0} Änderungen"
msgstr[1] "{0} Änderungen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:60
msgid "{0} line added"
msgid_plural "{0} lines added"
msgstr[0] "{0} Zeilen hinzugefügt"
msgstr[1] "{0} Zeilen hinzugefügt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:61
msgid "{0} line removed"
msgid_plural "{0} lines removed"
msgstr[0] "{0} Zeilen entfernt"
msgstr[1] "{0} Zeilen entfernt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:39
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:53
msgid "page2"
msgstr "page2"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:144
msgid "Revert changes from this revision"
msgstr "Änderungen dieser Revision zurücksetzen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:148
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Auf diese Revision zurücksetzen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
msgid "Message"
msgstr "Meldung"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:233
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:192
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:130
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:102
msgid "Revision"
msgstr "Revision"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:223
msgid "Operation"
msgstr "Vorgang"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:333
msgid "(Revert to revision {0})"
msgstr "(Auf Revision {0} zurücksetzen)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:341
msgid "(Revert revision {0})"
msgstr "(Revision {0} zurücksetzen)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:410
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:444
msgid "Error while getting revision text."
msgstr "Fehler beim Abrufen des Revisionstexts."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:411
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:445
msgid "The file may not be part of the working copy."
msgstr "Die Datei ist möglicherweise nicht Teil der Arbeitskopie."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:421
msgid "Error while getting previous revision."
msgstr "Fehler beim Abrufen der vorherigen Revision."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:428
msgid " Binary files differ"
msgstr " Binärdateien sind unterschiedlich."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:461
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:462
msgid "Revision {0}"
msgstr "Revision {0}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:560
msgid "(No message)"
msgstr "(Keine Meldung)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:687
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:690
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:124
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:302
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:160
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:453
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:720
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:790
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:849
msgid "Revision: {0}"
msgstr "Revision: {0}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:49
msgid "Are you sure you want to ignore the selected files?"
msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Dateien wirklich ignorieren?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:76
msgid "Ignoring ..."
msgstr "Wird ignoriert..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:91
msgid "Ignore operation completed."
msgstr "Vorgang 'Ignorieren' abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:112
msgid "Are you sure you want to unignore the selected files?"
msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Dateien nicht mehr ignorieren?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:139
msgid "Unignoring ..."
msgstr "Nicht mehr ignorieren..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:154
msgid "Unignore operation completed."
msgstr "Vorgang 'Nicht mehr ignorieren' abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlGeneralOptionsPanel.cs:43
msgid "Disable Version Control globally"
msgstr "Versionskontrolle global deaktivieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlSolutionOptionsPanel.cs:44
msgid "Disable Version Control for this solution"
msgstr "Versionskontrolle für diese Projektmappe deaktivieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:54
msgid ""
"The operation could not be completed because a shared library is missing: "
msgstr ""
"Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden, da eine freigegebene "
"Bibliothek fehlt:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:58
msgid "Version control operation failed: "
msgstr "Fehler beim Versionskontroll-Vorgang:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:136
msgid "The following files must be locked before editing."
msgstr "Die folgenden Dateien müssen vor dem Bearbeiten gesperrt werden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:143
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Datei konnte nicht entsperrt werden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
msgstr "\"{0}\" nach Abschluss des Installationsprozesses neu starten"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
msgstr ""
"Fehler bei der Projektveröffentlichung. Es gibt einen veralteten SVN-Ordner "
"in Pfad '{0}'."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1508
msgid "<uncommitted>"
msgstr "<ohne Commit>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1508
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseRepositoryTests.cs:619
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:504
msgid "working copy"
msgstr "Arbeitskopie"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificateDialog.cs:14
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificatePasswordDialog.cs:14
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/UserPasswordDialog.cs:19
msgid "Authentication realm: "
msgstr "Authentifizierungsgebiet: "

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:29
msgid "Certificate is not yet valid."
msgstr "Zertifikat ist noch nicht gültig."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:31
msgid "Certificate has expired."
msgstr "Zertifikat ist abgelaufen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:33
msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname."
msgstr ""
"Der CN (Hostname) des Zertifikats stimmt nicht mit dem Remotehostnamen "
"überein."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:35
msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)."
msgstr "Zertifizierungsstelle ist unbekannt (d.h. ist nicht vertrauenswürdig)."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:24
msgid "Client Certificate Required"
msgstr "Clientzertifikat erforderlich"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:39
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:39
msgid "<b>A client certificate is needed to connect to the repository</b>"
msgstr ""
"<b>Ein Clientzertifikat für die Verbindung mit dem Repository ist "
"erforderlich.</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:60
msgid "Please provide a path to the required certificate:"
msgstr "Geben Sie einen Pfad zum erforderlichen Zertifikat ein:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:95
msgid "Remember certificate location"
msgstr "Speicherort des Zertifikats merken"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:24
msgid "Password for client certificate"
msgstr "Kennwort für Clientzertifikat"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:60
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Geben Sie die Passphrase für den Zertifikatzugriff ein:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
msgid "Password:"
msgstr "Kennwort:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
msgstr "Kennwort merken"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:67
msgid "Repository Certified by an Unknown Authority"
msgstr "Repository von unbekannter Stelle zertifiziert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:106
msgid "Unable to verify the identity of host as a trusted site."
msgstr ""
"Die Identität des Hosts kann nicht als vertrauenswürdige Site bestätigt "
"werden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:116
msgid "<b>Reason</b>"
msgstr "<b>Ursache</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:140
msgid "<b>Host name</b>:"
msgstr "<b>Hostname</b>:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:152
msgid "<b>Issued by:</b>"
msgstr "<b>Ausgestellt von:</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:164
msgid "<b>Issued on:</b>"
msgstr "<b>Ausgestellt am:</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:176
msgid "<b>Expires on:</b>"
msgstr "<b>Ablaufdatum:</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:188
msgid "<b>Fingerprint:</b>"
msgstr "<b>Fingerabdruck:</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:200
msgid "<b>Auth. Realm:</b>"
msgstr "<b>Auth.-Bereich:</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:299
msgid "Do you want to accept the certificate and connect to the repository?"
msgstr ""
"Möchten Sie das Zertifikat akzeptieren und eine Verbindung mit dem "
"Repository herstellen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:306
msgid "Accept this certificate permanently"
msgstr "Dieses Zertifikat immer akzeptieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:319
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
msgstr "Dieses Zertifikat nur für diese Sitzung akzeptieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:331
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this repository"
msgstr ""
"Dieses Zertifikat nicht akzeptieren und keine Verbindung mit dem Repository "
"herstellen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:25
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:43
msgid ""
"<b>User credentials are required to access the Subversion repository.</b>"
msgstr ""
"<b>Benutzeranmeldeinformationen sind für den Zugriff auf dieses "
"Subversionsrepository erforderlich.</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:35
msgid "Upgrade working copy"
msgstr "Arbeitskopie aktualisieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:36
msgid "Disable version control"
msgstr "Versionskontrolle deaktivieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:45
msgid "The subversion working copy format is too old."
msgstr "Das Format der Arbeitskopie der Subversion ist zu alt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:46
msgid ""
"Would you like to upgrade the working copy or disable subversion integration "
"for this solution?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Arbeitskopie aktualisieren oder die Integration der "
"Subversion für diese Projektmappe deaktivieren?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:53
msgid "The subversion working copy format is too new."
msgstr "Das Format der Arbeitskopie der Subversion ist zu neu."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:54
msgid "Subversion integration will be disabled for this solution."
msgstr ""
"Die Integration der Subversion wird für diese Projektmappe deaktiviert."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:173
msgid "Receiving and indexing objects"
msgstr "Objekte werden empfangen und indiziert."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:196
msgid "Checking out files"
msgstr "Dateien werden ausgecheckt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:228
msgid "Applying stash"
msgstr "Stash wird angewendet."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:249
msgid "Popping stash"
msgstr "'pop' wird für Stash ausgeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:275
msgid "Stashing changes"
msgstr "Stash wird für Änderungen ausgeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:605
msgid "Updating"
msgstr "Wird aktualisiert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
msgid "Remote server error: {0}"
msgstr "Remoteserverfehler: {0}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
msgid "Retry authentication?"
msgstr "Authentifizierung erneut ausführen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr ""
"Anmeldeinformationen für das Repository können nicht autorisiert werden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:661
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:663
msgid "Not a valid git repository."
msgstr "Kein gültiges Git-Repository."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:675
msgid "Fetching from '{0}'"
msgstr "Abrufen von '{0}'"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:698
msgid "You have uncommitted changes"
msgstr "Es gibt Änderungen, für die kein Commit ausgeführt wurde."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:699
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wie möchten Sie vorgehen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:701
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:18
msgid "Stash"
msgstr "Stash ausführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:708
msgid "Saving local changes"
msgstr "Lokale Änderungen werden gespeichert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:750
msgid "Restoring local changes"
msgstr "Lokale Änderungen werden wiederhergestellt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:770
msgid "Rebasing"
msgstr "Rebase wird ausgeführt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:787
msgid "Cherry-picking {0} - {1}/{2}"
msgstr "Cherry-Picking {0} - {1}/{2}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:811
msgid "Merging"
msgstr "Zusammenführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:975
msgid "Reverting files"
msgstr "Dateien werden zurückgesetzt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1156
msgid "Push operation successfully completed."
msgstr "Push-Vorgang erfolgreich abgeschlossen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1293
msgid "Switching to branch {0}"
msgstr "Zu Branch {0} wird gewechselt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1342
msgid "Updating solution"
msgstr "Projektmappe wird aktualisiert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1471
msgid "Moving files"
msgstr "Dateien werden verschoben."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:161
msgid "Changes successfully stashed"
msgstr "Stash für Änderungen erfolgreich ausgeführt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:163
msgid "No changes were available to stash"
msgstr "Für Stash waren keine Änderungen verfügbar."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:172
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:204
msgid "Stash operation failed"
msgstr "Fehler beim Stash-Vorgang."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:22
msgid "Push to Repository"
msgstr "Mit Push an Repository übertragen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:40
msgid "Push to:"
msgstr "Push zu:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:55
msgid "Branch:"
msgstr "Branch:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:107
msgid "Push Changes"
msgstr "Änderungen mit Push übertragen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
msgid "There are no changes to push."
msgstr ""
"Es sind keine Änderungen vorhanden, die per Push übertragen werden können."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
msgid "Create an initial commit first."
msgstr "Erstellen Sie zunächst einen anfänglichen Commit."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Änderungen werden mit Push übertragen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:92
msgid "Rebasing branch '{0}'..."
msgstr "Rebase für Branch '{0}' wird ausgeführt..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:98
msgid "Merging branch '{0}'..."
msgstr "Branch '{0}' wird zusammengeführt..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:127
msgid "Branch switch failed"
msgstr "Fehler beim Wechseln des Branch."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:150
msgid "Stash operation failed."
msgstr "Fehler beim Stash-Vorgang."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:165
msgid "Stash applied with conflicts"
msgstr "Stash mit Konflikten angewendet"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:171
msgid "Stash successfully applied"
msgstr "Stash erfolgreich angewendet"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:25
msgid "User Information Conflict"
msgstr "Widersprüchliche Benutzerinformationen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:41
msgid ""
"The user name and email configured for the Git repository does not match the "
"user information configured in MonoDevelop. Which user information do you "
"want to use?"
msgstr ""
"Der für das Git-Repository konfigurierte Benutzername und die E-Mail stimmen "
"nicht mit den in MonoDevelop konfigurierten Benutzerinformationen überein. "
"Welche Benutzerinformationen möchten Sie verwenden?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:49
msgid "Use the MonoDevelop configuration:"
msgstr "MonoDevelop-Konfiguration verwenden:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:84
msgid "If you chose this option the Git configuration will be overwritten."
msgstr "Bei Auswahl dieser Option wird die Git-Konfiguration überschrieben."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:92
msgid "Use the Git configuration:"
msgstr "Git-Konfiguration verwenden: "

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:19
msgid "Merge Conflict Resolution"
msgstr "Auflösen von Zusammenführungskonflikten"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:34
msgid "A merge conflict has been detected in file <b>SomeFile.txt</b>"
msgstr ""
"In der Datei <b>SomeFile.txt</b> wurde ein Zusammenführungskonflikt erkannt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:63
msgid "Abort Update"
msgstr "Update abbrechen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:74
msgid "Skip Patch"
msgstr "Patch überspringen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:85
msgid "Accept Merge"
msgstr "Zusammenführen akzeptieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/ConflictResolutionDialog.cs:46
msgid "A merge conflict has been detected in file <b>{0}</b>"
msgstr "In Datei <b>{0}</b> wurde ein Zusammenführungskonflikt gefunden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:63
msgid "Branch"
msgstr "Branch"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:64
msgid "Tracking"
msgstr "Nachverfolgung"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:90
msgid "Remote Source / Branch"
msgstr "Remotequelle/-branch"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:91
msgid "Url"
msgstr "URL"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Der Branch konnte nicht umbenannt werden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:216
msgid "WARNING: The branch has not yet been merged to HEAD"
msgstr "WARNUNG: Dieser Branch wurde noch nicht mit HEAD zusammengeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:217
msgid "Are you sure you want to delete the branch '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie den Branch '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:222
msgid "The branch could not be deleted"
msgstr "Branch konnte nicht gelöscht werden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:290
msgid "Are you sure you want to delete the remote '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie den Remote-{0} wirklich löschen?"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:375
msgid "Fetching remote..."
msgstr "Remoteabruf..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:46
msgid "Git Repository Configuration"
msgstr "Git-Repositorykonfiguration"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:124
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:19
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:48
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:63
msgid "Switch to Branch"
msgstr "Zu Branch wechseln"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:142
msgid "Branches"
msgstr "Branches"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:187
msgid "_Push"
msgstr "_Mit Push übertragen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:219
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:126
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:296
msgid "Track in Local Branch"
msgstr "In lokalem Branch nachverfolgen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:307
msgid "Fetch"
msgstr "Abrufen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:327
msgid "Remote Sources"
msgstr "Remotequellen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:123
msgid "A branch with this name already exists"
msgstr "Ein Branch mit diesem Namen ist schon vorhanden."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:127
msgid ""
"A branch name can not:\n"
"Start with '.' or end with '/' or '.lock'\n"
"Contain a ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['"
msgstr ""
"Ein Branchname darf nicht:\n"
"mit '.' beginnen, mit '/' oder '.lock' enden,\n"
"' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '[' enthalten."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:32
msgid "Branch Properties"
msgstr "Brancheigenschaften"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:88
msgid "Track a branch:"
msgstr "Branch nachverfolgen:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:34
msgid "Remote Source"
msgstr "Remotequelle"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:110
msgid "Push Url:"
msgstr "Push für URL ausführen:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:126
msgid "Import tags"
msgstr "Tags importieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:42
msgid "Select the branch to be merged with the current branch:"
msgstr ""
"Branch auswählen, der mit dem aktuellen Branch zusammengeführt werden soll:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:78
msgid "Stash/unstash local changes before/after the merge"
msgstr ""
"Stash für lokale Änderungen vor/nach dem Zusammenführen ausführen/aufheben"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:70
msgid "Select the branch to which to rebase:"
msgstr "Branch für Rebasevorgang auswählen:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:71
msgid "Stash/unstash local changes before/after rebasing"
msgstr ""
"Stash für lokale Änderungen vor/nach dem Rebasevorgang ausführen/aufheben"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:72
msgid "Rebase"
msgstr "Rebase ausführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:140
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the branch <b>{0}</b>."
msgstr "Für Branch <b>{1}</b> wird ein Rebase in Branch <b>{0}</b> ausgeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:141
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the tag <b>{0}</b>."
msgstr ""
"Für Branch <b>{1}</b> wird ein Rebase zur Markierung <b>{0}</b> ausgeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:142
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the remote branch <b>{0}</b>."
msgstr ""
"Für Branch <b>{1}</b> wird ein Rebase zu Remotebranch <b>{0}</b> ausgeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:147
msgid "The branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Branch <b>{0}</b> wird mit Branch <b>{1}</b> zusammengeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:148
msgid "The tag <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Die Markierung <b>{0}</b> wird mit Branch <b>{1}</b> zusammengeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:149
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr ""
"Der Remotebranch <b>{0}</b> wird mit Branch <b>{1}</b> zusammengeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passphrase:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:22
msgid "Git Credentials"
msgstr "Git-Anmeldeinformationen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:37
msgid "Credentials required for the repository: {0}"
msgstr "Anmeldeinformationen sind für das Repository erforderlich: {0}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:47
msgid "<b>{0}</b>"
msgstr "<b>{0}</b>"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:132
msgid "Select a private SSH key to use."
msgstr "Wählen Sie einen privaten SSH-Schlüssel zur Verwendung aus."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:138
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:156
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Ungültige Anmeldeinformationen angegeben. Vorgang wird abgebrochen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
#, fuzzy
msgid "Operation cancelled by the user"
msgstr "Vorgang abgebrochen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr "Stash für Änderungen beim Branchwechsel automatisch ausführen/aufheben"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:41
msgid "Behavior of the Update command:"
msgstr "Verhalten des Aktualisierungsbefehls:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:59
msgid "Use the Rebase option for merging"
msgstr "Option \"Rebase ausführen\" beim Zusammenführen verwenden"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:71
msgid "Automatically stash/unstash local changes"
msgstr "Stash für lokale Änderungen automatisch ausführen/aufheben"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:53
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Uhrzeit"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Temporärer Stash erstellt von {0}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:78
msgid "Local changes of branch '{0}'"
msgstr "Lokale Änderungen in Branch '{0}'"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:23
msgid "Stash Manager"
msgstr "Stash-Manager"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:55
msgid "Apply and Remove"
msgstr "Anwenden und entfernen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:77
msgid "Convert to Branch"
msgstr "In Branch umwandeln"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
"Pushvorgänge sind nur für Repositorys mit konfigurierten Git-"
"Remotespeicherorten verfügbar."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:31
msgid "Push changes to remote repository after commit"
msgstr "Änderungen nach Commit mit Push an Remoterepository übertragen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:43
msgid "Override the commit author"
msgstr "Commit-Autor überschreiben"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:88
msgid "Author e-mail:"
msgstr "E-Mail des Autors:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:99
msgid "Author name:"
msgstr "Name des Autors:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:148
msgid "Not configured"
msgstr "Nicht konfiguriert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:150
msgid "Name not configured"
msgstr "Name ist nicht konfiguriert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:152
msgid "Email not configured"
msgstr "E-Mail nicht konfiguriert"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:189
msgid ""
"When using Git, it is not recommended to surpass the character count of {0} "
"in the first line of the commit message"
msgstr ""
"Bei Verwendung von Git wird davon abgeraten, die Anzahl von {0} Zeichen in "
"der ersten Zeile der Commitnachricht zu überschreiten."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:81
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:57
msgid "Select a revision"
msgstr "Revision auswählen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:63
msgid "Tag Name"
msgstr "Markierungsname"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:71
msgid "Tag Message"
msgstr "Markierungsbeschreibung"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:14
msgid "Push Changes..."
msgstr "Änderungen mit Push übertragen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:24
msgid "Manage Branches and Remotes"
msgstr "Branches und Git-Remotespeicherorte verwalten"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:27
msgid "Merge Branch..."
msgstr "Branch zusammenführen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:30
msgid "Rebase to Branch..."
msgstr "Rebase in Branch ausführen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:33
msgid "Stash..."
msgstr "Stash ausführen..."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:37
msgid "Pop stash"
msgstr "'pop' für Stash ausführen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:41
msgid "Manage stashes"
msgstr "Stashes verwalten"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:83
msgid "Git"
msgstr "Git"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:66
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:421
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:295
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:331
msgid "Operation cancelled."
msgstr "Vorgang abgebrochen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1184
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:483
msgid "(unavailable)"
msgstr "(nicht verfügbar)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1248
msgid "The operation was interrupted"
msgstr "Der Vorgang wurde unterbrochen."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1268
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:695
msgid "{0} KBytes"
msgstr "{0} KB"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1271
msgid "{0:0.0} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1272
msgid "{0} MBytes"
msgstr "{0} MB"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1307
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:732
msgid "Transferred {0} in {1} seconds."
msgstr "{0} in {1} Sekunden übertragen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1333
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:748
msgid "Skipped missing target: '{0}'"
msgstr "Fehlendes Ziel '{0}' übersprungen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1335
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:750
msgid "Skipped '{0}'"
msgstr "{0}' übersprungen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1339
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:754
msgid "Deleted   '{0}'"
msgstr "{0}' gelöscht"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1347
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:759
msgid "Conflict {0}"
msgstr "Konflikt {0}"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1349
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:761
msgid "Added   {0}"
msgstr "{0} hinzugefügt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1365
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:765
msgid "Restored '{0}'"
msgstr "{0}' wiederhergestellt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1368
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:768
msgid "Reverted '{0}'"
msgstr "{0}' zurückgesetzt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1371
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:771
msgid "Failed to revert '{0}' -- try updating instead."
msgstr ""
"Fehler beim Zurücksetzen von '{0}'. Versuchen Sie stattdessen eine "
"Aktualisierung."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1374
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:774
msgid "Resolved conflict state of '{0}'"
msgstr "Konfliktzustand von '{0}' aufgelöst"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1378
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:778
msgid "Add (bin) '{0}'"
msgstr "'{0}' hinzufügen (binär)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1380
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:780
msgid "Add       '{0}'"
msgstr "{0}' hinzufügen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1384
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:784
msgid "Delete    '{0}'"
msgstr "{0}' löschen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1410
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:788
msgid "Update '{0}'"
msgstr "{0}' aktualisieren"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1414
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:792
msgid "Fetching external item into '{0}'"
msgstr "Externes Element wird in '{0}' abgerufen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1417
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:795
msgid "Finished"
msgstr "Beendet"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1420
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:798
msgid "Performing status on external item at '{0}'"
msgstr "Statusvorgang wird für externes Element in '{0}' ausgeführt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1423
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:801
msgid "Status against revision: '{0}'"
msgstr "Status bezogen auf Revision: '{0}'"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1427
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:805
msgid "Deleting       {0}"
msgstr "{0} wird gelöscht"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1430
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:808
msgid "Sending        {0}"
msgstr "{0} wird gesendet"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1435
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:813
msgid "Adding  (bin)  '{0}'"
msgstr "{0} wird hinzugefügt (bin)"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1437
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:815
msgid "Adding         '{0}'"
msgstr "{0} wird hinzugefügt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1441
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:819
msgid "Replacing      {0}"
msgstr "{0} wird ersetzt"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1446
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:825
msgid "Transmitting file data"
msgstr "Dateidaten werden übertragen"

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1456
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:833
msgid "'{0}' locked by user '{1}'."
msgstr "{0}' von Benutzer '{1}' gesperrt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1459
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:836
msgid "'{0}' unlocked."
msgstr "{0}' entsperrt."

#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:1462
msgid "Get annotations {0}"
msgstr "Anmerkungen abrufen {0}"

#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:72
msgid "Go to Download Page"
msgstr "Gehe zu Downloadseite"

#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:74
msgid "The Subversion add-in could not be initialized"
msgstr "Das Add-In für die Subversion konnte nicht initialisiert werden."

#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:75
msgid ""
"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
"may need to install it."
msgstr ""
"Dieses Add-In erfordert 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. "
"Möglicherweise müssen Sie die Komponente installieren."

#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
msgid "Designer (Gtk#)"
msgstr "Designer (Gtk#)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Neues Dialogfeld..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:66
msgid "New Window..."
msgstr "Neues Fenster..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:69
msgid "New Widget..."
msgstr "Neues Widget..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:72
msgid "New Action Group..."
msgstr "Neue Aktionsgruppe..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:74
msgid "Import Glade file..."
msgstr "Glade-Datei importieren..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:76
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Projektsymbole bearbeiten..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
msgid "GTK# Support Settings..."
msgstr "GTK#-Supporteinstellungen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "GTK#-Einstellungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:159
msgid "GTK# Designer"
msgstr "Gtk#-Designer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:5
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogfeld"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:7
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:7
msgid "Gtk"
msgstr "Gtk"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:10
msgid "Creates a Gtk dialog."
msgstr "Erstellt ein Gtk-Dialogfeld."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:10
msgid "Creates a Gtk Window"
msgstr "Erstellt ein Gtk-Fenster."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:5
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:10
msgid "Creates a custom Gtk Widget."
msgstr "Erstellt ein benutzerdefiniertes Gtk-Widget."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:5
msgid "ActionGroup"
msgstr "ActionGroup"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:10
msgid "Creates a global Action Group."
msgstr "Erstellt eine globale Aktionsgruppe."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:9
msgid "GUI Designer"
msgstr "GUI-Designer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:80
msgid ""
"The class that was bound to the design currently edited could not be found. "
"Please select the class you want to bind to the design:"
msgstr ""
"Die an das gerade bearbeitete Design gebundene Klasse wurde nicht gefunden. "
"Wählen Sie die Klasse aus, die an das Design gebunden werden soll:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:144
msgid "Bind Widget Design"
msgstr "Widget-Design binden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:214
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:62
msgid "The widget design {0} is not currently bound to a class."
msgstr "Das Widget-Design {0} ist aktuell nicht an eine Klasse gebunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:240
msgid "Bind the design to an existing class"
msgstr "Design an eine vorhandene Klasse binden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:291
msgid "Select a class: "
msgstr "Eine Klasse auswählen: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:337
msgid "Create a new class"
msgstr "Eine neue Klasse erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:394
msgid "Namespace:"
msgstr "Namespace:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:678
msgid "Also remove the file '{0}'"
msgstr "Auch die Datei '{0}' entfernen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:4
msgid "Custom Drawn Widget"
msgstr "Benutzerdefiniertes Widget"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:9
msgid "Creates a custom Gtk.DrawingArea subclass."
msgstr "Erstellt eine benutzerdefinierte Gtk.DrawingArea-Unterklasse."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderDisplayBinding.cs:47
msgid "Window Designer"
msgstr "Fenster-Designer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:97
msgid "The GUI designer project file '{0}' could not be loaded."
msgstr "Die GUI-Designer-Projektdatei '{0}' konnte nicht geladen werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:171
msgid "Unsaved changes in the open GTK designers will be lost."
msgstr ""
"Nicht gespeicherte Änderungen in geöffneten GTK-Designern gehen verloren."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:450
msgid "Open Glade File"
msgstr "Glade-Datei öffnen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:451
msgid "Glade files"
msgstr "Glade-Dateien"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:61
msgid "Signals"
msgstr "Signale"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:60
msgid "GUI Builder"
msgstr "GUI-Builder"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:430
msgid ""
"GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be "
"loaded."
msgstr ""
"Fehler bei der GUI-Codegenerierung für Projekt '{0}'. Die Datei '{1}' konnte "
"nicht geladen werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:438
msgid "Generating GUI code for project '{0}'..."
msgstr "GUI-Code für Projekt '{0}' wird erstellt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:565
msgid "_Use as Source"
msgstr "_Als Quelle verwenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:566
msgid ""
"You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. "
"However, this file is already added to the project as a resource. Are you "
"sure you want to continue (the file will have to be removed from the "
"resource list)?"
msgstr ""
"Sie fordern die Verwendung der Datei '{0}' als Quelle für ein Image an. "
"Diese Datei wurde dem Projekt jedoch bereits als Ressource hinzugefügt. "
"Möchten Sie den Vorgang wirklich fortsetzen (die Datei muss von der "
"Ressourcenliste entfernt werden)?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:74
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:99
msgid "Designer"
msgstr "Designer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:168
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:298
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupView.cs:79
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:34
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:186
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:243
msgid "Designer not available"
msgstr "Designer nicht verfügbar"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:56
msgid "Target Gtk# version:"
msgstr "Gtk#-Zielversion:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:76
msgid "Enable gettext support"
msgstr "Gettext-Unterstützung aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:82
msgid "Gettext class:"
msgstr "Gettext-Klasse:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:91
msgid "Resource loader class:"
msgstr "Ressourcenladeklasse:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:64
msgid "User Interface (GUI project load failed)"
msgstr "Benutzerschnittstelle (Fehler beim Laden des GUI-Projekts)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:66
msgid "User Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:49
msgid "Are you sure you want to delete the window '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie das Fenster '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:51
msgid "Are you sure you want to delete the widget '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie das Widget '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:53
msgid "Are you sure you want to delete the action group '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie die Aktionsgruppe '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:55
msgid "Are you sure you want to delete '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupDisplayBinding.cs:56
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Aktionsgruppen-Editor"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
msgid "Source"
msgstr "Quelle"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
"to install development packages for gtk-sharp-2.0."
msgstr ""
"FEHLER: Das Gtk# 2.0-Entwicklungspaket wurde von MonoDevelop nicht gefunden. "
"Die Kompilierung von Projekten, die von Gtk#-Bibliotheken abhängig sind, "
"schlägt fehl. Sie müssen möglicherweise Entwicklungspakete für gtk-sharp-2.0 "
"installieren."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
msgstr "Verweistyp"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:158
msgid "Reference Path"
msgstr "Verweispfad"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:170
msgid "Class Name"
msgstr "Klassenname"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:179
msgid "GTK# Version"
msgstr "Gtk#-Version"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:146
msgid ""
"The type of the project or assembly from which this component originates."
msgstr ""
"Der Typ des Projekts oder der Assembly, aus dem bzw. der die Komponente "
"stammt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:159
msgid "The project or assembly from which this component originates."
msgstr "Das Projekt oder die Assembly, aus dem bzw. der die Komponente stammt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:171
msgid "The name of the component class."
msgstr "Der Name der Komponentenklasse."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:180
msgid "The minimum GTK# version required to use this component."
msgstr ""
"Die minimale Gtk#-Version, die für die Verwendung der Komponente "
"erforderlich ist."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:106
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:241
msgid "GTK# Widgets"
msgstr "Gtk#-Widgets"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:190
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:32
msgid "Containers"
msgstr "Container"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:192
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:31
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/StockIconsNodeBuilder.cs:59
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/StockIconSelectorItem.cs:13
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1150
msgid "Stock Icons"
msgstr "Standardmäßige Symbole"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:27
msgid "Target GTK# version:"
msgstr "Gtk#-Zielversion:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:30
msgid "(or upper)"
msgstr "(oder höher)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230
msgid ""
"The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp "
"reference."
msgstr ""
"Der Gtk#-Benutzeroberflächen-Designer wird durch das Entfernen des gtk-sharp-"
"Verweises deaktiviert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230
msgid "Disable Designer"
msgstr "Designer deaktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gtk-gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:24
msgid ""
"Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer"
msgstr ""
"Beim Öffnen des Designers automatisch zum \"GUI-Builder\"-Layout wechseln"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:83
msgid "Press a key..."
msgstr "Drücken Sie eine Taste..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:168
msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..."
msgstr ""
"Die Tastenkombination drücken, die Sie der Zugriffstaste zuweisen möchten…"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:192
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:131
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:790
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:834
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:836
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:178
msgid "No selection"
msgstr "Keine Auswahl"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:229
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:127
msgid "Click to create action"
msgstr "Klicken Sie, um eine Aktion zu erstellen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:391
msgid ""
"Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from "
"all menus and toolbars."
msgstr ""
"Möchten Sie die Aktion '{0}' wirklich löschen? Sie wird aus allen Menüs und "
"Symbolleisten entfernt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:530
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:495
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:447
msgid "Insert Before"
msgstr "Davor einfügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:535
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:500
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:452
msgid "Insert After"
msgstr "Danach einfügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:540
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:457
msgid "Insert Separator Before"
msgstr "Trennlinie davor einfügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:545
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:462
msgid "Insert Separator After"
msgstr "Trennlinie danach einfügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:115
msgid "Click to create menu"
msgstr "Klicken Sie, um ein Menü zu erstellen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:129
msgid "Empty menu bar"
msgstr "Leere Menüleiste"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:237
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:122
msgid "Select action type"
msgstr "Aktionstyp auswählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:250
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:135
msgid "Action label"
msgstr "Aktionsbezeichnung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:263
msgid "Add submenu (Ctrl+Right)"
msgstr "Untermenü hinzufügen (STRG+NACH-RECHTS)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:266
msgid "Remove submenu (Ctrl+Left)"
msgstr "Untermenü entfernen (STRG+NACH-LINKS)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:352
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:216
msgid "Action"
msgstr "Aktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:358
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:222
msgid "Radio Action"
msgstr "Optionsfeldaktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:364
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:228
msgid "Toggle Action"
msgstr "Umschaltaktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
msgid "Select Icon"
msgstr "Symbol auswählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
msgstr "Symbol löschen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:77
msgid ""
"New\n"
"button"
msgstr ""
"Neue\n"
"Schaltfläche"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:79
msgid "New button"
msgstr "Neue Schaltfläche"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:99
msgid ""
"Empty\n"
"toolbar"
msgstr ""
"Leere\n"
"Symbolleiste"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:101
msgid "Empty toolbar"
msgstr "Leere Symbolleiste"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:28
msgid "All Sizes"
msgstr "Alle Größen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:29
msgid "All States"
msgstr "Alle Zustände"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:30
msgid "All Directions"
msgstr "Alle Richtungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:169
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:81
msgid "Size"
msgstr "Größe"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:91
msgid "State"
msgstr "Zustand"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:101
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconFactoryDialog.cs:66
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/SelectIconDialog.cs:150
msgid "Are you sure you want to delete the icon '{0}'"
msgstr "Möchten Sie das Symbol '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:78
msgid "Rename Group..."
msgstr "Gruppe umbenennen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:79
msgid "New Group..."
msgstr "Neue Gruppe..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:128
msgid "Rename Group"
msgstr "Gruppe umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:128
msgid "New Group"
msgstr "Neue Gruppe"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:140
msgid "_New name:"
msgstr "_Neuer Name:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/IconSelectorMenu.cs:33
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:83
msgid "(None)"
msgstr "(Keine)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/NonContainerWarningDialog.cs:23
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2051
msgid "GTK# Widget Layout and Packing"
msgstr "Gtk#-Widget - Layout und Paketerstellung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:18
msgid "Load Error:"
msgstr "Fehler beim Laden:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:24
msgid "Unknown widget:"
msgstr "Unbekanntes Widget:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:30
msgid "Widget '{0}' not available in GTK# {1}"
msgstr "Widget '{0}' nicht in Gtk# {1} verfügbar"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:8
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:852
msgid "Select Image"
msgstr "Bild auswählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:991
msgid "_Icon Name:"
msgstr "_Symbolname:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:240
msgid "Themed Icons"
msgstr "Symbole für Designs"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:375
msgid "Resource Name:"
msgstr "Ressourcenname:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:433
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:451
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyResourceFolderNodeBuilder.cs:49
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:503
msgid "Flags"
msgstr "Flags"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:710
msgid "Translatable"
msgstr "Übersetzbar"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:738
msgid "Translation Context Hint:"
msgstr "Kontexthinweis für Übersetzung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:766
msgid "Comment for Translators"
msgstr "Kommentar für Übersetzer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1105
msgid ""
"The selected icon may not show at run time if the required icon factory is "
"not properly initialized."
msgstr ""
"Das ausgewählte Symbol wird zur Laufzeit u. U. nicht angezeigt, wenn die "
"erforderliche Symbolfactory nicht ordnungsgemäß initialisiert ist."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1271
msgid "Project Icons"
msgstr "Projektsymbole"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1303
msgid "Edit Icon"
msgstr "Symbol bearbeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1381
msgid "Icon name:"
msgstr "Symbolname:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1446
msgid "Single source icon"
msgstr "Symbol aus einer Quelle"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1497
msgid "Image:"
msgstr "Bild:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1585
msgid "Select Image..."
msgstr "Bild auswählen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1609
msgid "Multiple source icon"
msgstr "Symbol aus mehreren Quellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1759
msgid "Edit Icon Factory"
msgstr "Symbolfactory bearbeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1899
msgid "Widget Designer"
msgstr "Widget-Designer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1994
msgid ""
"You are trying to add a non-container widget into the main window. In "
"<b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets "
"called <b>Container</b> widgets. If you don't place the widget into a "
"container, it will fill the all the available space in the window. Are you "
"sure you want to continue?"
msgstr ""
"Sie versuchen, im Hauptfenster ein Widget einzufügen, das kein Container "
"ist. In <b>GTK#</b> wird die Positionierung von Widgets durch eine bestimmte "
"Art von Widgets gesteuert, die <b>Containerwidgets</b> genannt werden. Wenn "
"Sie das Widget nicht in einem Container platzieren, füllt es den gesamten "
"verfügbaren Platz im Fenster aus. Möchten Sie den Vorgang wirklich "
"fortsetzen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025
msgid "To know more about this topic see the article:"
msgstr "Nähere Einzelheiten dazu finden Sie im Artikel:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2074
msgid "Don't show this message again"
msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:62
msgid "Action Group:"
msgstr "Aktionsgruppe:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:209
msgid "New Action Group"
msgstr "Neue Aktionsgruppe"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:264
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetActionBar.cs:149
msgid "Bind to Field"
msgstr "An Feld binden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:25
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:47
msgid "_Select"
msgstr "Au_swählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:153
msgid "Placeholder"
msgstr "Platzhalter"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/Glade.cs:26
msgid "Not a glade file according to node name."
msgstr "Keine Glade-Datei (entsprechend dem Knotennamen)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:30
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:47
msgid "Windows"
msgstr "Fenster"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:246
msgid "Empty"
msgstr "Leer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ProjectBackend.cs:322
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Keine Stetic-Datei (entsprechend dem Knotennamen)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Signal"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:46
msgid "Handler"
msgstr "Handler"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:47
msgid "After"
msgstr "Danach"

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:440
msgid "Click here to add a new handler"
msgstr "Klicken Sie hier, um einen neuen Handler hinzuzufügen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetDesigner.cs:151
msgid "The designer could not be loaded."
msgstr "Der Designer konnte nicht geladen werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetEditSession.cs:319
msgid "The form designer could not be loaded"
msgstr "Der Formular-Designer konnte nicht geladen werden,"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:132
msgid "Option Infer:"
msgstr "Option 'Infer':"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:143
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:154
msgid "Win32 Icon:"
msgstr "Win32-Symbol:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:154
msgid "My Type:"
msgstr "Mein Typ:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:165
msgid "Option Explicit:"
msgstr "Option 'Explicit':"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:176
msgid "Option Strict:"
msgstr "Option 'Strict':"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:187
msgid "Option Compare:"
msgstr "Option 'Compare':"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:198
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:143
msgid "Compiler Code Page:"
msgstr "Compiler-Codepage:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:219
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:175
msgid "_Main Class:"
msgstr "_Hauptklasse:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:57
msgid "<b>Optimization/Debug options</b>"
msgstr "<b>Optimierungs-/Debugoptionen</b>"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:128
msgid "Debug Type:"
msgstr "Debugtyp:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:140
msgid "Define DEBUG:"
msgstr "DEBUG definieren:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:152
msgid "Define TRACE:"
msgstr "TRACE definieren:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:164
msgid "Optimize:"
msgstr "Optimieren:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:184
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:284
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:314
msgid "<b>Warnings</b>"
msgstr "<b>Warnungen</b>"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:222
msgid "Treat as error:"
msgstr "Als Fehler behandeln:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:234
msgid "Enable Warnings:"
msgstr "Warnungen aktivieren:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:244
msgid "Don't warn about:"
msgstr "Nicht warnen bei:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:294
msgid "<b>Misc</b>"
msgstr "<b>Verschiedenes</b>"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:343
msgid "Additional compiler arguments:"
msgstr "Zusätzliche Compilerargumente:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:355
msgid "Generate XML documentation:"
msgstr "XML-Dokumentation generieren:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:365
msgid "Remove integer checks:"
msgstr "Überprüfung ganzer Zahlen entfernen:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:377
msgid "Define constants:"
msgstr "Konstanten definieren:"

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
msgstr "Leere Datei"

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:9
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Erstellt eine leere VB.NET-Datei."

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
msgid "Empty Project"
msgstr "Leeres Projekt"

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Erstellt eine leere VB.NET-Projektmappe."

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:13
msgid "Create a console VB.Net project"
msgstr "VB.NET-Konsolenprojekt erstellen"

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:8
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:8
msgid "Gtk# 2.0 Project"
msgstr "Gtk#-2.0-Projekt"

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:13
msgid "Creates a VB.NET Gtk# 2.0 project."
msgstr "Erstellt ein VB.NET Gtk# 2.0-Projekt."

#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:16
msgid "VB.NET Files"
msgstr "VB.NET-Dateien"

#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:33
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:96
msgid "General Options"
msgstr "Allgemeine Optionen"

#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:36
msgid "Imports"
msgstr "Importe"

#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:44
msgid "Compiler Options"
msgstr "Compileroptionen"

#: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:54
msgid "Visual Basic source code"
msgstr "Visual Basic-Quellcode"

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:9
msgid "Assembly Information"
msgstr "Assemblyinformationen"

#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:14
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:14
msgid "A file defining assembly information attributes."
msgstr "Eine Datei, die Assemblyinformationsattribute definiert."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:118
msgid "ChangeLog entries can't be generated"
msgstr "Änderungsprotokoll-Einträge können nicht erstellt werden."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:119
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:103
msgid "The name or e-mail of the user has not been configured."
msgstr ""
"Der Name oder die E-Mail-Adresse des Benutzers wurde noch nicht konfiguriert."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:61
msgid "View ChangeLog..."
msgstr "Änderungsprotokoll anzeigen..."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:64
msgid "Options..."
msgstr "Optionen..."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:102
msgid "ChangeLog entries can't be generated."
msgstr "Änderungsprotokolleinträge können nicht erstellt werden."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:104
msgid "Configure user data"
msgstr "Benutzerdaten konfigurieren"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
msgid "Details..."
msgstr "Details..."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
"The ChangeLog entry for those files will not be generated."
msgstr ""
"{0} Dateien weisen keinen Kommentar auf.\n"
"Für diese Dateien wird kein ChangeLog-Eintrag generiert."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:116
msgid ""
"Some of the projects require that files have comments when they are "
"committed."
msgstr ""
"Einige Projekte erfordern, dass Dateien zur Commitzeit über einen Kommentar "
"verfügen."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:122
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:130
msgid "Click on the 'Details' button for more info."
msgstr ""
"Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Details', um weitere Informationen zu "
"erhalten."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:124
msgid "The following ChangeLog file will be updated:"
msgstr "Die folgende Änderungsprotokolldatei wird aktualisiert:"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:129
msgid "{0} ChangeLog files will be updated."
msgstr "{0} Änderungsprotokolldateien werden aktualisiert."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:120
msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged."
msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged."
msgstr[0] ""
"{0} ChangeLog-Dateien wurden nicht gefunden. Einige Änderungen werden nicht "
"protokolliert."
msgstr[1] ""
"{0} ChangeLog-Dateien wurden nicht gefunden. Einige Änderungen werden nicht "
"protokolliert."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:57
msgid "ChangeLog"
msgstr "ChangeLog"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:84
msgid "Modified ChangeLog files:"
msgstr "Geänderte Änderungsprotokolldateien:"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:115
msgid "ChangeLog entry:"
msgstr "Änderungsprotokolleintrag:"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:157
msgid "This ChangeLog file does not exist and will be created."
msgstr "Diese Änderungsprotokolldatei ist nicht vorhanden und wird erstellt."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:188
msgid "This ChangeLog file does not exist and will <b>not</b> be created."
msgstr ""
"Diese Änderungsprotokolldatei ist nicht vorhanden und wird <b>nicht</b> "
"erstellt."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:229
msgid ""
"To change the ChangeLog creation and update policies, open the options "
"dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
"section."
msgstr ""
"Um die ChangeLog-Erstellungs- und -Updaterichtlinien zu ändern, öffnen Sie "
"das Optionsdialogfeld des Projekts oder der Projektmappe und klicken auf den "
"Abschnitt 'ChangeLog-Integration'."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:46
msgid "ChangeLog _Policy"
msgstr "Änderungsprotokoll_richtlinie"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:55
msgid ""
"<b>Disable ChangeLog support</b>\n"
"No ChangeLog entries will be generated for this project."
msgstr ""
"<b>ChangeLog-Unterstützung deaktivieren</b>\n"
"Für dieses Projekt werden keine ChangeLog-Einträge generiert."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:64
msgid "Custom policy"
msgstr "Benutzerdefinierte Richtlinie"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:75
msgid ""
"<b>Update nearest ChangeLog</b>\n"
"The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below "
"the commit directory). If none is found, a warning message will be shown. "
"ChangeLog files will never be automatically created."
msgstr ""
"<b>Nächste ChangeLog-Datei aktualisieren</b>\n"
"Die nächstgelegene ChangeLog-Datei in der Verzeichnishierarchie (unter dem "
"Commitverzeichnis) wird aktualisiert. Falls keine Datei gefunden wird, wird "
"eine Warnmeldung eingeblendet. ChangeLog-Dateien werden niemals automatisch "
"erstellt."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:85
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
msgstr "Ein Änderungsprotokoll im Stammverzeichnis des Projekts"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:96
msgid ""
"<b>Single project ChangeLog</b>\n"
"All changes done in the project files will be logged in a single ChangeLog "
"file, located at the project root directory. The ChangeLog file will be "
"created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>Einzelne ChangeLog-Projektdatei</b>\n"
"Alle Änderungen an den Projektdateien werden in einer einzelnen ChangeLog-"
"Datei im Projektstammverzeichnis protokolliert. Die ChangeLog-Datei wird "
"erstellt, falls noch nicht vorhanden."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106
msgid "One ChangeLog in each directory"
msgstr "Ein Änderungsprotokoll in jedem Verzeichnis"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:117
msgid ""
"<b>One ChangeLog in each directory</b>\n"
"File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. "
"The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>Eine ChangeLog-Datei in jedem Verzeichnis</b>\n"
"Dateiänderungen werden in einer ChangeLog-Datei im Verzeichnis der Datei "
"protokolliert. Die ChangeLog-Datei wird erstellt, falls noch nicht vorhanden."

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137
msgid "Integrate with _version control"
msgstr "_In Versionskontrolle integrieren"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:155
msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing"
msgstr "Ä_nderungsprotokolleinträge für alle Dateien beim Commit erforderlich"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:169
msgid "ChangeLog Generation"
msgstr "Erstellung des Änderungsprotokolls"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:190
msgid "Message Style"
msgstr "Meldungsstil"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:10
msgid "Insert ChangeLog Entry"
msgstr "Änderungsprotokolleintrag einfügen"

#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:23
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:28
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:32
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Änderungsprotokollintegration"

#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
msgid "Install"
msgstr "Installieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Der Text, der in das Dokument eingefügt wird."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:42
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/CodeTemplateToolboxProvider.cs:41
msgid "Text Snippets"
msgstr "Textausschnitte"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
msgid "Search Toolbox"
msgstr "Toolbox durchsuchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
msgstr "Begriff eingeben, um in der Toolbox danach zu suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Kategorien anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
msgid "Show Categories"
msgstr "Kategorien anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
msgid "Toggle to show categories"
msgstr "Umschalten, um Kategorien anzuzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Kompakte Anzeige verwenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
msgid "Compact Layout"
msgstr "Kompaktes Layout"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
msgstr "Umschalten, damit Toolbox das kompakte Layout verwendet"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Toolboxelemente hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
msgid "Toolbox Items"
msgstr "Toolboxelemente"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
msgid "The toolbox items"
msgstr "Die Toolboxelemente"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
msgid "Full Layout"
msgstr "Vollständiges Layout"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
msgstr "Umschalten, damit Toolbox das vollständige Layout verwendet"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
msgid "Hide Categories"
msgstr "Kategorien ausblenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
msgid "Toggle to hide toolbox categories"
msgstr "Umschalten, um Toolboxkategorien auszublenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
msgid "Toggle to show toolbox categories"
msgstr "Umschalten, um Toolboxkategorien anzuzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Möchten Sie das ausgewählte Element wirklich entfernen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:271
msgid "Initializing..."
msgstr "Wird initialisiert..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxItemToolboxNode.cs:152
msgid "Web and Windows Forms Components"
msgstr "Web- und Windows Forms-Komponenten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ToolboxService.cs:589
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:213
msgid "Looking for components..."
msgstr "Komponenten werden gesucht..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Typname"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:127
msgid "Assembly Location"
msgstr "Assemblyspeicherort"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:111
msgid "The assembly name."
msgstr "Der Assemblyname."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:120
msgid "The fully-qualified type name."
msgstr "Der vollqualifizierte Typname."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:128
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Der Speicherort der Assembly."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
msgid "Location"
msgstr "Speicherort"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Elemente zur Toolbox hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:223
msgid "The file '{0}' does not contain any component."
msgstr "Die Datei '{0}' enthält keine Komponenten."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:40
msgid "Toolbox Item Selector"
msgstr "Toolbox-Elementauswahl"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:59
msgid "Type of component:"
msgstr "Typ der Komponente:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:100
msgid "Add Assembly..."
msgstr "Assembly hinzufügen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/gtk-gui/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox.ComponentSelectorDialog.cs:134
msgid "Group by component category"
msgstr "Nach Komponentenkategorie gruppieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/ErrorInFileException.cs:72
msgid "Error in file '{0}' at line {1}, column {2}."
msgstr "Fehler in Datei '{0}' bei Zeile {1}, Spalte {2}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/TypeNotFoundException.cs:52
msgid "Could not find type '{0}'."
msgstr "Typ '{0}' wurde nicht gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ToolboxWidget.cs:224
msgid "There are no tools available for the current document."
msgstr "Für das aktuelle Dokument sind keine Tools vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/DocumentOutlinePad.cs:137
msgid "An outline is not available for the current document."
msgstr "Für das aktuelle Dokument ist kein Entwurf verfügbar."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:109
msgid "Resource ID"
msgstr "Ressourcen-ID"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:117
msgid "Copy to output directory"
msgstr "In Ausgabeverzeichnis kopieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:125
msgid "Custom Tool"
msgstr "Benutzerdefiniertes Tool"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:133
msgid "Custom Tool Namespace"
msgstr "Namespace des benutzerdefinierten Tools"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:76
msgid "Name of the file."
msgstr "Dateiname."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:83
msgid "Full path of the file."
msgstr "Vollständiger Dateipfad."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:90
msgid "Type of the file."
msgstr "Typ der Datei."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:100
msgid "Action to perform when building this file."
msgstr "Aktion, die bei der Erstellung dieser Datei ausgeführt wird."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:110
msgid "Identifier of the embedded resource."
msgstr "Bezeichner der eingebetteten Ressource."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:118
msgid ""
"Whether to copy the file to the project's output directory when the project "
"is built."
msgstr ""
"Gibt an, ob die Datei bei der Projekterstellung in das Ausgabeverzeichnis "
"des Projekts kopiert werden soll."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:126
msgid "The ID of a custom code generator."
msgstr "Die ID eines benutzerdefinierten Code-Generators."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:134
msgid ""
"Overrides the namespace in which the custom code generator should generate "
"code."
msgstr ""
"Überschreibt den Namespace, in dem der Generator für benutzerdefinierten "
"Code den Code generieren soll."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:46
msgid "Aliases"
msgstr "Aliase"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:104
msgid "Assembly Version"
msgstr "Assemblyversion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:132
msgid "Local Copy"
msgstr "Lokale Kopie"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:140
msgid "Specific Version"
msgstr "Bestimmte Version"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:47
msgid "A comma delimited list of aliases applied to this reference."
msgstr ""
"Eine durch Trennzeichen getrennte Liste der auf diesen Verweis angewendeten "
"Aliase."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:59
msgid "Type of the reference."
msgstr "Typ des Verweises."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:78
msgid "Referenced project, when the reference is of type 'Project'."
msgstr "Das referenzierte Projekt, wenn der Verweis vom Typ 'Project' ist."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:90
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:43
msgid "Name of the assembly."
msgstr "Name der Assembly."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:105
msgid "Version of the assembly."
msgstr "Version der Assembly."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:120
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:52
msgid "Path to the assembly."
msgstr "Pfad zur Assembly."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:133
msgid "Copy the referenced assembly to the output directory."
msgstr ""
"Kopiert die Assembly, auf die verwiesen wird, in das Ausgabeverzeichnis."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:141
msgid ""
"Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the "
"specific version is not found in the system."
msgstr ""
"Erfordert eine bestimmte Assemblyversion. Wenn die jeweilige Version nicht "
"im System gefunden wird, wird eine Warnung ausgegeben."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:149
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Paket, das den Verweis bereitstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
msgstr "Dateiformat"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:45
msgid "Name of the solution item."
msgstr "Name des Projektmappenelements."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:58
msgid "File path of the solution item."
msgstr "Dateipfad des Projektmappenelements."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:64
msgid ""
"Root directory of source files and projects. File paths will be shown "
"relative to this directory."
msgstr ""
"Stammverzeichnis von Quelldateien und -projekten. Dateipfade werden relativ "
"zum zugehörigen Verzeichnis angezeigt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:83
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:77
msgid "File format of the project file."
msgstr "Dateiformat der Projektdatei."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:45
msgid "Name of the item."
msgstr "Name des Elements"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:55
msgid "File path of the item."
msgstr "Dateipfad des Elements"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:120
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:211
msgid "Failed to write file '{0}'."
msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei '{0}'."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:125
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport/CodeBehindWriter.cs:160
msgid "Failed to generate code for file '{0}'."
msgstr "Fehler beim Generieren von Code für Datei '{0}'."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:60
msgid "Framework"
msgstr "Framework"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:61
msgid "Framework that provides this reference."
msgstr "Framework, das diesen Verweis bereitstellt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:42
msgid "Toolbox"
msgstr "Toolbox"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:60
msgid "Document Outline"
msgstr "Dokumentgliederung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:70
msgid "Visual Design"
msgstr "Visueller Entwurf"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:102
msgid "Add Items..."
msgstr "Elemente hinzufügen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
msgid "Add Toolbox Items..."
msgstr "Toolboxelemente hinzufügen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Zwischen verknüpften Dateien wechseln"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:106
msgid "Switch between related files, such as CodeBehind, headers, etc."
msgstr "Wechselt zwischen verknüpften Dateien wie CodeBehind, Header usw."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:63
msgid "_Generate Makefiles"
msgstr "Makefiles _generieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:64
msgid ""
"Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to "
"generate them for the full solution - '{0}' ?"
msgstr ""
"Das Generieren von Makefiles wird für Einzelprojekte nicht unterstützt. "
"Möchten Sie sie für die vollständige Projektmappe generieren – '{0}'?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:83
msgid "{0} already exist for this solution.  Would you like to overwrite them?"
msgstr ""
"{0} sind bereits für diese Projektmappe vorhanden. Möchten Sie sie "
"überschreiben?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:45
msgid "Tarball"
msgstr "Tarball"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Handler.cs:130
msgid "The project could not be exported."
msgstr "Das Projekt konnte nicht exportiert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:96
msgid "Creating {0} for Project {1}"
msgstr "{0} wird für Projekt {1} erstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:104
msgid "Not a deployable project."
msgstr "Kein bereitstellbares Projekt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:289
msgid "Unknown target {0}"
msgstr "Unbekanntes Ziel {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:302
msgid "Couldn't find referenced project '{0}'"
msgstr "Referenziertes Projekt '{0}' wurde nicht gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:309
msgid "Could not add reference to project '{0}'"
msgstr "Verweis konnte nicht zu Projekt '{0}' hinzugefügt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:343
msgid ""
"Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring."
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Befehle werden für Makefiles, die auf Autotools basieren, "
"nicht unterstützt und daher ignoriert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:545
msgid "Project reference type '{0}' not supported yet"
msgstr "Projektverweistyp '{0}' wird noch nicht unterstützt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:696
msgid "Custom commands of only the following types are supported: {0}."
msgstr ""
"Es werden nur benutzerdefinierte Befehle der folgenden Typen unterstützt: "
"{0}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:84
msgid "Generating {0} for Solution {1}"
msgstr "{0} wird für Projektmappe {1} generiert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:122
msgid "Creating rules.make"
msgstr "rules.make' wird erstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:139
msgid "{0} were successfully generated."
msgstr "{0} wurden erfolgreich generiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:144
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:145
msgid "{0} could not be generated: "
msgstr "{0} konnte nicht generiert werden:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:163
msgid "Deploying Solution to Tarball"
msgstr "Projektmappe wird für Tarball bereitgestellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:177
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:198
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:351
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:96
msgid "An unspecified error occurred while running '{0}'"
msgstr "Unbekannter Fehler beim Ausführen von '{0}'."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:217
msgid "Solution could not be deployed: "
msgstr "Projektmappe konnte nicht bereitgestellt werden: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:224
msgid "Solution was successfully deployed."
msgstr "Projektmappe wurde erfolgreich bereitgestellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:236
msgid "Adding variables to top-level Makefile"
msgstr "Variablen werden zum Makefile der obersten Ebene hinzugefügt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:256
msgid "Creating autogen.sh"
msgstr "autogen.sh' wird erstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:279
msgid "Creating configure.ac"
msgstr "configure.ac' wird erstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:395
msgid "Creating configure script"
msgstr "Konfigurationsskript wird erstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:470
msgid "Creating Makefile.include"
msgstr "Makefile.include' wird erstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:45
msgid "Creating {0} for Solution {1}"
msgstr "{0} wird für Projektmappe {1} erstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:98
msgid "Child projects must be in sub-directories of their parent"
msgstr ""
"Untergeordnete Projekte müssen sich in Unterverzeichnissen ihres "
"übergeordneten Projekts befinden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:134
msgid ""
"More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not "
"supported."
msgstr ""
"Als Projektmappe auf oberster Ebene wird maximal ein Projekt im selben "
"Verzeichnis unterstützt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:172
msgid ""
"\n"
"# Include project specific makefile\n"
msgstr ""
"\n"
"# Projektspezifisches Makefile einschließen\n"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/CustomMakefile.cs:270
msgid "Makefile variable {0} not found in the file."
msgstr "Makefile-Variable '{0}' wurde in der Datei nicht gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:33
msgid "Error: Unknown option {0}"
msgstr "Fehler: Unbekannte Option {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:37
msgid ""
"Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be "
"specified."
msgstr ""
"Fehler: Der Dateiname wurde bereits angegeben – {0}. Ein anderer Dateiname "
"'{1}' kann nicht angegeben werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:46
msgid "Error: Solution file not specified."
msgstr "Fehler: Keine Projektmappendatei angegeben."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:51
msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Projektmappendatei '{0}' wird geladen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"Fehler: Das Generieren von Makefiles wird nur für Projektmappen "
"unterstützt.\n"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61
msgid ""
"\n"
"Invalid configuration {0}. Valid configurations : "
msgstr ""
"\n"
"Ungültige Konfiguration {0}. Gültige Konfigurationen: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:70
msgid "Select configuration : "
msgstr "Konfiguration auswählen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
"{0} already exist for this solution.  Would you like to overwrite them? (Y/N)"
msgstr ""
"{0} sind bereits für diese Projektmappe vorhanden. Möchten Sie sie "
"überschreiben? (J/N)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
msgid ""
" --simple-makefiles -s\n"
"\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a "
"configuration script that does a basic check of package dependencies. "
"Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the "
"standard targets and configuration scripts."
msgstr ""
" --simple-makefiles -s\n"
"\tGeneriert eine Gruppe von Makefiles mit den gebräuchlichsten Zielen und "
"ein Konfigurationsskript, das eine allgemeine Überprüfung der "
"Paketabhängigkeiten ausführt. In der Standardeinstellung wird eine "
"Makefilestruktur basierend auf Autotools mit den standardmäßigen Zielen und "
"Konfigurationsskripts generiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135
msgid ""
" -d:default-config\n"
"\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other "
"configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of "
"the generated configure script."
msgstr ""
" -d:default-config\n"
"\tVom Makefile standardmäßig erstellte Konfiguration. Andere Konfigurationen "
"können über die Option '--config' oder '--enable-*' des generierten "
"Konfigurationsskripts ausgewählt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
msgstr "Das angegebene Makefile ist ungültig: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:227
msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}"
msgstr "Für 'configure.in' angegebener Pfad ist ungültig: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:236
msgid ""
"'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. "
"Please correct this."
msgstr ""
"'Verweise synchronisieren' ist aktiviert, ohne dass eine der "
"Verweisvariablen festgelegt ist. Dieser Fehler sollte behoben werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:256
msgid "Invalid regex for Error messages: {0}"
msgstr "Ungültiger RegEx für Fehlermeldungen: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:263
msgid "Invalid regex for Warning messages: {0}"
msgstr "Ungültiger RegEx für Warnmeldungen: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:272
msgid "Updating project"
msgstr "Projekt wird aktualisiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:292
msgid ""
"File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. "
"Either disable the sync'ing or select a variable name."
msgstr ""
"Die Dateivariable ({0}) ist für die Synchronisierung festgelegt, ohne dass "
"eine gültige Variable ausgewählt wurde. Deaktivieren Sie entweder die "
"Synchronisierung, oder wählen Sie einen Variablennamen aus."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383
msgid ""
"No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it "
"now?"
msgstr ""
"Im Projektverzeichnis wurde kein Makefile gefunden. Möchten Sie es jetzt "
"generieren?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:384
msgid ""
"Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A "
"set of makefiles will have to be generated for the whole solution."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass das Generieren von Makefiles für Einzelprojekte nicht "
"unterstützt wird. Eine Gruppe von Makefiles muss für die gesamte "
"Projektmappe generiert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:385
msgid "Generate Makefile..."
msgstr "Makefile generieren..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:747
msgid "Error while trying to read the specified Makefile"
msgstr "Fehler beim Lesen des angegebenen Makefiles."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:754
msgid "No variables found in the selected Makefile"
msgstr "Keine Variablen im ausgewählten Makefile gefunden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:940
msgid ""
"Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an "
"existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature."
msgstr ""
"Das angegebene Makefile wurde nicht gefunden. Sie müssen den Pfad zu einem "
"vorhandenen Makefile zur Verwendung mit dem Feature für die "
"Makefileintegration angeben."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58
msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}"
msgstr ""
"Fehler beim Auflösen Makefile-basierter Projektverweise für Projektmappe {0}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:91
msgid "Updating project from Makefile"
msgstr "Projekt wird aus Makefile aktualisiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:98
msgid "\tError loading Makefile for project {0}"
msgstr "\tFehler beim Laden des Makefiles für Projekt {0}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:120
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:122
msgid "Error saving to Makefile ({0}) for project {1}"
msgstr "Fehler beim Speichern in Makefile ({0}) für Projekt {1}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:156
msgid "Building {0}"
msgstr "{0} wird erstellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:188
msgid "Project could not be built: "
msgstr "Projekt konnte nicht erstellt werden: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:202
msgid "Build failed. See Build Output panel."
msgstr "Buildfehler. Siehe Buildausgabebereich."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:336
msgid "Cleaning project"
msgstr "Projekt wird bereinigt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:357
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:359
msgid "Project could not be cleaned: "
msgstr "Projekt konnte nicht bereinigt werden: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:366
msgid "Project successfully cleaned"
msgstr "Projekt erfolgreich bereinigt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:387
msgid "Executing {0}"
msgstr "{0} wird ausgeführt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:402
msgid "Project could not be executed: "
msgstr "Projekt konnte nicht ausgeführt werden: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:698
msgid "Invalid Makefile '{0}'. Disabling Makefile integration."
msgstr "Ungültiges Makefile '{0}'. Makefileintegration wird deaktiviert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:709
msgid ""
"Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or "
"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling "
"this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
msgstr ""
"Die Makefileintegration wird aktiviert. Sie können entscheiden, ob das "
"Projekt oder das Makefile als Masterkopie verwendet werden soll. Dies ist "
"nur möglich, wenn Sie dieses Feature aktivieren. Danach wird das Makefile "
"als Masterkopie verwendet."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751
msgid ""
"Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n"
"{2}"
msgstr ""
"Fehler beim Lesen von 'configure.in' ('{0}') für Projekt '{1}':\n"
"{2}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829
msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references"
msgstr ""
"Fehler beim Laden von Verweisen: {0}. Synchronisierung von Verweisen wird "
"übersprungen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:846
msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping."
msgstr "Fehler beim Laden von Dateien für '{0}'. Wird übersprungen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:863
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for "
"project '{2}'."
msgstr ""
"Makefilevariable '{0}' wurde nicht gefunden. Die Synchronisierung der "
"Dateiliste '{1}' für Projekt '{2}' wird übersprungen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:911
msgid ""
"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without "
"the path to configure.in being set. Ignoring such files."
msgstr ""
"Dateien in Variable '{0}' enthalten Variablen, die nicht analysiert werden "
"können, wenn der Pfad zu 'configure.in' nicht festgelegt ist. Diese Dateien "
"werden ignoriert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
msgstr ""
"Ungültige Datei '{0}' (in '{1}' für Projekt '{2}' gefunden) wird ignoriert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:974
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references "
"for project {2}."
msgstr ""
"Makefilevariable '{0}' wurde nicht gefunden. Die Synchronisierung aller {1}-"
"Verweise für Projekt '{2}' wird übersprungen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:994
msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring."
msgstr ""
"Verweis '{0}' für Projekt '{1}' kann nicht analysiert werden. Wird ignoriert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1420
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the "
"Makefile."
msgstr ""
"Makefilevariable '{0}' wurde nicht gefunden. Das Schreiben von {1}-Dateien "
"für das Makefile wird übersprungen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Makefile-Variable '{0}' nicht gefunden. Synchronisierung von {1}-Verweisen "
"wird übersprungen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1581
msgid ""
"A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the "
"Makefile, because at least one assembly from the package is used in the "
"project '{1}'. However, this dependency is not specified in the configure.in "
"file, so you might need to add it to ensure that the project builds "
"successfully on other systems."
msgstr ""
"Ein Verweis auf das pkg-config-Paket '{0}' wird in das Makefile ausgegeben, "
"da mindestens eine Assembly aus dem Paket im Projekt '{1}' verwendet wird. "
"Da diese Abhängigkeit jedoch nicht in der Datei 'configure.in' angegeben "
"ist, müssen Sie sie u. U. hinzufügen, um sicherzustellen, dass das Projekt "
"auf anderen Systemen erfolgreich erstellt wird."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714
msgid "Unable to find configure.in at '{0}'."
msgstr "configure.in' wurde in '{0}' nicht gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:20
msgid "Makefile Project Import"
msgstr "Makefileprojekt-Import"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:30
msgid ""
"{0} is going to create a project bound to a Makefile. Please enter the name "
"you want to give to the new project."
msgstr ""
"{0} erstellt ein Projekt, dass an ein Makefile gebunden ist. Geben Sie den "
"für das neue Projekt gewünschten Namen ein."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:63
msgid "Please enter a valid project name"
msgstr "Geben Sie einen gültigen Projektnamen ein."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:109
msgid "Enable makefile Integration in this project"
msgstr "Makefileintegration in diesem Projekt aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:133
msgid "Build target name:"
msgstr "Zielnamen erstellen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:146
msgid "Clean target name:"
msgstr "Zielnamen bereinigen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:159
msgid "Execute target name:"
msgstr "Zielnamen ausführen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:302
msgid ""
"Select the makefile targets that should be executed for the build and clean "
"operations:"
msgstr ""
"Wählen Sie die Makefileziele aus, die für die Build- und "
"Bereinigungsvorgänge ausgeführt werden sollen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:315
msgid "Build processes:"
msgstr "Buildprozesse:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:326
msgid "Assembly Name variable:"
msgstr "Assemblynamensvariable:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:337
msgid "Makefile path:"
msgstr "Makefilepfad:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:346
msgid "Output directory variable:"
msgstr "Ausgabeverzeichnisvariable:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:390
msgid "Enable project file synchronization"
msgstr "Projektdateisynchronisierung aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:415
msgid "Deployment files"
msgstr "Bereitstellungsdateien"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:427
msgid "Source code files"
msgstr "Quellcodedateien"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:439
msgid "Other Files"
msgstr "Andere Dateien"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:568
msgid ""
"Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each "
"file kind please specify the makefile variable that holds the list and "
"optionally a prefix to be prepended to each file name."
msgstr ""
"Wählen Sie den Typ der Dateien aus, die mit dem Makefile synchronisiert "
"werden sollen. Geben Sie für jeden Dateityp die Makefilevariable an, die die "
"Liste enthält, und optional ein Präfix, das jedem Dateinamen vorangestellt "
"werden soll."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:580
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:781
msgid "Makefile variable name:"
msgstr "Makefile-Variablenname:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:593
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:794
msgid "Prefix:"
msgstr "Präfix:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:625
msgid "Enable references synchronization"
msgstr "Verweissynchronisierung aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:649
msgid "Look for packages in configure.in"
msgstr "Pakete 'in configure.in' suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:758
msgid ""
"Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For "
"each reference type please specify the makefile variable that holds the "
"list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You "
"can specify the same variable name for several types of references."
msgstr ""
"Wählen Sie den Typ der Verweise aus, die mit dem Makefile synchronisiert "
"werden sollen. Geben Sie für jeden Verweistyp die Makefilevariable an, die "
"die Liste enthält, und optional ein Präfix, das jedem Verweisnamen "
"vorangestellt werden soll. Sie können denselben Variablennamen für mehrere "
"Verweistypen angeben."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770
msgid "Assembly References"
msgstr "Assemblyverweise"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:807
msgid "Path for configure.in"
msgstr "Pfad für 'configure.in'"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:818
msgid "Package References"
msgstr "Paketverweise"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:829
msgid "Project References"
msgstr "Projektverweise"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:859
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Wählen Sie das Compilermeldungsformat zum Analysieren der Compilerfehler und "
"-warnungen aus. Sie können eine der integrierten Optionen auswählen oder "
"benutzerdefinierte reguläre Ausdrücke für Fehler und Warnungen angeben. Der "
"RegEx muss den .NET-Stil aufweisen. Die folgenden benannten Gruppen sind "
"relevant: Datei, Zeile, Spalte, Nummer (Fehlernummer) und Meldung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925
msgid "Error regex :"
msgstr "Fehler-RegEx:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:936
msgid "Compiler :"
msgstr "Compiler:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:945
msgid "Warnings regex :"
msgstr "Warnungs-RegEx:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:961
msgid "Messages Regex"
msgstr "Meldungs-RegEx"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:50
msgid "Deploy directory:"
msgstr "Verzeichnis bereitstellen: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:69
msgid "Use existing Makefiles"
msgstr "Vorhandene Makefiles verwenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:82
msgid "Generate new Makefiles"
msgstr "Neue Makefiles generieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:113
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:128
msgid "Default configuration:"
msgstr "Standardkonfiguration:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:146
msgid "Select the kind of Makefile to generate:"
msgstr "Zu generierenden Makefiletyp auswählen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:171
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:76
msgid "Autotools based"
msgstr "Autotools-basiert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:183
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:87
msgid ""
"<b>Autotools based Makefile</b>\n"
"Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets "
"and configuration scripts."
msgstr ""
"<b>Autotools-basiertes Makefile</b>\n"
"Generiert eine auf Autotools basierende Makefilestruktur mit den "
"standardmäßigen Zielen und Konfigurationsskripts."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:209
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:55
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:220
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:66
msgid ""
"<b>Simple Makefile</b>\n"
"Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration "
"script that does a basic check of package dependencies."
msgstr ""
"<b>Einfaches Makefile</b>\n"
"Generiert eine Gruppe von Makefiles mit den gebräuchlichsten Zielen und ein "
"Konfigurationsskript, das eine allgemeine Überprüfung der "
"Paketabhängigkeiten ausführt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247
msgid "Edit configure switches"
msgstr "Konfigurationsschalter bearbeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:40
msgid "Include in Makefile"
msgstr "In Makefile einbeziehen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:41
msgid "Include this file in the file list of the synchronized Makefile"
msgstr "Diese Datei in Dateiliste des synchronisierten Makefiles einbeziehen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/PropertyProvider.cs:39
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:97
msgid "Makefile Integration"
msgstr "Makefileintegration"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:27
msgid "Generate Makefiles"
msgstr "Makefiles generieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:44
msgid "Select the kind of Makefile you want to generate:"
msgstr "Zu generierenden Makefiletyp auswählen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:114
msgid ""
"Select the configuration that the Makefile will build by default. Other "
"configurations can be selected via the '--config' option of the generated "
"configure script."
msgstr ""
"Wählen Sie die Konfiguration aus, die vom Makefile standardmäßig erstellt "
"wird. Andere Konfigurationen können über die Option '--config' des "
"generierten Konfigurationsskripts ausgewählt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
msgstr "<b>Schalterliste</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:57
msgid ""
"Use the following list to define new switches usable with autotools "
"configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do "
"conditional compilation in your source files."
msgstr ""
"Definieren Sie anhand der folgenden Liste neue Schalter, die mit dem "
"Autotools-Konfigurationsskript verwendet werden können. Jeder Schalter wird "
"einer Definition zugeordnet, mit deren Hilfe sie eine bedingte Kompilierung "
"in Ihren Quelldateien ausführen können."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16
msgid "Switch editor"
msgstr "Schalter-Editor"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:35
msgid "Autotools"
msgstr "Autotools"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:37
msgid "Generate Makefiles..."
msgstr "Makefiles generieren..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MonoDevelop.Autotools.addin.xml:41
msgid "Include in Synchronized Makefile"
msgstr "In synchronisiertes Makefile einbeziehen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:431
msgid "Web service not found."
msgstr "Webdienst nicht gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:449
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455
msgid "Web reference already exists"
msgstr "Webverweis ist bereits vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:449
msgid ""
"A web service reference with the name '{0}' already exists in the project. "
"Please use a different name."
msgstr ""
"Das Projekt enthält bereits einen Webdienstverweis mit dem Namen '{0}'. "
"Verwenden Sie einen anderen Namen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455
msgid "The web service '{0}' already exists with the name '{1}'"
msgstr "Der Webdienst '{0}' ist bereits unter dem Namen '{1}' vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:67
msgid "Web Service References"
msgstr "Webdienstverweise"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:75
msgid "Service: {0}"
msgstr "Dienst: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences/Library.cs:80
msgid "Discovery document"
msgstr "Discovery-Dokument"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:47
msgid "Web Services"
msgstr "Webdienste"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.NodeBuilders/WebReferenceFolderNodeBuilder.cs:47
msgid "Web References"
msgstr "Webverweise"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:30
msgid "The current runtime environment for your project is set to version 1.0."
msgstr ""
"Die aktuelle Laufzeitumgebung für Ihr Projekt ist auf Version 1.0 festgelegt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:31
msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Der Webdienst wird in dieser Version nicht unterstützt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
msgid ""
"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
"Soll die Laufzeitumgebung für dieses Projekt in Version 2.0 geändert werden?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
msgid "_Switch to .NET 2.0"
msgstr "_Zu .NET 2.0 wechseln"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:52
msgid "The web reference could not be added"
msgstr "Der Webverweis konnte nicht hinzugefügt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:98
msgid "Failed to update Web Reference '{0}'"
msgstr "Webverweis '{0}' konnte nicht aktualisiert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:119
msgid "Are you sure you want to delete the web service reference '{0}'?"
msgstr "Möchten Sie den Webdienstverweis '{0}' wirklich löschen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:123
msgid "Deleted Web Reference {0}"
msgstr "Webverweis {0} wurde gelöscht."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:143
msgid "Deleted all Web References"
msgstr "Alle Webverweise wurden gelöscht."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:91
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:92
msgid "Updating web reference"
msgid_plural "Updating web references"
msgstr[0] "Webverweise werden aktualisiert"
msgstr[1] "Webverweise werden aktualisiert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:108
msgid "Updated Web Reference {0}"
msgid_plural "Updated Web References"
msgstr[0] "Aktualisierte Webverweise"
msgstr[1] "Aktualisierte Webverweise"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:63
msgid "Go back one page"
msgstr "Eine Seite zurück"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:65
msgid "Go forward one page"
msgstr "Eine Seite vorwärts"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:67
msgid "Reload current page"
msgstr "Aktuelle Seite neu laden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:69
msgid "Stop loading this page"
msgstr "Laden dieser Seite beenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:71
msgid "Go back to the home page"
msgstr "Zurück zur Homepage"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:77
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:21
msgid "Add Web Reference"
msgstr "Webverweis hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:123
msgid "Web Service Url: "
msgstr "Webdienst-URL: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:166
msgid "Windows Communication Foundation (WCF)"
msgstr "Windows Communication Foundation (WCF)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:167
msgid ".NET 2.0 Web Services"
msgstr ".NET 2.0- Webdienste"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:184
msgid "Framework:"
msgstr "Framework:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:193
msgid "Namespace: "
msgstr "Namespace: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:204
msgid "Reference: "
msgstr "Verweis: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:271
msgid "_Back"
msgstr "_Zurück"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WebReferenceDialog.cs:297
msgid "_Config"
msgstr "_Konfiguration"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/UserPasswordDialog.cs:35
msgid "The server {0} requires a user name and a password."
msgstr "Für Server {0} sind Benutzername und Kennwort erforderlich."

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:22
msgid "Credentials"
msgstr "Anmeldeinformationen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WCFConfigWidget.cs:51
msgid "Task-based"
msgstr "Aufgabenbasiert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:57
msgid "Dictionary type:"
msgstr "Wörterbuchtyp:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:68
msgid "Collection Mapping:"
msgstr "Sammlungszuordnung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:77
msgid "Access level:"
msgstr "Zugriffsebene:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:88
msgid "Generate Asynchronous:"
msgstr "Asynchron generieren:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:97
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:98
msgid "Internal"
msgstr "Intern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asynchron"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:19
msgid "Web Reference"
msgstr "Webverweis"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:24
msgid "Update Web References"
msgstr "Webverweise aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:26
msgid "Update Web Reference"
msgstr "Webverweis aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:28
msgid "Delete All"
msgstr "Alle löschen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:34
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:13
msgid "Creates a new C# console project."
msgstr "Erstellt ein neues C#-Konsolenprojekt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:9
msgid "Creates an empty C# file."
msgstr "Erstellt eine leere C#-Datei."

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty C# project."
msgstr "Erstellt ein leeres C#-Projekt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:13
msgid "Creates a Gtk# 2.0 project."
msgstr "Erstellt ein Gtk# 2.0-Projekt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:13
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Erstellt eine leere C#-Klassenbibliothek."

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
msgid "Show Code _Generation"
msgstr "Code_generierung anzeigen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
msgid "Code Navigation"
msgstr "Codenavigation"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
msgid "_Find Reference Usages"
msgstr "_Verweisverwendungen suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Erweiterungsmethoden"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
msgid "Find Extension Methods"
msgstr "Erweiterungsmethoden suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Basissymbole"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
msgid "Find Base Symbols"
msgstr "Basissymbole suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Abgeleitete Symbole"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
msgid "Find Derived Symbols"
msgstr "Abgeleitete Symbole suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Memberüberladungen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
msgid "Find Member Overloads"
msgstr "Memberüberladungen suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Member werden implementiert."

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
msgid "Find Implementing Members"
msgstr "Implementierende Member suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Methode extrahieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:56
msgid "Extracts a method"
msgstr "Extrahiert eine Methode."

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:61
msgid "Refactory Operations"
msgstr "Refactory-Vorgänge"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:64
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:91
msgid "_Sort Usings"
msgstr "Using-Direktiven _sortieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:68
msgid "_Remove Unused Usings"
msgstr "Nicht verwendete Using-Di_rektiven entfernen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:72
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "_Entfernen und Sortieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
msgstr "Nicht verwendete entfernen und sortieren (Using-Direktiven)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
msgid "_Go to Declaration"
msgstr "_Gehe zu Deklaration"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:119
msgid "C# Files"
msgstr "C#-Dateien"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:184
msgid "C# source code"
msgstr "C#-Code"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:187
msgid "C# project file"
msgstr "C# Projektdatei"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:217
msgid "K&R style"
msgstr "K&R-Stil"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:224
msgid "SharpDevelop style (1TBS)"
msgstr "SharpDevelop-Stil (1TBS)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:235
msgid "C# Format"
msgstr "C#-Format"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:263
msgid "_Move to prev usage"
msgstr "Z_um vorherigen Vorkommen springen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:268
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Zum nächsten Vorkommen springen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
msgid "Quick Fix"
msgstr "Schnelle Problembehebung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
msgstr "Navigieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:8
msgid "Portable Library"
msgstr "Portable Bibliothek"

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
msgid ""
"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
msgstr ""
"Erstellt eine C#-Bibliothek, die in Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin.iOS "
"und Xamarin.Android verwendet werden kann."

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Freigegebenes Projekt"

#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:12
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr ""
"Erstellt ein Projekt, das die Dateifreigabe zwischen Projekten ermöglicht."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
msgid "Check this to enable overflow checking"
msgstr "Aktivieren, um Überlaufprüfung zu aktivieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
msgid "Check this to enable optimizations"
msgstr "Aktivieren, um Optimierungen zuzulassen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
msgid "Check this to generate XML documentation"
msgstr "Aktivieren, um eine XML-Dokumentation zu erstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
msgid "XML Filename"
msgstr "XML-Dateiname"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
msgstr "Dateinamen für die erstellte XML-Dokumentation eingeben"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
msgid "Select the level of debugging information to be generated"
msgstr "Ebene der zu erstellenden Debuginformationen auswählen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
msgid "Enter the symbols the compiler should define"
msgstr "Vom Compiler zu definierende Symbole eingeben"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
msgid "Select the platform to target"
msgstr "Als Ziel zu verwendende Plattform auswählen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
msgid "Select the warning level to use"
msgstr "Zu verwendende Warnstufe auswählen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
msgid ""
"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
msgstr ""
"Warnungsnummern getrennt durch ein Komma eingeben, das die Kompilierung "
"ignorieren soll"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
msgid "Check to treat warnings as errors"
msgstr "Aktivieren, um Warnungen als Fehler zu behandeln"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
msgid "Version 3"
msgstr "Version 3"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
msgid "Version 4"
msgstr "Version 4"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
msgid "Version 5"
msgstr "Version 5"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
msgid "Version 6"
msgstr "Version 6"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
msgid "Version 7"
msgstr "Version 7"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
msgid "Version 7.1"
msgstr "Version 7.1"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
msgid "Latest"
msgstr "Neueste"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
msgid "Select the compile target for the code generation"
msgstr "Kompilierungsziel für die Codeerstellung auswählen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
msgid "Enter the main class for the code generation"
msgstr "Hauptklasse für die Codeerstellung eingeben"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
msgstr "Als das Symbol in Windows zu verwendende Datei eingeben"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
msgid "Select the compiler code page"
msgstr "Compiler-Codepage auswählen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
msgstr "Ob ein Verweis auf \"mscorlib.dll\" einbezogen werden soll"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
msgid "Select the version of C# to use"
msgstr "Zu verwendende Version von C# auswählen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
msgid "Check to allow 'unsafe' code"
msgstr "Aktivieren, um \"unsicheren\" Code zu verwenden"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Ungültige Codepagenummer"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:86
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:90
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Allgemeine Optionen</b>"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:118
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:201
msgid "Enable _optimizations"
msgstr "_Optimierungen aktivieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:132
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:149
msgid "_Generate overflow checks"
msgstr "Überlaufprüfungen _generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:147
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:220
msgid "x86"
msgstr "x86"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:148
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:221
msgid "x64"
msgstr "x64"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:149
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:222
msgid "Itanium"
msgstr "Itanium"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:171
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:175
msgid "Full"
msgstr "Vollständig"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:172
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:176
msgid "Symbols only"
msgstr "Nur Symbole"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
msgid "Portable"
msgstr "Portabel"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
msgid "Embedded"
msgstr "Eingebettet"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
msgstr "_XML-Dokumentation generieren:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:224
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:264
msgid "Platform target:"
msgstr "Plattformziel:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:235
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:253
msgid "Debug information:"
msgstr "Debuginformationen:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:246
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:275
msgid "Define S_ymbols:"
msgstr "S_ymbole definieren:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:315
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:345
msgid "_Warning Level:"
msgstr "_Warnstufe:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:347
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:377
msgid "_Ignore warnings:"
msgstr "Warnungen _ignorieren:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:372
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:402
msgid "Treat warnings as _errors"
msgstr "Warnungen als Fehler _behandeln"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:200
msgid "Do not reference mscorlib.dll"
msgstr "Nicht auf 'mscorlib.dll' verweisen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:219
msgid "<b>Language Options</b>"
msgstr "<b>Sprachoptionen</b>"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:260
msgid "C# Language Version:"
msgstr "C#-Sprachversion:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:282
msgid "Allow '_unsafe' code"
msgstr "'_Unsicheren' Code zulassen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:81
msgid "Can't lock file: {0}."
msgstr "Datei '{0}' kann nicht gesperrt werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:140
msgid "{0} could not be found or is invalid."
msgstr "{0} wurde nicht gefunden oder ist ungültig."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/CSharpBindingCompilerManager.cs:368
msgid "C# compiler not found for {0}."
msgstr "C#-Compiler für {0} wurde nicht gefunden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:26
msgid "New Profile"
msgstr "Neues Profil"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:42
msgid "_Profile name:"
msgstr "_Profilname:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.NewFormattingProfileDialog.cs:64
msgid "_Initialize from profile:"
msgstr "_Von Profil initialisieren:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:52
msgid "leftmost column"
msgstr "Spalte ganz links"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:53
msgid "normal placement"
msgstr "Normale Platzierung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:54
msgid "one indent less"
msgstr "eine Einzugsebene weiter links"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:56
msgid "ignore"
msgstr "ignorieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:57
msgid "remove"
msgstr "entfernen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:58
msgid "single"
msgstr "einzeln"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:96
msgid "Show built-in profile"
msgstr "Integriertes Profile anzeigen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:96
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:126
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:138
msgid "Indentation"
msgstr "Einzug"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:127
msgid "New Lines"
msgstr "Neue Zeilen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:128
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:174
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:20
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:25
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:30
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:35
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:40
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:129
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:192
msgid "Wrapping"
msgstr "Umbruch"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Blockinhalte einziehen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:199
msgid "Indent open and close braces"
msgstr "Öffnende und schließende geschweifte Klammern einziehen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:207
msgid "Indent switch sections"
msgstr "switch-Abschnitte einziehen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:218
msgid "Indent case sections"
msgstr "case-Abschnitte einziehen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:229
msgid "Label indentation"
msgstr "Bezeichnungseinzug"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:283
msgid "New line options for braces"
msgstr "Zeilenwechseloptionen für geschweifte Klammern"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:284
msgid "Place open brace on new line for types"
msgstr "Öffnende geschweifte Klammer für Typen in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:287
msgid "Place open brace on new line for methods"
msgstr "Öffnende geschweifte Klammer für Methoden in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:290
msgid "Place open brace on new line for properties"
msgstr ""
"Öffnende geschweifte Klammer für Eigenschaften in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:301
msgid "Place open brace on new line for property accessors"
msgstr ""
"Öffnende geschweifte Klammer für Eigenschaftenaccessoren in neuer Zeile "
"platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:313
msgid "Place open brace on new line for anonymous methods"
msgstr ""
"Öffnende geschweifte Klammer für anonyme Methoden in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:318
msgid "Place open brace on new line for control blocks"
msgstr ""
"Öffnende geschweifte Klammer für Kontrollblöcke in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:324
msgid "Place open brace on new line for anonymous types"
msgstr ""
"Öffnende geschweifte Klammer für anonyme Typen in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:332
msgid "Place open brace on new line for object initializers"
msgstr ""
"Öffnende geschweifte Klammer für Objektinitialisierer in neuer Zeile "
"platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:340
msgid "Place open brace on new line for lambda expression"
msgstr ""
"Öffnende geschweifte Klammer für Lambdaausdruck in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:347
msgid "New line options for keywords"
msgstr "Zeilenwechseloptionen für Schlüsselwörter"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:348
msgid "Place \"else\" on new line"
msgstr "else-Anweisung in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:356
msgid "Place \"catch\" on new line"
msgstr "catch-Anweisung in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:363
msgid "Place \"finally\" on new line"
msgstr "finally-Anweisung in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:371
msgid "New line options for expressions"
msgstr "Zeilenwechseloptionen für Ausdrücke"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:372
msgid "Place members in object initializers on new line"
msgstr "Member in Objektinitialisierern in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:378
msgid "Place members in anonymous types on new line"
msgstr "Member in anonymen Typen in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:385
msgid "Place query expression clauses on new line"
msgstr "Klauseln von Abfrageausdrücken in neuer Zeile platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:434
msgid "Set spacing for method declarations"
msgstr "Abstand für Methodendeklarationen festlegen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:435
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:449
msgid "Insert space between method name and its opening parenthesis"
msgstr ""
"Leerzeichen zwischen Methodenname und öffnender runder Klammer einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:440
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:453
msgid "Insert space within argument list parentheses"
msgstr "Leerzeichen zwischen runden Klammern um Argumentliste einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:444
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:457
msgid "Insert space within empty argument list parentheses"
msgstr "Leerzeichen zwischen runden Klammern um leere Argumentliste einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:448
msgid "Set spacing for method calls"
msgstr "Abstand für Methodenaufrufe festlegen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:462
msgid "Set other spacing options"
msgstr "Weitere Abstandsoptionen festlegen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:463
msgid "Insert space after keywords in control flow statements"
msgstr ""
"Leerzeichen nach Schlüsselwörtern in Anweisungen für die Ablaufsteuerung "
"einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:470
msgid "Insert space within parentheses of expressions"
msgstr "Leerzeichen zwischen runden Klammern von Ausdrücken einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:474
msgid "Insert space within parentheses of type casts"
msgstr "Leerzeichen zwischen runden Klammern für Typumwandlungen einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:478
msgid "Insert space within parentheses of control flow statements"
msgstr ""
"Leerzeichen zwischen runden Klammern von Ablaufsteuerungsanweisungen einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:485
msgid "Insert space after casts"
msgstr "Leerzeichen nach Umwandlungen einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:489
msgid "Ignore spaces in declaration statements"
msgstr "Leerzeichen um Deklarationsanweisungen ignorieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:494
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:508
msgid "Set spacing for brackets"
msgstr "Abstand für eckige Klammern festlegen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:495
msgid "Insert space before open square bracket"
msgstr "Leerzeichen vor öffnender eckiger Klammer einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:499
msgid "Insert space within empty square brackets"
msgstr "Leerzeichen zwischen leeren eckigen Klammern einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:503
msgid "Insert space within square brackets"
msgstr "Leerzeichen zwischen eckigen Klammern einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:509
msgid "Insert space after colon for base or interface in type declaration"
msgstr ""
"In Typdeklarationen Leerzeichen nach Doppelpunkt für Basis oder "
"Schnittstelle einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:512
msgid "Insert space after comma"
msgstr "Leerzeichen nach Komma einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:518
msgid "Insert space after dot"
msgstr "Leerzeichen nach Punkt einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:522
msgid "Insert space after semicolon in \"for\" statement"
msgstr "Leerzeichen nach Semikolon in for-Anweisung einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:528
msgid "Insert space before colon for base or interface in type declaration"
msgstr ""
"In Typdeklarationen Leerzeichen vor Doppelpunkt für Basis oder Schnittstelle "
"einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:531
msgid "Insert space before comma"
msgstr "Leerzeichen vor Komma einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:537
msgid "Insert space before dot"
msgstr "Leerzeichen vor Punkt einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:541
msgid "Insert space before semicolon in \"for\" statement"
msgstr "Leerzeichen vor Semikolon in for-Anweisung einfügen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:548
msgid "Set spacing for operators"
msgstr "Abstand für Operatoren festlegen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:598
msgid "Place System directives first when sorting usings"
msgstr ""
"System-Direktiven beim Sortieren von Using-Direktiven an erster Stelle "
"platzieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:647
msgid "Leave block on single line"
msgstr "Block auf einzelner Zeile belassen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:648
msgid "Leave statements and member declarations on the same line"
msgstr "Anweisungen und Memberdeklarationen in der gleichen Zeile belassen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:95
msgid "_Category:"
msgstr "_Kategorie:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:156
msgid "NewLines"
msgstr "NewLines"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:684
msgid "No region"
msgstr "Keine Region"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/EventCreationCompletionData.cs:65
msgid "Creates new method"
msgstr "Erstellt eine neue Methode"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/EventCreationCompletionData.cs:101
msgid "Create new method"
msgstr "Neue Methode erstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:53
msgid "Constructor"
msgstr "Konstruktor"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/CreateConstructorGenerator.cs:61
msgid "Select members to be initialized by the constructor."
msgstr "Member zum Initialisieren durch den Konstruktor auswählen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:47
msgid "Override members"
msgstr "Member überschreiben"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/OverrideMembersGenerator.cs:53
msgid "Select members to be overridden."
msgstr "Wählen Sie Member zum Überschreiben aus."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:56
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:54
msgid "Select members which should be exposed."
msgstr "Wählen Sie die Member aus, die verfügbar gemacht werden sollen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:52
msgid "ToString() implementation"
msgstr "ToString()-Implementierung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ToStringGenerator.cs:60
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:54
msgid "Select members to be outputted."
msgstr "Wählen Sie die Member aus, die ausgegeben werden sollen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/WriteLineGenerator.cs:48
msgid "WriteLine call"
msgstr "WriteLine-Aufruf"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:22
msgid "GenerateCodeWindow"
msgstr "GenerateCodeWindow"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CodeGeneration.GenerateCodeWindow.cs:35
msgid "_Generate"
msgstr "_Generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/ReadonlyPropertyGenerator.cs:48
msgid "Read-only properties"
msgstr "Schreibgeschützte Eigenschaften"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:50
msgid "Event OnXXX method"
msgstr "Ereignis-OnXXX-Methode"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:56
msgid "Select event to generate the method for."
msgstr ""
"Wählen Sie das Ereignis aus, für das die Methode generiert werden soll."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:499
msgid "Type can not be resolved."
msgstr "Typ kann nicht aufgelöst werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1007
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1507
msgid "(keyword)"
msgstr "(Schlüsselwort)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1012
msgid ""
"The {0} modifier can be used with classes, methods, properties, indexers, "
"and events."
msgstr ""
"Der {0}-Modifizierer kann mit Klassen, Methoden, Eigenschaften, Indexern und "
"Ereignissen verwendet werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1016
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1030
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1043
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1048
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1054
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1059
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1073
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1078
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1086
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1090
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1096
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1103
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1124
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1134
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1139
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1152
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1157
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1162
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1167
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1173
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1178
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1183
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1189
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1201
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1218
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1223
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1228
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1233
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1240
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1249
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1265
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1287
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1303
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1308
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1315
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1331
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1335
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1339
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1365
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1370
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1384
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1389
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1394
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1406
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1421
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1426
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1433
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1438
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1471
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1486
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1491
msgid "Form"
msgstr "Formular"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1016
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1365
msgid "[modifiers] {0} {{ accessor-body }}"
msgstr "[Modifizierer] {0} {{ accessor-body }}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1017
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"subscribed to. If supplied, a remove accessor must also be supplied."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' wird zum Definieren eines benutzerdefinierten "
"Accessors für den Zeitpunkt verwendet, zu dem ein Ereignis abonniert wurde. "
"Falls angegeben, muss auch ein remove-Accessor bereitgestellt werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1021
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1119
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1195
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1207
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1260
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1295
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
msgid "Query Form"
msgstr "Abfrageformular"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1021
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1119
msgid "{0} ordering-statement {1}"
msgstr "{0} ordering-statement {1}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1022
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from smallest to largest in "
"a query expression. This is the default behaviour."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird die Sortierreihenfolge in einem "
"Abfrageausdruck vom kleinsten zum größten Element festgelegt. Dies ist das "
"Standardverhalten."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1026
msgid ""
"The {0} modifier is used to specify that a class method, anonymous method, "
"or lambda expression is asynchronous."
msgstr ""
"Mit dem {0}-Modifizierer wird angegeben, dass eine Klassenmethode, anonyme "
"Methode oder ein Lambdaausdruck asynchron ist."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1030
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1249
msgid "expression {0} type"
msgstr "expression {0} type"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1031
msgid ""
"The {0} operator is used to perform conversions between compatible types."
msgstr ""
"Mit dem {0}-Operator werden Konvertierungen zwischen kompatiblen Typen "
"ausgeführt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1035
msgid ""
"The {0} operator is used to specify that an {1} method is to have its "
"execution suspended until the {0} task has completed."
msgstr ""
"Mit dem {0}-Operator wird angegeben, dass die Ausführung einer {1}-Methode "
"angehalten wird, bis die {0}-Aufgabe abgeschlossen ist."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1039
msgid ""
"The {0} keyword is used to access members of the base class from within a "
"derived class."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird innerhalb einer abgeleiteten Klasse auf "
"Member der Basisklasse zugegriffen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1044
msgid ""
"The {0} statement terminates the closest enclosing loop or switch statement "
"in which it appears."
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung beendet die nächste einschließende Schleife oder switch-"
"Anweisung, in der sie auftritt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1049
msgid ""
"{0} constant-expression:\n"
"  statement\n"
"  jump-statement"
msgstr ""
"{0} constant-expression:\n"
"  Anweisung\n"
"  jump-statement"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1054
msgid ""
"{0} try-block\n"
"  {1} (exception-declaration-1) catch-block-1\n"
"  {1} (exception-declaration-2) catch-block-2\n"
"  ...\n"
"{0} try-block {1} catch-block"
msgstr ""
"{0} try-block\n"
"  {1} (exception-declaration-1) catch-block-1\n"
"  {1} (exception-declaration-2) catch-block-2\n"
"  ...\n"
"{0} try-block {1} catch-block"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1059
msgid ""
"{0} block\n"
"or\n"
"{0} (expression)"
msgstr ""
"{0} Block\n"
"oder\n"
"{0} (Ausdruck)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1060
msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
"integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an "
"operator or a statement."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird der Kontext für Überlaufprüfungen bei "
"arithmetischen Operationen und Konvertierungen vom integralen Typ gesteuert. "
"Es kann als Operator oder Anweisung verwendet werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference "
"type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type."
msgstr ""
"Die {0}-Einschränkung gibt an, dass das Typargument ein Verweistyp sein "
"muss. Dies gilt ebenfalls für Klassen-, Schnittstellen-, Delegat- oder "
"Arraytypen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
"[Attribute] [Modifizierer] {0} Bezeichner [:base-list] {{ class-body }}[;]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
msgstr "Klassen werden mit dem Schlüsselwort '{0}' deklariert."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1073
msgid "[attributes] [modifiers] {0} type declarators;"
msgstr "[Attribute] [Modifizierer] {0} Typdeklaratoren;"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1074
msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a declaration of a field or local "
"variable. It specifies that the value of the field or the local variable "
"cannot be modified."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird eine Deklaration eines Felds oder einer "
"lokalen Variablen geändert. Es gibt an, dass der Wert des Felds oder der "
"lokalen Variablen nicht geändert werden kann."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1079
msgid ""
"The {0} statement passes control to the next iteration of the enclosing "
"iteration statement in which it appears."
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung übergibt die Steuerung an die nächste Iteration der "
"einschließenden Iterationsanweisung, in der sie auftritt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1087
msgid "{0} (Type)"
msgstr "{0} (Typ)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1091
msgid ""
"{0} (expression) { \n"
"  {1} constant-expression:\n"
"    statement\n"
"    jump-statement\n"
"  [{2}:\n"
"    statement\n"
"    jump-statement]\n"
"}"
msgstr ""
"{0} (Ausdruck) { \n"
"  {1} constant-expression:\n"
"    Anweisung\n"
"    jump-statement\n"
"  [{2}:\n"
"    Anweisung\n"
"    jump-statement]\n"
"}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1097
msgid ""
"{0} (Type)\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"{1} (expression) { \n"
"  {2} constant-expression:\n"
"    statement\n"
"    jump-statement\n"
"  [{3}:\n"
"    statement\n"
"    jump-statement]\n"
"}"
msgstr ""
"{0} (Typ)\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
"{1} (Ausdruck) { \n"
"  {2} constant-expression:\n"
"    Anweisung\n"
"    jump-statement\n"
"  [{3}:\n"
"    Anweisung\n"
"    jump-statement]\n"
"}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1103
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);"
msgstr ""
"[Attribute] [Modifizierer] {0} result-type-Bezeichner ([formal-parameters]);"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104
msgid ""
"A {0} declaration defines a reference type that can be used to encapsulate a "
"method with a specific signature."
msgstr ""
"Eine {0}-Deklaration definiert eine Verweistyp, mit dem eine Methode mit "
"einer bestimmten Signatur gekapselt werden kann."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1112
msgid ""
"The {0} type allows for an object to bypass compile-time type checking and "
"resolve type checking during run-time."
msgstr ""
"Der {0}-Typ ermöglicht es einem Objekt, die Typüberprüfung zur "
"Kompilierungszeit zu umgehen und die Typüberprüfung zur Laufzeit auszuführen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1120
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from largest to smallest in "
"a query expression."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird die Sortierreihenfolge in einem "
"Abfrageausdruck vom größten zum kleinsten Element festgelegt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1124
msgid "{0} statement {1} (expression);"
msgstr "{0} Anweisung {1} (Ausdruck);"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1125
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements repeatedly "
"until a specified expression evaluates to false."
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung führt eine Anweisung oder einen Anweisungsblock so lange "
"aus, bis ein angegebener Ausdruck False ergibt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
"  statement1\n"
"  [{1}\n"
"  statement2]"
msgstr ""
"{0} (Ausdruck)\n"
"  Anweisung1\n"
"  [{1}\"n  Anweisung2]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1134
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
"[Attribute] [Modifizierer] {0} Bezeichner [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type "
"consisting of a set of named constants called the enumerator list."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird eine Enumeration deklariert, d. h. ein "
"eindeutiger Typ, der aus einer Reihe benannter Konstanten besteht, die als "
"Enumeratorliste bezeichnet werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1139
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type declarator;\n"
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[Attribute] [Modifizierer] {0} Typdeklarator;\n"
"[Attribute] [Modifizierer] {0} Typmembername {{ accessor-declarations }};"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
msgstr "Gibt ein Ereignis an."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1144
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an explicit user-defined type conversion "
"operator."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird ein expliziter benutzerdefinierter "
"Typumwandlungsoperator deklariert."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1148
msgid ""
"Use the {0} modifier in a method declaration to indicate that the method is "
"implemented externally. A common use of the extern modifier is with the "
"DllImport attribute."
msgstr ""
"Verwenden Sie den {0}-Modifizierer in einer Methodendeklaration, um "
"anzugeben, dass die Methode extern implementiert wird. Der extern-"
"Modifizierer wird häufig mit dem DllImport-Attribut verwendet."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1152
msgid "{0} try-block {1} finally-block"
msgstr "{0} try-block {1} finally-block"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1153
msgid ""
"The {0} block is useful for cleaning up any resources allocated in the try "
"block. Control is always passed to the finally block regardless of how the "
"try block exits."
msgstr ""
"Der {0}-Block ist hilfreich beim Bereinigen von Ressourcen, die im try-Block "
"zugeordnet sind. Die Steuerung wird unabhängig davon, wie der try-Block "
"beendet wird, immer an den finally-Block übergeben."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1157
msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
msgstr "{0} ( type* ptr = expr ) Anweisung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1158
msgid "Prevents relocation of a variable by the garbage collector."
msgstr ""
"Verhindert, dass eine Variable durch den Garbage Collector verschoben wird."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1162
msgid "{0} ([initializers]; [expression]; [iterators]) statement"
msgstr "{0} ([Initialisierer]; [Ausdruck]; [Iteratoren]) Anweisung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1163
msgid ""
"The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until "
"a specified expression evaluates to false."
msgstr ""
"Die {0}-Schleife führt eine Anweisung oder einen Anweisungsblock so lange "
"aus, bis ein angegebener Ausdruck False ergibt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1168
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1219
msgid "{0} (type identifier {1} expression) statement"
msgstr "{0} (Typbezeichner {1} Ausdruck) Anweisung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1169
msgid ""
"The {0} statement repeats a group of embedded statements for each element in "
"an array or an object collection."
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung wiederholt eine Gruppe eingebetteter Anweisungen für jedes "
"Element in einem Array oder einer Objektsammlung."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1173
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1224
msgid ""
"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression"
msgstr ""
"{0} range-variable {1} data-source [Abfrageklauseln] {2} product-expression"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1174
msgid ""
"The {0} keyword marks the beginning of a query expression and defines the "
"data source and local variable to represent the elements in the sequence."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' kennzeichnet den Anfang eines Abfrageausdrucks und "
"definiert die Datenquelle und lokale Variable zur Darstellung der Elemente "
"in der Sequenz."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1178
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1384
msgid "[modifiers] {0} [ {{ accessor-body }} ]"
msgstr "[Modifizierer] {0} [ {{ accessor-body }} ]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1179
msgid ""
"The {0} keyword is used to define an accessor method to retrieve the value "
"of the property or indexer element."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird eine Accessormethode definiert, um den Wert "
"des Eigenschaften- oder Indexerelements abzurufen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1183
msgid "{0} :: type"
msgstr "{0} :: Typ"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1184
msgid ""
"The {0} keyword is used to specify a type is within the global namespace."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird ein Typ innerhalb des globalen Namespace "
"angegeben."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1190
msgid ""
"{0} identifier;\n"
"{0} {1} constant-expression;\n"
" {0} {2};"
msgstr ""
"{0} Bezeichner;\n"
"{0} {1} constant-expression;\n"
" {0} {2};"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1191
msgid ""
"The {0} statement transfers the program control directly to a labeled "
"statement. "
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung überträgt die Programmsteuerung direkt auf eine "
"bezeichnete Anweisung. "

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1196
msgid ""
"{0} range-variable {1} key-value\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"{2} range-variable {1} key-value {3} group-name "
msgstr ""
"{0} range-variable {1} key-value\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
"{2} range-variable {1} key-value {3} group-name "

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1197
msgid ""
"The {0} keyword groups elements together from a query which match the key "
"value and stores the result in an {1}. It can also be stored in a group for "
"further use in the query with 'into'."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' gruppiert Elemente aus einer Abfrage, die mit dem "
"Schlüsselwert übereinstimmen, und speichert das Ergebnis in {1}. Das "
"Ergebnis kann auch mit 'into' zur weiteren Verwendung in der Abfrage in "
"einer Gruppe gespeichert werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1203
msgid ""
"The {0} statement selects a statement for execution based on the value of a "
"Boolean expression."
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung wählt eine Anweisung basierend auf dem Wert eines "
"booleschen Ausdrucks zur Ausführung aus."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1207
msgid "{0} range-variable {1} key-value {2} group-name "
msgstr "{0} range-variable {1} key-value {2} group-name "

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1208
msgid ""
"The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in "
"the query."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' speichert das Ergebnis einer Gruppenanweisung zur "
"weiteren Verwendung in der Abfrage."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1212
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an implicit user-defined type conversion "
"operator."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird ein impliziter benutzerdefinierter "
"Typumwandlungsoperator deklariert."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1229
msgid "{0} IMyInterface&lt; {1} T&gt; {}"
msgstr "{0} IMeineSchnittstelle&lt; {1} T&gt; {}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1234
msgid ""
"{0} (type identifier {1} expression) statement\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"{3} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {{}}"
msgstr ""
"{0} (Typbezeichner {1} Ausdruck) Anweisung\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
"{0} range-variable {1} data-source [Abfrageklauseln] {2} product-expression\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
"{3} IMeineSchnittstelle&lt;{1} T&gt; {{}}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1240
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
"[Attribute] [Modifizierer] {0} Bezeichner [:base-list] {{interface-body}}[;]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
"An interface defines a contract. A class or struct that implements an "
"interface must adhere to its contract."
msgstr ""
"Eine Schnittstelle definiert einen Vertrag. Eine Klasse oder Struktur, die "
"eine Schnittstelle implementiert, muss ihren Vertrag einhalten."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1245
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Internal "
"members are accessible only within files in the same assembly."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' ist ein Zugriffsmodifizierer für Typen und "
"Typmember. Auf interne Member kann nur innerhalb von Dateien in derselben "
"Assembly zugegriffen werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1250
msgid ""
"The {0} operator is used to check whether the run-time type of an object is "
"compatible with a given type."
msgstr ""
"Mit dem {0}-Operator wird überprüft, ob der Laufzeittyp eines Objekts mit "
"einem bestimmten Typ kompatibel ist."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
"name ]"
msgstr ""
"{0} range-variable2 {1} Bereich2 {2} Anweisung1 {3} Anweisung2 [ {4} group-"
"name ]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
"The {0} clause produces a new sequence of elements from two source sequences "
"on a given equality condition."
msgstr ""
"Die {0}-Klausel erzeugt auf Grundlage einer angegebenen Gleichheitsbedingung "
"eine neue Elementsequenz aus zwei Quellsequenzen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1260
msgid "{0} range-variable = expression"
msgstr "{0} range-variable = Ausdruck"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1261
msgid ""
"The {0} clause allows for a sub-expression to have its value stored in a new "
"range variable for use later in the query."
msgstr ""
"Die {0}-Klausel bietet die Möglichkeit, den Wert eines Teilausdrucks zur "
"späteren Verwendung in der Abfrage in einer neuen Bereichsvariablen zu "
"speichern."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1265
msgid "{0} (expression) statement_block"
msgstr "{0} (Ausdruck) statement_block"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1266
msgid ""
"The {0} keyword marks a statement block as a critical section by obtaining "
"the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and "
"then releasing the lock."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' kennzeichnet einen Anweisungsblock als kritischen "
"Bereich. Zuerst wird die Sperre für gegenseitigen Ausschluss für ein "
"bestimmtes Objekt abgerufen, dann eine Anweisung ausgeführt und anschließend "
"die Sperre aufgehoben."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270
msgid ""
"{0} name[.name1] ...] {{\n"
"type-declarations\n"
" }}"
msgstr ""
"{0} Name[.Name1] ...] {{\n"
"type-declarations\n"
" }}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1271
msgid "The {0} keyword is used to declare a scope."
msgstr "Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird ein Bereich deklariert."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1276
msgid ""
"The {0} constraint specifies that any type argument in a generic class "
"declaration must have a public parameterless constructor. To use the new "
"constraint, the type cannot be abstract."
msgstr ""
"Die {0}-Einschränkung gibt an, dass ein Typargument in der Deklaration einer "
"generischen Klasse über einen öffentlichen parameterlosen Konstruktor "
"verfügen muss. Zur Verwendung der neuen Einschränkung darf der Typ nicht "
"abstrakt sein."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1278
msgid ""
"The {0} keyword can be used as an operator or as a modifier. The operator is "
"used to create objects on the heap and invoke constructors. The modifier is "
"used to hide an inherited member from a base class member."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' kann als Operator oder Modifizierer verwendet "
"werden. Der Operator wird zum Erstellen von Objekten auf dem Heap und "
"Aufrufen von Konstruktoren verwendet. Der Modifizierer wird zum Ausblenden "
"eines geerbten Members vor einem Basisklassenmember verwendet."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1283
msgid ""
"The {0} keyword is a literal that represents a null reference, one that does "
"not refer to any object. {0} is the default value of reference-type "
"variables."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' ist ein Literal, das einen Nullverweis darstellt, "
"der auf kein Objekt verweist. {0} ist der Standardwert von "
"Verweistypvariablen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288
msgid ""
"{0} result-type {1} unary-operator ( op-type operand )\n"
"{0} result-type {1} binary-operator (\n"
"op-type operand,\n"
"op-type2 operand2\n"
" )\n"
"{0} {2} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )\n"
"{0} {3} {1} conv-type-out ( conv-type-in operand )"
msgstr ""
"{0} result-type {1} unary-operator ( op-type-Operand )\n"
"{0} result-type {1} binary-operator (\n"
"op-type-Operand,\n"
"op-type2-Operand2\n"
" )\n"
"{0} {2} {1} conv-type-out ( conv-type-in-Operand )\n"
"{0} {3} {1} conv-type-out ( conv-type-in-Operand )"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1291
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an operator in a class or struct "
"declaration."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird ein Operator in einer Klassen- oder "
"Strukturdeklaration deklariert."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1296
msgid "{0} order-key1 [ {1}|{2}, [order-key2, ...]"
msgstr "{0} order-key1 [ {1}|{2}, [order-key2, ...]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1297
msgid ""
"The {0} clause specifies for the returned sequence to be sorted on a given "
"element in either ascending or descending order."
msgstr ""
"Die {0}-Klausel gibt an, dass die zurückgegebene Sequenz nach einem "
"angegebenen Element in aufsteigender oder absteigender Reihenfolge sortiert "
"werden soll."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1304
msgid "{0} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {}"
msgstr "{0} IMeineSchnittstelle&lt;{1} T&gt; {}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1309
msgid "{0} parameter-name"
msgstr "{0} parameter-name"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1310
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1361
msgid ""
"The {0} method parameter keyword on a method parameter causes a method to "
"refer to the same variable that was passed into the method."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' bewirkt bei einem Methodenparameter, dass eine "
"Methode auf dieselbe Variable verweist, die an die Methode übergeben wurde."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1316
msgid ""
"{0} parameter-name\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"{1} IMyInterface&lt;{0} T&gt; {{}}"
msgstr ""
"{0} parameter-name\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
"{1} IMeineSchnittstelle&lt;{0} T&gt; {{}}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1321
msgid ""
"The {0} modifier is used to override a method, a property, an indexer, or an "
"event."
msgstr ""
"Mit dem {0}-Modifizierer wird eine Methode, eine Eigenschaft, ein Indexer "
"oder ein Ereignis überschrieben."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1325
msgid ""
"The {0} keyword lets you specify a method parameter that takes an argument "
"where the number of arguments is variable."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' können Sie einen Methodenparameter angeben, der "
"ein Argument verwendet. Die Anzahl der Argumente ist variabel."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1331
msgid "[modifiers] {0} type-declaration"
msgstr "[Modifizierer] {0} type-declaration"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1332
msgid ""
"The {0} keyword on a type declaration allows for the definition to be split "
"into multiple files."
msgstr ""
"Wenn das Schlüsselwort '{0}' für eine Typdeklaration verwendet wird, kann "
"die Definition in mehrere Dateien aufgeteilt werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1335
msgid "{0} method-declaration"
msgstr "{0} method-declaration"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1336
msgid ""
"The {0} keyword on a method declaration allows for the implementation of a "
"method to be defined in another part of the partial class."
msgstr ""
"Wenn das Schlüsselwort '{0}' für eine Methodendeklaration verwendet wird, "
"kann die Implementierung einer Methode in einem anderen Teil der partiellen "
"Klasse definiert werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1340
msgid ""
"[modifiers] {0} type-declaration\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"{0} method-declaration"
msgstr ""
"[Modifizierer] {0} type-declaration\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
"{0} method-declaration"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1344
msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. Private access is the least "
"permissive access level. Private members are accessible only within the body "
"of the class or the struct in which they are declared."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' ist ein Zugriffsmodifizierer für Member. Der private "
"Zugriff ist die am stärksten eingeschränkte Zugriffsebene. Auf private "
"Member kann nur im Text der Klasse oder Struktur zugegriffen werden, in der "
"sie deklariert wurden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1348
msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. A protected member is "
"accessible from within the class in which it is declared, and from within "
"any class derived from the class that declared this member."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' ist ein Zugriffsmodifizierer für Member. Auf einen "
"geschützten Member kann nur innerhalb der Klasse zugegriffen werden, in der "
"er deklariert wurde, und innerhalb einer Klasse, die von der Klasse "
"abgeleitet wurde, durch die der Member deklariert wurde."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1353
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Public "
"access is the most permissive access level. There are no restrictions on "
"accessing public members."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' ist ein Zugriffsmodifizierer für Typen und "
"Typmember. Der öffentliche Zugriff ist die am wenigsten eingeschränkte "
"Zugriffsebene. Für den Zugriff auf öffentliche Member gelten keine "
"Einschränkungen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1357
msgid ""
"The {0} keyword is a modifier that you can use on fields. When a field "
"declaration includes a {0} modifier, assignments to the fields introduced by "
"the declaration can only occur as part of the declaration or in a "
"constructor in the same class."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' ist ein für Felder verwendbarer Modifizierer. Wenn "
"eine Felddeklaration einen {0}-Modifizierer enthält, dürfen Zuweisungen zu "
"den Feldern, die durch die Deklaration eingeführt wurden, nur als Teil der "
"Deklaration oder in einem Konstruktor in derselben Klasse vorkommen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"unsubscribed from. If supplied, an add accessor must also be supplied."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' wird zum Definieren eines benutzerdefinierten "
"Accessors für den Zeitpunkt verwendet, zu dem ein Ereignis nicht mehr "
"abonniert wird. Falls angegeben, muss auch ein add-Accessor bereitgestellt "
"werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1370
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1421
msgid "{0} [expression];"
msgstr "{0} [Ausdruck];"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1371
msgid ""
"The {0} statement terminates execution of the method in which it appears and "
"returns control to the calling method."
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung beendet die Ausführung der Methode, in der sie enthalten "
"ist, und gibt die Steuerung an die aufrufende Methode zurück."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375
msgid "{0} return-type"
msgstr "{0} return-type"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1376
msgid "The {0} clause specifies the type of value to return from the query."
msgstr ""
"Die {0}-Klausel gibt den Typ des von der Abfrage zurückzugebenden Werts an."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1380
msgid "A sealed class cannot be inherited."
msgstr "Eine versiegelte Klasse kann nicht geerbt werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1385
msgid ""
"The {0} keyword is used to define an accessor method to assign to the value "
"of the property or indexer element."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird eine Accessormethode definiert, die dem "
"Wert des Eigenschaften- oder Indexerelements zugewiesen werden soll."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1389
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1433
msgid "{0} (type)"
msgstr "{0} (Typ)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1390
msgid "The {0} operator is used to obtain the size in bytes for a value type."
msgstr "Mit dem {0}-Operator wird die Größe eines Werttyps in Bytes abgerufen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1394
msgid "type * ptr = {0} type [ expr ];"
msgstr "type * ptr = {0} Typ [ expr ];"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1395
msgid "Allocates a block of memory on the stack."
msgstr "Belegt einen Speicherblock auf dem Stapel."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1399
msgid ""
"Use the {0} modifier to declare a static member, which belongs to the type "
"itself rather than to a specific object."
msgstr ""
"Verwenden Sie den {0}-Modifizierer zum Deklarieren eines statischen Members, "
"der zum Typ selbst gehört und nicht zu einem spezifischen Objekt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1404
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. "
"Any value type except Nullable can be specified."
msgstr ""
"Die {0}-Einschränkung gibt an, dass das Typargument ein Werttyp sein muss. "
"Beliebige Werttypen außer 'Nullable' können angegeben werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1406
msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:interfaces] body [;]"
msgstr "[Attribute] [Modifizierer] {0} Bezeichner [:Schnittstellen] Text [;]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1407
msgid ""
"A {0} type is a value type that can contain constructors, constants, fields, "
"methods, properties, indexers, operators, events, and nested types."
msgstr ""
"Ein {0}-Typ ist ein Werttyp, der Konstruktoren, Konstanten, Felder, "
"Methoden, Eigenschaften, Indexer, Operatoren, Ereignisse und geschachtelte "
"Typen enthalten kann."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" {{\n"
"  {1} constant-expression:\n"
"  statement\n"
"  jump-statement\n"
"  [{2}:\n"
"  statement\n"
"  jump-statement]\n"
" }}"
msgstr ""
"{0} (Ausdruck)\n"
" {{\n"
"  {1} constant-expression:\n"
"  Anweisung\n"
"  jump-statement\n"
"  [{2}:\n"
"  Anweisung\n"
"  jump-statement]\n"
" }}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1413
msgid ""
"The {0} statement is a control statement that handles multiple selections by "
"passing control to one of the {1} statements within its body."
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung ist eine Steuerungsanweisung, die mehrere Auswahlen "
"verwaltet, indem die Steuerung an eine der {1}-Anweisungen innerhalb deren "
"Text übergeben wird."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1417
msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class."
msgstr "Das Schlüsselwort '{0}' verweist auf die aktuelle Instanz der Klasse."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1422
msgid ""
"The {0} statement is used to signal the occurrence of an anomalous situation "
"(exception) during the program execution."
msgstr ""
"Mit der {0}-Anweisung wird eine anormale Situation (Ausnahme) während der "
"Programmausführung signalisiert."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1427
msgid ""
"{0} try-block\n"
"  {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 \n"
"  {1} (exception-declaration-2) catch-block-2 \n"
"...\n"
"{0} try-block {1} catch-block"
msgstr ""
"{0} try-block\n"
"  {1} (exception-declaration-1) catch-block-1 \n"
"  {1} (exception-declaration-2) catch-block-2 \n"
"...\n"
"{0} try-block {1} catch-block"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1429
msgid ""
"The try-catch statement consists of a {0} block followed by one or more {1} "
"clauses, which specify handlers for different exceptions."
msgstr ""
"Die try-catch-Anweisung besteht aus einem {0}-Block gefolgt von mindestens "
"einer {1}-Klausel, die Handler für unterschiedliche Ausnahmen angibt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1434
msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type."
msgstr ""
"Mit dem {0}-Operator wird das System.Type-Objekt für einen Typ abgerufen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1438
msgid ""
"{0} block\n"
"{0} (expression)"
msgstr ""
"{0} Block\n"
"{0} (Ausdruck)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1439
msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
"integral-type arithmetic operations and conversions."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird der Kontext für Überlaufprüfungen bei "
"arithmetischen Operationen und Konvertierungen vom integralen Typ gesteuert."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1443
msgid ""
"The {0} keyword denotes an unsafe context, which is required for any "
"operation involving pointers."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' bezeichnet einen unsicheren Kontext, der für "
"Vorgänge mit Zeigern erforderlich ist."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447
msgid ""
"{0} (expression | type identifier = initializer) statement\n"
"{0} [alias = ]class_or_namespace;"
msgstr ""
"{0} (Ausdruck | Typbezeichner = Initialisierer) Anweisung\n"
"{0} [Alias = ]class_or_namespace;"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1448
msgid ""
"The {0} directive creates an alias for a namespace or imports types defined "
"in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which "
"an object will be disposed."
msgstr ""
"Die {0}-Direktive erstellt einen Alias für einen Namespace oder importiert "
"Typen, die in anderen Namespaces definiert wurden. Die {0}-Anweisung "
"definiert einen Bereich, an dessen Ende ein Objekt verfügbar gemacht wird."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1452
msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a method, property, indexer, or event "
"declaration and allow for it to be overridden in a derived class."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird eine Methoden-, Eigenschaften-, Indexer- "
"oder Ereignisdeklaration geändert, die in einer abgeleiteten Klasse "
"überschrieben werden kann."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
msgid "{0} declaration"
msgstr "{0} Deklaration"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1457
msgid ""
"The {0} keyword indicates that a field can be modified in the program by "
"something such as the operating system, the hardware, or a concurrently "
"executing thread."
msgstr ""
"Das Schlüsselwort '{0}' gibt an, dass ein Feld im Programm beispielsweise "
"durch das Betriebssystem, die Hardware oder einen gleichzeitig ausgeführten "
"Thread geändert werden kann."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
msgid "{0} condition"
msgstr "{0} Bedingung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1467
msgid ""
"The {0} clause specifies which elements from the data source to be returned "
"according to a given condition."
msgstr ""
"Die {0}-Klausel gibt an, welche Elemente gemäß einer bestimmten Bedingung "
"aus der Datenquelle zurückgegeben werden sollen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1471
msgid "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint"
msgstr "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1472
msgid ""
"The {0} clause constrains which types can be used as the type parameter in a "
"generic declaration."
msgstr ""
"Die {0}-Klausel schränkt die Typen ein, die in einer generischen Deklaration "
"als Typparameter verwendet werden können."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
"query-clauses {0} Bedingung [Abfrageklauseln]"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
#, fuzzy
msgid ""
"{0} {1}\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
msgstr ""
"{0} {1}\"n\n"
"oder\n"
"\n"
"{0} {2} Ausdruck"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1482
msgid ""
"The {0} keyword is used to indicate that a method, get accessor, or operator "
"is an iterator."
msgstr ""
"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird angegeben, dass eine Methode, ein get-"
"Accessor oder ein Operator ein Iterator ist."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1486
msgid "{0} (expression) statement"
msgstr "{0} (Ausdruck) Anweisung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1487
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements until a "
"specified expression evaluates to false."
msgstr ""
"Die {0}-Anweisung führt eine Anweisung oder einen Anweisungsblock aus, bis "
"ein angegebener Ausdruck False ergibt."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1491
msgid "{0}(identifier)"
msgstr "{0}(Bezeichner)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1492
msgid ""
"Used to obtain the simple (unqualified) string name of a variable, type, or "
"member."
msgstr ""
"Wird zum Abrufen des einfachen (nicht qualifizierten) Zeichenfolgennamens "
"einer Variablen, eines Typs oder eines Members verwendet."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1513
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1519
msgid "Constraint"
msgstr "Einschränkung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1513
msgid ""
"The type argument must be a reference type; this applies also to any class, "
"interface, delegate, or array type."
msgstr ""
"Das Typargument muss ein Verweistyp sein. Dies gilt ebenfalls für Klassen-, "
"Schnittstellen-, Delegat- oder Arraytypen."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
msgstr ""
"Das Typargument muss über einen öffentlichen parameterlosen Konstruktor "
"verfügen. Bei Verwendung mit anderen Einschränkungen muss die new()-"
"Einschränkung zuletzt angegeben werden."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1519
msgid ""
"The type argument must be a value type. Any value type except Nullable can "
"be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more "
"information."
msgstr ""
"Das Typargument muss ein Werttyp sein. Beliebige Werttypen außer 'Nullable' "
"können angegeben werden. Weitere Informationen finden Sie unter 'Verwenden "
"von auf NULL festlegbaren Typen (C#-Programmierhandbuch)'."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1903
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1909
msgid "Namespace:\t{0}"
msgstr "Namespace:\t{0}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1904
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1910
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1928
msgid "Assembly:\t{0}"
msgstr "Assembly:\t{0}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1927
msgid "From type:\t{0}"
msgstr "Von Typ:\t{0}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:51
msgid "Partial methods"
msgstr "Partielle Methoden"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PartialGenerator.cs:57
msgid "Select methods to be implemented."
msgstr "Wählen Sie die zu implementierenden Methoden aus."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynSymbolCompletionData.cs:168
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:120
msgid "Extension Method from"
msgstr "Erweiterungsmethode von"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:142
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/RoslynParameterHintingFactory.cs:146
msgid "Delegate Info"
msgstr "Delegatinformationen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:169
msgid "Group entries by type"
msgstr "Einträge nach Typ gruppieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:181
msgid "Sort entries alphabetically"
msgstr "Einträge alphabetisch sortieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/CSharpOutlineTextEditorExtension.cs:192
msgid "Open preferences dialog"
msgstr "Dialogfeld 'Einstellungen' öffnen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:22
msgid "Document Outline Preferences"
msgstr "Einstellungen für die Dokumentgliederung"

#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:39
msgid "Group sorting order when grouping is enabled:"
msgstr "Sortierreihenfolge für Gruppen bei aktivierter Gruppierung:"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:62
msgid "Regions"
msgstr "Regionen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:63
msgid "Namespaces"
msgstr "Namespaces"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:64
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:197
msgid "Types"
msgstr "Typen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:66
msgid "Fields"
msgstr "Felder"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:68
msgid "Methods"
msgstr "Methoden"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:299
msgid "NotImplementedException({0}) thrown."
msgstr "NotImplementedException({0}) ausgelöst"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Parser/CSharpParsedDocument.cs:301
msgid "NotImplementedException thrown."
msgstr "NotImplementedException ausgelöst"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Completion/ImportSymbolCompletionData.cs:84
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(aus '{0}')"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
msgstr "Umgestalten"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:103
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:478
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:516
msgid "{0}, Line {1}"
msgstr "{0}, Zeile {1}"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:50
msgid "Convert fields to enumeration"
msgstr "Felder in Enumeration konvertieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:54
msgid "Name of enum"
msgstr "Enumerationsname"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:60
msgid "Variables to include"
msgstr "Einzuschließende Variablen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:70
msgid "Included"
msgstr "Eingeschlossen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:72
msgid "Field name"
msgstr "Feldname"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:74
msgid "Enum name"
msgstr "Enumerationsname"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumDialog.cs:89
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Warnung: Dies kann einen Moment dauern..."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Symbol wird aufgelöst..."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:43
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:497
msgid "Go to _Base Type"
msgstr "Gehe zu _Basistyp"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:46
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:505
msgid "Go to _Base Property"
msgstr "Gehe zu _Basiseigenschaft"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:46
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:501
msgid "Go to _Interface Property"
msgstr "Gehe zu _Schnittstelleneigenschaft"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:49
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:506
msgid "Go to _Base Event"
msgstr "Gehe zu _Basisereignis"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:49
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:502
msgid "Go to _Interface Event"
msgstr "Gehe zu _Schnittstellenereignis"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:52
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:507
msgid "Go to _Base Method"
msgstr "Gehe zu _Basismethode"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:52
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:503
msgid "Go to _Interface Method"
msgstr "Gehe zu _Schnittstellenmethode"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/GotoBaseDeclarationHandler.cs:54
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:509
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:514
msgid "Go to _Base Symbol"
msgstr "Gehe zu _Basissymbol"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/FindProjectReferenceUsagesHandler.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:78
msgid "Analyzing project"
msgstr "Projekt wird analysiert"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Features/Completion/ContextHandler/DelegateCreationContextHandler.cs:167
msgid "Delegate Handlers"
msgstr "Delegathandler"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:131
msgid "file {0}"
msgstr "Datei '{0}'"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:136
msgid "interface ({0})"
msgstr "Schnittstelle ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:138
msgid "struct ({0})"
msgstr "Struktur ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:140
msgid "delegate ({0})"
msgstr "Delegat ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:142
msgid "enumeration ({0})"
msgstr "Enumeration ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:144
msgid "class ({0})"
msgstr "Klasse ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:147
msgid "field ({0})"
msgstr "Feld ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:149
msgid "property ({0})"
msgstr "Eigenschaft ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:151
msgid "indexer ({0})"
msgstr "Indexer ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:153
msgid "event ({0})"
msgstr "Ereignis ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:155
msgid "method ({0})"
msgstr "Methode ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/DeclaredSymbolInfo.cs:157
msgid "symbol ({0})"
msgstr "Symbol ({0})"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:33
msgid "Generate constructor '{0}({1})'"
msgstr "Konstruktor '{0}({1})' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:34
msgid "Generate field assigning constructor '{0}({1})'"
msgstr "Feldzuweisungskonstruktor '{0}({1})' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:35
msgid "Generate delegating constructor '{0}({1})'"
msgstr "Delegierenden Konstruktor '{0}({1})' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:37
msgid "Generate enum member '{0}' in '{1}'"
msgstr "Enumerationsmember '{0}' in '{1}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:38
msgid "Generate constructor in '{0}'"
msgstr "Konstruktor in '{0}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:40
msgid "Generate abstract method '{0}' in '{1}'"
msgstr "Abstrakte Methode in '{0}' in '{1}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:41
msgid "Generate abstract property '{0}' in '{1}'"
msgstr "Abstrakte Eigenschaft in '{0}' in '{1}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:42
msgid "Generate property '{1}.{0}'"
msgstr "Eigenschaft '{1}.{0}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:43
msgid "Generate method '{1}.{0}'"
msgstr "Methode '{1}.{0}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:45
msgid "Generate all"
msgstr "Alle generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:47
msgid "Generate constant '{0}' in '{1}'"
msgstr "Konstante '{0}' in '{1}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:48
msgid "Generate read-only property '{1}.{0}'"
msgstr "Schreibgeschützte Eigenschaft '{1}.{0}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:49
msgid "Generate read-only field '{1}.{0}'"
msgstr "Schreibgeschütztes Feld '{1}.{0}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:50
msgid "Generate field '{0}' in '{1}'"
msgstr "Feld '{0}' in '{1}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:51
msgid "Generate local '{0}'"
msgstr "Lokales '{0}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:53
msgid "Implement interface"
msgstr "Schnittstelle implementieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:54
msgid "Implement interface abstractly"
msgstr "Schnittstelle abstrakt implementieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:55
msgid "Implement interface explicitly"
msgstr "Schnittstelle explizit implementieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:56
msgid "Implement interface explicitly with Dispose pattern"
msgstr "Schnittstelle explizit mit Dispose-Muster implementieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:57
msgid "Implement interface through '{0}'"
msgstr "Schnittstelle über '{0}' implementieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:58
msgid "Implement interface with Dispose pattern"
msgstr "Schnittstelle mit Dispose-Muster implementieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:60
msgid "Generate implicit conversion operator in '{0}'"
msgstr "Impliziten Konversionsoperator in '{0}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:61
msgid "Generate explicit conversion operator in '{0}'"
msgstr "Expliziten Konversionsoperator in '{0}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:63
msgid "Generate {0} for '{1}' in '{2}'"
msgstr "{0} für '{1}' in '{2}' generieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:64
msgid "Generate {0} for '{1}' in '{2}' (new file)"
msgstr "{0} für '{1}' in '{2}' generieren (neue Datei)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:65
msgid "Global Namespace"
msgstr "Globaler Namespace"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:66
msgid "Generate new type..."
msgstr "Neuen Typ generieren..."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:67
msgid "To detect redundant calls"
msgstr "Dient zur Erkennung redundanter Aufrufe."

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:78
msgid "Introduce constant for '{0}'"
msgstr "Konstante für '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:79
msgid "Introduce constant for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Konstante für alle Vorkommen von '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:80
msgid "Introduce field for '{0}'"
msgstr "Feld für '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:81
msgid "Introduce field for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Feld für alle Vorkommen von '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:82
msgid "Introduce local constant for '{0}'"
msgstr "Lokale Konstante für '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:83
msgid "Introduce local constant for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Lokale Konstante für alle Vorkommen von '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:84
msgid "Introduce local for '{0}'"
msgstr "Lokales Element für '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:85
msgid "Introduce local for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Lokales Element für alle Vorkommen von '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:86
msgid "Introduce query variable for '{0}'"
msgstr "Abfragevariable für '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:87
msgid "Introduce query variable for all occurrences of '{0}'"
msgstr "Abfragevariable für alle Vorkommen von '{0}' bereitstellen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:89
msgid "_Organize Usings"
msgstr "Using-Direktiven _organisieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:90
msgid "Remove _and Sort Usings"
msgstr "_Using-Direktiven entfernen und sortieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:92
msgid "_Remove Unnecessary Usings"
msgstr "Nicht benötigte Using-Di_rektiven entfernen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:93
msgid "Encapsulate fields (and use property)"
msgstr "Felder kapseln (und Eigenschaft verwenden)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:94
msgid "Encapsulate fields (but still use field)"
msgstr "Felder kapseln (aber weiter Feld verwenden)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:95
msgid "Encapsulate field: '{0}' (and use property)"
msgstr "Feld '{0}' kapseln (und Eigenschaft verwenden)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/Resources.cs:96
msgid "Encapsulate field: '{0}' (but still use field)"
msgstr "Feld '{0}' kapseln (aber weiter Feld verwenden)"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/UsingRefactorings/SortImportsCodeRefactoringProvider.cs:76
msgid "Sort usings"
msgstr "Using-Direktiven sortieren"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/UsingRefactorings/SortImportsCodeRefactoringProvider.cs:114
msgid "Sort and remove usings"
msgstr "Using-Direktiven sortieren und entfernen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:45
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:552
msgid "Find Method Overloads"
msgstr "Methodenüberladungen suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindMemberOverloadsHandler.cs:48
msgid "Find Indexer Overloads"
msgstr "Indexerüberladungen suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:52
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:540
msgid "Find Implementing Types"
msgstr "_Implementierende Typen suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:52
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:541
msgid "Find Derived Types"
msgstr "Abgeleitete Typen suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:56
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:545
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Implementierende Symbole suchen"

#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Enumeration '{0}' erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.ExpansionsPanelWidget.cs:53
msgid "_Acronyms:"
msgstr "_Akronyme:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.AcronymsPanelWidget.cs:110
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:126
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:224
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.NoTheReorderingWidget.cs:110
msgid "A_cronym:"
msgstr "A_kronym:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:72
msgid "\"of the\" reordering words:"
msgstr "\"of the\" reordering words:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OfTheReorderingWidget.cs:170
msgid "Prefix words for the reordering:"
msgstr "Wörter für Neuanordnung mit Präfix versehen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:33
msgid "Enable automatic documentation"
msgstr "Automatische Dokumentation aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.OptionsPanelWidget.cs:102
msgid "<b>Macros</b>"
msgstr "<b>Makros</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.RulesPanelWidget.cs:27
msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination."
msgstr ""
"Die Regeln werden unter Verwendung von XML definiert. Klicken Sie auf HILFE, "
"um eine vollständige Erläuterung zu erhalten."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
msgid "Documentation _Comments"
msgstr "Do_kumentationskommentare"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
msgid "Insert Documentation Comments"
msgstr "Dokumentationskommentare einfügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
msgstr "GetText-Editor"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:36
msgid "Create New Localization"
msgstr "Neue Lokalisierung erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:81
msgid "_Language:"
msgstr "_Sprache:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:118
msgid "U_se Country Code"
msgstr "Ländercode v_erwenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:145
msgid "_Known Language"
msgstr "_Bekannte Sprache"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:170
msgid "L_ocale:"
msgstr "_Gebietsschema:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Translator.LanguageChooserDialog.cs:188
msgid "_User Defined Locale"
msgstr "Ben_utzerdefiniertes Gebietsschema"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:104
msgid "Last modification:"
msgstr "Letzte Änderung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:115
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:290
msgid "_Comments:"
msgstr "_Kommentare:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:125
msgid "_Project name:"
msgstr "_Projektname:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:137
msgid "P_roject version:"
msgstr "P_rojektversion:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:149
msgid "_Bugzilla URL:"
msgstr "_Bugzilla-URL:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:161
msgid "Creation date:"
msgstr "Erstellungsdatum:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:214
msgid "Project settings"
msgstr "Projekteinstellungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:312
msgid "_Translator name:"
msgstr "_Name des Übersetzers:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:322
msgid "T_ranslator e-mail:"
msgstr "_E-Mail des Übersetzers:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:334
msgid "_Language group:"
msgstr "_Sprachgruppe:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:346
msgid "L_anguage group e-mail:"
msgstr "E-Mail der S_prachgruppe:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:358
msgid "_Charset:"
msgstr "_Zeichensatz:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:370
msgid "_Plural forms:"
msgstr "P_luralformen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.Editor.CatalogHeadersWidget.cs:384
msgid "Language settings"
msgstr "Spracheinstellungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:186
msgid "Language '{0}' successfully added."
msgstr "Sprache '{0}' erfolgreich hinzugefügt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:191
msgid "Language '{0}' could not be added: "
msgstr "Sprache '{0}' konnte nicht hinzugefügt werden: "

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:253
msgid "Scanning project {0}..."
msgstr "Projekt {0} wird analysiert..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:287
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Meldungskatalog wird aktualisiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
msgid "Done"
msgstr "Fertig"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "{0} wird aktualisiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:320
msgid "Did not find msgmerge. Please ensure that gettext tools are installed."
msgstr ""
"msgmerge' wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass die GetText-Tools "
"installiert sind."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:324
msgid "Could not update file {0}"
msgstr "Datei {0} konnte nicht aktualisiert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:372
msgid "Removing all .mo files."
msgstr "Alle MO-Dateien werden entfernt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:106
msgid "Did not find msgfmt. Please ensure that gettext tools are installed."
msgstr ""
"msgfmt' wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass die GetText-Tools "
"installiert sind."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:115
msgid "Translation {0}: Compilation succeeded."
msgstr "Übersetzung {0}: Kompilierung erfolgreich ausgeführt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:117
msgid "Translation {0}: Compilation failed. See log for details."
msgstr ""
"Übersetzung {0}: Fehler bei Kompilierung. Weitere Details finden Sie im "
"Protokoll."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:143
msgid "Translator Output"
msgstr "Übersetzerausgabe"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:170
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:139
msgid "Translation update failed."
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Übersetzung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:105
msgid "Do you really want to remove the translation {0} from solution {1}?"
msgstr ""
"Soll die Übersetzung {0} wirklich aus der Projektmappe {1} entfernt werden?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:41
msgid "Translation Options"
msgstr "Übersetzungsoptionen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:66
msgid "_Package name:"
msgstr "_Paketname:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:123
msgid "_Relative to output path:"
msgstr "_Relativ zum Ausgabepfad:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:134
msgid "_System path:"
msgstr "_Systempfad:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:174
msgid "The catalog initialization string should look like:"
msgstr ""
"Die Zeichenfolge für die Kataloginitialisierung sollte wie folgt aussehen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:204
msgid "<b>Init String</b>"
msgstr "<b>Initialisierungszeichenfolge</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:216
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:236
msgid "Include in Projects"
msgstr "In Projekte einbeziehen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:115
msgid "Translation"
msgstr "Übersetzung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:116
msgid "Headers"
msgstr "Header"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:126
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:241
msgid "Fuzzy"
msgstr "Ungenau"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:142
msgid "Original string"
msgstr "Originalzeichenfolge"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:153
msgid "Translated string"
msgstr "Übersetzte Zeichenfolge"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:199
msgid "Show fuzzy translations"
msgstr "Ungenaue Übersetzungen anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:206
msgid "Show missing translations"
msgstr "Fehlende Übersetzungen anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:213
msgid "Show valid translations"
msgstr "Gültige Übersetzungen anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:374
msgid "_Search in"
msgstr "_Suchen in"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:379
msgid "_Original"
msgstr "_Original"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:384
msgid "_Translated"
msgstr "Ü_bersetzung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:389
msgid "_Both"
msgstr "B_eide"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
msgid "_Regex search"
msgstr "Suche von _regulären Ausdrücken"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
msgid "_Case sensitive"
msgstr "_Groß-/Kleinschreibung beachten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
"from all translations)?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Übersetzungszeichenfolge {0} wirklich entfernen (sie wird "
"aus allen Übersetzungen entfernt)?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:570
msgid "{0:#00.00}% Translated"
msgstr "{0:#00.00}% übersetzt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1038
msgid "Translation for '{0}' doesn't end with whitespace ' '."
msgstr "Übersetzung für '{0}' endet nicht mit Leerzeichen ' '."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1051
msgid "Translation for '{0}' doesn't end with '.'."
msgstr "Übersetzung für '{0}' endet nicht mit '.'."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1065
msgid "Casing mismatch in '{0}'"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung in '{0}' stimmt nicht überein"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1081
msgid "Original string '{0}' contains '_', translation doesn't."
msgstr "Die Originalzeichenfolge '{0}' enthält '_', die Übersetzung nicht."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1082
msgid "Original string '{0}' doesn't contain '_', translation does."
msgstr ""
"Die Originalzeichenfolge '{0}' enthält '_' nicht, die Übersetzung schon."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1101
msgid "Original string '{0}' contains '{1}', translation doesn't."
msgstr "Die Originalzeichenfolge '{0}' enthält '{1}', die Übersetzung nicht."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:575
msgid "{0} Missing Message"
msgid_plural "{0} Missing Messages"
msgstr[0] "{0} fehlende Nachrichten"
msgstr[1] "{0} fehlende Nachrichten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:582
msgid "{0} Fuzzy Message"
msgid_plural "{0} Fuzzy Messages"
msgstr[0] "{0} unscharfe Nachrichten"
msgstr[1] "{0} unscharfe Nachrichten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:850
msgid "Found {0} catalog entry."
msgid_plural "Found {0} catalog entries."
msgstr[0] "{0} Katalogeinträge gefunden."
msgstr[1] "{0} Katalogeinträge gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:132
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
msgid "Valid"
msgstr "Gültig"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "Ü_bersetzt (msgstr):"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:344
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:466
msgid "page1"
msgstr "page1"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:368
msgid "Original (msgid):"
msgstr "Original (msgid):"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:404
msgid "Original plural (msgid_plural):"
msgstr "Original, Plural (msgid_plural):"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:430
msgid "F_ound in:"
msgstr "_Gefunden in:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:545
msgid "Singular"
msgstr "Singular"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:546
msgid "Plural"
msgstr "Plural"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:569
msgid "Form {0}"
msgstr "Form {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Catalog.cs:571
msgid "Form {0} (e.g. \"{1}\")"
msgstr "Form {0} (z. B. \"{1}\")"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:60
msgid "Scan for translations"
msgstr "Nach Übersetzungen suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:61
msgid "Include this file in the translation scan."
msgstr "Diese Datei in Übersetzungssuche einbeziehen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/PropertyProvider.cs:59
msgid "Gettext translation"
msgstr "GetText-Übersetzung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
msgstr ""
"Zu unterstützende Sprachen auswählen (weitere Sprachen können später "
"hinzugefügt werden):"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80
msgid "Invalid character '{0}' in translatable string: '{1}'"
msgstr "Ungültiges Zeichen '{0}' in übersetzbarer Zeichenfolge: '{1}'"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:117
msgid "Invalid escape sequence '{0}' in string: '{1}'"
msgstr "Ungültige Escapesequenz '{0}' in Zeichenfolge: '{1}'"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:28
msgid "_Add Translation..."
msgstr "Ü_bersetzung hinzufügen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:29
msgid "Add another translation (language) for a solution or project"
msgstr "Weitere Übersetzung (Sprache) für Projektmappe oder Projekt hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:31
msgid "U_pdate Translations"
msgstr "Ü_bersetzungen aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:32
msgid "Updates all translation files."
msgstr "Aktualisiert alle Übersetzungsdateien."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:34
msgid "_Update Translation"
msgstr "Ü_bersetzung aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:35
msgid "Updates this translation."
msgstr "Aktualisiert diese Übersetzung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:38
msgid "_Scan for Translations"
msgstr "Nach Ü_bersetzungen suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:39
msgid "Include this file in the translations scan."
msgstr "Diese Datei in Übersetzungssuche einbeziehen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.addin.xml:57
msgid "PO Files"
msgstr "PO-Dateien"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:6
msgid "Translation Project"
msgstr "Übersetzungsprojekt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/templates/TranslationProject.xpt.xml:10
msgid "Creates a translation project."
msgstr "Erstellt ein Übersetzungsprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:107
msgid "Regex Toolkit"
msgstr "RegEx-Toolkit"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/Commands.cs:111
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:240
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:245
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:250
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:255
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:152
msgid "Match '{0}'"
msgstr "Übereinstimmung '{0}'"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:157
msgid "Group '{0}':'{1}'"
msgstr "Gruppe '{0}':'{1}'"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:159
msgid "Capture '{0}'"
msgstr "'{0}' erfassen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:162
msgid "Group '{0}' not found"
msgstr "Gruppe '{0}' nicht gefunden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:180
msgid "Invalid expression"
msgstr "Ungültiger Ausdruck"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:255
msgid "Ignore Whitespace"
msgstr "Leerzeichen ignorieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:256
msgid "Ignore case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:257
msgid "Single line"
msgstr "Einzeilig"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:258
msgid "Multi line"
msgstr "Mehrzeilig"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:259
msgid "Explicit Capture"
msgstr "Explizite Erfassung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:260
msgid "Right to left"
msgstr "Von rechts nach links"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:98
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulärer Ausdruck"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:152
msgid "Expand matches"
msgstr "Übereinstimmungen erweitern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:183
msgid "Options:"
msgstr "Optionen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:223
msgid "Input:"
msgstr "Eingabe:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:281
msgid "Matches"
msgstr "Übereinstimmungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.ElementHelpWidget.cs:29
msgid "_Elements:"
msgstr "_Elemente:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/ValidateActionCodeRefactoringProvider.cs:91
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Regulären Ausdruck überprüfen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
msgid "_Regular Expressions Toolkit"
msgstr "Toolkit für _reguläre Ausdrücke"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Escapezeichen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4
msgid "\\a"
msgstr "\\a"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:4
msgid "Matches a bell (alarm) \\u0007."
msgstr "Entspricht einem Klingelzeichen (Warnsignal) \\u0007."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
msgid "\\b"
msgstr "\\b"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5
msgid "Matches a backspace \\u0008 if in a [] character class."
msgstr "Entspricht in einer []-Zeichenklasse einem Rücktastenzeichen \\u0008."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6
msgid "\\t"
msgstr "\\t"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6
msgid "Matches a tab \\u0009."
msgstr "Entspricht einem Tabstoppzeichen \\u0009."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7
msgid "\\r"
msgstr "\\r"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:7
msgid "Matches a carriage return \\u000D."
msgstr "Entspricht einem Wagenrücklaufzeichen \\u000D."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8
msgid "\\v"
msgstr "\\v"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:8
msgid "Matches a vertical tab \\u000B."
msgstr "Entspricht einem vertikalen Tabstoppzeichen \\u000B."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9
msgid "\\f"
msgstr "\\f"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:9
msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Entspricht einem Seitenvorschubzeichen \\u000C."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "\\n"
msgstr "\\n"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
msgstr "Entspricht einem Neue-Zeile-Zeichen \\u000A."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11
msgid "\\e"
msgstr "\\e"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:11
msgid "Matches an escape \\u001B."
msgstr "Entspricht einem Escapezeichen \\u001B."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:12
msgid "\\040"
msgstr "\\040"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:12
msgid ""
"Matches an ASCII character as octal (up to three digits);\n"
"numbers with no leading zero are backreferences if they have \n"
"only one digit or if they correspond to a capturing group number. \n"
"(For more information, see Backreferences.) \n"
"For example, the character \\040 represents a space."
msgstr ""
"Entspricht einem ASCII-Zeichen in oktaler Darstellung (bis zu drei "
"Stellen);\n"
"Zahlen ohne führende 0 (null) sind Rückverweise, wenn sie \n"
"nur eine Stelle aufweisen oder der Nummer einer Erfassungsgruppe "
"entsprechen. \n"
"(Weitere Informationen finden Sie unter 'Rückverweise'.) \n"
"Das Zeichen \\040 entspricht beispielsweise einem Leerzeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:18
msgid "\\x20"
msgstr "\\x20"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:18
msgid ""
"Matches an ASCII character using hexadecimal representation\n"
"(exactly two digits)."
msgstr ""
"Entspricht einem ASCII-Zeichen in hexadezimaler Darstellung\n"
"(genau zwei Stellen)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20
msgid "\\cC"
msgstr "\\cC"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20
msgid ""
"Matches an ASCII control character;\n"
"for example, \\cC is control-C."
msgstr ""
"Entspricht einem ASCII-Steuerzeichen;\n"
"Beispiel: \\cC ist STRG-C."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:22
msgid "\\u0020"
msgstr "\\u0020"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:22
msgid ""
"Matches a Unicode character using hexadecimal representation\n"
"(exactly four digits)."
msgstr ""
"Entspricht einem Unicode-Zeichen in hexadezimaler Darstellung\n"
"(genau vier Stellen)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26
msgid "Substitutions"
msgstr "Ersetzungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27
msgid "$number"
msgstr "$number"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27
msgid ""
"Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)."
msgstr ""
"Ersetzt die letzte, anhand der Gruppennummer 'number' abgeglichene "
"Teilzeichenfolge (dezimal)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "${name}"
msgstr "${name}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "Substitutes the last substring matched by a (?<name>) group."
msgstr ""
"Ersetzt die letzte, anhand einer (?<name>)-Gruppe abgeglichene "
"Teilzeichenfolge."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29
msgid "$$"
msgstr "$$"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29
msgid "Substitutes a single '$' literal."
msgstr "Ersetzt ein einzelnes $-Literal."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30
msgid "$&"
msgstr "$&"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:30
msgid "Substitutes a copy of the entire match itself."
msgstr "Ersetzt eine Kopie der gesamten Übereinstimmung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31
msgid "$`"
msgstr "$`"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31
msgid "Substitutes all the text of the input string before the match."
msgstr ""
"Ersetzt den gesamten Text der Eingabezeichenfolge vor der Übereinstimmung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32
msgid "$'"
msgstr "$'"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32
msgid "Substitutes all the text of the input string after the match."
msgstr ""
"Ersetzt den gesamten Text der Eingabezeichenfolge nach der Übereinstimmung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33
msgid "$+"
msgstr "$+"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:33
msgid "Substitutes the last group captured."
msgstr "Ersetzt die letzte erfasste Gruppe."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:34
msgid "$_"
msgstr "$_"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:34
msgid "Substitutes the entire input string."
msgstr "Ersetzt die gesamte Eingabezeichenfolge."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:37
msgid "Character Classes"
msgstr "Zeichenklassen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:38
msgid "[character_group]"
msgstr "[character_group]"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:38
msgid ""
"Positive character group.\n"
"Matches any character in the specified character group."
msgstr ""
"Positive Zeichengruppe.\n"
"Entspricht einem beliebigen Zeichen in der angegebenen Zeichengruppe."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:40
msgid "[^character_group]"
msgstr "[^character_group]"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:40
msgid ""
"Negative character group.\n"
"Matches any character not in the specified character group."
msgstr ""
"Negative Zeichengruppe.\n"
"Entspricht einem beliebigen Zeichen, das nicht in der angegebenen "
"Zeichengruppe enthalten ist."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42
msgid "[firstCharacter-lastCharacter]"
msgstr "[firstCharacter-lastCharacter]"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42
msgid ""
"Character range.\n"
"Matches any character in a range of characters."
msgstr ""
"Zeichenbereich.\n"
"Entspricht einem beliebigen Zeichen in einem Bereich von Zeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid "."
msgstr "."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
"Matches any character except \\n. \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Punkt (.).\n"
"Entspricht einem beliebigen Zeichen außer \\n. \n"
"Bei Änderung durch die Singleline-Option entspricht ein Punkt einem "
"beliebigen Zeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47
msgid "\\p{name}"
msgstr "\\p{name}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47
msgid ""
"Matches any character in the Unicode general category\n"
"or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and "
"IsBoxDrawing)."
msgstr ""
"Entspricht einem beliebigen Zeichen, das sich in der allgemeinen Unicode-"
"Kategorie\n"
"oder in einem durch 'name' angegebenen benannten Block befindet (Beispiel: "
"Ll, Nd, Z, IsGreek und IsBoxDrawing)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50
msgid "\\P{name}"
msgstr "\\P{name}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50
msgid ""
"Matches any character not in Unicode general category \n"
"or named block specified in name."
msgstr ""
"Entspricht einem beliebigen Zeichen, das nicht in der allgemeinen Unicode-"
"Kategorie\n"
"oder in einem durch 'name' angegebenen benannten Block enthalten ist."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53
msgid "\\w"
msgstr "\\w"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53
msgid "Matches any word character."
msgstr "Entspricht einem beliebigen Wortzeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54
msgid "\\W"
msgstr "\\W"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:54
msgid "Matches any nonword character."
msgstr "Entspricht einem beliebigen Nicht-Wortzeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55
msgid "\\s"
msgstr "\\s"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:55
msgid "Matches any white-space character."
msgstr "Entspricht einem beliebigen Leerzeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56
msgid "\\S"
msgstr "\\S"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:56
msgid "Matches any non-white-space character."
msgstr "Entspricht einem beliebigen Nicht-Leerzeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57
msgid "\\d"
msgstr "\\d"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:57
msgid "Matches any digit character."
msgstr "Entspricht einem beliebigen Ziffernzeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:58
msgid "\\D"
msgstr "\\D"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:58
msgid "Matches any nondigit character."
msgstr "Entspricht einem beliebigen Nicht-Ziffernzeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:61
msgid "Atomic Zero-Width Assertions"
msgstr "Atomare Assertionen mit Nullbreite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:62
msgid "^"
msgstr "^"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:62
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the beginning of \n"
"the string or the beginning of the line."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich am Anfang der \n"
"Zeichenfolge oder Zeile erfolgen muss."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid "$"
msgstr "$"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich am Ende der \n"
"Zeichenfolge, vor \\n am Ende der Zeichenfolge oder am\n"
"Ende der Zeile erfolgen muss."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
msgid "\\A"
msgstr "\\A"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the beginning of \n"
"the string (ignores the Multiline option)."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich am Anfang der \n"
"Zeichenfolge erfolgen muss (ignoriert die Option für mehrere Zeilen)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid "\\Z"
msgstr "\\Z"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich am Ende der \n"
"Zeichenfolge oder vor \\n am Ende der Zeichenfolge erfolgen muss "
"(ignoriert \n"
"die Multiline-Option)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
msgid "\\z"
msgstr "\\z"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
"string (ignores the Multiline option)."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich am Ende der \n"
"Zeichenfolge erfolgen muss (ignoriert die Multiline-Option)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79
msgid "\\G"
msgstr "\\G"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the point where \n"
"the previous match ended. When used with Match.NextMatch(), \n"
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich an dem Punkt erfolgen muss, \n"
"an dem der vorherige Vergleich beendet wurde. Gewährleistet bei Verwendung "
"mit Match.NextMatch(), dass alle \n"
"Vergleiche zusammenhängend sind."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
msgid ""
"Specifies that the match must occur on a boundary \n"
"between \\w (alphanumeric) and \\W (nonalphanumeric) characters. \n"
"The match must occur on word boundaries (that is, at the first \n"
"or last characters in words separated by any nonalphanumeric \n"
"characters). The match can also occur on a word boundary at \n"
"the end of the string."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich an einer Grenze \n"
"zwischen einem \\w (alphanumerischen) und \\W (nicht alphanumerischen) "
"Zeichen erfolgen muss. \n"
"Der Vergleich muss an Wortgrenzen erfolgen (d. h. beim ersten \n"
"oder letzten Zeichen in Wörtern, die durch nicht alphanumerische \n"
"Zeichen getrennt sind). Der Vergleich kann auch an einer Wortgrenze am \n"
"Ende der Zeichenfolge erfolgen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90
msgid "\\B"
msgstr "\\B"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90
msgid "Specifies that the match must not occur on a \\b boundary."
msgstr ""
"Gibt an, dass die Übereinstimmung nicht an einer \\b-Grenze auftreten darf."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:93
msgid "Quantifiers"
msgstr "Quantifizierer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:94
msgid "*"
msgstr "*"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:94
msgid ""
"Specifies zero or more matches; \n"
"for example, \\w* or (abc)*. Equivalent to {0,}."
msgstr ""
"Gibt keine oder mehrere Übereinstimmungen an. \n"
"Beispiel: \\w* oder (abc)*. Entspricht {0,}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:97
msgid "+"
msgstr "+"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:97
msgid ""
"Specifies one or more matches; \n"
"for example, \\w+ or (abc)+. Equivalent to {1,}."
msgstr ""
"Gibt eine oder mehrere Übereinstimmungen an. \n"
"Beispiel: \\w+ oder (abc)+. Entspricht {1,}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:100
msgid "?"
msgstr "?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:100
msgid ""
"Specifies zero or one matches; \n"
"for example, \\w? or (abc)?. Equivalent to {0,1}."
msgstr ""
"Gibt keine oder eine Übereinstimmung an. \n"
"Beispiel: \\w? oder (abc)?. Entspricht {0,1}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:103
msgid "{n}"
msgstr "{n}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:103
msgid ""
"Specifies exactly n matches; \n"
"for example, (pizza){2}."
msgstr ""
"Gibt genau 'n' Übereinstimmungen an. \n"
"Beispiel: (pizza){2}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:106
msgid "{n,}"
msgstr "{n,}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:106
msgid ""
"Specifies at least n matches;\n"
"for example, (abc){2,}."
msgstr ""
"Gibt mindestens 'n' Übereinstimmungen an.\n"
"Beispiel: (abc){2,}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109
msgid "{n,m}"
msgstr "{n,m}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:109
msgid "Specifies at least n, but no more than m, matches."
msgstr "Gibt mindestens 'n', höchstens aber 'm' Übereinstimmungen an."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:110
msgid "*?"
msgstr "*?"

# lazy kommt hier von lazy evaluation
# lazy evaluation == Bedarfsauswertung oder verzögerte Auswertung
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:110
msgid ""
"Specifies the first match that consumes as few repeats \n"
"as possible (equivalent to lazy *)."
msgstr ""
"Gibt die erste Übereinstimmung an, die so wenig Wiederholungen \n"
"wie möglich verwendet (entspricht 'verzögert *')."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:113
msgid "+?"
msgstr "+?"

# lazy kommt hier von lazy evaluation
# lazy evaluation == Bedarfsauswertung oder verzögerte Auswertung
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:113
msgid ""
"Specifies as few repeats as possible, but at least one \n"
"(equivalent to lazy +)."
msgstr ""
"Gibt so wenig Wiederholungen wie möglich, aber mindestens eine Wiederholung "
"an \n"
"(entspricht 'verzögert +')."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "??"
msgstr "??"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)."
msgstr ""
"Gibt keine Wiederholungen, falls möglich, oder eine Wiederholung an (lazy ?)."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "{n}?"
msgstr "{n}?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "Equivalent to {n} (lazy {n})."
msgstr "Gleichbedeutend mit {n} (lazy {n})."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:118
msgid "{n,}?"
msgstr "{n,}?"

# lazy kommt hier von lazy evaluation
# lazy evaluation == Bedarfsauswertung oder verzögerte Auswertung
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:118
msgid ""
"Specifies as few repeats as possible, \n"
"but at least n (lazy {n,})."
msgstr ""
"Gibt so wenig Wiederholungen wie möglich, \n"
"aber mindestens 'n' Wiederholungen an ('verzögert {n,}')."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:121
msgid "{n,m}?"
msgstr "{n,m}?"

# lazy kommt hier von lazy evaluation
# lazy evaluation == Bedarfsauswertung oder verzögerte Auswertung
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:121
msgid ""
"Specifies as few repeats as possible \n"
"between n and m (lazy {n,m})."
msgstr ""
"Gibt so wenig Wiederholungen wie möglich \n"
"zwischen 'n' und 'm' an ('verzögert {n,m}')."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:126
msgid "Grouping Constructs"
msgstr "Gruppierungskonstrukte"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:127
msgid "(subexpression)"
msgstr "(subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:127
msgid ""
"Captures the matched subexpression (or noncapturing group; \n"
"for more information, see the ExplicitCapture option in \n"
"Regular Expression Options). Captures using () are numbered \n"
"automatically based on the order of the opening parenthesis, \n"
"starting from one. "
msgstr ""
"Erfasst den übereinstimmenden Teilausdruck (oder die Nicht-"
"Erfassungsgruppe, \n"
"weitere Informationen finden Sie unter der ExplicitCapture-Option in \n"
"'Optionen für reguläre Ausdrücke'). Erfassungen unter Verwendung von () "
"werden automatisch \n"
"basierend auf der Reihenfolge der öffnenden Klammern \n"
"beginnend bei 1 nummeriert. "

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133
msgid "(?<name> subexpression)"
msgstr "(?<name> subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133
msgid ""
"Captures the matched subexpression into a group name or \n"
"number name. The string used for name must not contain \n"
"any punctuation and cannot begin with a number. "
msgstr ""
"Erfasst den übereinstimmenden Teilausdruck in einen Gruppen- oder \n"
"Zahlennamen. Die als Name verwendete Zeichenfolge darf keine \n"
"Interpunktionszeichen enthalten und nicht mit einer Zahl beginnen. "

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137
msgid "(?<name1-name2> subexpression)"
msgstr "(?<name1-name2> subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137
msgid ""
"Deletes the definition of the previously defined group name2 \n"
"and stores in group name1 the interval between the previously \n"
"defined name2 group and the current group."
msgstr ""
"Löscht die Definition der zuvor definierten Gruppe 'name2' \n"
"und speichert das Intervall zwischen der zuvor definierten \n"
"Gruppe 'name2' und der aktuellen Gruppe in Gruppe 'name1'."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141
msgid "(?: subexpression)"
msgstr "(?: subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141
msgid ""
"Noncapturing group. \n"
"Does not capture the substring matched by the subexpression."
msgstr ""
"Nicht-Erfassungsgruppe. \n"
"Erfasst die mit dem Teilausdruck übereinstimmende Teilzeichenfolge nicht."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:144
msgid "(?imnsx-imnsx: subexpression)"
msgstr "(?imnsx-imnsx: subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:144
msgid "Applies or disables the specified options within the subexpression."
msgstr "Übernimmt oder deaktiviert die angegebenen Optionen im Teilausdruck."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:146
msgid "(?= subexpression)"
msgstr "(?= subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:146
msgid ""
"Zero-width positive lookahead assertion.\n"
"Continues match only if the subexpression matches at this \n"
"position on the right."
msgstr ""
"Positive Lookaheadassertion mit Nullbreite.\n"
"Setzt den Vergleich nur fort, wenn der Teilausdruck an dieser \n"
"Position auf der rechten Seite übereinstimmt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150
msgid "(?! subexpression)"
msgstr "(?! subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150
msgid ""
"Zero-width negative lookahead assertion.\n"
"Continues match only if the subexpression does not match\n"
"at this position on the right. \n"
"For example, \\b(?!un)\\w+\\b matches words that do not begin with un."
msgstr ""
"Negative Lookaheadassertion mit Nullbreite.\n"
"Setzt den Vergleich nur fort, wenn der Teilausdruck an dieser\n"
"Position auf der rechten Seite nicht übereinstimmt. \n"
"Beispiel: \\b(?!un)\\w+\\b entspricht Wörtern, die nicht mit 'un' beginnen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:155
msgid "(?<= subexpression)"
msgstr "(?<= subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:155
msgid ""
"Zero-width positive lookbehind assertion.\n"
"Continues match only if the subexpression matches at this\n"
"position on the left. \n"
"For example, (?<=19)99 matches instances of 99 that follow 19.\n"
"This construct does not backtrack."
msgstr ""
"Positive Lookbehindassertion mit Nullbreite.\n"
"Setzt den Vergleich nur fort, wenn der Teilausdruck an dieser \n"
"Position auf der linken Seite übereinstimmt. \n"
"Beispiel: (?<=19)99 entspricht Instanzen von 99, die auf 19 folgen.\n"
"Dieses Konstrukt führt keine Rückverfolgung aus."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161
msgid "(?<! subexpression)"
msgstr "(?<! subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161
msgid ""
"Zero-width negative lookbehind assertion.\n"
"Continues match only if the subexpression does not \n"
"match at the position on the left."
msgstr ""
"Negative Lookbehindassertion mit Nullbreite.\n"
"Setzt den Vergleich nur fort, wenn der Teilausdruck an der \n"
"Position auf der linken Seite nicht übereinstimmt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid "(?> subexpression)"
msgstr "(?> subexpression)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Nicht zurückverfolgender Teilausdruck (auch als 'greedy' Teilausdruck "
"bezeichnet.)\n"
"Der Teilausdruck wird einmal vollständig abgeglichen und ist dann nicht an "
"einer \n"
"schrittweisen Rückverfolgung beteiligt. (Das bedeutet, dass der Teilausdruck "
"nur Zeichenfolgen entspricht,\n"
"die einzig dem Teilausdruck entsprechen würden.)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172
msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Rückverweiskonstrukte"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid "\\number"
msgstr "\\number"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
"Backreference. \n"
"For example, (\\w)\\1 finds doubled word characters."
msgstr ""
"Rückverweis. \n"
"Beispiel: (\\w)\\1 findet doppelte Zeichen in Wörtern."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:176
msgid "\\k<name>"
msgstr "\\k<name>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:176
msgid ""
"Named backreference. \n"
"For example, (?<char>\\w)\\k<char> finds doubled word characters. \n"
"The expression (?<43>\\w)\\43 does the same. You can use single quotes\n"
" instead of angle brackets; for example, \\k'char'."
msgstr ""
"Benannter Rückverweis. \n"
"Beispiel: (?<char>\\w)\\k<char> findet doppelte Zeichen in Wörtern. \n"
"Der Ausdruck (?<43>\\w)\\43 bewirkt dasselbe. Sie können anstelle von\n"
" spitzen Klammern einfache Anführungszeichen verwenden, beispielsweise "
"\\k'char'."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:183
msgid "Alternation Constructs"
msgstr "Alternierungskonstrukte"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid "|"
msgstr "|"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Entspricht einem beliebigen durch einen senkrechten Strich (|) abgetrennten "
"Begriff. \n"
"Beispiel: katze|hund|tiger. Die Entsprechung am weitesten links ist "
"erfolgreich."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187
msgid "(?(expression)yes|no)"
msgstr "(?(expression)yes|no)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187
msgid ""
"Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, "
"matches the 'no' part."
msgstr ""
"Entspricht 'yes', wenn der Ausdruck an diesem Punkt übereinstimmt, und "
"andernfalls 'no'."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188
msgid "(?(name)yes|no)"
msgstr "(?(name)yes|no)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188
msgid ""
"Matches the 'yes' part if the named capture string has a match; \n"
"otherwise, matches the 'no' part. The 'no' part can be omitted.\n"
"If the given name does not correspond to the name or number of a \n"
"capturing group used in this expression, the alternation construct \n"
"is interpreted as an expression test."
msgstr ""
"Entspricht 'yes', wenn die benannte Erfassungszeichenfolge eine "
"Übereinstimmung aufweist, \n"
"und andernfalls 'no'. Der Teil 'no' kann weggelassen werden.\n"
"Wenn der angegebene Name keinem Namen oder keiner Nummer \n"
"einer in diesem Ausdruck verwendeten Erfassungsgruppe entspricht, wird das \n"
"Alternierungskonstrukt als Ausdruckstest interpretiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196
msgid "Miscellaneous Constructs"
msgstr "Sonstige Konstrukte"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:197
msgid "(?imnsx-imnsx)"
msgstr "(?imnsx-imnsx)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:197
msgid ""
"Sets or disables options such as case insensitivity to be\n"
"turned on or off in the middle of a pattern."
msgstr ""
"Aktiviert oder deaktiviert Optionen, z. B., dass keine Groß-/Kleinschreibung "
"berücksichtigt wird, mitten in einem Muster."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200
msgid "(?# )"
msgstr "(?# )"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200
msgid ""
"Inline comment inserted within a regular expression. \n"
"The comment terminates at the first closing parenthesis character."
msgstr ""
"In einen regulären Ausdruck eingefügter Inlinekommentar. \n"
"Der Kommentar endet bei der ersten schließenden Klammer."

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:203
msgid "# [to end of line]"
msgstr "# [bis Zeilenende]"

#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:203
msgid ""
"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n"
"continues to the end of the line."
msgstr ""
"X-Modus-Kommentar. Der Kommentar beginnt bei einem # ohne Escapezeichen "
"und \n"
"reicht bis zum Ende der Zeile."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
msgid "<b>Warning</b>: {0}"
msgstr "<b>Warnung</b>: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:432
msgid "<b>Error</b>: {0}"
msgstr "<b>Fehler</b>: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:550
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Eingabemethoden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
msgid "The main source editor"
msgstr "Der Hauptquellen-Editor"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr ""
"Die Datei '{0}' wurde außerhalb von {1} geändert. Möchten Sie sie wirklich "
"überschreiben?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
msgid "Can't save file"
msgstr "Datei kann nicht gespeichert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
msgstr "Die Datei wurde als schreibgeschützt markiert. Trotzdem überschreiben?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
msgid "Operation failed."
msgstr "Fehler beim Vorgang."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
msgid "Can't save file with current codepage."
msgstr "Datei kann mit aktueller Codepage nicht gespeichert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
msgid ""
"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
"encoding.\n"
"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
msgstr ""
"Einige Unicodezeichen in dieser Datei konnten mit der aktuellen Codierung "
"nicht gespeichert werden.\n"
"Möchten Sie die Datei erneut als Unicode speichern?\n"
"Im Dialogfeld 'Speichern unter' können Sie eine andere Codierung auswählen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
msgid "Save as Unicode"
msgstr "Als Unicode speichern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
msgid "Can't save file - access denied"
msgstr "Kann Datei nicht speichern - Zugriff verweigert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1483
msgid "Insert Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt einfügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2136
msgid "Print operation failed."
msgstr "Fehler bei Druckvorgang."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2148
msgid "Press F2 to focus"
msgstr "Für Fokus F2 drücken"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2168
msgid "Clipboard ring"
msgstr "Zwischenablagering"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:710
msgid ""
"<b>The file \"{0}\" has been changed outside of {1}.</b>\n"
"Do you want to keep your changes, or reload the file from disk?"
msgstr ""
"<b>Die Datei \"{0}\" wurde außerhalb von {1} geändert.</b>\n"
"Möchten Sie Ihre Änderungen beibehalten oder die Datei vom Datenträger neu "
"laden?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:715
msgid "_Reload from disk"
msgstr "Von Festplatte _neu laden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:723
msgid "_Keep changes"
msgstr "Ä_nderungen beibehalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:733
msgid "_Reload all"
msgstr "_Alle neu laden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:740
msgid "_Ignore all"
msgstr "Al_le ignorieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
msgid ""
"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
msgstr ""
"Diese Datei enthält Zeilenenden ({0}), die von den Richtlinieneinstellungen "
"({1}) abweichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
msgid "Convert to {0} line endings"
msgstr "In {0}-Zeilenenden konvertieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
msgid "Convert all files to {0} line endings"
msgstr "Konvertiert alle Dateien in {0}-Zeilenenden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
msgid "Keep {0} line endings"
msgstr "{0}-Zeilenenden beibehalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
msgid "Keep {0} line endings in all files"
msgstr "{0}-Zeilenenden in allen Dateien beibehalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
"This could mean that another instance of MonoDevelop is editing this file, "
"or that MonoDevelop crashed with unsaved changes.\n"
"\n"
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
"<b>Für diese Datei wurde eine AutoSpeicher-Datei gefunden.</b>\n"
"Dies kann bedeuten, dass diese Datei durch eine andere MonoDevelop-Instanz "
"bearbeitet wird oder dass MonoDevelop mit nicht gespeicherten Änderungen "
"abgestürzt ist.\n"
"\n"
"Möchten Sie die Originaldatei verwenden oder die AutoSpeicher-Datei laden?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:969
msgid "_Use original file"
msgstr "_Originaldatei verwenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:985
msgid "_Load from autosave"
msgstr "_Aus AutoSpeicher-Datei laden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:42
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:43
msgid "Smart"
msgstr "Intelligent"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:46
msgid "Unix"
msgstr "Unix"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
#, fuzzy
msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
msgstr "Drücken der TAB-TASTE als Befehl für neuen Einzug interpretieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
#, fuzzy
msgid "Check to make Backspace remove indentation"
msgstr "Rücktaste entfernt Einzug"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
#, fuzzy
msgid "Check to automatically insert braces"
msgstr "Aktivieren, um Tabstopps automatisch in Leerzeichen zu konvertieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
#, fuzzy
msgid "Check to use smart semicolon placement"
msgstr "_Intelligente Platzierung von Semikolons"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
#, fuzzy
msgid "Check to reformat the document when saving"
msgstr "Aktivieren, um eine XML-Dokumentation zu erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
#, fuzzy
msgid "Check to reformat the document while typing"
msgstr "Aktivieren, um eine XML-Dokumentation zu erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
#, fuzzy
msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
msgstr ""
"Berücksichtigung der Groß-/Kleinschreibung für Suchmuster _automatisch "
"festlegen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
#, fuzzy
msgid "Check to enable selection surrounding keys"
msgstr "Au_swahl um Tasten aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
#, fuzzy
msgid "Check to add undo step for formatting changes"
msgstr ""
"Zusätzliche Schritte zum Rückgängigmachen von Formatierungen _generieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
#, fuzzy
msgid "Select the indentation mode"
msgstr "Zu debuggende Datei auswählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
#, fuzzy
msgid "Select the word break mode"
msgstr "_Wortumbruch-Modus:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Immer nach Konvertierung fragen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:43
msgid "Leave line endings as is"
msgstr "Zeilenenden beibehalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:44
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Zeilenenden immer konvertieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
#, fuzzy
msgid "Select how to handle line ending conversions"
msgstr "_Zeilenendekonvertierung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
#, fuzzy
msgid "Check to enable line folding"
msgstr "Aktivieren, um die Assemblysignierung zuzulassen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
#, fuzzy
msgid "Check to fold regions by default"
msgstr "#_region'-Direktiven standardmäßig falten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
#, fuzzy
msgid "Check to fold comments by default"
msgstr "_Kommentare standardmäßig falten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
msgid "Light"
msgstr "Hell"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
msgid "High Contrast Dark"
msgstr "Dunkel mit starkem Kontrast"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
msgid "High Contrast Light"
msgstr "Hell mit starkem Kontrast"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
msgid "Import Color Theme"
msgstr "Farbdesign importieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
msgstr "Farbdesigns (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
msgid "Could not import color theme."
msgstr "Farbdesign konnte nicht importiert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
msgid ""
"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
"you like to replace it?"
msgstr ""
"Ein Farbdesign mit dem Namen \"{0}\" ist in Ihrem Designordner bereits "
"vorhanden. Möchten Sie es ersetzen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
#, fuzzy
msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
msgstr "Aktivieren, um die Zeilen bei 60 Zeichen umzubrechen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
#, fuzzy
msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
msgstr "Aktivieren, um die Zeilen bei 60 Zeichen umzubrechen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
#, fuzzy
msgid "Check to show the column ruler"
msgstr "Spaltenlineal anze_igen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
#, fuzzy
msgid "Check to show line numbers"
msgstr "_Zeilennummern anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
#, fuzzy
msgid "Check to highlight to current line"
msgstr "_Aktuelle Zeile hervorheben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
#, fuzzy
msgid "Check to highlight the matching bracket"
msgstr "Zusammengehörende Klammern _hervorheben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
#, fuzzy
msgid "Check to highlight identifier references"
msgstr "_Bezeichnerverweise hervorheben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
#, fuzzy
msgid "Check to enable animations in the text editor"
msgstr "Klicken Sie, um zum nächsten Fehler zu navigieren."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
#, fuzzy
msgid "Check to highlight changed line"
msgstr "Aktiveren, um den Nachrichtentext auszurichten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
#, fuzzy
msgid "Check to draw indentation markers"
msgstr "Aktiveren, um jeden Eintrag einzurücken"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
#, fuzzy
msgid "Select when to show invisible characters"
msgstr "_Unsichtbare Zeichen anzeigen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_E-Mail schreiben an..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Open URL..."
msgstr "_URL öffnen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:163
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Zwischen Suchen und Ersetzen umschalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
msgid "_Search In Selection"
msgstr "In _Auswahl suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
msgid "Recent Searches"
msgstr "Zuletzt gesucht"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
msgid "Clear Recent Searches"
msgstr "Letzte Suchen löschen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} von {1}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:886
msgid "Reached bottom, continued from top"
msgstr "Ende erreicht, am Anfang fortsetzen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:904
msgid "Reached top, continued from bottom"
msgstr "Anfang erreicht, am Ende fortsetzen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:923
msgid "Search pattern not found"
msgstr "Suchmuster nicht gefunden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:836
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:341
msgid "{0} match"
msgid_plural "{0} matches"
msgstr[0] "{0} Übereinstimmungen"
msgstr[1] "{0} Übereinstimmungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:926
msgid "Found and replaced one occurrence"
msgid_plural "Found and replaced {0} occurrences"
msgstr[0] "{0} Vorkommen gefunden und ersetzt"
msgstr[1] "{0} Vorkommen gefunden und ersetzt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:61
msgid "<b>Coding</b>"
msgstr "<b>Codierung</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:101
msgid "_Line ending conversion:"
msgstr "_Zeilenendekonvertierung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:131
msgid "<b>Code Folding</b>"
msgstr "<b>Codefaltung</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:150
msgid "Enable code _folding"
msgstr "C_odefaltung aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:162
msgid "Fold #_regions by default"
msgstr "#_region'-Direktiven standardmäßig falten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:174
msgid "Fold _comments by default"
msgstr "_Kommentare standardmäßig falten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:192
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Darstellung</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:211
msgid "_Word wrap"
msgstr "_Zeilenumbruch"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.GeneralOptionsPanel.cs:223
msgid "_Use anti aliasing"
msgstr "_Antialiasing verwenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:57
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Allgemein</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:76
msgid "_Show line numbers"
msgstr "_Zeilennummern anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:88
msgid "_Highlight matching braces"
msgstr "Zusammengehörende Klammern _hervorheben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:100
msgid "Highlight _current line"
msgstr "_Aktuelle Zeile hervorheben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:112
msgid "Show _column ruler"
msgstr "Spaltenlineal anze_igen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:124
msgid "_Enable animations"
msgstr "_Animationen aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:136
msgid "Highlight _identifier references"
msgstr "_Bezeichnerverweise hervorheben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:148
msgid "_Show indentation guides"
msgstr "_Führungslinien für Einzüge anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:160
msgid "_Visualize changed lines"
msgstr "_Geänderte Zeilen visualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:177
msgid "Include Line Endings"
msgstr "Zeilenenden einschließen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:192
msgid "Include _Spaces"
msgstr "_Leerzeichen einschließen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:207
msgid "Include Tabs"
msgstr "_Tabstoppzeichen einschließen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.MarkerPanel.cs:221
msgid "_Show invisible characters:"
msgstr "_Unsichtbare Zeichen anzeigen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:75
msgid "<b>Automatic behaviors</b>"
msgstr "<b>Automatisches Verhalten</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:94
msgid "_Insert matching brace"
msgstr "_Zugehörige geschweifte Klammer einfügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:119
msgid "_Smart semicolon placement"
msgstr "_Intelligente Platzierung von Semikolons"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:135
msgid "_Enable on the fly code formatting"
msgstr "Ad-hoc-Cod_eformatierung aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:147
msgid "_Format document on save"
msgstr "_Dokument beim Speichern formatieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:159
msgid "_Automatically set search pattern case sensitivity"
msgstr ""
"Berücksichtigung der Groß-/Kleinschreibung für Suchmuster _automatisch "
"festlegen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:171
msgid "_Generate additional undo steps for formatting"
msgstr ""
"Zusätzliche Schritte zum Rückgängigmachen von Formatierungen _generieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:183
msgid "Enable _selection surrounding keys"
msgstr "Au_swahl um Tasten aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:201
msgid "<b>Indentation</b>"
msgstr "<b>Einzug</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:223
msgid "_Indentation mode:"
msgstr "_Einzugsmodus:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:247
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "Drücken der TAB-TASTE als Befehl für neuen Einzug interpretieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
msgid "Backspace removes indentation"
msgstr "Rücktaste entfernt Einzug"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navigation</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:299
msgid "Word _break mode:"
msgstr "_Wortumbruch-Modus:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
msgid ""
"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
"theme folder require a restart."
msgstr ""
"Die folgenden Farbdesignformate werden unterstützt: Visual Studio (."
"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Änderungen am "
"Designordner erfordern einen Neustart."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
msgid "Open Themes Folder"
msgstr "Designordner öffnen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Seite %N von %Q"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:30
msgid "Create new color sheme"
msgstr "Neues Farbschema erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:82
msgid "_Based on:"
msgstr "_Basierend auf:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
msgid "Quick Task Strip"
msgstr "Schnellaufgabenleiste"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
msgstr ""
"Ein Überblick über die Meldungen, Warnungen und Fehler der aktuellen Datei"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Keine Fehler oder Warnungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:356
msgid "{0} errors and {1} warnings"
msgstr "{0} Fehler und {1} Warnungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:360
msgid "Click to navigate to the next error"
msgstr "Klicken Sie, um zum nächsten Fehler zu navigieren."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:362
msgid "Click to navigate to the next warning"
msgstr "Klicken Sie, um zur nächsten Warnung zu navigieren."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:364
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Klicken Sie, um zur nächsten Meldung zu navigieren."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
msgid "Jump to line {0}"
msgstr "Zu Zeile {0} wechseln"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr ""
"Vervollständigungsliste _anzeigen, nachdem ein Zeichen eingegeben wurde"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
msgid "Complete with Space or Punctuation"
msgstr "Vervollständigung bei Leer- oder Interpunktionszeichen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Schlüsselwörter in Vervollständigungsliste einschließen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:154
msgid "Include _code snippets in completion list"
msgstr "_Codeausschnitte in Vervollständigungsliste einschließen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:169
msgid "_Show import items"
msgstr "Importelemente _anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:181
msgid "A_utomatically insert parentheses after completion:"
msgstr "A_utomatisch Klammern nach Vervollständigung einfügen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:203
msgid "_Opening only"
msgstr "Nur _öffnend"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:231
msgid "_Both opening and closing"
msgstr "_Sowohl öffnend als auch schließend"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:57
msgid "_Filter members by [EditorBrowsable] attribute"
msgstr "Member nach [EditorBrowsable]-Attribut _filtern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:80
msgid "_Show Normal members only"
msgstr "_Nur normale Member anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:102
msgid "<i>EditorBrowsableState.Always</i>"
msgstr "<i>EditorBrowsableState.Always</i>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:124
msgid "Show Normal and _Advanced members"
msgstr "Normale und erweiterte _Member anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionAppearancePanel.cs:146
msgid "<i>EditorBrowsableState.Always and EditorBrowsableState.Advanced</i>"
msgstr "<i>EditorBrowsableState.Always und EditorBrowsableState.Advanced</i>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:55
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:321
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:134
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:411
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:131
msgid "Language"
msgstr "Sprache"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:60
msgid "Complete on space"
msgstr "Nach Leerzeichen vervollständigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/CompletionCharactersPanel.cs:65
msgid "Do complete on"
msgstr "Vervollständigen nach"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
msgstr "NUnit Fixture-Fehler (zum Ausführen klicken)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
msgid "NUnit Fixture (click to run)"
msgstr "NUnit Fixture (zum Ausführen klicken)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
msgid "NUnit Test failed (click to run)"
msgstr "NUnit Test-Fehler (zum Ausführen klicken)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
msgid "NUnit Test (click to run)"
msgstr "NUnit Test (zum Ausführen klicken)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
msgid "Icon Margin"
msgstr "Symbolrand"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
msgstr "Der Symbolrand enthält Haltepunkte und Lesezeichen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
msgid "Line Numbers"
msgstr "Zeilennummern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
msgid "Shows the line numbers for the current file"
msgstr "Zeigt die Zeilennummern für die aktuelle Datei an."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
msgid "Fold Margin"
msgstr "Foldrand"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
msgid "Shows method and class folds"
msgstr "Zeigt Methoden- und Klassenfolds an"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
msgid "Edit the current file"
msgstr "Aktuelle Datei bearbeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
msgstr ""
"Verwenden Sie [%NACH OBEN%] [%NACH UNTEN%], um zu einem anderen Speicherort "
"zu wechseln."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
msgid "Press [ENTER] to select the location."
msgstr "Drücken Sie [EINGABE], um den Speicherort auszuwählen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
msgstr "Drücken Sie [ESC], um diesen Vorgang abzubrechen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Nächstes Problem in Datei"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:58
msgid "Previous Issue in File"
msgstr "Vorheriges Problem in Datei"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:63
msgid "Next Error"
msgstr "Nächster Fehler"

# b
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:68
msgid "Previous Error"
msgstr "Nächster Fehler"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:77
msgid "_Top"
msgstr "_Oben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:79
msgid "_Bottom"
msgstr "_Unten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:81
msgid "_Page Up"
msgstr "_Bild auf"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:83
msgid "P_age Down"
msgstr "Bild _ab"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:88
msgid "Show _Tasks"
msgstr "_Aufgaben anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:91
msgid "Show _Minimap"
msgstr "_Minikarte anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
msgid "Surround With..."
msgstr "Umgeben mit..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
msgid "Insert Template..."
msgstr "Vorlage einfügen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Markierungen und Lineale"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:151
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:153
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
msgid "IntelliSense"
msgstr "IntelliSense"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Darstellung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
msgid "Color Theme"
msgstr "Farbdesign"

#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Untersuchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DisplayBinding.cs:42
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserViewContent.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserViewContent.cs:77
msgid "Assembly Browser"
msgstr "Assembly-Browser"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:167
msgid "Only public members"
msgstr "Nur öffentliche Member"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:168
msgid "All members"
msgstr "Alle Member"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:184
msgid "Types and Members"
msgstr "Typen und Member"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:210
msgid "Members"
msgstr "Member"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:226
msgid "IL"
msgstr "IL"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:295
msgid "Search for types and members"
msgstr "Typen oder Member suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:298
msgid "Search for types"
msgstr "Typen suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:301
msgid "Search for members"
msgstr "Member suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:311
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:665
msgid "Member"
msgstr "Member"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:677
msgid "Declaring Type"
msgstr "Deklarierender Typ"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:687
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:700
msgid "Parent"
msgstr "Übergeordnet"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:781
msgid "Searching member..."
msgstr "Member wird gesucht..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:784
msgid "Searching type..."
msgstr "Typ wird gesucht..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:787
msgid "Searching types and members..."
msgstr "Typen und Member werden gesucht..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:1217
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/DocumentationPanel.cs:68
msgid "No documentation available."
msgstr "Keine Dokumentation verfügbar."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomMethodNodeBuilder.cs:102
msgid "<b>Declaring Type:</b>\t{0}"
msgstr "<b>Deklarierender Typ:</b>\t{0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomTypeNodeBuilder.cs:110
msgid "<b>Assembly:</b>\t{0}, Version={1}"
msgstr "<b>Assembly:</b>\t{0}, Version={1}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/DomTypeNodeBuilder.cs:125
msgid "<b>Name:</b>\t{0}"
msgstr "<b>Name:</b>\t{0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:136
msgid "Assembly <b>{0}</b>, Version {1}"
msgstr "Assembly <b>{0}</b>, Version {1}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:147
msgid "Console application"
msgstr "Konsolenanwendung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Basistypen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:69
msgid "Can't load:"
msgstr "Kann nicht geladen werden:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser.addin.xml:18
msgid "_Assembly Browser"
msgstr "_Assembly-Browser"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/UnknownPackageBuilder.cs:47
msgid "Unknown package type"
msgstr "Unbekannter Pakettyp"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:188
msgid "Please select a package type."
msgstr "Wählen Sie einen Pakettyp aus."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:190
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:216
msgid "Project name not provided."
msgstr "Projektname nicht angegeben"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:199
msgid "Please select a project or solution."
msgstr "Wählen Sie ein Projekt oder eine Projektmappe aus."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:212
msgid "Package name not provided."
msgstr "Paketname nicht angegeben"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:218
msgid "Solution where to create the project not selected."
msgstr "Keine Projektmappe zum Erstellen des Projekts ausgewählt"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:221
msgid "Packaging project not selected."
msgstr "Kein Paketerstellungsprojekt ausgewählt"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:34
msgid "Target directory"
msgstr "Zielverzeichnis"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:51
msgid "Relative target path"
msgstr "Relativer Zielpfad"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:59
msgid "Has path references"
msgstr "Hat Pfadverweise"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:67
msgid "Use project relative path"
msgstr "Relativen Projektpfad verwenden"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:75
msgid "File attributes"
msgstr "Dateiattribute"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:83
msgid "Include in deploy"
msgstr "In Bereitstellung einschließen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:52
msgid "Relative path of the file in the installation directory."
msgstr "Relativer Pfad der Datei im Installationsverzeichnis"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:60
msgid ""
"Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. "
"@ProgramFiles@)"
msgstr ""
"True, wenn die Textdatei nicht aufgelöste Verweise auf Pfade enthält (z. B. "
"@ProgramFiles@)."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:68
msgid ""
"Use the relative path of the file in the project when deploying to the "
"target directory."
msgstr ""
"Verwendet bei der Bereitstellung für das Zielverzeichnis den relativen Pfad "
"der Datei im Projekt."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:76
msgid "Attributes to apply to the target file."
msgstr "Auf die Zieldatei anzuwendende Attribute"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:84
msgid ""
"Include the file in deployment in addition to the files included "
"automatically."
msgstr ""
"Schließt die Datei neben den automatisch eingeschlossenen Dateien in die "
"Bereitstellung ein."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:33
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:50
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:58
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:66
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:74
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:82
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:4
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:148
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:7
msgid "Deployment"
msgstr "Bereitstellung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:49
msgid "Execute command"
msgstr "Befehl ausführen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:98
msgid "(in external terminal)"
msgstr "(in externem Terminal)"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/CommandPackageBuilder.cs:104
msgid "Executing: {0} {1} {2}"
msgstr "{0} {1} {2} wird ausgeführt."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:46
msgid "Local Filesystem"
msgstr "Lokales Dateisystem"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:82
msgid "Could not resolve target directory ID \"{0}\""
msgstr "Die ID \"{0}\" des Zielverzeichnisses konnte nicht aufgelöst werden."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:99
msgid "Deployment aborted: target file {0} already exists."
msgstr "Bereitstellung abgebrochen. Zieldatei '{0}' ist bereits vorhanden."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:138
msgid "Skipped {0}: file exists."
msgstr "{0} übersprungen: Datei ist bereits vorhanden."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:143
msgid "Replaced {0}."
msgstr "{0} ersetzt."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:148
msgid "Replacing {0}: existing file is older."
msgstr "{0} wird ersetzt: Vorhandene Datei ist älter."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:151
msgid "Skipped {0}: existing file is the same age."
msgstr "{0} übersprungen: Vorhandene Datei hat dasselbe Datum."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:153
msgid "Skipped {0}: existing file is newer."
msgstr "{0} übersprungen: Vorhandene Datei ist neuer."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/LocalFileCopyHandler.cs:161
msgid "Deployed file {0}."
msgstr "Bereitgestellte Datei '{0}'."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:77
msgid "The source project failed to build."
msgstr "Das Quellprojekt konnte nicht erstellt werden."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:113
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:103
msgid "Created file: {0}"
msgstr "Erstellte Datei: {0}"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BinariesZipPackageBuilder.cs:135
msgid "{0} Binaries"
msgstr "{0} Binärdateien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:118
msgid "Target file name not provided."
msgstr "Kein Zieldateiname angegeben"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:120
msgid "File format not provided."
msgstr "Kein Dateiformat angegeben"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/SourcesZipPackageBuilder.cs:141
msgid "{0} Sources"
msgstr "{0} Quellen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/InstallResolver.cs:78
msgid "Deploying file {0}."
msgstr "Datei '{0}' wird bereitgestellt."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.NodeBuilders/PackageNodeBuilder.cs:117
msgid "Are you sure you want to delete the package '{0}'?"
msgstr "Soll das Paket '{0}' wirklich gelöscht werden?"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:105
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.DeployFileListWidget.cs:33
msgid "The following files will be included in the package:"
msgstr "Die folgenden Dateien werden in das Paket eingeschlossen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployFileListWidget.cs:112
msgid ""
"The following files will be included in the package for the configuration:"
msgstr ""
"Die folgenden Dateien werden in das Paket für die Konfiguration "
"eingeschlossen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:33
msgid "Create packages for this project in a new Packaging Project"
msgstr "Pakete für dieses Projekt in neuem Paketerstellungsprojekt erstellen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:39
msgid "Select packages to add to the new Packaging Project"
msgstr ""
"Pakete auswählen, die dem neuen Paketerstellungsprojekt hinzugefügt werden "
"sollen."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:67
msgid "Add the new project to the Packaging Project '{0}'"
msgstr "Das neue Projekt dem Paketerstellungsprojekt '{0}' hinzufügen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:82
msgid "Add the project to existing packages"
msgstr "Das Projekt vorhandenen Paketen hinzufügen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:108
msgid "Create new packages for the project"
msgstr "Neue Pakete für das Projekt erstellen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:112
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr ""
"Neue Pakete für dieses Projekt dem Paketerstellungsprojekt '{0}' hinzufügen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
msgid "Target:"
msgstr "Ziel:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "In externer Konsole ausführen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:83
msgid "Dispose console after running"
msgstr "Konsole nach Ausführung freigeben"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:119
msgid "Create Package"
msgstr "Paket erstellen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:164
msgid "<big><b>Package Type</b></big>"
msgstr "<big><b>Pakettyp</b></big>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:183
msgid "Select the type of package to create:"
msgstr "Typ des zu erstellenden Pakets auswählen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:217
msgid "<big><b>Select Project</b></big>"
msgstr "<big><b>Projekt auswählen</b></big>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:236
msgid "Select the project or solution for which you want to create a package:"
msgstr ""
"Wählen Sie das Projekt oder die Projektmappe aus, für das oder die ein "
"Projekt erstellt werden soll."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:266
msgid "<big><b>Package Settings</b></big>"
msgstr "<big><b>Paketeinstellungen</b></big>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:303
msgid "Save this package configuration in the solution"
msgstr "Diese Paketkonfiguration in der Projektmappe speichern"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:333
msgid "<big><b>Save Package Configuration</b></big>"
msgstr "<big><b>Paketkonfiguration speichern</b></big>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:356
msgid "Enter the name you want to give to this package configuration:"
msgstr "Namen für diese Paketkonfiguration eingeben:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:406
msgid "Where do you want to save this configuration?"
msgstr "Wo soll diese Konfiguration gespeichert werden?"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:413
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "In neuem Paketerstellungsprojekt speichern"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Projektname:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:481
msgid "Create in solution:"
msgstr "In Projektmappe erstellen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:497
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Vorhandenem Paketerstellungsprojekt hinzufügen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
msgid "Project:"
msgstr "Projekt:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Projekt installieren"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:38
msgid "Directory prefix:"
msgstr "Verzeichnispräfix:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:57
msgid ""
"Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):"
msgstr "Anwendungsname (als Unterverzeichnisname für das Installationspräfix):"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:34
msgid "Select the archive file name and format:"
msgstr "Namen und Format für Archivdatei auswählen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:119
msgid "File format:"
msgstr "Dateiformat:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:92
msgid "Package Settings"
msgstr "Paketeinstellungen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:104
msgid "Select the projects and solutions you want to include in the package:"
msgstr ""
"Projekte und Projektmappen auswählen, die in das Paket eingeschlossen werden "
"sollen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:123
msgid "Projects/Solutions"
msgstr "Projekte/Projektmappen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:36
msgid "Select the archive file name and location:"
msgstr "Namen und Speicherort für Archivdatei auswählen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:140
msgid "Target platform:"
msgstr "Zielplattform:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:44
msgid "<b>_Replace with source file</b>"
msgstr "<b>Mit Quelldatei e_rsetzen</b>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:45
msgid "<b>_Keep existing target file</b>"
msgstr "<b>Vorhandene Zieldatei _beibehalten </b>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/FileReplaceDialog.cs:46
msgid "<b>Use the _newest file</b>"
msgstr "<b>_Neueste Datei verwenden</b>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:88
msgid "Replace existing file?"
msgstr "Vorhandene Datei ersetzen?"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
msgid ""
"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr ""
"<b><big>Bereitstellungsdatei ist bereits vorhanden. Möchten Sie sie ersetzen?"
"</big></b>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
msgid ""
"There is already a file in the target directory that has the same name as "
"the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with "
"the source file."
msgstr ""
"Im Zielverzeichnis ist bereits eine Datei mit demselben Namen wie die "
"Quelldatei enthalten. Sie können die vorhandene Zieldatei beibehalten oder "
"mit der Quelldatei überschreiben."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:323
msgid "Modified:"
msgstr "Geändert:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:380
msgid ""
"The source file will replace the existing target file if it has been "
"modified more recently."
msgstr ""
"Die Quelldatei ersetzt die vorhandene Zieldatei, wenn sie neuere Änderungen "
"enthält."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:398
msgid "Apply this decision to _all files in this operation"
msgstr "Diese Entscheidung auf _alle Dateien in diesem Vorgang anwenden"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:431
msgid "_Cancel deployment"
msgstr "Bereitstellung abbre_chen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:53
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:60
msgid "Could not mount FUSE filesystem."
msgstr "FUSE-Dateisystem konnte nicht eingebunden werden."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:82
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Targets/BaseFuseFileCopyHandler.cs:83
msgid "Could not unmount FUSE filesystem."
msgstr "Einbindung des FUSE-Dateisystems konnte nicht aufgehoben werden."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:68
msgid "Host name:"
msgstr "Hostname:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:77
msgid "Directory:"
msgstr "Verzeichnis:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:98
msgid ""
"Note: the SSH key for this host must be installed on your system. If it is "
"password protected, the password must be loaded into a running SSH "
"authentication daemon, such as <i>ssh-agent</i> or <i>seahorse-agent</i>."
msgstr ""
"Hinweis: Der SSH-Schlüssel für diesen Host muss auf Ihrem System installiert "
"werden. Wenn es kennwortgeschützt ist, muss das Kennwort in einen "
"ausgeführten SSH-Authentifizierungsdaemon wie <i>ssh-agent</i> oder "
"<i>seahorse-agent</i> geladen werden."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
msgstr "Paketerstellungsprojekt"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:11
msgid "Create a project which can generate packages for a solution"
msgstr "Projekt erstellen, das Pakete für eine Projektmappe generieren kann"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:7
msgid "Create Package..."
msgstr "Paket erstellen..."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:10
msgid "Add Package..."
msgstr "Paket hinzufügen..."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:13
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:206
msgid "Install..."
msgstr "Installieren..."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:152
msgid "Program files"
msgstr "Programmdateien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:153
msgid "Program files root folder"
msgstr "Stammordner für Programmdateien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:154
msgid "Binaries"
msgstr "Binärdateien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:155
msgid "Global Assembly Cache"
msgstr "Globaler Assemblycache"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:156
msgid "Shared application data"
msgstr "Freigegebene Anwendungsdaten"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:157
msgid "Shared application data root folder"
msgstr "Stammordner für freigegebene Anwendungsdaten"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:161
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:4
msgid "A multimedia (audio/video) application"
msgstr "Eine Multimediaanwendung (Audio/Video)"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:5
msgid "An audio application"
msgstr "Eine Audioanwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:6
msgid "A video application"
msgstr "Eine Videoanwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:7
msgid "An application for development"
msgstr "Eine Anwendung für die Entwicklung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:8
msgid "Educational software"
msgstr "Lernsoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:9
msgid "A game"
msgstr "Ein Spiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:10
msgid "Graphical application"
msgstr "Grafikanwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:11
msgid "Network application such as a web browser"
msgstr "Netzwerkanwendung, z. B. ein Webbrowser"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:12
msgid "An office type application"
msgstr "Eine Büroanwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:13
msgid "Settings applications"
msgstr "Einstellungsanwendungen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:14
msgid ""
"System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network "
"monitor"
msgstr ""
"Systemanwendung, 'Systemprogramme' wie Protokollanzeige oder Netzwerkmonitor"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:15
msgid "Small utility application, 'Accessories'"
msgstr "Kleines Hilfsprogramm, 'Zubehör'"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:16
msgid "A tool to build applications"
msgstr "Ein Tool zum Erstellen von Anwendungen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:17
msgid "A tool to debug applications"
msgstr "Ein Tool zum Debuggen von Anwendungen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:18
msgid "IDE application"
msgstr "IDE-Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:19
msgid "A GUI designer application"
msgstr "Eine GUI-Designeranwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:20
msgid "A profiling tool"
msgstr "Ein Profilerstellungstool"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:21
msgid "Applications like cvs or subversion"
msgstr "Anwendungen wie CVS oder Subversion"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:22
msgid "A translation tool"
msgstr "Ein Übersetzungstool"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:23
msgid "Calendar application"
msgstr "Kalenderanwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:24
msgid "E.g. an address book"
msgstr "Z.B. ein Adressbuch"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:25
msgid "Application to manage a database"
msgstr "Anwendung zur Datenbankverwaltung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:26
msgid "A dictionary"
msgstr "Ein Wörterbuch"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:27
msgid "Chart application"
msgstr "Diagrammanwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:28
msgid "Email application"
msgstr "E-Mail-Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:29
msgid "Application to manage your finance"
msgstr "Anwendung für das Finanzmanagement"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:30
msgid "A flowchart application"
msgstr "Eine Flussdiagramm-Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:31
msgid "Tool to manage your PDA"
msgstr "Tool für die PDA-Verwaltung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:32
msgid "Project management application"
msgstr "Projektmanagement-Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:33
msgid "Presentation software"
msgstr "Präsentationssoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:34
msgid "A spreadsheet"
msgstr "Ein Tabellenkalkulationsprogramm"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:35
msgid "A word processor"
msgstr "Ein Textverarbeitungsprogramm"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:36
msgid "2D based graphical application"
msgstr "2D-basierte grafische Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:37
msgid "Vector based graphical application"
msgstr "Vektorbasierte grafische Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:38
msgid "Raster based graphical application"
msgstr "Rasterbasierte grafische Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:39
msgid "3D based graphical application"
msgstr "3D-basierte grafische Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:40
msgid "Tool to scan a file/text"
msgstr "Scantool für Dateien/Text"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:41
msgid "Optical character recognition application"
msgstr "OCR-Anwendung (optische Zeichenerkennung)"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:42
msgid "Camera tools, etc."
msgstr "Kameratools usw."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:43
msgid "Desktop Publishing applications and Color Management tools"
msgstr "DTP-Anwendungen und Farbverwaltungstools"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:44
msgid "Tool to view e.g. a graphic or pdf file"
msgstr "Anzeigetool z. B. für grafische oder PDF-Dateien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:45
msgid "A text tool utility"
msgstr "Ein Text-Hilfsprogramm"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:46
msgid "Configuration tool for the GUI"
msgstr "GUI-Konfigurationstool"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:47
msgid ""
"A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or "
"printers"
msgstr ""
"Ein Tool zum Verwalten von Hardwarekomponenten wie Sound- und Videokarten "
"oder Drucker"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:48
msgid "A tool to manage printers"
msgstr "Ein Tool zur Druckerverwaltung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:49
msgid "A package manager application"
msgstr "Eine Paketverwaltungsanwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:50
msgid "A dial-up program"
msgstr "Ein DFÜ-Programm"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:51
msgid "An instant messaging client"
msgstr "Ein Sofortnachrichtenclient"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:52
msgid "A chat client"
msgstr "Ein Chatclient"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:53
msgid "An IRC client"
msgstr "Ein IRC-Client"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:54
msgid "Tools like FTP or P2P programs"
msgstr "Tools wie FTP- oder P2P-Programme"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:55
msgid "HAM radio software"
msgstr "Amateurfunksoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:56
msgid "A news reader or a news ticker"
msgstr "Ein Newsreader oder News-Ticker"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:57
msgid "A P2P program"
msgstr "Ein P2P-Programm"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:58
msgid "A tool to remotely manage your PC"
msgstr "Ein Remoteverwaltungstool für PCs"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:59
msgid "Telephony via PC"
msgstr "Telefonie über den PC"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:60
msgid "Telephony tools, to dial a number, manage PBX, ..."
msgstr "Telefonietools zum Wählen von Nummern, Verwalten von PBX..."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:61
msgid "Video Conference software"
msgstr "Videokonferenzsoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:62
msgid "A web browser"
msgstr "Ein Webbrowser"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:63
msgid "A tool for web developers"
msgstr "Ein Tool für Webentwickler"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:64
msgid "An app related to MIDI"
msgstr "Eine MIDI-bezogene App"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:65
msgid "Just a mixer"
msgstr "Nur ein Mischer"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:66
msgid "A sequencer"
msgstr "Ein Sequenzer"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:67
msgid "A tuner"
msgstr "Ein Tuner"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:68
msgid "A TV application"
msgstr "Eine TV-Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:69
msgid "Application to edit audio/video files"
msgstr "Anwendung zum Bearbeiten von Audio-/Videodateien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:70
msgid "Application to play audio/video files"
msgstr "Anwendung zum Wiedergeben von Audio-/Videodateien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:71
msgid "Application to record audio/video files"
msgstr "Anwendung zum Aufzeichnen von Audio-/Videodateien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:72
msgid "Application to burn a disc"
msgstr "Anwendung zum Brennen von CDs"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:73
msgid "An action game"
msgstr "Ein Actionspiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:74
msgid "Adventure style game"
msgstr "Abenteuerspiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:75
msgid "Arcade style game"
msgstr "Arcarde-Spiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:76
msgid "A board game"
msgstr "Ein Brettspiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:77
msgid "Falling blocks game"
msgstr "Spiel mit herabfallenden Blöcken"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:78
msgid "A card game"
msgstr "Ein Kartenspiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:79
msgid "A game for kids"
msgstr "Ein Spiel für Kinder"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:80
msgid "Logic games like puzzles, etc"
msgstr "Logische Spiele wie Puzzles usw."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:81
msgid "A role playing game"
msgstr "Ein Rollenspiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:82
msgid "A simulation game"
msgstr "Ein Simulationsspiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:83
msgid "A sports game"
msgstr "Ein Sportspiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:84
msgid "A strategy game"
msgstr "Ein Strategiespiel"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:85
msgid "Software to teach arts"
msgstr "Software zum Unterrichten von Kunst"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:86
msgid "Construction"
msgstr "Konstruktion"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:87
msgid "Musical software"
msgstr "Musiksoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:88
msgid "Software to learn foreign languages"
msgstr "Software zum Erlernen von Fremdsprachen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:89
msgid "Scientific software"
msgstr "Wissenschaftliche Software"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:90
msgid "Artificial Intelligence software"
msgstr "KI-Software (Künstliche Intelligenz)"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:91
msgid "Astronomy software"
msgstr "Astronomiesoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:92
msgid "Biology software"
msgstr "Biologiesoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:93
msgid "Chemistry software"
msgstr "Chemiesoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:94
msgid "ComputerSience software"
msgstr "Informatiksoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:95
msgid "Data visualization software"
msgstr "Datenvisualisierungssoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:96
msgid "Economy software"
msgstr "Wirtschaftssoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:97
msgid "Electricity software"
msgstr "Software für elektrisches Design"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:98
msgid "Geography software"
msgstr "Geografiesoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:99
msgid "Geology software"
msgstr "Geologiesoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:100
msgid "Geoscience software"
msgstr "Geowissenschaftliche Software"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:101
msgid "History software"
msgstr "Geschichtssoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:102
msgid "Image Processing software"
msgstr "Bildverarbeitungssoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:103
msgid "Literature software"
msgstr "Literatursoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:104
msgid "Math software"
msgstr "Mathematiksoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:105
msgid "Numerical analysis software"
msgstr "Software für numerische Analyse"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:106
msgid "Medical software"
msgstr "Medizinsoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:107
msgid "Physics software"
msgstr "Physiksoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:108
msgid "Robotics software"
msgstr "Robotiksoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:109
msgid "Sports software"
msgstr "Sportsoftware"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:110
msgid "Parallel computing software"
msgstr "Software für paralleles Computing"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:111
msgid "A simple amusement"
msgstr "Ein einfaches Vergnügen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:112
msgid "A tool to archive/backup data"
msgstr "Ein Tool zum Archivieren/Sichern von Daten"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:113
msgid "A tool to manage compressed data/archives"
msgstr "Ein Tool zum Verwalten von komprimierten Daten/Archiven"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:114
msgid "Electronics software, e.g. a circuit designer"
msgstr "Elektroniksoftware, z. B. ein Schaltkreis-Designer"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:115
msgid "Emulator of another platform, such as a DOS emulator"
msgstr "Emulator einer anderen Plattform, z. B. ein DOS-Emulator"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:116
msgid "Engineering software, e.g. CAD programs"
msgstr "Engineeringsoftware, z. B. CAD-Programme"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:117
msgid "A file tool utility"
msgstr "Ein Dateiverwaltungstool"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:118
msgid "A file manager"
msgstr "Ein Dateimanager"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:119
msgid "A terminal emulator application"
msgstr "Eine Terminalemulationsanwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:120
msgid "A file system tool"
msgstr "Ein Dateisystemtool"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121
msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity"
msgstr ""
"Monitoranwendung/-applet für die Ressourcen- oder Aktivitätsüberwachung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:122
msgid "A security tool"
msgstr "Ein Sicherheitstool"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:123
msgid "Accessibility"
msgstr "Barrierefreiheit"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:124
msgid "A calculator"
msgstr "Ein Taschenrechner"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:125
msgid "A clock application/applet"
msgstr "Ein(e) Uhranwendung/-applet"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:126
msgid "A text editor"
msgstr "Ein Texteditor"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:127
msgid "Help or documentation"
msgstr "Hilfe oder Dokumentation"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:128
msgid ""
"Important application, core to the desktop such as a file manager or a help "
"browser"
msgstr ""
"Wichtige Anwendung, Desktop-Kernprogramme wie Datei-Manager oder Hilfebrowser"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:129
msgid "Application based on KDE libraries"
msgstr "Auf KDE-Bibliotheken basierende Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:130
msgid "Application based on GNOME libraries"
msgstr "Auf GNOME-Bibliotheken basierende Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:131
msgid "Application based on GTK+ libraries "
msgstr "Auf GTK+-Bibliotheken basierende Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:132
msgid "Application based on Qt libraries "
msgstr "Auf Qt-Bibliotheken basierende Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:133
msgid "Application based on Motif libraries"
msgstr "Auf Motif-Bibliotheken basierende Anwendung"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:134
msgid "Application based on Java GUI libraries, such as AWT or Swing"
msgstr "Anwendung, die auf Java-GUI-Bibliotheken basiert, z. B. AWT oder Swing"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:135
msgid ""
"Application that only works inside a terminal (text-based or command line "
"application)"
msgstr ""
"Anwendung, die nur innerhalb eines Terminals funktioniert (textbasierte oder "
"Befehlszeilenanwendung)"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:139
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME-Desktop"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:140
msgid "KDE Desktop"
msgstr "KDE-Desktop"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:141
msgid "ROX Desktop"
msgstr "ROX-Desktop"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:142
msgid "XFCE Desktop"
msgstr "XFCE-Desktop"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:143
msgid "Legacy menu systems"
msgstr "Ältere Menüsysteme"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:34
msgid "Linux Deployment Settings"
msgstr "Linux-Bereitstellungseinstellungen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:46
msgid "pkg-config folder"
msgstr "pkg-config-Ordner"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux.addin.xml:47
msgid ".desktop application folder"
msgstr ".desktop-Anwendungsordner"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:5
msgid "Desktop Application Launcher"
msgstr "Desktop-Anwendungsstarter"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/app.desktop.xft.xml:8
msgid "Creates a Desktop Entry file."
msgstr "Erstellt eine Desktop Entry-Datei."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/BasicOptionPanelWidget.cs:43
msgid "Script name not provided"
msgstr "Kein Skriptname angegeben"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:68
msgid "Mime Type"
msgstr "MIME-Typ"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:108
msgid "<Default>"
msgstr "<Standard>"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopDisplayBinding.cs:25
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopView.cs:26
msgid "Desktop Entry"
msgstr "Desktop Entry"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/MenuCategorySelectorDialog.cs:44
msgid "Additional categories"
msgstr "Weitere Kategorien"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:63
msgid "Launch script for {0}"
msgstr "Startskript für {0}"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/LinuxDeployExtension.cs:88
msgid "pkg-config file for {0}"
msgstr "pkg-config-Datei für {0}"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:39
msgid "Generate launch script"
msgstr "Startskript generieren"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:64
msgid "Script name:"
msgstr "Skriptname:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:88
msgid "Generate .desktop file"
msgstr ".desktop-Datei generieren"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.BasicOptionPanelWidget.cs:108
msgid "Generate .pc file for the library"
msgstr ".pc-Datei für Bibliothek generieren"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:111
msgid "Desktop Entry Type:"
msgstr "Desktop Entry-Typ:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:120
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:150
msgid "Show strings for locale:"
msgstr "Zeichenfolgen für Gebietsschema anzeigen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:168
msgid "New locale..."
msgstr "Neues Gebietsschema..."

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:240
msgid "Icon:"
msgstr "Symbol:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:251
msgid "Generic name:"
msgstr "Generischer Name:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:300
msgid "Run in terminal"
msgstr "In Terminal ausführen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:359
msgid "Test exe:"
msgstr "Ausführbare Datei testen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:370
msgid "Working path:"
msgstr "Arbeitspfad:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:416
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:428
msgid "Show in desktop menu"
msgstr "In Desktopmenü anzeigen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:451
msgid "Menu categories:"
msgstr "Menükategorien:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:529
msgid "Select the environments that should display this desktop entry:"
msgstr ""
"Umgebungen auswählen, in denen dieser Desktopeintrag angezeigt werden soll:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:536
msgid "Always show"
msgstr "Immer anzeigen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:548
msgid "Only show in the following environments:"
msgstr "Nur in den folgenden Umgebungen anzeigen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:559
msgid "Not show in the following environments:"
msgstr "Nicht in den folgenden Umgebungen anzeigen:"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:594
msgid "Menu entry"
msgstr "Menüeintrag"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:611
msgid "MIME types supported by this application:"
msgstr "Von dieser Anwendung unterstützte MIME-Typen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:676
msgid "Mime types"
msgstr "MIME-Typen"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:736
msgid "Other entries"
msgstr "Andere Einträge"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:20
msgid "Menu Category Selection"
msgstr "Auswahl der Menükategorie"

#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:35
msgid "Select the categories you want to assign to the desktop entry:"
msgstr "Kategorien auswählen, die dem Desktopeintrag zugewiesen werden sollen:"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:49
msgid "Xml Editor"
msgstr "XML-Editor"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:51
msgid "Create _Schema"
msgstr "_Schema erstellen"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:54
msgid "_Validate"
msgstr "_Überprüfen"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:57
msgid "_Assign XSLT..."
msgstr "_XSLT zuweisen..."

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:60
msgid "_Open XSLT"
msgstr "XSLT öff_nen"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:63
msgid "Run XSL_T"
msgstr "XSL_T ausführen"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:67
msgid "_Go to Schema Definition"
msgstr "_Gehe zu Schemadefinition"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:74
msgid "_XML"
msgstr "_XML"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:91
msgid "XML Schemas"
msgstr "XML-Schemas"

#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:109
msgid "XML Format"
msgstr "XML-Format"

#: ../src/addins/Xml/Completion/XmlMultipleClosingTagCompletionData.cs:46
msgid "Closing tag for '{0}', also closing all intermediate tags"
msgstr "Tag für '{0}' und alle dazwischenliegenden Tags werden geschlossen."

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:166
msgid "Omit XML declaration"
msgstr "XML-Deklaration weglassen"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:171
msgid "New line chars"
msgstr "Neue-Zeile-Zeichen"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:177
msgid "Indent content"
msgstr "Inhalt einziehen"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:182
msgid "Indent string"
msgstr "Zeichenfolge einziehen"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:194
msgid "Attributes in new line"
msgstr "Attribute in neuer Zeile"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:199
msgid "Max attributes per line"
msgstr "Maximale Attribute pro Zeile"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:204
msgid "Attributes indent string"
msgstr "Attributzeichenfolgen einziehen"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:210
msgid "Wrap attributes"
msgstr "Attribute umbrechen"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:215
msgid "Align attributes"
msgstr "Attribute ausrichten"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:220
msgid "Align attribute values"
msgstr "Attributwerte ausrichten"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:225
msgid "Quote char"
msgstr "Anführungszeichen"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:230
msgid "Spaces before assignment"
msgstr "Leerzeichen vor Zuweisung"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:235
msgid "Spaces after assignment"
msgstr "Leerzeichen nach Zuweisung"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:241
msgid "Empty lines before start"
msgstr "Leere Zeilen vor Start"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:246
msgid "Empty lines after start"
msgstr "Leere Zeilen nach Start"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:251
msgid "Empty lines before end"
msgstr "Leere Zeilen vor Ende"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:256
msgid "Empty lines after end"
msgstr "Leere Zeilen nach Ende"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:165
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:170
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:176
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:181
msgid "Document"
msgstr "Dokument"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
"Mindestens einen XPath-Ausdruck eingeben, auf den dieses Format anwendbar "
"ist:"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:93
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:31
msgid "Format #{0}"
msgstr "#{0} formatieren"

#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:219
msgid "XPath scope:"
msgstr "XPath-Bereich:"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:696
msgid "Creating schema..."
msgstr "Schema wird erstellt..."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:702
msgid "Schema created."
msgstr "Schema erstellt"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:704
msgid "Error creating XML schema."
msgstr "Fehler beim Erstellen des XML-Schemas."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:811
msgid "Error reading file '{0}'."
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei '{0}'."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:825
msgid "Executing transform..."
msgstr "Transformation wird ausgeführt..."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:831
msgid "Transform completed."
msgstr "Transformation abgeschlossen"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlTextEditorExtension.cs:834
msgid "Could not run transform."
msgstr "Transformation konnte nicht ausgeführt werden."

#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:626
msgid "Closing tag for '{0}'"
msgstr "Endtag für '{0}'"

#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:667
msgid "Character data"
msgstr "Zeichendaten"

#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:803
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk/Xwt.GtkBackend/FileDialogBackend.cs:76
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"

#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:808
msgid "Select contents"
msgstr "Inhalte auswählen"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:207
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:236
msgid "Validating XML..."
msgstr "XML wird überprüft..."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:221
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:287
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:338
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:374
msgid "Validation failed."
msgstr "Fehler bei Überprüfung."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:224
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:290
msgid "XML is valid."
msgstr "XML ist gültig."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:302
msgid "Validating schema..."
msgstr "Schema wird überprüft..."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:341
msgid "Schema is valid."
msgstr "Schema ist gültig."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:350
msgid "Validating stylesheet..."
msgstr "Stylesheet wird überprüft..."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:377
msgid "Stylesheet is valid."
msgstr "Stylesheet ist gültig."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:390
msgid "Select XSLT Stylesheet"
msgstr "XSLT-Stylesheet auswählen"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:399
msgid "XSL Files"
msgstr "XSL-Dateien"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:414
msgid "Select XML Schema"
msgstr "XML-Schema auswählen"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:43
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Endtags automatisch einfügen"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
#, fuzzy
msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
msgstr "Automatische Dokumentation aktivieren"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Automatisch Interpunktionszeichen einfügen (=\"\", /> usw.)"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
#, fuzzy
msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
msgstr "Automatische Dokumentation aktivieren"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Schemaanmerkung anzeigen"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanel.cs:62
msgid "Schema changes could not be saved"
msgstr "Schemaänderungen konnten nicht gespeichert werden."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:73
msgid "Built in"
msgstr "Integriert"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:74
msgid "User schema"
msgstr "Benutzerschema"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Präfix"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:160
msgid "<b>Registered Schema</b>"
msgstr "<b>Registrierte Schemas</b>"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:172
msgid "<b>Default File Associations</b>"
msgstr "<b>Standarddateizuordnungen</b>"

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:434
msgid "Schema '{0}' could not be loaded."
msgstr "Schema '{0}' konnte nicht geladen werden."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:442
msgid "Schema '{0}' has no target namespace."
msgstr "Schema '{0}' hat keinen Zielnamespace."

#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:450
msgid ""
"A schema is already registered with the namespace '{0}'. Would you like to "
"replace it?"
msgstr ""
"Es ist bereits ein Schema mit dem Namespace '{0}' registriert. Möchten Sie "
"es ersetzen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:34
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:34
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:389
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:487
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:479
msgid "Unit Tests"
msgstr "Komponententests"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:35
msgid "Show Test Time"
msgstr "Testzeit anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:36
msgid "Show Test Counters"
msgstr "Testzähler anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:39
msgid "Test Results"
msgstr "Testergebnisse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:50
msgid "Unit Testing"
msgstr "Komponententests"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:52
msgid "Run Unit Tests"
msgstr "Komponententests ausführen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:54
msgid "Runs all tests of the current selected project."
msgstr "Führt alle Tests des aktuellen ausgewählten Projekts aus."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:60
msgid "Runs tests using a special execution mode."
msgstr "Führt Tests in einem speziellen Ausführungsmodus aus."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:62
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:472
msgid "Debug Test"
msgstr "Test debuggen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:64
msgid "Run Test"
msgstr "Test ausführen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:65
msgid "Show test source code"
msgstr "Testquellcode anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:66
msgid "Go to failure"
msgstr "Gehe zu Fehler"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:67
msgid "Select test in tree"
msgstr "Test in Struktur auswählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:68
msgid "Show results pad"
msgstr "Ergebnisbereich anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:69
msgid "Rerun test"
msgstr "Test erneut ausführen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:70
msgid "Proportional time scale"
msgstr "Proportionale Zeitskala"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:71
msgid "Show one result per day"
msgstr "Ein Ergebnis pro Tag anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:72
msgid "Results chart"
msgstr "Ergebnisdiagramm"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:73
msgid "Time chart"
msgstr "Zeitdiagramm"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:74
msgid "Show successful tests"
msgstr "Erfolgreiche Tests anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:75
msgid "Show failed tests"
msgstr "Tests mit Fehlern anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:76
msgid "Show ignored tests"
msgstr "Ignorierte Tests anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:87
msgid "Run Test With"
msgstr "Test ausführen mit"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:99
msgid "Run All"
msgstr "Alle ausführen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
msgid "Start a test run and run all the tests"
msgstr "Testlauf starten und alle Tests ausführen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Alle Tests ausführen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:111
msgid "Cancel running test"
msgstr "Laufenden Test abbrechen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
msgid "Stops the current test run"
msgstr "Beendet den aktuellen Testlauf"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regressionen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:313
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:93
msgid "Failed tests"
msgstr "Tests mit Fehlern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:324
msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:466
msgid "Debug Test ({0})"
msgstr "Test debuggen ({0})"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:691
msgid "No regressions found."
msgstr "Keine Regressionen gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:700
msgid "No failed tests found."
msgstr "Keine Tests mit Fehlern gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:174
msgid "Successful Tests"
msgstr "Erfolgreiche Tests"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
msgid "Show the results for the successful tests"
msgstr "Ergebnisse für die nicht erfolgreichen Tests anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Erfolgreiche Tests anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:185
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Nicht eindeutige Tests"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
msgid "Show the results for the inconclusive tests"
msgstr "Ergebnisse für die nicht eindeutigen Tests anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Nicht eindeutige Tests anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:196
msgid "Failed Tests"
msgstr "Tests mit Fehlern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
msgid "Show the results for the failed tests"
msgstr "Ergebnisse für die Tests mit Fehlern anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Tests mit Fehlern anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:207
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Ignorierte Tests"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
msgid "Show the results for the ignored tests"
msgstr "Ergebnisse für die ignorierten Tests anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Ignorierte Tests anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
msgid "Show the test output"
msgstr "Testausgabe anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Ausgabe anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:231
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Tests erneut ausführen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
msgid "Stop the current test run"
msgstr "Aktuellen Testlauf anhalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0}   <b>Failed</b>: {1}   <b>Errors</b>: {2}   "
"<b>Inconclusive</b>: {3}   <b>Invalid</b>: {4}   <b>Ignored</b>: {5}   "
"<b>Skipped</b>: {6}   <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
"<b>Erfolgreich</b>: {0}   <b>Fehlerhaft</b>: {1}   <b>Fehler</b>: {2}   "
"<b>Nicht eindeutig</b>: {3}   <b>Ungültig</b>: {4}   <b>Ignoriert</b>: {5}   "
"<b>Übersprungen</b>: {6}   <b>Dauer</b>: {7}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Tests für <b>{0}</b>-Konfiguration <b>{1}</b> werden ausgeführt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:456
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Testergebnisse für <b>{0}</b>-Konfiguration <b>{1}</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
msgstr "Stapelüberwachung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:546
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:569
msgid "Stack trace:"
msgstr "Stapelüberwachung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
msgid "Can't get source code location for : {0}"
msgstr "Quellcodestandort für \"{0}\" kann nicht abgerufen werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Wird ausgeführt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:829
msgid "Test execution cancelled."
msgstr "Testausführung abgebrochen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:78
msgid " (Loading)"
msgstr "(Laden)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:81
msgid " (Load failed)"
msgstr "(Ladefehler)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestNodeBuilder.cs:88
msgid " ({0} passed, {1} failed, {2} not run)"
msgstr "({0} erfolgreich, {1} fehlerhaft, {2} nicht ausgeführt)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:95
msgid "Successful tests"
msgstr "Erfolgreiche Tests"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:97
msgid "Ignored tests"
msgstr "Ignorierte Tests"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Testergebnisse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:196
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:221
msgid "_Run All"
msgstr "Alle ausfüh_ren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:200
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:225
msgid "_Debug All"
msgstr "Alle _debuggen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:204
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:217
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:252
msgid "_Select in Test Pad"
msgstr "In Testbereich au_swählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:213
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:236
msgid "_Debug"
msgstr "_Debuggen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
msgid "Runs the unit tests of the project"
msgstr "Führt die Komponententests des Projekts durch."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
msgid "NUnit Library Project"
msgstr "NUnit-Bibliotheksprojekt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:10
msgid "Creates an NUnit library"
msgstr "Erstellt eine NUnit-Bibliothek"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:5
msgid "Test Fixture"
msgstr "Prüfvorrichtung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
msgid "NUnit"
msgstr "NUnit"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Erstellt eine Prüfvorrichtung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:198
msgid "Test failed"
msgstr "Test fehlerhaft"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:199
msgid "Test ignored"
msgstr "Test ignoriert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:200
msgid "Test successful"
msgstr "Test erfolgreich"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/ExternalTestRunner.cs:209
msgid "Execution time: {0:0.00}ms"
msgstr "Ausführungszeit: {0:0.00} ms"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:416
msgid ""
"Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the "
"project configurations."
msgstr ""
"Es konnte kein gültiger Pfad zur Assembly abgerufen werden. Möglicherweise "
"liegt ein Konflikt in den Projektkonfigurationen vor."

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:433
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:467
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Ausnahmefehler"

#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:445
msgid "Canceled"
msgstr "Abgebrochen"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:125
msgid "Some dependencies need to be updated"
msgstr "Einige Abhängigkeiten müssen aktualisiert werden."

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:126
msgid ""
"{0} requires a newer version of GTK+, which is included with the Mono "
"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework "
"package and restart {0}."
msgstr ""
"{0} erfordert eine neuere Version von GTK+, die im Mono Framework enthalten "
"ist. Laden Sie das aktuelle stabile Mono Framework-Paket herunter, "
"installieren Sie das Paket, und starten Sie {0} neu."

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
msgid "Policies..."
msgstr "Richtlinien..."

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
msgid "Extensions..."
msgstr "Erweiterungen..."

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "{0} ausblenden"

#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:50
msgid "Override build action:"
msgstr "Buildaktion überschreiben:"

#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:75
msgid "Show files:"
msgstr "Dateien anzeigen:"

#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:88
msgid "Encoding:"
msgstr "Codierung:"

#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:118
msgid "Open with:"
msgstr "Öffnen mit:"

#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:56
#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:118
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:60
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:205
msgid "Add or Remove..."
msgstr "Hinzufügen oder Entfernen..."

#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:105
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:118
msgid "{0} needs credentials to access the proxy server {1}."
msgstr ""
"{0} benötigt Anmeldeinformationen für den Zugriff auf den Proxyserver {1}."

#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:110
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:123
msgid "{0} needs credentials to access {1}."
msgstr "{0} benötigt Anmeldeinformationen für den Zugriff auf {1}."

#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:117
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:131
msgid "Credentials Required"
msgstr "Anmeldeinformationen erforderlich"

#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
msgid "Stop the executing solution"
msgstr "Ausgeführte Projektmappe anhalten"

#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
msgid "Build and run the current solution"
msgstr "Aktuelle Projektmappe erstellen und ausführen"

#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
msgid "Build the current solution"
msgstr "Aktuelle Projektmappe erstellen"

#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
msgid "Configuration Selector"
msgstr "Konfigurationsauswahl"

#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
msgid "Set the project runtime configuration"
msgstr "Legen Sie die Projektlaufzeitkonfiguration fest."

#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
msgid "Cancel the current operation"
msgstr "Aktuellen Vorgang abbrechen"

#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
msgid "Status of the current operation"
msgstr "Status des aktuellen Vorgangs"

#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
msgid "Cancel operation"
msgstr "Vorgang abbrechen"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimieren"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
msgid "Minimize the Window"
msgstr "Fenster minimieren"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
msgid "Zoom the Window"
msgstr "Fenster zoomen"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "Anwendung _ausblenden"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:29
msgid "Hide Application"
msgstr "Anwendung ausblenden"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:33
msgid "_Hide Others"
msgstr "A_ndere ausblenden"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:34
msgid "Hide other applications' windows"
msgstr "Fenster anderer Anwendungen ausblenden"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:38
msgid "Show All"
msgstr "Alle anzeigen"

#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:39
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Fenster aller Anwendungen anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Quellanalyse geöffneter Dateien aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:64
msgid "Enable text editor unit test integration"
msgstr "Text-Editor-Integration in Komponententests aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:156
msgid "Create file '{0}'"
msgstr "Datei '{0}' erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:187
msgid "Rename file '{0}' to '{1}'"
msgstr "Datei '{0}' in '{1}' umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/Change.cs:209
msgid "Save project {0}"
msgstr "Projekt {0} speichern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameRefactoring.cs:88
msgid "Looking for all references"
msgstr "Alle Verweise werden gesucht."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:62
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:107
msgid "Rename Type Parameter"
msgstr "Typparameter umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:75
msgid "Rename Interface"
msgstr "Schnittstelle umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:77
msgid "Rename Delegate"
msgstr "Delegat umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:79
msgid "Rename Enum"
msgstr "Enumeration umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:81
msgid "Rename Struct"
msgstr "Struktur umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:83
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:97
msgid "Rename Class"
msgstr "Klasse umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:87
msgid "Rename Field"
msgstr "Feld umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:89
msgid "Rename Property"
msgstr "Eigenschaft umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:91
msgid "Rename Event"
msgstr "Ereignis umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:99
msgid "Rename Method"
msgstr "Methode umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:103
msgid "Rename Parameter"
msgstr "Parameter umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:105
msgid "Rename Variable"
msgstr "Variable umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:109
msgid "Rename Namespace"
msgstr "Namespace umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:111
msgid "Rename Label"
msgstr "Bezeichnung umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.Rename/RenameItemDialog.cs:113
msgid "Rename Item"
msgstr "Element umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:36
msgid "Rename {0}"
msgstr "{0} umbenennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:55
msgid "New na_me:"
msgstr "Neuer Na_me:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:80
msgid "Rename file that contains public class"
msgstr "Datei umbenennen, die eine öffentliche Klasse enthält."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:93
msgid "Include overloads"
msgstr "Überladungen einschließen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.Rename.RenameItemDialog.cs:157
msgid "_Preview"
msgstr "_Vorschau"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/RefactoringPreviewDialog.cs:115
msgid "(Line:{0}, Column:{1})"
msgstr "(Zeile: {0}, Spalte: {1})"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:24
msgid "Refactoring Preview"
msgstr "Refactoringvorschau"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.RefactoringPreviewDialog.cs:40
msgid "List of changes for this refactoring:"
msgstr "Änderungsliste für dieses Refactoring:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:136
msgid "Do not show"
msgstr "Nicht anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
msgid "Analyzing solution"
msgstr "Projektmappe wird analysiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
msgid "Analyzing {0}"
msgstr "{0} wird analysiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
msgid "Reporting results..."
msgstr "Ergebnisbericht wird erstellt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
msgid "Analysis successful."
msgstr "Analyse erfolgreich."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
msgid "Current Project"
msgstr "Aktuelles Projekt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
msgid "Project '{0}'"
msgstr "Projekt '{0}'"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
msgid "_Options for ‘{0}’"
msgstr "_Optionen für \"{0}\""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
msgid "_Configure Rule"
msgstr "_Regel konfigurieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
msgid "Fix all"
msgstr "Alle korrigieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
msgid "In _Document"
msgstr "In _Dokument"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
msgid "No code fixes available"
msgstr "Keine Codefehlerbehebungen verfügbar"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
msgstr "_Verweise suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:56
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Verweise aller Überladungen suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
msgid "Refactoring"
msgstr "Refactoring"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:62
msgid "Quick Fix..."
msgstr "Schnelle Problembehebung…"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:72
msgid "Import Symbol..."
msgstr "Symbol importieren..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:78
msgid "Export C# Code Rules to a File"
msgstr "C#-Coderegeln in Datei exportieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:79
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Generiert eine HTML-Datei, die eine Liste aller Coderegeln enthält."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
msgid "_Whole Solution"
msgstr "_Gesamte Projektmappe"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
msgid "_Current Project"
msgstr "_Aktuelles Projekt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
msgid "_Analyze Source"
msgstr "Quelle _analysieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
msgid "Find _Derived Symbols"
msgstr "Abgeleitete S_ymbole suchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Quellanalyse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:115
msgid "Code Rules"
msgstr "Coderegeln"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:116
msgid "Code Actions"
msgstr "Codeaktionen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
msgid "_Analyze"
msgstr "_Analysieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Hinzufügen mit '{0}'"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:61
msgid "Add '{0}'"
msgstr "{0}' hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:73
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:94
msgid "Unselect All"
msgstr "Auswahl aufheben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:48
msgid "Encapsulate Fields"
msgstr "Felder kapseln"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:117
msgid "_Update references:"
msgstr "Verweise akt_ualisieren:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:142
msgid "_External"
msgstr "_Extern"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:175
msgid "ASP.NET Files"
msgstr "ASP.NET-Dateien"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:178
msgid "HTML Files"
msgstr "HTML-Dateien"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:219
msgid "XSP Web Server"
msgstr "XSP Web Server"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:235
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
msgid "ASP.NET Directory"
msgstr "ASP.NET-Verzeichnis:"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:238
msgid "Controller..."
msgstr "Controller..."

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:239
msgid "Add Controller..."
msgstr "Controller hinzufügen..."

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:240
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "ASP.NET MVC-Controller hinzufügen"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:242
msgid "View..."
msgstr "Ansicht..."

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:243
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:250
msgid "Add View..."
msgstr "Ansicht hinzufügen"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:244
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "ASP.NET MVC-Ansicht hinzufügen"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:246
msgid "Go to View"
msgstr "Gehe zu Ansicht"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
msgid "Add View from Controller..."
msgstr "Ansicht von Controller hinzufügen..."

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
msgid "Go to Controller"
msgstr "Gehe zu Controller"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:279
msgid "ASP.NET page"
msgstr "ASP.NET-Seite"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:282
msgid "ASP.NET user control"
msgstr "ASP.NET-Benutzersteuerelement"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:285
msgid "ASP.NET global application class"
msgstr "Globale ASP.NET-Anwendungsklasse"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:288
msgid "ASP.NET handler"
msgstr "ASP.NET-Handler"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET web service"
msgstr "ASP.NET-Webdienst"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:294
msgid "ASP.NET image generator"
msgstr "ASP.NET-Bildgenerator"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:297
msgid "ASP.NET master page"
msgstr "ASP.NET-Masterseite"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:300
msgid "Javascript source code"
msgstr "JavaScript-Quellcode"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:303
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS-, CSS-Dokument"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:306
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:309
msgid "Spark View template"
msgstr "Spark View-Vorlage"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:313
msgid "Typescript source code"
msgstr "TypeScript-Quellcode"

#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:316
msgid "Razor template"
msgstr "Razor-Vorlage"

#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlParser.cs:70
msgid "More than one root element"
msgstr "Mehr als ein Stammelement"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/MasterContentFileDescriptionTemplate.cs:58
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:340
msgid "Select a Master Page..."
msgstr "Masterseite auswählen..."

#: ../src/addins/AspNet/Html/BaseHtmlEditorExtension.cs:108
#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCSharpEditorExtension.cs:561
msgid "Document type"
msgstr "Dokumenttyp"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:46
msgid "Defines a helper"
msgstr "Definiert ein Hilfsprogramm."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:47
msgid "Defines a region of class members"
msgstr "Definiert eine Region von Klassenmembern."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:48
msgid "Imports a namespace"
msgstr "Importiert einen Namespace."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:53
msgid "Defines a base class of the view"
msgstr "Definiert eine Basisklasse der Ansicht."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:54
msgid "References a strongly-typed model"
msgstr "Verweist auf ein stark typisiertes Modell."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:57
msgid "Defines a layout file to use in this view"
msgstr "Definiert eine Layoutdatei zur Verwendung in dieser Ansicht."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:58
msgid "Defines a sessionstate mode"
msgstr "Definiert einen SessionState-Modus."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:59
msgid "Defines a section"
msgstr "Definiert einen Abschnitt."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:61
msgid "Customizes the generated class"
msgstr "Passt die generierte Klasse an."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:62
msgid "Adds a property"
msgstr "Fügt eine Eigenschaft hinzu."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:69
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
msgid "Template for inherits directive"
msgstr "Vorlage für inherits-Direktive"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:70
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:28
msgid "Template for model directive"
msgstr "Vorlage für model-Direktive"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:71
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:89
msgid "Template for helper directive"
msgstr "Vorlage für helper-Direktive"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:72
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:114
msgid "Template for functions directive"
msgstr "Vorlage für functions-Direktive"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:73
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:47
msgid "Template for using statement"
msgstr "Vorlage für using-Anweisung"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:76
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:68
msgid "Template for section directive"
msgstr "Vorlage für section-Direktive"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:99
msgid "Razor code block"
msgstr "Razor-Codeblock"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:100
msgid "Razor comment"
msgstr "Razor-Kommentar"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/RazorCompletion.cs:101
msgid "Razor explicit expression"
msgstr "Expliziter Razor-Ausdruck"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:51
msgid "ASP.NET is not supported for unknown runtime version '{0}'."
msgstr "ASP.NET wird für die unbekannte Laufzeitversion {0} nicht unterstützt."

#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:82
msgid "The {0} web server cannot be found. Please ensure that it is installed."
msgstr ""
"Der {0}-Webserver wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass er "
"installiert ist."

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:83
msgid "The port value is outside the permitted range"
msgstr "Der Portwert liegt außerhalb des zulässigen Bereichs."

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:95
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "Die IP-Adresse ist ungültig."

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:187
msgid "Please enter the password for your private key for the XSP Web Server"
msgstr ""
"Geben Sie das Kennwort für Ihren privaten Schlüssel für den XSP Web Server "
"ein."

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:188
msgid "XSP Private Key Password"
msgstr "Kennwort für privaten XSP-Schlüssel"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/BrowserLauncher.cs:44
msgid "Error launching web browser"
msgstr "Fehler beim Starten des Webbrowsers."

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:58
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:80
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:59
msgid "Accept Client Certificates"
msgstr "Clientzertifikate akzeptieren"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:60
msgid "Require Client Certificates"
msgstr "Clientzertifikate erforderlich"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:76
msgid "Ask"
msgstr "Fragen"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "Store (insecure)"
msgstr "Speichern (unsicher)"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:99
msgid "IP address:"
msgstr "IP-Adresse:"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:100
msgid "(blank = localhost)"
msgstr "(leer = localhost)"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:105
msgid "(0 = random)"
msgstr "(0 = zufällig)"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:109
msgid "Verbose console output"
msgstr "Ausführliche Konsolenausgabe"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:124
msgid "SSL mode:"
msgstr "SSL-Modus:"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:126
msgid "SSL protocol:"
msgstr "SSL-Protokoll:"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:137
msgid "SSL Key"
msgstr "SSL-Schlüssel"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:140
msgid "Key type:"
msgstr "Schlüsseltyp:"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:142
msgid "Key file:"
msgstr "Schlüsseldatei:"

#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:143
msgid "Certificate file:"
msgstr "Zertifikatdatei:"

#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:109
msgid "Choose file..."
msgstr "Datei auswählen..."

#: ../src/addins/AspNet/Html/HtmlPathCompletion.cs:113
msgid "Choose a file from the project."
msgstr "Wählen Sie eine Datei aus dem Projekt aus."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:277
msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "ASP.NET Designer-Datei wird aktualisiert..."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
msgstr "Für ASP.NET-Steuerelemente erforderlich\n"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
"Indicates that this tag should be able to be\n"
"manipulated programmatically on the web server."
msgstr ""
"Gibt an, dass es möglich sein muss, dieses Tag\n"
"auf dem Webserver programmgesteuert zu ändern."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
msgid "Unique identifier.\n"
msgstr "Eindeutiger Bezeichner.\n"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
"An identifier that is unique within the document.\n"
"If the tag is a server control, this will be used \n"
"for the corresponding variable name in the CodeBehind."
msgstr ""
"Ein Bezeichner, der innerhalb des Dokuments eindeutig ist.\n"
"Wenn das Tag ein Serversteuerelement ist, wird es für den \n"
"entsprechenden Variablennamen in der CodeBehind-Datei verwendet."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:566
msgid "ASP.NET render block"
msgstr "ASP.NET-Renderblock"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:567
msgid "ASP.NET render expression"
msgstr "ASP.NET-Renderausdruck"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:568
msgid "ASP.NET directive"
msgstr "ASP.NET-Direktive"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:569
msgid "ASP.NET databinding expression"
msgstr "ASP.NET-Datenbindungsausdruck"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:570
msgid "ASP.NET server-side comment"
msgstr "Serverseitiger ASP.NET-Kommentar"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:574
msgid "ASP.NET resource expression"
msgstr "ASP.NET-Ressourcenausdruck"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:579
msgid "ASP.NET HTML encoded expression"
msgstr "HTML-codierter ASP.NET-Ausdruck"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:646
msgid "A compatible method in the CodeBehind class"
msgstr "Kompatible Methode in der CodeBehind-Klasse"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsToolboxNode.cs:54
msgid "ASP.NET Controls"
msgstr "ASP.NET-Steuerelemente"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:72
msgid "Unknown parser error: {0}"
msgstr "Unbekannter Parserfehler: {0}"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:84
msgid "Tag ID must be unique within the document: '{0}'."
msgstr "Tag-ID muss im Dokument eindeutig sein: '{0}'."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsMemberListBuilder.cs:96
msgid "The tag type '{0}{1}{2}' has not been registered."
msgstr "Der Tagtyp '{0}{1}{2}' wurde nicht registriert."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:80
msgid "Failed to parse file '{0}'"
msgstr "Fehler beim Analysieren der Datei '{0}'."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsCodeBehind.cs:165
msgid "Could not find type for master '{0}'"
msgstr "Typ für Master '{0}' wurde nicht gefunden."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:82
msgid "Invalid directive location"
msgstr "Ungültiger Direktivenspeicherort"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsAttributeValueState.cs:95
msgid "Malformed server comment"
msgstr "Falsch formatierter Serverkommentar"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:73
msgid "Unexpected '<' in directive."
msgstr "Unerwartete '<' in Direktive."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:92
msgid "Directive closed prematurely."
msgstr "Direktive wurde vorzeitig geschlossen."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/Parser/WebFormsDirectiveState.cs:114
msgid "Unexpected character '{0}' in tag."
msgstr "Unerwartetes Zeichen '{0}' in Tag."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:69
msgid "Declare that this page implements an interface."
msgstr "Deklariert, dass diese Seite eine Schnittstelle implementiert."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:70
msgid "Define properties of this page."
msgstr "Definiert die Eigenschaften dieser Seite."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:71
msgid "Strongly type the page's PreviousPage property."
msgstr ""
"Versieht die PreviousPage-Eigenschaft der Seite mit einer starken "
"Typisierung."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:72
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:76
msgid "Strongly type the page's Master property."
msgstr ""
"Versieht die Master-Eigenschaft der Seite mit einer starken Typisierung."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:74
msgid "Declare that this master page implements an interface."
msgstr "Deklariert, dass diese Masterseite eine Schnittstelle implementiert."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:75
msgid "Define properties of this master page."
msgstr "Definiert die Eigenschaften dieser Masterseite."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:78
msgid "Define properties of this user control."
msgstr "Definiert die Eigenschaften dieses Benutzersteuerelements."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:79
msgid "Declare that this control implements an interface."
msgstr ""
"Deklariert, dass dieses Steuerelement eine Schnittstelle implementiert."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:84
msgid "Reference an assembly."
msgstr "Verweist auf eine Assembly."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:85
msgid "Import a namespace."
msgstr "Importiert einen Namespace."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:88
msgid "Set output caching behaviour."
msgstr "Legt das Verhalten des Ausgabecache fest."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:91
msgid "Reference a page or user control."
msgstr "Verweist auf eine Seite oder auf ein Benutzersteuerelement."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:92
msgid "Register a user control or custom web controls."
msgstr ""
"Registriert ein Benutzersteuerelement oder benutzerdefinierte "
"Websteuerelemente."

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:112
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:122
msgid "_Template:"
msgstr "_Vorlage:"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:118
msgid "_Name"
msgstr "_Name"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:126
msgid "_View Engine:"
msgstr "_Ansichtsmodul:"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:154
msgid "_Partial view"
msgstr "_Teilansicht"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:155
msgid "_Strongly typed"
msgstr "_Stark typisiert"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:156
msgid "Has _master page or layout"
msgstr "_Hat Masterseite oder -layout"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:165
msgid "_Data class:"
msgstr "_Datenklasse:"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:170
msgid "_File:"
msgstr "_Datei:"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:176
msgid "P_rimary placeholder:"
msgstr "P_rimärer Platzhalter: "

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:337
msgid "Select a Layout file..."
msgstr "Layoutdatei auswählen..."

#: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToViewCommandHandler.cs:67
msgid "Matching view cannot be found."
msgstr "Keine entsprechende Ansicht gefunden."

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:86
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:98
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Datei überschreiben?"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
msgid "The file '{0}' already exists.\n"
msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden.\n"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
msgid "Would you like to overwrite it?"
msgstr "Möchten Sie sie überschreiben?"

#: ../src/addins/AspNet/Commands/GoToControllerCommandHandler.cs:68
msgid "Matching controller cannot be found."
msgstr "Es wurde kein entsprechender Controller gefunden."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:45
msgid "The '{0}' directive requires exactly one argument"
msgstr "Die {0}-Direktive erfordert genau ein Argument."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:57
msgid "The '{0}' directive requires exactly two arguments"
msgstr "Die {0}-Direktive erfordert genau zwei Argumente."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:67
msgid "The '{0}' directive requires one or two arguments"
msgstr "Die {0}-Direktive erfordert ein oder zwei Argumente."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:78
msgid ""
"If '{0}' directive has two arguments, the first must be 'public' or "
"'internal'."
msgstr ""
"Wenn die {0}-Direktive zwei Argumente hat, muss das erste 'public' oder "
"'internal' sein."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:101
msgid "Only one '{0}' directive is permitted"
msgstr "Es ist nur eine {0}-Direktive zulässig."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:106
msgid "The '{0}' directive must have a value"
msgstr "Die {0}-Direktive muss einen Wert haben."

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/RazorTemplatePreprocessor.cs:54
msgid "Razor templates are only supported in C# projects"
msgstr "Razor-Vorlagen werden nur in C#-Projekten unterstützt."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:61
msgid "Unhandled error parsing ASP.NET document: {0}"
msgstr "Unbehandelter Fehler beim Analysieren eines ASP.NET-Dokuments: {0}."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:74
msgid "File directive is missing"
msgstr "File-Direktive fehlt."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:77
msgid "File directive does not match page extension"
msgstr "File-Direktive stimmt nicht mit der Seitenerweiterung überein."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:107
msgid "Unexpected second mastertype directive"
msgstr "Unerwartete zweite MasterType-Direktive"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:115
msgid ""
"Mastertype directive must have non-empty 'typename' or 'virtualpath' "
"attribute"
msgstr ""
"MasterType-Direktive muss über ein typename- oder virtualpath-Attribut "
"verfügen, das nicht leer ist."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:142
msgid "Assembly directive must have non-empty 'name' or 'src' attribute"
msgstr ""
"Assembly-Direktive muss über ein name- oder src-Attribut verfügen, das nicht "
"leer ist."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:154
msgid "Import directive must have non-empty 'namespace' attribute"
msgstr ""
"Import-Direktive muss über ein namespace-Attribut verfügen, das nicht leer "
"ist."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:166
msgid "Implements directive must have non-empty 'interface' attribute"
msgstr ""
"Implements-Direktive muss über ein interface-Attribut verfügen, das nicht "
"leer ist."

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:179
msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Unerwartete {0}-Direktive"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
msgid "A suggested event handler method name.\n"
msgstr "Empfohlener Name für Ereignishandlermethode\n"

#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
"If you accept this suggestion, the method will\n"
"be generated in the CodeBehind class."
msgstr ""
"Wenn Sie diesen Vorschlag akzeptieren, wird die \n"
"Methode in der CodeBehind-Klasse generiert."

#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:187
msgid "Could not launch ASP.NET web server"
msgstr "ASP.NET-Webserver konnte nicht gestartet werden."

#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:208
msgid "Running web server..."
msgstr "Webserver wird ausgeführt..."

#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:222
msgid "The web server exited with code: {0}"
msgstr "Der Webserver wurde mit dem Code {0} beendet."

#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetAppProjectFlavor.cs:228
msgid "Could not launch web server."
msgstr "Der Webserver konnte nicht gestartet werden."

#: ../src/addins/AspNet/Projects/AspNetProjectTemplateWizardPage.cs:35
msgid "Configure your Web project"
msgstr "Webprojekt konfigurieren"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:135
msgid "Include:"
msgstr "Einschließen:"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:153
msgid "Include Unit Test Project"
msgstr "_Komponententestprojekt einschließen"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:179
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Add a Unit Test Project for testing the "
"Web Project using NUnit</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Hinzufügen eines Komponententestprojekts "
"zum Testen des Webprojekts mithilfe von NUnit</span>"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208
msgid "MVC"
msgstr "MVC"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:234
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Modern programming model. Unit testable, "
"choice of templating languages</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Modernes Programmiermodell. Komponente "
"testbereit, Wahl der Vorlagensprachen</span>"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:284
msgid "Testing:"
msgstr "Testen:"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:317
msgid "Web API"
msgstr "Web-API"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
"span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Framework zum Erstellen von HTTP-"
"Webdiensten</span>"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
msgid "Web Forms"
msgstr "Web Forms"

#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:398
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Stateful programming model similar to "
"desktop applications</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Modell für zustandsbehaftete "
"Programmierung – vergleichbar mit Desktopanwendungen</span>"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:43
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:64
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:85
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:110
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:125
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:147
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:170
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:195
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:220
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:246
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:271
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:292
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:313
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:334
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:355
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:370
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:395
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:420
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:441
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:462
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:483
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:504
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:526
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:548
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:565
msgid "Razor"
msgstr "Razor"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15
msgid "Base class"
msgstr "Basisklasse"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:34
msgid "Strongly typed model"
msgstr "_Stark typisiertes Modell"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:53
msgid "Resource to use"
msgstr "Zu verwendende Ressource"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:74
msgid "Section's name"
msgstr "Abschnittsname"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:95
msgid "Helper's name"
msgstr "Name des Hilfsprogramms"

#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:99
msgid "Helper's arguments"
msgstr "Argumente des Hilfsprogramms"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Controller"
msgstr "ASP.NET MVC-Controller"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:6
msgid "ASP.NET MVC"
msgstr "ASP.NET MVC"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/Controller.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC Controller."
msgstr "Erstellt einen ASP.NET MVC-Controller."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Layout Page (Razor)"
msgstr "ASP.NET MVC-Layoutseite (Razor)"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/LayoutPage.xft.xml:13
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:13
msgid "Creates an MVC Razor Layout page."
msgstr "Erstellt eine MVC-Razor-Layoutseite."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Partial View Page (Razor)"
msgstr "ASP.NET MVC-Teilansichtsseite (Razor)"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/PartialViewPageRazor.xft.xml:13
msgid "Creates an MVC Razor Partial View page."
msgstr "Erstellt eine MVC-Razor-Teilansichtsseite."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC View User Control"
msgstr "ASP.NET MVC-Ansichts-Benutzersteuerelement"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/UserControl.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC User Control."
msgstr "Erstellt ein ASP.NET MVC-Benutzersteuerelement."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC View Content"
msgstr "ASP.NET MVC-Ansichtsinhalt"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewContentPage.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC View Content page."
msgstr "Erstellt eine ASP.NET MVC-Ansichtsinhaltsseite."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Master Page"
msgstr "ASP.NET MVC-Masterseite"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewMasterPage.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC Master Page."
msgstr "Erstellt eine ASP.NET MVC-Masterseite."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC View Page"
msgstr "ASP.NET MVC-Ansichtsseite"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPage.xft.xml:13
msgid "Creates an MVC View page."
msgstr "Erstellt eine MVC-Ansichtsseite."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:8
msgid "ASP.NET MVC View Page (Razor)"
msgstr "ASP.NET MVC-Ansichtsseite (Razor)"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/ViewPageRazor.xft.xml:13
msgid "Creates an MVC Razor View page."
msgstr "Erstellt eine MVC-Razor-Ansichtsseite."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:5
msgid "ASP.NET MVC Views Configuration"
msgstr "ASP.NET MVC-Ansichtskonfiguration"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Mvc/WebConfigViews.xft.xml:11
msgid "Creates an ASP.NET MVC Web.config file for the Views directory."
msgstr ""
"Erstellt eine ASP.NET MVC-Datei 'Web.config' für das Verzeichnis 'Views'."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:9
msgid "Web Application Configuration"
msgstr "Webanwendungskonfiguration"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:15
msgid "Creates an ASP.NET Web.config file for an application."
msgstr "Erstellt eine ASP.NET-Datei 'Web.config' für eine Anwendung."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:9
msgid "Subdirectory Web Configuration"
msgstr "Unterverzeichnis-Webkonfiguration"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:15
msgid "Creates an ASP.NET web.config file for a subdirectory."
msgstr "Erstellt eine ASP.NET-Datei 'Web.config' für ein Unterverzeichnis."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Master Page with CodeBehind"
msgstr "Masterseite mit CodeBehind"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:9
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:9
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:9
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:9
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:10
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:10
msgid "ASP.NET Web Forms"
msgstr "ASP.NET-Web Forms"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-CodeBehind.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET Master Page with a CodeBehind class."
msgstr "Erstellt eine ASP.NET-Masterseite mit einer CodeBehind-Klasse."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:8
msgid "Master Page without CodeBehind"
msgstr "Masterseite ohne CodeBehind"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/MasterPage-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Master Page."
msgstr "Erstellt eine ASP.NET-Masterseite."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:8
msgid "Nested Master Page"
msgstr "Geschachtelte Masterseite"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page."
msgstr "Erstellt eine geschachtelte ASP.NET-Masterseite."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:8
msgid "Web Content Form"
msgstr "Webinhaltsformular"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page."
msgstr "Erstellt ein der Masterseite untergeordnetes ASP.NET-Webformular."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:8
msgid "User Control"
msgstr "Benutzersteuerelement"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an empty ASP.NET user control."
msgstr "Erstellt ein leeres ASP.NET-Benutzersteuerelement."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Web Form with CodeBehind"
msgstr "Webformular mit CodeBehind"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Form with a CodeBehind class."
msgstr "Erstellt ein ASP.NET-Webformular mit einer CodeBehind-Klasse."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Nested Master Page with CodeBehind"
msgstr "Geschachtelte Masterseite mit CodeBehind"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page with a CodeBehind class."
msgstr ""
"Erstellt eine geschachtelte ASP.NET-Masterseite mit einer CodeBehind-Klasse."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "User Control with CodeBehind"
msgstr "Benutzersteuerelement mit CodeBehind"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET user control with a CodeBehind class."
msgstr ""
"Erstellt ein ASP.NET-Benutzersteuerelement mit einer CodeBehind-Klasse."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:8
msgid "Web Form"
msgstr "Webformular"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Form."
msgstr "Erstellt ein ASP.NET-Webformular."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Web Handler with CodeBehind"
msgstr "Webhandler mit CodeBehind"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Handler with a CodeBehind class."
msgstr "Erstellt einen ASP.NET-Webhandler mit einer CodeBehind-Klasse."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:8
msgid "Web Service"
msgstr "Webdienst"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET web service."
msgstr "Erstellt einen ASP.NET-Webdienst."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Web Service with CodeBehind"
msgstr "Webdienst mit CodeBehind"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebService-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET web service with a CodeBehind class."
msgstr "Erstellt einen ASP.NET-Webdienst mit einer CodeBehind-Klasse."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:8
msgid "Web Handler"
msgstr "Webhandler"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebHandler-Empty.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Handler."
msgstr "Erstellt einen ASP.NET-Webhandler."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "Web Content Form with CodeBehind"
msgstr "Webinhaltsformular mit CodeBehind"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm-CodeBehind.xft.xml:13
msgid ""
"Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a "
"CodeBehind class."
msgstr ""
"Erstellt ein ASP.NET-Webformular, das das untergeordnete Element einer "
"Masterseite mit einer CodeBehind-Klasse darstellt."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:7
msgid "Preprocessed Razor Template"
msgstr "Vorverarbeitete Razor-Vorlage"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:9
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:10
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:10
msgid "Text Templating"
msgstr "Textvorlagen"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:10
msgid "A Razor template that will be preprocessed into a C# class."
msgstr "Eine Razor-Vorlage, die in eine C#-Klasse vorverarbeitet wird"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:8
msgid "ASP.NET MVC Project"
msgstr "ASP.NET MVC-Projekt"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/MvcProject.xpt.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET MVC Web Project with Razor Views."
msgstr "Erstellt ein ASP.NET MVC-Webprojekt mit Razor-Ansichten."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:8
msgid "Empty ASP.NET Project"
msgstr "Leeres ASP.NET-Projekt"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/EmptyProject.xpt.xml:13
msgid "Creates an empty ASP.NET Web Project."
msgstr "Erstellt ein leeres ASP.NET-Webprojekt."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:8
msgid "ASP.NET Web Forms Project"
msgstr "ASP.NET-Web Forms-Projekt"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/Projects/WebFormsProject.xpt.xml:13
msgid "Creates a new ASP.NET Web Forms Project."
msgstr "Erstellt ein neues ASP.NET-Web Forms-Projekt."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:8
msgid "ASP.NET Global.asax"
msgstr "ASP.NET-Datei 'Global.asax'"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:14
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Erstellt eine ASP.NET-Datei 'Global.asax'."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
msgid "Empty CSS File"
msgstr "Leere CSS-Datei"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
msgid "Creates an empty CSS file."
msgstr "Erstellt eine leere CSS-Datei."

#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
msgid "Empty JSON File"
msgstr "Leere JSON-Datei"

#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
msgid "Creates an empty JSON file."
msgstr "Erstellt eine leere JSON-Datei."

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Textvorlage"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:15
msgid "T4 Templates"
msgstr "T4-Vorlagen"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:41
msgid "Process T4 Templates..."
msgstr "T4-Vorlagen verarbeiten..."

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:42
msgid "Process all T4 templates."
msgstr "Alle T4-Vorlagen verarbeiten..."

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:68
msgid ""
"Could not read input file '{0}':\n"
"{1}"
msgstr ""
"Eingabedatei '{0}' konnte nicht gelesen werden:\n"
"{1}"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/TextTemplatingFilePreprocessor.cs:104
msgid ""
"Could not write output file '{0}':\n"
"{1}"
msgstr ""
"Ausgabedatei '{0}' konnte nicht geschrieben werden:\n"
"{1}"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:84
msgid "Process T4 Templates"
msgstr "T4-Vorlagen verarbeiten"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/GenerateCommandHandler.cs:91
msgid "Process T4 Template"
msgstr "T4-Vorlage verarbeiten"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/T4FileTemplate.cs:70
msgid "Failed to generate file: {0}"
msgstr "Fehler beim Generieren der Datei: {0}."

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:8
msgid "T4 Template"
msgstr "T4-Vorlage"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4TemplateCSharp.xft.xml:11
msgid "A T4 template for generating code or text files."
msgstr "Eine T4-Vorlage zum Generieren von Code- oder Textdateien"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:8
msgid "Preprocessed T4 Template"
msgstr "Vorverarbeitete T4-Vorlage"

#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/Templates/T4PreprocessedTemplateCSharp.xft.xml:11
msgid "A T4 template that will be preprocessed into a partial class."
msgstr "Eine T4-Vorlage die in eine partielle Klasse vorverarbeitet wird."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:116
msgid ""
"User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just "
"user code."
msgstr ""
"Benutzerassembly '{0}' fehlt. Der Debugger debuggt jetzt den gesamten Code, "
"nicht nur Benutzercode."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:132
msgid ""
"Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug "
"all code, not just user code."
msgstr ""
"Der Assemblyname für Benutzerassembly '{0}' konnte nicht abgerufen werden. "
"Der Debugger debuggt jetzt den gesamten Code, nicht nur Benutzercode."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
msgstr ""
"Der {0}-Webserver kann nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er "
"installiert ist."

#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
msgid "Hex Editor"
msgstr "Hexadezimal-Editor"

#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/HexEditorVisualizer.cs:47
msgid "HexEdit"
msgstr "HexEdit"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:142
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:418
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
msgid "[External Code]"
msgstr "[Externer Code]"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
msgid "Show External Code"
msgstr "Externen Code anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Modulnamen anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:357
msgid "Show Parameter Type"
msgstr "Parametertyp anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:366
msgid "Show Parameter Name"
msgstr "Parameternamen anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:375
msgid "Show Parameter Value"
msgstr "Parameterwert anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:384
msgid "Show Line Number"
msgstr "Zeilennummer anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:410
msgid "Click here to add a new watch"
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Überwachung hinzuzufügen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1154
msgid "The name '{0}' does not exist in the current context."
msgstr "Der Name '{0}' ist im aktuellen Kontext nicht vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1174
msgid "Show Value"
msgstr "Wert anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1177
msgid "Evaluating..."
msgstr "Auswerten..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1189
msgid "Show More"
msgstr "Mehr anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1191
msgid "Show Values"
msgstr "Werte anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:72
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:156
msgid "Disassembly"
msgstr "Disassemblierung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:107
msgid "{0} not found. Find source file at alternative location."
msgstr ""
"{0} wurde nicht gefunden. Die Quelldatei wird an einem alternativen "
"Speicherort gesucht."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:143
msgid "File checksum doesn't match."
msgstr "Dateiprüfsumme stimmt nicht überein."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:146
msgid "File not found."
msgstr "Datei nicht gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:149
msgid "Error opening file."
msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:79
msgid "Go to File"
msgstr "Zu Datei wechseln"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
msgid "Edit Breakpoint…"
msgstr "Haltepunkt bearbeiten..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:148
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:722
msgid "Hit Count"
msgstr "Trefferanzahl"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:151
msgid "Last Trace"
msgstr "Letzte Ablaufverfolgung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
msgid "Enable All Breakpoints"
msgstr "Alle Haltepunkte aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
msgid "Disable All Breakpoints"
msgstr "Alle Haltepunkte deaktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
msgid "Remove Breakpoint"
msgid_plural "Remove Breakpoints"
msgstr[0] "Haltepunkte entfernen"
msgstr[1] "Haltepunkte entfernen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
msgid "Enable Breakpoint"
msgid_plural "Enable Breakpoints"
msgstr[0] "Haltepunkte aktivieren"
msgstr[1] "Haltepunkte aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
msgid "Disable Breakpoint"
msgid_plural "Disable Breakpoints"
msgstr[0] "Haltepunkte deaktivieren"
msgstr[1] "Haltepunkte deaktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
msgid "Id"
msgstr "ID"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
msgid "Pause"
msgstr "Pause"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Hauptthread"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
msgid "Debugger"
msgstr "Debugger"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
"The debugger runtime is not responding. You can wait for it to recover, or "
"stop debugging."
msgstr ""
"Die Debuggerlaufzeit reagiert nicht. Sie können auf die Wiederherstellung "
"warten oder das Debuggen beenden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
msgid "Debugger information"
msgstr "Debuggerinformationen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Auf Verbindung mit Debugger wird gewartet..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1334
msgid "Waiting for debugger"
msgstr "Auf Debugger wird gewartet."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:102
msgid "_Continue Debugging"
msgstr "_Debuggen fortsetzen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:103
msgid "Continue the execution of the application"
msgstr "Anwendungsausführung fortsetzen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:158
msgid "Please select the application to debug"
msgstr "Wählen Sie die zu debuggende Anwendung aus."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:163
msgid "The file '{0}' does not exist"
msgstr "Die Datei '{0}' ist nicht vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:168
msgid "The file '{0}' can't be debugged"
msgstr "Die Datei '{0}' kann nicht debuggt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:206
msgid "Do you want to detach from the process being debugged?"
msgstr "Soll der Debugger vom debuggten Prozess getrennt werden?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:206
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:83
msgid "Detach"
msgstr "Trennen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:24
msgid "Attach to Process"
msgstr "An Prozess anhängen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:44
msgid "Attach to:"
msgstr "Anhängen an:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:83
msgid "Debugger:"
msgstr "Debugger:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.AttachToProcessDialog.cs:129
msgid "Attach"
msgstr "Anhängen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:20
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:168
msgid "Expression Evaluator"
msgstr "Ausdrucksauswertung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.ExpressionEvaluatorDialog.cs:51
msgid "Evaluate"
msgstr "Auswerten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:61
msgid "Debug session not started."
msgstr "Debugsitzung wurde nicht gestartet."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:64
msgid "The expression can't be evaluated while the application is running."
msgstr ""
"Der Ausdruck kann nicht ausgewertet werden, während die Anwendung ausgeführt "
"wird."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:106
msgid "Expression not supported."
msgstr "Ausdruck wird nicht unterstützt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:109
msgid "Evaluation failed."
msgstr "Fehler bei Auswertung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:178
msgid "< More... (The first {0} items were displayed.) >"
msgstr "< Mehr... (die ersten {0} Elemente werden angezeigt.) >"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:210
msgid "Debugging stopped"
msgstr "Debuggen beendet"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:225
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:228
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:263
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ImmediatePad.cs:266
msgid "Evaluating"
msgstr "Auswerten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:18
msgid "The Debugger is Busy"
msgstr "Der Debugger ist ausgelastet."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:54
msgid "Stop Debugger"
msgstr "Debugger beenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:70
msgid "Debug project code only; do not step into framework code."
msgstr ""
"Nur Projektcode debuggen, keinen Einzelschritt in Frameworkcode ausführen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:72
msgid "Step over properties and operators"
msgstr "Prozedurschritt für Eigenschaften und Operatoren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:74
msgid "Allow implicit property evaluation and method invocation"
msgstr ""
"Implizite Eigenschaftenauswertung und impliziten Methodenaufruf zulassen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "Call string-conversion function on objects in variables windows"
msgstr ""
"Zeichenfolgenkonvertierungsfunktion für Objekte in Variablenfenstern aufrufen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:80
msgid "Show inherited class members in a base class group"
msgstr "Geerbte Klassenmember in einer Basisklassengruppe anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:82
msgid "Group non-public members"
msgstr "Nicht öffentliche Member gruppieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:84
msgid "Group static members"
msgstr "Statische Member gruppieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:87
msgid "Evaluation Timeout:"
msgstr "Zeitüberschreitung bei Auswertung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:98
msgid "ms"
msgstr "ms"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:101
msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Optionen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:103
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Diagnoseprotokollierung aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
#, fuzzy
msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
msgstr ""
"Nur Projektcode debuggen, keinen Einzelschritt in Frameworkcode ausführen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
#, fuzzy
msgid "Check to step over properties and operators"
msgstr "Prozedurschritt für Eigenschaften und Operatoren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
#, fuzzy
msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
msgstr ""
"Implizite Eigenschaftenauswertung und impliziten Methodenaufruf zulassen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
#, fuzzy
msgid ""
"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
msgstr ""
"Zeichenfolgenkonvertierungsfunktion für Objekte in Variablenfenstern aufrufen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
#, fuzzy
msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
msgstr "Geerbte Klassenmember in einer Basisklassengruppe anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
msgid "Check to group static members in the Variables windows"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
#, fuzzy
msgid "Check to enable some diagnostic logging"
msgstr "Diagnoseprotokollierung aktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
msgid "Stacktrace"
msgstr "StackTrace"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Abgefangene Ausnahme"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:380
msgid "_Only show my code."
msgstr "Nur meinen C_ode anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b> wurde ausgelöst."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:22
msgid "Value Visualizer"
msgstr "Wertschnellansicht"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.Viewers.ValueVisualizerDialog.cs:40
msgid "View as:"
msgstr "Anzeigen als:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:204
msgid "Wrap text"
msgstr "Text umbrechen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/CStringVisualizer.cs:52
msgid "C String"
msgstr "C-Zeichenfolge"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:71
msgid "Pause the program"
msgstr "Programm anhalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:72
msgid "Print a message and continue"
msgstr "Meldung ausgeben und fortfahren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:75
msgid "When a function is entered"
msgstr "Beim Eintritt in eine Funktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:76
msgid "When a location is reached"
msgstr "Beim Erreichen eines Orts"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:77
msgid "When an exception is thrown"
msgstr "Beim Auslösen einer Ausnahme"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:80
msgid "e.g. System.Object.ToString"
msgstr "z. B. System.Object.ToString"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:81
msgid "e.g. Program.cs:15:5"
msgstr "z. B. Program.cs:15:5"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:82
msgid "e.g. System.InvalidOperationException"
msgstr "z. B. System.InvalidOperationException"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:83
msgid "e.g. colorName == \"Red\""
msgstr "z. B. colorName == \"Red\""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:84
msgid "e.g. Value of 'name' is {name}"
msgstr "z. B. Wert von 'name' ist {name}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:99
msgid "Include subclasses"
msgstr "Unterklassen einschließen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:102
msgid "Place simple C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr "Setzen Sie einfache C#-Ausdrücke zum Interpolieren in {}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:106
msgid "A C# boolean expression. Scope is local to the breakpoint."
msgstr "Boolescher C#-Ausdruck. Der Bereich ist für den Haltepunkt lokal."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:151
msgid "Create a Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:154
msgid "Edit Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt bearbeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:166
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:181
msgid "Reset condition"
msgstr "Bedingung zurücksetzen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:167
msgid "When hit count is less than"
msgstr "Wenn die Trefferanzahl kleiner als folgender Wert ist"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:168
msgid "When hit count is less than or equal to"
msgstr "Wenn die Trefferanzahl kleiner als oder gleich folgendem Wert ist"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:169
msgid "When hit count is equal to"
msgstr "Wenn die Trefferanzahl gleich folgendem Wert ist"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:170
msgid "When hit count is greater than"
msgstr "Wenn die Trefferanzahl größer als folgender Wert ist"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:171
msgid "When hit count is greater than or equal to"
msgstr "Wenn die Trefferanzahl größer als oder gleich folgendem Wert ist"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:172
msgid "When hit count is a multiple of"
msgstr "Wenn die Trefferanzahl ein Vielfaches von folgendem Wert ist"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:182
msgid "And the following condition is true"
msgstr "Und die folgende Bedingung \"True\" ist"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:183
msgid "And the following expression changes"
msgstr "Und sich der folgende Ausdruck ändert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:368
msgid "Enter location."
msgstr "Speicherort eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:382
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:413
msgid "File does not exist."
msgstr "Datei ist nicht vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:387
msgid "Missing ':' for line declaration."
msgstr "Für die Zeilendeklaration fehlt ':'."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:392
msgid "Line is not a number."
msgstr "Die Zeile ist keine Zahl."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:397
msgid "Column is not a number."
msgstr "Die Spalte ist keine Zahl."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:544
msgid "Enter trace expression."
msgstr "Trace-Ausdruck eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:554
msgid "Enter function name."
msgstr "Funktionsnamen eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:560
msgid "Invalid function syntax."
msgstr "Ungültige Funktionssyntax"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:574
msgid "Enter exception type."
msgstr "Ausnahmetyp eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:578
msgid ""
"Exception not identified in exception list generated from currently selected "
"project."
msgstr ""
"Der Ausdruck wurde in der aus dem derzeit ausgewählten Projekt generierten "
"Ausnahmeliste nicht identifiziert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
msgid ""
"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Expression"
msgstr "Haltepunktaktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
"C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr "Setzen Sie einfache C#-Ausdrücke zum Interpolieren in {}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
#, fuzzy
msgid "There is a warning for the print expression"
msgstr "Der Name kann vom Initialisiererausdruck abgeleitet werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
#, fuzzy
msgid "Execute the action when a function is entered"
msgstr "Beim Eintritt in eine Funktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Function"
msgstr "Haltepunktaktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
#, fuzzy
msgid "Enter the name of the breakpoint function"
msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Datei ein."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
#, fuzzy
msgid "There is a warning for the function name"
msgstr "Ein Layout mit diesem Namen ist bereits vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
#, fuzzy
msgid "Execute the action when an exception is thrown"
msgstr "Beim Auslösen einer Ausnahme"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Exception"
msgstr "Haltepunktaktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
#, fuzzy
msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
msgstr "Titel des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
#, fuzzy
msgid "There is a warning for the exception type"
msgstr "Fehler beim Umbenennen des Verzeichnisses."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
#, fuzzy
msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
msgstr "Wählen Sie, ob die Git-Quellcodeverwaltung verwendet werden soll."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Location"
msgstr "Haltepunktaktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
#, fuzzy
msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
msgstr "Dateinamen für die erstellte XML-Dokumentation eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
msgid "There is a warning for the breakpoint location"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Hit Count Type"
msgstr "Haltepunktaktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
#, fuzzy
msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
msgstr "Zielkonfiguration für jedes Projektmappenelement auswählen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
#, fuzzy
msgid "Enter the hit count required for the condition"
msgstr "Hauptklasse für die Codeerstellung eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
#, fuzzy
msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
msgstr "Haltepunkt bearbeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
#, fuzzy
msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
msgstr "Zielkonfiguration für jedes Projektmappenelement auswählen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
#, fuzzy
msgid "Conditional Breakpoint Expression"
msgstr "Bedingten Ausdruck vereinfachen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
msgid ""
"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
"scope of the expression is local to the breakpoint"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
#, fuzzy
msgid "There is a warning for the condition expression"
msgstr "Der Name kann vom Initialisiererausdruck abgeleitet werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Haltepunktaktion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:777
msgid "When to Take Action"
msgstr "Maßnahme erforderlich"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:824
msgid "Advanced Conditions"
msgstr "Erweiterte Bedingungen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:36
msgid "Debug Application"
msgstr "Anwendung debuggen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:111
msgid "Working Directory"
msgstr "Arbeitsverzeichnis"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
msgid "Select the file to debug"
msgstr "Zu debuggende Datei auswählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
msgstr ""
"Argumente eingeben, die an die ausführbare Datei übergeben werden sollen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
msgstr ""
"Umgebungsvariablen eingeben, die vor der Ausführung festgelegt werden müssen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
msgid "Debug Pads"
msgstr "Debugbereiche"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Haltepunkte"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:34
msgid "Locals"
msgstr "Lokale Variablen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:35
msgid "Watch"
msgstr "Überwachung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:36
msgid "Immediate"
msgstr "Direkt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:37
msgid "Call Stack"
msgstr "Aufrufliste"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:38
msgid "Threads"
msgstr "Threads"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:62
msgid "Start debugging"
msgstr "Debuggen starten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:63
msgid "Start _Debugging"
msgstr "_Debuggen starten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:67
msgid "Debug current project"
msgstr "Aktuelles Projekt debuggen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:68
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "_Elementdebuggen starten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
msgid "Start Debugging (Current Project)"
msgstr "Debuggen starten (aktuelles Projekt)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Anwendung debuggen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:80
msgid "Attach to Process..."
msgstr "An Prozess anhängen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:88
msgid "Pause Execution"
msgstr "Ausführung anhalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:93
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:176
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:94
msgid "Continue Execution"
msgstr "Ausführung fortsetzen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:98
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:99
msgid "Step Over"
msgstr "Prozedurschritt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:106
msgid "Step Into"
msgstr "Einzelschritt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:112
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:113
msgid "Step Out"
msgstr "Ausführen bis Rücksprung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
msgid "New Breakpoint…"
msgstr "Neuer Haltepunkt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Neuer Funktionshaltepunkt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:127
msgid "New Exception Catchpoint"
msgstr "Neuer Abfangpunkt für Ausnahme"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:131
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Haltepunkte anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
msgid "Edit Breakpoint Properties"
msgstr "Haltepunkteigenschaften bearbeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt umschalten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:148
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt aktivieren/deaktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
msgid "Enable or Disable Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt aktivieren oder deaktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Alle Haltepunkte aktivieren oder deaktivieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
msgid "Remove All Breakpoints"
msgstr "Alle Haltepunkte entfernen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Disassemblierung anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:172
msgid "Show Current Execution Line"
msgstr "Aktuelle Ausführungszeile anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:177
msgid "Add expression to watch pad"
msgstr "Ausdruck zu Überwachungsbereich hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:178
msgid "Add watch"
msgstr "Überwachung hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:180
msgid "Stops the execution of the expression being evaluated by the debugger"
msgstr "Beendet die Ausführung des vom Debugger ausgewerteten Ausdrucks."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:182
msgid "Stop Evaluation"
msgstr "Auswertung beenden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:185
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:186
msgid "Run To Cursor"
msgstr "Ausführen bis Cursor"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:191
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:192
msgid "Set Next Statement"
msgstr "Nächste Anweisung festlegen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:196
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Nächste Anweisung anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Ja, alle"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:38
msgid "No to All"
msgstr "Nein, keine"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:55
msgid "File Conflict"
msgstr "Dateikonflikt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
msgid "License Acceptance"
msgstr "Zustimmung zur Lizenz"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
msgid ""
"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
"listed above.\n"
"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
msgstr ""
"Durch Klicken auf <b>Akzeptieren</b> stimmen Sie den Lizenzbedingungen für "
"die oben aufgeführten Pakete zu.\n"
"Wenn Sie den Lizenzbedingungen nicht zustimmen, klicken Sie auf <b>Ablehnen</"
"b>."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
msgid "Decline"
msgstr "Ablehnen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Lizenz anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
msgid ""
"The following package requires that you accept its license terms before "
"installing:"
msgid_plural ""
"The following packages require that you accept their license terms before "
"installing:"
msgstr[0] ""
"Die folgenden Pakete erfordern, dass Sie vor der Installation die "
"zugehörigen Lizenzbedingungen akzeptieren:"
msgstr[1] ""
"Die folgenden Pakete erfordern, dass Sie vor der Installation die "
"zugehörigen Lizenzbedingungen akzeptieren:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
msgstr ""
"In der NuGet.Config-Datei gespeicherte Kennwörter konnten nicht "
"entschlüsselt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
msgstr "Datei \"NuGet.Config\" kann nicht gelesen werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
msgstr "Kennwörter für Paketquelle können nicht verschlüsselt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:167
msgid "Unable to save package source changes.{0}{0}{1}"
msgstr "Änderungen an Paketquelle können nicht gespeichert werden.{0}{0}{1}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:187
msgid "Unable to read or write to \"{0}\"."
msgstr "In \"{0}\" kann nicht gelesen oder geschrieben werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:44
msgid "<b>Package Restore</b>"
msgstr "<b>Paketwiederherstellung</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:66
msgid "_Automatically restore packages when opening a solution."
msgstr "Pakete beim Öffnen einer Projektmappe _automatisch wiederherstellen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:82
msgid "<b>Package Updates</b>"
msgstr "<b>Paketaktualisierungen</b>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageManagementOptionsWidget.cs:104
msgid "Check for package _updates when opening a solution."
msgstr "Beim Öffnen einer Projektmappe auf _Paketaktualisierungen prüfen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:57
msgid "Configure Sources..."
msgstr "Quellen konfigurieren..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:177
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:142
msgid "Loading package list..."
msgstr "Paketliste wird geladen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:179
msgid "Searching packages..."
msgstr "Pakete werden gesucht..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Paket aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
msgid "Add Package"
msgid_plural "Add Packages"
msgstr[0] "Pakete hinzufügen"
msgstr[1] "Pakete hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
msgid "Add Packages"
msgstr "Pakete hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Keine übereinstimmenden Pakete gefunden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
msgid "Project Page"
msgstr "Projektseite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Seite besuchen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
msgid "Dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Vorabversionspakete anzeigen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitorFactory.cs:77
msgid "Package Console"
msgstr "Paketkonsole"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
msgid "({0} update)"
msgid_plural "({0} updates)"
msgstr[0] "({0} Aktualisierungen)"
msgstr[1] "({0} Aktualisierungen)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
msgid "({0} available)"
msgstr "({0} verfügbar)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
msgid "(installing)"
msgstr "(wird installiert)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Version {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:161
msgid "Package is not restored"
msgstr "Paket wurde nicht wiederhergestellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:163
msgid "Package needs retargeting"
msgstr "Paket muss neu zugewiesen werden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:58
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:121
msgid "Development Dependency"
msgstr "Entwicklungsabhängigkeit"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:72
msgid "Version Constraint"
msgstr "Versionseinschränkung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:45
msgid "Package Id."
msgstr "Paket-ID"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:52
msgid "Package version."
msgstr "Paketversion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:59
msgid "Package is a development dependency."
msgstr "Paket ist eine Entwicklungsabhängigkeit."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:66
msgid "Target framework for the Package."
msgstr "Zielframework für das Paket"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:73
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Versionseinschränkung für das Paket"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
msgid "Adding {0}..."
msgstr "{0} wird hinzugefügt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} erfolgreich hinzugefügt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:39
msgid "Could not add {0}."
msgstr "{0} konnte nicht hinzugefügt werden."

# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:40
msgid "{0} added with warnings."
msgstr "{0} mit Warnungen hinzugefügt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:47
msgid "Adding packages..."
msgstr "Pakete werden hinzugefügt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:48
msgid "Packages successfully added."
msgstr "Pakete erfolgreich hinzugefügt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:49
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:59
msgid "Could not add packages."
msgstr "Pakete konnten nicht hinzugefügt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:50
msgid "Packages added with warnings."
msgstr "Pakete mit Warnungen hinzugefügt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:57
msgid "Adding {0} packages..."
msgstr "{0} Pakete werden hinzugefügt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:58
msgid "{0} packages successfully added."
msgstr "{0} Pakete erfolgreich hinzugefügt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:60
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} Pakete mit Warnungen hinzugefügt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
msgid "Removing {0} packages..."
msgstr "{0} Pakete werden entfernt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
msgid "{0} packages successfully removed."
msgstr "{0} Pakete wurden erfolgreich entfernt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
msgid "Could not remove packages."
msgstr "Pakete konnten nicht entfernt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
msgid "{0} packages removed with warnings."
msgstr "{0} Pakete wurden mit Warnungen entfernt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Pakete in Projektmappe werden aktualisiert..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:78
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:98
msgid "Packages successfully updated."
msgstr "Pakete erfolgreich aktualisiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:79
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:99
msgid "Could not update packages."
msgstr "Pakete konnten nicht aktualisiert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:80
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:100
msgid "Packages updated with warnings."
msgstr "Pakete mit Warnungen aktualisiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:89
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:109
msgid "Packages are up to date."
msgstr "Pakete sind aktuell."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:90
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:110
msgid "No updates found but warnings were reported."
msgstr "Keine Updates gefunden, aber Warnungen gemeldet."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:97
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Pakete in Projekt werden aktualisiert..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
msgid "Updating {0}..."
msgstr "{0} wird aktualisiert..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} erfolgreich aktualisiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:119
msgid "Could not update {0}."
msgstr "{0} konnte nicht aktualisiert werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:120
msgid "{0} updated with warnings."
msgstr "{0} mit Warnungen aktualisiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:129
msgid "{0} is up to date."
msgstr "{0} ist aktuell."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:130
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Kein Update gefunden, aber Warnungen gemeldet."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
msgid "Removing {0}..."
msgstr "{0} wird entfernt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} erfolgreich entfernt."

# German MonoDevelop translation.
# Copyright (C) 2004 Gustav Schauwecker
# This file is distributed under the same license as the MonoDevelop package.
# Gustav Schauwecker <gustl@cashmoral.com>, 2005.
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:139
msgid "Could not remove {0}."
msgstr "{0} konnte nicht entfernt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:140
msgid "{0} removed with warnings."
msgstr "{0} mit Warnungen entfernt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:157
msgid "Restoring packages for solution..."
msgstr "Pakete für Projektmappe werden wiederhergestellt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:158
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:168
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:178
msgid "Packages successfully restored."
msgstr "Pakete erfolgreich wiederhergestellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:159
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:169
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:179
msgid "Could not restore packages."
msgstr "Pakete konnten nicht wiederhergestellt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:160
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:170
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:180
msgid "Packages restored with warnings."
msgstr "Pakete mit Warnungen wiederhergestellt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:167
msgid "Restoring packages before update..."
msgstr "Pakete werden vor dem Update wiederhergestellt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:177
msgid "Restoring packages for project..."
msgstr "Pakete werden für Projekt wiederhergestellt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:187
msgid "Checking package compatibility with new target framework..."
msgstr "Paketkompatibilität mit neuem Zielframework wird überprüft."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:188
msgid "Packages are compatible."
msgstr "Pakete sind kompatibel."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:189
msgid "Could not check package compatibility."
msgstr "Paketkompatibilität konnte nicht überprüft werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:190
msgid "Package retargeting required."
msgstr "Paketneuzuweisung erforderlich"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:197
msgid "Retargeting {0}..."
msgstr "Neuzuweisung von {0}..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:198
msgid "{0} successfully retargeted."
msgstr "{0} erfolgreich neu zugewiesen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:199
msgid "Could not retarget {0}."
msgstr "{0} konnte nicht zu zugewiesen werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:200
msgid "{0} retargeted with warnings."
msgstr "{0} mit Warnungen neu zugewiesen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:207
msgid "Retargeting {0} packages..."
msgstr "{0} Pakete werden neu zugewiesen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:208
msgid "{0} packages successfully retargeted."
msgstr "{0} Pakete erfolgreich neu zugewiesen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:209
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:219
msgid "Could not retarget packages."
msgstr "Pakete konnten nicht neu zugewiesen werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:210
msgid "{0} packages retargeted with warnings."
msgstr "{0} Pakete mit Warnungen neu zugewiesen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:217
msgid "Retargeting packages..."
msgstr "Pakete werden neu zugewiesen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:218
msgid "Packages successfully retargeted."
msgstr "Pakete erfolgreich neu zugewiesen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:220
msgid "Packages retarget with warnings."
msgstr "Pakete mit Warnungen neu zugewiesen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:77
msgid "Search Packages..."
msgstr "Pakete suchen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectReferencesFromPackagesFolderNodeBuilder.cs:49
msgid "From Packages"
msgstr "Von Paketen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.cs:70
msgid "Edit Package Source"
msgstr "Paketquelle bearbeiten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:47
msgid "Add Package Source"
msgstr "Paketquelle hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
#, fuzzy
msgid "Enter the name for this package source"
msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
#, fuzzy
msgid "Enter the URL for this package source"
msgstr "URL für das Symbol des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
msgid "URL or folder"
msgstr "URL oder Ordner"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
#, fuzzy
msgid "Enter the username (if required) for this package source"
msgstr "Versionshinweise für dieses NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Nur private Quellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
msgid "Password"
msgstr "Kennwort:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
#, fuzzy
msgid "Enter the password (if required) for this package source"
msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Quelle hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:135
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:72
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:123
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:102
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:158
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:176
msgid "Unreachable"
msgstr "Nicht erreichbar"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:139
msgid "Directory not found"
msgstr "Verzeichnis nicht gefunden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:169
msgid "Invalid credentials"
msgstr "Ungültige Anmeldeinformationen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:179
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Proxyauthentifizierung erforderlich"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
msgid "Bad request"
msgstr "Ungültige Anforderung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
msgid "Cancelling operation..."
msgstr "Vorgang wird abgebrochen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Inkompatible Pakete gefunden"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:110
msgid ""
"The following packages are incompatible with the current project target "
"framework '{0}'. The packages do not contain any assembly references or "
"content files that are compatible with the current project target framework "
"and may no longer work. Retargeting these packages will fail and cause them "
"to be removed from the project."
msgstr ""
"Die folgenden Pakete sind mit dem aktuellen Projektzielframework '{0}' nicht "
"kompatibel. Die Pakete enthalten keine Assemblyverweise oder Inhaltsdateien, "
"die mit dem aktuellen Projektzielframework kompatibel sind, und "
"funktionieren u. U. nicht mehr. Eine Neuzuweisung dieser Pakete schlägt fehl "
"und führt dazu, dass sie aus dem Projekt entfernt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116
msgid ""
"The following packages should be retargeted. They were installed with a "
"target framework that is different from the current project target framework "
"'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the "
"current project target framework which are not currently installed."
msgstr ""
"Die folgenden Pakete sollten neu zugewiesen werden. Sie wurden mit einem "
"Zielframework installiert, das sich vom aktuellen Projektzielframework '{0}' "
"unterscheidet. Die Pakete enthalten Assemblyverweise oder Inhaltsdateien für "
"das aktuelle Projektzielframework, die derzeit nicht installiert sind."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
msgstr "{0}. Weitere Informationen finden Sie in der Paketkonsole."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
msgid "All Sources"
msgstr "Alle Quellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
msgstr "Das Paket \"{0}\" wurde bereits aus dem Projekt \"{1}\" deinstalliert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
msgstr "Wiederherstellungsfehler für \"{0}\""

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
msgid "Restore failed."
msgstr "Wiederherstellungsfehler"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
msgid "Version: {0}"
msgstr "Version: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
msgid "Licenses not accepted."
msgstr "Lizenzen nicht akzeptiert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "Fehler bei der Paketwiederherstellung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
msgstr "Fehler bei der Paketwiederherstellung für Projekt {0}: {1}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
msgid ""
"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
"NuGet package to be removed?"
msgstr ""
"Das {0}-Paket kann vor dem Entfernen nicht wiederhergestellt werden. Möchten "
"Sie das Entfernen des NuGet-Pakets erzwingen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr ""
"Wenn das Entfernen eines NuGet-Pakets erzwungen wird, kann der Build "
"beschädigt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
msgid "All package sources could not be reached."
msgstr "Es waren nicht alle Paketquellen erreichbar."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
msgid "Some package sources could not be reached."
msgstr "Einige Paketquellen waren nicht erreichbar."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
msgid "Official NuGet Gallery"
msgstr "Offizielle NuGet Gallery"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
msgstr "Datei 'NuGet.Config' kann nicht gelesen werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
"Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
"In der Datei 'NuGet.Config' gespeicherte Kennwörter können nicht "
"entschlüsselt werden. Die Datei 'NuGet.Config' wird als schreibgeschützte "
"Datei behandelt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
"Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
"Fehler beim Lesen der Datei 'NuGet.Config'. Die Datei 'NuGet.Config' wird "
"als schreibgeschützte Datei behandelt.\n"
"\n"
"{0}."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
msgstr "Das Paket \"{0}\" ist im Projekt \"{1}\" bereits vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
msgstr "Das Paket \"{0}\" ist im Projekt \"{1}\" nicht vorhanden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
msgid "Open NuGet.Config file..."
msgstr "NuGet.Config-Datei öffnen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
msgid "Credential provider gave an invalid response."
msgstr "Der Anmeldeinformationsanbieter hat eine ungültige Antwort gegeben."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
msgid ""
"Could not create credential response object because the response was invalid."
msgstr ""
"Das Antwortobjekt für die Anmeldeinformationen konnte nicht erstellt werden, "
"da die Antwort ungültig war."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
msgstr ""
"WARNUNG: Das Projekt \"{0}\", auf das von \"{1}\" verwiesen wird, konnte "
"nicht aufgelöst werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
#, fuzzy
msgid "Generating MSBuild file {0}."
msgstr "Projektmappendatei '{0}' wird geladen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
msgid ""
"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
"props files have been ignored."
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
msgid ""
"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
"stop"
msgstr ""

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
#, fuzzy
msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
msgstr ""
"Die Projektmappe kann nicht geschlossen werden, während NuGet-Pakete "
"verarbeitet werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
#, fuzzy
msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
msgstr ""
"Die Projektmappe kann nicht geschlossen werden, während NuGet-Pakete "
"verarbeitet werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
#, fuzzy
msgid "Stop installing NuGet packages?"
msgstr "Erweiterungspakete werden deinstalliert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
#, fuzzy
msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
msgstr "Erweiterungspakete werden deinstalliert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
msgid "NuGet"
msgstr "NuGet"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
msgid "Add NuGet packages to the project"
msgstr "NuGet-Pakete zu Projekt hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
msgid "Add NuGet _Packages..."
msgstr "NuGet-_Pakete hinzufügen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Alle fehlenden Pakete in der Projektmappe wiederherstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
msgid "_Restore NuGet Packages"
msgstr "NuGet-Pakete wiede_rherstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Pakete wiederherstellen (Projektmappe)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
msgid "Restore missing packages"
msgstr "Fehlende Pakete wiederherstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
msgid "_Restore"
msgstr "_Wiederherstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Pakete wiederherstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:31
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Ausgewähltes Paket neu zuweisen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
msgid "Re_target"
msgstr "Neu _zuweisen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Paket neu zuweisen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:36
msgid "Update selected package"
msgstr "Ausgewähltes Paket aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
msgid "Update all packages"
msgstr "Alle Pakete aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Alle Pakete aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:47
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Alle Pakete in der Projektmappe aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
msgid "_Update NuGet Packages"
msgstr "_NuGet-Pakete aktualisieren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Alle Pakete aktualisieren (Projektmappe)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
msgid "Retargets all packages"
msgstr "Weist alle Pakete neu zu."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Alle Pakete neu zuweisen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
msgid "Current package version"
msgstr "Aktuelle Paketversion"

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:384
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:392
msgid "Add _Packages..."
msgstr "_Pakete hinzufügen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"

#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
msgid "Stop currently running operation"
msgstr "Aktuell ausgeführten Vorgang beenden"

#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
msgid "Run current startup project"
msgstr "Aktuelles Startprojekt ausführen"

#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
msgid "Build current startup project"
msgstr "Aktuelles Startprojekt erstellen"

#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
msgstr "Ausgabeverzeichnis:"

#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
msgstr "Überwachung von UIThread-Blockaden beenden"

#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:8
msgid "Start monitoring UIThread hangs"
msgstr "Überwachung von UIThread-Blockaden starten"

#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:11
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "Profil für 5 Sekunden"

#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
msgid "Dump live widgets"
msgstr ""

#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Leistungsdiagnose"

#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
#, fuzzy
msgid "Leak Tracker"
msgstr "Letzte Ablaufverfolgung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
msgid "Connected Services"
msgstr "Verbundene Dienste"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
msgstr "{0} entfernen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:176
msgid ""
"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
"want to remove the service from project {1}?"
msgstr ""
"{0}Verweise in Ihrem Code müssen manuell entfernt werden. Möchten Sie den "
"Dienst aus dem Projekt \"{1}\" entfernen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
msgstr ""
"Die folgenden Pakete und die zugehörigen Abhängigkeiten werden entfernt:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33
msgid "Back to Service Gallery"
msgstr "Zurück zum Dienstkatalog"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:234
msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "Ausschnitt {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:99
msgid "Add to the project"
msgstr "Zum Projekt hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:257
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Konfiguriert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:174
msgid "Installing…"
msgstr "Wird installiert..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:176
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:176
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:246
msgid "Adding…"
msgstr "Wird hinzugefügt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33
msgid "This service has no dependencies"
msgstr "Dieser Dienst weist keine Abhängigkeiten auf."

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:137
msgid "Add Dependency"
msgstr "Abhängigkeit hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
msgid "Adding failed"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Plattformen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:170
msgid "Add {0} to {1}"
msgstr "{0} zu {1} hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:171
msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?"
msgstr "\"{0}\" auch zu anderen Projekten in der Projektmappe hinzufügen?"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:247
msgid "Removing…"
msgstr "Wird entfernt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15
msgid "Service Capabilities"
msgstr "Dienstfunktionen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42
msgid "Open Service Gallery"
msgstr "Dienstkatalog öffnen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45
msgid "Open Service Details"
msgstr "Dienstdetails öffnen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57
msgid "Remove Service…"
msgstr "Dienst entfernen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77
msgid "Adds the Service Capability"
msgstr "Fügt die Dienstfunktion hinzu"

#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79
msgid "Add Service"
msgstr "Dienst hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:216
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "Zum Ausführen dieser Anwendung ist .NET Core erforderlich."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
"generated when the NuGet packages are restored."
msgstr ""
"NuGet-Pakete müssen vor dem Erstellen wiederhergestellt werden. NuGet "
"MSBuild-Ziele fehlen und sind zum Erstellen erforderlich. Die NuGet MSBuild-"
"Ziele werden erstellt, wenn die NuGet-Pakete wiederhergestellt wurden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:378
msgid ""
"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
"version. {0}"
msgstr ""
"Das installierte .NET Core-SDK wird nicht unterstützt. Installieren Sie eine "
"neuere Version. {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
#, fuzzy
msgid ""
".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
"projects. {0}"
msgstr ""
"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen von .NET Core-"
"Projekten erforderlich. {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
"projects. {0}"
msgstr ""
"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen von .NET Core-"
"Projekten erforderlich. {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:39
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
"projects."
msgstr ""
"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen und Ausführen "
"von .NET Core-Projekten erforderlich."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
msgid ""
"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
"version."
msgstr ""
"Das installierte .NET Core-SDK wird nicht unterstützt. Installieren Sie eine "
"neuere Version."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
#, fuzzy
msgid ""
".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
"Core 2.0 projects."
msgstr ""
"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen und Ausführen "
"von .NET Core-Projekten erforderlich."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr ".NET Core herunterladen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreCanReferenceProjectExtension.cs:48
msgid ""
"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
"- Projects - Build and then re-open the solution."
msgstr ""
"Anstelle von xbuild muss MSBuild verwendet werden. Aktivieren Sie MSBuild "
"unter \"Einstellungen\" > \"Projekte\" > \"Build\" (Erstellen), und öffnen "
"Sie die Projektmappe erneut."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
msgstr "Tests konnten nicht ausgeführt werden. Fehler bei der Testerkennung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:241
msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'"
msgstr ""
"Tests konnten nicht ausgeführt werden. Assembly nicht gefunden \"{0}\"."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:325
msgid "Failed to run tests."
msgstr "Fehler beim Ausführen der Tests."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:397
msgid "Timed out waiting for VSTest to connect."
msgstr "Zeitüberschreitung beim Warten auf die Verbindung von VSTest."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:425
msgid "Failed to start debug tests."
msgstr "Fehler beim Starten der Debugtests."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:470
msgid "Unable to start test host."
msgstr "Testhost konnte nicht gestartet werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55
msgid ""
"Project format is not supported by {0}.\n"
"Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate "
"to format supported by {0}."
msgstr ""
"Das Projektformat wird von {0} nicht unterstützt.\n"
"Verwenden Sie den Befehl \"Migrate to New Format\" (In neues Format "
"migrieren) in der Projektmappe oder in einem einzelnen Projekt, um eine "
"Migration in ein von {0} unterstütztes Format durchzuführen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
msgid ".NET Core is not installed"
msgstr ".NET Core ist nicht installiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:109
msgid "Migrated project file not found."
msgstr "Die migrierte Projektdatei wurde nicht gefunden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:134
msgid "Select projects to migrate"
msgstr "Zu migrierende Projekte auswählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:159
msgid "Migrating…"
msgstr "Migration wird ausgeführt..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:168
msgid "Successfully migrated"
msgstr "Migration erfolgreich"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:170
msgid "Failed to migrate"
msgstr "Fehler bei der Migration."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:179
msgid ".NET Core Migration"
msgstr ".NET Core-Migration"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:52
msgid "SDK"
msgstr "SDK"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
msgstr ".NET Core"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:50
msgid "Runtime: {0}"
msgstr "Laufzeit: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:52
msgid "SDK: {0}"
msgstr "SDK: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:54
msgid "MSBuild SDKs: {0}"
msgstr "MSBuild-SDKs: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:69
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht installiert"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
msgid "Runtime Version: {0}"
msgstr "Laufzeitversion: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
msgid "Runtime Versions:"
msgstr "Laufzeitversionen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
msgid "SDK Version: {0}"
msgstr "SDK-Version: {0}"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
msgid "SDK Versions:"
msgstr "SDK-Versionen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
msgid "Select the target framework for your project."
msgstr "Wählen Sie das Zielframework für Ihr Projekt aus."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
msgid "Target Framework:"
msgstr "Zielframework:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
msgid "App"
msgstr "App"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
msgid "Tests"
msgstr "Tests"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
msgid "Console Application"
msgstr "Konsolenanwendung"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67
msgid "Creates a new .NET Core console project."
msgstr "Erstellt ein neues .NET Core-Konsolenprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:83
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:94
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:119
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:138
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:149
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:162
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:174
msgid ".NET Standard Library"
msgstr ".NET-Standardbibliothek"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:95
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:108
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:120
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:150
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:163
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:175
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Erstellt ein neues .NET-Standard-Klassenbibliotheksprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
msgid "Class Library"
msgstr "Klassenbibliothek"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
msgid "Creates a new .NET Core class library project."
msgstr "Erstellt ein neues .NET Core-Klassenbibliotheksprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:250
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:283
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:294
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Erstellt ein neues xUnit-Testprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:259
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:269
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:304
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:315
msgid "MSTest Project"
msgstr "MSTest-Projekt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:260
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:270
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:305
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:316
msgid "Creates a new MSTest project."
msgstr "Erstellt ein neues MSTest-Projekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:282
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:293
msgid "xUnit Test Project"
msgstr "xUnit-Testprojekt"

#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:371
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "In neues Format migrieren"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
msgid "Save as script"
msgstr "Als Skript speichern"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
msgid "Save as .fsx"
msgstr "Als FSX speichern"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
msgid "F# script files"
msgstr "F#-Skriptdateien"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
msgid "Open script"
msgstr "Skript öffnen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
msgid "Find overriden Symbols"
msgstr "Überschriebene Symbole suchen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
msgid "Find Type Extensions"
msgstr "Typerweiterungen suchen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
msgid "Indent on try/with"
msgstr "Bei 'try/with' einziehen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
msgid "Reorder open declaration"
msgstr "open-Deklaration neu anordnen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
msgid "Space after comma"
msgstr "Leerzeichen nach Komma"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
msgid "Space after semicolon"
msgstr "Leerzeichen nach Semikolon"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
msgid "Space around delimiter"
msgstr "Leerzeichen um Trennzeichen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
msgid "Space before argument"
msgstr "Leerzeichen vor Argument"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
msgid "Space before colon"
msgstr "Leerzeichen vor Doppelpunkt"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
msgid "F# Settings"
msgstr "F#-Einstellungen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
msgid "F# Source Files"
msgstr "F#-Quelldateien"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
msgid "F#"
msgstr ""

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
msgid "F# Source File"
msgstr "F#-Quelldatei"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
msgid "F# Script File"
msgstr "F#-Skriptdatei"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
msgid "F# Signature File"
msgstr "F#-Signaturdatei"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
msgid "F# project file"
msgstr "F#-Projektdatei"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
msgid "F# Formatting"
msgstr "F#-Formatierung"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
msgid "F# Interactive"
msgstr "F# Interactive"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
msgid "Refactoring Operations"
msgstr "Vorgänge werden umgestaltet"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
msgid "F# Integration"
msgstr "F#-Integration"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
msgid "Show F# Interactive pad."
msgstr "F# Interactive-Bereich anzeigen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
msgid "Send current file to F# Interactive"
msgstr "Aktuelle Datei an F# Interactive senden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
msgid "Send the current file to F# Interactive"
msgstr "Aktuelle Datei an F# Interactive senden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
msgid "Send selection to F# Interactive"
msgstr "Auswahl an F# Interactive senden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
msgid "Send the selected text to F# Interactive"
msgstr "Ausgewählten Text an F# Interactive senden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
msgid "Send line to F# Interactive"
msgstr "Zeile an F# Interactive senden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
msgid "Send the current line to F# Interactive"
msgstr "Aktuelle Zeile an F# Interactive senden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
msgid "Send the current project references to F# Interactive"
msgstr "Aktuelle Projektverweise an F# Interactive senden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
msgid "Send references to F# Interactive"
msgstr "Verweise an F# Interactive senden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
msgid "Restart F# Interactive"
msgstr "F# Interactive neu starten"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
msgid "Clear F# Interactive"
msgstr "F# Interactive löschen"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:304
msgid "Start debugging an .fsx script"
msgstr "Debugging eines FSX-Skripts starten"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:296
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:302
msgid "Start Debugging"
msgstr "Debugging starten"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:299
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:305
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Debugging auf externer Konsole starten"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
msgid "Enable _tail calls"
msgstr "Endeaufrufe ak_tivieren"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
msgid "Command line parameters:"
msgstr "Befehlszeilenparameter:"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
msgid "<b>F# Interactive</b>"
msgstr "<b>F# Interactive</b>"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
msgid "Advance to next line"
msgstr "Weiter mit nächster Zeile"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
msgstr "<b>F#-Standardcompiler</b>"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
msgid "Use Default"
msgstr "Standard verwenden"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
msgid "<b>F# Editor</b>"
msgstr "<b>F#-Editor</b>"

#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
msgid "Highlight mutable variables"
msgstr "Änderbare Variablen hervorheben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "Konfigurieren Sie Ihr NuGet-Paket."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92
msgid "The package id must not exceed 100 characters."
msgstr "Die Paket-ID darf maximal 100 Zeichen enthalten."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95
msgid ""
"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
msgstr ""
"Die Paket-ID enthält ungültige Zeichen. Beispiele für eine gültige Paket-ID "
"sind etwa \"MyPackage\" und \"MyPackage.Sample\"."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
msgid ""
"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
msgstr ""
"Die Paketversion enthält ungültige Zeichen. Beispiele für eine gültige "
"Version sind etwa \"1.0.0\" und \"1.2.3-beta1\"."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:188
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:190
msgid "ID:"
msgstr "ID:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
msgid "Enter the ID of the NuGet package"
msgstr "ID des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
msgid "Enter the version of the NuGet package"
msgstr "Version des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
msgid "Enter the authors of the NuGet package"
msgstr "Autoren des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "Enter the description of the NuGet package"
msgstr "Beschreibung des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
msgid "Owners"
msgstr "Besitzer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
msgid "Enter the owners of the NuGet package"
msgstr "Besitzer des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
msgstr "Urheberrechtserklärung für das NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
msgid "Enter the title of the NuGet package"
msgstr "Titel des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
msgid "Enter the summary for the NuGet package"
msgstr "Zusammenfassung für das NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
msgid "Project URL"
msgstr "Projekt-URL"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
msgstr "Projekt-URL für das NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
msgid "Icon URL"
msgstr "Symbol-URL"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
msgstr "URL für das Symbol des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
msgid "License URL"
msgstr "Lizenz-URL"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
msgstr "URL für die Lizenz des NuGet-Pakets eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
msgid "Require License Acceptance"
msgstr "Zustimmung zur Lizenz anfordern"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
msgstr ""
"Aktivieren, damit der Benutzer die Lizenz des NuGet-Pakets akzeptieren muss"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
msgstr "Aktivieren, um anzugeben, dass dies eine Entwicklungsabhängigkeit ist"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
msgid "Enter the tags for this NuGet package"
msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
msgid "Select the language for this NuGet package"
msgstr "Sprache für dieses NuGet-Paket auswählen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
msgid "Release Notes"
msgstr "Versionshinweise"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
msgstr "Versionshinweise für dieses NuGet-Paket eingeben"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
msgid "Authors:"
msgstr "Autoren:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:288
msgid "Development Dependency:"
msgstr "Entwicklungsabhängigkeit:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:299
msgid "Icon URL:"
msgstr "Symbol-URL:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:342
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:353
msgid "License URL:"
msgstr "Lizenz-URL:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:377
msgid "Owners:"
msgstr "Besitzer:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:397
msgid "Project URL:"
msgstr "Projekt-URL:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:425
msgid "Release Notes:"
msgstr "Versionshinweise:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:484
msgid "Require License Acceptance:"
msgstr "Zustimmung zur Lizenz anfordern:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:495
msgid "Summary:"
msgstr "Zusammenfassung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:519
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:543
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44
msgid "Include in Package"
msgstr "In Paket einbeziehen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43
msgid ""
"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
"None items only."
msgstr ""
"Gibt an, ob die Datei im Paket enthalten ist. Nur für Elemente mit der "
"Einstellung \"Keine\" unterstützt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
msgid "Package '{0}' already installed."
msgstr "Das Paket \"{0}\" wurde bereits installiert."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63
msgid "Adding platform implementation..."
msgstr "Hinzufügen der Plattformimplementierung..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41
msgid "Add Platform Implementation"
msgstr "Plattformimplementierung hinzufügen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55
msgid "Select the platform implementations you would like to add:"
msgstr ""
"Wählen Sie die Plattformimplementierungen aus, die Sie hinzufügen möchten:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74
msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:"
msgstr "Freigegebenes Projekts aus der portablen Klassenbibliothek erstellen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79
msgid "Create Shared Project"
msgstr "Freigegebenes Projekt erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147
msgid "Implementation:"
msgstr "Implementierung:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256
msgid "Platform specific"
msgstr "Plattformspezifisch"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Einmal für alle Plattformen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
msgid "Target Platforms:"
msgstr "Zielplattformen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
msgid "Android"
msgstr "Android"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
msgid "iOS"
msgstr "iOS"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Konfigurieren Sie Ihre Bibliothek für mehrere Plattformen."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100
msgid "Library name must not exceed 100 characters."
msgstr "Der Bibliotheksname darf maximal 100 Zeichen enthalten."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103
msgid ""
"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
msgstr ""
"Die Bibliotheksname enthält ungültige Zeichen. Beispiele für einen gültigen "
"Bibliotheksnamen sind etwa \"MyPackage\" und \"MyPackage.Sample\"."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
msgstr "Wählen Sie die Verweisassemblys für Ihr NuGet-Paket."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60
msgid "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Learn more</a>"
msgstr "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Weitere Informationen</a>"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43
msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr ""
"Gibt an, ob das Projekt, auf das verwiesen wird, im Paket enthalten ist."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
msgid "Check to create a NuGet package when building"
msgstr "Aktivieren, um beim Buildvorgang ein NuGet-Paket zu erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Erstellen Sie ein NuGet-Paket während der Projekterstellung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57
msgid ""
"The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not "
"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
"in Project Options"
msgstr ""
"Das Projekt verfügt nicht über NuGet-Paketmetadaten, weshalb kein NuGet-"
"Paket erstellt wird. NuGet-Paketmetadaten können im Metadatenabschnitt in "
"den Projektoptionen festgelegt werden."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
msgid "NuGet Package"
msgstr "NuGet-Paket"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85
msgid "Reference Assemblies"
msgstr "Verweisassemblys"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97
msgid "Creates a NuGet package"
msgstr "Erstellt ein NuGet-Paket"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98
msgid "Create NuGet _Package"
msgstr "NuGet_Paket erstellen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102
msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project"
msgstr ""
"Fügt eine plattformspezifische Implementierung für ein "
"plattformübergreifendes Projekt hinzu."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103
msgid "Add _Platform Implementation..."
msgstr "_Plattformimplementierung hinzufügen..."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8
msgid "Multiplatform Library"
msgstr "Bibliothek mit mehreren Plattformen"

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13
msgid ""
"A project template for creating a multiplatform library project and its "
"corresponding NuGet package."
msgstr ""
"Eine Projektvorlage zum Erstellen eines Bibliothekprojekts mit mehreren "
"Plattformen und des dazugehörigen NuGet-Pakets."

#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Erstellt ein NuGet-Paketerstellungsprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:3
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:13
msgid "Creates a new Azure Functions project."
msgstr "Erstellt ein neues Azure Functions-Projekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
msgid "App URL:"
msgstr "App-URL:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
msgid "Where your app should listen for connections"
msgstr "Wo Ihre App auf Verbindungen lauschen soll"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
msgid "Open URL in web browser when app starts:"
msgstr "URL beim Start der App in einem Webbrowser öffnen:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
msgid "Absolute or relative to App URL"
msgstr "Absolut oder relativ zur App-URL"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
msgid "ASP.NET Core"
msgstr "ASP.NET Core"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:120
msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET Core-Webprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:86
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:96
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:132
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:144
msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET MVC Core-Webprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:106
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:167
msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET Web API Core-Webprojekt."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:119
msgid "ASP.NET Core Empty"
msgstr "ASP.NET Core leer"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:131
#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:143
msgid "ASP.NET Core Web App"
msgstr "ASP.NET Core-Web-App"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:154
msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
msgstr ""
"Erstellt ein neues ASP .NET Web API Core-Webprojekt mithilfe von Razor-"
"Seiten."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:166
msgid "ASP.NET Core Web Api"
msgstr "ASP.NET Core-Web-API"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
msgid "Middleware Class"
msgstr "Middlewareklasse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
msgid "Creates a class to write your middleware."
msgstr "Erstellt eine Klasse zum Schreiben Ihrer Middleware."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
msgid "MVC Controller Class"
msgstr "MVC-Controllerklasse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
"Creates an MVC Application Controller class.\n"
"\n"
"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
"\"Controller\"."
msgstr ""
"Erstellt eine MVC-Anwendungcontrollerklasse.\n"
"\n"
"Das ASP.NET MVC Framework erfordert bei Controllernamen das Suffix "
"\"Controller\"."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
msgid "MVC View Imports Page"
msgstr "MVC-Ansichtsimportseite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
msgid "A MVC View Import Page"
msgstr "Eine MVC-Ansichtsimportseite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
msgid "MVC View Layout Page"
msgstr "MVC-Ansichtslayoutseite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
msgid "MVC View Page"
msgstr "MVC-Ansichtsseite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
msgid "A MVC View Page"
msgstr "Eine MVC-Ansichtsseite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
msgid "MVC View Start Page"
msgstr "MVC-Ansichtsstartseite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
msgid "A MVC View Start Page"
msgstr "Eine MVC-Ansichtsstartseite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
msgid "Razor Page"
msgstr "Razor-Seite"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
msgid "A Razor page without a page model"
msgstr "Eine Razor-Seite ohne ein Seitenmodell"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
msgid "Razor Page (with page model)"
msgstr "Razor-Seite (mit Seitenmodell)"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
msgid "A Razor page with a page model"
msgstr "Eine Razor-Seite mit einem Seitenmodell"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
msgid "Razor Tag Helper"
msgstr "Razor-Taghilfsprogramm"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
msgstr "Erstellt eine Klasse zum Schreiben eines Taghilfsprogramms."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
msgid "Startup Class"
msgstr "Startklasse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
msgid "Creates a class to configure your application."
msgstr "Erstellt eine Klasse zum Konfigurieren Ihrer Anwendung."

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
msgid "Web API Controller Class"
msgstr "Web-API-Controllerklasse"

#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
msgid "Creates a Web API Controller."
msgstr "Erstellt einen Web-API-Controller."

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:141
msgid "Color:"
msgstr "Farbe:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:146
msgid "Hue:"
msgstr "Farbton:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:150
msgid "Saturation:"
msgstr "Sättigung:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:154
msgid "Light:"
msgstr "Hell:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:159
msgid "Red:"
msgstr "Rot:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:163
msgid "Green:"
msgstr "Grün:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:167
msgid "Blue:"
msgstr "Blau:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:173
msgid "Opacity:"
msgstr "Deckkraft:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
msgstr "Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern. "

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214
msgid "Font:"
msgstr "Schriftart:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"

#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35
msgid "Select a font"
msgstr "Schriftart auswählen"

#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:44
msgid "Select Directory"
msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Verzeichnisse auswählen"
msgstr[1] "Verzeichnisse auswählen"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
msgid "(provided by {0})"
msgstr "(bereitgestellt von {0})"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
msgstr "Deaktivierte Add-Ins können nicht geladen werden."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
msgid "Loading {0} add-in"
msgstr "Add-In '{0}' wird geladen."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
msgid "The required addin '{0}' is disabled."
msgstr "Das erforderliche Add-In '{0}' ist deaktiviert."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:599
msgid "The required addin '{0}' is not installed."
msgstr "Das erforderliche Add-In '{0}' ist nicht installiert."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:332
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
msgid "Gallery"
msgstr "Katalog"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:268
msgid "All repositories"
msgstr "Alle Repositorys"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Repositorys verwalten"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:427
msgid "Updating repository"
msgstr "Repository wird aktualisiert."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:527
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Erweiterungspaket installieren"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:537
msgid "Extension packages"
msgstr "Erweiterungspakete"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:370
msgid "{0} update available"
msgid_plural "{0} updates available"
msgstr[0] "{0} Updates verfügbar"
msgstr[1] "{0} Updates verfügbar"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "Keine Erweiterungspakete gefunden"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
msgid "Extension Package"
msgstr "Erweiterungspaket"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
msgid "Registering repository"
msgstr "Repository wird registriert."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
msgid "Exception occurred: {0}"
msgstr "Ausnahme: {0}"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Erweiterungs-Manager"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
msgid "No updates found"
msgstr "Keine Updates gefunden."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
msgid "Update All"
msgstr "Alle aktualisieren"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
msgid "Install from file..."
msgstr "Aus Datei installieren..."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Verwaltung des Erweiterungsrepositorys"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
msgid "Add New Repository"
msgstr "Neues Repository hinzufügen"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
msgid "Select the location of the repository you want to register:"
msgstr "Speicherort des zu registrierenden Repositorys auswählen:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
msgid "Register an on-line repository"
msgstr "Onlinerepository registrieren"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
msgid "Register a local repository"
msgstr "Lokales Repository registrieren"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
msgid "Installation cancelled"
msgstr "Installation abgebrochen."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "Einige der erforderlichen Erweiterungspakete wurden nicht gefunden."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationsfehler"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr "Für diesen Vorgang sind zusätzliche Erweiterungspakete erforderlich."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Das folgende Erweiterungspaket wird installiert:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
msgid "label3"
msgstr "label3"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
msgid "The following packages will be uninstalled:"
msgstr "Die folgenden Pakete werden deinstalliert:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
"will also be uninstalled:"
msgstr ""
"Es sind weitere Erweiterungspakete vorhanden, die von den vorherigen "
"abhängig sind und ebenfalls deinstalliert werden:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
msgid ""
"The selected extension packages can't be installed because there are "
"dependency conflicts."
msgstr ""
"Die ausgewählten Erweiterungspakete können aufgrund von "
"Abhängigkeitskonflikten nicht installiert werden."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
msgid "The following packages will be installed:"
msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
msgid " (in user directory)"
msgstr " (in Benutzerverzeichnis)"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
msgid "The following packages need to be uninstalled:"
msgstr "Die folgenden Pakete müssen deinstalliert werden:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
msgid "The following dependencies could not be resolved:"
msgstr "Die folgenden Abhängigkeiten konnten nicht aufgelöst werden:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
msgstr "Möchten Sie diese Installation wirklich abbrechen?"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Erweiterungspakete werden installiert"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
msgid "The installation failed!"
msgstr "Installationsfehler!"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
msgid "The installation has completed with warnings."
msgstr "Die Installation wurde mit Warnungen abgeschlossen."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Erweiterungspakete werden deinstalliert"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
msgid "The uninstallation failed!"
msgstr "Deinstallationsfehler!"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
msgid "The uninstallation has completed with warnings."
msgstr "Die Deinstallation wurde mit Warnungen abgeschlossen."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
msgid ""
"Multiple selection:\n"
"\n"
msgstr ""
"Mehrfachauswahl:\n"
"\n"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
msgid "Available in repository:"
msgstr "In Repository verfügbar:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
msgid "Update available"
msgstr "Update verfügbar"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr ""
"Dieses Erweiterungspaket kann aufgrund fehlender Abhängigkeiten nicht "
"geladen werden."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
msgstr "Erforderlich: {0} v{1}, gefunden v{2}"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
msgid "Missing: {0} v{1}"
msgstr "{0} v{1} fehlt."

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
msgid "Installed version"
msgstr "Installierte Version"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
msgid "Repository version"
msgstr "Repositoryversion"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
msgid "Download size"
msgstr "Downloadgröße"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
"available:"
msgstr ""
"Die folgenden für dieses Erweiterungspaket erforderlichen Abhängigkeiten "
"sind nicht verfügbar:"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
msgstr "<b><big>Beliebiges Add-In</big></b>"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
msgid "Version 2.6"
msgstr "Version 2.6"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. "
msgstr ""
"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "
"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "
"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
msgid "More information"
msgstr "Weitere Informationen"

#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
msgid "_Uninstall..."
msgstr "_Deinstallieren..."

#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
msgstr "Typparametereinschränkungen des Typs {0} wurden geändert."

#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
msgstr "Typparametereinschränkungen der Methode {0} wurden geändert."

#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
msgid "Interafce {0} has changed."
msgstr "Schnittstelle {0} wurde geändert."

#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
msgid "Type definition {0} is missing."
msgstr "Typdefinition {0} fehlt."

#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
msgid "Namespace {0} is missing."
msgstr "Der {0}-Namespace fehlt."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "Schreibgeschützte Auto-Eigenschaft aus Parameter initialisieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
msgid "Add 'new' modifier"
msgstr "new-Modifizierer hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
msgid "Remove 'case {0}' switch section"
msgstr "switch-Abschnitt mit 'case {0}' entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
msgid "Remove 'case {0}' label"
msgstr "case {0}-Bezeichnung entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
msgid "Remove redundant code"
msgstr "Redundanten Code entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
msgid "Remove unused label"
msgstr "Nicht verwendete Bezeichnung entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
msgid "Remove 'partial'"
msgstr "'partial' entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
msgid "Extension methods must be declared static"
msgstr "Erweiterungsmethoden müssen als statisch deklariert sein."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
msgid "This is a constructor"
msgstr "Dies ist ein Konstruktor"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
msgid "This is a void method"
msgstr "Dies ist eine void-Methode."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
msgid "Fix constructor"
msgstr "Konstruktor korrigieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
msgid "Cast to '{0}'"
msgstr "In '{0}' umwandeln"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
msgid "Change field type"
msgstr "Feldtyp ändern"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
msgid "Change local variable type"
msgstr "Typ der lokalen Variablen ändern"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
msgid "Change return type of method"
msgstr "Rückgabetyp der Methode ändern"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
msgid "Remove returned expression"
msgstr "Zurückgegebenen Ausdruck entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
msgid "Add null check"
msgstr "NULL-Überprüfung hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
msgid "Add optional parameter \"{0}\""
msgstr "Optionalen Parameter \"{0}\" hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
msgid "Add all optional parameters"
msgstr "Alle optionalen Parameter hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To 'Enum.HasFlag'"
msgstr "In 'Enum.HasFlag'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "To 'while { ... }'"
msgstr "In 'while { ... }'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
msgid "To 'while'"
msgstr "In 'while'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
msgid "To bitwise flag comparison"
msgstr "In bitweisen Flagvergleich"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "To format string"
msgstr "In Formatzeichenfolge"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "To '<<'"
msgstr "In '<<'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "To '>>'"
msgstr "In '>>'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
msgid "To '*'"
msgstr "In '*'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
msgid "To '/'"
msgstr "In '/'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "To interpolated string"
msgstr "In interpolierte Zeichenfolge"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "To 'do...while'"
msgstr "In 'do...while'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
msgid "Create changed event"
msgstr "Changed-Ereignis erstellen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
msgstr "Bedingung in interne if-Anweisung extrahieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
msgid "Generate switch labels"
msgstr "Schalterbezeichnungen generieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
msgid "Invert '{0}'"
msgstr "{0}' umkehren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Negate '{0}'"
msgstr "{0}' negieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
msgid "Remove braces from '{0}'"
msgstr "Geschweifte Klammern von '{0}' entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
msgid "To '{0}++'"
msgstr "In '{0}++'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
msgid "To '{0}--'"
msgstr "In '{0}--'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
msgid "Replace with '='"
msgstr "Durch '=' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
msgstr "'{0}++' durch '{0} += 1' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
msgstr "'{0}--' durch '{0} -= 1' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
msgid "To '{0}='"
msgstr "In '{0}='"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
msgid "Reverse 'for' loop'"
msgstr "for-Schleife umkehren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
msgid "Add another accessor"
msgstr "Weiteren Accessor hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
msgid "To 'catch (Exception)'"
msgstr "In 'catch (Ausnahme)'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
msgid "Add exception description"
msgstr "Ausnahmebeschreibung hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
msgid "Add argument name '{0}'"
msgstr "Argumentnamen '{0}' hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "Insert format argument"
msgstr "Formatargument einfügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
msgstr "'if ({0}.Length > {1})' überprüfen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
msgstr "'if ({0}.Count > {1})' überprüfen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Add null check for parameter"
msgstr "NULL-Überprüfung für Parameter hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
msgid "Compute constant value"
msgstr "Konstantenwert berechnen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
msgid "To lambda expression"
msgstr "In Lambda-Ausdruck"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To computed property"
msgstr "In berechnete Eigenschaft"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
msgstr "??-Operator durch ?:-Ausdruck ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
msgid "To hex"
msgstr "In 'hex'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "To 'Equals' call"
msgstr "In Equals-Aufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
msgid "To 'ReferenceEquals' call"
msgstr "In ReferenceEquals-Aufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
msgid "To '=='"
msgstr "In '=='"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
msgid "To '!='"
msgstr "In '!='"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
msgid "To implicit implementation"
msgstr "In implizite Implementierung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
msgid "To statement body"
msgstr "In Anweisungstext"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
msgid "To 'for'"
msgstr "In 'for'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
msgstr "foreach-Schleife in optimiertes 'for' konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To dec"
msgstr "In 'dec'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
msgid "To '?:' expression"
msgstr "In ?:-Ausdruck"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
msgid "To 'switch'"
msgstr "In 'switch'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
msgid "To explicit implementation"
msgstr "In explizite Implementierung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Convert to static method"
msgstr "In statische Methode konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
msgid "To lambda statement"
msgstr "In lambda-Anweisung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
msgid "To anonymous method"
msgstr "In anonyme Methode"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
msgid "To expression body"
msgstr "In Ausdruckskörper"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "To 'if'"
msgstr "In 'if'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
msgid "Replace with 'if' statement"
msgstr "Durch if-Anweisung ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
msgid "Copy comments from interface"
msgstr "Kommentare aus Schnittstelle kopieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
msgid "Copy comments from base"
msgstr "Kommentare aus Basis kopieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
msgid "Create event invocator"
msgstr "Ereignisaufrufer erstellen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
msgid "Flip 'Equals' target and argument"
msgstr "Ziel und Argument für 'Equals' umdrehen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
msgid "Flip '{0}' operands"
msgstr "{0}-Operanden umkehren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
msgstr "{0}-Operator in '{1}' umkehren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
msgid "Import static class with using"
msgstr "Statische Klasse mit 'using' importieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
msgid "Initialize auto-property from parameter"
msgstr "Auto-Eigenschaft aus Parameter initialisieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
msgid "Initialize field from parameter"
msgstr "Feld von Parameter initialisieren."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Insert signature"
msgstr "Signatur einfügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
msgid "Invert '?:'"
msgstr "?:' umkehren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
msgid "Invert 'if'"
msgstr "if' umkehren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
msgid "To static invocation"
msgstr "In statischen Aufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "Join declaration and assignment"
msgstr "Deklaration und Zuweisung verknüpfen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
msgid "Join strings"
msgstr "Zeichenfolgen verknüpfen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
msgid "To 'catch'"
msgstr "In 'catch'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Remove region/endregion directives"
msgstr "region/endregion-Direktiven entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To property with backing field"
msgstr "In Eigenschaft mit Unterstützungsfeld"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
msgid "Convert cast to 'as'"
msgstr "cast' in 'as' konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
msgid "Convert to auto-property"
msgstr "In Auto-Eigenschaft konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Convert 'as' to cast"
msgstr "'as' in Umwandlung konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "Split declaration list"
msgstr "Deklarationsliste teilen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
msgid "Split into two 'if' statements"
msgstr "In zwei if-Anweisungen teilen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "Split declaration and assignment"
msgstr "Deklaration und Zuweisung teilen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
msgid "Split string literal"
msgstr "Zeichenfolgenliteral teilen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
msgid "To non-abstract"
msgstr "In 'non-abstract'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
msgid "To abstract"
msgstr "In 'abstract'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
msgid "To non-virtual"
msgstr "In 'non-virtual'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
msgid "To virtual"
msgstr "In 'virtual'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
msgid "Use 'as' and check for null"
msgstr "'as' verwenden und auf NULL überprüfen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
msgstr "'System.Environment.NewLine' verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
msgid "Use 'string.Empty'"
msgstr "'string.Empty' verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
msgstr "foreach-Schleife in LINQ-Ausdruck konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
msgid "To \" + String.Join(\" "
msgstr "Zu \" + String.Join(\" "

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
msgid "Replace with '??'"
msgstr "Durch '??' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
msgid "Replace with 'return'"
msgstr "Durch 'return' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
msgid "Create custom event implementation"
msgstr "Implementierung für benutzerdefiniertes Ereignis erstellen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
msgid "Create delegate"
msgstr "Delegat erstellen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
msgid "Create overload without parameter"
msgstr "Überladung ohne Parameter erstellen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
msgid "Extract anonymous method"
msgstr "Anonyme Methode extrahieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
msgid "Generate getter"
msgstr "Getter generieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
msgid "Use 'string.Format()'"
msgstr "string.Format()' verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AdditionalOfTypeAnalyzer.cs:26
msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
msgstr "Durch OfType<T>-Aufruf (erweiterte Fälle) ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AdditionalOfTypeAnalyzer.cs:27
msgid "Replace with 'OfType<T>'"
msgstr "Durch 'OfType<T>' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
msgstr "Asynchrone Methoden sollten eine Aufgabe anstatt 'void' zurückgeben."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
msgstr "Die asynchrone Methode '{0}' sollte nicht 'void' zurückgeben."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
msgid "Parameter name differs in base declaration"
msgstr "Parametername weicht in der Basisdeklaration ab."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
msgstr "Sucht mögliche fehlerhafte Object.Equals-Aufrufe."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
msgid ""
"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
msgstr ""
"Aufruf von base.Equals wird in Object.Equals aufgelöst, was "
"Verweisübereinstimmung entspricht."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CheckNamespaceAnalyzer.cs:13
msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
msgstr "Überprüft, ob ein Namespace einem Dateispeicherort entspricht."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
msgstr "Bedingung ist immer True oder immer False."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
msgid "Condition is always '{0}'"
msgstr "Bedingung ist immer '{0}'."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
msgstr "'if' in &&-Ausdruck konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
msgid "Convert to '&&' expression"
msgstr "In &&-Ausdruck konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
msgid "Replace with '&='"
msgstr "Durch '&=' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/LockThisAnalyzer.cs:13
msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
msgstr ""
"Warnt vor der Verwendung von 'lock (this)' oder MethodImplOptions."
"Synchronized."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
msgstr "Schlägt die Verwendung des nameof-Operators vor."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
msgstr "Verwenden Sie stattdessen den nameof({0})-Ausdruck."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
msgid "To 'nameof({0})'"
msgstr "In 'nameof({0})'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:13
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NegativeRelationalExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Simplify negative relational expression"
msgstr "Negativen relationalen Ausdruck vereinfachen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
msgstr "Zeigt NotImplementedException-Auslösungen in der Schnelltaskleiste an"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
msgid "Not implemented"
msgstr "Nicht implementiert"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
msgstr "Parameter ist zugewiesen, der Wert wird jedoch niemals verwendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:13
msgid ""
"Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution path"
msgstr ""
"Wert, der einer Variablen oder einem Parameter zugewiesen ist, wird nicht im "
"gesamten Ausführungspfad verwendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantAssignmentAnalyzer.cs:14
msgid "Assignment is redundant"
msgstr "Zuweisung ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
msgstr "Entfernt nicht erforderliche internal-Modifizierer."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
msgid "'internal' modifier is redundant"
msgstr "internal-Modifizierer ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
msgstr "Entfernt nicht erforderliche private-Modifizierer."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
msgid "'private' modifier is redundant"
msgstr "private-Modifizierer ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
msgstr "Unzulässige Verwendung von Roslyn-Features in diesem Kontext"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
msgid "{0}"
msgstr "{0}"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/StaticEventSubscriptionAnalyzer.cs:13
msgid "Checks if static events are removed"
msgstr "Überprüft, ob statische Ereignisse entfernt wurden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/StaticEventSubscriptionAnalyzer.cs:14
msgid ""
"Subscription to static events without unsubscription may cause memory leaks"
msgstr ""
"Abonnements statischer Ereignisse ohne eine Abonnementkündigung können "
"Arbeitsspeicherverluste verursachen."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
msgid "Validate Xml docs"
msgstr "XML-Dokumente überprüfen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
msgstr ""
"Der XML-Kommentar befindet sich nicht vor einem gültigen Sprachelement."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
msgid "Cannot find reference '{0}'"
msgstr "Verweis '{0}' wurde nicht gefunden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
msgid "Type parameter '{0}' not found"
msgstr "Typparameter '{0}' nicht gefunden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
msgid "Parameter '{0}' not found"
msgstr "Parameter '{0}' nicht gefunden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
msgid "Call to base member with implicit default parameters"
msgstr "Basismemberaufruf mit impliziten Standardparametern"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
msgstr "Bitweise Operation für Enumeration ohne [Flags]-Attribut"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
msgstr ""
"Bitweise Operation für Enumeration, die nicht mit dem [Flags]-Attribut "
"gekennzeichnet ist"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
msgid "Possible compare of value type with 'null'"
msgstr "Möglicher Vergleich eines Werttyps mit 'null'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
msgstr "Vergleich von Gleitkommazahlen mit equality-Operator"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
msgstr "Der ?:-Ausdruck verfügt über identische True- und False-Branches."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
msgstr "Delegatsubtraktion hat unvorhersehbares Ergebnis."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
msgid ""
"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
msgstr "Warnt vor Aufrufen virtueller Memberfunktionen im Konstruktor."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
msgid "Virtual member call in constructor"
msgstr "Aufruf eines virtuellen Members im Konstruktor"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
msgstr "catch-Klausel, die System.Exception abfängt und keinen Text aufweist"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
msgstr "Leere allgemeine catch-Klausel unterdrückt alle Fehler."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
msgstr ""
"Einen Gleichheitsausdruck auf Gleichheit zu überprüfen, ist normalerweise "
"nutzlos."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with '{0}'"
msgstr "Durch '{0}' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
msgstr "Kündigung von Ereignisabonnements über anonymen Delegaten ist nutzlos"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
msgid "'for' loop control variable is never modified"
msgstr "for-Schleifensteuerungsvariable wird nie geändert."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
msgid "Finds issues with format strings"
msgstr "Ermittelt Probleme mit Formatzeichenfolgen."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
msgid "Argument is not used in format string"
msgstr "Argument wird in Formatzeichenfolge nicht verwendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
msgstr ""
"Der Index '{0}' liegt außerhalb des gültigen Bereichs der übergebenen "
"Argumente."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
msgid ""
"Multiple:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Mehrfach:\n"
"{0}"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
msgid ""
"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
"execution paths"
msgstr ""
"Funktion erreicht über keinen der möglichen Ausführungspfade ihr Ende oder "
"eine return-Anweisung."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
msgstr "{0} erreicht niemals das Ende oder eine return-Anweisung."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
msgstr ""
"Lokale Variable hat denselben Namen wie ein Member und blendet ihn aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
msgstr "Lokale Variable '{0}' blendet {1} '{2}' aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
msgid "field"
msgstr "Feld"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
msgid "method"
msgstr "Methode"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
msgid "property"
msgstr "Eigenschaft"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
msgid "event"
msgstr "Ereignis"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
msgid "member"
msgstr "Member"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
msgstr "Der Kleinbuchstabe 'l' wird häufig mit '1' verwechselt."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
msgstr "Long-Literal endet mit 'l' anstatt mit 'L'."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
msgid "Member hides static member from outer class"
msgstr "Member blendet statischen Member vor äußerer Klasse aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
msgstr "{0} '{1}' blendet {2} vor äußerer Klasse aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
msgid "Field"
msgstr "Feld"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
msgid "Method"
msgstr "Methode"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
msgstr "Methode mit optionalem Parameter wird durch Überladung ausgeblendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
msgstr "{0} mit optionalem Parameter wird durch Überladung ausgeblendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
msgid "Indexer"
msgstr "Indexer"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
msgstr ""
"In 'GetHashCode()' wurde auf ein nicht schreibgeschütztes Feld verwiesen."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
msgstr "Symbol in Textargument kann nicht aufgelöst werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
msgstr "Der {0}-Parameter kann nicht aufgelöst werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
msgid "The parameter name is on the wrong argument"
msgstr "Der Parametername ist im falschen Argument enthalten."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
msgid "Swap parameter"
msgstr "Parameter austauschen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
msgstr "{0}-Parameter hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
msgid "Replace with '\"{0}\"'."
msgstr "Durch '\"{0}\"' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
msgstr ""
"Durch 'new' wurde möglicherweise ein nicht zugewiesenes Objekt erstellt."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
msgstr ""
"Durch new-Ausdruck wurde möglicherweise ein nicht zugewiesenes Objekt "
"erstellt."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
msgid ""
"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
"of System.Type object"
msgstr ""
"Anstatt das GetType()-Objekt und Instanzen des System.Type-Objekts zu "
"vergleichen, kann der Ist-Operator verwendet werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
msgid "Operator 'is' can be used"
msgstr "Ist-Operator kann verwendet werden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterHierarchyMismatchAnalyzer.cs:13
msgid ""
"The value of an optional parameter in a method does not match the base method"
msgstr ""
"Der Wert eines optionalen Parameters in einer Methode stimmt nicht mit der "
"Basismethode überein."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterHierarchyMismatchAnalyzer.cs:14
msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
msgstr ""
"Der optionale Parameterwert '{0}' unterscheidet sich vom grundlegenden {1} "
"'{2}'."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
msgstr "C# unterstützt keine optionalen ref- oder out-Parameter."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
msgstr "Parameter hat denselben Namen wie ein Member und blendet ihn aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
msgstr "Der {0}-Parameter blendet das Feld '{1}' aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
msgstr "Der {0}-Parameter blendet die Methode '{1}' aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
msgstr "Der {0}-Parameter blendet die Eigenschaft '{1}' aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
msgstr "Der {0}-Parameter blendet das Ereignis '{1}' aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
msgstr "Der {0}-Parameter blendet Member '{1}' aus."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
msgid "Parameter name differs in partial method definition"
msgstr "Parametername weicht in der Definition einer partiellen Methode ab."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
msgstr ""
"Parametername weicht in der Definition einer partiellen Methode ab und "
"sollte '{0}' lauten."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
msgid "Rename to '{0}'"
msgstr "In '{0}' umbenennen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:13
msgid ""
"Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
"invocation lists are not virtual"
msgstr ""
"Aufruf von polymorphem Feldereignis führt zu unvorhersehbaren Ergebnissen, "
"da die Aufruflisten nicht virtuell sind."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PolymorphicFieldLikeEventInvocationAnalyzer.cs:14
msgid ""
"The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
"operator"
msgstr ""
"Das Ereignis '{0}' kann nur links vom Operator '+=' oder '-=' verwendet "
"werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleAssignmentToReadonlyFieldAnalyzer.cs:13
msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
msgstr ""
"Überprüfen Sie, ob ein schreibgeschütztes Feld als Zuweisungsziel verwendet "
"wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:13
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PossibleMultipleEnumerationAnalyzer.cs:14
msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
msgstr "Mögliche mehrfache Enumeration von IEnumerable"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
msgid "Warns about static fields in generic types"
msgstr "Warnt vor statischen Feldern in generischen Typen."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
msgid "Static field in generic type"
msgstr "Statisches Feld in generischem Typ"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
msgstr "[ThreadStatic] funktioniert nicht bei Instanzfeldern."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
msgstr "ThreadStatic hat auf Instanzfelder keine Auswirkung."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
msgid "Remove attribute"
msgstr "Attribut entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
msgid "Make the field static"
msgstr "Feld als statisch festlegen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
msgid ""
"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
"not use the value parameter"
msgstr ""
"Warnt vor Eigenschaften- oder Indexer-Settern und Event-Addern oder -"
"Removern, die nicht den value-Parameter verwenden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
msgstr "{0} verwendet nicht den value-Parameter."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
msgid "setter"
msgstr "Setter"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
msgid "add accessor"
msgstr "add-Accessor"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
msgid "remove accessor"
msgstr "remove-Accessor"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
msgstr "Name sollte das Präfix '{0}' aufweisen. (Regel '{1}')."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
msgstr "Name verfügt über unzulässiges Präfix '{0}'. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
msgstr "Name sollte das Suffix '{0}' aufweisen. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
msgstr "Name verfügt über unzulässiges Suffix '{0}'. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
msgstr "{0}' enthält Großbuchstaben. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
msgstr "{0}' enthält Kleinbuchstaben. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
msgstr "'{0}' sollte mit einem Kleinbuchstaben beginnen. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
msgstr "'{0}' sollte Wörter nicht mit einem Unterstrich trennen. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
msgstr "auf '_' muss ein Kleinbuchstabe folgen. (Regel '{0}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
msgstr "auf '_' muss ein Großbuchstabe folgen. (Regel '{0}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
msgstr "'{0}' sollte mit einem Großbuchstaben beginnen. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
msgstr ""
"'{0}' enthält nach dem ersten Zeichen einen Großbuchstaben. (Regel '{1}')"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
msgid "Non public methods are not found by NUnit"
msgstr "Nicht öffentliche Methoden werden von NUnit nicht gefunden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
msgid "NUnit test methods should be public"
msgstr "NUnit-Testmethoden müssen öffentlich sein."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
msgid "Convert anonymous method to method group"
msgstr "Anonyme Methode in Methodengruppe konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
msgstr "Anonyme Methode kann in Methodengruppe vereinfacht werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
msgstr "Lambdaausdruck kann in Methodengruppe vereinfacht werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
msgid "Replace with method group"
msgstr "Durch Methodengruppe ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
msgstr "?:-Ausdruck kann in ??-Ausdruck konvertiert werden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:13
msgid "Convert 'if' to '??'"
msgstr "'if' in '??' konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Convert to '??' expresssion"
msgstr "In ??-Ausdruck konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
msgstr "if-Anweisung kann als switch-Anweisung umgeschrieben werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
msgid "Convert to 'switch' statement"
msgstr "In switch-Anweisung konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
msgstr "'Nullable<T>' in die Kurzform 'T?' konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
msgid "Nullable type can be simplified"
msgstr "Nullable-Typ kann vereinfacht werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:13
msgid "Convert property to auto property"
msgstr "Eigenschaft in Auto-Eigenschaft konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToAutoPropertyAnalyzer.cs:14
msgid "Convert to auto property"
msgstr "In Auto-Eigenschaft konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:13
msgid "Convert to lambda with expression"
msgstr "In Lambda mit Ausdruck konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToLambdaExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Can be converted to expression"
msgstr "Kann in Ausdruck konvertiert werden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
msgid ""
"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
"made static."
msgstr ""
"Wenn alle Felder, Eigenschaften und Methodenmember statisch sind, kann die "
"Klasse als statisch festgelegt werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
msgid "This class is recommended to be defined as static"
msgstr "Es wird empfohlen, diese Klasse als statisch zu definieren."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:13
msgid "Foreach loops are more efficient"
msgstr "Foreach-Schleifen sind effizienter."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ForCanBeConvertedToForeachAnalyzer.cs:14
msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
msgstr "for-Schleife kann in 'foreach' konvertiert werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
msgid ""
"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
msgstr ""
"Wenn eine Erweiterungsmethode als statische Methode aufgerufen wird, "
"konvertieren Sie sie in Methodensyntax."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
msgid "Convert static method call to extension method call"
msgstr ""
"Aufruf einer statischen Methode in Aufruf einer Erweiterungsmethode "
"konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
msgstr ""
"Schlägt vor, die Klasse zum Deklarieren einer statischen Funktion zu "
"verwenden, wenn sie aufgerufen wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
msgid "Call to static member via a derived class"
msgstr "Aufruf eines statischen Members über eine abgeleitete Klasse"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
msgstr ""
"Der Basisparameter verfügt über einen params-Modifizierer, der im "
"Überschreiber aber fehlt."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
msgstr "Die Basismethode '{0}' verfügt über einen params-Modifizierer."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
msgstr "'if-do-while' in while-Anweisung konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
msgstr "Anweisung kann in eine while-Anweisung vereinfacht werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
msgid "Convert 'if' to '||' expression"
msgstr "'if' in ||-Ausdruck konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:13
msgid "Convert local variable or field to constant"
msgstr "Lokale Variable oder Feld in Konstante konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertToConstantAnalyzer.cs:14
msgid "Convert to constant"
msgstr "In Konstante konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
msgid "Empty control statement body"
msgstr "Der Text der Steuerungsanweisung ist leer."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
msgstr "';' sollte vermieden werden, verwenden Sie stattdessen '{}'."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
msgid "Convert field to readonly"
msgstr "Feld in schreibgeschütztes Feld konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
msgid "To 'readonly'"
msgstr "In 'readonly'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:24
msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
msgstr ""
"Sucht Parameter, die auf eine Basisklasse tiefer gestuft werden können."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ParameterCanBeDeclaredWithBaseTypeAnalyzer.cs:25
msgid "Parameter can be declared with base type"
msgstr "Parameter kann mit Basistyp deklariert werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
msgstr "Möglicherweise falscher object.GetType()-Aufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
msgid "Constructor in abstract class should not be public"
msgstr "Konstruktor in abstrakter Klasse darf nicht öffentlich sein."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:13
msgid "Check for reference equality instead"
msgstr "Überprüft stattdessen auf Verweisübereinstimmung."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReferenceEqualsWithValueTypeAnalyzer.cs:14
msgid ""
"'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value type"
msgstr ""
"'Object.ReferenceEquals' ist immer False, weil es mit Werttyp aufgerufen "
"wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
msgstr "Durch FirstOrDefault<T>()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
msgstr "Ausdruck kann in 'FirstOrDefault<T>()' vereinfacht werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
msgstr "Durch LastOrDefault<T>()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
msgstr "Ausdruck kann in 'LastOrDefault<T>()' vereinfacht werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
msgid "Replace with call to OfType<T>"
msgstr "Durch OfType<T>-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
msgstr "Durch OfType<T>().Any()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().Any()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
msgstr "Durch OfType<T>().Count()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().Count()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
msgstr "Durch OfType<T>().First()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().First()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
msgstr "Durch OfType<T>().FirstOrDefault()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().FirstOrDefault()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
msgstr "Durch OfType<T>().Last()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().Last()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
msgstr "Durch OfType<T>().LastOrDefault()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().LastOrDefault()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
msgstr "Durch OfType<T>().LongCount()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().LongCount()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
msgstr "Durch OfType<T>().Single()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().Single()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
msgstr "Durch OfType<T>().SingleOrDefault()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().SingleOrDefault()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
msgstr "Durch OfType<T>().Where()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
msgstr "Durch 'OfType<T>().Where()' ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
msgid "Replace with simple assignment"
msgstr "Durch einfache Zuweisung ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Any()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
msgid "Replace with single call to 'Any()'"
msgstr "Durch einzelnen 'Any()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Count()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'Count()'"
msgstr "Durch einzelnen 'Count()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von First()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'First()'"
msgstr "Durch einzelnen 'First()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von FirstOrDefault()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
msgstr "Durch einzelnen 'FirstOrDefault()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Last()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'Last()'"
msgstr "Durch einzelnen 'Last()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von LastOrDefault()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
msgstr "Durch einzelnen 'LastOrDefault()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von LongCount()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
msgstr "Durch einzelnen 'LongCount()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Single()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'Single()'"
msgstr "Durch einzelnen 'Single()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von SingleOrDefault()"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
msgstr "Durch einzelnen 'SingleOrDefault()'-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
msgstr ""
"Verwendet einen kürzeren string.IsNullOrEmpty-Aufruf anstelle einer längeren "
"Bedingung."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
msgstr "Ausdruck kann durch '{0}' ersetzt werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Conditional expression can be simplified"
msgstr "Bedingter Ausdruck kann vereinfacht werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
msgid "Simplify conditional expression"
msgstr "Bedingten Ausdruck vereinfachen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:13
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyLinqExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Simplify LINQ expression"
msgstr "LINQ-Ausdruck vereinfachen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
msgstr ""
"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger Compare-Aufruf verwendet wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificAnalyzer.cs:17
msgid "'string.Compare' is culture-aware"
msgstr "'string.Compare' ist kulturfähig"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
msgid "Use ordinal comparison"
msgstr "Ordinalvergleich verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
msgid "Use culture-aware comparison"
msgstr "Kulturfähigen Vergleich verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
msgstr ""
"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger string.CompareTo-Aufruf "
"verwendet wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
msgstr "'string.CompareTo' ist kulturfähig"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
msgstr ""
"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger EndsWith-Aufruf verwendet wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
"'EndsWith' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
msgstr ""
"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger IndexOf-Aufruf verwendet wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
"'IndexOf' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
msgstr ""
"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger LastIndexOf-Aufruf verwendet "
"wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
"'LastIndexOf' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
msgstr ""
"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger StartsWith-Aufruf verwendet wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
"'StartsWith' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:13
msgid "Use array creation expression"
msgstr "Ausdruck zur Arrayerstellung verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseArrayCreationExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Use array create expression"
msgstr "Ausdruck zur Arrayerstellung verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:13
msgid "'is' operator can be used"
msgstr "Ist-Operator kann verwendet werden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseIsOperatorAnalyzer.cs:14
msgid "Use 'is' operator"
msgstr "Ist-Operator verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
msgstr "Verwendungen von 'Count()' durch Any()-Aufruf ersetzen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
msgid "Use '{0}' for increased performance"
msgstr "'{0}' für verbesserte Leistung verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:13
msgid "Use method IsInstanceOfType"
msgstr "IsInstanceOfType-Methode verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodIsInstanceOfTypeAnalyzer.cs:14
msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
msgstr "IsInstanceOfType (...)-Methode verwenden"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
msgid ""
"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
"creation expression can be replaced with array initializer."
msgstr ""
"Beim Initialisieren lokaler Variablen oder Arraytypen mit expliziter "
"Typisierung kann der Ausdruck für die Arrayerstellung durch einen "
"Arrayinitialisierer ersetzt werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
msgid "Redundant array creation expression"
msgstr "Redundanter Ausdruck zur Arrayerstellung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
msgstr "Ausdruck ist immer True oder immer False."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
msgid "Expression is always '{0}'"
msgstr "Ausdruck ist immer '{0}'."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
msgstr "Sucht redundante NULL-Sammelausdrücke wie 'expr ?? expr'."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
msgid "Double negation is redundant"
msgstr "Die doppelte Negierung ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
msgid "Empty statement is redundant"
msgstr "Leere Anweisung ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
msgid "'true' is redundant as for statement condition"
msgstr "True ist als Bedingung für die for-Anweisung redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
msgid ""
"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
msgstr ""
"True ist als Bedingung für die for-Anweisung redundant und kann daher "
"gefahrlos weggelassen werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant explicit property name"
msgstr "Redundanter expliziter Eigenschaftenname"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
msgstr "Der Name kann vom Initialisiererausdruck abgeleitet werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:13
msgid "Default argument value is redundant"
msgstr "Standardargumentwert ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentDefaultValueAnalyzer.cs:14
msgid "The parameter is optional with the same default value"
msgstr "Der Parameter ist mit demselben Standardwert optional."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant explicit argument name specification"
msgstr "Redundante explizite Argumentnamensspezifikation"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
msgid "Redundant argument name specification"
msgstr "Redundante Argumentnamensspezifikation"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
msgstr "Klammern sind redundant, wenn das Attribut keine Argumente aufweist."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
msgstr "'base.' ist redundant und kann gefahrlos entfernt werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:13
msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
msgstr ""
"Vergleich eines booleschen Werts mit einer Konstante, die True oder False ist"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBoolCompareAnalyzer.cs:14
msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
msgstr "Vergleich mit '{0}' ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant case label"
msgstr "Redundante case-Bezeichnung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
msgid "'case' label is redundant"
msgstr "case-Bezeichnung ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCatchClauseAnalyzer.cs:13
msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
msgstr "catch-Klausel mit einer einzelnen throw-Anweisung ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
msgid ""
"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
"value;"
msgstr ""
"Überprüfung auf Ungleichheit vor der Zuweisung ist redundant, wenn (x != "
"value) x = value; gilt."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
msgid "Redundant condition check before assignment"
msgstr "Redundante Bedingungsüberprüfung vor Zuweisung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
msgid "Redundant comma in array initializer"
msgstr "Redundantes Komma in Arrayinitialisierer"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:13
msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
msgstr "Bei Verwendung des Schlüsselworts 'is' wird implizit auf NULL geprüft."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantComparisonWithNullAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant comparison with 'null'"
msgstr "Redundanter Vergleich mit 'null'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
msgstr "Expliziter Ausdruck für die Delegaterstellung ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant explicit delegate declaration"
msgstr "Redundante explizite Delegatdeklaration"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
msgstr "Redundanter leerer switch-Branch vom Typ 'default'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant empty finally block"
msgstr "Redundanter leerer finally-Block"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
msgstr ""
"Redundanter IEnumerable.Cast<T>-Aufruf oder IEnumerable.OfType<T>-Aufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEnumerableCastCallAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant '{0}' call"
msgstr "Redundanter {0}-Aufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:13
msgid "Redundant explicit type in array creation"
msgstr "Redundanter expliziter Typ bei Arrayerstellung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArrayCreationAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant explicit array type specification"
msgstr "Redundante explizite Arraytypspezifikation"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant explicit size in array creation"
msgstr "Redundante explizite Größe bei Arrayerstellung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
msgid "Remove the redundant size indicator"
msgstr "Redundanten Größenindikator entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
msgstr "Werttypen können implizit in Nullable-Typen konvertiert werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
msgid "Redundant explicit nullable type creation"
msgstr "Erstellung eines expliziten redundanten Nullable-Typs"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExtendsListEntryAnalyzer.cs:16
msgid ""
"Type is either mentioned in the base type list of another part or in another "
"base type"
msgstr ""
"Der Typ ist entweder in der Liste der Basistypen eines anderen Teils oder in "
"einem anderen Basistyp angegeben."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
msgid "Redundant 'else' keyword"
msgstr "Redundantes Schlüsselwort 'else'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:13
msgid ""
"Explicit type specification can be removed as it can be implicitly inferred"
msgstr ""
"Explizite Typspezifikation kann entfernt werden, weil sie implizit "
"abgeleitet werden kann."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaParameterTypeAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant lambda explicit type specification"
msgstr "Redundante explizite Lambda-Typspezifikation"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:13
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLambdaSignatureParenthesesAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant lambda signature parentheses"
msgstr "Redundante Klammern bei lambda-Signatur"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:13
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantLogicalConditionalExpressionOperandAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
msgstr "Redundanter Operand in logischem bedingtem Ausdruck"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
msgid ""
"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
"list is redundant"
msgstr ""
"Wenn bei der Objekterstellung ein Objekt- oder Auflistungsinitialisierer "
"verwendet wird, ist eine leere Argumentliste redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
msgid "Empty argument list is redundant"
msgstr "Leere Argumentliste ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:13
msgid "Redundant empty object or collection initializer"
msgstr "Redundantes leeres Objekt oder redundanter Auflistungsinitialisierer"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectOrCollectionInitializerAnalyzer.cs:14
msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
msgstr "Leeres Objekt oder Auflistungsinitialisierer ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
msgstr "Redundanter string.ToCharArray()-Aufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
msgid "Redundant conditional expression"
msgstr "Redundanter bedingter Ausdruck"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
msgid ""
"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
"compiler"
msgstr ""
"Sucht ToString()-Aufrufe, die vom Compiler automatisch generiert werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
msgid "Redundant 'ToString()' call"
msgstr "Redundanter 'ToString()'-Aufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
msgid ""
"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
"are used"
msgstr ""
"unsafe-Modifizierer ist in unsicherem Kontext, oder wenn keine unsicheren "
"Konstrukte verwendet werden, redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
msgid "'unsafe' modifier is redundant"
msgstr "unsafe-Modifizierer ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
msgid "Remove redundant statement"
msgstr "Redundante Anweisung entfernen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
msgid "Statement is redundant"
msgstr "Anweisung ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:13
msgid "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
msgstr ""
"Erkennt, wenn im Text der anonymen Methode kein Delegatparameter verwendet "
"wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/UnusedAnonymousMethodSignatureAnalyzer.cs:14
msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
msgstr ""
"Die Angabe einer Signatur ist redundant, da kein Parameter verwendet wird."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
msgstr "Ein leerer öffentlicher Konstruktor ohne Parameter ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
msgid "Empty constructor is redundant"
msgstr "Leerer Konstruktor ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
msgid "Empty destructor is redundant"
msgstr "Leerer Destruktor ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
msgid "Empty namespace declaration is redundant"
msgstr "Leere Namespacedeklaration ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
msgid ""
"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
"redundant."
msgstr ""
"Da der zugrunde liegende Standardtyp von Enumerationen 'int' ist, ist es "
"redundant, ihn explizit zu definieren."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
msgid "Default underlying type of enums is already int"
msgstr "Zugrunde liegender Standardtyp von Enumerationen ist bereits 'int'."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
msgid "Class is declared partial but has only one part"
msgstr "Klasse ist als partiell deklariert, hat aber nur einen Teil."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
msgid "Partial class with single part"
msgstr "Partielle Klasse mit einzelnem Teil"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
msgstr "Dieser wird vom Compiler generiert und kann gefahrlos entfernt werden."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
msgid "Redundant base constructor call"
msgstr "Redundanter Basiskonstruktoraufruf"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
msgid "Initializing field with default value is redundant"
msgstr "Das Initialisieren eines Felds mit dem Standardwert ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
msgid "Initializing field by default value is redundant"
msgstr "Das Initialisieren eines Felds mit dem Standardwert ist redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:13
msgid ""
"The override of a virtual member is redundant because it consists of only a "
"call to the base"
msgstr ""
"Die Überschreibung eines virtuellen Members ist redundant, weil er lediglich "
"einen Aufruf an die Basis umfasst."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantOverriddenMemberAnalyzer.cs:14
msgid "Redundant method override"
msgstr "Redundante Methodenüberschreibung"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
msgstr "Der sealed-Modifizierer ist in versiegelten Klassen redundant."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
msgid "Parameter is never used"
msgstr "Parameter wird niemals verwendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
msgid "Parameter '{0}' is never used"
msgstr "Parameter '{0}' wird niemals verwendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
msgid "Type parameter is never used"
msgstr "Typparameter wird niemals verwendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
msgid "Type parameter '{0}' is never used"
msgstr "Typparameter '{0}' wird niemals verwendet."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
msgstr "Beispielanalyse: Der Klassenname darf kein Präfix 'C' aufweisen."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
msgid "Sample: Prepend with 'I'"
msgstr "Beispiel: 'I' voranstellen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
msgid "Add check for Nothing"
msgstr "Überprüfung auf 'Nothing' hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' überprüfen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
msgstr "Is Nothing-Überprüfung für Parameter hinzufügen"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
msgid "To 'Select Case'"
msgstr "In 'Select Case'"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
msgid "Convert to custom event"
msgstr "In benutzerdefiniertes Ereignis konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
msgid "Convert cast to 'TryCast'"
msgstr "'cast' in 'TryCast' konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
msgstr "'TryCast' in 'DirectCast' konvertieren"

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
msgstr "Schlägt die Verwendung des NameOf-Operators vor."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
msgstr "Verwenden Sie stattdessen den NameOf({0})-Ausdruck."

#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
msgid "To 'NameOf({0})'"
msgstr "In 'NameOf({0})'"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
msgid "C_onnect"
msgstr "_Verbinden"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
msgid "Flush Memory"
msgstr "Arbeitsspeicher leeren"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
msgid "New View"
msgstr "Neue Ansicht"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
msgid "View Name:"
msgstr "Ansichtsname:"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
msgid "Select Counter"
msgstr "Zähler auswählen"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
msgid "Time Line"
msgstr "Zeitachse"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
msgid "Single Thread"
msgstr "Singlethread"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
msgid "Time View"
msgstr "Zeitansicht"

#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
msgid "List View"
msgstr "Listenansicht"

#~ msgid "Platform"
#~ msgstr "Plattform"

#~ msgid "NUnit assembly test collection"
#~ msgstr "NUnit Assembly-Testsammlung"

#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
#~ msgstr "NUnit Assembly-Testsammlung erstellen"

#~ msgid "Process Name"
#~ msgstr "Prozessname"

#~ msgid ""
#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
#~ "run."
#~ msgstr ""
#~ "WARNUNG: {0}-Paket enthält PowerShell-Skript '{1}', das nicht ausgeführt "
#~ "wird."

#~ msgid "Desired File Width"
#~ msgstr "Gewünschte Dateibreite"

#~ msgid "Line Endings"
#~ msgstr "Zeilenenden"

#~ msgid "Tab Width"
#~ msgstr "Tabulatorbreite"

#~ msgid "Indent Width"
#~ msgstr "Einzugsbreite"

#~ msgid "Debug Information"
#~ msgstr "Debuginformationen"

#~ msgid "Define Symbols"
#~ msgstr "Symbole definieren"

#~ msgid "Platform Target"
#~ msgstr "Zielplattform"

#~ msgid "Warning Level"
#~ msgstr "Warnstufe"

#~ msgid "Ignore Warnings"
#~ msgstr "Warnungen ignorieren"

#~ msgid "Compile Target"
#~ msgstr "Kompilierungsziel"

#~ msgid "Main Class"
#~ msgstr "Hauptklasse"

#~ msgid "Win32 Icon"
#~ msgstr "Win32-Symbol"

#~ msgid "Compiler Code Page"
#~ msgstr "Compiler-Codepage"

#~ msgid "C# Language Version"
#~ msgstr "C#-Sprachversion"