diff options
author | hieuhoang1972 <hieuhoang1972@1f5c12ca-751b-0410-a591-d2e778427230> | 2011-08-02 13:53:25 +0400 |
---|---|---|
committer | hieuhoang1972 <hieuhoang1972@1f5c12ca-751b-0410-a591-d2e778427230> | 2011-08-02 13:53:25 +0400 |
commit | 69fe9919234f6fbdec1aaba4f4fa0f200787a104 (patch) | |
tree | 7ee56368e1c04581016b8c1376f290d2585eed1f /regression-testing | |
parent | 1ae8c53a08345379e155546cefb39f22be828635 (diff) |
data for score regression test
git-svn-id: https://mosesdecoder.svn.sourceforge.net/svnroot/mosesdecoder/trunk@4099 1f5c12ca-751b-0410-a591-d2e778427230
Diffstat (limited to 'regression-testing')
-rw-r--r-- | regression-testing/tests/score.phrase-based/extract.inv.sorted | 2222 | ||||
-rw-r--r-- | regression-testing/tests/score.phrase-based/extract.sorted | 2222 |
2 files changed, 4444 insertions, 0 deletions
diff --git a/regression-testing/tests/score.phrase-based/extract.inv.sorted b/regression-testing/tests/score.phrase-based/extract.inv.sorted new file mode 100644 index 000000000..8f0245ce1 --- /dev/null +++ b/regression-testing/tests/score.phrase-based/extract.inv.sorted @@ -0,0 +1,2222 @@ +! ! ! ) , ||| ! ! ! ) bezeichnet wird , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-6 +! ! ! ) ||| ! ! ! ) bezeichnet wird ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ! ! ) ||| ! ! ! ) bezeichnet ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ! ! ) ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ! ! ) ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ! ! ||| ! ! ! ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ! ||| ! ! ! ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ! ||| ! ! ! ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ) , has ||| ! ! ) bezeichnet wird , hat ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 4-6 +! ! ) , ||| ! ! ) bezeichnet wird , ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 +! ! ) ||| ! ! ) bezeichnet wird ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ) ||| ! ! ) bezeichnet ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ) ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ) ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| erforderlich ! ||| 0-0 0-1 1-1 +! " ) Mr Ferber , ||| ! ) Herr Kollege Ferber , ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 +! " ) Mr Ferber ||| ! ) Herr Kollege Ferber ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 +! " ) Mr ||| ! ) Herr ||| 0-0 2-1 3-2 +! " ) ||| ! ) ||| 0-0 2-1 +! " , cried the shepherd boy ||| ! " , schrie der Hirtenjunge ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 +! " , cried the ||| ! " , schrie der ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " , cried ||| ! " , schrie ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " , ||| ! " , ||| 0-0 1-1 2-2 +! " , ||| ! " , ||| 0-0 1-1 2-2 +! " . ||| ! " ||| 0-0 1-1 2-0 +! " I said to her ||| ! " , sagte ich zu ihr ||| 0-0 1-1 2-4 3-3 4-5 5-6 +! " I said to ||| ! " , sagte ich zu ||| 0-0 1-1 2-4 3-3 4-5 +! " I said ||| ! " , sagte ich ||| 0-0 1-1 2-4 3-3 +! " but a ||| ! " , doch der ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! " but a ||| vermag ! " , doch der ||| 0-1 1-2 2-4 3-5 +! " but ||| ! " , doch ||| 0-0 1-1 2-3 +! " but ||| vermag ! " , doch ||| 0-1 1-2 2-4 +! " can no longer continue ||| ! " geht nicht mehr weiter ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! " can no longer ||| ! " geht nicht mehr ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " can no ||| ! " geht nicht ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " can ||| ! " geht ||| 0-0 1-1 2-2 +! " did little to ||| ! , war ebenfalls kein Beitrag zur ||| 0-0 4-6 +! " did little ||| ! , war ebenfalls kein Beitrag ||| 0-0 +! " did little ||| ! , war ebenfalls kein ||| 0-0 +! " did little ||| ! , war ebenfalls ||| 0-0 +! " did little ||| ! , war ||| 0-0 +! " did little ||| ! , ||| 0-0 +! " did little ||| ! ||| 0-0 +! " did ||| ! , war ebenfalls kein Beitrag ||| 0-0 +! " did ||| ! , war ebenfalls kein ||| 0-0 +! " did ||| ! , war ebenfalls ||| 0-0 +! " did ||| ! , war ||| 0-0 +! " did ||| ! , ||| 0-0 +! " did ||| ! ||| 0-0 +! " replied the President . ||| ! " , antwortete der Präsident . ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 5-6 +! " replied the President ||| ! " , antwortete der Präsident ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 +! " replied the ||| ! " , antwortete der ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! " replied ||| ! " , antwortete ||| 0-0 1-1 2-3 +! " summoned all ||| auf sein ||| 0-1 +! " summoned all ||| sein ||| 0-0 +! " summoned ||| auf sein ||| 0-1 +! " summoned ||| sein ||| 0-0 +! " ||| ! " , ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " , ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " , ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ? ||| 0-0 1-1 1-2 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! , war ebenfalls kein Beitrag ||| 0-0 +! " ||| ! , war ebenfalls kein ||| 0-0 +! " ||| ! , war ebenfalls ||| 0-0 +! " ||| ! , war ||| 0-0 +! " ||| ! , ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 1-0 +! " ||| Staatsflagge " ||| 0-0 1-1 +! " ||| auf sein ||| 0-1 +! " ||| sein ||| 0-0 +! " ||| serviert ! " ||| 0-1 1-2 +! " ||| vermag ! " , ||| 0-1 1-2 +! " ||| vermag ! " ||| 0-1 1-2 +! ' ' I know , ||| , ||| 5-0 +! ' ' really ? ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 2-1 3-0 4-0 5-1 +! ' ) We ||| ! " ) Heute ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' ) said that the ||| ! " ) sagte er , die ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-5 5-6 +! ' ) said that ||| ! " ) sagte er , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-5 +! ' ) said ||| ! " ) sagte er ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' ) said ||| ! " ) sagte ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , Parliament has already ||| ! " hat das Parlament bereits ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-5 +! ' , Parliament ||| ! " hat das Parlament ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 +! ' , and those ||| ! " gehört , und denen ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 +! ' , and to Mrs Harms ||| ! " oder zu Kollegin Harms ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! ' , and to Mrs ||| ! " oder zu Kollegin ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 +! ' , and to ||| ! " oder zu ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! ' , and ||| ! " gehört , und ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! ' , and ||| ! " oder ||| 0-0 1-1 3-2 +! ' , and ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-0 +! ' , but so that they ||| ! " , sondern damit es ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 +! ' , but so that ||| ! " , sondern damit ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 +! ' , but that 2.7 % ||| aber diese 2,7 % ||| 3-0 4-1 5-2 6-3 +! ' , but that 2.7 ||| aber diese 2,7 ||| 3-0 4-1 5-2 +! ' , but that ||| aber diese ||| 3-0 4-1 +! ' , but there are widely ||| ! ' . aber dort gibt ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ' , but there are ||| ! ' . aber dort gibt ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ' , but there ||| ! ' . aber dort ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' , but ||| ! " , sondern ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' , but ||| ! ' . aber ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' , but ||| aber ||| 3-0 +! ' , that ||| , ||| 2-0 +! ' , that ||| Ziel kommen , ||| 2-2 +! ' , that ||| kommen , ||| 2-1 +! ' , that ||| zum Ziel kommen , ||| 2-3 +! ' , which ||| ! " , der ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' , ||| ! " , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , ||| ! " , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , ||| ! " gehört , ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' , ||| ! " hat ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' , ||| ! ' , womit ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , ||| ! ' Stand , ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-0 +! ' , ||| , ||| 2-0 +! ' , ||| Ziel kommen , ||| 2-2 +! ' , ||| kommen , ||| 2-1 +! ' , ||| zum Ziel kommen , ||| 2-3 +! ' - and what is more ||| ! " - und dies übrigens ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 +! ' - and what is ||| ! " - und dies ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 +! ' - and ||| ! " - und ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' - ||| ! " - ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' . nevertheless , ||| ! “ ||| 0-0 1-1 +! ' . nevertheless ||| ! “ ||| 0-0 1-1 +! ' . ||| ! " . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' . ||| ! " . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' . ||| ! " . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' . ||| ! " . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' . ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' . ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' . ||| ! " ||| 0-0 1-1 2-0 +! ' . ||| ! " ||| 0-0 1-1 2-0 +! ' . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' . ||| ! ||| 0-0 +! ' . ||| ! “ ||| 0-0 1-1 +! ' ; Spinelli , who ||| ! " . und Spinelli , der ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 5-6 +! ' ; Spinelli ||| ! " . und Spinelli ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! ' ; ||| ! " . und ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! ' ? ||| ! " ? ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' I replied ||| ! " , gab ich zur Antwort ||| 0-0 1-1 2-4 3-3 3-5 3-6 +! ' ] ||| Parlaments ||| 0-0 +! ' and Nice II ? ||| ! " und Nizza II ? ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ' and Nice II ||| ! " und Nizza II ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' and Nice ||| ! " und Nizza ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' and beat our ||| ! " und schlagen uns an die ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' and beat our ||| ! " und schlagen uns an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' and beat our ||| ! " und schlagen uns ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' and beat ||| ! " und schlagen ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' and then murder ||| ! ' rufen , ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' and then ||| ! ' rufen , ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' and ||| ! " , und fuhr fort , ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' and ||| ! " , und fuhr fort ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' and ||| ! " , und fuhr ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' and ||| ! " , und ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' and ||| ! " und ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' and ||| ! " und ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' and ||| ! ' rufen , ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' but ||| " ! aber ||| 0-1 1-0 2-2 +! ' exactly ||| ! " ) Sie haben vollkommen recht ||| 0-0 1-1 2-5 +! ' exactly ||| ! " ) Sie haben vollkommen ||| 0-0 1-1 2-5 +! ' from members of the IND ||| ! " rufe vonseiten der IND ||| 0-0 1-1 2-3 5-4 6-5 +! ' from members of the ||| ! " rufe vonseiten der ||| 0-0 1-1 2-3 5-4 +! ' from members of ||| ! " rufe vonseiten ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' from members ||| ! " rufe vonseiten ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' from ||| ! " rufe vonseiten ||| 0-0 1-1 2-3 +! ' is the Presidency-in-Office ||| ! “ Ist sich der amtierende Ratspräsident ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 +! ' is the message ||| ! ' , diese Aufforderung ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 +! ' is the ||| ! ' , diese ||| 0-0 1-1 3-3 +! ' is the ||| ! “ Ist sich der ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! ' is ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 +! ' is ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' is ||| ! “ Ist sich ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! ' or alternatively ||| beglückwünschen Sie dazu ! " oder ||| 0-3 1-4 2-5 3-0 +! ' or alternatively ||| wir beglückwünschen Sie dazu ! " oder ||| 0-4 1-5 2-6 3-1 +! ' or ||| ! " oder ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' or ||| Sie dazu ! " oder ||| 0-2 1-3 2-4 +! ' or ||| dazu ! " oder ||| 0-1 1-2 2-3 +! ' say the federalists , and ||| ! " rufen die Föderalisten , und ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! ' say the federalists , ||| ! " rufen die Föderalisten , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ' say the federalists ||| ! " rufen die Föderalisten ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' say the ||| ! " rufen die ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' say ||| ! " rufen ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' she shrieked , ' not ||| " , schrie sie , " nicht ||| 0-2 1-0 2-3 4-4 5-5 6-6 +! ' she shrieked , ' ||| " , schrie sie , " ||| 0-2 1-0 2-3 4-4 5-5 +! ' she shrieked , ||| " , schrie sie , ||| 0-2 1-0 2-3 4-4 +! ' she shrieked ||| " , schrie sie ||| 0-2 1-0 2-3 +! ' she ||| " , schrie sie ||| 0-2 1-0 2-3 +! ' to all forms of protectionism ||| ! " zu allen Formen des Protektionismus ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! ' to all forms of ||| ! " zu allen Formen des ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ' to all forms ||| ! " zu allen Formen ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' to all ||| ! " zu allen ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' to openness and competition ||| ! " zur Offenheit und zum Wettbewerb ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 +! ' to openness and ||| ! " zur Offenheit und zum ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' to openness and ||| ! " zur Offenheit und ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' to openness ||| ! " zur Offenheit ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' to ||| ! " zu ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' to ||| ! " zur ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' was what the communities ||| " war auch der Ruf der Menschen ||| 1-0 2-1 3-3 4-5 5-6 +! ' was what the ||| " war auch der Ruf der ||| 1-0 2-1 3-3 4-5 +! ' was what ||| " war auch der Ruf ||| 1-0 2-1 3-3 +! ' was what ||| " war auch der ||| 1-0 2-1 3-3 +! ' was ||| " war auch ||| 1-0 2-1 +! ' was ||| " war ||| 1-0 2-1 +! ' ||| ! " ( Europa war gut zu ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " ( Europa war gut ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " ( Europa war ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " ( Europa ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " ( ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " ) Sie haben ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ) Sie ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ) ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " , ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " , ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " , ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " . ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! " begrüßt ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " gehört ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " rufe ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " steht . ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " steht ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " vereinen ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' - wir lassen uns ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' - wir lassen ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' - wir ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' - ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 1-2 +! ' ||| ! ' Stand ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' rufen ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 1-0 +! ' ||| ! ||| 0-0 1-0 +! ' ||| ! “ ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! “ ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! “ ||| 0-0 1-1 +! ' ||| " ! ||| 0-1 1-0 +! ' ||| " ! ||| 0-1 1-0 +! ' ||| " ! ||| 0-1 1-0 +! ' ||| " ! ||| 0-1 1-0 +! ' ||| " , schrie ||| 0-2 1-0 +! ' ||| " . ||| 0-1 1-0 +! ' ||| " ||| 1-0 +! ' ||| ' ||| 1-0 +! ' ||| , Rassismus ' ||| 1-2 +! ' ||| . " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . ||| 0-0 +! ' ||| . ||| 0-0 +! ' ||| : " ||| 1-0 1-1 +! ' ||| ? ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| Ihr müßt ||| 0-1 +! ' ||| Parlaments ||| 0-0 +! ' ||| Rassismus ' ||| 1-1 +! ' ||| Sie dazu ! " ||| 0-2 1-3 +! ' ||| Sonnenergie ! ||| 0-1 1-0 +! ' ||| aufgreifen . ||| 0-1 +! ' ||| befassen ! ' ||| 0-1 1-2 +! ' ||| das tun ! " ||| 0-2 1-3 +! ' ||| dazu ! " ||| 0-1 1-2 +! ' ||| den ||| 1-0 +! ' ||| erschaffen ! ' ||| 0-1 1-2 +! ' ||| gehabt ! ' ||| 0-1 1-2 +! ' ||| geschehen ! " ||| 0-1 1-2 +! ' ||| müßt ||| 0-0 +! ' ||| stellen ! ||| 0-1 +! ' ||| tun ! " ||| 0-1 1-2 +! ' ||| verabschieden ! ||| 0-1 +! ' ||| zu erschaffen ! ' ||| 0-2 1-3 +! ) , has ||| ! ) bezeichnet wird , hat ||| 0-0 1-1 2-4 3-5 +! ) , or rather their egonet ||| ! ) oder ihr Egonet ||| 0-0 1-1 3-2 4-4 5-3 6-4 +! ) , or ||| ! ) oder ||| 0-0 1-1 3-2 +! ) , research , competitiveness and ||| ! ) , Forschung , Wettbewerbsfähigkeit und ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! ) , research , competitiveness ||| ! ) , Forschung , Wettbewerbsfähigkeit ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ) , research , ||| ! ) , Forschung , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) , research ||| ! ) , Forschung ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) , the grubbing-up of ||| ! ) , mit der Rodung von ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 5-6 +! ) , the grubbing-up ||| ! ) , mit der Rodung ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 +! ) , the ||| ! ) , mit der ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! ) , we see ||| ! - , ist zu ersehen ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 +! ) , we ||| ! - , ist zu ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! ) , while over 100 ||| ! ) , während über 100 ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ) , while over 100 ||| aus ! ) , während über 100 ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! ) , while over ||| ! ) , während über ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) , while over ||| aus ! ) , während über ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! ) , while over ||| leer aus ! ) , während über ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 +! ) , while ||| ! ) , während ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) , while ||| aus ! ) , während ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 +! ) , while ||| leer aus ! ) , während ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 +! ) , while ||| völlig leer aus ! ) , während ||| 0-3 1-4 2-5 3-6 +! ) , ||| ! ) , mit ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) bezeichnet wird , ||| 0-0 1-1 2-4 +! ) , ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) , ||| ! - , ist ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! - , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| aus ! ) , ||| 0-1 1-2 2-3 +! ) , ||| ging völlig leer aus ! ) , ||| 0-4 1-5 2-6 +! ) , ||| leer aus ! ) , ||| 0-2 1-3 2-4 +! ) , ||| völlig leer aus ! ) , ||| 0-3 1-4 2-5 +! ) - in fact neither is ||| durch ||| 3-0 +! ) - in fact neither ||| durch ||| 3-0 +! ) - in fact ||| durch ||| 3-0 +! ) - in ||| durch ||| 3-0 +! ) . ||| ! ) . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) . ||| ! ) . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) amending budget in the current ||| Berichtigungshaushalts im laufenden ||| 2-0 3-0 4-1 5-1 6-2 +! ) amending budget in the ||| Berichtigungshaushalts im ||| 2-0 3-0 4-1 5-1 +! ) amending budget ||| Berichtigungshaushalts ||| 2-0 3-0 +! ) and , finally , ||| ! ) , und schließlich ||| 0-0 1-1 2-3 3-2 4-4 5-4 +! ) and , ||| ! ) , und ||| 0-0 1-1 2-3 3-2 +! ) and create national financial markets ||| ! ) und die Schaffung nationaler Finanzmärkte ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 5-6 6-6 +! ) and create national ||| ! ) und die Schaffung nationaler ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 +! ) and create ||| ! ) und die Schaffung ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! ) and often unreadable ||| ! ) und häufig unverständliche ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) and often unreadable ||| ankündigen ! ) und häufig unverständliche ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! ) and often unreadable – ||| ! ) und häufig unverständliche ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) and often unreadable – ||| ankündigen ! ) und häufig unverständliche ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! ) and often ||| ! ) und häufig ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) and often ||| ankündigen ! ) und häufig ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 +! ) and ||| ! ) und die ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) and ||| ! ) und ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) and ||| ! ) und ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) and ||| ankündigen ! ) und ||| 0-1 1-2 2-3 +! ) before they apply the ||| ! ) für die Umsetzung der ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 5-5 +! ) before they apply ||| ! ) für die Umsetzung ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 +! ) before they ||| ! ) für die ||| 0-0 1-1 3-3 +! ) before ||| ! ) für ||| 0-0 1-1 +! ) before ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) can ||| ! ||| 0-0 1-0 +! ) cannot be used ( misused ||| ! ) dürfen nicht verwendet ( missbraucht ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-4 5-5 6-6 +! ) cannot be used ( ||| ! ) dürfen nicht verwendet ( ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-4 5-5 +! ) cannot be used ||| ! ) dürfen nicht verwendet ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-4 +! ) cannot be ||| ! ) dürfen nicht ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 +! ) high level of need ||| ! ) großen Not ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-3 +! ) high ||| ! ) großen ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) holocaust of the Jews ||| ) fiktiven Holocaust an den Juden im ||| 1-0 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ) holocaust of the Jews ||| ) fiktiven Holocaust an den Juden ||| 1-0 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ) holocaust of the ||| ) fiktiven Holocaust an den ||| 1-0 2-2 3-3 4-4 +! ) holocaust of ||| ) fiktiven Holocaust an ||| 1-0 2-2 3-3 +! ) holocaust ||| ) fiktiven Holocaust ||| 1-0 2-2 +! ) in the event that we ||| ! ) für den Fall der ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 +! ) in the event that ||| ! ) für den Fall ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) in the event ||| ! ) für den Fall ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) in the ||| ! ) für den ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) in ||| ! ) für ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) just for ||| ! ) allein für ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) just ||| ! ) allein ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) market economy ||| ! ) Marktwirtschaft , die von einem ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! ) market economy ||| ! ) Marktwirtschaft , die von ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! ) market economy ||| ! ) Marktwirtschaft , die ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! ) market economy ||| ! ) Marktwirtschaft , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! ) market economy ||| ! ) Marktwirtschaft ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! ) nuclear power stations built ||| ! - Kernkraftwerke errichtet werden ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-3 +! ) nuclear power stations built ||| ! - Kernkraftwerke errichtet ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-3 +! ) nuclear power stations built ||| sichere ! - Kernkraftwerke errichtet werden ||| 0-1 1-2 2-3 3-3 4-3 5-4 +! ) nuclear power stations built ||| sichere ! - Kernkraftwerke errichtet ||| 0-1 1-2 2-3 3-3 4-3 5-4 +! ) nuclear power stations ||| ! - Kernkraftwerke ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 +! ) nuclear power stations ||| sichere ! - Kernkraftwerke ||| 0-1 1-2 2-3 3-3 4-3 +! ) on the amendment of ||| ! ) über die Änderung der ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ) on the amendment ||| ! ) über die Änderung ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) on the ||| ! ) über die ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) on ||| ! ) über ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) to be wise enough ||| klug . ||| 0-1 4-0 5-0 +! ) to be ||| . ||| 0-0 +! ) to ||| . ||| 0-0 +! ) which unemployment benefit ||| ! ) , die die Arbeitslosenunterstützung ||| 0-0 1-1 2-3 2-4 3-4 3-5 4-5 +! ) ||| ! ! ! ) ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 +! ) ||| ! ) , geht . ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) , geht ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) . ||| 0-0 1-1 1-2 +! ) ||| ! ) bezeichnet wird ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) bezeichnet ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) für ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) vertritt ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ||| 0-0 1-0 +! ) ||| ) fiktiven ||| 1-0 +! ) ||| ) ||| 1-0 +! ) ||| , ging völlig leer aus ! ) ||| 0-5 1-6 +! ) ||| - ||| 1-0 +! ) ||| . ||| 0-0 +! ) ||| . ||| 0-0 +! ) ||| ? ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ankündigen ! ) ||| 0-1 1-2 +! ) ||| aus ! ) ||| 0-1 1-2 +! ) ||| ging völlig leer aus ! ) ||| 0-4 1-5 +! ) ||| leer aus ! ) ||| 0-2 1-3 +! ) ||| sichere ! - ||| 0-1 1-2 +! ) ||| völlig leer aus ! ) ||| 0-3 1-4 +! , he was entirely unaware ||| , er hatte überhaupt nicht zur Kenntnis ||| 1-0 2-1 3-2 5-4 +! , he was entirely unaware ||| , er hatte überhaupt nicht zur ||| 1-0 2-1 3-2 5-4 +! , he was entirely unaware ||| , er hatte überhaupt nicht ||| 1-0 2-1 3-2 5-4 +! , he was entirely ||| , er hatte ||| 1-0 2-1 3-2 +! , he was entirely ||| , er hatte überhaupt ||| 1-0 2-1 3-2 +! , he was ||| , er hatte ||| 1-0 2-1 3-2 +! , he was ||| , er hatte überhaupt ||| 1-0 2-1 3-2 +! , he ||| , er ||| 1-0 2-1 +! , the Sakharov Prize winner in ||| ! , dem Gewinner des Sacharow-Preises in ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 4-4 4-5 5-3 6-6 +! , the Sakharov Prize winner ||| ! , dem Gewinner des Sacharow-Preises ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 4-4 4-5 5-3 +! , the ||| ! , dem ||| 0-0 1-1 2-2 +! , ||| ! , ||| 0-0 1-1 +! , ||| , ||| 1-0 +! - ' Enough is enough ' ||| ! - ' Es reicht ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 +! - ' Enough is enough ||| ! - ' Es reicht ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 +! - ' Enough ||| ! - ' Es ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! - ' ||| ! - ' ||| 0-0 1-1 2-2 +! - I can also tell you ||| ! ich kann auch mitteilen ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-4 +! - I can also ||| ! ich kann auch ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 +! - I can ||| ! ich kann ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! - I do not see ||| ja auch tun ! warum sollte ||| 0-3 1-0 1-3 2-1 2-4 3-2 4-5 +! - I do not ||| ja auch tun ! warum sollte ||| 0-3 1-0 1-3 2-1 2-4 3-2 4-5 +! - I do ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - I do ||| ja auch tun ! warum ||| 0-3 1-0 1-3 2-1 2-4 3-2 +! - I recognise ||| ! - räume ich ein , ||| 0-0 1-1 2-3 3-2 3-4 +! - I recognise ||| ! - räume ich ein ||| 0-0 1-1 2-3 3-2 3-4 +! - I would like to ||| ! - , möchte ich meinerseits ||| 0-0 1-1 2-4 3-3 4-3 5-3 +! - I would like to ||| ! - , möchte ich ||| 0-0 1-1 2-4 3-3 4-3 5-3 +! - I would say ||| ! - sage ich ||| 0-0 1-1 2-3 3-2 4-2 +! - I ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - I ||| ! ich ||| 0-0 1-0 2-1 +! - Madam President , I was ||| ! - Frau Präsidentin , ich wurde ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! - Madam President , I ||| ! - Frau Präsidentin , ich ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! - Madam President , ||| ! - Frau Präsidentin , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! - Madam President ||| ! - Frau Präsidentin ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! - Madam ||| ! - Frau ||| 0-0 1-1 2-2 +! - a statute with a capital ||| ! ein Statut mit einem großen ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! - a statute with a ||| ! ein Statut mit einem ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 +! - a statute with ||| ! ein Statut mit ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 +! - a statute ||| ! ein Statut ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! - a ||| ! ein ||| 0-0 1-0 2-1 +! - all , ||| ! - quer durch alle Fraktionen , ||| 0-0 1-1 2-4 3-6 +! - all ||| ! - quer durch alle Fraktionen ||| 0-0 1-1 2-4 +! - all ||| ! - quer durch alle ||| 0-0 1-1 2-4 +! - and borders on ideological manipulation ||| ! - und ideologischer Manipulation ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-3 6-4 +! - and borders on ideological ||| ! - und ideologischer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-3 +! - and we saw the first ||| ! - und zum ersten ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 +! - and we saw the ||| ! - und zum ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 +! - and we saw ||| ! - und ||| 0-0 1-1 2-2 +! - and we ||| ! - und ||| 0-0 1-1 2-2 +! - and ||| ! - und ||| 0-0 1-1 2-2 +! - and ||| ! - und ||| 0-0 1-1 2-2 +! - as a reaffirmation of ||| ! - um zu bekräftigen , daß ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-4 +! - as a reaffirmation of ||| ! - um zu bekräftigen , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-4 +! - as a reaffirmation of ||| ! - um zu bekräftigen ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-4 +! - as a reaffirmation ||| ! - um zu bekräftigen , daß ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-4 +! - as a reaffirmation ||| ! - um zu bekräftigen , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-4 +! - as a reaffirmation ||| ! - um zu bekräftigen ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-4 +! - as a ||| ! - um zu ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! - as a ||| ! - um ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! - but , ||| ! aber ||| 0-0 1-0 2-1 3-0 +! - but the British Government ||| ! - , doch die britische Regierung ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 5-6 +! - but the British ||| ! - , doch die britische ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 +! - but the ||| ! - , doch die ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! - but ||| ! - , doch ||| 0-0 1-1 2-3 +! - in favour ||| ! - , von dem ||| 0-0 1-1 2-3 +! - in favour ||| ! - , von ||| 0-0 1-1 2-3 +! - in ||| ! - , von dem ||| 0-0 1-1 2-3 +! - in ||| ! - , von ||| 0-0 1-1 2-3 +! - is for the troops ||| . ||| 0-0 +! - is for the ||| . ||| 0-0 +! - is for ||| . ||| 0-0 +! - is ||| . ||| 0-0 +! - just as planned and improved ||| ! ebenso wie die anvisierte bessere ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-4 6-5 +! - just as planned and ||| ! ebenso wie die anvisierte ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-4 +! - just as planned ||| ! ebenso wie die anvisierte ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-4 +! - just as ||| ! ebenso wie die ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! - just as ||| ! ebenso wie ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! - just ||| ! ebenso ||| 0-0 1-1 2-1 +! - of operational expenses are managed ||| ! - der operativen Ausgaben werden ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! - of operational expenses are managed ||| Herren ! - der operativen Ausgaben werden ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! - of operational expenses are ||| ! - der operativen Ausgaben werden ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! - of operational expenses are ||| Herren ! - der operativen Ausgaben werden ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! - of operational expenses ||| ! - der operativen Ausgaben ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! - of operational expenses ||| Herren ! - der operativen Ausgaben ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! - of operational expenses ||| und Herren ! - der operativen Ausgaben ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 +! - of operational ||| ! - der operativen ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! - of operational ||| Damen und Herren ! - der operativen ||| 0-3 1-4 2-5 3-6 +! - of operational ||| Herren ! - der operativen ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 +! - of operational ||| und Herren ! - der operativen ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 +! - of referendums and popular initiatives ||| ! - Referenden und Volksinitiativen zu stellen ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-4 +! - of referendums and popular initiatives ||| ! - Referenden und Volksinitiativen zu ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-4 +! - of referendums and popular initiatives ||| ! - Referenden und Volksinitiativen ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-4 +! - of referendums and ||| ! - Referenden und ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! - of referendums ||| ! - Referenden ||| 0-0 1-1 3-2 +! - of the energy before ||| ! - der Energie vergeudet , bevor ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-6 +! - of the energy ||| ! - der Energie vergeudet , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! - of the energy ||| ! - der Energie vergeudet ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! - of the energy ||| ! - der Energie ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! - of the ||| ! - der ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! - of ||| ! - der ||| 0-0 1-1 2-2 +! - of ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - of ||| Damen und Herren ! - der ||| 0-3 1-4 2-5 +! - of ||| Herren ! - der ||| 0-1 1-2 2-3 +! - of ||| Höhepunkt ist - , ||| 0-1 1-2 +! - of ||| Höhepunkt ist - ||| 0-1 1-2 +! - of ||| der Höhepunkt ist - , ||| 0-2 1-3 +! - of ||| der Höhepunkt ist - ||| 0-2 1-3 +! - of ||| ist - , ||| 0-0 1-1 +! - of ||| ist - ||| 0-0 1-1 +! - of ||| meine Damen und Herren ! - der ||| 0-4 1-5 2-6 +! - of ||| und Herren ! - der ||| 0-2 1-3 2-4 +! - or return to ||| ! oder zugunsten der Rückkehr auf den ||| 0-0 1-0 2-1 3-4 4-5 4-6 +! - or return ||| ! oder zugunsten der Rückkehr ||| 0-0 1-0 2-1 3-4 +! - or ||| ! oder zugunsten der ||| 0-0 1-0 2-1 +! - or ||| ! oder zugunsten ||| 0-0 1-0 2-1 +! - or ||| ! oder ||| 0-0 1-0 2-1 +! - proposing powerful measures ||| ! - energische Maßnahmen vorgeschlagen hat , ||| 0-0 1-1 2-4 3-2 4-3 +! - proposing powerful measures ||| ! - energische Maßnahmen vorgeschlagen hat ||| 0-0 1-1 2-4 3-2 4-3 +! - proposing powerful measures ||| ! - energische Maßnahmen vorgeschlagen ||| 0-0 1-1 2-4 3-2 4-3 +! - say ' thank you ||| sage ich Dank ||| 0-0 1-1 2-0 3-0 4-2 5-2 +! - say ' ||| sage ich ||| 0-0 1-1 2-0 3-0 +! - stipulate that access ||| ! - besagen , dass der Zugang ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 +! - stipulate that ||| ! - besagen , dass ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 +! - stipulate ||| ! - besagen ||| 0-0 1-1 2-2 +! - that have been treated with ||| ! - , die mit ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 5-4 6-4 +! - that have been treated with ||| Munde zusammen ! - , die mit ||| 0-2 1-3 2-4 2-5 3-5 5-6 6-6 +! - that have been treated with ||| zusammen ! - , die mit ||| 0-1 1-2 2-3 2-4 3-4 5-5 6-5 +! - that have been ||| ! - , die ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 +! - that have been ||| Munde zusammen ! - , die ||| 0-2 1-3 2-4 2-5 3-5 +! - that have been ||| im Munde zusammen ! - , die ||| 0-3 1-4 2-5 2-6 3-6 +! - that have been ||| zusammen ! - , die ||| 0-1 1-2 2-3 2-4 3-4 +! - that have ||| ! - , die ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 +! - that have ||| Munde zusammen ! - , die ||| 0-2 1-3 2-4 2-5 3-5 +! - that have ||| im Munde zusammen ! - , die ||| 0-3 1-4 2-5 2-6 3-6 +! - that have ||| zusammen ! - , die ||| 0-1 1-2 2-3 2-4 3-4 +! - the EU seems ||| ! - scheint die Europäische Union jetzt ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 3-5 4-2 +! - the EU seems ||| ! - scheint die Europäische Union ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 3-5 4-2 +! - thereby restricting the ||| ! - und begrenzt somit die ||| 0-0 1-1 2-2 2-4 3-3 3-5 4-5 +! - took timely action : it ||| ! - rechtzeitig reagiert : sie hat ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 +! - took timely action : it ||| ! - rechtzeitig reagiert : sie ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 +! - took timely action : ||| ! - rechtzeitig reagiert : ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 +! - took timely action ||| ! - rechtzeitig reagiert ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! - took timely ||| ! - rechtzeitig ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! - whereas one ||| ! - , wohingegen man ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! - whereas ||| ! - , wohingegen ||| 0-0 1-1 2-3 +! - which ||| ! - , die ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! - while those responsible for the ||| ! - , während diejenigen , die ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-4 6-6 +! - while those responsible for ||| ! - , während diejenigen , ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-4 +! - while those responsible for ||| ! - , während diejenigen ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-4 +! - while those responsible ||| ! - , während diejenigen , ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-4 +! - while those responsible ||| ! - , während diejenigen ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-4 +! - while ||| ! - , während ||| 0-0 1-1 2-3 +! - who would ||| - , so frage ||| 0-2 1-0 2-1 3-3 +! - who ||| ! - , die ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! - who ||| - , so ||| 0-2 1-0 2-1 +! - why the rules on the ||| hinsichtlich des ||| 5-0 6-1 +! - why the rules on ||| hinsichtlich ||| 5-0 +! - will have ||| aufbewahren - müssen ||| 0-0 1-1 3-2 +! - will ||| aufbewahren - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - , die ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - , ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - , ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - , ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - , ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - , ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - , ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - , ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - quer durch ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - quer ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! ||| 0-0 1-0 +! - ||| ! ||| 0-0 1-0 +! - ||| ! ||| 0-0 1-0 +! - ||| ! ||| 0-0 1-0 +! - ||| , meine Damen und Herren ! - ||| 0-5 1-6 +! - ||| . ||| 0-0 +! - ||| . ||| 0-0 +! - ||| Damen und Herren ! - ||| 0-3 1-4 +! - ||| Herren ! - ||| 0-1 1-2 +! - ||| Höhepunkt ist - , ||| 0-1 1-2 +! - ||| Höhepunkt ist - ||| 0-1 1-2 +! - ||| Munde zusammen ! - ||| 0-2 1-3 +! - ||| aufbewahren - ||| 0-0 1-1 +! - ||| bleibt - ||| 0-0 1-1 +! - ||| der Höhepunkt ist - , ||| 0-2 1-3 +! - ||| der Höhepunkt ist - ||| 0-2 1-3 +! - ||| im Munde zusammen ! - ||| 0-3 1-4 +! - ||| ist - , ||| 0-0 1-1 +! - ||| ist - ||| 0-0 1-1 +! - ||| meine Damen und Herren ! - ||| 0-4 1-5 +! - ||| und Herren ! - ||| 0-2 1-3 +! - ||| zusammen ! - ||| 0-1 1-2 +! . ||| ! " . ||| 0-0 1-2 +! . ||| ! ||| 0-0 1-0 +! ... ||| ! ... und , hier war ich ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... und , hier war ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... und , hier ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... und , ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... und ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... ||| Ausnahme machen ! ... und , hier ||| 0-2 1-3 +! ... ||| Ausnahme machen ! ... und , ||| 0-2 1-3 +! ... ||| Ausnahme machen ! ... und ||| 0-2 1-3 +! ... ||| Ausnahme machen ! ... ||| 0-2 1-3 +! ... ||| machen ! ... und , hier war ||| 0-1 1-2 +! ... ||| machen ! ... und , hier ||| 0-1 1-2 +! ... ||| machen ! ... und , ||| 0-1 1-2 +! ... ||| machen ! ... und ||| 0-1 1-2 +! ... ||| machen ! ... ||| 0-1 1-2 +! .... ' ||| ! " ||| 0-0 2-1 +! .... ||| ! ||| 0-0 +! 14.5 % is ||| ! 14,5 % Feuchte ist ||| 0-0 1-1 1-3 2-2 3-4 +! 14.5 % ||| ! 14,5 % Feuchte ||| 0-0 1-1 1-3 2-2 +! 173 contract killings since 1990 ||| ! 173 Auftragsmorde seit 1990 ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 +! 173 contract killings since 1990 – ||| ! 173 Auftragsmorde seit 1990 – ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 +! 173 contract killings since ||| ! 173 Auftragsmorde seit ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! 173 contract killings ||| ! 173 Auftragsmorde ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! 173 ||| ! 173 ||| 0-0 1-1 +! 2004 may ||| ! 2004 ||| 0-0 1-1 +! 2004 ||| ! 2004 ||| 0-0 1-1 +! ; and from Angola , Dom ||| ! ; und aus Angola , Dom ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! ; and from Angola , ||| ! ; und aus Angola , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ; and from Angola ||| ! ; und aus Angola ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ; and from ||| ! ; und aus ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ; and ||| ! ; und ||| 0-0 1-1 2-2 +! ; ||| ! ; ||| 0-0 1-1 +! ECU 100 m ||| ! 100 Mio. ECU ||| 0-0 1-3 2-1 3-2 +! ECU 100 m ||| so ! 100 Mio. ECU ||| 0-1 1-4 2-2 3-3 +! I have been ||| wie ich es bereits ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! I have ||| wie ich es ||| 0-0 1-1 2-2 +! I may not agree with ||| ich nicht einer Meinung mit ||| 1-0 3-1 4-2 4-3 5-4 +! I may not agree ||| ich nicht einer Meinung ||| 1-0 3-1 4-2 4-3 +! I may not ||| ich nicht ||| 1-0 3-1 +! I may ||| ich ||| 1-0 +! I think that ||| das meines Erachtens ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! I want it ||| und möchte zu ||| 1-0 2-1 +! I want it ||| und möchte ||| 1-0 2-1 +! I want ||| und möchte zu ||| 1-0 2-1 +! I want ||| und möchte ||| 1-0 2-1 +! I ||| ! ||| 0-0 +! I ||| das meines ||| 0-0 1-1 +! I ||| ich ||| 1-0 +! I ||| und ||| 1-0 +! I ||| wie ich ||| 0-0 1-1 +! Scotch beef is ||| ! schottisches Rindfleisch ist ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Scotch beef ||| ! schottisches Rindfleisch ||| 0-0 1-1 2-2 +! Scotch ||| ! schottisches ||| 0-0 1-1 +! ] This is the relevant phrase ||| dies ist der Wahlspruch ||| 2-0 3-1 4-2 6-3 +! ] This is the relevant ||| dies ist der ||| 2-0 3-1 4-2 +! ] This is the ||| dies ist der ||| 2-0 3-1 4-2 +! ] This is ||| dies ist ||| 2-0 3-1 +! ] This ||| dies ||| 2-0 +! ] ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! all our countries , to ||| alle unsere Länder , wenn auch in ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-6 +! all our countries , ||| alle unsere Länder , wenn auch ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! all our countries , ||| alle unsere Länder , wenn ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! all our countries , ||| alle unsere Länder , ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! all our countries ||| alle unsere Länder ||| 1-0 2-1 3-2 +! all our ||| alle unsere ||| 1-0 2-1 +! all this ||| all ||| 1-0 +! all ||| , denn alle nehmen ||| 0-1 1-2 +! all ||| , denn alle ||| 0-1 1-2 +! all ||| all ||| 1-0 +! all ||| alle ||| 1-0 +! all ||| denn alle nehmen ||| 0-0 1-1 +! all ||| denn alle ||| 0-0 1-1 +! and dare to adopt the ||| und traut euch doch , etwa die ||| 0-3 1-0 2-1 2-2 3-4 5-6 +! and dare to adopt ||| und traut euch doch , etwa ||| 0-3 1-0 2-1 2-2 3-4 +! and dare to adopt ||| und traut euch doch , ||| 0-3 1-0 2-1 2-2 3-4 +! and dare to ||| und traut euch doch , etwa ||| 0-3 1-0 2-1 2-2 3-4 +! and dare to ||| und traut euch doch , ||| 0-3 1-0 2-1 2-2 3-4 +! and dare ||| und traut euch doch ||| 0-3 1-0 2-1 2-2 +! another example : when I ||| anderes Beispiel : wenn ich ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 +! another example : when ||| anderes Beispiel : wenn ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! another example : ||| anderes Beispiel : ||| 1-0 2-1 3-2 +! another example ||| anderes Beispiel ||| 1-0 2-1 +! another ||| anderes ||| 1-0 +! be firm , or be ||| werden Sie hart , oder seien Sie ||| 0-6 1-0 2-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! can the Council even begin to ||| hat der Rat so ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 +! can the Council even begin ||| hat der Rat so ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 +! can the Council even ||| hat der Rat so ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 +! can the Council ||| hat der Rat ||| 0-0 2-1 3-2 +! can the ||| hat der ||| 0-0 2-1 +! can ||| hat ||| 0-0 +! create ||| so ||| 0-0 +! each state tries ||| jeder Staat versucht ||| 1-0 2-1 3-2 +! each state ||| jeder Staat ||| 1-0 2-1 +! each ||| jeder ||| 1-0 +! enough of words ||| immer nur zu reden und zu ||| 0-0 1-1 3-3 +! enough of words ||| immer nur zu reden und ||| 0-0 1-1 3-3 +! enough of words ||| immer nur zu reden ||| 0-0 1-1 3-3 +! enough of ||| immer nur zu ||| 0-0 1-1 +! enough of ||| immer nur ||| 0-0 1-1 +! enough ||| immer nur zu ||| 0-0 1-1 +! enough ||| immer nur ||| 0-0 1-1 +! for many of you - you ||| für viele von Ihnen - Sie ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! for many of you - ||| für viele von Ihnen - ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 +! for many of you ||| für viele von Ihnen ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! for many of ||| für viele von ||| 1-0 2-1 3-2 +! for many ||| für viele ||| 1-0 2-1 +! for ||| für ||| 1-0 +! from mad cow disease to biocides ||| tun vom Rinderwahn bis zu Bioziden , ||| 0-2 1-1 2-2 3-2 3-3 4-2 5-3 5-4 6-5 +! from mad cow disease to biocides ||| tun vom Rinderwahn bis zu Bioziden ||| 0-2 1-1 2-2 3-2 3-3 4-2 5-3 5-4 6-5 +! from mad cow disease to biocides ||| vom Rinderwahn bis zu Bioziden , ||| 0-1 1-0 2-1 3-1 3-2 4-1 5-2 5-3 6-4 +! from mad cow disease to biocides ||| vom Rinderwahn bis zu Bioziden ||| 0-1 1-0 2-1 3-1 3-2 4-1 5-2 5-3 6-4 +! from mad cow disease to ||| tun vom Rinderwahn bis zu ||| 0-2 1-1 2-2 3-2 3-3 4-2 5-3 5-4 +! from mad cow disease to ||| vom Rinderwahn bis zu ||| 0-1 1-0 2-1 3-1 3-2 4-1 5-2 5-3 +! good legislation is fine ||| : gute Rechtsvorschriften sind schön und gut ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-6 +! good legislation is ||| : gute Rechtsvorschriften sind ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! good legislation ||| : gute Rechtsvorschriften ||| 0-0 1-1 2-2 +! good ||| : gute ||| 0-0 1-1 +! here , we have to ||| Probleme anzupacken : wir müssen hier ||| 1-5 2-2 3-3 4-4 5-1 +! here , we have to ||| anzupacken : wir müssen hier ||| 1-4 2-1 3-2 4-3 5-0 +! here , we have ||| : wir müssen hier ||| 1-3 2-0 3-1 4-2 +! here ||| hier ||| 1-0 +! however , these solutions are being ||| - all diese Möglichkeiten werden derzeit ||| 2-0 3-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! however , these solutions are ||| - all diese Möglichkeiten werden ||| 2-0 3-1 3-2 4-3 5-4 +! however , these solutions ||| - all diese Möglichkeiten ||| 2-0 3-1 3-2 4-3 +! however , these ||| - all diese ||| 2-0 3-1 3-2 +! however , ||| - ||| 2-0 +! if this inquiry ||| wenn diese Untersuchung ||| 1-0 2-1 3-2 +! if this ||| wenn diese ||| 1-0 2-1 +! if we ||| wirklich : wenn es ||| 0-0 1-2 2-3 +! if ||| wenn ||| 1-0 +! if ||| wirklich : wenn ||| 0-0 1-2 +! in 1962 , did they not ||| ! 1962 haben sie dies ||| 0-0 1-1 2-1 4-2 5-3 +! in 1962 , did they not ||| ! 1962 haben sie ||| 0-0 1-1 2-1 4-2 5-3 +! in 1962 , did they ||| ! 1962 haben sie dies ||| 0-0 1-1 2-1 4-2 5-3 +! in 1962 , did they ||| ! 1962 haben sie ||| 0-0 1-1 2-1 4-2 5-3 +! in 1962 , did ||| ! 1962 haben ||| 0-0 1-1 2-1 4-2 +! in 1962 , ||| ! 1962 ||| 0-0 1-1 2-1 +! in 1962 ||| ! 1962 ||| 0-0 1-1 2-1 +! in 1996 , four million people ||| ! 1996 haben vier Millionen Menschen ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! in 1996 , four million ||| ! 1996 haben vier Millionen ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 +! in 1996 , four ||| ! 1996 haben vier ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 +! in 1996 , ||| ! 1996 haben ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! in 1996 ||| ! 1996 ||| 0-0 1-1 2-1 +! in ||| dies einfach ||| 0-1 1-0 +! instead , because we ||| wirklich ||| 0-0 +! instead , because ||| wirklich ||| 0-0 +! instead , ||| wirklich ||| 0-0 +! instead ||| wirklich ||| 0-0 +! it has ||| wurde ! ||| 0-1 1-0 2-0 +! let us say yes to a ||| , und befürworte ein ||| 0-2 5-0 6-3 +! let us say yes to ||| , und befürworte ||| 0-2 5-0 +! let us say yes ||| befürworte ||| 0-0 +! let us say yes ||| und befürworte ||| 0-1 +! let us say ||| befürworte ||| 0-0 +! let us say ||| und befürworte ||| 0-1 +! let us ||| befürworte ||| 0-0 +! let us ||| tun wir doch um ||| 0-0 1-2 2-1 +! let us ||| tun wir doch ||| 0-0 1-2 2-1 +! let us ||| und befürworte ||| 0-1 +! let ||| befürworte ||| 0-0 +! let ||| und befürworte ||| 0-1 +! malaria and tuberculosis can be cured ||| ! Malaria und Tuberkulose sind heilbar ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 +! malaria and tuberculosis can ||| ! Malaria und Tuberkulose sind ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! malaria and tuberculosis ||| ! Malaria und Tuberkulose ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! malaria and ||| ! Malaria und ||| 0-0 1-1 2-2 +! malaria ||| ! Malaria ||| 0-0 1-1 +! maybe you will put me right ||| vielleicht können Sie mich ja berichtigen ||| 0-4 1-0 1-1 2-2 3-1 4-5 5-3 6-5 +! moreover , it ||| , und ||| 1-1 2-0 3-1 +! my dear colleague , we could ||| Kollegin , man könnte ||| 3-0 4-1 5-2 6-3 +! my dear colleague , we ||| Kollegin , man ||| 3-0 4-1 5-2 +! my dear colleague , ||| Kollegin , ||| 3-0 4-1 +! my dear colleague ||| Kollegin ||| 3-0 +! no ! ||| und nochmals Nein ! ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 +! no ! ’ , because , ||| und nochmals Nein ! “ , denn ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! no ! ’ , because ||| und nochmals Nein ! “ , denn ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! no ! ’ , ||| und nochmals Nein ! “ , ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! no ! ’ ||| und nochmals Nein ! “ ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 +! no ||| und nochmals Nein ||| 0-0 0-1 1-2 +! on behalf of the Green Group ||| auch im Namen der Fraktion Die Grünen ||| 1-1 2-2 3-3 4-3 5-5 5-6 6-4 +! on behalf of the Green Group ||| im Namen der Fraktion Die Grünen ||| 1-0 2-1 3-2 4-2 5-4 5-5 6-3 +! on behalf of the ||| Vorredner auch im Namen der ||| 1-2 2-3 3-4 4-4 +! on behalf of the ||| auch im Namen der ||| 1-1 2-2 3-3 4-3 +! on behalf of the ||| im Namen der ||| 1-0 2-1 3-2 4-2 +! on behalf ||| Vorredner auch im Namen ||| 1-2 2-3 +! on behalf ||| auch im Namen ||| 1-1 2-2 +! on behalf ||| im Namen ||| 1-0 2-1 +! on ||| Vorredner auch im ||| 1-2 +! on ||| auch im ||| 1-1 +! on ||| im ||| 1-0 +! once everything that ||| wenn das alles ||| 1-0 2-2 3-1 +! once ||| wenn ||| 1-0 +! politically and economically united ||| ein politisch und wirtschaftlich vereintes ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! politically and economically ||| ein politisch und wirtschaftlich ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! politically and ||| ein politisch und ||| 0-0 1-1 2-2 +! politically ||| ein politisch ||| 0-0 1-1 +! should we rejoice at this ? ||| aber sollen wir darüber erfreut sein ? ||| 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-3 5-3 6-6 +! should we rejoice at this ? ||| sollen wir darüber erfreut sein ? ||| 1-0 2-1 3-2 3-3 3-4 4-2 5-2 6-5 +! should we rejoice at this ||| , aber sollen wir darüber erfreut sein ||| 1-2 2-3 3-4 3-5 3-6 4-4 5-4 +! should we rejoice at this ||| aber sollen wir darüber erfreut sein ||| 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-3 5-3 +! should we rejoice at this ||| sollen wir darüber erfreut sein ||| 1-0 2-1 3-2 3-3 3-4 4-2 5-2 +! should we ||| , aber sollen wir ||| 1-2 2-3 +! should we ||| aber sollen wir ||| 1-1 2-2 +! should we ||| sein , aber sollen wir ||| 1-3 2-4 +! should we ||| sollen wir ||| 1-0 2-1 +! should ||| , aber sollen ||| 1-2 +! should ||| aber sollen ||| 1-1 +! should ||| sein , aber sollen ||| 1-3 +! should ||| sollen ||| 1-0 +! social coherence ||| Elementen ||| 2-0 +! sometimes I really miss Margaret Thatcher ||| Margaret Thatcher ||| 3-0 4-1 5-1 6-0 6-1 +! that is extraordinary and I am ||| das ist wunderbar , und ich bin ||| 1-0 2-1 3-2 4-4 5-5 6-6 +! that is extraordinary and I ||| das ist wunderbar , und ich ||| 1-0 2-1 3-2 4-4 5-5 +! that is extraordinary and ||| das ist wunderbar , und ||| 1-0 2-1 3-2 4-4 +! that is extraordinary ||| das ist wunderbar , ||| 1-0 2-1 3-2 +! that is extraordinary ||| das ist wunderbar ||| 1-0 2-1 3-2 +! that is ||| das ist ||| 1-0 2-1 +! that ||| das ||| 1-0 +! the Commission can accept all the ||| der Kommission bewirken wird , denn dies ||| 1-0 2-1 3-3 5-5 6-6 +! the Commission can accept all ||| der Kommission bewirken wird , denn ||| 1-0 2-1 3-3 5-5 +! the Commission can accept ||| der Kommission bewirken wird , ||| 1-0 2-1 3-3 +! the Commission can accept ||| der Kommission bewirken wird ||| 1-0 2-1 3-3 +! the Commission can ||| der Kommission bewirken wird , ||| 1-0 2-1 3-3 +! the Commission can ||| der Kommission bewirken wird ||| 1-0 2-1 3-3 +! the Commission ||| der Kommission bewirken ||| 1-0 2-1 +! the Commission ||| der Kommission ||| 1-0 2-1 +! the EU , the ||| ! “ Die EU , die ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 +! the EU , ||| ! “ Die EU , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 +! the EU ||| ! “ Die EU ||| 0-0 1-2 2-3 +! the European ||| , die ||| 1-1 +! the European ||| die ||| 1-0 +! the truth is that ||| , und ||| 4-0 +! the truth is that ||| , ||| 4-0 +! the ||| ! “ Die ||| 0-0 1-2 +! the ||| , die ||| 1-1 +! the ||| der ||| 1-0 +! the ||| die ||| 1-0 +! there is a great big flag ||| ich doch eine große Flagge ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 5-3 6-4 +! there is a great big flag ||| mir sehe ich doch eine große Flagge ||| 0-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-6 +! there is a great big flag ||| sehe ich doch eine große Flagge ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 +! there is a great big ||| ich doch eine große ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 5-3 +! there is a great big ||| mir sehe ich doch eine große ||| 0-2 2-3 3-4 4-5 5-5 +! there is a great big ||| sehe ich doch eine große ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 5-4 +! there is a ||| ich doch eine ||| 0-0 2-1 3-2 +! there is a ||| mir sehe ich doch eine ||| 0-2 2-3 3-4 +! there is a ||| sehe ich doch eine ||| 0-1 2-2 3-3 +! there is ||| ich doch ||| 0-0 2-1 +! there is ||| mir sehe ich doch ||| 0-2 2-3 +! there is ||| sehe ich doch ||| 0-1 2-2 +! there ||| ich ||| 0-0 +! there ||| mir sehe ich ||| 0-2 +! there ||| sehe ich ||| 0-1 +! this is our duty ||| , denn das ist unsere Pflicht ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! this is our duty ||| denn das ist unsere Pflicht ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! this is our duty ||| nehmen , denn das ist unsere Pflicht ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 +! this is our ||| , denn das ist unsere ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 +! this is our ||| Angriff nehmen , denn das ist unsere ||| 0-3 1-4 2-5 3-6 +! this is our ||| denn das ist unsere ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! this is our ||| nehmen , denn das ist unsere ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 +! this is ||| , denn das ist ||| 0-1 1-2 2-3 +! this is ||| Angriff nehmen , denn das ist ||| 0-3 1-4 2-5 +! this is ||| denn das ist ||| 0-0 1-1 2-2 +! this is ||| in Angriff nehmen , denn das ist ||| 0-4 1-5 2-6 +! this is ||| nehmen , denn das ist ||| 0-2 1-3 2-4 +! this ||| , denn das ||| 0-1 1-2 +! this ||| Angriff nehmen , denn das ||| 0-3 1-4 +! this ||| denn das ||| 0-0 1-1 +! this ||| in Angriff nehmen , denn das ||| 0-4 1-5 +! this ||| nehmen , denn das ||| 0-2 1-3 +! unfortunately accompanied , this time , ||| ! – dieses Mal leider flankiert ||| 0-0 1-4 2-5 3-1 4-2 5-3 +! unfortunately accompanied , this time ||| ! – dieses Mal leider flankiert ||| 0-0 1-4 2-5 3-1 4-2 5-3 +! unfortunately ||| leider ||| 1-0 +! we can only make progress here ||| , und hier kommen wir nur weiter ||| 0-3 1-4 2-3 3-5 4-6 5-6 6-2 +! we can only make progress here ||| hier kommen wir nur weiter , ||| 0-1 1-2 2-1 3-3 4-4 5-4 6-0 +! we can only make progress here ||| hier kommen wir nur weiter ||| 0-1 1-2 2-1 3-3 4-4 5-4 6-0 +! we can only make progress here ||| und hier kommen wir nur weiter , ||| 0-2 1-3 2-2 3-4 4-5 5-5 6-1 +! we can only make progress here ||| und hier kommen wir nur weiter ||| 0-2 1-3 2-2 3-4 4-5 5-5 6-1 +! we can only make progress ||| kommen wir nur weiter , ||| 0-0 1-1 2-0 3-2 4-3 5-3 +! we can only make progress ||| kommen wir nur weiter ||| 0-0 1-1 2-0 3-2 4-3 5-3 +! we can only ||| kommen wir nur ||| 0-0 1-1 2-0 3-2 +! we can ||| kommen wir ||| 0-0 1-1 2-0 +! we know quite well that ||| , und wir wissen genau , dass ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 5-6 +! we know quite well that ||| und wir wissen genau , dass ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 +! we know quite well ||| , und wir wissen genau ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-4 +! we know quite well ||| und wir wissen genau ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 +! we know ||| , und wir wissen ||| 0-1 1-2 2-3 +! we know ||| und wir wissen ||| 0-0 1-1 2-2 +! we want more ||| ! - , dass wir mehr wollen ||| 0-0 1-4 2-3 2-6 3-5 +! we ||| , und wir ||| 0-1 1-2 +! we ||| ebenfalls mangelnde Vorsicht ||| 0-0 1-2 +! we ||| eine größere ||| 1-0 +! we ||| eine ||| 1-0 +! we ||| ist ebenfalls mangelnde Vorsicht ||| 0-1 1-3 +! we ||| oh Gott , wir ||| 0-0 1-3 +! we ||| und wir ||| 0-0 1-1 +! we ||| wird eine größere ||| 1-1 +! we ||| wird eine ||| 1-1 +! well ! ||| . ||| 0-0 +! well ||| . ||| 0-0 +! what ||| eben solch eine ||| 0-1 1-0 +! what ||| eben solch ||| 0-1 1-0 +! when are you finally going ||| wann wollen Sie endlich ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! when are you finally ||| wann wollen Sie endlich ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! when are you ||| wann wollen Sie ||| 1-0 2-1 3-2 +! when are ||| wann wollen ||| 1-0 2-1 +! when ||| wann ||| 1-0 +! why ? ||| . ||| 2-0 +! won the Sakharov Prize ||| ! den Sacharow-Preis , ||| 0-0 2-1 3-2 4-2 +! won the Sakharov Prize ||| ! den Sacharow-Preis ||| 0-0 2-1 3-2 4-2 +! won the ||| ! den ||| 0-0 2-1 +! won ||| ! ||| 0-0 +! you have the power to do ||| es steht in Ihrer Macht ! ||| 0-5 1-3 2-1 3-0 4-4 +! you have the power to ||| es steht in Ihrer Macht ! ||| 0-5 1-3 2-1 3-0 4-4 +! you have the power ||| es steht in Ihrer Macht ! ||| 0-5 1-3 2-1 3-0 4-4 +! you will never be ||| sie werden nie eine frei gewählte Abgeordnete ||| 1-0 2-1 3-2 4-4 +! you will never be ||| sie werden nie eine frei gewählte ||| 1-0 2-1 3-2 4-4 +! you will never be ||| sie werden nie eine frei ||| 1-0 2-1 3-2 4-4 +! you will never ||| sie werden nie eine ||| 1-0 2-1 3-2 +! you will never ||| sie werden nie ||| 1-0 2-1 3-2 +! you will ||| sie werden ||| 1-0 2-1 +! you ||| sie ||| 1-0 +! ||| ! ! ! ||| 0-0 0-1 0-2 +! ||| ! ! ! ||| 0-0 0-1 0-2 +! ||| ! ! ! ||| 0-0 0-1 0-2 +! ||| ! ! ! ||| 0-0 0-1 0-2 +! ||| ! ! ! ||| 0-0 0-1 0-2 +! ||| ! ! ||| 0-0 0-1 +! ||| ! ! ||| 0-0 0-1 +! ||| ! " ||| 0-0 +! ||| ! " ||| 0-0 +! ||| ! " ||| 0-0 +! ||| ! " ||| 0-0 +! ||| ! " ||| 0-0 +! ||| ! " ||| 0-0 +! ||| ! " ||| 0-0 +! ||| ! ) . ||| 0-0 +! ||| ! ) ||| 0-0 +! ||| ! ) ||| 0-0 +! ||| ! , war ebenfalls kein Beitrag ||| 0-0 +! ||| ! , war ebenfalls kein ||| 0-0 +! ||| ! , war ebenfalls ||| 0-0 +! ||| ! , war ||| 0-0 +! ||| ! , ||| 0-0 +! ||| ! - , ||| 0-0 +! ||| ! - ||| 0-0 +! ||| ! - ||| 0-0 +! ||| ! . ||| 0-0 0-1 +! ||| ! . ||| 0-0 0-1 +! ||| ! . ||| 0-0 0-1 +! ||| ! 2004 war die UKIP die einzige ||| 0-0 0-1 +! ||| ! 2004 war die UKIP die ||| 0-0 0-1 +! ||| ! 2004 war die UKIP ||| 0-0 0-1 +! ||| ! 2004 war die ||| 0-0 0-1 +! ||| ! 2004 war ||| 0-0 0-1 +! ||| ! 2004 ||| 0-0 0-1 +! ||| ! ? ? ||| 0-0 0-1 0-2 +! ||| ! die Opfer der Kriminalität in Europa ||| 0-0 +! ||| ! die Opfer der Kriminalität in ||| 0-0 +! ||| ! die Opfer der Kriminalität ||| 0-0 +! ||| ! die Opfer der ||| 0-0 +! ||| ! die Opfer ||| 0-0 +! ||| ! die ||| 0-0 +! ||| ! es ist nicht ||| 0-0 +! ||| ! es ist ||| 0-0 +! ||| ! es ||| 0-0 +! ||| ! ich weiß , ||| 0-0 +! ||| ! ich weiß ||| 0-0 +! ||| ! ich ||| 0-0 +! ||| ! ich ||| 0-0 +! ||| ! ich ||| 0-0 0-1 +! ||| ! und deshalb halte ich den Vorschlag ||| 0-0 +! ||| ! und deshalb halte ich den ||| 0-0 +! ||| ! und deshalb halte ich ||| 0-0 +! ||| ! und deshalb halte ||| 0-0 +! ||| ! und deshalb ||| 0-0 +! ||| ! und ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 +! ||| ! ||| 0-0 diff --git a/regression-testing/tests/score.phrase-based/extract.sorted b/regression-testing/tests/score.phrase-based/extract.sorted new file mode 100644 index 000000000..3b688cdae --- /dev/null +++ b/regression-testing/tests/score.phrase-based/extract.sorted @@ -0,0 +1,2222 @@ +! ! ! ) bezeichnet wird , ||| ! ! ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 +! ! ! ) bezeichnet wird ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ! ! ) bezeichnet ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ! ! ) ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ! ! ) ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ! ! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-0 2-0 3-1 +! ! ! ||| ! ! ! ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ! ||| ! ! ! ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ! ||| ! ! ! ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 +! ! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 +! ! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 +! ! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 +! ! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 +! ! ) bezeichnet wird , hat ||| ! ! ) , has ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 +! ! ) bezeichnet wird , ||| ! ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 +! ! ) bezeichnet wird ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ) bezeichnet ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ) ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! ) ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! ! die Bilanz , die wir ||| and we ||| 4-0 6-1 +! ! die Bilanz , die ||| and ||| 4-0 +! ! die Bilanz , ||| and ||| 4-0 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 +! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 +! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 +! ! ||| . ||| 0-0 1-0 +! ! ||| unemployment ! ||| 0-1 1-1 +! " ( Europa war gut zu ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " ( Europa war gut ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " ( Europa war ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " ( Europa ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " ( es ist die Sonne ||| the sun ||| 5-0 6-1 +! " ( es ist die ||| the ||| 5-0 +! " ( ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " ) Heute ||| ! ' ) We ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " ) Sie haben vollkommen recht ||| ! ' exactly ||| 0-0 1-1 5-2 +! " ) Sie haben vollkommen ||| ! ' exactly ||| 0-0 1-1 5-2 +! " ) Sie haben ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ) Sie ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ) sagte er , die ||| ! ' ) said that the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 +! " ) sagte er , ||| ! ' ) said that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 +! " ) sagte er ||| ! ' ) said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " ) sagte ||| ! ' ) said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ) ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ) ||| common ||| 0-0 +! " ) ||| more common ||| 0-1 +! " , aber natürlich unter der ||| ' , but of course on ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 +! " , aber natürlich unter ||| ' , but of course on ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 +! " , aber natürlich ||| ' , but of course ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 +! " , aber ||| ' , but ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! " , also ||| ' , i.e. , ||| 1-0 2-1 3-2 0-3 +! " , antwortete der Präsident . ||| ! " replied the President . ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! " , antwortete der Präsident ||| ! " replied the President ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 +! " , antwortete der ||| ! " replied the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! " , antwortete ||| ! " replied ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , der ||| ! ' , which ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " , doch der ||| ! " but a ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! " , doch ||| ! " but ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , entgegnete der Pilot ||| ' flying is the safest form of ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 5-4 5-5 +! " , entgegnete der Pilot ||| ' flying is the safest form ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 5-4 5-5 +! " , entgegnete der ||| ' flying is the ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 +! " , gab ich zur Antwort ||| ! ' I replied ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 6-3 +! " , muss ||| is ! ' ||| 3-0 0-1 1-2 +! " , rief Alice ' . ||| ! ” cried Alice ' . ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! " , rief Alice ' ||| ! ” cried Alice ' ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 +! " , rief Alice ||| ! ” cried Alice ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! " , rief ich aus , ||| , ||| 0-0 +! " , rief ich aus , ||| done , ||| 0-1 +! " , rief ich aus ||| , ||| 0-0 +! " , rief ich aus ||| done , ||| 0-1 +! " , rief ich ||| , ||| 0-0 +! " , rief ich ||| done , ||| 0-1 +! " , rief ||| ! ” cried ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , rief ||| , ||| 0-0 +! " , rief ||| done , ||| 0-1 +! " , sagte die andere Kuh ||| , " replied the other cow ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! " , sagte die andere ||| , " replied the other ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 +! " , sagte die ||| , " replied the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! " , sagte ich zu ihr ||| ! " I said to her ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-4 6-5 +! " , sagte ich zu ||| ! " I said to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-4 +! " , sagte ich ||| ! " I said ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 +! " , sagte ||| , " replied ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , schrie der Hirtenjunge ||| ! " , cried the shepherd boy ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 +! " , schrie der ||| ! " , cried the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " , schrie ||| ! " , cried ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " , sondern damit es ||| ! ' , but so that they ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 +! " , sondern damit ||| ! ' , but so that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! " , sondern ||| ! ' , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " , und fuhr fort , ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , und fuhr fort ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , und fuhr ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , und ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , weil insgesamt fünf Kollegen ||| , " because altogether five colleagues ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! " , weil insgesamt fünf ||| , " because altogether five ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 +! " , weil insgesamt ||| , " because altogether ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! " , weil ||| , " because ||| 0-0 1-1 3-2 +! " , worauf Eric antwortet : ||| , ' and Eric says , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 5-4 6-4 6-5 +! " , worauf ||| , ' and ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! " , ||| ! " , ||| 0-0 1-1 2-2 +! " , ||| ! " , ||| 0-0 1-1 2-2 +! " , ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " , ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " , ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 +! " , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 +! " , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " , ||| ! ” ||| 0-0 1-1 +! " , ||| ' , ||| 0-0 1-0 2-1 +! " , ||| , " ||| 0-0 1-1 +! " , ||| , " ||| 0-0 1-1 +! " , ||| , ||| 0-0 +! " , ||| ? ' ||| 0-0 1-1 +! " , ||| any fish ? ' ||| 0-2 1-3 +! " , ||| done , ||| 0-1 +! " , ||| fish ? ' ||| 0-1 1-2 +! " , ||| give you " , ||| 0-1 1-2 2-3 +! " , ||| to give you " , ||| 0-2 1-3 2-4 +! " , ||| you " , ||| 0-0 1-1 2-2 +! " - obwohl wir doch wissen ||| ' . whereas we know ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-4 +! " - obwohl wir ||| ' . whereas we ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 +! " - obwohl ||| ' . whereas ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! " - und dies ||| ! ' - and what is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! " - und dies übrigens ||| ! ' - and what is more ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 +! " - und ||| ! ' - and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " - ||| ! ' - ||| 0-0 1-1 2-2 +! " - ||| ' . ||| 0-0 1-0 2-1 +! " . und Spinelli , der ||| ! ' ; Spinelli , who ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 6-5 +! " . und Spinelli ||| ! ' ; Spinelli ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! " . und ||| ! ' ; ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! " . ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 2-2 +! " . ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 2-2 +! " . ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 2-2 +! " . ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 2-2 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! " . ||| ! . ||| 0-0 2-1 +! " . ||| ' . ||| 1-0 2-1 +! " . ||| . ” ||| 2-0 0-1 1-1 +! " . ||| a living ! ' . ||| 0-2 1-3 2-4 +! " . ||| living ! ' . ||| 0-1 1-2 2-3 +! " : mit der linken Hand ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 +! " : mit der linken ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 +! " : mit der ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 +! " : mit ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 +! " : ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 +! " ? ||| ! " ||| 0-0 1-1 2-1 +! " ? ||| ! ' ? ||| 0-0 1-1 2-2 +! " Europa gelingt gemeinsam ! " ||| . ||| 0-0 +! " Europa gelingt gemeinsam ! ||| . ||| 0-0 +! " Europa gelingt gemeinsam ||| . ||| 0-0 +! " Europa gelingt ||| . ||| 0-0 +! " Europa ||| . ||| 0-0 +! " Le nationalisme , c ||| : ' Le nationalisme , c ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! " Le nationalisme , ||| : ' Le nationalisme , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " Le nationalisme ||| : ' Le nationalisme ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " Le ||| : ' Le ||| 0-0 1-1 2-2 +! " an die Eurokraten in Brüssel ||| ' to the Brussels Eurocrats ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 6-3 4-4 +! " an die ||| ' to the ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! " an ||| ' to ||| 0-0 1-0 2-1 +! " begrüßt ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " das war die Antwort ||| their reply was that ||| 4-0 5-1 3-2 2-3 +! " das war ||| was that ||| 3-0 2-1 +! " das ||| that ||| 2-0 +! " die Milch macht ' s ||| , ' milk is good for you ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 6-6 +! " die Milch macht ' ||| , ' milk is good for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! " die Milch macht ' ||| , ' milk is good ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! " die Milch macht ||| , ' milk is good for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! " die Milch macht ||| , ' milk is good ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! " die Milch ||| , ' milk ||| 0-0 1-1 3-2 +! " die ||| , ' ||| 0-0 1-1 +! " diese Botschaft ||| a message ||| 2-0 3-1 +! " diese ||| a ||| 2-0 +! " geht nicht mehr weiter ||| ! " can no longer continue ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! " geht nicht mehr ||| ! " can no longer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " geht nicht ||| ! " can no ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " geht ||| ! " can ||| 0-0 1-1 2-2 +! " gehört , und denen ||| ! ' , and those ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 +! " gehört , und denen ||| kill ! ' , and those ||| 0-1 1-2 3-3 4-4 5-5 +! " gehört , und ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! " gehört , und ||| kill ! ' , and ||| 0-1 1-2 3-3 4-4 +! " gehört , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 3-2 +! " gehört , ||| kill ! ' , ||| 0-1 1-2 3-3 +! " gehört ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " gehört ||| kill ! ' ||| 0-1 1-2 +! " hat das Parlament bereits ||| ! ' , Parliament has already ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 +! " hat das Parlament ||| ! ' , Parliament ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 +! " hat ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 +! " kommen ||| " ||| 0-0 1-0 +! " mögen ||| ' , may ||| 1-0 0-1 2-2 +! " nicht nur in bezug ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 +! " nicht nur in ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 +! " nicht nur ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 +! " nicht ||| ' does not ||| 1-0 2-1 2-2 +! " oder zu Kollegin Harms ||| ! ' , and to Mrs Harms ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 5-6 +! " oder zu Kollegin ||| ! ' , and to Mrs ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 +! " oder zu ||| ! ' , and to ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! " oder ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 2-3 +! " oder ||| ! ' or ||| 0-0 1-1 2-2 +! " rufe vonseiten der IND ||| ! ' from members of the IND ||| 0-0 1-1 3-2 4-5 5-6 +! " rufe vonseiten der ||| ! ' from members of the ||| 0-0 1-1 3-2 4-5 +! " rufe vonseiten ||| ! ' from members of ||| 0-0 1-1 3-2 +! " rufe vonseiten ||| ! ' from members ||| 0-0 1-1 3-2 +! " rufe vonseiten ||| ! ' from ||| 0-0 1-1 3-2 +! " rufe ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " rufen , würden wir ||| ' , we would ||| 1-0 3-1 5-2 4-3 +! " rufen , ||| ' , ||| 1-0 3-1 +! " rufen die Föderalisten , und ||| ! ' say the federalists , and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! " rufen die Föderalisten , ||| ! ' say the federalists , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! " rufen die Föderalisten ||| ! ' say the federalists ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " rufen die ||| ! ' say the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " rufen ||| ! ' say ||| 0-0 1-1 2-2 +! " rufen ||| ' ||| 1-0 +! " sagen die ||| , ' say the people on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-6 +! " sagen ||| , ' say the people on ||| 0-0 1-1 2-2 +! " sagen ||| , ' say the people ||| 0-0 1-1 2-2 +! " sagen ||| , ' say the ||| 0-0 1-1 2-2 +! " sagen ||| , ' say ||| 0-0 1-1 2-2 +! " steht . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " steht ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " und Nizza II ? ||| ! ' and Nice II ? ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! " und Nizza II ||| ! ' and Nice II ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " und Nizza ||| ! ' and Nice ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " und schlagen uns an die ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " und schlagen uns an ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " und schlagen uns ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " und schlagen ||| ! ' and beat ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " und ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 2-2 +! " und ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 2-2 +! " vereinen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " zu allen Formen des Protektionismus ||| ! ' to all forms of protectionism ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! " zu allen Formen des ||| ! ' to all forms of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! " zu allen Formen ||| ! ' to all forms ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " zu allen ||| ! ' to all ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " zu ||| ! ' to ||| 0-0 1-1 2-2 +! " zur Offenheit und zum Wettbewerb ||| ! ' to openness and competition ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 +! " zur Offenheit und zum ||| ! ' to openness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " zur Offenheit und ||| ! ' to openness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! " zur Offenheit ||| ! ' to openness ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! " zur ||| ! ' to ||| 0-0 1-1 2-2 +! " ||| ! " . ||| 0-0 1-1 0-2 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ' really ? ' ||| 0-0 1-1 1-2 0-3 0-4 1-5 +! " ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 0-2 +! " ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 0-2 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! .... ' ||| 0-0 1-2 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ||| 0-0 +! " ||| ! ” ||| 0-0 1-1 +! " ||| ! ” ||| 0-0 1-1 +! " ||| " . ||| 1-0 0-1 +! " ||| " . ||| 1-0 0-1 +! " ||| " ||| 0-0 1-0 +! " ||| " ||| 1-0 +! " ||| ' ! ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' ! ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' , ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 1-1 +! " ||| ' ||| 0-0 1-0 +! " ||| ' ||| 0-0 1-0 +! " ||| ' ||| 0-0 1-0 +! " ||| ' ||| 0-0 1-0 +! " ||| ' ||| 0-0 1-0 +! " ||| ' ||| 1-0 +! " ||| ' ||| 1-0 +! " ||| ' ||| 1-0 +! " ||| , " ||| 0-0 1-1 +! " ||| , " ||| 0-0 1-1 +! " ||| , ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| , ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| , ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| , ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| , that ||| 0-0 +! " ||| , ||| 0-0 +! " ||| , ||| 0-0 +! " ||| , ||| 0-0 +! " ||| , ||| 0-0 +! " ||| , ||| 0-0 +! " ||| . " ! ||| 0-0 1-1 0-2 +! " ||| . " ||| 0-0 1-1 +! " ||| . " ||| 0-0 1-1 +! " ||| . " ||| 0-0 1-1 +! " ||| . ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| . ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| . ||| 0-0 +! " ||| : ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ? ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| ? ' ||| 0-0 1-1 +! " ||| Commission to ||| 0-0 +! " ||| Commission ||| 0-0 +! " ||| a living ! ' ||| 0-2 1-3 +! " ||| any fish ? ' ||| 0-2 1-3 +! " ||| asked the Commission to ||| 0-2 +! " ||| asked the Commission ||| 0-2 +! " ||| bearing the ||| 0-1 +! " ||| common ||| 0-0 +! " ||| done , ||| 0-1 +! " ||| face ! " ||| 0-1 1-2 +! " ||| fish ? ' ||| 0-1 1-2 +! " ||| give you " ||| 0-1 1-2 +! " ||| kill ! ' ||| 0-1 1-2 +! " ||| living ! ' ||| 0-1 1-2 +! " ||| may ||| 0-0 +! " ||| more common ||| 0-1 +! " ||| of products bearing the ||| 0-3 +! " ||| one ' . ||| 0-0 1-1 0-2 +! " ||| products bearing the ||| 0-2 +! " ||| term , ' ||| 0-1 1-2 +! " ||| the Commission to ||| 0-1 +! " ||| the Commission ||| 0-1 +! " ||| the ||| 0-0 +! " ||| the ||| 0-0 +! " ||| to give you " ||| 0-2 1-3 +! " ||| uneven ' . ||| 1-1 0-2 +! " ||| you " ||| 0-0 1-1 +! " ||| ” ||| 0-0 1-0 +! ' , dann sage ich ||| ' . I would ||| 1-0 0-1 5-2 4-3 +! ' , dann ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! ' , diese Aufforderung ||| ! ' is the message ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 +! ' , diese ||| ! ' is the ||| 0-0 1-1 3-3 +! ' , sollte Gegenstand von ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! ' , sollte Gegenstand ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! ' , sollte ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! ' , womit ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' , ||| ! ' is ||| 0-0 1-1 +! ' , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' , ||| ' , ||| 0-0 1-0 2-1 +! ' , ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! ' - wir lassen uns ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' - wir lassen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' - wir ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' - ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' . aber dort gibt ||| ! ' , but there are widely ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ' . aber dort gibt ||| ! ' , but there are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ' . aber dort ||| ! ' , but there ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ' . aber ||| ! ' , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ' . ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ' . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 +! ' . ||| . ||| 2-0 +! ' Stand , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 3-2 +! ' Stand ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' rufen , ||| ! ' and then murder ||| 0-0 1-1 3-2 +! ' rufen , ||| ! ' and then ||| 0-0 1-1 3-2 +! ' rufen , ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 +! ' rufen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 0-2 +! ' ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 0-2 +! ' ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' is ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ' ! ||| 1-0 0-1 +! ' ||| ' , and ||| 1-0 0-1 +! ' ||| ' , ||| 1-0 0-1 +! ' ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! ' ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! ' ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! ' ||| ' . ||| 1-0 0-1 +! ' ||| ' ||| 0-0 1-0 +! ' ||| ' ||| 0-0 1-0 +! ' ||| 't . ' ||| 0-1 1-2 +! ' ||| . ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| . ||| 0-0 +! ' ||| ? " ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ? ' ||| 0-0 1-1 +! ' ||| ? ||| 0-0 +! ' ||| hook ' ! ||| 1-1 0-2 +! ' ||| in 't . ' ||| 0-2 1-3 +! ' ||| luck ! ' ||| 0-1 1-2 +! ' ||| of . ' ||| 0-1 1-2 +! ( 1 ) ||| . ( 1 ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ( 1 ||| . ( 1 ||| 0-0 1-1 2-2 +! ( ||| . ( ||| 0-0 1-1 +! ) , Forschung , Wettbewerbsfähigkeit und ||| ! ) , research , competitiveness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! ) , Forschung , Wettbewerbsfähigkeit ||| ! ) , research , competitiveness ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ) , Forschung , ||| ! ) , research , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) , Forschung ||| ! ) , research ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) , die die Arbeitslosenunterstützung ||| ! ) which unemployment benefit ||| 0-0 1-1 3-2 4-2 4-3 5-3 5-4 +! ) , geht . ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) , geht ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) , mit der Rodung von ||| ! ) , the grubbing-up of ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 +! ) , mit der Rodung ||| ! ) , the grubbing-up ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 +! ) , mit der ||| ! ) , the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 +! ) , mit ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , und schließlich ||| ! ) and , finally , ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 4-5 +! ) , und ||| ! ) and , ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 +! ) , während ||| ! ) , while ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) , während über 100 ||| ! ) , while over 100 ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ) , während über ||| ! ) , while over ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) , ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) , ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) . seit einigen Jahren ||| , and for a number of years ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-6 +! ) . seit einigen Jahren ||| , and for a number of years ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-6 +! ) . seit einigen ||| , and for a number of ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 +! ) . seit einigen ||| , and for a number of ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 +! ) . seit einigen ||| , and for a number ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 +! ) . seit einigen ||| , and for a number ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 +! ) . seit einigen ||| recycled , and for a number of ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! ) . seit einigen ||| recycled , and for a number of ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! ) . seit einigen ||| recycled , and for a number ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! ) . seit einigen ||| recycled , and for a number ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! ) . seit ||| , and for ||| 0-0 2-1 3-2 +! ) . seit ||| , and for ||| 0-0 2-1 3-2 +! ) . seit ||| recycled , and for ||| 0-1 2-2 3-3 +! ) . seit ||| recycled , and for ||| 0-1 2-2 3-3 +! ) . ||| ! ) . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) . ||| ! ) . ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) . ||| ! ) ||| 0-0 1-1 2-1 +! ) . ||| ! ||| 0-0 +! ) . ||| ) . ||| 1-0 0-1 2-1 +! ) . ||| , and ||| 0-0 2-1 +! ) . ||| , and ||| 0-0 2-1 +! ) . ||| recycled , and ||| 0-1 2-2 +! ) . ||| recycled , and ||| 0-1 2-2 +! ) Herr Kollege Ferber , ||| ! " ) Mr Ferber , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 +! ) Herr Kollege Ferber ||| ! " ) Mr Ferber ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-4 +! ) Herr ||| ! " ) Mr ||| 0-0 1-2 2-3 +! ) Marktwirtschaft , die von einem ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! ) Marktwirtschaft , die von ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! ) Marktwirtschaft , die ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! ) Marktwirtschaft , ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! ) Marktwirtschaft ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! ) allein für ||| ! ) just for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) allein ||| ! ) just ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) bei . ||| ) . ||| 1-0 3-1 +! ) bei ||| ) ||| 1-0 +! ) bezeichnet wird , hat ||| ! ) , has ||| 0-0 1-1 4-2 5-3 +! ) bezeichnet wird , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 4-2 +! ) bezeichnet wird ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) bezeichnet ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) das ||| the ||| 2-0 +! ) dürfen nicht verwendet ( missbraucht ||| ! ) cannot be used ( misused ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! ) dürfen nicht verwendet ( ||| ! ) cannot be used ( ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 +! ) dürfen nicht verwendet ||| ! ) cannot be used ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 +! ) dürfen nicht ||| ! ) cannot be ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 +! ) für den Fall der ||| ! ) in the event that we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 +! ) für den Fall ||| ! ) in the event that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) für den Fall ||| ! ) in the event ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) für den ||| ! ) in the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) für die Umsetzung der ||| ! ) before they apply the ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 5-5 +! ) für die Umsetzung ||| ! ) before they apply ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 +! ) für die ||| ! ) before they ||| 0-0 1-1 3-3 +! ) für ||| ! ) before ||| 0-0 1-1 +! ) für ||| ! ) in ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) für ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) großen Not ||| ! ) high level of need ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 +! ) großen ||| ! ) high ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) oder ihr Egonet ||| ! ) , or rather their egonet ||| 0-0 1-1 2-3 4-4 3-5 4-6 +! ) oder ||| ! ) , or ||| 0-0 1-1 2-3 +! ) und die Schaffung nationaler Finanzmärkte ||| ! ) and create national financial markets ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 6-6 +! ) und die Schaffung nationaler ||| ! ) and create national ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 +! ) und die Schaffung ||| ! ) and create ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 +! ) und die ||| ! ) and ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) und häufig unverständliche ||| ! ) and often unreadable ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) und häufig unverständliche ||| ! ) and often unreadable – ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) und häufig ||| ! ) and often ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) und ||| ! ) and ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) und ||| ! ) and ||| 0-0 1-1 2-2 +! ) vertritt ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-2 +! ) ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) before ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ] ||| 0-0 1-1 +! ) ||| ! ||| 0-0 +! ) ||| ! ||| 0-0 +! ) ||| ) ||| 1-0 +! ) ||| , ||| 0-0 +! ) ||| , ||| 0-0 +! ) ||| , ||| 0-0 +! ) ||| , ||| 0-0 +! ) ||| , ||| 0-0 +! ) ||| Latin ! ) ||| 0-1 1-2 +! ) ||| arrival ! ) ||| 0-1 1-2 +! ) ||| recycled , ||| 0-1 +! ) ||| recycled , ||| 0-1 +! ) ||| the ||| 0-0 +! ) über die ||| ! ) on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ) über die Änderung der ||| ! ) on the amendment of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ) über die Änderung ||| ! ) on the amendment ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ) über ||| ! ) on ||| 0-0 1-1 2-2 +! , dem Gewinner des Sacharow-Preises in ||| ! , the Sakharov Prize winner in ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 5-4 3-5 6-6 +! , dem Gewinner des Sacharow-Preises ||| ! , the Sakharov Prize winner ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 5-4 3-5 +! , dem ||| ! , the ||| 0-0 1-1 2-2 +! , war ebenfalls kein Beitrag zur ||| ! " did little to ||| 0-0 6-4 +! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " did little ||| 0-0 +! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " did ||| 0-0 +! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " ||| 0-0 +! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! ||| 0-0 +! , war ebenfalls kein ||| ! " did little ||| 0-0 +! , war ebenfalls kein ||| ! " did ||| 0-0 +! , war ebenfalls kein ||| ! " ||| 0-0 +! , war ebenfalls kein ||| ! ||| 0-0 +! , war ebenfalls ||| ! " did little ||| 0-0 +! , war ebenfalls ||| ! " did ||| 0-0 +! , war ebenfalls ||| ! " ||| 0-0 +! , war ebenfalls ||| ! ||| 0-0 +! , war ||| ! " did little ||| 0-0 +! , war ||| ! " did ||| 0-0 +! , war ||| ! " ||| 0-0 +! , war ||| ! ||| 0-0 +! , ||| ! " did little ||| 0-0 +! , ||| ! " did ||| 0-0 +! , ||| ! " ||| 0-0 +! , ||| ! , ||| 0-0 1-1 +! , ||| ! ||| 0-0 +! , ||| , ||| 0-0 +! - ' Es reicht ' ||| ! - ' Enough is enough ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 +! - ' Es reicht ||| ! - ' Enough is enough ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! - ' Es ||| ! - ' Enough ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! - ' ||| ! - ' ||| 0-0 1-1 2-2 +! - , dass wir mehr wollen ||| ! we want more ||| 0-0 4-1 3-2 6-2 5-3 +! - , die mit ||| ! - that have been treated with ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-5 4-6 +! - , die ||| ! - that have been ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 +! - , die ||| ! - that have ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 +! - , die ||| ! - which ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! - , die ||| ! - who ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! - , die ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - , doch die britische Regierung ||| ! - but the British Government ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! - , doch die britische ||| ! - but the British ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 +! - , doch die ||| ! - but the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! - , doch ||| ! - but ||| 0-0 1-1 3-2 +! - , ist zu ersehen ||| ! ) , we see ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 +! - , ist zu ||| ! ) , we ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 +! - , ist ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! - , möchte ich meinerseits ||| ! - I would like to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 3-4 3-5 +! - , möchte ich meinerseits ||| surprise ! - I would like to ||| 0-1 1-2 4-3 3-4 3-5 3-6 +! - , möchte ich ||| ! - I would like to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 3-4 3-5 +! - , möchte ich ||| surprise ! - I would like to ||| 0-1 1-2 4-3 3-4 3-5 3-6 +! - , so wie es ja ||| . this is ||| 0-0 5-1 6-2 +! - , so wie es ja ||| indeed . this is ||| 0-1 5-2 6-3 +! - , so wie es ||| . this ||| 0-0 5-1 +! - , so wie es ||| indeed . this ||| 0-1 5-2 +! - , so wie ||| . ||| 0-0 +! - , so wie ||| indeed . ||| 0-1 +! - , so ||| . ||| 0-0 +! - , so ||| indeed . ||| 0-1 +! - , sondern daß sogar geradezu ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 +! - , sondern daß sogar ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 +! - , sondern daß ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 +! - , um uns dann , ||| it - and then , ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 +! - , um uns dann ||| it - and then ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 +! - , um uns ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 +! - , um ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 +! - , von dem ||| ! - in favour ||| 0-0 1-1 3-2 +! - , von dem ||| ! - in ||| 0-0 1-1 3-2 +! - , von ||| ! - in favour ||| 0-0 1-1 3-2 +! - , von ||| ! - in ||| 0-0 1-1 3-2 +! - , wohingegen man ||| ! - whereas one ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 +! - , wohingegen ||| ! - whereas ||| 0-0 1-1 3-2 +! - , während diejenigen , die ||| ! - while those responsible for the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 6-6 +! - , während diejenigen , ||| ! - while those responsible for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! - , während diejenigen , ||| ! - while those responsible ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! - , während diejenigen ||| ! - while those responsible for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! - , während diejenigen ||| ! - while those responsible ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! - , während ||| ! - while ||| 0-0 1-1 3-2 +! - , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 +! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - , ||| ! ||| 0-0 +! - , ||| - which ||| 1-0 2-1 +! - , ||| - ||| 0-0 1-0 +! - , ||| . ||| 0-0 +! - , ||| indeed . ||| 0-1 +! - , ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 +! - , ||| surprise ! - ||| 0-1 1-2 +! - , ||| we ||| 0-0 +! - Die ||| - the United Nations ||| 0-0 1-0 2-1 +! - Die ||| - the United ||| 0-0 1-0 2-1 +! - Die ||| - the ||| 0-0 1-0 2-1 +! - Es sind ||| the two draftsmen have presented ||| 0-0 2-1 2-2 3-3 2-4 +! - Frage von Unvereinbarkeiten ||| ! – incompatibilities arise ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 4-3 +! - Frau Präsidentin , ich wurde ||| ! - Madam President , I was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! - Frau Präsidentin , ich ||| ! - Madam President , I ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! - Frau Präsidentin , ||| ! - Madam President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! - Frau Präsidentin ||| ! - Madam President ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! - Frau ||| ! - Madam ||| 0-0 1-1 2-2 +! - Kernkraftwerke errichtet werden ||| ! ) nuclear power stations built ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 +! - Kernkraftwerke errichtet ||| ! ) nuclear power stations built ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 +! - Kernkraftwerke ||| ! ) nuclear power stations ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 +! - Referenden und Volksinitiativen zu stellen ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 +! - Referenden und Volksinitiativen zu ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 +! - Referenden und Volksinitiativen ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 +! - Referenden und ||| ! - of referendums and ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! - Referenden ||| ! - of referendums ||| 0-0 1-1 2-3 +! - Rücksicht ||| into consideration ||| 2-0 2-1 +! - bedeutet eine derart anmaßende ||| , such an arrogant ||| 0-0 1-0 4-1 3-2 4-2 2-3 4-3 5-3 +! - besagen , dass der Zugang ||| ! - stipulate that access ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-4 +! - besagen , dass ||| ! - stipulate that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 +! - besagen ||| ! - stipulate ||| 0-0 1-1 2-2 +! - besteht , wie ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 +! - besteht , ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 +! - besteht ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 +! - der Energie vergeudet , bevor ||| ! - of the energy before ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 6-5 +! - der Energie vergeudet , ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! - der Energie vergeudet ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! - der Energie ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! - der betreffenden Minderheiten ||| , - of the relevant minorities ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 +! - der betreffenden ||| , - of the relevant ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! - der operativen Ausgaben werden ||| ! - of operational expenses are managed ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! - der operativen Ausgaben werden ||| ! - of operational expenses are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! - der operativen Ausgaben ||| ! - of operational expenses ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! - der operativen ||| ! - of operational ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! - der ||| ! - of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! - der ||| ! - of ||| 0-0 1-1 2-2 +! - der ||| , - of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! - die ||| , ||| 0-0 +! - direkte ||| - direct ||| 1-0 2-1 +! - direkte Übertragung , aber auch ||| - direct transmission but also ||| 1-0 2-1 3-2 5-3 6-4 +! - direkte Übertragung , aber ||| - direct transmission but ||| 1-0 2-1 3-2 5-3 +! - direkte Übertragung , ||| - direct transmission ||| 1-0 2-1 3-2 +! - direkte Übertragung ||| - direct transmission ||| 1-0 2-1 3-2 +! - energische Maßnahmen vorgeschlagen hat , ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 +! - energische Maßnahmen vorgeschlagen hat ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 +! - energische Maßnahmen vorgeschlagen ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 +! - im Lauf dieser Woche begonnen ||| - set in motion this week ||| 1-0 6-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! - ist ein klares und durchsichtiges ||| - is a clear , transparent ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! - ist ein klares und ||| - is a clear , ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 +! - ist ein klares ||| - is a clear ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! - ist ein ||| - is a ||| 1-0 2-1 3-2 +! - ist ||| - is ||| 1-0 2-1 +! - mit beeindruckender Hellsichtigkeit den ||| - with ||| 1-0 2-1 +! - mit beeindruckender Hellsichtigkeit ||| - with ||| 1-0 2-1 +! - mit beeindruckender ||| - with ||| 1-0 2-1 +! - mit ||| - with ||| 1-0 2-1 +! - quer durch alle Fraktionen , ||| ! - all , ||| 0-0 1-1 4-2 6-3 +! - quer durch alle Fraktionen ||| ! - all ||| 0-0 1-1 4-2 +! - quer durch alle ||| ! - all ||| 0-0 1-1 4-2 +! - quer durch ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - quer ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - rechtzeitig reagiert : sie hat ||| ! - took timely action : it ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! - rechtzeitig reagiert : sie ||| ! - took timely action : it ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! - rechtzeitig reagiert : ||| ! - took timely action : ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 +! - rechtzeitig reagiert ||| ! - took timely action ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! - rechtzeitig ||| ! - took timely ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! - räume ich ein , ||| ! - I recognise ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 +! - räume ich ein ||| ! - I recognise ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 +! - sage ich ||| ! - I would say ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 2-4 +! - scheint die Europäische Union jetzt ||| ! - the EU seems ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-3 2-4 +! - scheint die Europäische Union ||| ! - the EU seems ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-3 2-4 +! - um zu bekräftigen , daß ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 +! - um zu bekräftigen , daß ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 +! - um zu bekräftigen , ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 +! - um zu bekräftigen , ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 +! - um zu bekräftigen ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 +! - um zu bekräftigen ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 +! - um zu ||| ! - as a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! - um ||| ! - as a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! - um ||| , ||| 0-0 +! - und begrenzt somit die ||| ! - thereby restricting the ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 5-3 5-4 +! - und dass die landwirtschaftliche Produktivität ||| - and that agricultural productivity ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 5-3 6-4 +! - und dass die landwirtschaftliche ||| - and that agricultural ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 5-3 +! - und dass die ||| - and that ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 +! - und ideologischer Manipulation ||| ! - and borders on ideological manipulation ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 +! - und ideologischer ||| ! - and borders on ideological ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 +! - und nationale Präferenz entschieden ||| - and national preference ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-3 +! - und nationale ||| - and national ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! - und zum ersten ||| ! - and we saw the first ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 4-6 +! - und zum ||| ! - and we saw the ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 +! - und ||| ! - and we saw ||| 0-0 1-1 2-2 +! - und ||| ! - and we ||| 0-0 1-1 2-2 +! - und ||| ! - and ||| 0-0 1-1 2-2 +! - und ||| ! - and ||| 0-0 1-1 2-2 +! - und ||| - and ||| 0-0 1-0 2-1 +! - und ||| - and ||| 0-0 1-0 2-1 +! - ungefähr 18 Millionen Arbeitslose . ||| , some 18 million unemployed . ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! - ungefähr 18 Millionen Arbeitslose ||| , some 18 million unemployed ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 +! - ungefähr 18 Millionen ||| , some 18 million ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 +! - ungefähr 18 ||| , some 18 ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 +! - ungefähr ||| , some ||| 0-0 1-0 2-1 +! - unter Anlegung objektiver Maßstäbe erfolgen ||| emphasize , from an objective viewpoint ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 +! - unter Anlegung objektiver Maßstäbe erfolgen ||| would emphasize , from an objective viewpoint ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 +! - unter Anlegung objektiver ||| emphasize , from an objective ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! - unter Anlegung objektiver ||| would emphasize , from an objective ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! - unter Anlegung ||| emphasize , from an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! - unter Anlegung ||| would emphasize , from an ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 +! - unter vielen anderen . ||| , one among many others . ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! - unter vielen anderen ||| , one among many others ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! - unter vielen ||| , one among many ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! - unter ||| , one among ||| 0-0 1-1 2-2 +! - unter ||| emphasize , from ||| 0-0 1-1 2-2 +! - unter ||| would emphasize , from ||| 0-1 1-2 2-3 +! - weiß ich nicht , ||| - I do not know , but ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 5-5 +! - weiß ich nicht , ||| - I do not know , ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 5-5 +! - weiß ich nicht ||| - I do not know ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 +! - zugab ||| saying something – admitted ||| 2-0 2-1 0-2 1-2 2-2 2-3 +! - zur Koordination im ||| - relating to applying coordination in the ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 +! - zur Koordination ||| - relating to applying coordination ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 3-4 +! - zur ||| - relating to ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 +! - ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! ) ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - I do ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - I ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - of ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 +! - ||| ! ||| 0-0 +! - ||| ! ||| 0-0 +! - ||| ! – ||| 0-0 1-1 +! - ||| , - ||| 0-0 1-1 +! - ||| , and ||| 0-0 1-1 +! - ||| , and ||| 0-0 1-1 +! - ||| , mind you - ||| 0-0 1-3 +! - ||| , one ||| 0-0 1-1 +! - ||| , ||| 0-0 +! - ||| , ||| 0-0 +! - ||| , ||| 0-0 1-0 +! - ||| , ||| 0-0 1-0 +! - ||| , ||| 0-0 1-0 +! - ||| , ||| 0-0 1-0 +! - ||| , ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 0-0 1-0 +! - ||| - ||| 1-0 +! - ||| - ||| 1-0 +! - ||| - ||| 1-0 +! - ||| - ||| 1-0 +! - ||| - ||| 1-0 +! - ||| - ||| 1-0 +! - ||| - ||| 1-0 +! - ||| - ||| 1-0 +! - ||| . at ||| 0-0 1-1 +! - ||| . indeed ||| 0-0 +! - ||| . ||| 0-0 +! - ||| . ||| 0-0 +! - ||| . ||| 0-0 +! - ||| ? - ||| 0-0 1-1 +! - ||| emphasize , ||| 0-0 1-1 +! - ||| indeed . ||| 0-1 +! - ||| is , ||| 0-1 1-1 +! - ||| it - ||| 0-0 1-1 +! - ||| it everybody - ||| 0-0 1-2 +! - ||| one ||| 0-0 +! - ||| sake , ||| 0-1 1-1 +! - ||| surprise ! - ||| 0-1 1-2 +! - ||| the ||| 0-0 +! - ||| want . ||| 0-1 +! - ||| we ||| 0-0 +! - ||| would be ||| 0-0 +! - ||| would emphasize , ||| 0-1 1-2 +! - ||| would ||| 0-0 +! - über 10 Milliarden dänische ||| it everybody - over 10 billion Danish ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! - über 10 Milliarden ||| it everybody - over 10 billion ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 +! - über 10 ||| it everybody - over 10 ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 +! - über ||| it everybody - over ||| 0-0 1-2 2-3 +! . ||| ! ||| 0-0 1-0 +! . ||| ! ||| 0-0 1-0 +! . ||| ! ||| 0-0 1-0 +! . ||| . ||| 0-0 1-0 +! . ||| . ||| 0-0 1-0 +! . ||| in this . ||| 0-1 0-2 1-2 +! . ||| misunderstandings . ||| 0-0 1-1 +! . ||| point . ||| 0-0 0-1 1-1 +! . ||| this . ||| 0-0 0-1 1-1 +! ... und , hier war ich ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... und , hier war ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... und , hier ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... und , ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... und ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! ... ||| ! ... ||| 0-0 1-1 +! 100 Mio. ECU ||| ! ECU 100 m ||| 0-0 3-1 1-2 2-3 +! 14,5 % Feuchte ist ||| ! 14.5 % is ||| 0-0 1-1 3-1 2-2 4-3 +! 14,5 % Feuchte ||| ! 14.5 % ||| 0-0 1-1 3-1 2-2 +! 173 Auftragsmorde seit 1990 ||| ! 173 contract killings since 1990 ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 +! 173 Auftragsmorde seit 1990 – ||| ! 173 contract killings since 1990 – ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! 173 Auftragsmorde seit ||| ! 173 contract killings since ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! 173 Auftragsmorde ||| ! 173 contract killings ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! 173 ||| ! 173 ||| 0-0 1-1 +! 1962 haben sie dies ||| ! in 1962 , did they not ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 +! 1962 haben sie dies ||| ! in 1962 , did they ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 +! 1962 haben sie ||| ! in 1962 , did they not ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 +! 1962 haben sie ||| ! in 1962 , did they ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 +! 1962 haben ||| ! in 1962 , did ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 +! 1962 ||| ! in 1962 , ||| 0-0 1-1 1-2 +! 1962 ||| ! in 1962 ||| 0-0 1-1 1-2 +! 1991 habe ich ||| , in 1991 , I joined ||| 0-0 1-1 1-2 3-4 2-5 +! 1991 ||| , in 1991 , ||| 0-0 1-1 1-2 +! 1991 ||| , in 1991 ||| 0-0 1-1 1-2 +! 1996 haben vier Millionen Menschen ||| ! in 1996 , four million people ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! 1996 haben vier Millionen ||| ! in 1996 , four million ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! 1996 haben vier ||| ! in 1996 , four ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! 1996 haben ||| ! in 1996 , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! 1996 ||| ! in 1996 ||| 0-0 1-1 1-2 +! 20 % des ||| . twenty per cent of the territory ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 +! 20 % des ||| . twenty per cent of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 +! 20 % ||| . twenty per cent ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! 20 Prozent der jungen Frauen ||| . 20 % of young women ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! 20 Prozent der jungen ||| . 20 % of young ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! 20 Prozent der ||| . 20 % of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! 20 Prozent ||| . 20 % ||| 0-0 1-1 2-2 +! 20 ||| . 20 ||| 0-0 1-1 +! 20 ||| . twenty ||| 0-0 1-1 +! 2002 wird ein entscheidendes Jahr ||| , 2002 will be a crucial year ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! 2002 wird ein entscheidendes ||| , 2002 will be a crucial ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 +! 2002 wird ein ||| , 2002 will be a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! 2002 wird ||| , 2002 will be ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! 2002 ||| , 2002 ||| 0-0 1-1 +! 2003 ||| 2003 ||| 1-0 +! 2004 war die UKIP die einzige ||| ! ||| 0-0 1-0 +! 2004 war die UKIP die ||| ! ||| 0-0 1-0 +! 2004 war die UKIP ||| ! ||| 0-0 1-0 +! 2004 war die ||| ! ||| 0-0 1-0 +! 2004 war ||| ! ||| 0-0 1-0 +! 2004 war ||| , 2004 was ||| 0-0 1-1 2-2 +! 2004 ||| ! 2004 may ||| 0-0 1-1 +! 2004 ||| ! 2004 ||| 0-0 1-1 +! 2004 ||| ! ||| 0-0 1-0 +! 2004 ||| , 2004 ||| 0-0 1-1 +! 2005 war ||| , 2005 has ||| 0-0 1-1 2-2 +! 2005 wird ||| , 2005 will ||| 0-0 1-1 2-2 +! 2005 ||| , 2005 ||| 0-0 1-1 +! 2005 ||| , 2005 ||| 0-0 1-1 +! 2010 ist eigentlich schon morgen ||| , 2010 is just round the corner ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 5-6 +! 2010 ist eigentlich schon ||| , 2010 is just round the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 +! 2010 ist eigentlich schon ||| , 2010 is just round ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 +! 2010 ist ||| , 2010 is ||| 0-0 1-1 2-2 +! 2010 ||| , 2010 ||| 0-0 1-1 +! 91 % gehen an Rechtsinhaber , ||| the other 91 % goes to holders ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! 91 % gehen an Rechtsinhaber ||| the other 91 % goes to holders ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! 91 % gehen an ||| the other 91 % goes to ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 +! 91 % gehen ||| the other 91 % goes ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 +! 91 % ||| the other 91 % ||| 0-0 1-2 2-3 +! 91 ||| the other 91 ||| 0-0 1-2 +! 99 % ||| 99 % ||| 1-0 2-1 +! 99 ||| 99 ||| 1-0 +! ; und aus Angola , Dom ||| ! ; and from Angola , Dom ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! ; und aus Angola , ||| ! ; and from Angola , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! ; und aus Angola ||| ! ; and from Angola ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! ; und aus ||| ! ; and from ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! ; und ||| ! ; and ||| 0-0 1-1 2-2 +! ; ||| ! ; ||| 0-0 1-1 +! ? " ||| ? " ||| 1-0 2-1 +! ? ? ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 +! ? ? ||| ! ’ ||| 0-0 1-0 2-0 +! ? Inshaallah . ' ||| , ' inshallah ' . ||| 0-0 2-1 1-2 2-2 4-3 3-4 +! ? Inshaallah ||| , ' inshallah ||| 0-0 2-1 1-2 2-2 +! ? ||| . ' ||| 0-0 1-1 +! ? ||| ? ! ||| 1-0 0-1 +! ? ||| ? ||| 1-0 +! Airbus ist eine europäische Erfolgsgeschichte ||| , Airbus is a European success story ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 +! Airbus ist eine europäische ||| , Airbus is a European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Airbus ist eine ||| , Airbus is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Airbus ist ||| , Airbus is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Airbus ||| , Airbus ||| 0-0 1-1 +! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ill country ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ill ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! Algerien ist ||| , Algeria is a ||| 0-0 1-1 2-2 +! Algerien ist ||| , Algeria is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Algerien ||| , Algeria ||| 0-0 1-1 +! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit , die ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit , ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! Alkoholkonsum ist eine ||| , alcohol consumption is a ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Alkoholkonsum ist ||| , alcohol consumption is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Alkoholkonsum ||| , alcohol consumption ||| 0-0 1-1 1-2 +! Anfang Juli hat sich Filip ||| , at the beginning of July Filip ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 5-6 +! Anfang Juli hat sich ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 +! Anfang Juli hat ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 +! Anfang Juli ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 +! Anfang dieses Jahres haben sich die ||| , earlier this year the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 +! Anfang dieses Jahres haben sich ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Anfang dieses Jahres haben ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Anfang dieses Jahres ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Anfang dieses ||| , earlier this ||| 0-0 1-1 2-2 +! Anfang ||| , at the beginning of ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 +! Anfang ||| , at the beginning ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 +! Anfang ||| , earlier ||| 0-0 1-1 +! Anlass ||| , the occasion ||| 0-0 1-1 1-2 +! Armut hat ||| , poverty has ||| 0-0 1-1 2-2 +! Armut und soziale Ausgrenzung ||| , poverty and social exclusion ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Armut und soziale ||| , poverty and social ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Armut und ||| , poverty and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Armut ||| , poverty ||| 0-0 1-1 +! Armut ||| , poverty ||| 0-0 1-1 +! Aufgabe der Konferenz von Bali ||| , the remit of the Bali Conference ||| 0-0 1-2 2-3 2-4 4-5 5-5 3-6 +! Aufgabe der ||| , the remit of the ||| 0-0 1-2 2-3 2-4 +! Aufgabe ||| , the remit ||| 0-0 1-2 +! Aus- und Fortbildung wird ||| , training and education will be a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! Aus- und Fortbildung wird ||| , training and education will be ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! Aus- und Fortbildung ||| , training and education ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Aus- und ||| , training and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Aus- ||| , training ||| 0-0 1-1 +! Außenpolitik muß ||| and gentlemen , foreign policy needs to ||| 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 2-6 +! Außenpolitik muß ||| gentlemen , foreign policy needs to ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 +! Außenpolitik ||| , ladies and gentlemen , foreign policy ||| 0-3 0-4 1-5 1-6 +! Außenpolitik ||| and gentlemen , foreign policy ||| 0-1 0-2 1-3 1-4 +! Außenpolitik ||| gentlemen , foreign policy ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 +! Außenpolitik ||| ladies and gentlemen , foreign policy ||| 0-2 0-3 1-4 1-5 +! Beifall an den tschechischen ||| , let us applaud the Czech ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 3-4 4-5 +! Beifall an den ||| , let us applaud the ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 3-4 +! Beifall an ||| , let us applaud ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 +! Beifall ||| , let us applaud ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 +! Belarus gehörte im Laufe der Geschichte ||| , throughout history , Belarus has belonged ||| 3-1 4-1 6-2 0-3 1-4 2-5 2-6 +! Belarus gehörte im Laufe der Geschichte ||| throughout history , Belarus has belonged ||| 3-0 4-0 6-1 0-2 1-3 2-4 2-5 +! Belarus gehörte ||| , Belarus has belonged ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! Belarus ||| , Belarus ||| 0-0 1-1 +! Belgien hat offenbar ||| , it does seem that Belgium has ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 3-4 1-5 2-6 +! Beschäftigungspolitik und soziale Sicherheit gehören ||| , employment policy and social security go ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! Beschäftigungspolitik und soziale Sicherheit ||| , employment policy and social security ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! Beschäftigungspolitik und soziale ||| , employment policy and social ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Beschäftigungspolitik und ||| , employment policy and ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Beschäftigungspolitik ||| , employment policy ||| 0-0 1-1 1-2 +! Betriebsstilllegungen wie jetzt in ||| , plant closures like this one in ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-6 +! Betriebsstilllegungen wie jetzt ||| , plant closures like this one ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Betriebsstilllegungen wie jetzt ||| , plant closures like this ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Betriebsstilllegungen wie ||| , plant closures like ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Betriebsstilllegungen ||| , plant closures ||| 0-0 1-1 1-2 +! Beziehungen zu Nachbarn sind ||| , links with neighbours are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Beziehungen zu Nachbarn ||| , links with neighbours ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Beziehungen zu ||| , links with ||| 0-0 1-1 2-2 +! Beziehungen ||| , links ||| 0-0 1-1 +! Bezug ||| the ||| 0-0 +! Biozide , das sind Produkte , ||| , biocides are products that ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 5-3 6-4 +! Biozide , das sind Produkte ||| , biocides are products ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 5-3 +! Biozide , das sind ||| , biocides are ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 +! Biozide , das ||| , biocides ||| 0-0 2-0 1-1 +! Biozide , ||| , biocides ||| 0-0 2-0 1-1 +! Birma ||| , Burma ||| 0-0 1-1 +! Bosnien-Herzegowina ist im Grunde ||| , Bosnia-Herzegovina is , in fact , ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 4-6 +! Bosnien-Herzegowina ist im ||| , Bosnia-Herzegovina is , in ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! Bosnien-Herzegowina ist ||| , Bosnia-Herzegovina is , ||| 0-0 1-1 2-2 +! Bosnien-Herzegowina ist ||| , Bosnia-Herzegovina is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Bosnien-Herzegowina ||| , Bosnia-Herzegovina ||| 0-0 1-1 +! Bovine spongiforme Enzephalopathie , Dioxin , ||| , bovine spongiform encephalopathy , dioxin , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Bovine spongiforme Enzephalopathie , Dioxin ||| , bovine spongiform encephalopathy , dioxin ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Bovine spongiforme Enzephalopathie , ||| , bovine spongiform encephalopathy , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Bovine spongiforme Enzephalopathie ||| , bovine spongiform encephalopathy ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Bovine spongiforme ||| , bovine spongiform ||| 0-0 1-1 2-2 +! Bovine ||| , bovine ||| 0-0 1-1 +! Burma taucht regelmäßig als Thema ||| , Burma is a regular theme ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 +! Burma taucht regelmäßig als ||| , Burma is a regular ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 +! Burma taucht ||| , Burma is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Burma ||| , Burma ||| 0-0 1-1 +! Bücher sind ein wichtiges Medium ||| , books are an important instrument ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Bücher sind ein wichtiges ||| , books are an important ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Bücher sind ein ||| , books are an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Bücher sind ||| , books are ||| 0-0 1-1 2-2 +! Bücher ||| , books ||| 0-0 1-1 +! Cancún ist ebenso ein Misserfolg wie ||| , Cancún was a failure just like ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 6-6 +! Cancún ist ebenso ein Misserfolg ||| , Cancún was a failure ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 +! Cancún ist ebenso ein ||| , Cancún was a ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 +! Cancún ist ebenso ||| , Cancún was ||| 0-0 1-1 2-2 +! Cancún ist ||| , Cancún was ||| 0-0 1-1 2-2 +! Cancún ||| , Cancún ||| 0-0 1-1 +! Chaos , wie es vom ||| ' to the chaos that the ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 5-5 +! Chaos , wie es vom ||| no ' to the chaos that the ||| 0-3 1-4 2-5 4-5 5-6 +! Chaos , wie es vom ||| the chaos that the ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 5-3 +! Chaos , wie es vom ||| to the chaos that the ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 5-4 +! Chaos , wie es ||| ' no ' to the chaos that ||| 0-4 1-5 2-6 4-6 +! Chaos , wie es ||| ' to the chaos that ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 +! Chaos , wie es ||| no ' to the chaos that ||| 0-3 1-4 2-5 4-5 +! Chaos , wie es ||| the chaos that ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 +! Chaos , wie es ||| to the chaos that ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 +! Chaos ||| ' no ' to the chaos ||| 0-4 1-5 +! Chaos ||| ' to the chaos ||| 0-2 1-3 +! Chaos ||| no ' to the chaos ||| 0-3 1-4 +! Chaos ||| the chaos ||| 0-0 1-1 +! Chaos ||| to the chaos ||| 0-1 1-2 +! Clearing und Abrechnung sind ein wesentliches ||| , clearing and settlement are an essential ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Clearing und Abrechnung sind ein ||| , clearing and settlement are an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Clearing und Abrechnung sind ||| , clearing and settlement are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Clearing und Abrechnung ||| , clearing and settlement ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Clearing und ||| , clearing and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Clearing ||| , clearing ||| 0-0 1-1 +! Dank an Constanze ||| I am obliged to ||| 0-0 1-1 1-2 3-2 2-3 +! Dank der Arbeit Ihres ||| , thanks to the work of your ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 +! Dank der Arbeit ||| , thanks to the work ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! Dank der ||| , thanks to the ||| 0-0 1-1 2-3 +! Dank ||| , thanks to ||| 0-0 1-1 +! Dank ||| , thanks ||| 0-0 1-1 +! Dogan gehört zu den Köpfen ||| , Dogan is one of the heads ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-5 5-6 +! Dogan gehört zu den ||| , Dogan is one of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-5 +! Dogan gehört zu ||| , Dogan is one of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 +! Dogan gehört zu ||| , Dogan is one ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 +! Dogan ||| , Dogan ||| 0-0 1-1 +! Doris Pack hat ||| , Mrs Pack has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Doris Pack ||| , Mrs Pack ||| 0-0 1-1 2-2 +! Doris ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as has already ||| 0-0 1-1 2-2 +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as has ||| 0-0 1-1 2-2 +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as ||| 0-0 1-1 2-2 +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , ||| 0-0 1-1 2-2 +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists ||| 0-0 1-1 2-2 +! Echelon ||| , ECHELON ||| 0-0 1-1 +! Emissionsrechte sind keine ||| , emission allowances are not ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Emissionsrechte sind ||| , emission allowances are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Emissionsrechte ||| , emission allowances ||| 0-0 1-1 1-2 +! Energie stellt einen entscheidenden Faktor in ||| , energy is a crucial factor as ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Energie stellt einen entscheidenden Faktor ||| , energy is a crucial factor ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Energie stellt einen entscheidenden ||| , energy is a crucial ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Energie stellt einen ||| , energy is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Energie stellt ||| , energy is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Energie ||| , energy ||| 0-0 1-1 +! Energieabhängigkeit ist das Thema Nummer eins ||| , energy dependence is priority number one ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 5-4 5-5 6-6 +! Energieabhängigkeit ist das Thema Nummer ||| , energy dependence is priority number ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 5-4 5-5 +! Energieabhängigkeit ist das ||| , energy dependence is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Energieabhängigkeit ist ||| , energy dependence is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Energieabhängigkeit ||| , energy dependence ||| 0-0 1-1 1-2 +! Entschuldigung , ||| , and I apologise ||| 0-0 1-3 +! Entschuldigung , ||| of the tongue , and I apologise ||| 0-3 1-6 +! Entschuldigung , ||| the tongue , and I apologise ||| 0-2 1-5 +! Entschuldigung , ||| tongue , and I apologise ||| 0-1 1-4 +! Entschuldigung ||| , and I apologise ||| 0-0 1-3 +! Entschuldigung ||| of the tongue , and I apologise ||| 0-3 1-6 +! Entschuldigung ||| the tongue , and I apologise ||| 0-2 1-5 +! Entschuldigung ||| tongue , and I apologise ||| 0-1 1-4 +! Entwicklungszusammenarbeit und Handel sind ||| , development cooperation and trade are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! Entwicklungszusammenarbeit und Handel ||| , development cooperation and trade ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Entwicklungszusammenarbeit und ||| , development cooperation and ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Entwicklungszusammenarbeit ||| , development cooperation ||| 0-0 1-1 1-2 +! Erfahrungen sind nicht wirklichkeitsfremd ||| , there is nothing fanciful about experience ||| 0-0 2-2 3-3 4-4 4-5 1-6 +! Erzeugnisse aus den besetzten Gebieten sind ||| , products from the Occupied Territories are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Erzeugnisse aus den besetzten Gebieten ||| , products from the Occupied Territories ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Erzeugnisse aus den besetzten ||| , products from the Occupied ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Erzeugnisse aus den ||| , products from the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Erzeugnisse aus ||| , products from ||| 0-0 1-1 2-2 +! Erzeugnisse ||| , products ||| 0-0 1-1 +! Europa befindet sich gegenwärtig in einer ||| , Europe is currently going through a ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-5 6-6 +! Europa befindet sich gegenwärtig in ||| , Europe is currently going through ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-5 +! Europa befindet sich gegenwärtig ||| , Europe is currently going ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! Europa befindet sich gegenwärtig ||| , Europe is currently ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! Europa befindet sich ||| , Europe is ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! Europa hat ||| , Europe has ||| 0-0 1-1 2-2 +! Europa ist ein großes Ideal : ||| , Europe is a great ideal : ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Europa ist ein großes Ideal ||| , Europe is a great ideal ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Europa ist ein großes ||| , Europe is a great ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Europa ist ein ||| , Europe is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Europa ist ||| , Europe is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Europa muss ||| , Europe must ||| 0-0 1-1 2-2 +! Europa und das Europäische Parlament ||| , Europe and the European Parliament ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Europa und das Europäische ||| , Europe and the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Europa und das ||| , Europe and the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Europa und ||| , Europe and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Europa unter Wasser , Europa im ||| , Europe under water , Europe under ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Europa unter Wasser , Europa ||| , Europe under water , Europe ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Europa unter Wasser , ||| , Europe under water , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Europa unter Wasser ||| , Europe under water ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Europa unter ||| , Europe under ||| 0-0 1-1 2-2 +! Europa verdient Besseres als dieses ||| , Europeans deserve more than the ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 +! Europa verdient Besseres als ||| , Europeans deserve more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 +! Europa verdient Besseres ||| , Europeans deserve more ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 +! Europa wurde gebeten ||| , Europe has been asked ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! Europa wurde ||| , Europe has been ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 +! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 +! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 +! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 +! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 +! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 +! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 +! Europa ||| , Europeans ||| 0-0 1-1 +! Europas Zukunft ist in hohem Maße ||| that Europe 's future is largely ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 5-5 6-5 +! Europas Zukunft ist in ||| that Europe 's future is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Europas Zukunft ist ||| that Europe 's future is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Europas Zukunft ||| that Europe 's future ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Europas modernisierte Industriepolitik , ||| , Europe 's updated industrial policy , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 +! Europas modernisierte Industriepolitik ||| , Europe 's updated industrial policy ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 +! Europas modernisierte ||| , Europe 's updated ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Europas ||| , Europe 's ||| 0-0 1-1 1-2 +! Europas ||| that Europe 's ||| 0-0 1-1 1-2 +! Europäische Solidarität wird greifbar ||| , European solidarity is within our grasp ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 +! Europäische Solidarität wird ||| , European solidarity is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Europäische Solidarität ||| , European solidarity ||| 0-0 1-1 2-2 +! Europäische ||| , European ||| 0-0 1-1 +! Feinstaubemissionen ||| , particulate-matter emissions ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 +! Feinstaubemissionen ||| Commission , particulate-matter emissions ||| 0-1 0-2 1-2 1-3 +! Feinstaubemissionen ||| of the Commission , particulate-matter emissions ||| 0-3 0-4 1-4 1-5 +! Feinstaubemissionen ||| the Commission , particulate-matter emissions ||| 0-2 0-3 1-3 1-4 +! Finnland hat ||| , Finland is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Finnland ||| , Finland ||| 0-0 1-1 +! Finnland ||| , Finland ||| 0-0 1-1 +! Finnland übernimmt ||| , Finland is taking over ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 +! Francis Bacon hat gesagt : " ||| , Francis Bacon said that whoever ||| 0-0 1-1 2-2 5-2 6-2 3-3 4-3 5-4 +! Francis Bacon hat gesagt : " ||| , Francis Bacon said that ||| 0-0 1-1 2-2 5-2 6-2 3-3 4-3 5-4 +! Francis ||| , Francis ||| 0-0 1-1 +! Frau Angelilli führte aus , daß ||| Representative , Mrs Angelilli commented that ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 5-5 6-5 +! Frau Angelilli führte aus ||| Representative , Mrs Angelilli commented ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 +! Frau Angelilli führte ||| Representative , Mrs Angelilli commented ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 +! Frau Doyle hat bei ||| , as Mrs Doyle has ||| 0-0 4-1 1-2 2-3 3-4 +! Frau Ferrero-Waldner kann an ||| , Mrs Ferrero-Waldner is unable to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 +! Frau Ferrero-Waldner kann ||| , Mrs Ferrero-Waldner is unable ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 +! Frau Ferrero-Waldner ||| , Mrs Ferrero-Waldner ||| 0-0 1-1 2-2 +! Frau Flautre , ||| , Mrs Flautre ||| 0-0 1-1 2-2 +! Frau Flautre ||| , Mrs Flautre ||| 0-0 1-1 2-2 +! Frau Kommissarin , ||| ; Commissioner , ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! Frau Kommissarin Wallström hat am Ende ||| , Commissioner Wallström ended ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-3 6-3 +! Frau Kommissarin Wallström ||| , Commissioner Wallström ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! Frau Kommissarin ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 +! Frau Kommissarin ||| ; Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 +! Frau Martens hat ||| , Mrs Martens has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Frau Martens ||| , Mrs Martens ||| 0-0 1-1 2-2 +! Frau Plooij-van Gorsel zeichnet ein ||| , Mrs Plooij-van Gorsel is painting a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 +! Frau Plooij-van Gorsel zeichnet ||| , Mrs Plooij-van Gorsel is painting ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 +! Frau Plooij-van Gorsel ||| , Mrs Plooij-van Gorsel ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Frau Plooij-van ||| , Mrs Plooij-van ||| 0-0 1-1 2-2 +! Frau Torres Marques hat sehr ||| , Mrs Torres Marques has done an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 +! Frau Torres Marques hat ||| , Mrs Torres Marques has done ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Frau Torres Marques hat ||| , Mrs Torres Marques has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Frau Torres Marques ||| , Mrs Torres Marques ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Frau Torres ||| , Mrs Torres ||| 0-0 1-1 2-2 +! Frau in ' t Veld hat ||| , Mrs in ' t Veld is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Frau in ' t Veld ||| , Mrs in ' t Veld ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Frau in ' t ||| , Mrs in ' t ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Frau in ' ||| , Mrs in ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Frau in ||| , Mrs in ||| 0-0 1-1 2-2 +! Frau ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 +! Frau ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 +! Frau ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 +! Frau ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 +! Frau ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 +! Frau ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 +! Frau ||| Representative , Mrs ||| 0-0 0-1 1-2 +! Galileo könnte auch den Untertitel " ||| , Galileo could also be subtitled ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 5-5 6-6 +! Galileo könnte auch den Untertitel ||| , Galileo could also be subtitled ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 5-5 +! Galileo könnte auch ||| , Galileo could also ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Galileo könnte ||| , Galileo could ||| 0-0 1-1 2-2 +! Galileo ||| , Galileo ||| 0-0 1-1 +! General de Gaulle sagte ||| , General de Gaulle said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! General de Gaulle sagte über Valéry ||| , General de Gaulle said of Valéry ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! General de Gaulle sagte über ||| , General de Gaulle said of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! General de Gaulle ||| , General de Gaulle ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! General de ||| , General de ||| 0-0 1-1 2-2 +! General ||| , General ||| 0-0 1-1 +! Genozid ist auch , wenn ||| : it is also genocide to deprive ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 4-5 5-6 +! Genozid ist auch , ||| : it is also genocide to ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 4-5 +! Genozid ist auch ||| : it is also genocide ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 +! Gesundheit und Verbraucherschutz sind zwei ||| , health and consumer protection are two ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 +! Gesundheit und Verbraucherschutz sind ||| , health and consumer protection are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 +! Gesundheit und Verbraucherschutz ||| , health and consumer protection ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 +! Gesundheit und ||| , health and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Gesundheit ||| , health ||| 0-0 1-1 +! Gewissens- ||| , conscience ||| 0-0 1-1 +! Gleichstellung von Frauen und Männern ist ||| , equality between women and men is ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Gleichstellung von Frauen und Männern ||| , equality between women and men ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Gleichstellung von Frauen und ||| , equality between women and ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 +! Gleichstellung von Frauen ||| , equality between women ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 +! Gleichstellung von ||| , equality between ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 +! Griechenland hat ||| , Greece was not ||| 0-0 1-1 2-2 +! Griechenland hat ||| , Greece was ||| 0-0 1-1 2-2 +! Griechenland ||| , Greece ||| 0-0 1-1 +! Heizen und Kühlen machen 49 ||| , heating and cooling accounts for 49 ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 4-5 5-6 +! Heizen und Kühlen machen ||| , heating and cooling accounts for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 4-5 +! Heizen und ||| , heating and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Heizen ||| , heating ||| 0-0 1-1 +! Herr Blair , Sie haben erklärt ||| , you have , Mr Blair ||| 3-0 4-1 5-2 0-3 1-4 2-5 6-5 +! Herr Bösch , ich ||| , Mr Bösch , I ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Herr Bösch , ||| , Mr Bösch , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Bösch ||| , Mr Bösch ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Friedrich , eine Staatsbürgerschaft ist ||| , Mr Friedrich , citizenship must ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 +! Herr Friedrich , eine Staatsbürgerschaft ||| , Mr Friedrich , citizenship ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 +! Herr Friedrich , eine ||| , Mr Friedrich , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Friedrich , ||| , Mr Friedrich , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Friedrich ||| , Mr Friedrich ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Galeote Quecedo unterstreicht in ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises , in ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 +! Herr Galeote Quecedo unterstreicht ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Herr Galeote Quecedo unterstreicht ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Herr Galeote Quecedo ||| , Mr Galeote Quecedo ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Galeote ||| , Mr Galeote ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Jarzembowski , ich danke Ihnen ||| , Mr Jarzembowski , thank you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 +! Herr Jarzembowski , ich danke ||| , Mr Jarzembowski , thank ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 +! Herr Jarzembowski , ||| , Mr Jarzembowski , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Jarzembowski ||| , Mr Jarzembowski ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Kommissar ! ||| . ||| 3-0 +! Herr Kommissar , welche Bereiche ||| , Commissioner , which sectors ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 +! Herr Kommissar , welche ||| , Commissioner , which ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 +! Herr Kommissar , ||| , Commissioner , ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! Herr Kommissar Frattini ||| , Commissioner Fratini ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! Herr Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 +! Herr Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 +! Herr Kommissionspräsident , ||| ) Mr President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Kommissionspräsident Romano Prodi erhielt ||| , President Prodi was ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 3-2 4-2 5-3 +! Herr Kommissionspräsident Romano Prodi ||| , President Prodi ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 3-2 4-2 +! Herr Kommissionspräsident ||| ) Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Kommissionspräsident ||| , Mr President of the Commission , ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 2-3 2-4 2-5 +! Herr Kommissionspräsident ||| , Mr President of the Commission ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 2-3 2-4 2-5 +! Herr Kommissionspräsident ||| , President ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 +! Herr Kreissl-Dörfler ging ||| , Mr Kreissl-Dörfler went ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Kreissl-Dörfler ||| , Mr Kreissl-Dörfler ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Lannoye hat soeben gesagt ||| , Mr Lannoye stated a moment ago ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 4-5 3-6 4-6 +! Herr Lannoye ||| , Mr Lannoye ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Morris verdient sicher eine Antwort ||| , Mr Morris certainly deserves an answer ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 +! Herr Morris verdient sicher eine ||| , Mr Morris certainly deserves an ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 +! Herr Morris verdient sicher ||| , Mr Morris certainly deserves ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 +! Herr Morris ||| , Mr Morris ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Nisticò hat ||| , the report Mr Nisticò has ||| 0-0 0-2 1-3 2-4 3-5 +! Herr Nisticò ||| , the report Mr Nisticò ||| 0-0 0-2 1-3 2-4 +! Herr Palko ist ein führender Vertreter ||| , Mr Palko is a senior representative ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Herr Palko ist ein führender ||| , Mr Palko is a senior ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Herr Palko ist ein ||| , Mr Palko is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Herr Palko ist ||| , Mr Palko is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Palko ||| , Mr Palko ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Peter hat ||| , Mr Peter has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Peter ||| , Mr Peter ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Piecyk , zunächst mein ||| , Mr Piecyk , I should first ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-6 +! Herr Piecyk , ||| , Mr Piecyk , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Piecyk ||| , Mr Piecyk ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Pohjamo hat in seinen Entschließungsantrag ||| , Mr Pohjamo ' s resolution included ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 6-5 +! Herr Pohjamo hat in seinen Entschließungsantrag ||| , Mr Pohjamo ' s resolution ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 6-5 +! Herr Pohjamo hat in seinen ||| , Mr Pohjamo ' s ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 +! Herr Pohjamo hat in ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Pohjamo hat in ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Pohjamo hat ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Pohjamo hat ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Pohjamo ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Pohjamo ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Poignant weist ||| , as Mr Poignant points out ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 +! Herr Poignant ||| , as Mr Poignant ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Herr Professor Prodi , Sie stellen ||| , Professor Prodi , you are ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! Herr Professor Prodi , Sie ||| , Professor Prodi , you ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 5-4 +! Herr Professor Prodi , ||| , Professor Prodi , ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 +! Herr Professor Prodi ||| , Professor Prodi ||| 0-0 2-1 3-2 +! Herr Professor ||| , Professor ||| 0-0 2-1 +! Herr Präsident , leider hat der ||| ) Mr President , unfortunately , the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Herr Präsident , leider hat ||| ) Mr President , unfortunately , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Herr Präsident , leider ||| ) Mr President , unfortunately ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Herr Präsident , ||| ) Mr President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Präsident ||| ) Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Präsident ||| , Dear Mr. Chairman ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 +! Herr Ratspräsident ||| , Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Schmid , ich danke Ihnen ||| , Mr Schmid , thank you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 +! Herr Schmid , ich danke ||| , Mr Schmid , thank ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 +! Herr Schmid , ||| , Mr Schmid , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Schmid ||| , Mr Schmid ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Schnellhardt hat ||| , Mr Schnellhardt has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Schnellhardt ||| , Mr Schnellhardt ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Schwab ||| , Mr Schwab 's ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Schwab ||| , Mr Schwab ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Swoboda gelangt in seinem Bericht ||| , Mr Swoboda 's report ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 6-4 +! Herr Swoboda gelangt in seinem ||| , Mr Swoboda 's ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 +! Herr Swoboda gelangt ||| , Mr Swoboda ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! Herr Trakatellis und Frau Scheele haben ||| , Mr Trakatellis and Mrs Scheele have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Herr Trakatellis und Frau Scheele ||| , Mr Trakatellis and Mrs Scheele ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Herr Trakatellis und Frau ||| , Mr Trakatellis and Mrs ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Herr Trakatellis und ||| , Mr Trakatellis and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Trakatellis ||| , Mr Trakatellis ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Verheugen , Sie ||| , Mr Verheugen , you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Herr Verheugen , ||| , Mr Verheugen , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Verheugen ||| , Mr Verheugen ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr Whitehead hat ||| , Mr Whitehead has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Herr Whitehead ||| , Mr Whitehead ||| 0-0 1-1 2-2 +! Herr ||| ) Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| ) Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Dear Mr. ||| 0-0 0-1 1-2 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Herr ||| , as Mr ||| 0-0 1-1 1-2 +! Herr ||| , the report Mr ||| 0-0 0-2 1-3 +! Herr ||| , ||| 0-0 +! Herrn Berlatos Bericht befasst sich mit ||| , Mr Berlato 's report deals with ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-6 +! Herrn Berlatos Bericht befasst sich ||| , Mr Berlato 's report deals ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 +! Herrn Berlatos Bericht ||| , Mr Berlato 's report ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! Herrn Berlatos ||| , Mr Berlato 's ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! Herrn ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Härte auf der einen Seite , ||| ; rigour on the one hand , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Härte auf der einen Seite ||| ; rigour on the one hand ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Härte auf der einen ||| ; rigour on the one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Härte auf der ||| ; rigour on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Härte auf ||| ; rigour on ||| 0-0 1-1 2-2 +! Härte ||| ; rigour ||| 0-0 1-1 +! Ihnen allen ist die Sachlage bekannt ||| , you all know the position ||| 0-0 1-1 2-2 6-3 4-4 5-5 +! Ihnen allen ist ||| , you all ||| 0-0 1-1 2-2 +! Ihnen allen ||| , you all ||| 0-0 1-1 2-2 +! Ihnen dürfte bekannt sein , dass ||| , as you will know , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 5-5 +! Ihnen dürfte bekannt sein , ||| , as you will know , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 5-5 +! Ihnen dürfte bekannt sein ||| , as you will know ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 +! Ihnen dürfte bekannt ||| , as you will know ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 +! Ihnen dürfte ||| , as you will ||| 0-0 1-2 2-3 +! Ihnen gilt meine Solidarität . ||| and express my solidarity with them . ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-6 +! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity with them ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 +! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity with ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 +! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 +! Ihnen gilt meine ||| and express my ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! Ihnen gilt ||| and express ||| 0-0 1-1 2-1 +! Ihnen ist durchaus bewusst , dass ||| , you are well aware that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 +! Ihnen ist durchaus bewusst ||| , you are well aware ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Ihnen ist durchaus ||| , you are well ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Ihnen ist ||| , you are ||| 0-0 1-1 2-2 +! Ihnen werden ||| , you will ||| 0-0 1-1 2-2 +! Ihnen ||| , as you ||| 0-0 1-2 +! Ihnen ||| , you ||| 0-0 1-1 +! Ihnen ||| , you ||| 0-0 1-1 +! Ihnen ||| , you ||| 0-0 1-1 +! Information und Wissen bilden die Grundlage ||| , knowledge and know-how are the basis ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Information und Wissen bilden die ||| , knowledge and know-how are the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Information und Wissen bilden ||| , knowledge and know-how are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Information und Wissen ||| , knowledge and know-how ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Information und ||| , knowledge and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Information ||| , knowledge ||| 0-0 1-1 +! Israel hat die militärische Macht und ||| Israel has the military power and ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! Israel hat die militärische Macht ||| Israel has the military power ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 +! Israel hat die militärische ||| Israel has the military ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! Israel hat die ||| Israel has the ||| 1-0 2-1 3-2 +! Israel hat ||| Israel has ||| 1-0 2-1 +! Israel ||| Israel ||| 1-0 +! Jacques Barrot gehört ja ||| although Mr Barrot belongs ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-3 +! Jacques Barrot ||| although Mr Barrot ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 +! Joaquim Miranda , vielen Dank ||| , thank you , Mr Miranda , ||| 0-0 4-1 5-1 5-2 0-3 1-4 1-5 2-5 3-6 +! Kleinunternehmen gehören zu ||| , small enterprises ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 +! Kleinunternehmen gehören ||| , small enterprises ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 +! Kollege Davies sprach von ||| , Mr Davies has been talking about ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 4-6 +! Kollege Davies sprach ||| , Mr Davies has been talking ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 +! Kollege Davies ||| , Mr Davies ||| 0-0 1-1 2-2 +! Kollege Sarlis , ||| , Mr Sarlis , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Kollege Sarlis ||| , Mr Sarlis ||| 0-0 1-1 2-2 +! Kollege ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Kollege ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Kommissar Barroso befand sich kürzlich zu ||| , Commissioner Barroso was on a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 5-5 +! Kommissar Barroso befand sich ||| , Commissioner Barroso was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Kommissar Barroso befand ||| , Commissioner Barroso was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Kommissar Barroso ||| , Commissioner Barroso ||| 0-0 1-1 2-2 +! Kommissar Mandelson ||| , Commissioner Mandelson ||| 0-0 1-1 2-2 +! Kommissar Patten hat ||| , Commissioner Patten has ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 +! Kommissar Patten meinte , wir sollten ||| , Commissioner Patten said that we should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Kommissar Patten meinte , wir ||| , Commissioner Patten said that we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Kommissar Patten meinte , ||| , Commissioner Patten said that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Kommissar Patten meinte ||| , Commissioner Patten said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Kommissar Patten ||| , Commissioner Patten ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 +! Kommissar Patten ||| , Commissioner Patten ||| 0-0 1-1 2-2 +! Kommissar Verheugen hat soeben ||| , Commissioner Verheugen has just ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Kommissar Verheugen hat ||| , Commissioner Verheugen has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Kommissar Verheugen ||| , Commissioner Verheugen ||| 0-0 1-1 2-2 +! Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 0-1 1-1 +! Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 +! Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 +! Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 +! Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , als ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-6 +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Kommissarin Ferrero-Waldner ||| , Commissioner Ferrero-Waldner ||| 0-0 1-1 2-2 +! Kommissarin ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 +! Kommissionspräsident Prodi hat heute vormittag unter ||| , this morning President Prodi , among ||| 0-0 5-1 4-2 5-2 1-3 1-4 2-4 3-5 6-6 +! Kommissionspräsident Prodi hat heute vormittag ||| , this morning President Prodi , ||| 0-0 5-1 4-2 5-2 1-3 1-4 2-4 3-5 +! Kommissionspräsident Prodi hatte ||| , President of the Commission Prodi was ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 +! Kommissionspräsident Prodi ||| , President of the Commission Prodi ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 +! Kommissionspräsident ||| , President of the Commission ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 +! Kyoto ist nicht mehr ||| , this is no longer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Kyoto ist nicht ||| , this is no ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Kyoto ist ||| , this is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Kyoto ||| , this ||| 0-0 1-1 +! LIFE + ||| , the intention is that LIFE + ||| 0-0 1-5 2-6 +! LIFE ||| , the intention is that LIFE ||| 0-0 1-5 +! Leidenschaft und ||| ' passion and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Leidenschaft und Überzeugung haben unseren ||| ' passion and conviction have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Leidenschaft und Überzeugung haben ||| ' passion and conviction have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Leidenschaft und Überzeugung ||| ' passion and conviction ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Leidenschaft ||| ' passion ||| 0-0 1-1 +! Mahmoud ||| , so far President Mahmoud ||| 0-0 0-3 1-4 +! Mal sehen , was Sie ||| , let us see what you ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 4-4 5-5 +! Mal sehen , was ||| , let us see what ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 4-4 +! Mal sehen , ||| , let us see ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 +! Malaria und Tuberkulose sind heilbar ||| ! malaria and tuberculosis can be cured ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 +! Malaria und Tuberkulose sind ||| ! malaria and tuberculosis can ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Malaria und Tuberkulose ||| ! malaria and tuberculosis ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Malaria und ||| ! malaria and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Malaria ||| ! malaria ||| 0-0 1-1 +! Menschenhandel , wie wir ||| , human trafficking , as we ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! Menschenhandel , wie ||| , human trafficking , as ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Menschenhandel , ||| , human trafficking , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Menschenhandel ist ||| , trafficking in human beings is ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 +! Menschenhandel ||| , human trafficking ||| 0-0 1-1 1-2 +! Menschenhandel ||| , trafficking in human beings ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 +! Minister Sasi hat soeben ||| , Mr Sasi has just ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Minister Sasi hat ||| , Mr Sasi has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Minister Sasi ||| , Mr Sasi ||| 0-0 1-1 2-2 +! Minister ||| , Mr ||| 0-0 1-1 +! Ministerpräsident Meciar spielt mit dem Feuer ||| , President Meciar is playing with fire ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-6 +! Ministerpräsident Meciar spielt mit ||| , President Meciar is playing with ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 +! Ministerpräsident Meciar spielt ||| , President Meciar is playing ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 +! Ministerpräsident Meciar ||| , President Meciar ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 +! Ministerpräsident ||| , President ||| 0-0 0-1 1-1 +! Mobiltelefon und Internet ||| , the mobile telephone and the Internet ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-6 +! Mobiltelefon und ||| , the mobile telephone and the ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 +! Mobiltelefon und ||| , the mobile telephone and ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 +! Mobiltelefon ||| , the mobile telephone ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 +! Mosambik ist ein junger afrikanischer Staat ||| , Mozambique is a young African country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Mosambik ist ein junger afrikanischer ||| , Mozambique is a young African ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Mosambik ist ein junger ||| , Mozambique is a young ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Mosambik ist ein ||| , Mozambique is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Mosambik ist ||| , Mozambique is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Mosambik ||| , Mozambique ||| 0-0 1-1 +! Multiple Sklerose sollte - und muss ||| , multiple sclerosis should - and must ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Multiple Sklerose sollte - und ||| , multiple sclerosis should - and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Multiple Sklerose sollte - ||| , multiple sclerosis should - ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Multiple Sklerose sollte ||| , multiple sclerosis should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Multiple Sklerose ||| , multiple sclerosis ||| 0-0 1-1 2-2 +! Multiple ||| , multiple ||| 0-0 1-1 +! Nachahmungen und Produktpiraterie sind eben gerade ||| : counterfeiting and product piracy certainly are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 5-5 6-5 4-6 +! Nachahmungen und ||| : counterfeiting and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Nachahmungen ||| : counterfeiting ||| 0-0 1-1 +! Natura 2000 ist eine der ||| , Natura 2000 is one of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 +! Natura 2000 ist eine ||| , Natura 2000 is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Natura 2000 ist ||| , Natura 2000 is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Natura 2000 ||| , Natura 2000 ||| 0-0 1-1 2-2 +! Natura ||| , Natura ||| 0-0 1-1 +! Nein , das ||| but no , it is ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 3-3 +! Nein , das ||| but no , it ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 3-3 +! Nein , wir wollen keine ||| ; no , we do not want ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 4-6 +! Nein , wir ||| ; no , we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Nein , ||| ; no , ||| 0-0 1-1 2-2 +! Nein , ||| but no , ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 +! Nein ||| ; no ||| 0-0 1-1 +! Nein ||| but no ||| 0-0 1-0 1-1 +! Nepal verdient mehr als eine ||| , Nepal deserves more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Nepal verdient mehr als ||| , Nepal deserves more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Nepal verdient mehr ||| , Nepal deserves more ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Nepal verdient ||| , Nepal deserves ||| 0-0 1-1 2-2 +! Nepal ||| , Nepal ||| 0-0 1-1 +! Olivenöl ist eines der ||| , olive oil is one of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 +! Olivenöl ist eines ||| , olive oil is one of ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 +! Olivenöl ist ||| , olive oil is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Olivenöl ||| , olive oil ||| 0-0 1-1 1-2 +! Organtransplantationen retten tatsächlich ||| , organ transplants do indeed save ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 2-5 +! Organtransplantationen ||| , organ transplants ||| 0-0 1-1 1-2 +! Ortega y Gasset sagte , daß ||| Ortega y Gasset said that ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-4 +! Ortega y Gasset sagte ||| Ortega y Gasset said ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 +! Ortega y Gasset ||| Ortega y Gasset ||| 1-0 2-1 3-2 +! Ortega y ||| Ortega y ||| 1-0 2-1 +! Ortega ||| Ortega ||| 1-0 +! Parlament , Rat und ||| , Parliament , the Council and ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 +! Parlament , Rat ||| , Parliament , the Council ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! Parlament , ||| , Parliament , the ||| 0-0 1-1 2-2 +! Parlament , ||| , Parliament , ||| 0-0 1-1 2-2 +! Parlament , ||| , this House , ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 +! Parlament ||| , Parliament ||| 0-0 1-1 +! Parlament ||| , this House ||| 0-0 0-1 1-2 +! Pascal Lamy und ich ||| , Mr Lamy and I ||| 0-0 1-2 2-2 3-3 4-4 +! Pascal Lamy und ||| , Mr Lamy and ||| 0-0 1-2 2-2 3-3 +! Pascal Lamy ||| , Mr Lamy ||| 0-0 1-2 2-2 +! Patente ||| , ||| 0-0 +! Paul Rübig hat gesagt , ||| , as Mr Rübig said , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 +! Paul Rübig hat gesagt ||| , as Mr Rübig said ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-4 +! Paul Rübig ||| , as Mr Rübig ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Paul ||| , as Mr ||| 0-0 1-1 1-2 +! Postdienste sind ||| , postal services are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Postdienste ||| , postal services ||| 0-0 1-1 1-2 +! Professor Ukshin Hoti ist eine von ||| , Professor Ukshin Hoti is one of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Professor Ukshin Hoti ist eine ||| , Professor Ukshin Hoti is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Professor Ukshin Hoti ist ||| , Professor Ukshin Hoti is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Professor Ukshin Hoti ||| , Professor Ukshin Hoti ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Professor Ukshin ||| , Professor Ukshin ||| 0-0 1-1 2-2 +! Professor ||| , Professor ||| 0-0 1-1 +! Präsident Barroso spricht immer von einem ||| , President Barroso always speaks of a ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 +! Präsident Barroso spricht immer von ||| , President Barroso always speaks of ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 +! Präsident Barroso spricht immer ||| , President Barroso always speaks ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 +! Präsident Barroso ||| , President Barroso ||| 0-0 1-1 2-2 +! Präsident Chirac hat sich ||| , President Chirac says he would ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 2-4 4-5 +! Präsident Chirac hat ||| , President Chirac says he ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 2-4 +! Präsident ||| , President ||| 0-0 1-1 +! Präsident ||| , President ||| 0-0 1-1 +! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit haben selbst ||| , racism and xenophobia have even ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit haben ||| , racism and xenophobia have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ||| , racism and xenophobia ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Rassismus und ||| , racism and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Rassismus ||| , racism ||| 0-0 1-1 +! Rat und Kommission sollten ||| the Council and the Commission should ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 +! Rat und Kommission ||| the Council and the Commission ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! Rat und ||| the Council and the ||| 0-0 1-1 2-2 +! Rat und ||| the Council and ||| 0-0 1-1 2-2 +! Rat ||| the Council ||| 0-0 1-1 +! Rauchen ist schädlich - sowohl für ||| , smoking is dangerous both for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 +! Rauchen ist schädlich - sowohl ||| , smoking is dangerous both ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 +! Rauchen ist schädlich - ||| , smoking is dangerous ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Rauchen ist schädlich ||| , smoking is dangerous ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Rauchen ist ||| , smoking is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Rauchen ||| , smoking ||| 0-0 1-1 +! Rentenpolitik , Armutsbekämpfung ||| , pension policy , poverty reduction ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 +! Rentenpolitik , ||| , pension policy , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Rentenpolitik ||| , pension policy ||| 0-0 1-1 1-2 +! Rohöl ist teurer als ||| , crude oil is more expensive than ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 +! Rohöl ist teurer ||| , crude oil is more expensive ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 +! Rohöl ist ||| , crude oil is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Rohöl ||| , crude oil ||| 0-0 1-1 1-2 +! Russland verweigert die Unterzeichnung ||| , Russia is refusing to sign up ||| 0-0 1-1 2-3 3-3 2-4 4-5 4-6 +! Russland verweigert die ||| , Russia is refusing to ||| 0-0 1-1 2-3 3-3 2-4 +! Russland ||| , Russia is ||| 0-0 1-1 +! Russland ||| , Russia ||| 0-0 1-1 +! Russland ||| , Russia ||| 0-0 1-1 +! Schlepperkriminalität und Menschenhandel ||| , organising illegal immigration and people trafficking ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 +! Schlepperkriminalität und ||| , organising illegal immigration and ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 +! Schlepperkriminalität ||| , organising illegal immigration ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 +! Schreiben Sie Ihren Blauen Brief , ||| and write your warning letter , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 +! Schreiben Sie Ihren Blauen Brief ||| and write your warning letter ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 +! Schreiben Sie Ihren Blauen ||| and write your warning ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! Schreiben Sie Ihren ||| and write your ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! Schreiben ||| and write ||| 0-0 1-1 +! Schule , Gesundheit , Postdienste ||| , education , health , postal services ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 +! Schule , Gesundheit , ||| , education , health , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Schule , Gesundheit ||| , education , health ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Schule , ||| , education , ||| 0-0 1-1 2-2 +! Schule ||| , education ||| 0-0 1-1 +! Schweden hat ||| , Sweden has ||| 0-0 1-1 2-2 +! Schweden ||| , Sweden ||| 0-0 1-1 +! Schwindel , Schwund und Betrügereien und ||| ; fraud , wastage and ||| 0-0 1-1 5-1 2-2 4-2 3-3 6-4 +! Schwindel , Schwund und Betrügereien ||| ; fraud , wastage ||| 0-0 1-1 5-1 2-2 4-2 3-3 +! Sicherheit ist nach wie vor ein ||| , safety remains an ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-2 6-3 +! Sicherheit ist nach wie vor ||| , safety remains ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-2 +! Sicherheit ||| , safety ||| 0-0 1-1 +! Sinn und Zweck der ||| , the purpose of the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 +! Sinn und Zweck der Überarbeitung ||| , the purpose of the revision ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 5-5 +! Sinn und Zweck ||| , the purpose ||| 0-0 1-1 3-2 +! Sinn und ||| , the ||| 0-0 1-1 +! Sinn ||| , the ||| 0-0 1-1 +! Small is beautiful , vor allem ||| , small is beautiful , especially ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 +! Small is beautiful , ||| , small is beautiful , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Small is beautiful ||| , small is beautiful ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Small is ||| , small is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Small ||| , small ||| 0-0 1-1 +! Solidarität mit den Opfern der ||| , solidarity with the victims of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 +! Solidarität mit den Opfern ||| , solidarity with the victims ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Solidarität mit den ||| , solidarity with the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Solidarität mit ||| , solidarity with ||| 0-0 1-1 2-2 +! Solidarität ||| , solidarity ||| 0-0 1-1 +! Spanien ||| , Spain ||| 0-0 1-1 +! Spanien übernimmt ||| , Spain will ||| 0-0 1-1 2-2 +! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ; ||| the Consumer Credit Directive ; ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 4-4 +! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ; ||| with the Consumer Credit Directive ; ||| 0-1 3-2 3-3 3-4 4-5 +! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ||| the Consumer Credit Directive ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 +! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ||| with the Consumer Credit Directive ||| 0-1 3-2 3-3 3-4 +! Stichwort : ||| the ||| 0-0 +! Stichwort : ||| with the ||| 0-1 +! Stichwort ||| the ||| 0-0 +! Stichwort ||| with the ||| 0-1 +! Stringenz ist eine Sache , aber ||| , stringency is one thing , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Stringenz ist eine Sache , ||| , stringency is one thing , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Stringenz ist eine Sache ||| , stringency is one thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Stringenz ist eine ||| , stringency is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Stringenz ist ||| , stringency is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Stringenz ||| , stringency ||| 0-0 1-1 +! Tampere ist ||| , Tampere has ||| 0-0 1-1 2-2 +! Tampere ||| , Tampere ||| 0-0 1-1 +! Tatsache ist , dass ||| it is true that , ||| 0-0 2-1 1-2 4-3 3-4 +! Tatsache ist ||| it is true ||| 0-0 2-1 1-2 +! Tausende Zivilpersonen sind ||| , thousands of civilians have ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! Tausende Zivilpersonen ||| , thousands of civilians ||| 0-0 1-1 2-3 +! Tausende ||| , thousands of ||| 0-0 1-1 +! Tausende ||| , thousands ||| 0-0 1-1 +! Terrorismus ist ein Verbrechen gegen ||| , terrorism is a crime against ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Terrorismus ist ein Verbrechen ||| , terrorism is a crime ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Terrorismus ist ein ||| , terrorism is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Terrorismus ist ||| , terrorism is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Terrorismus ||| , terrorism ||| 0-0 1-1 +! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the field of ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 +! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the field ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 +! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 +! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 +! Tierversuche gehören ||| , animal experiments ||| 0-0 1-1 1-2 +! Tierversuche ||| , animal experiments ||| 0-0 1-1 1-2 +! Tunesien ist ein Land , in ||| , Tunisia is a country in ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 +! Tunesien ist ein Land , ||| , Tunisia is a country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Tunesien ist ein Land ||| , Tunisia is a country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Tunesien ist ein ||| , Tunisia is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Tunesien ist ||| , Tunisia is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Tunesien ||| , Tunisia ||| 0-0 1-1 +! Umwelt- , Sozial- und Steuerrecht ||| , environmental , social and tax legislation ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 +! Umwelt- , Sozial- und ||| , environmental , social and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Umwelt- , Sozial- ||| , environmental , social ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Umwelt- , ||| , environmental , ||| 0-0 1-1 2-2 +! Umwelt- ||| , environmental ||| 0-0 1-1 +! Umweltfragen werden am besten gelöst , ||| , environmental issues are handled best ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 5-4 3-5 4-5 +! Umweltfragen werden am besten gelöst ||| , environmental issues are handled best ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 5-4 3-5 4-5 +! Umweltfragen werden ||| , environmental issues are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Umweltfragen ||| , environmental issues ||| 0-0 1-1 1-2 +! Umweltvereinbarungen in der Europäischen Gemeinschaft ||| , environmental agreements in the European Community ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! Umweltvereinbarungen in der Europäischen ||| , environmental agreements in the European ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! Umweltvereinbarungen in der ||| , environmental agreements in the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! Umweltvereinbarungen in ||| , environmental agreements in ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! Umweltvereinbarungen ||| , environmental agreements ||| 0-0 1-1 1-2 +! Usted no es una persona loca ||| , usted no es una persona loca ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Usted no es una persona ||| , usted no es una persona ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 5-5 +! Usted no es una ||| , usted no es una ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 +! Usted no es ||| , usted no es ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 +! Verletzungen des Rechts auf geistiges Eigentum ||| , infringements of intellectual property rights ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 6-5 +! Verletzungen des Rechts auf geistiges ||| , infringements of intellectual ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 +! Verletzungen des Rechts auf ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 +! Verletzungen des Rechts ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 +! Verletzungen des ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 +! Verletzungen ||| , infringements ||| 0-0 1-1 +! Vertrauen ist gut , Kontrolle ist ||| , trust is good , control is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! Vertrauen ist gut , Kontrolle ||| , trust is good , control ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! Vertrauen ist gut , ||| , trust is good , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! Vertrauen ist gut ||| , trust is good ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! Vertrauen ist ||| , trust is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Vertrauen ||| , trust ||| 0-0 1-1 +! Vietnam ist ||| , both in ||| 0-0 1-1 +! Vietnam ist ||| , both ||| 0-0 1-1 +! Vietnam ||| , both in ||| 0-0 1-1 +! Vietnam ||| , both ||| 0-0 1-1 +! Walter ||| , Mr Walter 's ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 +! Wechsel ist ||| you are right in ||| 0-0 2-1 +! Wechsel ist ||| you are right ||| 0-0 2-1 +! Wechsel ist ||| you are ||| 0-0 2-1 +! Wechsel ||| you ||| 0-0 +! Wettbewerb ist gut , wenn ||| , competition is a good thing when ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 5-6 +! Wettbewerb ist gut , ||| , competition is a good thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 +! Wettbewerb ist gut ||| , competition is a good thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 +! Wettbewerb ist ||| , competition is ||| 0-0 1-1 2-2 +! Wettbewerb ||| , competition ||| 0-0 1-1 +! Wwir beraten heute ||| , this morning we are ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 +! Wwir beraten heute über die ||| , this morning we are examining the ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 4-5 5-6 +! Wwir beraten heute über ||| , this morning we are examining ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 4-5 +! Wwir beraten ||| , this morning we ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 +! Wwir ||| , this morning we ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 +! Ziel des ||| , the objective of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 +! Ziel ||| , the objective ||| 0-0 1-1 1-2 +! Ziel ||| aiming ||| 1-0 +! Zypern ist vergangene Woche ||| , last week Cyprus was ||| 0-0 3-1 4-2 1-3 2-4 +! aber - ich bin Ihnen ||| , and I am much ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 +! aber - ich bin ||| , and I am ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! aber - ich ||| , and I ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! aber - wie ein Humorist sagte ||| , but as the joke goes ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-4 5-5 +! aber - wie ein ||| , but as the ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 +! aber - wie ||| , but as ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! aber Herr ||| , but I ask you , ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber Herr ||| , but I ask you ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber Herr ||| , but I ask ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber Herr ||| , but I ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber Sie werden ||| , but you will ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber Sie ||| , but you ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber da liegt ein Missverständnis vor ||| , but there is a misunderstanding here ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 5-6 +! aber da liegt ein ||| , but there is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber da liegt ||| , but there is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber da ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber dann ||| , but then ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not my point ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 +! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not my ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 +! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 +! aber darum geht es eigentlich ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber darum geht es ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber darum geht ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber darum ||| , but that ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber das kann man ja schon ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 +! aber das kann man ja schon ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 +! aber das kann man ja schon ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 +! aber das kann man ja ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 +! aber das kann man ja ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 +! aber das kann man ja ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 +! aber das kann man ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 +! aber das kann man ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 +! aber das kann man ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 +! aber die ||| , but the ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should bear fruit ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should bear ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber diese Freundschaft ||| , but this friendship ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber diese ||| , but this ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber dieses Fenster der Gelegenheit ||| , but this window of opportunity ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! aber dieses Fenster der ||| , but this window of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber dieses Fenster ||| , but this window ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber dieses ||| , but this ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber eine ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber eine ||| from , but there ||| 0-1 1-2 2-3 +! aber es gilt ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber es muss ||| , but there need to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 +! aber es ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber es ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ich glaube , die Bürger ||| , but I think our citizens ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 +! aber ich glaube , die ||| , but I think our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 +! aber ich glaube , ||| , but I think ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber ich glaube ||| , but I think ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber ich ||| , but I ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber man muss in Betracht ziehen ||| , but we have to consider the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 +! aber man muss in Betracht ziehen ||| , but we have to consider ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 +! aber man muss in Betracht ziehen ||| taken , but we have to consider ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 +! aber man muss in ||| , but we have to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber man muss in ||| been taken , but we have to ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 +! aber man muss in ||| taken , but we have to ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! aber man muss ||| , but we have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber man muss ||| been taken , but we have ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 +! aber man muss ||| have been taken , but we have ||| 0-3 1-4 2-5 3-6 +! aber man muss ||| taken , but we have ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 +! aber man ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber man ||| been taken , but we ||| 0-2 1-3 2-4 +! aber man ||| have been taken , but we ||| 0-3 1-4 2-5 +! aber man ||| taken , but we ||| 0-1 1-2 2-3 +! aber mein besonderer Dank gilt ||| , but I am particularly obliged , ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! aber mein besonderer Dank ||| , but I am particularly obliged ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 +! aber mein besonderer ||| , but I am particularly ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! aber mein ||| , but I am ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! aber meine Antwort wird leider ||| , but my answer is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber meine Antwort wird ||| , but my answer is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber meine Antwort ||| , but my answer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber meine ||| , but my ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber wenn Sie ||| , but if you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber wenn ||| , but if ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber wer macht sie ||| , but exactly who is making them ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 3-5 4-6 +! aber wer macht ||| , but exactly who is making ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 3-5 +! aber wer ||| , but exactly who ||| 0-0 1-1 2-3 +! aber wir haben gehört ||| , but we have learned ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 +! aber wir hätten ||| , but we would have preferred ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 +! aber wir hätten ||| EU , but we would have preferred ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 3-6 +! aber wir sind ||| , but we have great ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber wir sind ||| , but we have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber wir sollten nicht anfangen ||| , but we should not start ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! aber wir sollten nicht ||| , but we should not ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! aber wir sollten ||| , but we should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! aber wir ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber wir ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber wir ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber wir ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber wir ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 +! aber wir ||| EU , but we ||| 0-1 1-2 2-3 +! aber wir ||| the EU , but we ||| 0-2 1-3 2-4 +! aber ||| ! - but , ||| 0-0 0-1 1-2 0-3 +! aber ||| , and ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but exactly ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but its prospects ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but its ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 +! aber ||| EU , but ||| 0-1 1-2 +! aber ||| am saying ||| 0-0 1-1 +! aber ||| been taken , but ||| 0-2 1-3 +! aber ||| control , but ||| 0-1 1-2 +! aber ||| from , but ||| 0-1 1-2 +! aber ||| have been taken , but ||| 0-3 1-4 +! aber ||| supervisory control , but ||| 0-2 1-3 +! aber ||| taken , but ||| 0-1 1-2 +! aber ||| the EU , but ||| 0-2 1-3 +! abgesehen von der Technik der Mittelzuweisungen ||| , beyond its technique on envelopes ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 +! abgesehen von der Technik der ||| , beyond its technique on ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 +! abgesehen von der Technik ||| , beyond its technique ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 +! abgesehen von der ||| , beyond its ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 +! abgesehen von ||| , beyond ||| 0-0 1-1 2-1 +! abschließend möchte ich noch ||| , I should like to conclude by ||| 0-0 3-1 2-2 2-3 2-4 1-5 1-6 +! abschließend möchte ich ||| , I should like to conclude by ||| 0-0 3-1 2-2 2-3 2-4 1-5 1-6 +! abschließend möchte ich ||| to conclude , ||| 1-0 1-1 2-1 3-1 0-2 +! abschließend ||| , by way of conclusion , ||| 0-0 1-1 1-4 +! abschließend ||| , by way of conclusion ||| 0-0 1-1 1-4 +! all dies ist ||| that all these things should ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! all dies ||| that all these things ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! all ||| that all ||| 0-0 1-1 +! alle , die mich kennen , ||| , those who know me can ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 6-2 5-3 4-4 5-5 +! alle Arten landwirtschaftlicher Tätigkeit und ||| , all types of agricultural activity and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 +! alle Arten landwirtschaftlicher Tätigkeit ||| , all types of agricultural activity ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 +! alle Arten landwirtschaftlicher ||| , all types of agricultural ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 +! alle Arten ||| , all types ||| 0-0 1-1 2-2 +! alle Mittel aus dem europäischen Haushalt ||| , all funds from the European Budget ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! alle Mittel aus dem europäischen ||| , all funds from the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! alle Mittel aus dem ||| , all funds from the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! alle Mittel aus ||| , all funds from ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! alle Mittel ||| , all funds ||| 0-0 1-1 2-2 +! alle singen heute ||| , everyone is proclaiming today ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 +! alle singen ||| , everyone is proclaiming ||| 0-0 1-1 2-3 +! alle wissen um die ||| , no one is unaware of the ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 4-6 +! alle wissen um ||| , no one is unaware of ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 +! alle wissen um ||| , no one is unaware ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 +! alle ||| , all ||| 0-0 1-1 +! alle ||| , all ||| 0-0 1-1 +! alle ||| , everyone is ||| 0-0 1-1 +! alle ||| , everyone ||| 0-0 1-1 +! alle ||| , no one ||| 0-0 1-1 +! alle ||| , no ||| 0-0 1-1 +! alle ||| , those ||| 0-0 1-1 +! allerdings gehört das ||| , but unfortunately that has ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 +! allerdings muss sie mit ||| , but the opinion must accord with ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 4-6 +! allerdings muss sie ||| , but the opinion must accord ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 +! allerdings muss sie ||| , but the opinion must ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 +! allerdings ||| , but unfortunately ||| 0-0 1-1 1-2 +! allerdings ||| , but ||| 0-0 1-1 +! alles an diesen Informationen ist in ||| , all of this information is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! alles an diesen Informationen ist ||| , all of this information is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! alles an diesen Informationen ||| , all of this information ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! alles an diesen ||| , all of this ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! alles an ||| , all of ||| 0-0 1-1 2-2 +! alles ist bereits gesagt worden . ||| , everything has been said . ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-4 6-5 +! alles ist bereits gesagt worden ||| , everything has been said ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-4 +! alles ist ||| , everything has ||| 0-0 1-1 2-2 +! alles ||| , all ||| 0-0 1-1 +! alles ||| , everything ||| 0-0 1-1 +! allgemein gesagt , halte ich diese ||| , generally speaking I consider this ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 5-3 4-4 6-5 +! allgemein gesagt , halte ich ||| , generally speaking I consider ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 5-3 4-4 +! allgemein gesagt , ||| , generally speaking ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 +! allgemein gesagt ||| , generally speaking ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 +! allzu viele ||| , there are too many ||| 0-0 0-1 1-3 2-4 +! allzu ||| , there are too ||| 0-0 0-1 1-3 +! als Abgeordneter aus ||| , as a member of parliament from ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-5 3-6 +! als Abgeordneter des ||| , as a Member for the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 +! als Abgeordneter von der französischen ||| , as a Member for the French ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! als Abgeordneter von der ||| , as a Member for the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 +! als Abgeordneter von ||| , as a Member for ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 +! als Abgeordneter ||| , as a Member ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! als Abgeordneter ||| , as a Member ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! als Abgeordneter ||| , as a member of parliament ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-5 +! als Beobachter des Europäischen Parlaments ||| , as European Parliament observers , ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 2-4 +! als Beobachter des Europäischen Parlaments ||| , as European Parliament observers ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 2-4 +! als Berichterstatter bedaure ich es eigentlich ||| , as rapporteur I regret the fact ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 +! als Berichterstatter bedaure ich es ||| , as rapporteur I regret the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 +! als Berichterstatter bedaure ich ||| , as rapporteur I regret ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 +! als Berichterstatter für Estland ||| , as rapporteur for Estonia ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! als Berichterstatter für ||| , as rapporteur for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! als Berichterstatter zu ||| , in the capacity of rapporteur for ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 3-6 +! als Berichterstatter zum Beitritt ||| , as rapporteur for the accession of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 +! als Berichterstatter zum Beitritt ||| , as rapporteur for the accession ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 +! als Berichterstatter zum ||| , as rapporteur for the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 +! als Berichterstatter ||| , as rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 +! als Berichterstatter ||| , as rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 +! als Berichterstatter ||| , as rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 +! als Berichterstatter ||| , in the capacity of rapporteur ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 +! als Berichterstatterin meiner Fraktion für ||| , as my group 's rapporteur for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 2-5 5-6 +! als Berichterstatterin meiner Fraktion ||| , as my group 's rapporteur ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 2-5 +! als Berichterstatterin ||| , as rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 +! als Berichterstatterin über die Entlastung betreffend ||| , as rapporteur on the discharge for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 +! als Berichterstatterin über die Entlastung ||| , as rapporteur on the discharge ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 +! als Berichterstatterin über die ||| , as rapporteur on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 +! als Berichterstatterin über ||| , as rapporteur on ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 +! als Beweis dafür , daß dieses ||| , as proof that this ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 6-4 +! als Beweis dafür , daß ||| , as proof that ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 +! als Beweis dafür ||| , as proof ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 +! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie die 450 ||| , as Ombudsman you represent the 450 ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 +! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie die ||| , as Ombudsman you represent the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 +! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie ||| , as Ombudsman you represent ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 +! als Bürgerbeauftragter ||| , as Ombudsman ||| 0-0 1-1 2-2 +! als China ||| , when China ||| 0-0 1-1 2-2 +! als Christdemokrat und schwedischer ||| , as a Christian Democrat and Swedish ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 +! als Christdemokrat und ||| , as a Christian Democrat and ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 +! als Christdemokrat ||| , as a Christian Democrat ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 +! als Deutscher ist man hier in ||| , any German in this House will ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 6-3 4-4 5-4 5-5 3-6 +! als Deutscher ||| , any German ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 +! als Einwohner der ||| , as a resident of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 +! als Einwohner ||| , as a resident ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! als Ergebnis der Beratungen auf ||| , as a result of consultations at ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 +! als Ergebnis der Beratungen ||| , as a result of consultations ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 +! als Ergebnis der ||| , as a result of ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 +! als Ergebnis ||| , as a result ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! als Ergänzung zu meiner ||| , further to the question that I ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 4-6 +! als Ergänzung zu ||| , further to the question that ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 +! als Ergänzung zu ||| , further to the question ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 +! als Ergänzung zu ||| , further to the ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 +! als Erstes möchte ich ||| , I should like to start by ||| 0-0 4-1 3-2 3-3 3-4 2-5 2-6 +! als Erstes möchte ich ||| , firstly I would like to ||| 0-0 1-1 2-1 4-2 3-3 3-4 3-5 +! als Erstes ||| , first of all , ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first of all ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first of all ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first of all ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first of ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first of ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first of ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , first ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , firstly ||| 0-0 1-1 2-1 +! als Erstes ||| , the first message ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! als Föderalisten haben ||| , as a pro-federalist party ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 2-4 +! als Grüne bin ich ||| , as a Green I am ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 3-5 +! als Grüne ||| , as a Green ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! als Leiter der Delegation ||| , as the leader of the delegation ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 +! als Leiter der ||| , as the leader of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 +! als Leiter ||| , as the leader ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! als Mitberichterstatter dieser ||| , as co-rapporteur for this , ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! als Mitberichterstatter dieser ||| , as co-rapporteur for this ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 +! als Mitberichterstatter ||| , as co-rapporteur for ||| 0-0 1-1 2-2 +! als Mitberichterstatter ||| , as co-rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 +! als Mitglied des ||| , as a member of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 +! als Mitglied ||| , as a member ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 +! als Präsident der Europäischen Union ||| , as President-in-Office of the European Union ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 +! als Präsident der Europäischen ||| , as President-in-Office of the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 +! als Präsident der ||| , as President-in-Office of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 +! als Präsident ||| , as President-in-Office ||| 0-0 1-1 2-2 +! als Schotte und Ihr Landsmann bin ||| , as a fellow Scot , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 4-4 5-4 6-4 +! als Schotte und Ihr Landsmann bin ||| , as a fellow Scot ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 4-4 5-4 6-4 +! als Sie ||| , when ||| 0-0 1-1 +! als Skandinavierin verwende ich ||| , as a Scandinavian , I ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-5 +! als Skandinavierin verwende ||| , as a Scandinavian , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! als Skandinavierin verwende ||| , as a Scandinavian ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 +! als Skandinavierin ||| , as a Scandinavian , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 |