Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info>2018-04-22 20:34:12 +0300
committerMumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info>2018-04-22 20:34:12 +0300
commite4eeb18ce55a11cf1ba45372aedbd6ba484f1883 (patch)
treeddd736ae803e948944dcc031795e693342264b91 /src/mumble/mumble_bg.ts
parentaf4b752662192a3fa1eb8a6a720aa62c7b47f559 (diff)
Transifex translation update
Mode: default Minimum percent translated: 0 Matched 43 languages
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_bg.ts')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_bg.ts867
1 files changed, 507 insertions, 360 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_bg.ts b/src/mumble/mumble_bg.ts
index 4895a9604..c115fa8ee 100644
--- a/src/mumble/mumble_bg.ts
+++ b/src/mumble/mumble_bg.ts
@@ -105,11 +105,6 @@
</message>
<message>
<location/>
- <source>Channel positioning facility value</source>
- <translation>Сгойност за подреждане на канали</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&lt;b&gt;Position&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;
This value enables you to change the way Mumble arranges the channels in the tree. A channel with a higher &lt;i&gt;Position&lt;/i&gt; value will always be placed below one with a lower value and the other way around. If the &lt;i&gt;Position&lt;/i&gt; value of two channels is equal they will get sorted alphabetically by their name.</source>
<oldsource>&lt;b&gt;Position&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;
@@ -500,6 +495,11 @@ Contains the list of members inherited by the current channel. Uncheck &lt;i&gt;
This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. If the value is above zero, only that number of users will be allowed to enter the channel. If the value is zero, the maximum number of users in the channel is given by the server&apos;s default limit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>This is the sort order for the channel.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ALSAAudioInput</name>
@@ -671,7 +671,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<context>
<name>ASIOInput</name>
<message>
- <location filename="ASIOInput.cpp" line="+78"/>
+ <location filename="ASIOInput.cpp" line="+74"/>
<source>You need to select at least one microphone and one speaker source to use ASIO. If you just need microphone sampling, use DirectSound.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -710,8 +710,8 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>3rd &amp;party licenses</source>
- <translation>Разрешителни от &amp;трети страни</translation>
+ <source>&amp;Third-Party Licenses</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -849,7 +849,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<message>
<location/>
<source>Amplitude</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Амплитудата</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -884,7 +884,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<message>
<location/>
<source>Compression</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Компресия</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -969,7 +969,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<message>
<location/>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Забранено</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1092,7 +1092,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="AudioInput.cpp" line="+513"/>
+ <location filename="AudioInput.cpp" line="+580"/>
<source>Server maximum network bandwidth is only %1 kbit/s. Audio quality auto-adjusted to %2 kbit/s (%3 ms)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1146,6 +1146,16 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>Multichannel echo cancellation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>The idle action will be reversed upon any key or mouse button input</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Undo Idle action upon activity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioInputDialog</name>
@@ -1170,7 +1180,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<translation>Звуков вход</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
+ <location line="+98"/>
<location line="+8"/>
<location line="+7"/>
<source>%1 ms</source>
@@ -1548,7 +1558,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<context>
<name>AudioOutputDialog</name>
<message>
- <location filename="AudioConfigDialog.cpp" line="+137"/>
+ <location filename="AudioConfigDialog.cpp" line="+138"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1560,7 +1570,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<message>
<location line="+1"/>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Сървър</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -1568,7 +1578,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<translation>Звуков изход</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
+ <location line="+119"/>
<location line="+19"/>
<location line="+8"/>
<source>%1 ms</source>
@@ -1593,7 +1603,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<context>
<name>AudioOutputSample</name>
<message>
- <location filename="AudioOutputSample.cpp" line="+185"/>
+ <location filename="AudioOutputSample.cpp" line="+186"/>
<source>Choose sound file</source>
<translation>Изберете звуков файл</translation>
</message>
@@ -2389,7 +2399,7 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
<context>
<name>CertView</name>
<message>
- <location filename="Cert.cpp" line="+26"/>
+ <location filename="Cert.cpp" line="+27"/>
<source>Name</source>
<translation>Име</translation>
</message>
@@ -2422,7 +2432,7 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
<context>
<name>CertWizard</name>
<message>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+86"/>
<source>Unable to validate email.&lt;br /&gt;Enter a valid (or blank) email to continue.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2482,12 +2492,7 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <source>Mumble User</source>
- <translation>Потребител на Мъмбъл</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="main.cpp" line="+501"/>
+ <location filename="main.cpp" line="+517"/>
<source>&lt;b&gt;Certificate Expiry:&lt;/b&gt; Your certificate is about to expire. You need to renew it, or you will no longer be able to connect to servers you are registered on.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2775,17 +2780,13 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
</message>
<message>
<location/>
- <source>&lt;p&gt;Mumble can use certificates to authenticate with servers. Using certificates avoids passwords, meaning you don't need to disclose any password to the remote site. It also enables very easy user registration.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;While Mumble can work without certificates, the majority of servers will expect you to have one.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;
-It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://mumble.info/certificate.php&quot;&gt;create a trusted certificate&lt;/a&gt;.
-&lt;/p&gt;
-</source>
+ <source>&lt;p&gt;If you ever lose your current certificate, which will happen if your computer suffers a hardware failure or you reinstall your machine, you will no longer be able to authenticate to any server you are registered on. It is therefore &lt;b&gt;mandatory&lt;/b&gt; that you make a backup of your certificate. We strongly recommend you store this backup on removable storage, such as a USB flash drive.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Note that this file will not be encrypted, and if anyone gains access to it, they will be able to impersonate you, so take good care of it.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&lt;p&gt;If you ever lose your current certificate, which will happen if your computer suffers a hardware failure or you reinstall your machine, you will no longer be able to authenticate to any server you are registered on. It is therefore &lt;b&gt;mandatory&lt;/b&gt; that you make a backup of your certificate. We strongly recommend you store this backup on removable storage, such as a USB flash drive.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;Note that this file will not be encrypted, and if anyone gains access to it, they will be able to impersonate you, so take good care of it.&lt;/p&gt;</source>
+ <source>&lt;p&gt;Mumble can use certificates to authenticate with servers. Using certificates avoids passwords, meaning you don&apos;t need to disclose any password to the remote site. It also enables very easy user registration and a client side friends list independent of servers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;While Mumble can work without certificates, the majority of servers will expect you to have one.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Creating a new certificate automatically is sufficient for most use cases. But Mumble also supports certificates representing trust in the users ownership of an email address. These certificates are issued by third parties. For more information see our &lt;a href=&quot;http://mumble.info/certificate.php&quot;&gt;user certificate documentation&lt;/a&gt;. &lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -3022,7 +3023,7 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="ConfigDialog.cpp" line="+30"/>
+ <location filename="ConfigDialog.cpp" line="+29"/>
<source>Accept changes</source>
<translation>Приемане на промените</translation>
</message>
@@ -3077,33 +3078,28 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
<source>Mumble Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Разширени</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ConnectDialog</name>
<message>
- <location filename="ConnectDialog.cpp" line="+1020"/>
+ <location filename="ConnectDialog.cpp" line="+1134"/>
<source>Connecting to %1</source>
<translation>Свързване към %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-624"/>
- <location line="+624"/>
+ <location line="-699"/>
+ <location line="+699"/>
<source>Enter username</source>
<translation>Въведете потребителско име</translation>
</message>
<message>
- <location line="-624"/>
+ <location line="-699"/>
<source>Adding host %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="ConnectDialog.ui"/>
- <location filename="ConnectDialog.cpp" line="+76"/>
+ <location filename="ConnectDialog.cpp" line="+71"/>
<source>Servername</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3164,7 +3160,7 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
<translation>%1 кбит/с</translation>
</message>
<message>
- <location line="+350"/>
+ <location line="+430"/>
<source>&amp;Connect</source>
<translation>&amp;Свързване</translation>
</message>
@@ -3175,7 +3171,7 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
</message>
<message>
<location filename="ConnectDialog.ui"/>
- <location filename="ConnectDialog.cpp" line="-425"/>
+ <location filename="ConnectDialog.cpp" line="-505"/>
<source>Users</source>
<translation>Потребители</translation>
</message>
@@ -3185,7 +3181,7 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1145"/>
+ <location line="+1221"/>
<source>Failed to fetch server list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3246,7 +3242,7 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="ConnectDialog.cpp" line="-788"/>
+ <location filename="ConnectDialog.cpp" line="-784"/>
<source>&amp;Edit...</source>
<translation>&amp;Редактиране...</translation>
</message>
@@ -3287,12 +3283,12 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
<message>
<location filename="ConnectDialogEdit.ui"/>
<source>Edit Server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Редактиране на сървър</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Name of the server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Име на сървъра</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -3351,11 +3347,25 @@ Username to send to the server. Be aware that the server can impose restrictions
<translation>Надпис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="ConnectDialog.cpp" line="-126"/>
+ <location filename="ConnectDialog.cpp" line="-192"/>
<source>Add Server</source>
<translation>Добавяне на сървър</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>You are currently connected to a server.
+Do you want to fill the dialog with the connection data of this server?
+Host: %1 Port: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>You have an URL in your clipboard.
+Do you want to fill the dialog with this data?
+Host: %1 Port: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="ConnectDialogEdit.ui"/>
<source>Password</source>
<translation>Парола</translation>
@@ -3407,6 +3417,11 @@ Label of the server. This is what the server will be named like in your server l
<source>Your password</source>
<translation>Вашата парола</translation>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Fill</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CoreAudioSystem</name>
@@ -3419,7 +3434,7 @@ Label of the server. This is what the server will be named like in your server l
<context>
<name>CrashReporter</name>
<message>
- <location filename="CrashReporter.cpp" line="+15"/>
+ <location filename="CrashReporter.cpp" line="+16"/>
<source>Mumble Crash Report</source>
<translation>Доклад за срутване</translation>
</message>
@@ -3476,7 +3491,7 @@ Label of the server. This is what the server will be named like in your server l
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
+ <location line="+101"/>
<source>Uploading crash report</source>
<translation>Качване на доклада</translation>
</message>
@@ -3489,7 +3504,7 @@ Label of the server. This is what the server will be named like in your server l
<context>
<name>DXAudioInput</name>
<message>
- <location filename="DirectSound.cpp" line="+151"/>
+ <location filename="DirectSound.cpp" line="+158"/>
<source>Default DirectSound Voice Input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3645,11 +3660,63 @@ of the possible locations.</source>
<source>Enable Global Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&lt;b&gt;Additional Shortcut Engines&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;This section allows you to configure the use of additional GlobalShortcut engines.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Additional Shortcut Engines</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&lt;b&gt;Enable Windows hooks&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;This enables the Windows hooks shortcut engine. Using this engine allows Mumble to suppress keypresses and mouse clicks.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Enable Windows hooks</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&lt;b&gt;Enable GKey&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;This setting enables support for the GKey shortcut engine, for &quot;G&quot;-keys found on Logitech keyboards.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Enable GKey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&lt;b&gt;Enable XInput&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;This setting enables support for the XInput shortcut engine, for Xbox compatible controllers.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Enable XInput</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&lt;b&gt;Enable shortcuts in privileged applications&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Also known as &quot;UIAccess&quot;. This allows Mumble to receive global shortcut events from programs running at high privilege levels, such as an Admin Command Prompt or older games that run with admin privileges.
+&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
+Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged applications will not work. This can seem inconsistent: for example, if the Push-to-Talk button is pressed in a non-privileged program, but released in a privileged application, Mumble will not observe that it has been released and you will continue to talk until you press the Push-to-Talk button again.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Enable shortcuts in privileged applications</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcutConfig</name>
<message>
- <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="+540"/>
+ <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="+533"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mumble can currently only use mouse buttons and keyboard modifier keys (Alt, Ctrl, Cmd, etc.) for global shortcuts.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you want more flexibility, you can add Mumble as a trusted accessibility program in the Security &amp; Privacy section of your Mac&apos;s System Preferences.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In the Security &amp; Privacy preference pane, change to the Privacy tab. Then choose Accessibility (near the bottom) in the list to the left. Finally, add Mumble to the list of trusted accessibility programs.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3659,7 +3726,7 @@ of the possible locations.</source>
<translation>Преки пътища</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
+ <location line="+72"/>
<source>Shortcut button combination.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3774,7 +3841,7 @@ of the possible locations.</source>
<context>
<name>LCD</name>
<message>
- <location filename="LCD.cpp" line="+271"/>
+ <location filename="LCD.cpp" line="+267"/>
<source>Not connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3782,12 +3849,12 @@ of the possible locations.</source>
<context>
<name>LCDConfig</name>
<message>
- <location line="-175"/>
+ <location line="-171"/>
<source>Enable this device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+5"/>
<source>LCD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3857,7 +3924,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<context>
<name>Log</name>
<message>
- <location filename="Log.cpp" line="+216"/>
+ <location filename="Log.cpp" line="+221"/>
<source>Debug</source>
<translation>Отстраняване на грешки</translation>
</message>
@@ -3879,12 +3946,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+1"/>
<source>Server Connected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Сървърът се свърза</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Server Disconnected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Прекъсната връзка със сървър</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@@ -3919,12 +3986,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+1"/>
<source>User kicked (you or by you)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Потребителят е изритан (вие или от вас)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>User kicked</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Потребителят е изритан</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -3977,17 +4044,22 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <source>the server</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>You Joined Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
- <source>[[ No valid image ]]</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>You Joined Channel (moved)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+59"/>
+ <source>the server</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+111"/>
<source>[[ Invalid size ]]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4003,13 +4075,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
+ <location line="+74"/>
<source>link to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <source>ftp link to %1</source>
+ <source>FTP link to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -4031,7 +4103,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<context>
<name>LogConfig</name>
<message>
- <location line="-504"/>
+ <location line="-495"/>
<source>Toggle console for %1 events</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4041,17 +4113,22 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Toggle Text-To-Speech for %1 events</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
+ <location line="-10"/>
<source>Click here to toggle sound notification for %1 events</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="-1"/>
+ <source>Toggle window highlight (if not active) for %1 events</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Path to sound file used for sound notifications in the case of %1 events&lt;br /&gt;Single click to play&lt;br /&gt;Double-click to change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4067,6 +4144,11 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Click here to toggle window highlight for %1 events.&lt;br /&gt;If checked, Mumble&apos;s window will be highlighted for every %1 event, if not active.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+2"/>
<source>Path to sound file used for sound notifications in the case of %1 events.&lt;br /&gt;Single click to play&lt;br /&gt;Double-click to change&lt;br /&gt;Ensure that sound notifications for these events are enabled or this field will not have any effect.</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -4203,6 +4285,11 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<source> Lines</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Highlight</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LookConfig</name>
@@ -4213,12 +4300,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+21"/>
- <location line="+49"/>
+ <location line="+51"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-48"/>
+ <location line="-50"/>
<source>Only with users</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4246,7 +4333,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>Преместване</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+21"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Browse&lt;/a&gt;</source>
<extracomment>This link is located next to the theme heading in the ui config and opens the user theme directory</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -4410,12 +4497,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location/>
<source>In minimal view</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>В минимален изглед</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>In normal view</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>В нормален изглед</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -4512,17 +4599,37 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<source>This sets the behavior of user drags; it can be used to prevent accidental dragging. &lt;i&gt;Move&lt;/i&gt; moves the user without prompting. &lt;i&gt;Do Nothing&lt;/i&gt; does nothing and prints an error message. &lt;i&gt;Ask&lt;/i&gt; uses a message box to confirm if you really wanted to move the user.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&lt;b&gt;Enable Developer menu&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;This enables the &quot;Developer&quot;-menu in Mumble. This menu is used for developer-specific features, such as the Developer Console.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Enable Developer menu</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>When in custom layout mode, checking this disables rearranging.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Lock layout</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="MainWindow.cpp" line="+117"/>
- <location line="+2669"/>
+ <location line="+2698"/>
<source>Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-2615"/>
+ <location line="-2641"/>
<source>Push-to-Talk</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -4601,28 +4708,28 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location filename="MainWindow.cpp" line="+4"/>
<location line="+159"/>
- <location line="+2609"/>
+ <location line="+2635"/>
<source>Mumble -- %1</source>
<translation>Мъмбъл -- %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2737"/>
+ <location line="-2763"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <location line="+186"/>
+ <location line="+185"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Смаляване</translation>
</message>
<message>
- <location line="-186"/>
+ <location line="-185"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+185"/>
+ <location line="+184"/>
<source>Close</source>
<translation>Затваряне</translation>
</message>
@@ -4632,7 +4739,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-253"/>
+ <location line="-252"/>
<source>Mute Self</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -4675,18 +4782,18 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+79"/>
- <location line="+2753"/>
+ <location line="+2794"/>
<source>&lt;center&gt;Not connected&lt;/center&gt;</source>
<oldsource>Not connected</oldsource>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-2318"/>
+ <location line="-2352"/>
<source>Clear</source>
<translation>Изчистване</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
+ <location line="+73"/>
<source>Opening URL %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4718,7 +4825,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+36"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Свързване с %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -4727,9 +4834,9 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+15"/>
- <location line="+205"/>
+ <location line="+221"/>
<source>Connecting to server %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Свързване със сървър %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -4738,12 +4845,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+76"/>
- <location line="+1498"/>
+ <location line="+1500"/>
<source>Transmit Mode set to Continuous</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-1398"/>
+ <location line="-1400"/>
<source>&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;br /&gt;%3&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4822,7 +4929,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+40"/>
<source>Kicking user %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Изритване на потребител %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
@@ -4837,7 +4944,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+76"/>
<location line="+270"/>
- <location line="+612"/>
+ <location line="+614"/>
<source>Message to channel %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4867,7 +4974,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+132"/>
+ <location line="+67"/>
+ <source>Server connection failed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+80"/>
<source>&lt;center&gt;Type message to channel &apos;%1&apos; here&lt;/center&gt;</source>
<oldsource>Type message to channel '%1' here</oldsource>
<translation type="unfinished"/>
@@ -4902,7 +5014,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-3056"/>
+ <location line="-3100"/>
<source>&amp;User</source>
<translation>&amp;Потребител</translation>
</message>
@@ -4912,7 +5024,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>&amp;Канал</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+62"/>
<location line="+26"/>
<source>Use in conjunction with Whisper to.</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
@@ -4972,22 +5084,22 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+49"/>
<source>Mumble - Minimal View -- %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Мъмбъл - Минимален изглед -- %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
+ <location line="+62"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отказ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+291"/>
+ <location line="+299"/>
<source>Save Image As...</source>
<translation>Запазване на изображението като...</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Save Image File</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Запазване на изображение</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
@@ -4995,24 +5107,24 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+401"/>
+ <location line="+418"/>
<source>Change your comment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
- <location line="+1485"/>
+ <location line="+1487"/>
<source>Transmit Mode set to Voice Activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-1480"/>
- <location line="+1484"/>
+ <location line="-1482"/>
+ <location line="+1486"/>
<source>Transmit Mode set to Push-to-Talk</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-1333"/>
+ <location line="-1335"/>
<source>&lt;p&gt;Connected users: %1/%2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5063,12 +5175,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+1525"/>
+ <location line="+1527"/>
<source>&amp;View Certificate</source>
<translation>&amp;Преглед на удостоверението</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1231"/>
+ <location line="-1233"/>
<location line="+19"/>
<source>Enter reason</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -5083,12 +5195,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<location line="+103"/>
<location line="+4"/>
<location line="+266"/>
- <location line="+612"/>
+ <location line="+614"/>
<source>To %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-985"/>
+ <location line="-987"/>
<location line="+107"/>
<source>Message to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -5155,14 +5267,14 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Restart Mumble?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Рестартиране на Мъмбъл?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Some settings will only apply after a restart of Mumble. Restart Mumble now?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Някои настройки се прилагат само след рестарт на Мъмбъл. Рестартиране на Мъмбъл сега?</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
@@ -5170,7 +5282,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+464"/>
+ <location line="+468"/>
<source>SSL Verification failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5191,13 +5303,14 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+6"/>
+ <location line="+59"/>
<source>Server connection failed: %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="-57"/>
<source>Disconnected from server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Връзката със сървъра беше прекъсната.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@@ -5238,7 +5351,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<location line="+7"/>
<location filename="Messages.cpp" line="+3"/>
<source>Wrong password</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Грешна парола</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -5246,10 +5359,10 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-2222"/>
- <location line="+2419"/>
+ <location line="-2241"/>
+ <location line="+2453"/>
<source>Images (*.png *.jpg *.jpeg)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Изображения (*.png *.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="MainWindow.ui"/>
@@ -5293,11 +5406,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Connect</source>
- <translation>&amp;Свързване</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Open the server connection dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5309,17 +5417,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location/>
<source>Disconnect from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Прекъсване на връзка със сървъра</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Disconnects you from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Information</source>
- <translation>&amp;Сведения</translation>
+ <translation>Прекъсва връзката със сървъра.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5333,21 +5436,11 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Kick</source>
- <translation>&amp;Изритване</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&amp;Mute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Ban</source>
- <translation>&amp;Издаване на забрана</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&amp;Deafen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5368,23 +5461,13 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Add</source>
- <translation>&amp;Добавяне</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Add new channel</source>
<translation>Добавяне на нов канал</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>This adds a new sub-channel to the currently selected channel.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&amp;Remove</source>
- <translation>&amp;Премахване</translation>
+ <translation>Добавя подканал към избрания канал.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5394,7 +5477,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location/>
<source>This removes a channel and all sub-channels.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Премахва канала и всички подканали.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5434,12 +5517,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location/>
<source>Kick user (with reason)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Изритай потребител (с основание)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Kick selected user off server. You&apos;ll be asked to specify a reason.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Изритване на потребител от сървъра. Ще бъдете помолени да посочите причина.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5454,12 +5537,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location/>
<source>Kick and ban user (with reason)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Изритай и банни потребител (с основание)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Kick and ban selected user from server. You&apos;ll be asked to specify a reason.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Изритване и бан на потребител от сървъра. Ще бъдете помолени да посочите причина.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5483,11 +5566,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Редактиране</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>This links your current channel to the selected channel. If users in a channel have permission to speak in the other channel, users can now hear each other. This is a permanent link, and will last until manually unlinked or the server is restarted. Please see the shortcuts for push-to-link.</source>
<oldsource>This links your current channel to the selected channel. If they have permission to speak in the other channel, users can now hear each other. This is a permanent link, and will last until manually unlinked or the server is restarted. Please see the shortcuts for push-to-link.</oldsource>
<translation type="unfinished"/>
@@ -5600,11 +5678,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Configure Mumble</source>
<translation>Настройване на програмата</translation>
</message>
@@ -5615,11 +5688,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Audio Wizard</source>
- <translation>&amp;Помощник за звука</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Start the audio configuration wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5645,11 +5713,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;About</source>
- <translation>&amp;Отностно</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Information about Mumble</source>
<translation>Сведения за Мъмбъл</translation>
</message>
@@ -5660,13 +5723,8 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>About &amp;Speex</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Information about Speex</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Информация за Speex</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5675,11 +5733,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>About &amp;Qt</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Information about Qt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5710,11 +5763,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Change Comment</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Configure certificates for strong authentication</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5780,11 +5828,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Registered &amp;Users</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Edit registered users list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5795,18 +5838,13 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Access Tokens</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Add or remove text-based access tokens</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Minimal View</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Минимален изглед</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5859,7 +5897,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+26"/>
<source>%1 moved to %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5869,12 +5907,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+18"/>
<source>%1 moved in from %2 by %3.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-200"/>
+ <location line="-202"/>
<source>%1 is now muted and deafened.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5892,7 +5930,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location line="-17"/>
<source>Mumble: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Мъмбъл: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
@@ -6076,12 +6114,17 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
+ <location line="+75"/>
+ <source>You joined %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
<source>You moved %1 to %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+19"/>
<source>%1 is recording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6093,7 +6136,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location line="+51"/>
<source>%1 disconnected.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 прекъсна връзката.</translation>
</message>
<message>
<location line="+115"/>
@@ -6148,7 +6191,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-517"/>
+ <location line="-519"/>
<source>You were unmuted by %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6183,48 +6226,48 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+420"/>
+ <location line="+422"/>
<source>Unable to find matching CELT codecs with other clients. You will not be able to talk to all users.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-486"/>
+ <location line="-488"/>
<source>You were muted and deafened by %1.</source>
<oldsource>You were deafened by %1.</oldsource>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
+ <location line="+178"/>
<source>You were kicked from the server by %1: %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Бяхте изритан от сървъра от %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%3 was kicked from the server by %1: %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%3 е изритан от сървъра от %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="-7"/>
<source>You were kicked and banned from the server by %1: %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Бяхте изритан и баннат от сървъра от %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%3 was kicked and banned from the server by %1: %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%3 е изритан и баннат от сървъра от %1: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-79"/>
+ <location line="-80"/>
<source>You were moved to %1 by %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+21"/>
<source>%1 entered channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-409"/>
+ <location line="-411"/>
<source>Server connection rejected: %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6234,14 +6277,14 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+269"/>
+ <location line="+271"/>
<source>%1 renamed to %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
<source>%1 left channel and disconnected.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 напусна канала и прекъсна връзката.</translation>
</message>
<message>
<location line="+129"/>
@@ -6249,7 +6292,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="UserModel.cpp" line="+1377"/>
+ <location filename="UserModel.cpp" line="+1381"/>
<source>You have User Dragging set to &quot;Do Nothing&quot; so the user wasn&apos;t moved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6264,7 +6307,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="main.cpp" line="-345"/>
+ <location filename="main.cpp" line="-351"/>
<source>Remote controlling Mumble:
</source>
@@ -6316,7 +6359,7 @@ Valid actions are:
undeaf
Undeafen self
toggledeaf
- Toggle self-deafen stauts
+ Toggle self-deafen status
</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -6337,7 +6380,7 @@ Valid actions are:
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+221"/>
+ <location line="+227"/>
<source>Welcome to Mumble.</source>
<translation>Добре дошли в Мъмбъл.</translation>
</message>
@@ -6363,250 +6406,325 @@ Valid actions are:
</message>
<message>
<location/>
- <source>Send &amp;Message</source>
- <translation>&amp;Изпращане на съобщение</translation>
+ <source>&amp;Unlink All</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Unlink All</source>
+ <source>Reset the comment of the selected user.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Certificate Wizard</source>
- <translation>&amp;Помощник за удостоверения</translation>
+ <source>&amp;Join Channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Register</source>
- <translation>&amp;Регистриране</translation>
+ <source>View comment in editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Reset &amp;Comment</source>
+ <source>Query server for connection information for user</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Reset the comment of the selected user.</source>
+ <source>S&amp;erver</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Join Channel</source>
+ <source>&amp;Self</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>View Comment</source>
+ <source>&amp;Unlink Plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>View comment in editor</source>
+ <source>Register yourself on the server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Query server for connection information for user</source>
+ <source>Change your avatar image on this server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>S&amp;erver</source>
+ <source>&amp;Remove Avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Self</source>
+ <source>Remove currently defined avatar image.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Audio S&amp;tatistics</source>
+ <source>Icon Toolbar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Unlink Plugins</source>
+ <source>Change your own comment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>R&amp;egister</source>
+ <source>Recording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Register yourself on the server</source>
+ <source>Priority Speaker</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Change &amp;Avatar</source>
+ <source>&amp;Copy URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Change your avatar image on this server</source>
+ <source>Copies a link to this channel to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Remove Avatar</source>
+ <source>Ignore Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Remove currently defined avatar image.</source>
+ <source>Locally ignore user&apos;s text chat messages.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Icon Toolbar</source>
+ <source>Silently drops all text messages from the user.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Change your own comment</source>
+ <source>Edit ban list on server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Recording</source>
+ <source>This lets you edit the server-side IP ban list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Priority Speaker</source>
+ <source>&amp;Filter on/off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Copy URL</source>
+ <source>Toggle the channel filter (Ctrl+F)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Copies a link to this channel to the clipboard.</source>
+ <source>Enable or disable the filtering of select channels.
+By default all empty channels will be filtered.
+You can mark additional channels for filtering from
+the channel&apos;s context menu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Ignore Messages</source>
+ <source>Ctrl+F</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Locally ignore user&apos;s text chat messages.</source>
+ <source>&amp;Hide Channel when Filtering</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Silently drops all text messages from the user.</source>
+ <source>Reset the avatar of the selected user.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Ban list</source>
+ <source>Locally adjust the user&apos;s speech volume.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Edit ban list on server</source>
+ <source>Opens a dialog with a volume slider. Use this on other users in the same room.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="MainWindow.cpp" line="-3064"/>
+ <source>&amp;Developer</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="MainWindow.ui"/>
+ <source>&amp;Hide Mumble</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>This lets you edit the server-side IP ban list.</source>
+ <source>Hides the main Mumble window.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Filter on/off</source>
+ <source>Hides the main Mumble window. Restore by clicking on the tray icon or starting Mumble again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Toggle the channel filter (Ctrl+F)</source>
+ <source>Show the Developer Console</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Enable or disable the filtering of select channels.
-By default all empty channels will be filtered.
-You can mark additional channels for filtering from
-the channel&apos;s context menu.</source>
+ <source>Shows the Mumble Developer Console, where Mumble&apos;s log output can be inspected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Ctrl+F</source>
+ <source>&amp;Connect...</source>
+ <translation>&amp;Свързване...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Ban list...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Hide Channel when Filtering</source>
+ <source>&amp;Information...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Reset &amp;Avatar</source>
+ <source>&amp;Kick...</source>
+ <translation>&amp;Изритване...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Ban...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Reset the avatar of the selected user.</source>
+ <source>Local Volume Adjustment...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Local Volume Adjustment</source>
+ <source>Send &amp;Message...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Locally adjust the user&apos;s speech volume.</source>
+ <source>&amp;Add...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Opens a dialog with a volume slider. Use this on other users in the same room.</source>
+ <source>&amp;Remove...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Developer</source>
+ <source>&amp;Edit...</source>
+ <translation>&amp;Редактиране...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Audio S&amp;tatistics...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Hide Mumble</source>
+ <source>&amp;Settings...</source>
+ <translation>&amp;Настройки...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Audio Wizard...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Hides the main Mumble window.</source>
+ <source>Developer &amp;Console...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Hides the main Mumble window. Restore by clicking on the tray icon or starting Mumble again.</source>
+ <source>&amp;About...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Developer &amp;Console</source>
+ <source>About &amp;Speex...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Show the Developer Console</source>
+ <source>About &amp;Qt...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Shows the Mumble Developer Console, where Mumble&apos;s log output can be inspected.</source>
+ <source>&amp;Certificate Wizard...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Register...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Registered &amp;Users...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Change &amp;Avatar...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Access Tokens...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reset &amp;Comment...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reset &amp;Avatar...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>View Comment...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Change Comment...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>R&amp;egister...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -6660,17 +6778,17 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<message>
<location/>
<source>°</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>°</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Meta data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Мета данни</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Context</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Контекст</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -6708,7 +6826,7 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<message>
<location filename="NetworkConfig.cpp" line="+29"/>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Мрежа</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
@@ -6718,7 +6836,7 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<message>
<location filename="NetworkConfig.ui"/>
<source>Connection</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Връзка</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -6734,17 +6852,17 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<message>
<location/>
<source>Reconnect when disconnected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Потворно свързване при прекъсване</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&lt;b&gt;Reconnect when disconnected&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;This will make Mumble try to automatically reconnect after 10 seconds if your server connection fails.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;b&gt;Повторно свързване при прекъсване&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Mumble автоматично опитва да се свърже след 10 секунди, ако връзката със сървъра е неуспешна.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Reconnect automatically</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Автоматично повторно свързване</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -6878,27 +6996,6 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Misc</source>
- <translation>Разни</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Prevent log from downloading images</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>&lt;b&gt;Disable image download&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;
-Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the img tag.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Disable image download</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Mumble services</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6957,6 +7054,27 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<source>Download plugin and overlay updates on startup</source>
<translation>Сваляне на обновления за слоя и приставките при пускане на програмата</translation>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Privacy</source>
+ <translation>Поверителност</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Prevent OS information being sent to Mumble servers and web servers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&lt;b&gt;Don't send OS information to servers&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;
+Prevents the client from sending potentially identifying information about the operating system to the Mumble server and web servers.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Do not send OS information to Mumble servers and web servers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Overlay</name>
@@ -6970,7 +7088,7 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<location line="+3"/>
<location filename="OverlayUser.cpp" line="+3"/>
<source>Talking</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Говор</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -6982,7 +7100,7 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<location line="+3"/>
<location filename="OverlayUser.cpp" line="+3"/>
<source>Shout</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Вик</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@@ -6991,7 +7109,7 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<translation>Канал</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Overlay.cpp" line="+91"/>
+ <location filename="Overlay.cpp" line="+205"/>
<source>Failed to create communication with overlay at %2: %1. No overlay will be available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7077,7 +7195,7 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<context>
<name>OverlayConfig</name>
<message>
- <location filename="OverlayConfig.cpp" line="+74"/>
+ <location filename="OverlayConfig.cpp" line="+80"/>
<source>To move the users, drag the little red dot.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7094,28 +7212,42 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+278"/>
+ <location line="+72"/>
+ <source>Launcher Filter</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+249"/>
<source>Overlay</source>
<translation>Слой</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+190"/>
+ <location line="+60"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Choose executable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="-134"/>
+ <location line="+60"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Choose application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
+ <location line="-41"/>
+ <source>Choose path</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+132"/>
<source>Load Overlay Presets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <location line="+28"/>
+ <location line="+36"/>
<source>Mumble overlay presets (*.mumblelay)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7151,22 +7283,17 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<translation>Оформление</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Overlay exceptions</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <location filename="OverlayConfig.cpp" line="-702"/>
<source>Blacklist</source>
<translation>Черен списък</translation>
</message>
<message>
- <location/>
+ <location line="-1"/>
<source>Whitelist</source>
<translation>Бял списък</translation>
</message>
<message>
- <location/>
+ <location filename="Overlay.ui"/>
<source>Uninstall Overlay</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7251,11 +7378,6 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
</message>
<message>
<location/>
- <source>Add...</source>
- <translation>Добавяне...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Remove</source>
<translation>Премахване</translation>
</message>
@@ -7266,33 +7388,53 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
</message>
<message>
<location/>
- <source>To list exceptions, use a</source>
+ <source>FPS and Clock Display</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Show the overlay in all applicable programs except</source>
+ <source>Display a clock in the overlay showing the current local time (system time).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Show the overlay only in</source>
+ <source>Show Clock</source>
+ <translation>Показване на часовник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Overlay Exceptions</source>
+ <translation>Изключения за слой</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Overlay Exception Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>FPS and Clock Display</source>
+ <source>Allowed launchers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Display a clock in the overlay showing the current local time (system time).</source>
+ <source>Add</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Show Clock</source>
- <translation>Показване на часовник</translation>
+ <source>Allowed programs</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Allowed paths</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Blacklisted programs</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -7410,7 +7552,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<message>
<location/>
<source>Overlay Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Редактор на слой</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7542,7 +7684,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<translation>Приставки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Plugins.cpp" line="+58"/>
+ <location filename="Plugins.cpp" line="+54"/>
<source>Plugin has no configure function.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7672,7 +7814,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>PulseAudioSystem</name>
<message>
- <location filename="PulseAudio.cpp" line="+792"/>
+ <location filename="PulseAudio.cpp" line="+799"/>
<source>Default Input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7685,7 +7827,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="main.cpp" line="+123"/>
+ <location filename="main.cpp" line="+126"/>
<source>Failed to restart mumble</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7799,7 +7941,12 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>ServerHandler</name>
<message>
- <location filename="ServerHandler.cpp" line="+397"/>
+ <location filename="ServerHandler.cpp" line="+298"/>
+ <source>Unable to resolve hostname</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+173"/>
<source>Server is not responding to TCP pings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7824,7 +7971,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+53"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7832,7 +7979,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>ServerView</name>
<message>
- <location filename="ConnectDialog.cpp" line="-646"/>
+ <location filename="ConnectDialog.cpp" line="-753"/>
<source>Favorite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7880,7 +8027,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>ShortcutActionWidget</name>
<message>
- <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="-602"/>
+ <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="-615"/>
<source>Unassigned</source>
<translation>Необозначено</translation>
</message>
@@ -7888,7 +8035,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>ShortcutDelegate</name>
<message>
- <location line="+376"/>
+ <location line="+363"/>
<source>On</source>
<translation>Включено</translation>
</message>
@@ -7911,7 +8058,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>ShortcutKeyWidget</name>
<message>
- <location line="-450"/>
+ <location line="-437"/>
<source>Press Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7919,7 +8066,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>ShortcutTargetDialog</name>
<message>
- <location line="+206"/>
+ <location line="+193"/>
<source>Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -8344,7 +8491,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <source>Channel id: %1</source>
+ <source>Channel ID: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -8379,7 +8526,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<context>
<name>UserModel</name>
<message>
- <location filename="UserModel.cpp" line="-830"/>
+ <location filename="UserModel.cpp" line="-834"/>
<source>This is a user connected to the server. The icon to the left of the user indicates whether or not they are talking:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -8515,7 +8662,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+722"/>
+ <location line="+726"/>
<source>Are you sure you want to drag this user?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -8859,7 +9006,7 @@ Please contact your server administrator for further information.</source>
<context>
<name>WASAPISystem</name>
<message>
- <location filename="WASAPI.cpp" line="+226"/>
+ <location filename="WASAPI.cpp" line="+241"/>
<source>Default Device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>