diff options
author | MumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info> | 2018-07-08 07:28:30 +0300 |
---|---|---|
committer | MumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info> | 2018-07-08 07:28:30 +0300 |
commit | 6d5b0fe14bd2a5171b4d78808d5b381fe7a6fa87 (patch) | |
tree | f4bc8f1cdd02ed3574bcb3f3eff55ef7e1abcb07 /src/mumble/mumble_lt.ts | |
parent | e981c61e3537f51084d595af2b589a57775a5f7b (diff) |
Transifex translation update
Mode: default
Minimum percent translated: 0
Matched 42 languages
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_lt.ts')
-rw-r--r-- | src/mumble/mumble_lt.ts | 100 |
1 files changed, 68 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_lt.ts b/src/mumble/mumble_lt.ts index 401d9dd4b..c63336890 100644 --- a/src/mumble/mumble_lt.ts +++ b/src/mumble/mumble_lt.ts @@ -1093,7 +1093,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="AudioInput.cpp" line="+580"/> + <location filename="AudioInput.cpp" line="+596"/> <source>Server maximum network bandwidth is only %1 kbit/s. Audio quality auto-adjusted to %2 kbit/s (%3 ms)</source> <translation>Didžiausia serverio tinklo siuntimo sparta yra tik %1 kbit/s. Garso kokybė automatiškai sureguliuota į %2 kbit/s (%3 ms)</translation> </message> @@ -1157,6 +1157,21 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. <source>Undo Idle action upon activity</source> <translation type="unfinished"/> </message> + <message> + <location/> + <source>Apply RNNoise's noise suppression filter.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location/> + <source><b>This applies RNNoise's noise suppression filter.</b><br />RNNoise is based on machine learning and used in WebRTC.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location/> + <source>RNNoise</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>AudioInputDialog</name> @@ -1181,7 +1196,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. <translation>Garso įvestis</translation> </message> <message> - <location line="+98"/> + <location line="+106"/> <location line="+8"/> <location line="+7"/> <source>%1 ms</source> @@ -3506,7 +3521,7 @@ Label of the server. This is what the server will be named like in your server l <message> <location line="+24"/> <source>Crash upload successful</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Strigties įkėlimas sėkmingas</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -3517,7 +3532,7 @@ Label of the server. This is what the server will be named like in your server l <location line="+2"/> <location line="+2"/> <source>Crash upload failed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Strigties įkėlimas nepavyko</translation> </message> <message> <location line="-2"/> @@ -3981,7 +3996,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe <context> <name>Log</name> <message> - <location filename="Log.cpp" line="+221"/> + <location filename="Log.cpp" line="+222"/> <source>Debug</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -4111,6 +4126,21 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>User connected and entered channel</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>User left channel and disconnected</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Private text message</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location line="+59"/> <source>the server</source> <translation>Serveris</translation> @@ -4161,7 +4191,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe <context> <name>LogConfig</name> <message> - <location line="-495"/> + <location line="-499"/> <source>Toggle console for %1 events</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -4681,7 +4711,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="MainWindow.cpp" line="+106"/> + <location filename="MainWindow.cpp" line="+107"/> <location line="+2701"/> <source>Root</source> <translation type="unfinished"/> @@ -5915,7 +5945,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation>Tai perjungs minimalią veikseną, tokią, kurioje žurnalo langas ir meniu yra paslėpti.</translation> </message> <message> - <location filename="Messages.cpp" line="+334"/> + <location filename="Messages.cpp" line="+408"/> <source>You muted and deafened %1.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -5955,27 +5985,27 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+26"/> + <location line="-218"/> <source>%1 moved to %2.</source> <translation>Naudotojas %1 perkeltas į %2.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+12"/> <source>%1 moved to %2 by %3.</source> <translation>%3 perkėlė naudotoją %1 į %2.</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="-2"/> <source>%1 moved in from %2 by %3.</source> <translation>%3 perkėlė %1 iš %2.</translation> </message> <message> - <location line="-202"/> + <location line="+52"/> <source>%1 is now muted and deafened.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-222"/> + <location line="-296"/> <source>Your account information can not be verified currently. Please try again later</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -6061,12 +6091,17 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation>Leidimas atmestas.</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> + <location line="+32"/> + <source>%1 connected and entered channel.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>%1 connected.</source> <translation>%1 prisijungė.</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+93"/> <source>%1 is now muted.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -6177,27 +6212,28 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+75"/> + <location line="-173"/> <source>You joined %1.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+13"/> + <location line="+2"/> <source>You moved %1 to %2.</source> <translation>Jūs perkėlėte %1 į %2.</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+12"/> <source>%1 is recording</source> <translation>%1 įrašinėja</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+12"/> <source>%1 renamed to %2 by %3.</source> <translation>%3 pervadino %1 į %2.</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> + <location line="+240"/> <source>%1 disconnected.</source> <translation>%1 atsijungė.</translation> </message> @@ -6209,7 +6245,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation>Serveris</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+4"/> <source>(Tree) </source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -6224,7 +6260,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+5"/> <source>%2%1: %3</source> <translation>%2%1: %3</translation> </message> @@ -6254,7 +6290,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-519"/> + <location line="-464"/> <source>You were unmuted by %1.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -6289,18 +6325,18 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+422"/> + <location line="+367"/> <source>Unable to find matching CELT codecs with other clients. You will not be able to talk to all users.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-488"/> + <location line="-433"/> <source>You were muted and deafened by %1.</source> <oldsource>You were deafened by %1.</oldsource> <translation>%1 jus nutildė ir apkurtino.</translation> </message> <message> - <location line="+178"/> + <location line="+120"/> <source>You were kicked from the server by %1: %2.</source> <translation>%1 išmetė jus iš serverio: %2.</translation> </message> @@ -6320,17 +6356,17 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation>%1 išmetė naudotoją %3 iš serverio ir jį uždraudė: %2.</translation> </message> <message> - <location line="-80"/> + <location line="-270"/> <source>You were moved to %1 by %2.</source> <translation>%2 jus perkėlė į %1.</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+5"/> <source>%1 entered channel.</source> <translation>%1 užėjo į kanalą.</translation> </message> <message> - <location line="-415"/> + <location line="-225"/> <source>Server connection rejected: %1.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -6340,17 +6376,17 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source> <translation>Atmesta: %1.</translation> </message> <message> - <location line="+271"/> + <location line="+98"/> <source>%1 renamed to %2.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+46"/> + <location line="+235"/> <source>%1 left channel and disconnected.</source> <translation>%1 išėjo iš kanalo ir atsijungė.</translation> </message> <message> - <location line="+129"/> + <location line="+132"/> <source>Message from %1</source> <translation>Žinutė nuo %1</translation> </message> |