Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info>2016-07-03 04:27:37 +0300
committerMumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info>2016-07-03 04:27:37 +0300
commit73fbf150132d31b5449ccb67ee9dc4205b180949 (patch)
treec67a0ca96822ceb4d2ac3ca11004985cbbfb438c /src/mumble/mumble_lt.ts
parent2e20f739b6b8f9bc8d23868e9523ccfd36eb56df (diff)
Transifex translation update
Mode: default Minimum percent translated: 0 Matched 41 languages
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_lt.ts')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_lt.ts24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_lt.ts b/src/mumble/mumble_lt.ts
index 5f6dcc1e5..d853f65ca 100644
--- a/src/mumble/mumble_lt.ts
+++ b/src/mumble/mumble_lt.ts
@@ -4206,7 +4206,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location/>
<source> Lines</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> eilučių</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4554,7 +4554,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<location line="+4"/>
<source>Toggle Overlay</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Perjungti perdangą</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -6915,7 +6915,7 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<message>
<location line="+266"/>
<source>Overlay</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Perdanga</translation>
</message>
<message>
<location line="+85"/>
@@ -6951,12 +6951,12 @@ Prevents the client from downloading images embedded into chat messages with the
<message>
<location/>
<source>Enable overlay.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Įjungti perdangą.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Enable Overlay</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Įjungti perdangą</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -7026,12 +7026,12 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<message>
<location/>
<source>Display a frame counter in the overlay</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rodyti perdangoje kadrų skaitiklį</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show FPS counter</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rodyti kadr./s skaitiklį</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -7101,17 +7101,17 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<message>
<location/>
<source>FPS and Clock Display</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kadr./s ir laikrodžio rodymas</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Display a clock in the overlay showing the current local time (system time).</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rodyti perdangoje laikrodį, rodantį dabartinį vietinį laiką (sistemos laiką).</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show Clock</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rodyti laikrodį</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7199,7 +7199,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<message>
<location/>
<source>Name of user&apos;s channel, if outside your current channel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Naudotojo kanalo pavadinimas, jeigu naudotojas yra už jūsų dabartinio kanalo ribų</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -7229,7 +7229,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<message>
<location/>
<source>Overlay Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Perdangos redaktorius</translation>
</message>
</context>
<context>