Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info>2020-06-27 16:30:06 +0300
committerRobert Adam <dev@robert-adam.de>2020-06-28 12:20:55 +0300
commitf0489d6ba1fd0abfa981aa5d6e5f4b3da03d823a (patch)
tree308a3fa0f63240b4ebf892540749ea364ff48808 /src/mumble/mumble_lt.ts
parentb1e8910c606c9f4e88e0f9016b54367643762696 (diff)
Transifex translation update
Mode: default Minimum percent translated: 0 Matched 45 languages
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_lt.ts')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_lt.ts923
1 files changed, 779 insertions, 144 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_lt.ts b/src/mumble/mumble_lt.ts
index 8ff4f6e3b..6b3e22822 100644
--- a/src/mumble/mumble_lt.ts
+++ b/src/mumble/mumble_lt.ts
@@ -402,6 +402,42 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>This is the sort order for the channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel password</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum users</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel name</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inherited group members</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Foreign group members</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inherited channel members</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add members to group</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of ACL entries</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ALSAAudioInput</name>
@@ -532,6 +568,14 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>Speakers</source>
<translation>Garsiakalbiai</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>List of microphones</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of speakers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ASIOInput</name>
@@ -574,6 +618,18 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>OK</source>
<translation>Gerai</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>License agreement</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authors</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third-party license agreements</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioInput</name>
@@ -758,10 +814,6 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<translation>Esama kalbos atpažinimo tikimybė</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel echo from speakers</source>
- <translation>Malšinti aidą iš garsiakalbių</translation>
- </message>
- <message>
<source>Enabling this will cancel the echo from your speakers. Mixed has low CPU impact, but only works well if your speakers are equally loud and equidistant from the microphone. Multichannel echo cancellation provides much better echo cancellation, but at a higher CPU cost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -992,6 +1044,78 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>%1 kbit/s (Audio %2, Position %4, Overhead %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Audio system</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo cancellation mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transmission mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PTT lock threshold</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PTT hold threshold</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Silence below</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current speech detection chance</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Speech above</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Speech below</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio per packet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quality of compression (peak bandwidth)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Noise suppression</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum amplification</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transmission started sound</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transmission stopped sound</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initiate idle action after (in minutes)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Idle action</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioOutput</name>
@@ -1214,18 +1338,10 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<translation>Išskirtinė</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority Speaker</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<source>If checked Mumble lowers the volume of other users while you talk if you have the &quot;Priority Speaker&quot; status.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>Advanced Attenuation Options</source>
- <translation>Išplėstinės slopinimo parinktys</translation>
- </message>
- <message>
<source>If checked, Mumble will only attenuate applications that are using the same output source as Mumble</source>
<translation>Jei pažymėta, Mumble slopins tik tas programas, kurios naudoja tą patį išvesties šaltinį kaip ir Mumble</translation>
</message>
@@ -1265,6 +1381,14 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>Attenuate other users while talking as Priority Speaker</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Enable</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attenuation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioOutputDialog</name>
@@ -1296,6 +1420,58 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>%1 m</source>
<translation>%1 m</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Output system</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default jitter buffer</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume of incoming speech</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output delay</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attenuation of other applications during speech</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum distance</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum distance</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum volume</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bloom</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay variance</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packet loss</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loopback</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioOutputSample</name>
@@ -1549,20 +1725,6 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<translation>Leidžia garso pozicionavimą</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;
-This is the audio tuning wizard for Mumble. This will help you correctly set the input levels of your sound card, and also set the correct parameters for sound processing in Mumble.
-&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;
-Please be aware that as long as this wizard is active, audio will be looped locally to allow you to listen to it, and no audio will be sent to the server.
-&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;
-Tai yra garso suderinimo vediklis, skirtas Mumble. Jis padės jums teisingai nustatyti garso plokštės įvesties lygius bei nustatyti teisingus garso apdorojimo parametrus programoje Mumble.
-&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;
-Prašome turėti omenyje, kad tol, kol šis vediklis yra aktyvus, pakartotinai bus grojamas garsas tam, kad jūs galėtumėte jo klausytis, ir joks kitas garsas nebus siunčiamas į serverį.
-&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Input Device</source>
<translation>Įvesties įrenginys</translation>
</message>
@@ -1623,22 +1785,6 @@ Kalbėkite taip garsiai, lyg būtumėte susierzinę ar susijaudinę. Mažinkite
<translation>Pozicinio garso slopinimo reguliavimas.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;
-Mumble supports positional audio for some games, and will position the voice of other users relative to their position in game. Depending on their position, the volume of the voice will be changed between the speakers to simulate the direction and distance the other user is at. Such positioning depends on your speaker configuration being correct in your operating system, so a test is done here.
-&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;
-The graph below shows the position of &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;you&lt;/font&gt;, the &lt;font color=&quot;yellow&quot;&gt;speakers&lt;/font&gt; and a &lt;font color=&quot;green&quot;&gt;moving sound source&lt;/font&gt; as if seen from above. You should hear the audio move between the channels.
-&lt;/p&gt;
-</source>
- <translation>&lt;p&gt;
-Mumble kai kuriuose žaidimuose palaiko pozicinį garsą ir nustatys kitų naudotojų balso padėtį, atsižvelgiant į jų padėtį žaidime. Priklausomai nuo kitų naudotojų vietos, bus keičiamas balso garsis tarp garsiakalbių, kad būtų simuliuojamas nuotolis ir kryptis, kurioje yra naudotojas. Toks padėties nustatymas priklauso nuo to, ar jūsų garsiakalbių konfigūracija operacinėje sistemoje yra teisinga, taigi, čia yra atliekamas bandymas.
-&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;
-Žemiau esantis grafikas rodo &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;jūsų&lt;/font&gt;, &lt;font color=&quot;yellow&quot;&gt;garsiakalbių&lt;/font&gt; ir &lt;font color=&quot;green&quot;&gt;judančio garso šaltinio&lt;/font&gt; padėtį, žiūrint iš viršaus. Jūs turėtumėte girdėti kaip garsas juda tarp kanalų.
-&lt;/p&gt;
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use headphones instead of speakers</source>
<translation>Vietoj garsiakalbių, naudoti ausines</translation>
</message>
@@ -1839,6 +1985,46 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
<source>&lt;b&gt;This is the Output method to use for audio.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This is the audio tuning wizard for Mumble. This will help you correctly set the input levels of your sound card, and also set the correct parameters for sound processing in Mumble. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please be aware that as long as this wizard is active, audio will be looped locally to allow you to listen to it, and no audio will be sent to the server. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note that you can cancel this wizard at any time without it having an effect on your current audio systems. The settings are only once this wizard has been completed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mumble supports positional audio for some games, and will position the voice of other users relative to their position in game. Depending on their position, the volume of the voice will be changed between the speakers to simulate the direction and distance the other user is at. Such positioning depends on your speaker configuration being correct in your operating system, so a test is done here. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The graph below shows the position of &lt;span style=&quot; color:#56b4e9;&quot;&gt;you&lt;/span&gt;, the &lt;span style=&quot; color:#d55e00;&quot;&gt;speakers&lt;/span&gt; and a &lt;span style=&quot; color:#009e73;&quot;&gt;moving sound source&lt;/span&gt; as if seen from above. You should hear the audio move between the channels. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can also use your mouse to position the &lt;span style=&quot; color:#009e73;&quot;&gt;sound source&lt;/span&gt; manually.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input system</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output system</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output delay</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum amplification</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PTT key</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VAD level</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanEditor</name>
@@ -1974,6 +2160,26 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
<source>Ban List - %n Ban(s)</source>
<translation><numerusform>Uždraudimų sąrašas - %n uždraudimas</numerusform><numerusform>Uždraudimų sąrašas - %n uždraudimai</numerusform><numerusform>Uždraudimų sąrašas - %n uždraudimų</numerusform><numerusform>Uždraudimų sąrašas - %n uždraudimų</numerusform></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP Address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mask</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start date/time</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End date/time</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CertView</name>
@@ -2056,6 +2262,38 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
<source>&lt;b&gt;Certificate Expiry:&lt;/b&gt; Your certificate is about to expire. You need to renew it, or you will no longer be able to connect to servers you are registered on.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Current certificate</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Certificate file to import</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Certificate password</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Certificate to import</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New certificate</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File to export certificate to</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your name</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Certificates</name>
@@ -2433,6 +2671,22 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą?
<source>Write ACL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>This represents the permission to use the listen-feature allowing to listen to a channel without being in it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Listen</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This represents the permission to reset the comment or avatar of a user.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset User Content</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ChatbarTextEdit</name>
@@ -2445,6 +2699,14 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą?
<source>&lt;center&gt;Type chat message here&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Unable to send image: too large.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to send image %1: too large.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClientUser</name>
@@ -2488,6 +2750,10 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą?
<source>Deafened (self)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Local Ignore (Text-To-Speech)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDialog</name>
@@ -2536,6 +2802,10 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą?
<source>Mumble Configuration</source>
<translation>Mumble konfigūracija</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Configuration categories</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConnectDialog</name>
@@ -2604,10 +2874,6 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą?
<translation>Prisi&amp;jungti</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Filters</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2640,18 +2906,6 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą?
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>Show all servers that respond to ping</source>
- <translation>Rodyti visus serverius, kurie atsako į ping</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show all servers with users</source>
- <translation>Rodyti visus serverius su naudotojais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show all servers</source>
- <translation>Rodyti visus serverius</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopijuoti</translation>
</message>
@@ -2684,15 +2938,67 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą?
<translation>Atverti &amp;tinklalapį</translation>
</message>
<message>
- <source>Show &amp;Reachable</source>
+ <source>Server list</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show All</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Populated</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Reachable</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Africa</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Asia</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Europe</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>North America</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>Show &amp;Populated</source>
+ <source>Oceania</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>Show &amp;All</source>
+ <source>South America</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Consent to the transmission of private data</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;To measure the latency (ping) of public servers and determine the number of active users, your IP address must be transmitted to each public server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you consent to the transmission of your IP address? If you answer no, the public server list will be deactivated. However, you can reactivate it at any time in the network settings.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -3041,6 +3347,10 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<source>&lt;b&gt;This hides the button presses from other applications.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Enabling this will hide the button (or the last button of a multi-button combo) from other applications. Note that not all buttons can be suppressed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Configured shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcutTarget</name>
@@ -3049,10 +3359,6 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>Whisper to list of Users</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<source>Channel Target</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3097,15 +3403,31 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>Shout to Channel</source>
+ <source>The whisper will also be transmitted to linked channels.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>The whisper will also be transmitted to linked channels.</source>
+ <source>The whisper will also be sent to the subchannels of the channel target.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>The whisper will also be sent to the subchannels of the channel target.</source>
+ <source>Shout/Whisper to:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current selection</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When shouting to channel:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shout to linked channels</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -3195,6 +3517,21 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<source>Splitter Width</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Minimum column width</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Splitter width</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ListenerLocalVolumeDialog</name>
+ <message>
+ <source>Adjusting local volume for listening to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Log</name>
@@ -3352,6 +3689,14 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<source>You joined channel (moved)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>User started listening to channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User stopped listening to channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LogConfig</name>
@@ -3532,6 +3877,26 @@ The setting only applies for new messages, the already shown ones will retain th
<source>Use 24-hour clock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>How far individual messages are spaced out from one another.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message margins</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log messages</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TTS engine volume</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chat message margins</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LookConfig</name>
@@ -3793,6 +4158,134 @@ The setting only applies for new messages, the already shown ones will retain th
<source>Lock layout</source>
<translation>Užrakinti išdėstymą</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Talking UI</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A user that is silent for the given amount of seconds will be removed from the Talkin UI.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove silent user after</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this is checked, the local user (yourself) will always be visible in the TalkingUI (regardless of talking state).</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always keep local user visible</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many characters from the original name to display at the beginning of an abbreviated name.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String to separate a channel name from its parent&apos;s.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel separator</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abbreviated prefix characters</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The names of how many parent channels should be included in the channel&apos;s name when displaying it in the TalkingUI?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many characters from the original name to display at the end of an abbreviated name.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abbreviated postfix characters</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to also allow abbreviating the current channel of a user (instead of only its parent channels).</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abbreviate current channel name</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel hierarchy depth</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abbreviation replacement</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether the channel (hierarchy) name should be abbreviated, if it exceeds the specified maximum length.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abbreviate channel names</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The preferred maximum length of a channel (hierarchy) name in the Talking UI. Note that this is not a hard limit though.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max. channel name length</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relative font size to use in the Talking UI in percent.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rel. font size (%)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String that gets used instead of the cut-out part of an abbreviated name.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefix character count</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Postfix character count</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum name length</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relative font size</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always on top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel dragging</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically expand channels when</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User dragging behavior</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Silent user lifetime</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@@ -5020,22 +5513,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation>Serveris</translation>
</message>
<message>
- <source>(Tree) </source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>(Channel) </source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>(Private) </source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>%2%1: %3</source>
- <translation>%2%1: %3</translation>
- </message>
- <message>
<source>Failed to load Opus, it will not be available for audio encoding/decoding.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5161,34 +5638,6 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage: mumble [options] [&lt;url&gt;]
-
-&lt;url&gt; specifies a URL to connect to after startup instead of showing
-the connection window, and has the following form:
-mumble://[&lt;username&gt;[:&lt;password&gt;]@]&lt;host&gt;[:&lt;port&gt;][/&lt;channel&gt;[/&lt;subchannel&gt;...]][?version=&lt;x.y.z&gt;]
-
-The version query parameter has to be set in order to invoke the
-correct client version. It currently defaults to 1.2.0.
-
-Valid options are:
- -h, --help Show this help text and exit.
- -m, --multiple
- Allow multiple instances of the client to be started.
- -n, --noidentity
- Suppress loading of identity files (i.e., certificates.)
- -jn, --jackname
- Set custom Jack client name.
- --license
- Show the Mumble license.
- --authors
- Show the Mumble authors.
- --third-party-licenses
- Show licenses for third-party software used by Mumble.
-
-</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<source>Usage: mumble rpc &lt;action&gt; [options]
It is possible to remote control a running instance of Mumble by using
@@ -5518,6 +5967,153 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<source>Protocol violation. Server sent remove for occupied channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Listen to channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Listen to this channel without joining it</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locally adjust the volume for this virtual ear.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Listener</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No action available...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to %1 into %2 - Adding the respective access (password) token might grant you access.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No more listeners allowed in this channel.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are not allowed to listen to more channels than you currently are.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You started listening to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 started listening to your channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You stopped listening to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 stopped listening to your channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Talking UI</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggles the visibility of the TalkingUI.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Join user&apos;s channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Joins the channel of this user.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage: mumble [options] [&lt;url&gt;]
+
+&lt;url&gt; specifies a URL to connect to after startup instead of showing
+the connection window, and has the following form:
+mumble://[&lt;username&gt;[:&lt;password&gt;]@]&lt;host&gt;[:&lt;port&gt;][/&lt;channel&gt;[/&lt;subchannel&gt;...]][?version=&lt;x.y.z&gt;]
+
+The version query parameter has to be set in order to invoke the
+correct client version. It currently defaults to 1.2.0.
+
+Valid options are:
+ -h, --help Show this help text and exit.
+ -m, --multiple
+ Allow multiple instances of the client to be started.
+ -n, --noidentity
+ Suppress loading of identity files (i.e., certificates.)
+ -jn, --jackname &lt;arg&gt;
+ Set custom Jack client name.
+ --license
+ Show the Mumble license.
+ --authors
+ Show the Mumble authors.
+ --third-party-licenses
+ Show licenses for third-party software used by Mumble.
+ --window-title-ext &lt;arg&gt;
+ Sets a custom window title extension.
+ --dump-input-streams
+ Dump PCM streams at various parts of the input chain
+ (useful for debugging purposes)
+ - raw microphone input
+ - speaker readback for echo cancelling
+ - processed microphone input
+ --print-echocancel-queue
+ Print on stdout the echo cancellation queue state
+ (useful for debugging purposes)
+
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channels and users</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activity log</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chat message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Text-To-Speech</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locally disable Text-To-Speech for this user&apos;s text chat messages.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Silently disables Text-To-Speech for all text messages from the user.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1) %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Manual</name>
@@ -5601,10 +6197,6 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<translation>Tinklas</translation>
</message>
<message>
- <source>Updates are mandatory when using snapshot releases.</source>
- <translation>Atnaujinimai yra privalomi, naudojant momentinių kopijų laidas.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection</source>
<translation>Ryšys</translation>
</message>
@@ -6181,6 +6773,10 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką
<source>Overlay Editor</source>
<translation>Perdangos redaktorius</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Zoom level</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverlayEditorScene</name>
@@ -6410,6 +7006,49 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką
<source>CodecInit: Failed to load Opus, it will not be available for encoding/decoding audio.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Talking UI</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo cancellation is not supported for the interface combination &quot;%1&quot; (in) and &quot;%2&quot; (out).</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If enabled this tries to cancel out echo from the audio stream.
+Mixed echo cancellation mixes all speaker outputs in one mono stream and passes that stream to the echo canceller, while multichannel echo cancellation passes all audio channels to the echo canceller directly.
+Multichannel echo cancellation requires more CPU, so you should try mixed first</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;You&apos;re using a Mumble version that &lt;b&gt;explicitly disabled&lt;/b&gt; update-checks.&lt;p&gt;&lt;p&gt;This means that the update notification you might receive by using this option will &lt;b&gt;most likely be meaningless&lt;/b&gt; for you.&lt;p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;If you're using Linux this is most likely because you are using a version from your distribution's package repository that have their own update cycles.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you want to always have the most recent Mumble version, you should consider using a different method of installation.
+See &lt;a href=&quot;https://wiki.mumble.info/wiki/Installing_Mumble&quot;&gt;the Mumble wiki&lt;/a&gt; for what alternatives there are.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local Mute</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore Messages</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Text-To-Speech</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; could not be saved permanently and is lost on restart because %2 does not have a certificate.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local Volume Adjustment...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RichTextEditor</name>
@@ -6538,34 +7177,6 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką
<source>Public Internet</source>
<translation>Viešas internetas</translation>
</message>
- <message>
- <source>Unknown</source>
- <translation>Nežinoma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Africa</source>
- <translation>Afrika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Asia</source>
- <translation>Azija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>North America</source>
- <translation>Šiaurės Amerika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>South America</source>
- <translation>Pietų Amerika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Europe</source>
- <translation>Europa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oceania</source>
- <translation>Okeanija</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ShortcutActionWidget</name>
@@ -6654,6 +7265,10 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką
<oldsource>&lt;Empty&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Current selection</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShortcutToggleWidget</name>
@@ -6684,6 +7299,10 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką
<source>Send recursively to subchannels</source>
<translation>Siųsti rekursyviai į pokanalius</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Tokens</name>
@@ -6725,6 +7344,10 @@ Prieigos raktas yra tekstinė eilutė, kuri gali būti naudojama kaip slaptažod
<source>&amp;Remove</source>
<translation>Ša&amp;linti</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tokens</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UserEdit</name>
@@ -6768,6 +7391,14 @@ Prieigos raktas yra tekstinė eilutė, kuri gali būti naudojama kaip slaptažod
<source>Registered users: %n account(s)</source>
<translation><numerusform>Registruoti naudotojai: %n paskyra</numerusform><numerusform>Registruoti naudotojai: %n paskyros</numerusform><numerusform>Registruoti naudotojai: %n paskyrų</numerusform><numerusform>Registruoti naudotojai: %n paskyrų</numerusform></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User list</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UserInformation</name>
@@ -6972,6 +7603,10 @@ Prieigos raktas yra tekstinė eilutė, kuri gali būti naudojama kaip slaptažod
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the slider or the text box to change the volume of the user.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:600;&quot;&gt;Attention!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Increasing the volume of a user too much can permanently damage your hearing. It may also increase the background noise of the user.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Naudokite slinktuką arba tekstinį langelį, kad pakeistumėte naudotojo garsį.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:600;&quot;&gt;Dėmesio!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Per didelis naudotojo garsio padidinimas gali visiems laikams pažeisti jūsų klausą. Be to, jis taip pat gali padidinti naudotojo foninį triukšmą.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>User volume</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UserModel</name>