Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info>2021-02-19 01:59:14 +0300
committerMumbleTransifexBot <mumbletransifexbot@mumble.info>2021-02-19 01:59:14 +0300
commitb5dedb841d6821077020c7c2a7c01e0ab8d29f21 (patch)
tree3f8c11e2549f1d79dd0b8d0aceeb30cf854d8599 /src/mumble/mumble_no.ts
parent07bdebb7deeffd8265d5654233e1c0e28bbcca6e (diff)
Transifex translation update
Mode: default Minimum percent translated: 0 Matched 41 languages
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_no.ts')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_no.ts314
1 files changed, 241 insertions, 73 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_no.ts b/src/mumble/mumble_no.ts
index 97cd6e021..1ecb9f72e 100644
--- a/src/mumble/mumble_no.ts
+++ b/src/mumble/mumble_no.ts
@@ -956,14 +956,6 @@ Denne verdien gjør at du setter maksimalt antall brukere tillatt i kanalen. Hvi
<translation>Ekko-kansellering</translation>
</message>
<message>
- <source>Mixed echo cancellation</source>
- <translation>Blandet ekko-kansellering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Multichannel echo cancellation</source>
- <translation>Multikanals ekko-kansellering</translation>
- </message>
- <message>
<source>The idle action will be reversed upon any key or mouse button input</source>
<translation>Lediggangshandlingen vil motvirkes ved enhver annen tast eller musebevegelse</translation>
</message>
@@ -1134,6 +1126,22 @@ Denne verdien gjør at du setter maksimalt antall brukere tillatt i kanalen. Hvi
<source>Idle action</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Access to the microphone was denied. Please allow Mumble to use the microphone by changing the settings in System Preferences -&gt; Security &amp; Privacy -&gt; Privacy -&gt; Microphone.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Access to the microphone was denied. Please check that your operating system&apos;s microphone settings allow Mumble to use the microphone.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable echo cancellation.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioOutput</name>
@@ -2057,11 +2065,15 @@ Ingen snakking. Krysset (Definitivt ikke tale)</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>PTT key</source>
+ <source>VAD level</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PTT shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>VAD level</source>
+ <source>No buttons assigned</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -2746,6 +2758,10 @@ Er du sikker på at du vil erstatte ditt sertifikat?
<source>Unable to send image %1: too large.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>This server does not allow sending images.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClientUser</name>
@@ -3177,13 +3193,6 @@ Hva tjeneren er beskrevet som. Dette er hva tjeneren vil bli navngitt som i din
</message>
</context>
<context>
- <name>CoreAudioSystem</name>
- <message>
- <source>Default Device</source>
- <translation>Forvalgt enhet</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CrashReporter</name>
<message>
<source>Mumble Crash Report</source>
@@ -3379,6 +3388,33 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
</message>
</context>
<context>
+ <name>GlobalShortcutButtons</name>
+ <message>
+ <source>Edit shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start capture process</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Starts the capture process: all buttons you press will be added to the tree.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Once all buttons are released, the capture process stops automatically.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the currently selected items</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>GlobalShortcutConfig</name>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mumble can currently only use mouse buttons and keyboard modifier keys (Alt, Ctrl, Cmd, etc.) for global shortcuts.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you want more flexibility, you can add Mumble as a trusted accessibility program in the Security &amp; Privacy section of your Mac&apos;s System Preferences.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In the Security &amp; Privacy preference pane, change to the Privacy tab. Then choose Accessibility (near the bottom) in the list to the left. Finally, add Mumble to the list of trusted accessibility programs.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -3407,6 +3443,24 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
</message>
</context>
<context>
+ <name>GlobalShortcutEngine</name>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GlobalShortcutMac</name>
+ <message>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>GlobalShortcutTarget</name>
<message>
<source>Whisper Target</source>
@@ -3486,10 +3540,25 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
</message>
</context>
<context>
+ <name>GlobalShortcutWin</name>
+ <message>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>GlobalShortcutX</name>
<message>
- <source>Mouse %1</source>
- <translation>Mus %1</translation>
+ <source>Keyboard</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -4364,6 +4433,14 @@ The setting only applies for new messages, the already shown ones will retain th
<source>Show local user&apos;s listeners (ears)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Hide the username for each user if they have a nickname.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show nicknames only</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@@ -5718,48 +5795,6 @@ Ellers avbryt alt og sjekk ditt sertifikat og brukernavn.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage: mumble rpc &lt;action&gt; [options]
-
-It is possible to remote control a running instance of Mumble by using
-the 'mumble rpc' command.
-
-Valid actions are:
- mute
- Mute self
- unmute
- Unmute self
- togglemute
- Toggle self-mute status
- deaf
- Deafen self
- undeaf
- Undeafen self
- toggledeaf
- Toggle self-deafen status
-
-</source>
- <translation>Bruk: mumble rpc &lt;action&gt; [options]
-
-Det er mulig å fjernstyre en kjørende utgave av Mumble ved å bruke
-&apos;mumble rpc&apos;-kommandoen.
-
-Gyldige valg:
- mute
- Gjør deg selv stum
- unmute
- Opphev egen stumhet
- togglemute
- Veksle status for egen stumhet
- deaf
- Gjør deg selv døv
- undeaf
- Opphev egen døvhet
- toggledeaf
- Veksle status for egen døvhet
-
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invocation</source>
<translation>Påkallelse</translation>
</message>
@@ -6230,6 +6265,45 @@ Valid options are:
<comment>Global Shortcut</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Set Nickname...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set a local nickname</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets a local nickname for another user.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage: mumble rpc &lt;action&gt; [options]
+
+It is possible to remote control a running instance of Mumble by using
+the 'mumble rpc' command.
+
+Valid actions are:
+ mute
+ Mute self
+ unmute
+ Unmute self
+ togglemute
+ Toggle self-mute status
+ deaf
+ Deafen self
+ undeaf
+ Undeafen self
+ toggledeaf
+ Toggle self-deafen status
+ starttalking
+ Start talking
+ stoptalking
+ Stop talking
+
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Manual</name>
@@ -7136,6 +7210,10 @@ Trykk på knappen nedefor for å oppgradere.</translation>
<source>Mumble failed to restart itself. Please restart it manually.</source>
<translation>Mumble klarte ikke å starte seg selv på nytt. Start det på nytt manuelt.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Mumble is currently connected to a server</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@@ -7152,12 +7230,6 @@ Trykk på knappen nedefor for å oppgradere.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>If enabled this tries to cancel out echo from the audio stream.
-Mixed echo cancellation mixes all speaker outputs in one mono stream and passes that stream to the echo canceller, while multichannel echo cancellation passes all audio channels to the echo canceller directly.
-Multichannel echo cancellation requires more CPU, so you should try mixed first</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<source>&lt;p&gt;If you're using Linux this is most likely because you are using a version from your distribution's package repository that have their own update cycles.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you want to always have the most recent Mumble version, you should consider using a different method of installation.
See &lt;a href=&quot;https://wiki.mumble.info/wiki/Installing_Mumble&quot;&gt;the Mumble wiki&lt;/a&gt; for what alternatives there are.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -7226,6 +7298,70 @@ See &lt;a href=&quot;https://wiki.mumble.info/wiki/Installing_Mumble&quot;&gt;th
<source>Do you really want to reset all settings (not only the ones currently visible) to their default value?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Local Nickname Adjustment...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Blocked URL scheme &quot;%1&quot;&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The URL uses a scheme that has been blocked for security reasons.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blocked URL: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This option works best when using built-in microphone and speaker.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Access to the microphone was denied. Please allow Mumble to use the microphone by changing the settings in System Preferences -&gt; Security &amp; Privacy -&gt; Privacy -&gt; Microphone.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Access to the microphone was denied due to system restrictions. You will not be ableto use the microphone in this session.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If enabled this tries to cancel out echo from the audio stream.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo cancellation is disabled.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixed echo cancellation (speex)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixed has low CPU impact, but only works well if your speakers are equally loud and equidistant from the microphone.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multichannel echo cancellation (speex)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multichannel echo cancellation provides much better echo cancellation, but at a higher CPU cost. Multichannel echo cancellation requires more CPU, so you should try mixed first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Acoustic echo cancellation provided by Apple.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RichTextEditor</name>
@@ -7381,15 +7517,12 @@ See &lt;a href=&quot;https://wiki.mumble.info/wiki/Installing_Mumble&quot;&gt;th
<translation>Utildelt</translation>
</message>
<message>
- <source>Shortcut button combination:</source>
+ <source>No buttons assigned</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ShortcutKeyWidget</name>
<message>
- <source>Press Shortcut</source>
- <translation>Trykk snarvei</translation>
+ <source>Press to show button combination</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -7764,6 +7897,25 @@ Et tilgangssymbol er en tekststring, som kan brukes som et passord for veldig en
</message>
</context>
<context>
+ <name>UserLocalNicknameDialog</name>
+ <message>
+ <source>Local nickname for other users</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Adjust the nickname of other users locally&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User nickname</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjusting local nickname for %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>UserLocalVolumeDialog</name>
<message>
<source>Local volume for other users</source>
@@ -7917,6 +8069,22 @@ Et tilgangssymbol er en tekststring, som kan brukes som et passord for veldig en
<source>Cannot perform this movement automatically, please reset the numeric sorting indicators or adjust it manually.</source>
<translation>Kan ikke utføre denne bevegelsen automatisk, tilbakestill de numeriske sorteringsindikatorene eller juster dem manuelt.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Talking while being muted on your end</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a channel listener. The corresponding user hears everything you say in this channel.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel has access restrictions so that you can&apos;t enter it</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel has access restrictions but you can enter nonetheless</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VersionCheck</name>