diff options
author | lolo_32 <Alex@.(none)> | 2009-12-01 14:31:24 +0300 |
---|---|---|
committer | Thorvald Natvig <slicer@users.sourceforge.net> | 2009-12-01 19:41:17 +0300 |
commit | d8188f7367bd80c7e0fa70c4ad35d40b1100c8cb (patch) | |
tree | 5d10a0b9f197cb1e8cb7a91b387e5cbaec753349 /src | |
parent | 7b30399e58460ce2f9d59ac6aebc837561fa6677 (diff) |
Translations in French of new strings, and some minor write and grammar errors corrected
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/mumble/mumble_fr.ts | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_fr.ts b/src/mumble/mumble_fr.ts index 00a32a13a..b7bbc98bd 100644 --- a/src/mumble/mumble_fr.ts +++ b/src/mumble/mumble_fr.ts @@ -6064,12 +6064,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe <message> <location filename="Messages.cpp" line="281"/> <source>You muted and deafened %1.</source> - <translation>Vous avez rendu %1 sour(e) et muet(te).</translation> + <translation>Vous avez rendu %1 sourd(e) et muet(te).</translation> </message> <message> <location filename="Messages.cpp" line="284"/> <source>You unmuted and undeafened %1.</source> - <translation>Vous avez rendu la porole et l'ouïe à %1.</translation> + <translation>Vous avez rendu la parole et l'ouïe à %1.</translation> </message> <message> <location filename="Messages.cpp" line="296"/> @@ -6079,12 +6079,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe <message> <location filename="Messages.cpp" line="302"/> <source>You suppressed %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vous avez suspendu %1.</translation> </message> <message> <location filename="Messages.cpp" line="308"/> <source>%1 muted and deafened by %2.</source> - <translation>%2 a rendu %1 sour(e) et muet(te).</translation> + <translation>%2 a rendu %1 sourd(e) et muet(te).</translation> </message> <message> <location filename="Messages.cpp" line="311"/> @@ -6094,7 +6094,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe <message> <location filename="Messages.cpp" line="329"/> <source>%1 suppressed by %2.</source> - <translation>%2 a suspendu(e) %1.</translation> + <translation>%2 a suspendu %1.</translation> </message> <message> <location filename="Messages.cpp" line="356"/> @@ -6212,7 +6212,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe <message> <location filename="Messages.cpp" line="304"/> <source>You unsuppressed %1.</source> - <translation>Vous avez rétabli(e) %1.</translation> + <translation>Vous avez rétabli %1.</translation> </message> <message> <location filename="Messages.cpp" line="291"/> @@ -8067,17 +8067,17 @@ Empêche le client de télécharger les images intégrées dans les messages de <message> <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="574"/> <source>On</source> - <translation type="unfinished">Allumé</translation> + <translation>Activer</translation> </message> <message> <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="576"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Désactiver</translation> </message> <message> <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="578"/> <source>Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commuter</translation> </message> <message> <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="584"/> @@ -8164,17 +8164,17 @@ Empêche le client de télécharger les images intégrées dans les messages de <message> <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="254"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Désactiver</translation> </message> <message> <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="258"/> <source>Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commuter</translation> </message> <message> <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="262"/> <source>On</source> - <translation type="unfinished">Allumé</translation> + <translation>Activer</translation> </message> </context> <context> |