Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorNikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>2021-03-03 17:50:32 +0300
committerJan Klass <kissaki@posteo.de>2021-03-06 13:33:32 +0300
commit6a56221b8977e9e9ace6882145cc743bc8087459 (patch)
treed2e64354ae6643acc53253b6cdeb78f6d07110a0 /src
parent0577e61614be018bd3b18114c8a0c6c9380a20a9 (diff)
TRANSLATION: Update Russian translation
Currently translated at 98.8% (1931 of 1954 strings) Co-authored-by: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mumble/mumble-client/ru/ Translation: Mumble/Mumble Client
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_ru.ts103
1 files changed, 63 insertions, 40 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_ru.ts b/src/mumble/mumble_ru.ts
index 37ed36f56..ccbf915e3 100644
--- a/src/mumble/mumble_ru.ts
+++ b/src/mumble/mumble_ru.ts
@@ -1125,11 +1125,11 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
</message>
<message>
<source>Access to the microphone was denied. Please allow Mumble to use the microphone by changing the settings in System Preferences -&gt; Security &amp; Privacy -&gt; Privacy -&gt; Microphone.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Доступ к микрофону запрещен. Разрешите Mumble использовать микрофон, изменив настройки в Системных настройках -&gt; Безопасность и конфиденциальность -&gt; Конфиденциальность -&gt; Микрофон.</translation>
</message>
<message>
<source>Access to the microphone was denied. Please check that your operating system&apos;s microphone settings allow Mumble to use the microphone.</source>
- <translation type="unfinished">Доступ к микрофону был запрещён. Проверьте настройки микрофона в системе, чтобы Mumble смог получить доступ к нему.</translation>
+ <translation>Доступ к микрофону запрещен. Убедитесь, что настройки микрофона вашей операционной системы позволяют Mumble использовать микрофон.</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
@@ -1137,7 +1137,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
</message>
<message>
<source>Disable echo cancellation.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отключить эхоподавление.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2032,7 +2032,7 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
</message>
<message>
<source>PTT shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Клавиша НЧГ (Нажать-чтобы-говорить)</translation>
</message>
<message>
<source>No buttons assigned</source>
@@ -3349,27 +3349,27 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<name>GlobalShortcutButtons</name>
<message>
<source>Edit shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изменить клавишу</translation>
</message>
<message>
<source>Start capture process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начать процесс захвата</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Starts the capture process: all buttons you press will be added to the tree.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Once all buttons are released, the capture process stops automatically.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Запускается процесс захвата: все кнопки, которые вы нажимаете, будут добавлены в дерево.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Как только все кнопки будут отпущены, процесс захвата автоматически остановится.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Добавить</translation>
+ <translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the currently selected items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить выбранные в данный момент элементы</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Удалить</translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3404,18 +3404,18 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<name>GlobalShortcutEngine</name>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Неизвестно</translation>
+ <translation>Неизвестная</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcutMac</name>
<message>
<source>Mouse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мышь</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Клавиатура</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3501,22 +3501,22 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<name>GlobalShortcutWin</name>
<message>
<source>Mouse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мышь</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Клавиатура</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcutX</name>
<message>
<source>Keyboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Клавиатура</translation>
</message>
<message>
<source>Mouse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мышь</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6294,7 +6294,30 @@ Valid actions are:
Stop talking
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использование: mumble rpc &lt;действие&gt; [параметры]
+
+Можно удаленно управлять запущенным экземпляром Mumble с помощью
+команда mumble rpc.
+
+Допустимые действия:
+ mute
+ Без звука
+ unmute
+ Включить звук себе
+ togglemute
+ Переключить статус отключения звука
+ deaf
+ Заглушить себя
+ undeaf
+ Разглушить себя
+ toggledeaf
+ Переключить статус заглушения
+ starttalking
+ Начать говорить
+ stoptalking
+ Прекратить говорить
+
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7203,7 +7226,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
</message>
<message>
<source>Mumble is currently connected to a server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mumble в настоящее время подключен к серверу</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7296,63 +7319,63 @@ See &lt;a href=&quot;https://wiki.mumble.info/wiki/Installing_Mumble&quot;&gt;th
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Blocked URL scheme &quot;%1&quot;&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Заблокированная схема URL &quot;%1&quot;&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>The URL uses a scheme that has been blocked for security reasons.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL-адрес использует схему, которая была заблокирована из соображений безопасности.</translation>
</message>
<message>
<source>Blocked URL: &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заблокированный URL: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Default Device</source>
- <translation type="unfinished">Устройство по умолчанию</translation>
+ <translation>Устройство по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>This option works best when using built-in microphone and speaker.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Эта опция лучше всего работает при использовании встроенного микрофона и динамика.</translation>
</message>
<message>
<source>Access to the microphone was denied. Please allow Mumble to use the microphone by changing the settings in System Preferences -&gt; Security &amp; Privacy -&gt; Privacy -&gt; Microphone.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Доступ к микрофону запрещен. Разрешите Mumble использовать микрофон, изменив настройки в Системных настройках -&gt; Безопасность и конфиденциальность -&gt; Конфиденциальность -&gt; Микрофон.</translation>
</message>
<message>
<source>Access to the microphone was denied due to system restrictions. You will not be ableto use the microphone in this session.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Доступ к микрофону запрещен из-за системных ограничений. Вы не сможете использовать микрофон в этом сеансе.</translation>
</message>
<message>
<source>If enabled this tries to cancel out echo from the audio stream.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Если включено, эта функция будет пытается убрать эхо из аудиопотока.</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished">Выключено</translation>
+ <translation>Отключено</translation>
</message>
<message>
<source>Echo cancellation is disabled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подавление эха отключено.</translation>
</message>
<message>
<source>Mixed echo cancellation (speex)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Смешанное подавление эха (speex)</translation>
</message>
<message>
<source>Mixed has low CPU impact, but only works well if your speakers are equally loud and equidistant from the microphone.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Смешанное подавление эха имеет низкую нагрузку на процессор, но работает хорошо, только если ваши динамики одинаково громкие и равноудалены от микрофона.</translation>
</message>
<message>
<source>Multichannel echo cancellation (speex)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Многоканальное подавление эха (speex)</translation>
</message>
<message>
<source>Multichannel echo cancellation provides much better echo cancellation, but at a higher CPU cost. Multichannel echo cancellation requires more CPU, so you should try mixed first.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Многоканальное подавление эха обеспечивает гораздо лучшее подавление эха, но при более высокой потреблении процессора. Многоканальное подавление эхо требует больше ресурсов ЦП, поэтому сначала следует попробовать смешанное.</translation>
</message>
<message>
<source>Acoustic echo cancellation provided by Apple.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подавление акустического эха от Apple.</translation>
</message>
<message>
<source>The provided URL uses an invalid version format: &quot;%1&quot;</source>
@@ -7514,11 +7537,11 @@ See &lt;a href=&quot;https://wiki.mumble.info/wiki/Installing_Mumble&quot;&gt;th
</message>
<message>
<source>No buttons assigned</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопки не назначены</translation>
</message>
<message>
<source>Press to show button combination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы показать комбинацию кнопок</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8069,19 +8092,19 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
</message>
<message>
<source>Talking while being muted on your end</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Говорить, когда на вашем конце отключен звук</translation>
</message>
<message>
<source>This is a channel listener. The corresponding user hears everything you say in this channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Это слушатель канала. Соответствующий пользователь слышит все, что вы говорите на этом канале.</translation>
</message>
<message>
<source>Channel has access restrictions so that you can&apos;t enter it</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Канал имеет ограничения доступа, так что вы не можете войти в него</translation>
</message>
<message>
<source>Channel has access restrictions but you can enter nonetheless</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Канал имеет ограничения доступа, но вы все равно можете войти</translation>
</message>
</context>
<context>