diff options
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_da.ts')
-rw-r--r-- | src/mumble/mumble_da.ts | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_da.ts b/src/mumble/mumble_da.ts index 9c104c36c..601ec89d9 100644 --- a/src/mumble/mumble_da.ts +++ b/src/mumble/mumble_da.ts @@ -3648,7 +3648,7 @@ som helst mulige placeringer.</translation> <context> <name>DockTitleBar</name> <message> - <location filename="CustomElements.cpp" line="+135"/> + <location filename="CustomElements.cpp" line="+134"/> <source>Drag here</source> <translation>Træk hér</translation> </message> @@ -3719,7 +3719,7 @@ som helst mulige placeringer.</translation> <context> <name>GlobalShortcutConfig</name> <message> - <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="+654"/> + <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="+652"/> <source>Shortcuts</source> <translation>Genveje</translation> </message> @@ -4066,7 +4066,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i </translation> </message> <message> - <location line="+140"/> + <location line="+142"/> <source>link to %1</source> <translation>link til %1</translation> </message> @@ -4094,7 +4094,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i <context> <name>LogConfig</name> <message> - <location line="-519"/> + <location line="-521"/> <source>Toggle console for %1 events</source> <translation>Slå konsol til/fra for %1-hændelser</translation> </message> @@ -4570,12 +4570,12 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i <name>MainWindow</name> <message> <location filename="MainWindow.cpp" line="+171"/> - <location line="+1928"/> + <location line="+1984"/> <source>Root</source> <translation>Rod</translation> </message> <message> - <location line="-1879"/> + <location line="-1935"/> <source>Push-to-Talk</source> <comment>Global Shortcut</comment> <translation>Tryk-for-snak</translation> @@ -4654,12 +4654,12 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i <message> <location filename="MainWindow.cpp" line="+4"/> <location line="+12"/> - <location line="+2043"/> + <location line="+2099"/> <source>Mumble -- %1</source> <translation>Mumble -- %1</translation> </message> <message> - <location line="-2039"/> + <location line="-2095"/> <source>&Window</source> <translation>&Vindue</translation> </message> @@ -4733,13 +4733,13 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i </message> <message> <location line="+58"/> - <location line="+2073"/> + <location line="+2129"/> <source><center>Not connected</center></source> <oldsource>Not connected</oldsource> <translation><center>Ingen forbindelse oprettet</center></translation> </message> <message> - <location line="-1836"/> + <location line="-1869"/> <source>Clear</source> <translation>Ryd</translation> </message> @@ -4834,13 +4834,13 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i </message> <message> <location line="-104"/> - <location line="+311"/> + <location line="+327"/> <source>Register yourself as %1</source> <translation>Registrér dig selv som %1</translation> </message> <message> - <location line="-311"/> - <location line="+311"/> + <location line="-327"/> + <location line="+327"/> <source><p>You are about to register yourself on this server. This action cannot be undone, and your username cannot be changed once this is done. You will forever be known as '%1' on this server.</p><p>Are you sure you want to register yourself?</p></source> <translation><p>Du er ved at registrere dig selv på denne server. Denne handling kan ikke fortrydes, og dit brugernavn kan ikke senere ændres. Du vil for altid være kendt som '%1' på denne server.</p><p>Er du sikker på du vil registrere dig selv?</p></translation> </message> @@ -4873,8 +4873,8 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i <translation type="obsolete">Til kanal %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+106"/> - <location line="+221"/> + <location line="+108"/> + <location line="+236"/> <source>Message to channel %1</source> <translation>Besked til kanal %1</translation> </message> @@ -4936,18 +4936,18 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i <translation>Billedformatet blev ikke genkendt.</translation> </message> <message> - <location line="-1509"/> + <location line="-1542"/> <source>Voice channel is sent over control channel.</source> <translation>Lydkanal er sendt over kontrolkanal.</translation> </message> <message> - <location line="-768"/> + <location line="-791"/> <source>This will switch the states of the in-game overlay.</source> <comment>Global Shortcut</comment> <translation>Dette vil skifte tilstanden for overlægningen i spillet.</translation> </message> <message> - <location line="+759"/> + <location line="+782"/> <source><h2>Control channel</h2><p>Encrypted with %1 bit %2<br />%3 ms average latency (%4 deviation)</p><p>Remote host %5 (port %6)</p></source> <translation><h2>Kontrol kanal</h2><p>Krypteret med %1 bit %2<br />%3 ms gennemsnitlig forsinkelse (%4 deviation)</p><p>Ekstern vært %5 (port %6)</p></translation> </message> @@ -4993,12 +4993,12 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i </message> <message> <location line="+4"/> - <location line="+1196"/> + <location line="+1229"/> <source>&View Certificate</source> <translation>&Se certifikat</translation> </message> <message> - <location line="-953"/> + <location line="-970"/> <location line="+19"/> <source>Enter reason</source> <translation>Skriv begrundelse</translation> @@ -5010,15 +5010,15 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i </message> <message> <location line="+10"/> - <location line="+78"/> + <location line="+80"/> <location line="+4"/> - <location line="+217"/> + <location line="+232"/> <source>To %1: %2</source> <translation>Til %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="-299"/> - <location line="+82"/> + <location line="-316"/> + <location line="+84"/> <source>Message to %1</source> <translation>Besked til %1</translation> </message> @@ -5033,7 +5033,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i <translation>Er du sikker på, at du vil nulstille kommentaren for brugeren %1?</translation> </message> <message> - <location line="+178"/> + <location line="+193"/> <source>Are you sure you want to delete %1 and all its sub-channels?</source> <translation>Er du sikker på, at du vil slette %1 og alle dens underkanaler?</translation> </message> @@ -5167,7 +5167,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i <translation type="obsolete">&Server</translation> </message> <message> - <location line="-2315"/> + <location line="-2371"/> <source>&Channel</source> <translation>&Kanal</translation> </message> @@ -6760,7 +6760,7 @@ Forhindrer at programmet downloader billeder, der er indsat i chatbeskeder med i <translation>Overlægning</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+75"/> <source>Choose executable</source> <translation>Vælg eksekverbar</translation> </message> @@ -7698,7 +7698,7 @@ For at opgradere disse filer til deres nyeste version, klik på knappen nedenfor <context> <name>ShortcutActionWidget</name> <message> - <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="-483"/> + <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="-481"/> <source>Unassigned</source> <translation>Ubenyttet</translation> </message> |