Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_es.ts')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_es.ts16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_es.ts b/src/mumble/mumble_es.ts
index 9368cb481..d0e34fdb0 100644
--- a/src/mumble/mumble_es.ts
+++ b/src/mumble/mumble_es.ts
@@ -1099,7 +1099,7 @@ Este valor permite fijar el número máximo de usuarios permitidos en el canal.
<translation>Tiempo que el micrófono sigue abierte después de que se haya soltado la tecla PTT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="AudioInput.cpp" line="+596"/>
+ <location filename="AudioInput.cpp" line="+597"/>
<source>Server maximum network bandwidth is only %1 kbit/s. Audio quality auto-adjusted to %2 kbit/s (%3 ms)</source>
<translation>El ancho de banda máximo del servidor es de solo %1 kbit/s. Se ha ajustado automáticamente la calidad de audio a %2 kbit/s (%3 ms)</translation>
</message>
@@ -2548,7 +2548,7 @@ Hable fuerte en voz alta, como cuando está molesto o entusiasmado. Baje el volu
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="main.cpp" line="+519"/>
+ <location filename="main.cpp" line="+525"/>
<source>&lt;b&gt;Certificate Expiry:&lt;/b&gt; Your certificate is about to expire. You need to renew it, or you will no longer be able to connect to servers you are registered on.</source>
<translation>&lt;b&gt;Vencimiento del certificado:&lt;/b&gt; Su certificado está a punto de caducar. Debe renovarlo, o de lo contrario no podrá conectarse a los servidores en los que se haya registrado.</translation>
</message>
@@ -6432,7 +6432,7 @@ De lo contrario, aborte y compruebe su certificado y nombre de usuario.</transla
<translation>Modo de arrastre de canales desconocido en UserModel::dropMimeData.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main.cpp" line="-351"/>
+ <location filename="main.cpp" line="-354"/>
<source>Remote controlling Mumble:
</source>
@@ -6441,7 +6441,7 @@ De lo contrario, aborte y compruebe su certificado y nombre de usuario.</transla
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
+ <location line="-26"/>
<source>Usage: mumble [options] [&lt;url&gt;]
&lt;url&gt; specifies a URL to connect to after startup instead of showing
@@ -6457,6 +6457,8 @@ Valid options are:
Allow multiple instances of the client to be started.
-n, --noidentity
Suppress loading of identity files (i.e., certificates.)
+ -jn, --jackname
+ Set custom Jack client name.
--license
Show the Mumble license.
--authors
@@ -6468,7 +6470,7 @@ Valid options are:
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
+ <location line="+30"/>
<source>Usage: mumble rpc &lt;action&gt; [options]
It is possible to remote control a running instance of Mumble by using
@@ -6497,7 +6499,7 @@ Valid actions are:
<translation>Invocación</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+28"/>
<source>Error: No RPC command specified</source>
<translation>Error: Comando RPC no especificado</translation>
</message>
@@ -7961,7 +7963,7 @@ Para actualizar estos ficheros a la última versión, haga clic en el botón inf
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="main.cpp" line="+126"/>
+ <location filename="main.cpp" line="+127"/>
<source>Failed to restart mumble</source>
<translation>Falló el reinicio de mumble</translation>
</message>