Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_ko.ts')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_ko.ts180
1 files changed, 99 insertions, 81 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_ko.ts b/src/mumble/mumble_ko.ts
index 4bb25ca9a..833a83699 100644
--- a/src/mumble/mumble_ko.ts
+++ b/src/mumble/mumble_ko.ts
@@ -2,7 +2,7 @@
<context>
<name>ACLEditor</name>
<message>
- <location filename="ACLEditor.cpp" line="+101"/>
+ <location filename="ACLEditor.cpp" line="+103"/>
<source>Deny</source>
<translation>금지</translation>
</message>
@@ -559,16 +559,12 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<translation>ASIO드라이버의 인스턴스화에 실패 했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location filename="ASIOInput.ui"/>
+ <location filename="ASIOInput.cpp" line="+37"/>
<source>ASIO</source>
<translation>ASIO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="ASIOInput.ui"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Form</translation>
- </message>
- <message>
<location/>
<source>Device selection</source>
<translation>디바이스 선택</translation>
@@ -690,7 +686,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="About.cpp" line="+15"/>
+ <location filename="About.cpp" line="+17"/>
<source>About Mumble</source>
<translation>멈블에 대해서</translation>
</message>
@@ -729,11 +725,6 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<name>AudioInput</name>
<message>
<location filename="AudioInput.ui"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Form</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Interface</source>
<translation>인터페이스</translation>
</message>
@@ -1177,6 +1168,11 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>RNNoise</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Audio input</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioInputDialog</name>
@@ -1239,11 +1235,6 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<name>AudioOutput</name>
<message>
<location filename="AudioOutput.ui"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Form</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Interface</source>
<translation>인터페이스</translation>
</message>
@@ -1575,6 +1566,11 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<source>Attenuate PulseAudio loopback modules</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Audio output</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioOutputDialog</name>
@@ -2170,7 +2166,7 @@ Mumble is under continuous development, and the development team wants to focus
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="AudioWizard.cpp" line="+291"/>
+ <location filename="AudioWizard.cpp" line="+293"/>
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
@@ -2429,7 +2425,7 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
<translation>청소</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="BanEditor.cpp" line="+177"/>
+ <location filename="BanEditor.cpp" line="+179"/>
<source>Ban List - %n Ban(s)</source>
<translation><numerusform>차단 리스트-%n Ban(s)</numerusform></translation>
</message>
@@ -3002,7 +2998,7 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
<context>
<name>ChatbarTextEdit</name>
<message>
- <location filename="CustomElements.cpp" line="+82"/>
+ <location filename="CustomElements.cpp" line="+83"/>
<source>Paste and &amp;Send</source>
<oldsource>Paste and send</oldsource>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3128,7 +3124,7 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
<context>
<name>ConnectDialog</name>
<message>
- <location filename="ConnectDialog.cpp" line="+1142"/>
+ <location filename="ConnectDialog.cpp" line="+1144"/>
<source>Connecting to %1</source>
<translation>%1에 접속 중</translation>
</message>
@@ -3768,7 +3764,7 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<context>
<name>GlobalShortcutConfig</name>
<message>
- <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="+533"/>
+ <location filename="GlobalShortcut.cpp" line="+535"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mumble can currently only use mouse buttons and keyboard modifier keys (Alt, Ctrl, Cmd, etc.) for global shortcuts.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you want more flexibility, you can add Mumble as a trusted accessibility program in the Security &amp; Privacy section of your Mac&apos;s System Preferences.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In the Security &amp; Privacy preference pane, change to the Privacy tab. Then choose Accessibility (near the bottom) in the list to the left. Finally, add Mumble to the list of trusted accessibility programs.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3911,7 +3907,7 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<context>
<name>LCD</name>
<message>
- <location filename="LCD.cpp" line="+267"/>
+ <location filename="LCD.cpp" line="+269"/>
<source>Not connected</source>
<translation>연결 되지 않았습니다.</translation>
</message>
@@ -3924,13 +3920,9 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>LCD</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<location filename="LCD.ui"/>
- <source>Form</source>
+ <location filename="LCD.cpp" line="+5"/>
+ <source>LCD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -3999,7 +3991,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<context>
<name>Log</name>
<message>
- <location filename="Log.cpp" line="+222"/>
+ <location filename="Log.cpp" line="+224"/>
<source>Debug</source>
<translation>디버그</translation>
</message>
@@ -4384,7 +4376,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<context>
<name>LookConfig</name>
<message>
- <location filename="LookConfig.cpp" line="+30"/>
+ <location filename="LookConfig.cpp" line="+32"/>
<source>System default</source>
<translation>기본 시스템</translation>
</message>
@@ -4713,13 +4705,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="MainWindow.cpp" line="+107"/>
- <location line="+2702"/>
+ <location filename="MainWindow.cpp" line="+109"/>
+ <location line="+2744"/>
<source>Root</source>
<translation>루트</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2645"/>
+ <location line="-2684"/>
<source>Push-to-Talk</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
<translation>누르며 말하기</translation>
@@ -4797,13 +4789,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location filename="MainWindow.cpp" line="+4"/>
- <location line="+159"/>
- <location line="+2639"/>
+ <location line="+168"/>
+ <location line="+2669"/>
<source>Mumble -- %1</source>
<translation>Mumble -- %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2767"/>
+ <location line="-2797"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Window</translation>
</message>
@@ -4829,7 +4821,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>현재 서버에 접속 되어 있습니다. 연결을 종료하거나 트레이합니까?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-252"/>
+ <location line="-261"/>
<source>Mute Self</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
<translation>발언 금지</translation>
@@ -4871,14 +4863,14 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>귓속말/외치기</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
- <location line="+2798"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+2829"/>
<source>&lt;center&gt;Not connected&lt;/center&gt;</source>
<oldsource>Not connected</oldsource>
<translation>&lt;center&gt;연결되지 않았습니다.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2350"/>
+ <location line="-2381"/>
<source>Clear</source>
<translation>청소</translation>
</message>
@@ -4936,11 +4928,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+76"/>
<location line="+1498"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Transmit Mode set to Continuous</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-1397"/>
+ <location line="-1419"/>
<source>&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;br /&gt;%3&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;br /&gt;%3&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -5034,7 +5027,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+76"/>
<location line="+270"/>
- <location line="+611"/>
+ <location line="+641"/>
<source>Message to channel %1</source>
<translation>채널%1 메시지</translation>
</message>
@@ -5069,7 +5062,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+81"/>
<source>&lt;center&gt;Type message to channel &apos;%1&apos; here&lt;/center&gt;</source>
<oldsource>Type message to channel '%1' here</oldsource>
<translation>&lt;center&gt;채널&apos;%1&apos; 채팅 내용을 입력하세요.&lt;/center&gt;</translation>
@@ -5104,7 +5097,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-3104"/>
+ <location line="-3147"/>
<source>&amp;User</source>
<translation>유저(&amp;U)</translation>
</message>
@@ -5114,7 +5107,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>채널(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <location line="+65"/>
<location line="+26"/>
<source>Use in conjunction with Whisper to.</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
@@ -5140,6 +5133,24 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+3"/>
+ <source>Set Transmit Mode to Push-To-Talk</source>
+ <comment>Global Shortcut</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Set Transmit Mode to Continuous</source>
+ <comment>Global Shortcut</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Set Transmit Mode to VAD</source>
+ <comment>Global Shortcut</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Send Text Message</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -5204,17 +5215,19 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+41"/>
<location line="+1485"/>
+ <location line="+40"/>
<source>Transmit Mode set to Voice Activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-1480"/>
+ <location line="-1520"/>
<location line="+1484"/>
+ <location line="+16"/>
<source>Transmit Mode set to Push-to-Talk</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-1332"/>
+ <location line="-1348"/>
<source>&lt;p&gt;Connected users: %1/%2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5265,12 +5278,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+1524"/>
+ <location line="+1554"/>
<source>&amp;View Certificate</source>
<translation>인증 보기(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1230"/>
+ <location line="-1260"/>
<location line="+19"/>
<source>Enter reason</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -5285,12 +5298,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<location line="+103"/>
<location line="+4"/>
<location line="+266"/>
- <location line="+611"/>
+ <location line="+641"/>
<source>To %1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-984"/>
+ <location line="-1014"/>
<location line="+107"/>
<source>Message to %1</source>
<translation>%1 메시지</translation>
@@ -5372,7 +5385,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>Qt에 대해서</translation>
</message>
<message>
- <location line="+469"/>
+ <location line="+499"/>
<source>SSL Verification failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5404,7 +5417,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+11"/>
- <location filename="Messages.cpp" line="+70"/>
+ <location filename="Messages.cpp" line="+72"/>
<source>Invalid username</source>
<translation>존재하지 않는 유저이름</translation>
</message>
@@ -5449,8 +5462,8 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-2239"/>
- <location line="+2451"/>
+ <location line="-2269"/>
+ <location line="+2482"/>
<source>Images (*.png *.jpg *.jpeg)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6398,7 +6411,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation>%1의 메시지</translation>
</message>
<message>
- <location filename="UserModel.cpp" line="+1391"/>
+ <location filename="UserModel.cpp" line="+1393"/>
<source>You have User Dragging set to &quot;Do Nothing&quot; so the user wasn&apos;t moved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6671,7 +6684,7 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="MainWindow.cpp" line="-3068"/>
+ <location filename="MainWindow.cpp" line="-3111"/>
<source>&amp;Developer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6835,6 +6848,16 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<source>R&amp;egister...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Shows the main Mumble window.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Manual</name>
@@ -6932,7 +6955,7 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<context>
<name>NetworkConfig</name>
<message>
- <location filename="NetworkConfig.cpp" line="+29"/>
+ <location filename="NetworkConfig.cpp" line="+31"/>
<source>Network</source>
<translation>네트워크</translation>
</message>
@@ -7188,8 +7211,8 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o
<context>
<name>Overlay</name>
<message>
- <location filename="OverlayEditorScene.cpp" line="+97"/>
- <location filename="OverlayUser.cpp" line="+129"/>
+ <location filename="OverlayEditorScene.cpp" line="+99"/>
+ <location filename="OverlayUser.cpp" line="+131"/>
<source>Silent</source>
<translation>조용히</translation>
</message>
@@ -7218,7 +7241,7 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o
<translation>채널</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Overlay.cpp" line="+205"/>
+ <location filename="Overlay.cpp" line="+207"/>
<source>Failed to create communication with overlay at %2: %1. No overlay will be available.</source>
<translation>오버레이:%2:%1와의 통신 생성에 실패 했습니다. 유효한 오버레이는 없습니다.</translation>
</message>
@@ -7226,7 +7249,7 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o
<context>
<name>OverlayClient</name>
<message>
- <location filename="OverlayUserGroup.cpp" line="+76"/>
+ <location filename="OverlayUserGroup.cpp" line="+78"/>
<source>Filter</source>
<translation>필터</translation>
</message>
@@ -7304,7 +7327,7 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o
<context>
<name>OverlayConfig</name>
<message>
- <location filename="OverlayConfig.cpp" line="+80"/>
+ <location filename="OverlayConfig.cpp" line="+82"/>
<source>To move the users, drag the little red dot.</source>
<translation>사용자를 움직이려면, 작은 붉은 점을 끌어 주세요.</translation>
</message>
@@ -7792,7 +7815,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<name>PluginConfig</name>
<message>
<location filename="Plugins.ui"/>
- <location filename="Plugins.cpp" line="+73"/>
+ <location filename="Plugins.cpp" line="+74"/>
<source>Plugins</source>
<translation>플러그인</translation>
</message>
@@ -7808,11 +7831,6 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
</message>
<message>
<location filename="Plugins.ui"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Form</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Options</source>
<translation>옵션</translation>
</message>
@@ -7927,7 +7945,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>PulseAudioSystem</name>
<message>
- <location filename="PulseAudio.cpp" line="+799"/>
+ <location filename="PulseAudio.cpp" line="+800"/>
<source>Default Input</source>
<translation>기본 입력</translation>
</message>
@@ -7953,7 +7971,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>RichTextEditor</name>
<message>
- <location filename="RichTextEditor.cpp" line="+234"/>
+ <location filename="RichTextEditor.cpp" line="+236"/>
<source>Failed to load image</source>
<translation>이미지 불러오기를 실패 했습니다.</translation>
</message>
@@ -8054,7 +8072,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>ServerHandler</name>
<message>
- <location filename="ServerHandler.cpp" line="+299"/>
+ <location filename="ServerHandler.cpp" line="+301"/>
<source>Unable to resolve hostname</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -8289,7 +8307,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>Tokens</name>
<message>
- <location filename="Tokens.cpp" line="+42"/>
+ <location filename="Tokens.cpp" line="+44"/>
<source>Empty Token</source>
<translation>비어있는 토큰</translation>
</message>
@@ -8498,7 +8516,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<translation>연결 시간</translation>
</message>
<message>
- <location filename="UserInformation.cpp" line="+83"/>
+ <location filename="UserInformation.cpp" line="+85"/>
<source>%1w</source>
<translation>%1w</translation>
</message>
@@ -8807,7 +8825,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<context>
<name>VersionCheck</name>
<message>
- <location filename="VersionCheck.cpp" line="+118"/>
+ <location filename="VersionCheck.cpp" line="+120"/>
<source>Upgrade Mumble</source>
<translation>업그레이드 Mumble</translation>
</message>
@@ -8856,7 +8874,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<translation>서명 체인</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Certificate details</source>
<translation>서명 내용</translation>
</message>
@@ -8959,7 +8977,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<context>
<name>VoiceRecorder</name>
<message>
- <location filename="VoiceRecorder.cpp" line="+262"/>
+ <location filename="VoiceRecorder.cpp" line="+264"/>
<source>Recorder failed to create directory &apos;%1&apos;</source>
<translation>레코더는 디렉토리&apos;%1&apos;의 만들기에 실패했습니다</translation>
</message>
@@ -8993,7 +9011,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<name>VoiceRecorderDialog</name>
<message>
<location filename="VoiceRecorderDialog.ui"/>
- <location filename="VoiceRecorderDialog.cpp" line="+108"/>
+ <location filename="VoiceRecorderDialog.cpp" line="+110"/>
<location line="+8"/>
<location line="+10"/>
<location line="+9"/>
@@ -9133,7 +9151,7 @@ Please contact your server administrator for further information.</source>
<context>
<name>WASAPIInput</name>
<message>
- <location filename="WASAPI.cpp" line="+461"/>
+ <location filename="WASAPI.cpp" line="+463"/>
<source>Access to the microphone was denied. Please check that your operating system&apos;s microphone settings allow Mumble to use the microphone.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>