Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_sv.ts')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_sv.ts43
1 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_sv.ts b/src/mumble/mumble_sv.ts
index 363a24e78..83b6871a8 100644
--- a/src/mumble/mumble_sv.ts
+++ b/src/mumble/mumble_sv.ts
@@ -2246,7 +2246,7 @@ Tala högt, som om du är irriterad eller upphetsad. Minska volymen i kontrollpa
<translation>Utgångsdatum</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+41"/>
<source>(none)</source>
<translation>(ingen)</translation>
</message>
@@ -2872,7 +2872,7 @@ Det är &lt;b&gt;starkt&lt;/b&gt; rekommenderat att du &lt;a href=&quot;http://m
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="ConfigDialog.cpp" line="+55"/>
+ <location filename="ConfigDialog.cpp" line="+57"/>
<source>Accept changes</source>
<translation>Acceptera ändringar</translation>
</message>
@@ -4958,21 +4958,6 @@ Om inte, avbryt och kontrollera ditt certifikat eller användarnamn.</translatio
</message>
<message>
<location/>
- <source>&amp;Ban lists</source>
- <translation>&amp;Bannlistor</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Edit ban lists on server</source>
- <translation>Ändra bannlistor på servern</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>This lets you edit the server-side IP ban lists.</source>
- <translation>Detta låter dig ändra IP-bannlysningar på server-sidan.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&amp;Information</source>
<translation>&amp;Information</translation>
</message>
@@ -5474,7 +5459,7 @@ Om inte, avbryt och kontrollera ditt certifikat eller användarnamn.</translatio
<translation>Detta kommer växla minimalt läge när loggfönstret och menyn är gömd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Messages.cpp" line="+278"/>
+ <location filename="Messages.cpp" line="+281"/>
<source>You muted and deafened %1.</source>
<translation>Du avaktiverade mikrofon och ljud för %1.</translation>
</message>
@@ -5534,7 +5519,12 @@ Om inte, avbryt och kontrollera ditt certifikat eller användarnamn.</translatio
<translation>%1 har avaktiverat sin mikrofon och sitt ljud.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-189"/>
+ <location line="-205"/>
+ <source>Your account information can not be verified currently. Please try again later</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
<location line="+48"/>
<source>Welcome message: %1</source>
<translation>Välkomstmeddelande: %1</translation>
@@ -6043,6 +6033,21 @@ Följande alternativ är giltiga:
<source>Silently drops all text messages from the user.</source>
<translation>Blockerar tyst alla textmeddelanden från användaren.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Ban list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Edit ban list on server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>This lets you edit the server-side IP ban list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkConfig</name>