Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/mumble/mumble_zh_HK.ts')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_zh_HK.ts100
1 files changed, 64 insertions, 36 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_zh_HK.ts b/src/mumble/mumble_zh_HK.ts
index 95932f717..4e7f22671 100644
--- a/src/mumble/mumble_zh_HK.ts
+++ b/src/mumble/mumble_zh_HK.ts
@@ -688,7 +688,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+35"/>
<source>&lt;h3&gt;Mumble (%1)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;%3&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;A voice-chat utility for gamers&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;tt&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2491,7 +2491,7 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="main.cpp" line="+517"/>
+ <location filename="main.cpp" line="+519"/>
<source>&lt;b&gt;Certificate Expiry:&lt;/b&gt; Your certificate is about to expire. You need to renew it, or you will no longer be able to connect to servers you are registered on.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3838,6 +3838,24 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
</message>
</context>
<context>
+ <name>JackAudioSystem</name>
+ <message>
+ <location filename="JackAudio.cpp" line="+121"/>
+ <source>Hardware Ports</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Mono</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>LCD</name>
<message>
<location filename="LCD.cpp" line="+267"/>
@@ -4622,13 +4640,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="MainWindow.cpp" line="+117"/>
- <location line="+2698"/>
+ <location filename="MainWindow.cpp" line="+106"/>
+ <location line="+2701"/>
<source>Root</source>
<translation>根</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2641"/>
+ <location line="-2644"/>
<source>Push-to-Talk</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
<translation>按鍵說話</translation>
@@ -4707,12 +4725,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location filename="MainWindow.cpp" line="+4"/>
<location line="+159"/>
- <location line="+2635"/>
+ <location line="+2638"/>
<source>Mumble -- %1</source>
<translation>Mumble -- %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2763"/>
+ <location line="-2766"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;視窗</translation>
</message>
@@ -4781,13 +4799,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+79"/>
- <location line="+2794"/>
+ <location line="+2797"/>
<source>&lt;center&gt;Not connected&lt;/center&gt;</source>
<oldsource>Not connected</oldsource>
<translation>&lt;center&gt;未連線&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2352"/>
+ <location line="-2349"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
@@ -4844,12 +4862,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+76"/>
- <location line="+1500"/>
+ <location line="+1497"/>
<source>Transmit Mode set to Continuous</source>
<translation>語音發送模式設為連續</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1400"/>
+ <location line="-1397"/>
<source>&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;br /&gt;%3&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;br /&gt;%3&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -4943,7 +4961,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+76"/>
<location line="+270"/>
- <location line="+614"/>
+ <location line="+611"/>
<source>Message to channel %1</source>
<translation>發送文字訊息到頻道 %1</translation>
</message>
@@ -5013,7 +5031,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>無法辨識圖片格式。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3100"/>
+ <location line="-3103"/>
<source>&amp;User</source>
<translation>&amp;使用者</translation>
</message>
@@ -5091,7 +5109,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location line="+299"/>
+ <location line="+305"/>
<source>Save Image As...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5112,18 +5130,18 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+41"/>
- <location line="+1487"/>
+ <location line="+1484"/>
<source>Transmit Mode set to Voice Activity</source>
<translation>語音發送模式設為語音活動時</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1482"/>
- <location line="+1486"/>
+ <location line="-1479"/>
+ <location line="+1483"/>
<source>Transmit Mode set to Push-to-Talk</source>
<translation>語音發送模式設為按鍵說話</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1335"/>
+ <location line="-1332"/>
<source>&lt;p&gt;Connected users: %1/%2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5174,12 +5192,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+1527"/>
+ <location line="+1524"/>
<source>&amp;View Certificate</source>
<translation>&amp;檢視憑證</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1233"/>
+ <location line="-1230"/>
<location line="+19"/>
<source>Enter reason</source>
<translation>輸入原因</translation>
@@ -5194,12 +5212,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<location line="+103"/>
<location line="+4"/>
<location line="+266"/>
- <location line="+614"/>
+ <location line="+611"/>
<source>To %1: %2</source>
<translation>發送給 %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-987"/>
+ <location line="-984"/>
<location line="+107"/>
<source>Message to %1</source>
<translation>發送訊息給 %1</translation>
@@ -5236,7 +5254,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>給 %1 (樹): %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+175"/>
+ <location line="+173"/>
<source>Unmuted and undeafened.</source>
<translation>重開麥克風及解除靜音。</translation>
</message>
@@ -5266,7 +5284,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>解除全域靜音。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
+ <location line="+47"/>
<source>Restart Mumble?</source>
<translation>重新啟動 Mumble?</translation>
</message>
@@ -5281,7 +5299,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<translation>關於 Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+468"/>
+ <location line="+469"/>
<source>SSL Verification failed: %1</source>
<translation>SSL 認證失敗: %1</translation>
</message>
@@ -5360,8 +5378,8 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation>伺服器密碼錯誤,請重試。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2241"/>
- <location line="+2453"/>
+ <location line="-2238"/>
+ <location line="+2450"/>
<source>Images (*.png *.jpg *.jpeg)</source>
<translation>圖片 (*.png *.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
@@ -5858,7 +5876,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation>啟用簡潔視窗模式,該模式將隱藏日誌欄與選單。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="Messages.cpp" line="+330"/>
+ <location filename="Messages.cpp" line="+334"/>
<source>You muted and deafened %1.</source>
<translation>您禁止 %1 的語音及開啟靜音。</translation>
</message>
@@ -5918,7 +5936,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation>%1 進入完全靜音狀態。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-218"/>
+ <location line="-222"/>
<source>Your account information can not be verified currently. Please try again later</source>
<translation>您的帳戶訊息目前無法確認。 請稍候再試</translation>
</message>
@@ -5994,6 +6012,11 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation>頻道嵌套已達上限。</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Channel count limit reached. Need to delete channels before creating new ones.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+7"/>
<source>Permission denied.</source>
<translation>沒有權限。</translation>
@@ -6268,12 +6291,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation>%1 進入頻道。</translation>
</message>
<message>
- <location line="-411"/>
+ <location line="-415"/>
<source>Server connection rejected: %1.</source>
<translation>伺服器拒絕連接: %1。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+158"/>
+ <location line="+162"/>
<source>Denied: %1.</source>
<translation>拒絕: %1。</translation>
</message>
@@ -6293,7 +6316,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<translation>來自 %1 的消息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="UserModel.cpp" line="+1381"/>
+ <location filename="UserModel.cpp" line="+1391"/>
<source>You have User Dragging set to &quot;Do Nothing&quot; so the user wasn&apos;t moved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6567,7 +6590,7 @@ the channel&apos;s context menu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="MainWindow.cpp" line="-3064"/>
+ <location filename="MainWindow.cpp" line="-3067"/>
<source>&amp;Developer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7949,7 +7972,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<context>
<name>ServerHandler</name>
<message>
- <location filename="ServerHandler.cpp" line="+298"/>
+ <location filename="ServerHandler.cpp" line="+299"/>
<source>Unable to resolve hostname</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -8536,7 +8559,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<context>
<name>UserModel</name>
<message>
- <location filename="UserModel.cpp" line="-834"/>
+ <location filename="UserModel.cpp" line="-836"/>
<source>This is a user connected to the server. The icon to the left of the user indicates whether or not they are talking:</source>
<translation>這是一位與伺服器連接的使用者。使用者左邊的圖示顯示他是否正在說話。</translation>
</message>
@@ -8582,7 +8605,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<translation>頻道在伺服器上沒有與其他頻道有任何關聯。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+18"/>
<source>This shows the flags the user has on the server, if any:</source>
<translation>如果有的話,顯示此伺服器上的使用者標示:</translation>
</message>
@@ -8617,6 +8640,11 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<translation>關閉麥克風 (只會在您的機器上有效)</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Muted (push-to-mute)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+2"/>
<source>Deafened (by self)</source>
<translation>關閉喇叭(自我設定)</translation>