From 151cf83dffdcfd1e417fd90a673e29e221f19058 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MumbleTransifexBot Date: Wed, 13 Mar 2019 01:27:46 +0000 Subject: Transifex translation update Mode: default Minimum percent translated: 0 Matched 42 languages --- src/mumble/mumble_lt.ts | 180 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 99 insertions(+), 81 deletions(-) (limited to 'src/mumble/mumble_lt.ts') diff --git a/src/mumble/mumble_lt.ts b/src/mumble/mumble_lt.ts index ea163aa68..f660dc1ca 100644 --- a/src/mumble/mumble_lt.ts +++ b/src/mumble/mumble_lt.ts @@ -2,7 +2,7 @@ ACLEditor - + Deny Drausti @@ -554,15 +554,11 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. - + + ASIO ASIO - - - Form - - Device selection @@ -685,7 +681,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. AboutDialog - + About Mumble Apie Mumble @@ -724,11 +720,6 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. AudioInput - Form - - - - Interface Sąsaja @@ -1172,6 +1163,11 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. RNNoise + + + Audio input + + AudioInputDialog @@ -1234,11 +1230,6 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. AudioOutput - Form - - - - Interface Sąsaja @@ -1570,6 +1561,11 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. Attenuate PulseAudio loopback modules + + + Audio output + + AudioOutputDialog @@ -2177,7 +2173,7 @@ Mumble yra pastoviai kuriama, o kūrimo komanda nori susitelkti ties tomis ypaty Išjungti garsinį teksto atkūrimą ir, vietoj to, naudoti garsus. - + %1 ms %1 ms @@ -2436,7 +2432,7 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou Išvalyti - + Ban List - %n Ban(s) Uždraudimų sąrašas - %n uždraudimasUždraudimų sąrašas - %n uždraudimaiUždraudimų sąrašas - %n uždraudimųUždraudimų sąrašas - %n uždraudimų @@ -3010,7 +3006,7 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą? ChatbarTextEdit - + Paste and &Send Paste and send Įdėti ir &siųsti @@ -3136,7 +3132,7 @@ Ar tikrai norite pakeisti savo liudijimą? ConnectDialog - + Connecting to %1 Jungiamasi prie %1 @@ -3775,7 +3771,7 @@ Without this option enabled, using Mumble's global shortcuts in privileged GlobalShortcutConfig - + <html><head/><body><p>Mumble can currently only use mouse buttons and keyboard modifier keys (Alt, Ctrl, Cmd, etc.) for global shortcuts.</p><p>If you want more flexibility, you can add Mumble as a trusted accessibility program in the Security & Privacy section of your Mac's System Preferences.</p><p>In the Security & Privacy preference pane, change to the Privacy tab. Then choose Accessibility (near the bottom) in the list to the left. Finally, add Mumble to the list of trusted accessibility programs.</body></html> @@ -3918,7 +3914,7 @@ Without this option enabled, using Mumble's global shortcuts in privileged LCD - + Not connected @@ -3931,15 +3927,11 @@ Without this option enabled, using Mumble's global shortcuts in privileged Įjungti šį įrenginį - + + LCD LCD - - - Form - - Devices @@ -4001,7 +3993,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Log - + Debug @@ -4387,7 +4379,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe LookConfig - + System default Sistemos numatytoji @@ -4716,13 +4708,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe MainWindow - - + + Root - + Push-to-Talk Global Shortcut @@ -4800,13 +4792,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - - + + Mumble -- %1 Mumble -- %1 - + &Window &Langas @@ -4832,7 +4824,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Programa Mumble šiuo metu yra prisijungusi prie serverio. Norite programą užverti ar suskleisti? - + Mute Self Global Shortcut @@ -4874,14 +4866,14 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - - + + <center>Not connected</center> Not connected <center>Neprisijungta</center> - + Clear Išvalyti @@ -4939,11 +4931,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe + Transmit Mode set to Continuous - + <p>%1 (%2)<br />%3</p> <p>%1 (%2)<br />%3</p> @@ -5037,7 +5030,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Message to channel %1 @@ -5072,7 +5065,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + <center>Type message to channel '%1' here</center> Type message to channel '%1' here <center>Rašykite žinutę į kanalą "%1" čia</center> @@ -5107,7 +5100,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Neatpažintas atvaizdo formatas. - + &User Na&udotojas @@ -5117,7 +5110,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe &Kanalas - + Use in conjunction with Whisper to. Global Shortcut @@ -5141,6 +5134,24 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Global Shortcut + + + Set Transmit Mode to Push-To-Talk + Global Shortcut + + + + + Set Transmit Mode to Continuous + Global Shortcut + + + + + Set Transmit Mode to VAD + Global Shortcut + + Send Text Message @@ -5207,17 +5218,19 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe + Transmit Mode set to Voice Activity - + + Transmit Mode set to Push-to-Talk - + <p>Connected users: %1/%2</p> <p>Prisijungusių naudotojų: %1/%2</p> @@ -5268,12 +5281,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + &View Certificate Ž&iūrėti liudijimą - + Enter reason @@ -5288,12 +5301,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + To %1: %2 Skirta %1: %2 - + Message to %1 Žinutė, skirta %1 @@ -5375,7 +5388,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Apie Qt - + SSL Verification failed: %1 SSL patikrinimas nepavyko: %1 @@ -5407,7 +5420,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Invalid username Neteisingas naudotojo vardas @@ -5452,8 +5465,8 @@ Otherwise abort and check your certificate and username. - - + + Images (*.png *.jpg *.jpeg) Paveikslai (*.png *.jpg *.jpeg) @@ -6401,7 +6414,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username. Žinutė nuo %1 - + You have User Dragging set to "Do Nothing" so the user wasn't moved. @@ -6676,7 +6689,7 @@ the channel's context menu. - + &Developer &Kūrėjas @@ -6840,6 +6853,16 @@ the channel's context menu. R&egister... R&egistruoti... + + + Show + + + + + Shows the main Mumble window. + + Manual @@ -6937,7 +6960,7 @@ the channel's context menu. NetworkConfig - + Network Tinklas @@ -7192,8 +7215,8 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o Overlay - - + + Silent @@ -7222,7 +7245,7 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o Kanalas - + Failed to create communication with overlay at %2: %1. No overlay will be available. @@ -7230,7 +7253,7 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o OverlayClient - + Filter Filtras @@ -7308,7 +7331,7 @@ Prevents the client from sending potentially identifying information about the o OverlayConfig - + To move the users, drag the little red dot. Norėdami perkelti naudotojus, tempkite raudoną taškelį. @@ -7796,7 +7819,7 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką PluginConfig - + Plugins Įskiepiai @@ -7812,11 +7835,6 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką - Form - - - - Options Parinktys @@ -7931,7 +7949,7 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką PulseAudioSystem - + Default Input Numatytoji įvestis @@ -7957,7 +7975,7 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką RichTextEditor - + Failed to load image Nepavyko įkelti paveikslo @@ -8058,7 +8076,7 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką ServerHandler - + Unable to resolve hostname @@ -8293,7 +8311,7 @@ Norėdami naujinti šiuos failus į naujausią versiją, spustelėkite mygtuką Tokens - + Empty Token Tuščias prieigos raktas @@ -8502,7 +8520,7 @@ Prieigos raktas yra tekstinė eilutė, kuri gali būti naudojama kaip slaptažod Ryšio laikas - + %1w %1sav. @@ -8811,7 +8829,7 @@ Prieigos raktas yra tekstinė eilutė, kuri gali būti naudojama kaip slaptažod VersionCheck - + Upgrade Mumble Naujinti Mumble @@ -8860,7 +8878,7 @@ Prieigos raktas yra tekstinė eilutė, kuri gali būti naudojama kaip slaptažod Liudijimų grandinė - + Certificate details Išsamesnė liudijimo informacija @@ -8963,7 +8981,7 @@ Prieigos raktas yra tekstinė eilutė, kuri gali būti naudojama kaip slaptažod VoiceRecorder - + Recorder failed to create directory '%1' Rašytuvui nepavyko sukurti katalogo "%1" @@ -8997,7 +9015,7 @@ Prieigos raktas yra tekstinė eilutė, kuri gali būti naudojama kaip slaptažod VoiceRecorderDialog - + @@ -9136,7 +9154,7 @@ Please contact your server administrator for further information. WASAPIInput - + Access to the microphone was denied. Please check that your operating system's microphone settings allow Mumble to use the microphone. -- cgit v1.2.3