ACLEditorNegarPermitirPermitir %1Negar %1Mumble - Adicionar canalFalhou. Canal inválidoMumble - Editar %1Concede o privilégio %1. Se um privilégio é ambos permitido e negado, ele é negado.<br />%2Canal deve possuir um nomeRevoga o privilégio %1. Se um privilégio é ambos permitido e negado, ele é negado.<br />%2DiálogoNomeEspecifique o nome do canal aqui.DescriçãoSenhaEspecifique a senha do canal aqui.Marque para criar um canal temporário.TemporárioValor para o posicionalmento do canal<b>Posição</b><br/>
Este valor permite-lhe trocar a forma com que o Mumble ordena os canais na árvore. Um canal com um valor de <i>Posição</i> maior será colocado abaixo daqueles com um valor de posição menor e vice-versa. Se o valor de <i>Posição</i> dos canais é o mesmo, se ordenam alfabeticamente de acordo com seu nome.Posição&GruposGrupoLista de gruposElimina o grupo selecionadoEliminarHerdar membros de grupo do paiHerdarTornar o grupo herdável aos subcanaisHerdávelO grupo foi herdade do canal paiHerdadoMembrosAdicionarAdicionar membro ao grupoEliminar membro do grupo&LCALCAs ativasLista de entradasHerdar LCA do pai?Estabelece se a LCA da cadeira de canais pai se aplicam a este objeto ou não. Só se herdarão entradas que estejam marcadas no pai com "Aplicar a subcanais".Herdar LCAsMover entrada para cimaMove a entrada para cima na lista. Já que as entradas são avaliadas em ordem, isto pode mudar as permissões efetivas dos usuários. Não pode mover uma entrada para cima de uma entrada herdade. Se realmente precisa fazer isto, terá que duplicar a entrada herdada.&SubirMover entrada para baixoMove a entrada para baixo na lista. Já que as entradas são avaliadas em ordem, isto pode mudar as permissões efetivas dos usuários.&BaixarAdicionar nova entradaAdiciona uma nova entrada, inicialmente estabelecida sem permissões e aplicando-se a todos.&AdicionarEliminar entradaElimina a entrada selecionada atualmente.&EliminarContextoA entrada deve aplicar-se a este canal.Faz com que a entrada se aplique a esta canal.Se aplica a este canalA entrada deve se aplicar aos subcanais.Adicionar novo grupo<b>Adicionar</b><br/>
Adiciona um novo grupo.Membros herdadosContém a lista dos membros adicionados ao grupo por este canal.Contém uma lista de membros cuja adesão de grupo não será herdada do canal pai.Contém a lista de membros herdados por outros canais.Digite o nome de um usuário que você quer adicionar ao grupo e clique em Adicionar.Digite o nome de um usuário que deseja eliminar do grupo e clica em Adicionar.ExcetuarMembros excetuadosFaz com que a entrada se aplique aos subcanais deste canal.Se aplica aos subcanaisPermissõesUsuário/GrupoGrupo ao qual se aplica esta entradaID de usuárioUsuário ao qual se aplica esta entradaControla a qual usuário esta entrada se aplica. Apenas digite o nome de usuário e pressione enter para buscar um resultado no servidor.&Propriedades<b>Nome</b><br />Especifique o nome do canal neste campo. O nome deve cumprir as restrições impostas pelo servidor ao qual está conectado.<b>Temporário</b><br />
Quando marcado o canal criado será marcado como temporário. Isto significa que quando a último usuário sair do canal ele será automaticamente eliminado pelo servidor.<b>Grupo</b><br />
Estes são todos grupos atualmente definidos para o canal. Para criar um novo grupo, apenas digite o nome e pressione enter.<b>Eliminar</b><br />Isto eliminar o grupo selecionado atualmente. Se o grupo foi herdado, ele não será eliminado da lista, mas toda informação local sobre o grupo será limpa.<b>Herdar</b><br />Isto herda todos membros no grupo do pai, se o grupo está marcado como <i>Herdável</i> no canal pai.<b>Herdável</b><br />Isto torna o grupo herdável para subcanais. Se o grupo é não-herdável, subcanais ainda podem criar um novo grupo com o mesmo nome.<b>Herdado</b><br />Isto indica que o grupo foi herdade do canal pai. Você não pode editar esta marcação, ela é somente informativa.<b>Membros</b><br />
Esta lista contém todos os membros que foram adicionados ao grupo pelo canal atual. Lembre-se que isto não inclui membros herdados por níveis mais altos na árvore de canais. Estes podem ser encontrados na lista <i>Membros herdados</i>. Para evitar que esta lista seja herdada por canais de níveis mais baixos, desmarque a opção <i>Herdável</i> ou adiciona manualmente os membros para a lista <i>Membros exclusos</i>.<b>Membros exclusos</b><br />
Contém uma lista de membros cuja adesão de grupo não será herdada do canal pai.<b>Membros herdados</b><br />
Contém a lista de membros herdados pelo canal atual. Desmarque <i>Herdar</i> para evitar a herança de canais de níveis mais altos.Isto controla a qual grupo de usuários esta entrada se aplica.<br />Note que o grupo é avaliado no contexto do canal na qual a entrada é usada. Por exemplo, a LCA padrão no canal Raiz fornece permissão de <i>Escrita</i> para o grupo <i>admin</i>. Esta entrada se herdada por um canal, fornecerá ao usuário permissões de escrita se ele pertencer ao grupo <i>admin</i> naquele canal, mesmo se ele não pertencer ao grupo <i>admin</i> no canal onde a LCA foi originada.<br />Se um nome de grupo começa com '!', sua adesão é negada, e se ele inicia com '~', ele é avaliado no canal onde a LCA foi definida, e não no canal onde a LCA está ativa.<br />Se um nome de grupo começa com '#', ele é interpretado como uma credencial de acesso. Usuários devem ter entrado seja o que for que siga o '#' nas suas listas de chaves de acesso para coincidir com a entrada. Isto pode ser usado para acessos com senha muito simples para canais para usuários não autenticados.<br />Se um nome de grupo começa com '$', ele só vai coincidir usuários cujo hash de certificado coincidir o que está depois do '$'.<br />Alguns grupos predefinidos especiais são:<br /><b>all</b> - Todos vão coincidir.<br /><b>auth</b> - Todos usuários autenticados vão coincidir.<br /><b>sub,a,b,c</b> - Usuário atualmente em um subcanal com um mínimo <i>a</i> de pais comuns, e entre <i>b</i> e <i>c</i> canais abaixo na cadeia. Veja o site para mais documentação sobre este último.<br /><b>in</b> - Usuários atualmente neste canal vão coincidir (conveniência para '<i>sub,0,0,0</i>').<br /><b>out</b> - Usuários fora deste canal coincidirão (conveniência para '<i>!sub,0,0,0</i>').<br />Note que uma entrada aplica para um usuário ou grupo, não ambos.<b>Senha</b><br />Este campo permiti que você especifique e muda facilmente a senha de um canal. Ela usa o recurso de credenciais de acesso do Mumble em segundo plano. Use LCAs e grupos se você precisa de um controle de acesso mais poderoso e refinado.Isto mostra todas entradas ativas neste canal, Entradas herdadas de canais pai será mostradas em itálico.<br />LCAs são avaliadas de cima para baixo, significando que a prioridade aumenta ao se ir para baixo na lista.ALSAAudioInputPlaca ALSA padrãoAbrir a Entrada ALSA escolhida falhou: %1ALSAAudioOutputPlaca ALSA padrãoAbrir a Saída ALSA escolhida falhou: %1ASIOConfig%1 (versão %2)Buffer de amostra %1 -> %2, com resolução de amostra de%3 (%4 preferencialmente) em %5 HzFalha na inicialização de ASIO: %1Falha ao instanciar o controlador ASIOASIOFormulárioEscolha de dispositivoDispositivoDispositivo a usar como microfoneEscolha qual dispositivo consultar. Precisará realmente consultar o dispositivo e selecionar quais canais usar.Consultar o dispositivo selecionadoConsulta o dispositivo selecionado em busca de canais. Lembre-se que muitos controladores ASIO são extremamente defeituosos, e consultá-los pode travar o aplicativo ou o sistema.C&onsultarConfigure o dispositivo selecionadoConfigura o dispositivo selecionado. Lembre-se que muitos controladores ASIO são extremamente defeituosos, e consultá-los pode travar o aplicativo ou o sistema.&ConfigurarCapacidadesNome do controladorTamanho do bufferConfigura os canais de entrada para ASIO. Tenha certeza de selecionar pelo menos um canal como microfone e alto-falante. <i>Microfone</i> deve ser onde seu microfone está anexado, e <i>Alto-falante</i> deve ser um canal que mostra '<i>O que você ouve</i>'.<br />Por exemplo, na Audigy 2 ZS, uma boa seleção para Microfone seria '<i>Mic L</i>' enquanto Alto-falante seria '<i>Mix L</i>' e '<i>Mix R</i>'.Configurar canais de entradaCanaisMicrofone<-->Não usadoAlto-falantesASIOInputVocê deve selecionar pelo menos um microfone e um alto-falante para usar ASIO. Se você só precisa de amostra de microfone, use DirectSound.Falha ao abrir o dispositivo ASIO. Nenhuma entrada será feita.AboutDialogSobre o Mumble<h3>Mumble (%1)</h3><p>Copyright %3 Thorvald Natvig<br />slicer@users.sourceforge.net</p><p>Tradução para o Português do Brasil por Morris Arozi Moraes<br />morrisarozi@gmail.com</p><p><b>Uma utilizade de conversa por voz para gamers</b></p><p><tt><a href="%2">%2</a></tt></p>&Sobre o Mumble&LicençaLicenças de &terceirosOKAudioInputFormulárioInterfaceSistemaMétodo de entrada para áudio<b>Este é o método de entrada para usar para áudio.</b><br />Mais provavelmente você quer usar DirectSound.DispositivoDispositivo de entrada para áudio<b>Este é o dispositivo de entrada a ser usado para áudio.</b>Transmissão&TransmitirQuando transmitir sua fala<b>Define quando sua fala deve ser transmitida.</b><br /><i>Contínua</i> - Todo o tempo<br /><i>Atividade vocal</i> - Quando você fala claramente.<br /><i>Pressionar Para Falar</i> - Quando você pressionar a tecla de atalho escolhida em <i>Atalhos</i>.Tempo para DuploCliqueSe pressionar a tecla PPF duas vezes neste tempo ela ficará travada.<b>Tempo para DuploClique</b><br />Se você pressionar a tecla para falar duas vezes durante o intervalo de tempo configurado ela ficará travada. O Mumble continuará transmitindo até que você pressione-a uma vez mais para destravar o PPF de novo.Resetar notificação de áudio para padrão<b>Resetar</b><br/>Reseta os caminhos para os arquivos para os padrões.Procurar por um arquivo de áudio para AtivoProcurar por um arquivo de áudio para-InativoInativoAtivoPrever notificações sonorasUsar deteção de áudio baseada em SNRSinal/ruído<b>Configura a deteção de fala para usar Amplitude.</b><br />Neste modo, a força bruta do sinal de entrada é usado para detectar fala.Amplitude&Persistência de vozQuanto tempo continuar a transmissão após silêncioSilêncio abaixo<b>Estabelece os gatilhos para a detecção de voz.</b><br />Use isto junto com a janela de Estatísticas de Áudio para afinar manualmente os valores para o gatilho de deteção de voz. Valores de entrada baixo de "Silêncio abaixo" sempre contam como silêncio. Valores acima de "Fala acima" sempre contam como voz. Valores entre ambos contam como voz se você já está falando, mas não levam a uma nova deteção.Fala acimaSinal acima disto conta como vozCompressão&QualidadeQualidade da compressão (pico de banda)<b>Configura a qualidade da compressão.</b><br />Determina quanta banda o Mumble pode usar para transmissão de áudio.Áudio por pacoteQuantos quadros de áudio para enviar por pacote<b>Seleciona quantos quadros de áudio devem ser colocados em um pacote.</b><br />Aumentar isto também aumentará a latência para sua voz, reduzindo as exigências de banda.<b>Mostra o pico da banda de transmissão usada.</b><br />Mostra o pico na quantia de banda enviada da sua máquina. A taxa de áudio é a taxa máxima (já que usamos VBR) para os dados de áudio sozinhos. Posição é a taxa usada para informação posicional. Sobrecarga são nossos quadros e cabeçalhos de pacotes IP (IP e UDP são 75% desta sobrecarga).Processamento de áudioSupressão de RuídosSupressão de ruídos<b>Configura a quantia de supressão de ruído aplicada.</b><br />Quão maior este valor, mais agressivamente o ruído estacionário será suprimido.Amplificação máxima do som de entrada<b>Amplificação máxima da entrada.</b><br />O Mumble normaliza o volume de entrada antes da compressão, e isto configura quando ele pode amplificar.<br />O nível real é continuamente atualizado baseado no seu padrão atual de fala, mas nunca passará do especificado aqui.<br />Se a <i>Altura do microfone</i> nível das estatísticas de áudio ficam sobre os 100%, você provavelmente quer configurar isto para 2.0 ou parecido, mas se , como a maioria das pessoas, você é incapaz de chegar aos 100%, configure isto muito mais alto.<br />Idealmente, configure dem odo que a <i>Altura do microfone * Fator de Amplificação >= 100</i>, mesmo quando você está falando baixo.<br /><br />Note que não há dano em configurar isto no máximo, mas o Mumble começará a transmitir outras conversar se você deixá-lo auto-afinado para este nível.Probabilidade atual de deteção da falaAnular eco dos alto-falantesAtivar isto vai cancelar o eco de seus alto-falantes. Misto tem pouco impacto, mas só funciona direito se seus alto-falantes são igualmente altos e equidistantes do microfone. Anulação multicanal de eco fornece uma anulação muito melhor, mas a um custo de CPU maior.DesativadoMistoMulticanalEco<b>Configura a deteção para usar a taxa Sinal para Ruído.</b><br />Neste modo a entrada é analisada por algo lembrando um sinal limpo, e a clareza deste sinal é usada para ativar a deteção de fala.<b>Mostra as configurações atuais de deteção de fala.</b><br />Você pode mudar as configurações do diálogo de Configurações ou o Assistente de Áudio.Valores de sinal abaixo disto contam como silêncioBanda máxima usada para enviar áudioUsar Amplitude baseada na deteção de fala<b>Seleciona quanto tempo após uma perceptível parada na fala a transmissão deve continuar.</b><br />Configure isto mais alto se sua voz quebra durante sua fala (percebido pelo ícone de voz piscando ao lado de seu nome).Modo exclusivo<b>Abre o dispositivo em modo exclusivo.</b><br />Nenhum outro aplicativo será capaz de utilizá-lo.ExclusivoR&eset&Navegar...N&avegar...&Prever<b>Prever</b><br/>Toca o som padrão <i>Ativo</i> seguido do som <i>Inativo</i> atual.Mostra uma janela sempre no topo com um botão de pressionar para falarMostrar janela pressionar para falarMiscAviso audível ao começar ou parar de transmitir<b>Isso ativa pistas da transmissão de áudio.</b><br />Ativar isso lhe trará um curto bipe ao começar e terminar de transmitir.Pista de áudioÉ usado no começo da transmissãoÉ usado no final da transmissão Tempo MantidoTempo que o microfone fica aberto após a tecla PPF ser soltaAmplificação Máx.Ação ociosaminutos fazernadaensurdeceremudecerapósA largura máxima de banda do servidor é apenas %1 kbit/s. Qualidade de áudio ajustada para %2 kbit/s (%3 ms)AudioInputDialogContínuoAtividade de vozPressionar Para FalarEntrada de Áudio%1 msInativo%1 s%1 kb/s-%1 dB%1 kbit/s (Áudio %2, Posição %4, Sobrecarga %3)AudioOutputFormulárioInterfaceSistemasMétodo de saída para Áudio<b>Este é o método de saída para o áudio</b><br />Provavelmente você quer usar DirectSound.DispositivoDispositivo de saída para áudio<b>Este é o dispositivo de saída para usar para o áudio.</b>Áudio PosicionalSaída de ÁudioBuffer &Jitter PadrãoMargem de segurança para o buffer jitter<b>Isto configura a margem mínima de segurança para o buffer jitter.</b><br />Todo áudio recebido é armazenado em buffer, e o bufer jitter tenta continuamente empurrar o buffer para o mínimo suportado pela sua rede, diminuindo a latência. Configure o tamanho mínimo do buffer. Se o começo das suas frases é muito irregular, aumente este valor.Distância mínima do usuário antes que o volume do som diminuaConfigura a distância mínima para cálculos de som. O volume da fala dos usuários não irá diminuir antes de no mínimo esta distância de você.Configura a distância máxima para cálculos de som. Quando além desta distância, o volume de fala de outros usuários não vai diminuir mais.<b>Configura os métodos de teste de retorno.</b><br /><i>Nenhum</i> - Retorno desativado<br /><i>Local</i> - Emula um servidor local.<br /><i>Servidor</i> - Pede retorno do servidor.<br />Por favor note que quando o retorno está ativo, nenhum outro usuário ouvirá sua voz. Esta configuração não é salva na saída do programa.VolumeVolume para fala recebida<b>Configura o volume da fala recebida.</b><br />Note que se você aumentar isto além de 100%, o áudio será distorcido.Atraso de SaídaQuantia de dados a armazenar em bufferOs "alto-falantes" conectados são na realidade fones de ouvidoFator para redução do volumeBloomFator para aumento do volumeQuanto o volume deve aumentar para fontes que estão realmente perto?Marcar isto indica que você não tem alto-falantes conectados, apenas fones de ouvido. Isto é importante, já que alto-falantes geralmente ficam na sua frente, enquanto que fones de ouvido ficam diretamente ao seu lado.Configura a quantia de dados a pré-armazenar no buffer de saída. Experimente com valores diferentes e configure para o menor valor que não causa irregularidades no som.Fones de ouvidoDistância MínimaDistância MáximaDistância máxima, depois da qual o volume da fala não diminuiráVolume mínimoQual deve ser o volume na distância máxima?Teste de RetornoVariação do AtrasoVariação na latência do pacote<b>Configura a variação da latência no pacote para teste de retorno.</b><br />A maior parte dos caminhos de áudio contêm alguma latência variável. Isto permite que você configure a latência para o modo de teste de retorno. Por exemplo, se você escolher 15ms, isto vai emular uma rede com ping de 20-35ms ou uma com 80-95ms de latência. A maioria das redes domésticas têm uma variação de cerca de 5ms.Perda de PacotesPerda de pacotes para o modo de retorno<b>Configura a perda de pacotes para o modo de retorno</b><br />Esta vai ser a taxa de pacotes perdidos. A menos que a sua banda de saída esteja sobrecarregada ou se há algo de errado com a sua conexão de rede, isto será 0%&RetornoModo de retorno desejadoAtenuar aplicativos por...Atenuação de outros programas durante a fala<b>Atenuar volume dos outros programas durante a fala</b><br />O Mumble suporta a diminuição do volume de outros programas durante a entrada/saída de fala. Configura a atenuação de outros programas quando ativo.Se marcado o Mumble diminui o volume de outros programas enquanto outros usuários falam<b>Atenuar aplicativos enquanto outros usuários falam</b><br />O Mumble suporta a diminuição do volume de outros programas durante a entrada e saída de fala. Isto faz com que o mumble ative o recurso enquanto outros falam com você.enquanto outros falamSe marcado o Mumble diminui o volume de outros aplicativos enquanto você fala<b>Atenuar aplicativos enquanto você fala</b><br />Mumble suporta a diminuição do volume de outros programas durante o recebimento ou envio de fala. Isto faz com que o mumble ative o recurso enquanto você fala.enquanto você falaModo exclusivo, não recomendado.<b>Abre o dispositivo em modo exclusivo</b><br />Nenhum outro aplicativo poderá usar o dispositivo.ExclusivoAudioOutputDialogNenhumLocalServidorSaída de Áudio%1 ms%1 %%1 mAudioOutputSampleEscolha o arquivo de somArquivo de som inválidoO arquivo '%1' não pode ser usado pelo Mumble. Por favor escolha um arquivo de formato e codificação compatível.AudioStats>1000 msEstatísticas de ÁudioNíveis de EntradaNível máximo do microfonePotência máxima no último quadroMostra a potência máxima no último quadro (20 ms), e é a mesma medida que você geralmente encontra como "potência de entrada". Por favor desconsidere isto e veja <b>Potência do microfone</b>, que é muito mais regular e desconsidera extremos.Nível máximo de alto-falanteMostra o pico de potência dos alto-falantes no último quadro (20ms). A menos que você esteja usando um método de amostra multi-canal (como ASIO) com alto-falantes configurados, isto será 0. Se você possui tal instalação configurada, e isto ainda mostra 0 enquanto você está tocando áudio de outros programas, sua instalação não está funcionando.Nível limpo máximoMostra a potência máxima no último quadro (20ms) depois de todo processamento. Idealmente, isto deve ser -96 dB quando você não está falando. Na realidade, um estúdio sonoro deve ver -60 dB, e com sorte você deve ver algo ao redor de -20 dB. Quando você está falando, isto deve aumentar para algo em torno de -5 e -10 dB.<br />Se você está usando anulação de eco, e isto aumenta para mais de -15 dB quando você não está falando, sua configuração não está funcionando, e você vai incomodar outros usuários com ecos.Análise de sinalPotência do microfoneQuão próximo o nível de entrada atual está do idealMostra quão perto seu volume de entrada atual está do ideal. Para ajustar o nível do seu microfone, abra seja qual for o programa que você usa para configurar o volume de gravação, e olha para o valor enquanto fala.<br /><b>Fale alto, como você faria quando você está incomodado por ser morto por um novato.</b><br />Ajuste o volume até que este valor esteja próximo a 100%, mas certifique-se que ele não vá acima, é provável que você consiga cliques em partes da sua fala que vão degradar a qualidade do som.Relação sinal/ruídoTaxa sinal/ruído do microfoneEsta é a relação sinal/ruído (SNR) do microfone no último quadro (20 ms). Ele mostra quão mais clara a voz é compara com o ruído.<br />Se este valor está abaixo de 1.0, há muito mais ruído do que voz no sinal, e então a qualidade é reduzida.<br />Não há um limite superior para este valor, mas não espere ver muito acima de 40-50 sem um estúdio de som.Probabilidade de falaProvabilidade de falaEste é provavelmente o último quadro (20 ms) que era fala e não ruído ambiente.<br />Transmissão da atividade vocal depende disto estar certo. O truque com isto é que o meio da sentença é sempre detectado como fala; o problema são as pausas entre as palavras e o começo da fala. É difícil distinguir um suspiro de uma palavra começando com 'h'.<br />Se isto está em negrito, significa que o Mumble está transmitindo atualmente (se você está conectado).Retroalimentação de configuraçãoVelocidade atual de transmissão de áudioVelocidade do último quadroIntervalo de DuploCliqueTempo entra os dois últimos pressionamentos de Pressionar-para-FalarDeteção de falaProbabilidade atual de deteção de fala<b>Mostra as configurações atuais de deteção de fala</b><br />Você pode mudar as configurações do diálogo d Configurações ou do Assistente de áudio.Espectro de potência de sinal e ruídoEspectro de potência do sinal de entrada e estimativa de ruídoMostra o espectro da potência do sinal de entrada atual (linha vermelha) e a estimativa de ruído atual (azul preenchido).<br />Todas amplitudes são multiplicadas por 30 para mostrar as partes interessantes (quão mais sinal do que ruído está presente em cada banda de onda).<br />Provavelmente isto só é de interesse se você está tentando afinar condições de ruído no seu microfone. Sob boas condições, deve haver apenas uma pequena agitação de azul no fundo. Se o azul é mais do que metade do gráfico, você tem um ambiente bem ruidoso.Análise de ecoPesos do anulador de ecoMostra os pesos do cancelador de ecos, com o tempo aumentando para baixo e a frequência para a direita.<br />Idealmente, isto deve ser preto, indicando que nenhum eco existe. Mais comumente, você verá uma ou mais listras horizontais de tom azul representando eco com tempo atrasado. Você deve ser capaz de ver os pesos atualizados em tempo real.<br />Por favor note que enquanto você não tiver nada para ecoar, você não verá muitos dados úteis aqui. Toque alguma música e as coisas devem estabilizar.<br />Você pode escolher ver as partes reais ou imaginárias dos pesos no domínio da frequência, ou alternativamente a fase e o módulo calculados. Os mais úteis destes provavelmente serão o módulo, que é a amplitude do eco, e mostra quanto do sinal transmitido está sendo eliminado naquela etapa no tempo. Os outros modos de visão são mais úteis para pessoas que querem melhorar os algoritmos de anulação de echo.<br />Por favor note: Se a imagem inteira flutua massivamente no modo de módulo, o anulador de eco falha ao encontrar qualquer correlação entre as duas fontes de entrada (alto-falantes e microfone). Ou você possui um atraso muito longo no eco, ou as fontes de entrada estão configuradas errado.Esta é a taxa de áudio para o último quadro comprimido (20 ms), e como tal irá pular para cima e para baixo conforma o VBD ajusta a qualidade. O pico da taxa pode ser ajustado no diálogo de Configuração.AudioWizardAssistente para ajuste do áudioIntroduçãoBem-vindo ao assistente para ajuste do áudio do MumbleFinalizadoDesfrute do uso do MumbleEscolha de dispositivoSelecionar o dispositivo de entrada e saída para usar com o Mumble.Este é o dispositivo ao qual o seu microfone está conectado.SistemaMétodo de entrada para áudio<b>Este é o método de entrada para usar para o áudio.</b><br />Provavelmente você quer usar DirectSound.DispositivoDispositivo de entrada a usar<b>Seleciona qual placa de som a usar para entrada de áudio.</b>Anular eco das caixas de som ou fones de ouvidoUsar anulação de ecoIsto ativa a anulação de eco para o áudio enviado, o que ajuda em ambos fones de ouvido e alto-falantes.Este é o dispositivo ao qual seus alto-falantes ou fones de ouvido estão conectados.Método de saída para áudio<b>Este é o método de saída para usar para o áudio.</b><br />Provavelmente você quer usar DirectSound.Dispositivo de saída a usar<b>Seleciona qual placa de som a usar para saída de áudio.</b>Ativar áudio posicionalPermitir posicionamento de som<p>
Este é o assistente para ajuste de áudio do Mumble. Ele vai ajudá-lo a configurar corretamente os níveis de entrada para sua placa de som, e também os parâmetros para processamento de som no Mumble.
</p>
<p>
Por favor lembre-se que enquanto o assistente estiver ativo, o som será retornado localmente para permitir que você o escute, e nenhum áudio será enviado para o servidor.
</p>Dispositivo de entradaDispositivo de saídaIsto permite que o Mumble use áudio posicional para posicionar vozes.<p>
Para manter a latência em um mínimo absoluto, é importante que o buffer na placa de som tenha menor tamanho possível. No entanto, muitas placas de som anunciam precisar de um buffer muito menor do que elas realmente aceitam, então o único modo de configurar este valor é por tentativa e erro.
</p>
<p>
Você deve ouvir um exemplo de fala. Mude a barra deslizante abaixo para o menor valor que garanta <b>nenhuma</b> interrpução ou irregularidade no som. Por favor note que o eco local é desativado durante este teste.
</p>Quantia de dados a armazenarConfigura a quantidade de dados a pré-armazenar no buffer de saída. Experimente com diferentes valores e use o menor que não cause irregularidades no som.<p>
Abra seus painel de controle de som e vá para as configurações de gravação. Tenha certeza de que o microfone está marcado como ativo e com o máximo de volume. Se houver uma opção para ativar o "Aumento de sensibilidade", certifique-se de marcá-la.
</p>
<p>
Fale alto, como quando você está incomodado ou animado. Diminua o volume no painel de controle até que a barra baixo fique o mais alto possível no azul e verde, mas <b>não</b> na zona vermelha enquanto você fala.
</p>Áudio posicionalAjustar atenuação de áudio posicional.<p>
O Mumble suporta áudio posicional para alguns jogos, e vai posicionar a voz de outros usuários relativa a posição deles no jogo. Dependendo da posição deles, o volume da voz será alterada nos alto-falantes para simular a direção e distância que o outro usuário está. Tal posicionamento depende da configuração do seu alto-falante estar correta no seu sistema operativo, então um teste é feito aqui.
</p>
<p>
O gráfico abaixo mostra a posição de <font color="red">você</font>, os <font color="yellow">alto-falantes</font> e uma <font color="green">fonte móvel de áudio</font> vista de cima. Você deve ouvir o áudio mover entre os canais.
</p>
Use fones de ouvido ao invés de alto-falantes<p>
Parabéns. Você deve estar pronto para aproveitar uma experiência de som mais rica com o Mumble.
</p>
<p>
O Mumble está sob constante desenvolvimento, e a equipe de desenvolvimento quer se focar nos recursos que beneficiem a maioria dos usuários. Para este fim, o Mumble suporta o envio de estatísticas anônimas sobre a sua configuração para os desenvolvedores. Estas estatísticas são essenciais para o desenvolvimento futuro, e também asseguram que recursos que você use não serão depreciados.
</p>
Usar fones de ouvidoIgnora a configuração de alto-falantes do SO e configura o posicionalmente para fones de ouvido em seu lugar.Ajusta de volumeAjustando o volume do hardware para níveis ideais.Agora fale suavemente, como você falaria tarde da noite, quando você não quer perturbar ninguém. Ajuste a barra de rolagem abaixo de modo que a barra se mova até o verde quando você fala, mas permaneça no azul do contrário.Deteção de atividade de vozPermitir que o Mumble suponha quando você está falando e quando está calado.Ajuda o Mumble a supor quando você fala. O primeiro passo é selecionar que valor de dados a usar.Amplitude bruta da entradaRelação sinal-ruídoA seguir você precisa ajustar a seguinte barra de rolagem. As primeiras palavras que você falar devem chegar a área verde (definitivamente fala). Enquanto você fala você deve ficar dentro do amarelo (pode ser fala) e quando você não estivar falando tudo deve ficar no vermelho (definitivamente não é fala).Ajuste de dispositivoAlterar os atrasos de saída de hardware para o seu valor mínimo.Enviar estatísticas anônimas ao projeto MumblePressionar Para Falar:Qualidade & NotificaçõesAjustar qualidade e configurações de notificações.Configurações de qualidadeBaixaEquilibradaConfigurações de notificaçãoUsar Texto-para-Fala para ler mensagens de notificação para você.Desativar Texto-para-Fala e usar sons em seu lugar.%1 msAtivar atenuação de outros aplicativos enquanto usuários falam com vocêAtenuar aplicativos enquanto outros falamAltaPersonalizadaVocê já escolheu uma configuração personalizada de qualidade no Mumble. Selecione esta opção para mantê-la.Ativa a atenuação de outros aplicativos enquanto usuários falam com você. Isto significa que assim que alguém começa a falar com você no Mumble, o som de todos outros programas (como tocadores de audio) será atenuado para que você possa ouvi-los mais claramente.Aplicar algumas otimizações de alto contraste para usuários com deficiência visualUsar gráficos de alto contrasteManter configurações personalizadas de Texto-para-Voz.For high contrast mode<p>
Abra o seu painel de controle de som e bá para as configurações de gravação. Certifique-se de que o Microfone está seleciona como a entrada ativa e está com o máximo de volume. Se há uma opção para ativar o "Aumento de sensibilidade" lembre-se de marcá-la.
</p>
<p>
Fale alto, como quando você está incomodado ou animado. Diminua o volume no painel de controle até que a barra abaixo fique o mais alto possível na listrada e vazia, mas <b>não</b> na zona xadrez enquanto você fala.
</p>For high contrast modeAgora fale suavemente, como você falaria tarde da noite, quando você não quer perturbar ninguém. Ajuste a barra de rolagem abaixo de modo que a barra se mova até a zona vazia quando você fala, mas permaneça na listrada do contrário.For high contrast modeA seguir você precisa ajustar a seguinte barra de rolagem. As primeiras palavras que você falar devem chegar a área vazia (definitivamente fala). Enquanto você fala você deve ficar dentro da listrada (pode ser fala) e quando você não estivar falando tudo deve ficar na área xadrez (definitivamente não é fala).Nesta configuração o Mumble usará <b>baixa quantia de banda</b>. Isso inevitavelmente resultará em alta latência é qualidade ruim. Escolha esta opção somente se sua conexão não suporta outra configuração. (16kbit/s, 60ms por pacote)Esta é a configuração <b>padrão recomendada</b>. Ela fornece um bom equilíbrio entre qualidade, latência e uso de banda. (40 bit/s, 20ms por pacote)Esta configuração é recomendado apenas em situações em que a banda não é problema, como uma rede local. Ela fornece a menor latência suportada pelo Mumble e <b>alta qualidade</b>. (72kbit/s, 10ms por pacote)BanEditorMumble - Editar Banimentos&Endereço&MáscaraRazãoInícioFimUsuárioHash&AdicionarAt&ualizar&EliminarCertViewNomeEmailEmissorData de Expiração(nenhum)Auto-assinadoCertWizardResolvendo domínio %1.Impossível validar email.<br />Especifique um email válido (ou em banco) para continuar.Houve um erro gerando seu certificado.<br />Por favor tente novamente.Seu certificado e chave não podem ser exportados para o formato PKCS#12. Pode haver um erro em seu certificado.O arquivo não pôde ser aberto para escrita. Por favor use outro.O arquivo não pôde ser escrito com sucesso. Por favor use outro.O arquivo não pôde ser aberto para leitura. Por favor use outro.O arquivo está vazio ou não pôde ser lido. Por favor use outro.O arquivo não continha um certificado e chave válidos. Por favor use outro.Selecione o arquivo para o qual exportar o certificadoSelecione o arquivo do qual importar o certificadoImpossível resolver o domínio.Usuário do Mumble<b>Expiração do certificado:</b> Seu certificado está para expirar. Você precisa renová-lo, ou você não será mais capaz de conectar aos servidores em que está registrado.CertificatesGerenciamento de certificadosAutenticação de certificadoAutenticar em servidores sem usar senhasCertificado atualEste é o certificado que o Mumble usa atualmente.Certificado atualCriar um novo certificadoCriará um novo certificado.Importar certificado de arquivoImportará certificado de arquivo.Importar um certificadoExportar certificadoExportará um certificado para um arquivo.Exportar certificado atualImportar certificadoImportar certificado PKCS #12<p>O Mumble pode importar certificados salvos no formato PKCS #12Importar deNome do arquivo do qual importarEste é o nome do arquivo do qual você pretende importar um certificado.Selecione um arquivo do qual importarAbre um diálogo de seleção de arquivo para escolher um arquivo do qual importar certificado.Abrir...SenhaSenha para arquivo PKCS #12Esta é a senha para o arquivo PKCS #12 contendo seu certificado.Certificado a importarEste é o certificado que você está importando.Detalhes do certificadoSubstituir certificadoSubstituir certificado atual com novo certificado?<p>Você já possui um certificado salvo no Mumble, e esta prestes a substituí-lo.</p>
<p>Se você está atualizando um certificado emitido pela sua AC confiável e o endereço de e-mail coincide com o seu certificado atual, isto é totalmente seguro, e servidores aos quais você se conectar vão reconhecer automaticamente o certificado robusto para seu endereço de email.
</p>
<p>Se este não é o caso, você não será mais reconhecido em nenhum servidor onde você se autenticou. Se você ainda não se registrou em nenhum servidor, isto também não é nada para se preocupar.
</p>
<p>
Você tem certeza de que quer substituir o seu certificado?
</p>
Este é o certificado que o Mumble usa atualmente. Ele será substituído.Novo certificadoEste é o novo certificado que substituirá o antigo.Novo cerificadoFazer uma cópia de segurança do seu certificadoExportar paraNome do arquivo para o qual exportarEste é o nome do arquivo para o qual você quer exportar o certificado.Salvar como...Este é o certificado que o Mumble usa atualmente. Ele será exportado.Gerar um novo certificado para autenticação robusta<p>O Mumble gerará um certificado robusto para autenticação nos servidores.</p><p>Se você quiser você pode fornecer algumas informações adicionais que podem ser salvas no certificado, que serão apresentadas aos servidores ao se conectar. Se você fornecer um endereço de email válido, você pode atualizar para um certificado de email emitido por uma AC no futuro, o que fornece uma identificação robusta.</p>NomeEmailSeu endereço de email (ex. joaoromao@mumble.info)Este é seu endereço de email. Recomenda-se encarecidamente você fornece um endereço de e-mail válido, já que isto permitirá que você atualize para um certificado robusto sem problemas de autenticação.Seu nome (ex. João Romão)Este é seu nome, e será preenchido no certificado. Este campo é inteiramente opcional.FinalizarAutenticação baseada em certificado pronta para usoAproveite o Mumble com autenticação robusta.Criação automática de certificado<p>O Mumble pode usar certificados para autenticar com servidores. Usar certificados evita senhas, o que significa que você não precisa fornecer nenhuma senha para um local remoto. Isto também permite um registro de usuário muito fácil.</p><p>Enquanto que o Mumble pode funcionar sem certificados, a maioria dos servidores vai esperar que você possua um.</p>
<p>
Se recomenda <b>encarecidamente</b> que você <a href="http://mumble.info/certificate.php">crie um certificado confiável</a>.
</p><p>Se você algum dia perder seu certificado atual, o que aconteceria se seu computador sofresse uma falha de hardware ou se você reinstalar sua máquina, você não poderá mais se autenticar em nenhum servidor no qual você se registrou. É portanto <b>mandatório</b> que você faça uma cópia de segurança do seu certificado. Nos recomendamos encarecidamente que você salve esta cópia de segurança em um dispositivo de armazenamento removível, como um pen-drive.</p>
<p>Note que este arquivo não será criptografado, e se alguém obtiver acesso a ele, eles serão capazes de se passar por você, então cuide muito bem dele.</p>ChanACLNenhumPercorrerEntrarFalarMutar/EnsurdecerCriar canalCriar temporárioVincular canalNo representa nenhum privilégio.Representa acesso total ao canal, incluindo a habilidade de mudar informações de grupo e LCA. Este privilégio implica todos outros privilégios.Representa a permissão de percorrer o canal. Se se nega este privilégio a um usuário, ele não conseguirá acessar este canal e qualquer subcanal de modo algum, independente de outras permissões em subcanais.Representa a permissão de entrar no canal. Se você possui uma estrutura hierárquica de canais, você pode querer dar Percorrer a todos, mas restringir Entrar na raiz de sua hierarquia.Representa a permissão de falar em um canal. Usuários sem este privilégio vai ser suprimido pelo servidor (visto como mudo), e será incapaz de falar até ser desemudecido por alguém com os privilégios apropriados.Representa a permissão de sussurrar para este canal de fora. Isto funciona exatamente como o privilégio <i>falar</i>, mas se aplica a pacotes falados com a tecla de Sussurro pressionada. Isto pode ser usado para transmitir para uma hierarquia de canais sem vinculá-los.Representa a permissão de emudecer e ensurdecer outros usuários. Uma vez emudecido um usuário permanecerá assim até ser desemudecido por usuário com privilégios ou ao reconectar com o servidor.Representa a permissão de mover um usuário para outro canal ou expulsá-lo do servidor. Para realmente mover o usuário, ou o usuário deve possuir o privilégio Mover no canal destino, ou o usuário deve ser normalmente permitido de entrar no canal. Usuários com este privilégio podem mover usuários para canais onde o usuário normalmente não teria permissão para entrar.Representa a permissão de criar subcanais. O usuário criando o subcanal vai ser adicionado ao grupo admin do subcanal.Representa a permissão de criar um subcanal temporário. O usuário que criar o subcanal será adicionado ao grupo admin do subcanal. Canais temporários não são salvos, e desaparecem quando o último usuário sai.Representa a permissão de vincular canais. Usuários em canais vinculados podem escutar uns aos outros, desde que o usuário falando possua privilégio <i>falar</i> no canal do ouvinte. Você precisa do privilégio vincular em ambos canais para vinculá-los, mas apenas em um deles para desfazer.Representa a permissão de escrever mensagens de texto para outros usuários neste canal.Representa a permissão de remover usuários do servidor a força.Representa a permissão de remover usuários permanentemente do servidor.Representa a permissão de registrar e eliminar usuários do servidor.Representa a permissão de se registrar no servidor.SussurrarMoverMensagem de textoExpulsarBanirRegistrar usuárioRegistrar-seEscrever LCAChatbarTextEditPaste and sendColar e &Enviar<center>Digite a mensagem aqui</center>ClientUserAmigoAutenticadoFalante prioritárioGravandoMudo (servidor)Surdo (servidor)Ignorado localmente (Mensagens de texto)Mudo localmenteMudo (próprio)Surdo (próprio)ConfigDialogAceitar alteraçõesEste botão vai aceitar as configurações atuais e retornar ao programa.<br />As configurações serão salvas no disco quando você sair do programa.Rejeitar alteraçõesEste botão vai rejeitar todas alterações e voltar ao aplicativo.<br />As configurações serão resetadas para as posições anteriores.Aplicar alteraçõesEste botão vai aplicar todas alterações imediatamente.Desfazer alterações para a página atualEste botão vai reverter qualquer alteração feita na página atual para as configurações aplicadas mais recentemente.Restaurar padrões para a página atualEste botão vai salvar as configurações padrão para a página atual. Outras páginas não serão alteradas.<br />Para restaurar todas as configurações para seus padrões, você terá que usar este botão em cada página.Configuração do MumbleAvançadoConnectDialogConectando a %1Especifique um nome de usuárioAdicionando servidor %1Nome do servidorNome do servidorNome BonjourPortaEndereçosPáigna webPerda de pacotesPing (80%)%1 msPing (95%)Largura de banda%1 kbit/s&Conectar&FiltrosUsuáriosVersãoFalha ao obter lista de servidoresConexão ao servidor MumblePingEliminar dos favoritosAdicionar servidor pessoalMostrar todos servidores que respondem ao pingMostrar todos servidores com usuáriosMostrar todos servidores&CopiarCopiar ligação a favorito para área de transferência&ColarColar favorito da área de transferência&Editar...&Adicionar novo...Adicionar a &FavoritosAbrir página &webMostrar a&lcançáveisMostrar em &usoMostrar &todosConnectDialogEditEditar servidorNome do servidor&EndereçoEndereço de internet do servidor.<b>Endereço</b><br/>
Endereço de internet do servidor. Isto pode ser um nome de host normal, um endereço IPv4/6 ou um identificador de serviços Bonjour. Identificadores de serviço Bonjour devem ser prefixados com '@' para serem reconhecidos pelo Mumble.&PortaPorta que o servidor escuta<b>Porta</b><br/>
Porta que o servidor escuta. Se o servidor é identificado por um identificador Bonjour, este campo é ignorado.Nome de &usuárioNome de usuário enviado ao servidor<b>Nome de usuário</b><br/>
Nome de usuário para enviar ao servidor. Lembre-se que o servidor pode impor restrições em como um nome de usuário pode parecer. Além disso seu nome já pode estar em uso.Como etiqueta fica mais fácil pesquisar, e o favorito (bookmark) teria uma etiqueta e não um nome.EtiquetaAdicionar servidorSenhaSenha para enviar ao servidor<b>Senha</b><br/>
Senha para enviar ao servidor na conexão. Essa senha é necessária ao conectar-se como <i>SuperUser</i> ou para servidor com autenticação por senha. Se não especificada a senha é perguntada na conexão.Mostrar senha<b>Etiqueta</b><br/>
Etiqueta do favorito. É como o favorito será exibido na lista de favoritos, e pode ser livremente escolhido.CoreAudioSystemDispositivo padrãoCrashReporterInforme de Erro do Mumble<p><b>Sentimos muitíssimo, mas parece que o Mumble travou. Você quer enviar um informe de erro para os desenvolvedores do Mumble?</b></p><p>O informe contém uma cópia parcial da memória do Mumble durante o travamento, e ajudará os desenvolvedores a consertar o problema.</p>Endereço de email (opcional)Por favor, descreva brevemente, em Inglês, o que você estava fazendo durante o travamentoEnviar informeNão enviar informeInforme enviado com sucessoObrigado por ajudar fazer o Mumble melhor!Envio de informe falhouNós sentimos muito, mas parece que o informe do erro falhou com o erro: %1 %2. Por favor informe um desenvolvedor.Isto realmente não é nada divertido, mas aparentemente há uma falha no código para reportar falhas, e nós não pudemos enviar o informe. Você pode informar um desenvolver sobre o erro %1Enviando informe de erroAbortar envioDXAudioInputEntrada de voz padrão do DirectSoundAbrir o dispositivo de entrada escolhido para o DirectSound falhou. Nenhuma captura de microfone será feita.Abrir a entrada escolhida para o DirectSound falhou. O dispositivo padrão será usado.Dispositivo de entrada do DirectSound perdido.DXAudioOutputDispositivo padrão de saída do DirectSoundAbrir o dispositivo de saída escolhido para o DirectSound falhou. O dispositivo padrão será usado.Dispositivo de saída do DirectSound perdido.Abrir o dispositivo de saída escolhido para o DirectSound falhou. Nenhum áudio será ouvido.DatabaseFalha ao iniciar a base de dados em qualquer
dos locais possíveis.A base de dados '%1' é somente leitura. O Mumble não pode salvar as configurações do servidor (ex. certificados SSL) até você resolver este problema.DockTitleBarArrastar aquiGlobalShortcutAtalhosLista dos atalhos configuradosFunçãoDadosAtalhoSuprimirAdicionar novo atalhoAdiciona um novo atalho global&AdicionarEliminar o atalho selecionadoEliminará permanentemente o atalho selecionado.&Eliminar<html><head/><body><p>Atualmente o Mumble só pode usar botões do mouse e as teclas modificadoras do teclado (Alt, Ctrl, Cmd, etc.) para atalhos globais.</p><p>Se você quer mais flexibilidade você pode ativar <span style=" font-style:italic;">Acesso para dispositivos de assistência</span> nas preferências de Acessibilidade do sistema. Por favor note no entanto, que essa mudança também permite potencialmente programas maliciosos de ver o que é digitado em seu teclado.</p></body></html>Abrir Preferências de AcessibilidadePularAtivar Atalhos GlobaisGlobalShortcutConfigAtalhosCombinação de teclas do atalho.<b>Esta é a combinação de teclas global.</b><br />Clique neste campo e depois pressione a combinação desejada de teclas/botões para reassociá-las. Clique duas vezes para limpar.Suprimir teclas de outros programas<b>Oculta o pressionamento de botões de outros programas.</b><br />Ativar isto ocultará o botão (ou pelo menos o último botão de uma combinação de vários botões) de outros programas. Note que nem todos botões podem ser suprimidos.GlobalShortcutTargetAlvo do sussurroSussurrar para lista de UsuáriosCanal alvoRestringir para GrupoSe especificado, apenas membros deste grupo receberão o sussurro.Lista de usuáriosAdicionarEliminarModificadoresNão enviar informação de áudio posicional quando usar este atalho de sussuro.Ignorar áudio posicionalGritar para canais vinculadosGritar para subcanaisGritar para CanalO sussurro também será transmitido para canais vinculados.O sussurro também será enviado para subcanais no canal alvo.GlobalShortcutXMouse %1LCDNão conectadoLCDConfigAtivar este dispositivoLCDFormulárioDispositivosNome<p>Esta é a lista de dispositivos LCD disponíveis no seu sistema. Ela lista dispositivos pelo nome, mas também inclui o tamanho do visor. O Mumble suporta saídas para vários dispositivos LCD ao mesmo tempo.</p>
<h3>Tamanho:</h3>
<p>
Este campo descreve o tamanho de um dispositivo LCD. O tamanho é dado em pixels (para LCDs gráficos) ou em caracteres (para LCDs de caracteres).</p>
<h3>Ativo:</h3>
<p>Decide se o Mumble deve ou não mostrar-se em determinado dispositivo LCD.</p>TamanhoAtivoVisualizaçõesLargura mínima da coluna<p>Decide a largura mínima de uma coluna na Visualização de Usuário.</p>
<p>Se muitas pessoas estão falando ao mesmo tempo, a Visualização de usuário se dividirá em colunas. Você pode usar esta opção para escolher uma concessão entre o número de usuários mostrados no LCD, e a largura dos nomes de usuário.</p>Decide a largura do divisor de colunas.Largura do divisorLogDepuraçãoCríticoAtençãoInformaçãoServidor conectadoServidor desconectadoVocê se emudeceu/ensurdeceuOutro se emudeceu/ensurdeceuPermissão negadaMensagem de textoUsuário entrou no servidorUsuário deixou o servidorUsuário mudou o estado de gravaçãoUsuário expulso (você ou por você)Usuário expulsoUsuário emudecido (você)Usuário emudecido (por você)Usuário emudecido (outro)Usuário entrou no canalUsuário deixou o canalo servidor[[ Texto objeto muito grande para mostrar ]][Data alterada para %1]
link para %1link ftp para %1link para jogadorlink para canallink para %1LogConfigAlternar console para eventos %1Alternar notificações de pop-up para eventos %1Alternar Texto-para-Fala para eventos %1Clique aqui para alternar notificações de som para eventos %1Caminho para o arquivo de som usado nas notificações de som para o caso de eventos %1<br />Clique uma vez para tocar<br />Clique duas vezes para alterarClique aqui para alterar a saída do console para eventos %1.<br />Se marcada, esta opção faz o Mumble escrever todos eventos %1 no seu registro de mensagens.Clique aqui para alternar as notificações de pop-up para eventos %1.<br />Se marcada, uma pop-up de notificação será criada pelo Mumble para cada evento %1.Caminho para o arquivo de som usado para notificações de som no caso de eventos %1<br />Clique uma vez para tocar<br />Clique duas vezes para alterar<br />Certifique-se de que notificações sonoras para estes eventos estão ativas ou este campo não terá efeito.Clique aqui para alternar Texto-para-Fala para eventos %1.<br />Se marcada, o Mumble usa Texto-para-Fala para ler eventos %1 para você. Texto-para-Fala também é capaz de ler conteúdos do evento o que não é verdade para arquivos sonoros. Texto-para-Fala e arquivos sonoros não podem ser usados ao mesmo tempo.Clique aqui para alternar notificações sonoras para eventos %1.<br />Se marcada, o Mumble usa um arquivo de som predefinido por você para indicar eventos %1. Arquivos de som e Texto-para-Fala não podem ser usados ao mesmo tempo.MensagensMensagemConsoleNotificaçãoTexto-para-FalaArquivo sonoroCaminhoTexto-para-FalaVolumeVolume do motor de Texto-para-Fala<b>Este é o volume usado para síntese da fala.</b>Limite de duraçãoLimite de tamanho de mensagem para o motor de Texto-para-Fala<b>Este é o limite usado para o motor de Texto-para-Fala.</b><br />Mensagens maiores do que o limite não serão lidas até o fim.CaracteresSussurroSe marcado você só ouvirá sussurros de usuários na sua lista de amigos.Só aceitar sussurros de amigosSe ativado mensagens de texto que enviar serão lidas pela TPFLer próprias mensagensRegistro de conversaTamanho máximo da conversaIlimitado LinhasLookConfigPadrão do sistemasNenhumApenas com usuáriosTodosPerguntarNada fazerMoverInterface de usuárioEscolher arquivo de estiloEspecifica quais canais expandir automaticamente. <i>Nenhum</i> e <i>Todos</i> expandira ou não todos canais, enquanto <i>Apenas com usuários</i> expandirá e compactará canais conforme usuários entrem e saem.Listar usuários acima dos subcanais (exige reinício).<b>Se marcado, usuários serão mostrados acima dos subcanais na visão dos canais.</b><br />Um reinicio do Mumble é necessário para ver a alteração.Usuários acima dos canais<b>Se marcado, verificará se você quer sair se conectado</b>Mostrar número de usuários em cada canalMostrar contagem de usuários no canalIdiomaIdioma a usar (exige reinicio)<b>Escolhe qual idioma o Mumble deve usar.</b><br />Você deve reiniciar o Mumble para usar o novo idioma.AparênciaDisposiçãoClássicaEmpilhadaHíbridaPessoalAltera o comportamento ao mover canais.Configura o comportamento da moção de canais, pode ser usado para evitar moções acidentais. <i>Mover</i> move o canal sem perguntar. <i>Não fazer nada</I> não faz nada e mostra uma mensagem de erro. <i>Perguntar</i> usa uma caixa de mensagem para confirmar se você realmente quer mover o canal.TemaTema básico de controles<b>Configura uma aparência básica para usar.</b>EstiloArquivo de estilo para usar<b>Configura qual estilo o Mumble deve usar</b><br />O estilo é um arquivo aplicado sobre os controles básicos. Se não há ícones no mesmo diretório da folha de estilo, estes serão substituídos pelos padrões.ExpandirQuando expandir canais automaticamenteMoção de canaisPerguntar quando fechar ou minimizar ao fechar o Mumble.Perguntar ao sair enquanto conectadoSempre visível<b>Se marcado, minimizar a janela principal do Mumble fará com que ela seja escondida e acessível apenas através da bandeja. De outro modo, ela será minimizada como uma janela normalmente seria.</b>Esconder na bandeja quando minimizadaEsconder a janela principal do Mumble na bandeja quando minimizada.Esta configuração controla quando o aplicativo ficará sempre visível.NuncaSempreNa visão mínimaNa visão normalMostrar estado de fala na bandeja de sistemaMostrar estado de fala no ícone da bandejaControle em que situações o aplicativo ficará sempre visível. Se você escolher <i>Nunca</i> o aplicativo não ficará sempre visível. <i>Sempre</i> manterá o aplicativo sempre visível. <i>Na visão mínima</i> / <i>Na visão normal</i> apenas manterá o aplicativo sempre visível quando a visão mínima estiver ativa /inativa.Mostra o menu de contexto na barra de menusAplica otimizações de alto contraste para usuários com deficiência visualOtimiza para alto contrasteAplicativoAdicionar menus de contexto de usuário e canal na barra de menuÍcone da bandejaÁrvore de canais&Navegar...Usar item selecionado como o alvo da barra de conversaMainWindowRaizGlobal ShortcutPressionar-para-FalarGlobal ShortcutAperte e segura este botão para enviar voz.Global ShortcutConfigura o botão pressionar-para-falar, e enquanto você mantiver este botão pressionado, você transmitira voz.Global ShortcutResetar processador de áudioGlobal ShortcutDesvincular complementoGlobal ShortcutPressionar-para-EmudecerGlobal ShortcutEntrar no canalGlobal ShortcutAlternar sobreimpressãoGlobal ShortcutAlternar estado da sobreimpressão em jogo.Global ShortcutAlternar mínimoGlobal ShortcutAumentar volume (+10%)Global ShortcutBaixar volume (-10%)MumbleMumble -- %1&JanelaMinimizarCtrl+MFecharO Mumble está conectado a um servidor atualmente. Você gostaria de fechá-lo ou minimizá-lo?Global ShortcutFicar mudoGlobal ShortcutConfigura seu estado de emudecimento.Global ShortcutConfigura ou altera o seu estado de emudecido. Se você desativar isto, você também desativará o ensurdecimento.Global ShortcutFicar surdoGlobal ShortcutConfigura estado de ensurdecimento.Global ShortcutConfigura ou altera o seu estado surdo. Se você ativar isso, você também ativar o emudecimento.Sussurrar/Gritar<center>Não conectado</center>LimparAbrindo URL %1Arquivo não existeArquivo não é de configuração.Configurações combinadas de arquivo.Forma de URL não é 'mumble'Esta versão do Mumble não pode lidar com URLs para o Mumble versão %1.%2.%3Conectando a %1Especifique o nome de usuárioConectando ao servidor %1.Reconectando.<p>Nenhuma informação sobre a compilação ou versão do SO disponível.</p><p>%1 (%2)<br />%3</p><h2>Canal de voz</h2><p>Criptografado com 128 bit OCB-AES128<br />%1 ms de latência média (desvio %4)</p>Registrar-se como %1<p>Você está para se registrar neste servidor. Está ação não pode ser desfeita, e seu nome de usuário não pode ser alterado uma vez que esta ação se complete. Você será conhecido para sempre como '%1' neste servidor.</p><p>Você tem certeza de que você quer se registrar?</p>Registrar usuário %1<p>Você está para registrar %1 no servidor. Esta ação não pode ser desfeita, o nome de usuário não pode ser alterado e como um usuário registrado, %1 terá acesso ao servidor mesmo se você alterar a senha do servidor.</p><p>Deste ponto em diante, %1 será autenticado com o certificado em uso atualmente.</p><p>Você tem certeza de que você quer registrar %1?</p>Expulsando usuário %1Banindo usuário %1Ver comentário no usuário %1Mensagem para canal %1Conectado.Versões SSL não coincidem<center>Digite a mensagem para o canal '%1' aqui</center><center>Digite a mensagem para o usuário '%1' aqui</center>Escolher um arquivo de imagemImagens (*.png *.jpg *.jpeg *.svg)Falha ao carregar imagemNão pude abrir o arquivo para leitura.Formato de imagem não reconhecido.Canal de voz é enviado pelo canal de controle.&Usuário&CanalGlobal ShortcutAlterna os estados da sobreimpressão em jogo.Global ShortcutLigar CanalAlterar seu comentário<h2>Versão</h2><p>Protocolo %1.</p><h2>Canal de controle</h2><p>Criptografado com %1 bit %2<br />%3 ms de latência média (desvio %4)</p><p>Servidor remoto: %5 (porta %6)</p>Estatísticas UDPPara servidorDo servidorBonsAtrasadosPerdidosResinc<h2>Largura de banda do áudio</h2><p>Máxima %1 kbit/s<br />Atual %2 kbit/s<br />Codec: %3</p>Informação do servidor Mumble&Ver certificadoEspecifique a razãoEnviando mensagem para %1Para %1: %2Mensagem para %1Você tem certeza de que quer resetar o comentário do usuário %1?Você tem certeza de que quer eliminar %1 e todos os seus subcanais?Enviando mensagem para o canal %1Mensagem para árvore %1Para %1 (Árvore): %2Desemudecido e desensurdecido.Desemudecido.Mudo.Mudo e surdo.Surdo.Desensurdecido.Sobre QtVerificação SSL falhou: %1<b.ATENÇÃO:</b> O servidor apresentou um certificado diferente do armazenado.Servidor apresentou um certificado que falhou a verificação.<p>%1.<br />Os erros específicos com este certificado são: </p><ol>%2</ol><p>Você quer aceitar este certificado mesmo assim?<br />(Ele também será armazenado e você nãos erá perguntado novamente.)</p>Este servidor utiliza um padrão criptográfico antigo, e não é mais aceita por versões modernas do Mumble.Conexão com o servidor falhou: %1.Desconectado do servidor.Nome de usuário inválidoVocê conectou com um nome de usuário inválido, por favor tente outro.Nome de usuário em usoEste nome de usuário já está em uso, por favor escolha outro nome de usuário.Certificado ou senha erradosCertificado ou senha errado para usuário registrado. Se
tem certeza que este usuário é protegido por senha
por favor tente novamente. Do contrário aborte e verifique
seu certificado e nome de usuário.Senha erradaSenha de servidor errada para conta de usuário não registrada, por favor tente novamente.C&onfigurar&AjudaRegistroMostra toda atividade recente. Conexões a servidores, erros e mensagens informações serão mostradas aqui.<br />Para configurar exatamente quais mensagens aparecem aqui, use o comando <b>Configurações</b> do menu.Sa&ir do MumbleFecha o programaSair do programa.Ctrl+Q&ConectarAbrir o diálogo de conexão com o servidor&DesconectarDesconectar-se do servidorDesconecta você do servidor.Lista de &banimentosEditar lista de banimentos no servidorPermite que você edita as listas de banimento por IP no servidor.&InformaçãoMostra informação sobre a conexão do servidorMostra informação estendida sobre a conexão com o servidor.E&xpulsarE&mudecer&BanirEnsur&decerEmudecer &localmenteEnviar uma mensagem de textoEnvia mensagens de texto para outro usuário.&AdicionarAdicionar novo canalAdicionar um novo subcanal ao canal selecionado atualmente.Elimina&rEliminar canalEliminar um canal e todos subcanais.Editar grupos e LCAs para canalAbre o diálogo de grupos e LCA para o canal, para controlar permissões.&VincularVincular canal com outroEsta é a barra de conversa<br />Se você digitar texto aqui e pressionar enter o texto é enviado para o usuário ou canal que estava selecionado. Se nada está selecionado o texto é enviado ao seu canal atual.Barra de conversaMostra um diálogo de servidores registrar, e também permite a conexão rápida.Expulsar usuário (com motivo)Expulsar usuário selecionado do servidor. Você será perguntado uma razão específica.Emudecer usuárioEmudecer ou desemudecer usuário no servidor. Desemudecer um usuário surdo também vai desensurdecê-lo.Expulsar e banir usuário (com motivo)Expulsar e banir o usuário selecionado do servidor. Você será perguntado uma razão específica.Ensurdecer usuárioEnsurdecer ou desensurdecer usuário no servidor. Ensurdecer um usuário também irá emudecê-lo.Emudecer usuário localmenteEmudecer ou desemudecer usuário localmente. Use esta opção em outros usuários na mesma sala.&EditarVincula o seu canal atual ao selecionado. Se usuários em um canal possuem permissão para falar no outro canal, usuários podem agora ouvir uns aos outros. Esta é uma vinculação permanente, e durará até ser manualmente desfeita, ou se o servidor for reiniciado. Por favor veja os atalhos para pressionar-para-vincular.ChannelDesvinc&ularDesvincula seu canal de outro canalDesvincula seu canal do canal selecionado.Desvincula seu canal de todos canais vinculados.Desvindula seu canal atual (não o selecionado atualmente) de todos canais vinculados.&ResetarResetar o preprocessador de áudioReseta o preprocessador de áudio, incluindo anulação de ruídos, ganho automático e deteção de atividade vocal. Se algo piora subitamente o ambiente de áudio (como derrubar o microfone) e isto foi temporário, use isto para evitar ter que esperar o processador se reajustar.Ficar &mudoEmudecer-seEmudecer ou desemudecer-se. Quando mudo, você não enviará nenhum dado ao servidor. Desemudecer enquanto surdo também vai lhe desensurdecer.Ficar sur&doEnsurdecer-seEnsurdecer ou desensurdecer-se. Quando ensurdecido, você não irá ouvir nada. Ensurdecer-se também o irá emudecer.&Texto-para-FalaAlternar Texto-para-FalaAtivar ou desativar o motor de texto-para-fala. Apenas mensagens ativadas para TPF no diálogo de configuração serão realmente faladas.Mostrar estatísticas de áudioPop-up um pequeno diálogo com informação sobre a sua entrada de áudio atual.Desvincular complemento a forçaIsto força o complemento atual a desvincular, o que é útil se você está lendo dados completamente errôneos.&ConfiguraçõesConfigurar MumblePermite a você alterar a maioria das configurações do Mumble.&Assistente de áudioIniciar o assistente de ajuste de áudioO guiará através do processo de configurar seu hardware de áudio.&O que é isso?Entrar no modo "O que é isto?"Clique aqui para entrar no modo "O que é isto?". Seu cursor vai virar um ponto de interrogação. Clique em qualquer botão, escolha de menu ou área para mostrar uma descrição do que isto é.&SobreInformação sobre MumbleMostra um pequeno diálogo com informações e licença para o Mumble.Sobre &SpeexInformação sobre SpeexMostra um pequeno diálogo com informação sobre Speex.Sobre &QtInformação sobre QtMostra um pequeno diálogo com informações sobre Qt.Proc&urar atualizaçõesProcurar por uma nova versão do MumbleConecta à página web do Mumble para verificar se uma nova versão está disponível, e notifica você com uma URL para baixá-la se for o caso.Envia uma mensagem de texto para todos usuários em um canal.Alterar &comentárioConfigura os certificados para autenticação robustaIsto inicia o assistente para criar e exportar certificados para autenticar em servidores.Registrar usuário no servidorRegistra o usuário permanentemente no servidor.Adicionar A&migoAdiciona um usuário como seu amigo.Adicionará o usuário como um amigo, para que você possa reconhecê-lo neste e em outros servidores.Elimina&r amigoEliminar um usuário dos seus amigos.Eliminar um usuário da sua lista de amigos.At&ualizar amigoAtualizar o nome de seu amigo.Seu amigo usa um nome diferente do que está na sua base de dados. Isto vai atualizar o nome.&Usuários registradosEditar lista de usuários registradosAbre o editor para usuários registrados, que permite que você altere seus nomes ou elimine seus registros.Credenciais de &acessoAdicionar ou eliminar credenciais de acesso baseadas em textoVisão &mínimaAlternar modos mínimos de janelaAlterna o modo mínimo, em que a janela de registro e o menu são escondidos.Você emudeceu e ensurdeceu %1.Você desemudeceu e desensurdeceu %1.Você desensurdeceu %1.Você reprimiu %1.%1 emudecido e ensurdecido por %2.%1 desemudecido e desensurdecido por %2.%1 desensurdecido por %2.%1 reprimido por %2.%1 movido para %2.%1 movido para %2 por %3.%1 foi trazido de %2 por %3.%1 agora está mudo e surdo.Mensagem de boas-vindas: %1Mumble: %1Foram lhe negados privilégios de %1 em %2.%3 foi negado privilégios de %1 em %2.Negado: não pode modificar o SuperUser.Negado: nome de canal inválido.Negado: mensagem de texto longa demais.Negado: operação não permitida em um canal temporário.Você precisa de um certificado para realizar esta ação.%1 não possui um certificado.Nome de usuário inválido: %1.Nome de usuário inválido.Canal está cheio.Limite de canais aninhados atingido.Premissão negada.%1 conectou.%1 agora está mudo.%1 agora está desemudecido.Gravação iniciadaGravação parou%1 começou a gravar.%1 parou de gravar.Você foi desemudecido e desensurdecido por %1.Você foi emudecido por %1.Você foi desensurdecido por %1.Você foi reprimido.Você foi liberado.Você foi liberado por %1.%1 está gravando%1 desconectou.message fromServidor(Árvore)(Canal)%2%1: %3O servidor requer a versão %1 mínima de clienteO servidor requer áudio posicional ativo.O servidor requer áudio posicional inativo.O servidor requer Pressione-para-Falar ativo.O servidor requer Pressione-para-Falar inativo.Você foi desemudecido por %1.Você emudeceu %1.Você liberou %1.Você desemudeceu %1.%1 emudecido por %2.%1 liberado por %2.%1 desemudecido por %2.Impossível encontrar decodificadores CELT correspondentes com outros clientes. Você não será capaz de falar com todos usuários.Você foi emudecido e ensurdecido por %1.Você foi expulso do servidor por %1: %2.%3 foi expulso do servidor por %1: %2.Você foi expulso e banido do servidor por %1: %2.%3 foi expulso e banido do servidor por %1: %2.Você foi movido para %1 por %2.%1 entrou no canal.Conexão com o servidor rejeitada: %1.Negado: %1.Mesangem de %1Você possui moção de canais configurado em "Não fazer nada", então o canal não foi movido.Modo de moção de canal desconhecido em UserModel::dropMimeData.Uso: mumble [opções] [<url>]
<url> especifica uma URL para se conectar após inicializar
ao invés de mostrar a janela de conexão, e tem o seguinte
formato:
mumble://[<nome-de-usuário>[:<senha>]@]<host>[:<porta>][/<canal>[/<subcanal>...]][?version=<x.y.z>]
O parâmetro de pergunta de versão deve ser configurado para
se invocar a versão correta do cliente. O padrão atual é 1.2.0.
Opções válidas são:
-h, --help Mostra esse texto de ajuda e termina.
-m, --multiple
Permite múltiplas instâncias do cliente executando.
-n, --noidentity
Suprime o carregamento de arquivos de identidade (ex. certificados)
InvocaçãoBem-vindo ao Mumble.Pular verificação de versão no modo de depuração.Esconder quadroAlternar mostrar quadro na janela mínimaIsto vai alternar se a janela mínima deve ter um quadro para mover e redimensioná-la.Enviar &mensagemDesvinc&ular tudoAssistente de &certificado&RegistrarResetar &comentárioResetar o comentário do usuário selecionado.&Entrar no canalVer comentárioVer comentário no editorBuscar no servidor informações da conexão do usuárioS&ervidor&Si mesmoE&statísticas de áudioDesvinc&ula complementosR&egistrarRegistrar-se no servidor&Alterar avatarAlterar sua imagem de avatar neste servidorElimina&r avatarEliminar a imagem definida como avatar atualmente.Barra de íconesAlterar seu próprio comentárioGravarFalante prioritário&Copiar URLCopia uma ligação a este canal para a área de transferência.Ignorar mensagensIgnora localmente as mensagens de texto do usuário.Silenciosamente cancela todas mensagens de texto do usuário.NetworkConfigRedeAtualizações são mandatórias ao se utilizar versões de teste.ConexãoUsar modo de compatibilidade TCP<b>Ativar modo de compatibilidade TCP</b>.<br />Fará com que o Mumble use apenas TCP ao se comunicar com o servidor. Isto aumenta a sobrecarga e faz com que pacotes perdidos produzam pausas perceptíveis na comunicação, portanto só deve ser usado se você é incapaz de usar o padrão (que é UDP para voz e TCP para controle).Reconectar ao desconectar<b>Reconectar quando desconectado</b>.<br />Fará com que o Mumble tente reconectar automaticamente após 10 segundos se a conexão com o servidor falhar.Reconectar automaticamenteProxyTipoTipo do proxy ao qual se conectarConexão diretaProxy HTTP(S)Proxy SOCKS5Endereço do servidorEndereço do servidor proxyForçar modo TCPAtivar QoS para priorizar pacotesAtiva o QoS, que vai tentar priorizar pacotes de voz com relação a outro tráfego.Usar qualidade de serviços (QoS)Não enviar certificado para o servidor e não salva senhas. (Não salvo).<b>Suprime informação de identidade do cliente.</b><p>O cliente não vai se identificar com um certificado, mesmo se definido, e não vai salvar senhas para conexões. Isto é basicamente uma opção de teste e não é salva.</p>Suprimir armazenamento de certificados e senhas<b>Tipo de proxy ao qual se conectar</b><br />Isto faz o Mumble se conectar através de um proxy para todas conexões externas. Note que tunelar força o Mumble ao modo de compatibilidade TCP, causando todos dados de voz a serem enviadas pelo canal de controle.<b>Endereço do servidor proxy</b><br />Este campo especifica o nome do proxy através do qual você deseja enviar o tráfego.PortaNúmero da porta do proxy<b>Número da porta do proxy</b><br />Este campo especifica o número da porta em que o proxy está esperando conexões.UsuárioUsuário para autenticação no proxy<b>Usuário para autenticação no proxy</b><br />Especifica o nome de usuário para autenticar você com o proxy. Caso o proxy não exija autenticação, ou você queira conectar anonimamente, simplesmente deixe este campo em branco.SenhaSenha para autenticação no proxy<b>Senha para autenticação de proxy</b><br />Especifica a senha para você usar para se autenticar com o proxy. No caso do proxy não exigir autenticação, ou você quiser se conectar anonimamente, simplesmente deixa este campo em branco.MiscelâniaEvita o registro de se baixar imagens<b>Desativar download de imagens</b><br />
Evita que o cliente baixe imagens embutidas em mensagens de bate-papo com a marcação img.Desativar download de imagensServiços do MumbleVerifica por novos lançamentos do Mumble automaticamente.Verifica por novos lançamentos do Mumble sempre que você iniciar o programa, e notifica você se uma estiver disponível.Verifica por atualizações de aplicativo ao iniciarVerifica por novos lançamentos de complementos automaticamente.Verifica por novos lançamentos de complementos toda vez que você iniciar o programa, e as baixa automaticamente.<b>Enviar estatísticas anônimas.</b><br />O Mumble possui uma equipe de desenvolvimento pequena, e por isso precisa focar seu desenvolvimento onde ele é maie necessário. Ao enviar um pouco de estatísticas você ajuda o projeto a determinar onde focar este desenvolvimento.Enviar estatísticas anônimas ao projeto MumbleEnviar estatísticas anônimasReconectar ao último servidor utilizado ao iniciar o MumbleReconectar ao último servidor ao iniciarBaixar atualizações de complementos e sobreimpressão ao iniciarOverlayCaladoFalandoSussurroGrupoCanalFalha ao cruzar comunicação com sobreimpressão em %2: %1. Nenhuma sobreimpressão estará disponível.OverlayClientFiltrarApenas falandoFalando e recentemente ativoTodos no canal atualTodos em canais vinculadosSempre mostrar a siConfigurar o tempo recentemente ativo (%1 segundos)...ColunasOrdenarAlfabeticamenteÚltima mudança de estadoEditar...Resetar aproximaçãoConfigurar tempo recentemente ativoQuantia de segundos usuários permanecem ativos após falar:OverlayConfigPara mover usuários, arraste o pequeno ponto vermelho.Para redimensionar os usuários, mova a roda do mouse sobre eles.Para mais opções, clique com o botão inverso em um usuário.SobreimpressãoEscolher executivoEscolher aplicativoCarregar predefinições de sobreimpressãoPredefinições de sobreimpressão do Mumble (*.mumblelay)Salvar predefinições de sobreimpressãoOpçõesAtivar sobreimpressão.Ativar SobreimpressãoConfigura se a sobreimpressão está ativa ou não. Esta configuração só é verificada quando aplicativos são iniciados, portanto tenha certeza de que o Mumble está rodando e esta opção está marcada antes de iniciar o aplicativo.<br />Por favor lembre-se que se você iniciar o Mumble depois do aplicativo, ou se você desativar a sobreimpressão com o aplicativo em execução, não um modo seguro de reiniciar a sobreimpressão sem também reiniciar o aplicativo.DisposiçãoExceções da sobreimpressãoLista negraLista brancaDesinstalar sobreimpressãoInstalação de sobreimpressãoO Mumble detectou que você não possui uma sobreposição instalada.
Clique no botão abaixo para instalar a sobreposição.Instalar sobreposiçãoAtualizar sobreposiçãoO Mumble detectou uma versão antigo dos arquivos de suporte da sobreposição instalados no computador.
Para atualizar estes arquivos para suas últimas versões, clique no botão abaixo.Atualizar a sobreposição do MumbleMostrar um contador de quadros na sobreposiçãoMostrar contagem de FPSCarregar uma predefinição de sobreposição de um arquivoCarregar...Salvar suas configurações de sobreposição para um arquivoSalvar...Exibição de FPSEscolher a fonte da sobreposição.Escolher cor do texto de sobreposição.CorAdicionar...EliminarFontePara listar exceções, use umExibir a sobreimpressão em todos os programas excetoExibir a sobreimpressão apenas emOverlayEditorEstadoO usuário não está falandoPassivoUsuário esta falando para seu canal ou algum vinculado a eleFalandoUsuário está sussurrando para você privadamenteSussurro privadoUsuário está gritando para seu canalSussurro ao canalAproximaçãoFator de aproximaçãoAtivar elementosAvatar do usuário, escolhido por cada usuárioAvatarNome do usuárioNome de usuárioNome do canal do usuário, se fora do seu canal atualCanalMudo ou surdoEstado mudoCaixa circundante, encolhe automaticamente a um tamanho mínimo para conter todos elementos visíveisCaixa circundanteEditor de sobreposiçãoOverlayEditorSceneDisposição predefinidaGrande avatar quadradoAvatar e nomeOpacidade de usuário%1%Opacidade do objetoAlinhamentoEsquerdaCentroDireitaSuperiorInferiorCor...Fonte...Caixa circundanteEspessura da linhaPreenchimentoCor da linhaCor de preenchimentoEscolher cor da linhaEscolher cor de preenchimentoEscolher corEscolher fonteOverlayPrivateWinFalha ao carregar a biblioteca da sobreposição. Isto significa que:
- ou a biblioteca (mumble_ol.dll) não foi encontrada no diretório do qual você xecutou o Mumble
- ou você está em um SO anterior ao WinXPSP2PluginConfigComplementosComplemente não possui função de configuração.Complemento não possui função sobre.FormulárioOpçõesAtivar complementos e transmitir informação posicionalPermiti aos jogos suportados obter sua posição no jogo e transmiti-la com cada pacote de voz. Isto ativa outros usuários a ouvir sua voz no jogo da direção do seu personagem em relação aos deles.Ligar ao jogo e transmitir posiçãoRecarregar todos complementosReescaneia e recarrega complementos. Use isto se você adicionou ou alterou um complemento no diretório de complementos.&Recarregar complementosInformação sobre complementoMostra uma pequena mensagem de informação sobre o complemento.&SobreMostra a página de configuração do complementoMostra a página de configuração do complemento, se existir.&ConfigurarNomeAtivoPluginsPulando atualização de complementos no modo de depuração.Baixou complemento novo ou atualizado para %1.Falha ao instalar a novo complemento para %1.%1 perdeu vínculo.%1 vinculado.PortAudioSystemDispositivo padrãoPulseAudioSystemEntrada padrãoSaída padrãoRichTextEditorFalha ao carregar imagemArquivo de imagem grande demais para embutir no documento. Por favor utilize imagens com menos de %1 kB.Mensagem longa demais.VisualizaçãoTexto fonte&NegritoCtrl+B&ItálicoItálicoCtrl+ISublinhadoCtrl+UCorInserir linkCtrl+LInserir imagemRichTextEditorLinkAdicionar linkURLTextoServerHandlerPacotes UDP não podem ser enviados ou recebidos do servidor. Alternando para modo TCP.Pacotes UDP não podem ser enviados ao servidor. Alternando para o modo TCP.Pacotes UDP não podem ser recebidos do servidor. Alternando para modo TCP.Pacotes UDP podem ser enviados e recebidos do servidor. Alternando de volta para o modo UDP.Tempo de conexão esgotadoServerViewFavoritoLANInternet públicaÁfricaÁsiaAmérica do norteAmérica do sulEuropaOceaniaShortcutActionWidgetNão designadoShortcutDelegateAtivoInativoAlternarNão designadoShortcutKeyWidgetPressione atalhoShortcutTargetDialogRaizPaiAtualSubcanal #%1ShortcutTargetWidget..., RaizPaiAtualSubcanal $%1InválidoVazioShortcutToggleWidgetInativoAlternarAtivoTextMessageEspecifique o textoSe ativa, a mensagem é enviada recursivamente para todos subcanaisEnviar recursivamente aos subcanaisTokensCredencial vaziaMumble - Credenciais de acessoLista de credenciais no servidor atual<b>Esta é uma lista editável de credenciais de acesso no servidor conectado.</b>
<br />
Uma credencial de acesso é uma cadeia de caracteres de texto, que podem ser usada como uma senha oara um gerenciamento de acesso simples nos canais. O Mumble vai lembrar das credenciais que você usou e vai reenviá-las para o servidor na próxima vez que você conectar, então você não precisa digitá-las sempre.Adicionar credencial&AdicionarEliminar uma credencial&EliminarUserEditUsuários registradosEliminarRenomearUserInformationInformação de usuárioInformação da conexãoVersãoSOCertificadoEndereço IPVersões CELTDetalhes...Estatísticas de pingPings recebidosPing médioTCP (controle)UDP (voz)Estatísticas da rede UDPBonsAtrasadosPerdidosResincDo clientePara clienteTempo de conexão%1sem%1d%1h%1m%1s, %1.%2.%3 (%4)%1 (%2)SuportadaNão SuportadaNão Reportada%1 conectado (%2 inativo)%1 conectado%1 kbit/sGroupBoxBandaLabelLargura de bandaVariação de pingUserModelEste é um usuário conectado ao servidor. O ícone a esquerda do usuário indica se ele está ou não falando:Falando com seu canal.Gritando diretamente ao seu canal.Sussurrando diretamente a você.Calado.Este é um canal no servidor. O ícone indica o estado do canal:Seu canal atual.Um canal que esta vinculado ao seu canal. Canais vinculados podem conversar entre si.Um canal no servidor ao qual você não esta vinculado.Mostra as marcações que o usuário possui no servidor, se possuir:Na sua lista de amigosUsuário autenticadoMudo (manualmente por si)Mudo (manualmente pelo admin)Mudo (não permitido de falar no canal atual)Mudo (por você, apenas na sua máquina)Ensurdecido (por si)Ensurdecido (por admin)O usuário possui um novo comentário (clique para mostrar)O usuário possui um comentário, que você já viu (clique para mostrar)Ignorando Mensagens de TextoMostra as marcações que o canal possui, se alguma:O canal possui um novo comentário (clique para ver)O canal possui um comentário, que você já viu. (clique para mostrar)NomeMarcaçõesVocê tem certeza de que quer mover este canal?Impossível realizar este movimento automaticamente, por favor resete os indicadores de ordenação numérica ou ajuste manualmente.VersionCheckAtualizar o MumbleUma nova versão do Mumble foi detectada e baixada automaticamente. É recomendado ou você atualizar para essa versão, ou retornar para a última versão estável. Você deseja executar o instalador agora?Falha ao executar o instalador da versão.Detectado download corrupto da nova versão. Automaticamente eliminado.Baixando nova versão teste de %1 em %2Falha ao escrever a nova versão no disco.O Mumble falhou ao obter a informação de versão do servidor central.ViewCertDetalhes da cadeia de certificadosCadeia de certificado%1 %2Detalhes do certificadoNome Comum: %1Organização: %1Subunidade: %1País: %1Localidade: %1Estado: %1Válido de: %1Válido até: %1Número de série: %1Chave pública: %1 bits %2RSADSADigest (MD5): %1Resumo (SHA-1): %1Email: %1DNS: %1Emitido por:Nome da unidade: %1VoiceRecorderTaxa de amostragem inválida fornecida ao gravadorGravador falhou ao criar o diretório '%1'Gravador falhou ao abrir arquivo '%s'.wav - Não comprimido.ogg (Vorbis) - Comprimido.au - Não comprimido.flac - Comprimido sem perdasVoiceRecorderDialogGravadorControle00:00:00&Início&PararModoMulticanalSaídaFormato da saídaCaminho destinoNome do arquivo&Navegar...Fechar o gravador vai parar sua gravação atual. Você realmente quer fechar o gravador?Variáveis válidas são:Insere o nome do usuárioInsere a data atualInsere o horário atualInsere o nome do servidorImpossível iniciar a gravação. Não conectado a um servidor.O servidor ao qual você está conectado é versão 1.2.2 ou anterior. Por motivos de privacidade, gravar em servidores anteriores à versão 1.2.3 não é possível.
Por favor contate seu administrador de servidor para mais informações.Já há um gravador ativo para esse servidor.Por favor escolha um formato de gravação.Selecione o caminho destinoRemixagemWASAPISystemDispositivo padrãoqwPTTButtonWidgetMumble PPFPressione para falar