Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-09-12 06:58:57 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-09-12 06:58:57 +0300
commit4aba80e58ac7754b84c83b93939f3b38dca25914 (patch)
tree28b31cf636543dcf68a06ff2b5586a04906c1a13
parent53c2516baeaac79362f5642fb62d8402f54450fd (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r--.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation8
-rw-r--r--translations/client_cs.ts4
-rw-r--r--translations/client_de.ts4
-rw-r--r--translations/client_eu.ts64
-rw-r--r--translations/client_pl.ts4
-rw-r--r--translations/client_tr.ts4
-rw-r--r--translations/client_zh_CN.ts4
-rw-r--r--translations/client_zh_HK.ts4
8 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
index 79e8bb599..52903defb 100644
--- a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
+++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
@@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 9445d18dd..667ee4468 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -2462,7 +2462,7 @@ Záznamy událostí budou zapisovány do %1</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Je k dispozici nová verze %1 klienta, ale aktualizace se nezdařila.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; byla stažena. Nyní je nainstalovaná %3. Pokud potvrdíte restart a aktualizaci, váš počítač se může pro dokončení instalace restartovat.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
@@ -5714,7 +5714,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
<source>What is your status?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jaký je váš stav?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 023e75838..e93756771 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -2463,7 +2463,7 @@ Protokolle werden in % 1 geschrieben</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Eine neue Version des %1 - Clients ist verfügbar, aber die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; wurde heruntergeladen. Die installierte Version ist %3. Wenn Sie Neustart und Aktualisieren bestätigen, wird Ihr Computer möglicherweise neu gestartet, um die Installation abzuschließen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
@@ -5714,7 +5714,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
<source>What is your status?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Wie ist Ihr Status?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/>
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 2ca0dd488..bc71dea09 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -2463,7 +2463,7 @@ Erregistroak %1(e)an idatziko dira.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;% 1 bezeroaren bertsio berria eskuragarri dago baina eguneratze prozesuak huts egin du.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; deskargatu da. Instalatutako bertsioa %3 da. Berrabiaraztea eta eguneratzea baieztatzen baduzu, baliteke ordenagailua berrabiaraztea instalazioa amaitzeko.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
@@ -2649,7 +2649,7 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>% 1-erako eguneraketa berri bat instalatzeko prest dago. Eguneratzaileak pribilegio gehigarriak eska ditzake prozesuan zehar. Baliteke ordenagailua berrabiaraztea instalazioa osatzeko. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
@@ -4909,96 +4909,96 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="146"/>
<source>Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ezin izan dira aurrez definitutako egoerak eskuratu. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="150"/>
<source>Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ezin izan da erabiltzaile egoera eskuratu. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="154"/>
<source>User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Erabiltzailearen egoera ezaugarria ez da onartzen. Ezin izango duzu zure erabiltzaile egoera ezarri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="158"/>
<source>Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Emotikonoak ezaugarria ez da onartzen. Baliteke zenbait erabiltzaileren egoera funtzionalitateak ez funtzionatzea.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="162"/>
<source>Could not set user status. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ezin izan da erabiltzaile egoera ezarri. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="166"/>
<source>Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ezin izan da garbitu erabiltzailearen egoera mezua. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="364"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="462"/>
<source>Don&apos;t clear</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ez garbitu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="367"/>
<source>30 minutes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>30 minutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="422"/>
<source>1 hour</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ordu 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="373"/>
<source>4 hours</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>4 ordu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="376"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="451"/>
<source>Today</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gaur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="453"/>
<source>This week</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aste honetan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="411"/>
<source>Less than a minute</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Minutu bat baino gutxiago</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="415"/>
<source>1 minute</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Minutu 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="417"/>
<source>%1 minutes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 minutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="424"/>
<source>%1 hours</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 ordu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="429"/>
<source>1 day</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Egun 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="431"/>
<source>%1 days</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 egun</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5660,7 +5660,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="200"/>
<source>Set status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ezarri egoera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="192"/>
@@ -5685,52 +5685,52 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="38"/>
<source>Online status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lineako egoera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="55"/>
<source>Online</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Linean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="65"/>
<source>Away</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kanpoan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="76"/>
<source>Do not disturb</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ez molestatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="86"/>
<source>Invisible</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ikusezina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
<source>Status message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Egoera mezua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
<source>What is your status?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zein da zure egoera?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/>
<source>Clear status message after</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Garbitu egoera mezua ondoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="181"/>
<source>Clear status message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Garbitu egoera mezua ondoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="187"/>
<source>Set status message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ezarri egoera-mezua</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5851,7 +5851,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="177"/>
<source>Set user status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ezarri erabiltzaile-egoera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="203"/>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index d6206db8b..59f43828c 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -2463,7 +2463,7 @@ Dzienniki zostaną zapisane w %1</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Dostępna jest nowa wersja klienta %1, ale proces aktualizacji nie powiódł się.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; został pobrany. Zainstalowana wersja to %3. Jeśli potwierdzisz ponowne uruchomienie i aktualizację, komputer może się ponownie uruchomić, aby zakończyć instalację.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
@@ -5715,7 +5715,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
<source>What is your status?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jaki jest Twój status?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 06e1d2f88..86224d271 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -2463,7 +2463,7 @@ Günlükler %1 üzerine yazılacak</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Yeni bir %1 istemcisi yayınlanmış ancak güncelleme işlemi yapılamadı.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; indirildi. Kurulu sürüm: %3. Yeniden başlatıp güncellemeyi onaylarsanız, kurulumu tamamlamak için bilgisayarınız yeniden başlatılabilir.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
@@ -5715,7 +5715,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
<source>What is your status?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Durumunuz nedir?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index a8d28b922..03f004594 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -2451,7 +2451,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 客户端有新版本可用但更新过程失败。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;已下载。已安装版本为 %3。如果您确认重新启动和更新,您的计算机可能需要重启以完成安装。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
@@ -5697,7 +5697,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
<source>What is your status?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>你什么状态?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/>
diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts
index 087c857a2..e93f90930 100644
--- a/translations/client_zh_HK.ts
+++ b/translations/client_zh_HK.ts
@@ -2462,7 +2462,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 客戶端有新版本可用,但更新過程失敗。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 已下載。 目前安裝的版本是 %3。如果您確認重新啟動和更新,您的電腦可能會重新啟動以完成安裝。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
@@ -5714,7 +5714,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
<source>What is your status?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>您目前的狀態是什麼呢?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/>