diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-11-03 06:49:21 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-11-03 06:49:21 +0300 |
commit | f3af4ce09861a282789849223c6c7515f3bd0f50 (patch) | |
tree | c837afc8dfb649117a835a80d8112cb39a2b9256 | |
parent | 511da0f3c7532a3f36b9c69ad270a9d43d7fae24 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
56 files changed, 150 insertions, 149 deletions
diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 1290e6c4b..6210f0cdf 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -2494,7 +2494,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Файл „% 1“<br/> не може да бъде отворен за записване.<br/><br/> Изходът на регистрационния файл <b>не</b> може да бъде записан!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>Файл „% 1“<br/> не може да бъде отворен за записване.<br/><br/> Изходът на регистрационния файл <b>не</b> може да бъде записан!</nobr></translation> </message> @@ -4025,7 +4025,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/> <source>&Share link</source> - <translation>&Връзка за споделяне</translation> + <translation>и Връзка за споделяне</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="223"/> diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index a01b3eceb..5c00ddc86 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -2472,7 +2472,7 @@ Skrivet e vo ar gazetenn e %1</translation> <translation><nobr>Ar restr '%1'<br/> na c'hell ket bezhañ digoret evit skrivañ.<br/> <br/>Ar gazetenn disoc'h ne c'hell ket<b>c'hell</b> ket bezhañ enrollet !</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 40dcfec1b..88dc6557b 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -2462,7 +2462,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>No es pot obrir el fitxer «%1»<br/>en mode d'escriptura.<br/><br/><b>No</b> es pot desar la sortida del registre.</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 84083ab87..f3afa4dd0 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -2492,7 +2492,7 @@ Záznamy událostí budou zapisovány do %1</translation> <translation><nobr>Soubor „%1“<br/>se nedaří otevřít pro zápis.<br/><br/>Výstup záznamu proto <b>nelze</b> uložit!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation>Soubor „%1“<br/> se nepodařilo otevřít pro zápis.<br/><br/>Výstup záznamu událostí <b>není</b> možné uložit!<nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index b1b209703..b1f43857a 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -2476,7 +2476,7 @@ Loggen bliver skrevet til %1</translation> <translation><nobr>Fil '%1'<br/>kan ikke åbnes for skrivning.<br/><br/>Log resultatet kan <b>ikke</b> gemmes!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 0d38ece69..9b19dc714 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -2493,7 +2493,7 @@ Protokolle werden in % 1 geschrieben</translation> <translation><nobr>Datei '%1'<br/>kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.<br/><br/>Die Protokolldatei kann <b>nicht</b> gespeichert werden!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>Datei "%1"<br/>kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.<br/><br/>Die Protokolldatei kann <b>nicht</b> gespeichert werden!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 01ed0e5b1..ca007aa8c 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -2474,7 +2474,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Το αρχείο '%1'<br/>δεν μπορεί να ανοιχθεί για εγγραφή.<br/><br/>Το αρχείο καταγραφής <b>δεν</b> μπορεί να αποθηκευτεί!</nobr> </translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 2067d6159..647f59d52 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -2463,7 +2463,7 @@ Logs will be written to %1</translation> <translation><nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 05d532942..baa622523 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -2470,7 +2470,7 @@ Protokoloj estos skribataj al %1.</translation> <translation><nobr>Dosiero „%1“<br/>ne eblis malfermiĝi.<br/><br/>La eligo de la protokolo <b>ne</b> povas esti konservita!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index f299fce96..677f1df13 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -2495,7 +2495,7 @@ Los registros se guardarán en: %1</translation> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/>no se puede abrir para escritura.<br/><br/>¡El archivo de registro <b>no</b> se puede guardar!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>El archivo "%1"<br/>no se puede abrir para escritura.<br/><br/>¡El archivo de registro <b>no se puede</b> guardar!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index b802283c2..4e4c44d34 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -2451,7 +2451,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/>no puede ser abierto para escritura.<br/><br/>¡El archivo de log <b>no</b> puede ser guardado!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index e15c73e3e..40cb69272 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index ab4fda2cf..188a22606 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index d37f02467..0f8f1fc0d 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index bed441b09..220d2cd56 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index d4ff58434..0db0f0049 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index 73ab7b9d2..099fe9dbd 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 9b1883993..20073cf6a 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 096dc0c58..99a8f43ac 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index cb053f3bf..56b6f4e19 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index d0b91988d..a6633b2e9 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -2451,7 +2451,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Faili '%1'<br/>ei saa kirjutamiseks avada.<br/><br/>Logi väljundit <b>ei saa</b> salvestada!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index c79110e30..c24b19cd1 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -2493,7 +2493,7 @@ Erregistroak %1(e)an idatziko dira.</translation> <translation><nobr>'%1' Fitxategia<br/> ezin da idazteko ireki.<br/><br/>Egunkariaren irteera <b>ezin</b> da gorde!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>"%1" fitxategia<br/> ezin da ireki idazteko.<br/><br/> Erregistroaren irteera <b>ezin da </b> gorde!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 33b99501b..c07c89e8c 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -2455,7 +2455,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>پرونده '1%' <br/> را نمی توان برای نوشتن باز کرد. <br/><br/>خروجی log <b>نمی تواند</b> ذخیره شود!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index cbd5d092b..8ccbe0f02 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -2464,7 +2464,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Tiedostoa '%1'<br/>ei voida avata kirjoittamista varten.<br/><br/>Lokitulostusta<b>ei</b>pystytä tallentamaan!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 47e11378e..0d2b7536e 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -2493,7 +2493,7 @@ Les journaux seront écrits dans %1.</translation> <translation><nobr>Le fichier '%1'<br/>ne peut être ouvert en écriture.<br/><br/>Le fichier de journalisation <b>ne peut pas</b> être enregistré !</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index c3e46d27a..8c0b59bcd 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -2488,7 +2488,7 @@ Os rexistros escribiranse en %1</translation> <translation><nobr>O ficheiro «%1»<br/> non se pode abrir para escritura.<br/><br/>A saída do rexistro <b>non</n> se pode gardar!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index fdc9a5d61..aa53cef84 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -2458,7 +2458,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index 0bc545f50..bbf58df35 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -2488,7 +2488,7 @@ Zapisi se zapisuju u %1</translation> <translation><nobr>Datoteka ‘%1’<br/>se ne može otvoriti radi zapisivanja.<br/><br/>Izlaz zapisa <b>ne može</b> se spremiti!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index da799324d..89f446356 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -41,7 +41,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="24"/> <source>Activity list</source> - <translation>Tevékenység lista</translation> + <translation>Tevékenységlista</translation> </message> </context> <context> @@ -1455,8 +1455,9 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source> - <translation>A(z) '%1' mappában lévő összes fájl törlésre került a szerverről. Ezeket a törléseket szinkronizáljuk a helyi szinkronizálási mappával, így, hacsak nincs joga a visszaállításra, ezek a fájlok nem lesznek elérhetők. -Ha úgy dönt, hogy visszaállítja a fájlokat, akkor azokat újra szinkronizálja a szerverrel, ha erre jogosult. + <translation>A(z) „%1” szinkronizálási mappában lévő összes fájl törlésre került a kiszolgálóról. +Ezek a törlések szinkronizálva lesznek a helyi szinkronizálási mappával, így, hacsak nincs joga a helyreállításhoz, akkor ezek a fájlok nem lesznek elérhetők. +Ha úgy dönt, hogy helyreállítja a fájlokat, akkor azokat újra lesznek szinkronizálva a kiszolgálóval, ha erre jogosult. Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor azok nem lesznek elérhetők Önnek, hacsak nem Ön a tulajdonos.</translation> </message> <message> @@ -1910,7 +1911,7 @@ Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor azok nem lesznek elérhetők Önne <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="549"/> <source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source> - <translation>Használjon virtuális fájlokat a tartalom azonnali letöltése helyett %1</translation> + <translation>Virtuális fájlok használata a tartalom azonnali letöltése helyett %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/> @@ -1926,7 +1927,7 @@ Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor azok nem lesznek elérhetők Önne <message> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="563"/> <source>Virtual files are not available for the selected folder</source> - <translation>Virtuális fájlok nem érhetők el a kiválasztott mappához</translation> + <translation>A virtuális fájlok nem érhetők el a kiválasztott mappához</translation> </message> </context> <context> @@ -1957,7 +1958,7 @@ Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor azok nem lesznek elérhetők Önne <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="213"/> <source>We received an unexpected download Content-Length.</source> - <translation>Helytelen letöltött tartalomhosszúságot kaptunk.</translation> + <translation>Váratlan letöltési „Content-Length” fejléc fogadva.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="240"/> @@ -2092,7 +2093,7 @@ Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor azok nem lesznek elérhetők Önne <message> <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="162"/> <source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source> - <translation>Az automatikus indítást nem tilthatja le, mert az egész rendszerre kiterjedő automatikus indítás engedélyezve van.</translation> + <translation>Az automatikus indítást nem tilthatja le, mert az egész rendszerre kiterjedő automatikus indítás engedélyezett.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="310"/> @@ -2116,7 +2117,7 @@ Ne feledje, hogy ez csak azt választja ki, hogy a frissítések milyen készlet <message> <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="325"/> <source>Cancel</source> - <translation>Mégsem</translation> + <translation>Mégse</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="418"/> @@ -2136,7 +2137,7 @@ Ne feledje, hogy ez csak azt választja ki, hogy a frissítések milyen készlet <message> <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="424"/> <source>Debug archive is created at %1</source> - <translation>A hibakeresési archívum a(z) %1 címen jön létre</translation> + <translation>A hibakeresési archívum itt lett létrehozva: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -2493,7 +2494,7 @@ A naplók ide lesznek írva: %1</translation> <translation><nobr>A(z) „%1” fájlt<br/>nem lehet írásra megnyitni.<br/><br/>A naplózás kimenete <b>nem</b> menthető!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>A(z) „%1” fájlt<br/>nem lehet írásra megnyitni.<br/><br/>A naplózás kimenete <b>nem</b> menthető!</nobr></translation> </message> @@ -2544,7 +2545,7 @@ A naplók ide lesznek írva: %1</translation> <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/> <source>Ask again later</source> - <translation>Kérdezzen rá később</translation> + <translation>Rákérdezés később</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="470"/> @@ -3302,7 +3303,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="272"/> <source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source> - <translation>A(z) '%1' karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ebben a fájlrendszerben.</translation> + <translation>A(z) „%1” karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ezen a fájlrendszeren.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/> @@ -3332,32 +3333,32 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="292"/> <source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source> - <translation>A fájlt / mappát figyelmen kívül hagyva, mivel rejtett.</translation> + <translation>A fájl/mappa figyelmen kívül hagyva, mert rejtett.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/> <source>Stat failed.</source> - <translation>Stat nem sikerült.</translation> + <translation>Az elem kizárás vagy hiba miatt kihagyva.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="298"/> <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source> - <translation>Konfliktus: A kiszolgáló verziója letöltve, a helyi példány átnevezve és nincs feltöltve.</translation> + <translation>Ütközés: A kiszolgáló verziója letöltve, a helyi példány átnevezve és nem lett feltöltve.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/> <source>The filename cannot be encoded on your file system.</source> - <translation>A fájlnév nem kódolható a fájlrendszerben.</translation> + <translation>A fájlnév nem kódolható a fájlrendszeren.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="305"/> <source>The filename is blacklisted on the server.</source> - <translation>A fájlnév feketelistára került a szerveren.</translation> + <translation>A fájlnév feketelistára került a kiszolgálón.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="371"/> <source>File has extension reserved for virtual files.</source> - <translation>A fájl kiterjesztése virtuális fájlokra van fenntartva.</translation> + <translation>A fájlnak virtuális fájlok számára fenntartott kiterjesztése van.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="446"/> @@ -3367,17 +3368,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="448"/> <source>permissions</source> - <translation>engedélyek</translation> + <translation>jogosultságok</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="452"/> <source>file id</source> - <translation>fájl azonosítója</translation> + <translation>fájlazonosító</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="456"/> <source>server reported no %1</source> - <translation>szerver nem jelentett %1</translation> + <translation>kiszolgáló jelentése: hiányzó %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="946"/> @@ -3397,7 +3398,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1292"/> <source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source> - <translation>A "válassza ki a szinkronizálni kívánt elemeket" feketelista miatt figyelmen kívül hagyva</translation> + <translation>A „válassza ki a szinkronizálni kívánt elemeket” feketelista miatt figyelmen kívül hagyva</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1325"/> @@ -3412,12 +3413,12 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1343"/> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> - <translation>Nem lehet ezt a fájlt feltölteni, mert csak olvasható a szerveren, visszaállítva</translation> + <translation>Ezt a fájlt nem lehet feltölteni, mert csak olvasható a kiszolgálón, helyreállítás</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1365"/> <source>Moved to invalid target, restoring</source> - <translation>Érvénytelen célba mozgatás, visszaállítás</translation> + <translation>Érvénytelen célba mozgatás, helyreállítás</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1378"/> @@ -3427,17 +3428,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1487"/> <source>Error while reading the database</source> - <translation>Hiba történt az adatbázis olvasása közben</translation> + <translation>Hiba történt az adatbázis olvasása során</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1548"/> <source>Server replied with an error while reading directory '%1' : %2</source> - <translation>A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) '%1' könyvtár olvasása közben: % 2</translation> + <translation>A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) „%1” könyvtár olvasása során: %2</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1635"/> <source>Server replied with an error while reading directory "%1" : %2</source> - <translation>A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) „%1” könyvtár olvasása során: % 2</translation> + <translation>A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) „%1” könyvtár olvasása során: %2</translation> </message> </context> <context> @@ -3535,7 +3536,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1099"/> <source>The file %1 is currently in use</source> - <translation>A %1 fájl épp használatban van</translation> + <translation>A(z) %1 fájl épp használatban van</translation> </message> </context> <context> @@ -3627,7 +3628,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="265"/> <source>The file %1 is currently in use</source> - <translation>A %1 fájl épp használatban van</translation> + <translation>A(z) %1 fájl épp használatban van</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/> @@ -3659,7 +3660,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/> <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source> - <translation>A kiszolgáló helytelen HTTP-kódot adott vissza. 204-re várt, de az érték "%1 %2" volt.</translation> + <translation>A kiszolgáló helytelen HTTP-kódot adott vissza. 204-et várt, de az érték "%1 %2" volt.</translation> </message> </context> <context> @@ -3682,7 +3683,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="267"/> <source>The file %1 is currently in use</source> - <translation>A %1 fájl épp használatban van</translation> + <translation>A(z) %1 fájl épp használatban van</translation> </message> </context> <context> @@ -3690,7 +3691,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="170"/> <source>Could not rename %1 to %2, error: %3</source> - <translation>A(z) %1, nem nevezhető át erre: %2, hiba: %3</translation> + <translation>A(z) %1 nem nevezhető át erre: %2, hiba: %3</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="219"/> @@ -3754,7 +3755,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/> <source>Failed to unlock encrypted folder.</source> - <translation>Nem sikerült a titkosított mappa feloldása.</translation> + <translation>Nem sikerült feloldani a titkosított mappát.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="769"/> @@ -3769,7 +3770,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="773"/> <source>The file %1 is currently in use</source> - <translation>A %1 fájl épp használatban van</translation> + <translation>A(z) %1 fájl épp használatban van</translation> </message> </context> <context> @@ -4113,7 +4114,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="228"/> <source>Password protect</source> - <translation>Jelszóvédelem</translation> + <translation>Jelszavas védelem</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="247"/> @@ -4171,7 +4172,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="95"/> <source>Search globally</source> - <translation>Keresés mindenben</translation> + <translation>Keresés globálisan</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="325"/> @@ -4296,7 +4297,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="891"/> <source>Select new location …</source> - <translation>Új hely kiválasztása …</translation> + <translation>Új hely kiválasztása…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="905"/> @@ -4338,7 +4339,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="948"/> <source>Resharing this folder is not allowed</source> - <translation>A mappa újramegosztása nem megengedett</translation> + <translation>A mappa továbbosztása nem megengedett</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="962"/> @@ -4364,17 +4365,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1089"/> <source>Resolve conflict …</source> - <translation>Konfliktus feloldása …</translation> + <translation>Konfliktus feloldása…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1093"/> <source>Move and rename …</source> - <translation>Áthelyezés és átnevezés …</translation> + <translation>Áthelyezés és átnevezés…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1096"/> <source>Move, rename and upload …</source> - <translation>Áthelyezés, átnevezés és feltöltés …</translation> + <translation>Áthelyezés, átnevezés és feltöltés…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1098"/> @@ -4384,7 +4385,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1104"/> <source>Move and upload …</source> - <translation>Áthelyezés és feltöltés …</translation> + <translation>Áthelyezés és feltöltés…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1105"/> @@ -4545,7 +4546,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="158"/> <source>Additional errors:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>További hibák:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="166"/> @@ -4922,7 +4923,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="148"/> <source>See below for errors</source> - <translation>Hibákat lásd lent</translation> + <translation>A hibákat lásd lent</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/> @@ -4937,27 +4938,27 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="169"/> <source>Some files could not be synced!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Néhány fájlt nem lehet szinkronizálni.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="170"/> <source>See below for warnings</source> - <translation>Hibákat lásd lent </translation> + <translation>A figyelmeztetéseket lásd lent</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="218"/> <source>%1 of %2 · %3 left</source> - <translation>%1 a %2-ból/ből · %3 van vissza</translation> + <translation>%1 / %2 · %3 van hátra</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="222"/> <source>%1 of %2</source> - <translation>%1 a %2-ból/ből </translation> + <translation>%1 / %2</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="227"/> <source>Syncing file %1 of %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 / %2 fájl szinkronizálása</translation> </message> </context> <context> @@ -4992,7 +4993,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="101"/> <source>Exit %1</source> - <translation>Kilépés %1</translation> + <translation>Kilépés a %1ból</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="108"/> @@ -5040,22 +5041,22 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/> <source>Failed to fetch providers.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>A szolgáltatók lekérése sikertelen</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/> <source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>A(z) „%1” keresésszolgáltatóinak lekérése sikertelen. Hiba: %2</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/> <source>Search has failed for '%2'.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>A keresés a következőre sikertelen: „%2”.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/> <source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>A keresés a következőre sikertelen: „%1”. Hiba: %2</translation> </message> </context> <context> @@ -5720,7 +5721,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="359"/> <source>Sign up with a provider</source> - <translation>Iratkozzon fel egy szolgáltatóhoz</translation> + <translation>Regisztráció egy szolgáltatóval</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="365"/> @@ -5830,7 +5831,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/> <source>Search files, messages, events …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fájlok, üzenetek, események keresése…</translation> </message> </context> <context> @@ -5838,7 +5839,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/> <source>Load more results</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>További találatok betöltése</translation> </message> </context> <context> @@ -5846,7 +5847,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/> <source>Search result skeleton.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Keresési találatok vázlata.</translation> </message> </context> <context> @@ -5854,7 +5855,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/> <source>Load more results</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>További találatok betöltése</translation> </message> </context> <context> @@ -6193,7 +6194,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/> <source>Unified search results list</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Egyesített keresési találatlista</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/> @@ -6204,7 +6205,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <message> <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/> <source>%1 - File activity</source> - <translation>%1 - Fájl tevékenység</translation> + <translation>%1 – Fájl tevékenység</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index c9fe07f5c..42493c11b 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -2462,7 +2462,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Berkas '%1'<br/>tidak dapat dibuka untuk ditulis.<br/><br/>Keluaran log <b>tidak</b>dapat disimpan!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 3d59c9c63..7b7f58f62 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -2462,7 +2462,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 7521891e5..cc94d2103 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -2490,7 +2490,7 @@ I log saranno scritti in %1</translation> <translation><nobr>Il file '%1'<br/>non può essere aperto in scrittura.<br/><br/>Il risultato del log <b>non</b> può essere salvato!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>Il file "%1"<br/>non può essere aperto in scrittura.<br/><br/>Il risultato del log <b>non</b> può essere salvato!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index be54ba404..c82aab9a6 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -2490,7 +2490,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>ファイル '%1'<br/>を書き込み用で開けませんでした。<br/><br/>ログ出力を<b>保存できません</b>でした!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>ファイル "%1"<br/>を書き込み用で開けませんでした。<br/><br/>ログ出力を<b>保存できません</b>でした!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index ded345d3c..04a200ccb 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -2489,7 +2489,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation> 쓰기 위해 <nobr>파일 '%1'<br/>을 열 수 없습니다.<br/><br/>로그 출력이 <b>저장되지 않습니다!</b></nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 5c5793c3b..b45c313e4 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -2470,7 +2470,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Failas '%1'<br/>negali būti atidarytas rašymui.<br/><br/>Įvykių žurnalo išvestis <b>negali</b>būti išsaugota!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 99329a113..dcf3d6ea2 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -2453,7 +2453,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation>Datni '%1'<br/>nevar atvērt rakstīšanai.<br/><br/>Žurnāla izvads var būt<b>nesaglabāts</b> !</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 5e9277aa9..0b361350b 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -2460,7 +2460,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 6d99a8742..8d58a9001 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -2458,7 +2458,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Fil '%1'<br/>kan ikke åpnes for skriving.<br/><br/>Loggen kan <b>ikke</b> lagres!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index 1405f4c09..c9a243542 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -2495,7 +2495,7 @@ Logs worden geschreven naar %1</translation> <translation><nobr>Bestand '%1'<br/>kan niet worden geopend voor schrijven.<br/><br/>De logging output kan <b>niet</b> worden weggeschreven!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 1b89b65c9..decb9749d 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -2258,7 +2258,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="14"/> <source>Invalid filename</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>nom de fichièr invalid</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="23"/> @@ -2268,22 +2268,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="36"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Error</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="49"/> <source>Please enter a new name for the file:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mercés de picar un nom novèl pel fichièr :</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="62"/> <source>New filename</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nom novèl de fichièr</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="85"/> <source>Rename file</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Renomenar fichièr</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="87"/> @@ -2451,7 +2451,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -4029,7 +4029,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="193"/> <source>View only</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Veire solament</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="198"/> @@ -4054,7 +4054,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="222"/> <source>Link name</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nom ligam</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="218"/> @@ -4074,7 +4074,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="305"/> <source>Delete link</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Suprimir ligam</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="271"/> @@ -4269,7 +4269,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="994"/> <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1137"/> <source>Activity</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Activitat</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="920"/> @@ -4856,7 +4856,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="124"/> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="313"/> <source>Offline</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fòra linha</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="138"/> @@ -4898,12 +4898,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="218"/> <source>%1 of %2 · %3 left</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 de %2 · %3 restants</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="222"/> <source>%1 of %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 de %2</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="227"/> @@ -5101,65 +5101,65 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="358"/> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="456"/> <source>Don't clear</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Escafar pas</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="361"/> <source>30 minutes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>30 minutas</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="364"/> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/> <source>1 hour</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>1 ora</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="367"/> <source>4 hours</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>4 oras</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="370"/> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="445"/> <source>Today</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Uèi</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="373"/> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="447"/> <source>This week</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aquesta setmana</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="405"/> <source>Less than a minute</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mens d’una setmana</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="409"/> <source>1 minute</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>1 minuta</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="411"/> <source>%1 minutes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 minutas</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="418"/> <source>%1 hours</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 oras</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/> <source>1 day</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>1 jorn</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="425"/> <source>%1 days</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 jorns</translation> </message> </context> <context> @@ -5789,7 +5789,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/> <source>Load more results</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Cargar mai de resultats</translation> </message> </context> <context> @@ -5883,32 +5883,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="55"/> <source>Online</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>En linha</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="65"/> <source>Away</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Absent</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="76"/> <source>Do not disturb</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Desrengar pas</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="86"/> <source>Invisible</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Invisible</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/> <source>Status message</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Messatge d’estatut</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/> <source>What is your status?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Quin es vòstre estatut ?</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="165"/> diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 84a54c87f..efb5f511a 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -2493,7 +2493,7 @@ Dzienniki zostaną zapisane w %1</translation> <translation><nobr>Plik '%1'<br/>nie może zostać otwarty do zapisu.<br/><br/>Dane wyjściowe dziennika <b>nie</b> mogą być zapisane!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>Plik "%1"<br/>nie może być otwarty do zapisu.<br/><br/>Dane wyjściowe dziennika <b>nie</b> mogą być zapisane!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index f54ee2663..0d86670fc 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -2457,7 +2457,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>O ficheiro '%1'<br/>não pode ser aberto para gravação.<br/><br/>O ficheiro de registo de saída <b>não</b> pode ser guardado!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 896d6a4b2..c38be1458 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -2490,7 +2490,7 @@ Logs serão gravados em %1</translation> <translation><nobr>Arquivo '%1'<br/>não pode ser aberto para escrita.<br/><br/>A saída de log <b>não</b> pode ser salva!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>O arquivo "%1"<br/>não pode ser aberto para escrita .<br/><br/>A saída do log <b>não pode</b> ser salva!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index 833892c17..f95616a05 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -2471,7 +2471,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 074776a2f..ad8cc5c71 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -2488,7 +2488,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Файл '%1'<br/>не может быть открыт на запись.<br/><br/>Журнал <b>не может</b> быть сохранён!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>Файл «%1»<br/>не может быть открыт на запись.<br/><br/>Журнал <b>не может</b> быть сохранён!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index 354cf4f34..81877c5fc 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -2493,7 +2493,7 @@ Logs ant a èssere iscritos in %1</translation> <translation><nobr>S'archìviu '%1'<br/>no at fatu a ddu abèrrere in s'iscritura.<br/><br/>Su resurtadu de su log <b>no</b> at a èssere sarvadu!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>S'archìviu '%1'<br/>no faghet a dd'abèrrere pro s'iscritura.<br/><br/>Su resurtadu de su log <b>no</b> podet èssere sarvadu!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index d56cf0e9c..93c7b4da5 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -2493,7 +2493,7 @@ Záznamy udalostí sa budú zapisovať do %1</translation> <translation><nobr>Súbor '%1'<br/>nesmie byť otvorený pre proces úprav.</br/><br/>Systémový záznam (log) <b>nemôže</b> byť uložený!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>Súbor "%1"<br/>nie je možné otvoriť pre úpravu.<br/><br/>Systémový záznam - log <b>nemôže</b> byť uložený!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index c41539849..32b876200 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -2491,7 +2491,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Datoteke »%1«<br/>ni mogoče odpreti za pisanje.<br/><br/>Dnevniškega zapisa <b>ni mogoče</b> shraniti!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>Datoteke »%1«<br/>ni mogoče odpreti za pisanje.<br/><br/>Dnevniškega zapisa <b>ni mogoče</b> shraniti!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 14eaccffc..7439b38e0 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -2472,7 +2472,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Фајл „%1“<br/>није уписив.<br/><br/>Записник се <b>не може</b> сачувати!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 3168fc9ac..968afd78a 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -2474,7 +2474,7 @@ Loggar kommer att skrivas till %1</translation> <translation><nobr>Filen '%1'<br/>kan inte öppnas för skrivning.<br/><br/>Loggtexten kan <b>inte</b> sparas!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 48ac76f15..c7c923480 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -2459,7 +2459,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>ไฟล์ '%1'<br/>ไม่สามารถเปิดขึ้นมาเพื่อเขียนข้อมูลได้<br/><br/>ผลลัพธ์ของไฟล์ log <b>ไม่สามารถ</b> บันทึกข้อมูลได้!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 97901d44c..5bde112d8 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -2493,7 +2493,7 @@ Günlükler %1 üzerine yazılacak</translation> <translation><nobr>'%1' dosyası<br/>yazılmak üzere açılamadı.<br/><br/>Günlük çıktısı <b>kaydedilemez</b>!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>"%1" dosyası<br/>yazılmak üzere açılamadı.<br/><br/>Günlük çıktısı <b>kaydedilemez</b>!</nobr></translation> </message> @@ -4546,7 +4546,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş <message> <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="158"/> <source>Additional errors:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ek hatalar:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="166"/> diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index ea7dc344f..4a71755af 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>Файл '%1'<br/>не вдається відкрити на запис.<br/><br/>Журнал <b>не</b> можливо зберегти!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 08889dd1e..329793050 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -2481,7 +2481,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>文件 '%1'<br/>不能写入。<br/><br/>将<b>不</b>能保存日志输出!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation>无法打开<nobr>文件 "%1"<br/>进行写入。<br/><br/>日志输出<b>无法</b>被保存!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index f75d44838..2a67eb7ad 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -2492,7 +2492,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>檔案 '%1'<br/>無法開啟與寫入<br/><br/>記錄 <b>無法</b> 被儲存</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>檔案 "%1" <br/>無法開啟供寫入。<br/><br/>記錄<b>無法</b>保存!</nobr></translation> </message> diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 01549c610..ef94c7fa2 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -2493,7 +2493,7 @@ Logs will be written to %1</source> <translation><nobr>檔案「%1」<br/>無法開啟與寫入。<br/><br/>紀錄<b>無法</b>被儲存!</nobr></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="151"/> <source><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr></source> <translation><nobr>檔案「%1」<br/>無法開啟供寫入。<br/><br/>記錄<b>無法</b>被儲存!</nobr></translation> </message> |