diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-09-22 06:58:14 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-09-22 06:58:14 +0300 |
commit | ae5b1e9d1009f0a37e61f58874a7644e3b36b8f5 (patch) | |
tree | 6e699725f63bf64e8243d2e733cc3fd2b8901d58 /translations/client_de.ts | |
parent | 856f64a766dfae637deeaa4888d3b6c502df8978 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'translations/client_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_de.ts | 61 |
1 files changed, 43 insertions, 18 deletions
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index b768ff5b3..b860369d2 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -131,7 +131,7 @@ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/> <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="404"/> <source>Could not move "%1" to "%2"</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Konnte "%1" nicht nach "%2" verschieben</translation> </message> <message> <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/> @@ -2461,7 +2461,7 @@ Protokolle werden in % 1 geschrieben</translation> <translation><p>Eine neue Version des %1 - Clients ist verfügbar, aber die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.</p><p><b>%2</b> wurde heruntergeladen. Die installierte Version ist %3.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/> + <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/> <source><p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p></source> <translation><p>Eine neue Version des %1 - Clients ist verfügbar, aber die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.</p><p><b>%2</b> wurde heruntergeladen. Die installierte Version ist %3. Wenn Sie Neustart und Aktualisieren bestätigen, wird Ihr Computer möglicherweise neu gestartet, um die Installation abzuschließen.</p></translation> </message> @@ -2686,6 +2686,11 @@ for additional privileges during the process.</source> <translation>Neue Version von %1 vorhanden. Bitte klicken Sie <a href='%2'>hier</a> um die Aktualisierung herunterzuladen.</translation> </message> <message> + <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/> + <source>Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="157"/> <source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source> <translation>Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte öffnen Sie %1 um die Aktualisierung manuell herunterzuladen.</translation> @@ -2696,6 +2701,11 @@ for additional privileges during the process.</source> <translation>Auf neue Aktualisierungen kann nicht geprüft werden.</translation> </message> <message> + <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/> + <source>New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="161"/> <source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source> <translation>Neue Version von %1 vorhanden. Bitte öffnen Sie %2 um die Aktualisierung herunterzuladen.</translation> @@ -3955,11 +3965,6 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver <translation>Bearbeitung erlauben</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="186"/> - <source>Allow editing</source> - <translation>Bearbeitung erlauben</translation> - </message> - <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="192"/> <source>Read only</source> <translation>Schreibgeschützt</translation> @@ -3980,6 +3985,16 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver <translation>Passwortschutz</translation> </message> <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="186"/> + <source>Allow editing</source> + <translation>Bearbeitung erlauben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="194"/> + <source>View only</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="198"/> <source>Allow upload and editing</source> <translation>Hochladen und Bearbeiten erlauben</translation> @@ -3995,16 +4010,21 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver <translation>Dateien ablegen (nur Hochladen)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="218"/> - <source>Note to recipient</source> - <translation>Notiz an Empfänger</translation> - </message> - <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="220"/> <source>Unshare</source> <translation>Freigabe aufheben</translation> </message> <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="223"/> + <source>Link name</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="218"/> + <source>Note to recipient</source> + <translation>Notiz an Empfänger</translation> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="228"/> <source>Password protect</source> <translation>Passwortschutz</translation> @@ -4015,9 +4035,9 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver <translation>Ablaufdatum setzen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="266"/> - <source>Delete share link</source> - <translation>Freigabe-Link löschen</translation> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/> + <source>Delete link</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="271"/> @@ -4025,6 +4045,11 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver <translation>Weiteren Link hinzufügen</translation> </message> <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="266"/> + <source>Delete share link</source> + <translation>Freigabe-Link löschen</translation> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="508"/> <source>Confirm Link Share Deletion</source> <translation>Löschen des öffentlichen Links bestätigen</translation> @@ -5717,17 +5742,17 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver <translation>Wie ist Ihr Status?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/> + <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="165"/> <source>Clear status message after</source> <translation>Statusnachricht löschen nach</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="181"/> + <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="182"/> <source>Clear status message</source> <translation>Statusnachricht löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="187"/> + <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="188"/> <source>Set status message</source> <translation>Statusnachricht setzen</translation> </message> |