Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-11-30 06:56:41 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-11-30 06:56:41 +0300
commitb3d8cacf8c5992608fa9ae72991b62a40e9206f6 (patch)
tree57785fafac020154b2793b237a2d7a6433f7131f /translations/client_el.ts
parentc004db207023270798df4aebdb48653f5c203d15 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'translations/client_el.ts')
-rw-r--r--translations/client_el.ts830
1 files changed, 415 insertions, 415 deletions
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index 6029cb370..4b2967fb8 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -10,23 +10,23 @@
<context>
<name>ActivityItem</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="31"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="36"/>
<source>Open %1 locally</source>
<translation>Ανοίξτε το %1 τοπικά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="251"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="164"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Άνοιγμα του διαλόγου διαμοιρασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="168"/>
<source>Share %1</source>
<translation>Κοινή χρήση %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="161"/>
- <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="164"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="193"/>
<source>Show more actions</source>
<translation>Εμφάνιση περισσότερων ενεργειών.</translation>
</message>
@@ -255,17 +255,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="317"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Η σύνδεση έληξε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="319"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Άγνωστο σφάλμα: η απάντηση δικτύου διαγράφηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="450"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Ο διακομιστής απάντησε &quot;%1 %2&quot; σε &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -286,12 +286,12 @@
<context>
<name>OCC::AccountManager</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="404"/>
<source>End to end encryption mnemonic</source>
<translation>Από άκρη σε άκρη απομνημόνευση κρυπτογράφησης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="405"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Για την προστασία της Κρυπτογραφικής σας Ταυτότητας, την αποκρύψαμε με απομνημόνευση 12 λέξεων. Παρακαλώ σημειώστε τις και κρατήστε τις ασφαλείς. Θα χρειαστούν σε περίπτωση που θέλετε να προσθέσετε άλλες συσκευές στον λογαριασμό σας (όπως το κινητό ή το λαπτοπ).</translation>
</message>
@@ -305,9 +305,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="70"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="760"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="869"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1356"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="761"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1362"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Άκυρο</translation>
</message>
@@ -500,47 +500,47 @@ Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
<translation>Απενεργοποίηση εικονικής υποστήριξης αρχείων…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>Enable virtual file support %1 …</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(πειραματικό)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="696"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Αποτυχία δημιουργίας φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="696"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="752"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Επιβεβαίωση αφαίρεσης συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="753"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να σταματήσετε το συγχρονισμό του φακέλου &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="759"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="760"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Αφαίρεση συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Απενεργοποίηση εικονικής υποστήριξης αρχείων;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="861"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as &quot;available online only&quot; will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -549,37 +549,37 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="872"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Απενεργοποίηση υποστήριξης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="984"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="990"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Εκτελείται Συγχρονισμός </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="985"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="991"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Η λειτουργία συγχρονισμού εκτελείται.&lt;br/&gt; Θέλετε να την τερματίσετε;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1068"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1074"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) από %2 σε χρήση. Μερικοί φάκελοι, συμπεριλαμβανομένων των δικτυακών ή των κοινόχρηστων μπορεί να έχουν διαφορετικά όρια.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 από %2 σε χρήση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1084"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Προς το παρόν δεν υπάρχουν πληροφορίες χρήσης χώρου αποθήκευσης διαθέσιμες.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1081"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1087"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 σε χρήση</translation>
</message>
@@ -599,87 +599,87 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Είσοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1114"/>
<source>%1 as %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1115"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1121"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Η έκδοση %1 του διακομιστή δεν υποστηρίζεται! Συνεχίστε με δική σας ευθύνη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1117"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1123"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Συνδεδεμένο με %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Ο διακομιστής %1 δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1124"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1130"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Ο διακομιστής %1 βρίσκεται τώρα σε κατάσταση συντήρησης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1133"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Αποσυνδέθηκε από %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1143"/>
<source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
<translation>Γίνεται λήψη της εξουσιοδότησης από το πρόγραμμα περιήγησης. Κάντε κλικ &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;εδώ&lt;/a&gt; για να ανοίξετε πάλι το πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1147"/>
<source>Connecting to %1 …</source>
<translation>Σύνδεση σε %1 &apos;...&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1146"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1152"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1151"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1157"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
<translation>Σφάλμα ρυθμίσεων διακομιστή: %1 σε %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1162"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1168"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Δεν έχει ρυθμιστεί σύνδεση με το %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1334"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1340"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι πολύ μεγάλοι:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1336"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1342"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι εξωτερικοί αποθηκευτικοί χώροι:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1343"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι πολύ μεγάλοι ή αποθηκευτικοί χώροι:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1355"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1356"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1361"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Αφαίρεση σύνδεσης</translation>
</message>
@@ -687,47 +687,47 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::AccountState</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="133"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="135"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Αποσυνδεδεμένο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="137"/>
<source>Connected</source>
<translation>Συνδεδεμένο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="139"/>
<source>Service unavailable</source>
<translation>Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="141"/>
<source>Maintenance mode</source>
<translation>Κατάσταση συντήρησης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="143"/>
<source>Network error</source>
<translation>Σφάλμα δικτύου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="145"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Σφάλμα ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="147"/>
<source>Asking Credentials</source>
<translation>Ερώτηση πιστοποιητικών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="149"/>
<source>Unknown account state</source>
<translation>Άγνωστη κατάσταση λογαριασμού</translation>
</message>
@@ -735,12 +735,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ActivityListModel</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="376"/>
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
<translation>Τα αρχεία από τη λίστα παράβλεψης καθώς και οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν συγχρονίζονται.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="573"/>
<source>For more activities please open the Activity app.</source>
<translation>Για εμφάνιση περισσότερων δραστηριοτήτων παρακαλώ ανοίξτε την εφαρμογή Activity.</translation>
</message>
@@ -801,42 +801,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="132"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Η συνέχιση θα σημαίνει διαγραφή αυτών των ρυθμίσεων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Η συνέχιση θα σημαίνει διαγραφή αυτών των ρυθμίσεων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="140"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ορισμένες ρυθμίσεις διαμορφώθηκαν σε νεότερες εκδόσεις αυτού του πελάτη και χρησιμοποιούν λειτουργίες που δεν είναι διαθέσιμες σε αυτήν την έκδοση.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1 &lt;br&gt;&lt;br&gt;Το τρέχον αρχείο διαμόρφωσης έχει ήδη μπει σε διαδικασία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας έως &lt;i&gt; 2%&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
<source>Quit</source>
<translation>Έξοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="148"/>
<source>Continue</source>
<translation>Συνέχεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="312"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Σφάλμα πρόσβασης στο αρχείο ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.</source>
<translation>Υπήρξε σφάλμα κατά την πρόσβαση του αρχείου ρυθμίσεων στο %1. Παρακαλώ επαληθεύστε αν μπορείτε να προσπελάσετε το αρχείο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="316"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Κλείσιμο %1</translation>
</message>
@@ -916,7 +916,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1305"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
@@ -924,12 +924,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ClientSideEncryption</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1237"/>
+ <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
<source>Please enter your end to end encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Παρακαλώ εισάγετε τον απο άκρη σε άκρη κρυπτογραφημένο κωδικό σας: &lt;br&gt;&lt;br&gt; Χρήστης:%2&lt;br&gt;Λογαριασμός: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1245"/>
+ <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
<source>Enter E2E passphrase</source>
<translation>Εισάγετε κωδικό E2E</translation>
</message>
@@ -1102,8 +1102,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Η αναζήτηση αρχείων διακομιστή απάντησε με ελλιπή δεδομένα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="497"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="528"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Σφάλμα διακομιστή: Η απάντηση PROPFIND δεν έχει μορφοποίηση XML!</translation>
</message>
@@ -1155,7 +1155,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="115"/>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="233"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε σφάλμα: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -1173,18 +1173,18 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="121"/>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="239"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του JSON από το διακομιστή: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="124"/>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="242"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
<translation>Η απάντηση του διακομιστή δεν περιέχει όλα τα αναμενόμενα στοιχεία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="221"/>
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1345,7 +1345,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<translation>Δραστηριότητα Συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="822"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="833"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου αποκλεισμού συστήματος</translation>
</message>
@@ -1530,7 +1530,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="397"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατό να επαναφερθεί η κατάσταση του φακέλου</translation>
</message>
@@ -1545,32 +1545,32 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Βρέθηκε ένα παλαιότερο αρχείο συγχρονισμού &quot;%1&quot;, αλλά δεν μπόρεσε να αφαιρεθεί. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι καμία εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1225"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1246"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(αντίγραφο ασφαλείας)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1230"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1251"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(αντίγραοφ ασφαλέιας %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1475"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1496"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Απροσδιόριστη Κατάσταση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1478"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1499"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Αναμονή έναρξης συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1481"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1502"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Προετοιμασία για συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1484"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1505"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Ο συγχρονισμός εκτελείται.</translation>
</message>
@@ -1580,67 +1580,67 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Ο συγχρονισμός ήταν επιτυχής, μη διευθετημένες διενέξεις.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1489"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1510"/>
<source>Sync finished with unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1491"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1512"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1497"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1518"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Σφάλμα Ρύθμισης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1521"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Ματαίωση από Χρήστη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1503"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1524"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1530"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Παύση συγχρονισμού)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1538"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1550"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1554"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι φάκελος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1537"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1558"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον επιλεγμένο φάκελο!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1584"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1605"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχει ήδη ένα φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού φακέλου. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1611"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχεται ήδη σε φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1604"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1625"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Υπάρχει ήδη συγχρονισμός από το διακομιστή σε αυτόν τον τοπικό φάκελο. Επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο!</translation>
</message>
@@ -1852,12 +1852,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="620"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="623"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού Φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="625"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού</translation>
</message>
@@ -1898,42 +1898,42 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Εισαγάγετε το όνομα του νέου φακέλου που θα δημιουργηθεί παρακάτω &quot;%1&quot;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="213"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Επιτυχής δημιουργία φακέλου στο %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Η πιστοποίηση απέτυχε κατά την πρόσβαση %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Αποτυχία δημιουργίας φακέλου στο %1. Παρακαλώ ελέγξτε χειροκίνητα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="243"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Αδυναμία εμφάνισης ενός φακέλου. Σφάλμα: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="324"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Επιλέξτε να συγχρονίσετε ολόκληρο το λογαριασμό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="467"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Αυτός ο φάκελος συγχρονίζεται ήδη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="469"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ο φάκελος &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ο οποίος είναι γονεϊκός φάκελος του &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;, συγχρονίζεται ήδη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="473"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="471"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Συγχρονίζετε ήδη το &lt;i&gt;1% &lt;/i&gt;, το οποίο είναι υποφάκελος του&lt;/i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1941,24 +1941,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation>Χρησιμοποιήστε εικονικά αρχεία αντί να κατεβάσετε το περιεχόμενο άμεσα %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(πειραματικό)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="543"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Τα εικονικά αρχεία δεν είναι διαθέσιμα για τον επιλεγμένο φάκελο.</translation>
</message>
@@ -1979,27 +1979,27 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="196"/>
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation>Δεν ελήφθη E-Tag από το διακομιστή, ελέγξτε το διαμεσολαβητή/πύλη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="203"/>
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation>Ελήφθη διαφορετικό E-Tag για συνέχιση. Επανάληψη την επόμενη φορά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="214"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Λάβαμε μια απροσδόκητη λήψη Content-Length.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="242"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο πεδίο τιμών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="368"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Λήξη Χρόνου Αναμονής Σύνδεσης</translation>
</message>
@@ -2119,22 +2119,22 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Δημιουργία αρχείου εντοπισμού σφαλμάτων…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="149"/>
<source>Server notifications that require attention.</source>
<translation>Ειδοποιήσεις από τον διακομιστή που απαιτούν την προσοχή σας.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="163"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε την αυτόματη εκκίνηση επειδή είναι ενεργοποιημένη η αυτόματη εκκίνηση σε όλο το σύστημα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="316"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Αλλαγή καναλιού ενημέρωσης;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="317"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -2142,32 +2142,32 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Λάβετε υπόψη ότι αυτό επιλέγει μόνο από τη δεξαμενήαπό την οποία προέρχονται οι αναβαθμίσεις της ομάδας και ότι δεν υπάρχουν υποβαθμίσεις: Επομένως, η επιστροφή από το κανάλι beta στο σταθερό κανάλι συνήθως δεν μπορεί να γίνει αμέσως και σημαίνει αναμονή για μια σταθερή έκδοση που είναι νεότερη από την τρέχουσα εγκατεστημένη έκδοση beta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="330"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Αλλαγή καναλιού ενημέρωσης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="331"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="424"/>
<source>Create Debug Archive</source>
<translation>Δημιουργία αρχείου εντοπισμού σφαλμάτων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="424"/>
<source>Zip Archives</source>
<translation>Αρχεία zip.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="430"/>
<source>Debug Archive Created</source>
<translation>Δημιουργήθηκε αρείο εντοπισμού σφαλμάτων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="430"/>
<source>Debug archive is created at %1</source>
<translation>Το αρχείο εντοπισμού σφαλμάτων δημιουργείται στο % 1.</translation>
</message>
@@ -2175,22 +2175,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::GetOrCreatePublicLinkShare</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="706"/>
<source>Password for share required</source>
<translation>Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για το κοινόχρηστο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="668"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="707"/>
<source>Please enter a password for your link share:</source>
<translation>Παρακαλώ εισάγετε κωδικό πρόσβασης για το κοινόχρηστο σύνδεσμο:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="687"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="733"/>
<source>Sharing error</source>
<translation>Σφάλμα διαμοιρασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="688"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="734"/>
<source>Could not retrieve or create the public link share. Error:
%1</source>
@@ -2513,7 +2513,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>Error</source>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
@@ -2531,33 +2531,33 @@ Logs will be written to %1</source>
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Νέα Έκδοση Διαθέσιμη </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Μια νέα έκδοση του %1 Δέκτη είναι διαθέσιμη.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; είναι διαθέσιμη για λήψη. Η εγκατεστημένη έκδοση είναι %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Παράλειψη αυτής της έκδοσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="427"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Παράλειψη αυτή τη φορά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="428"/>
<source>Get update</source>
<translation>Λήψη ενημέρωσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="457"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Η ενημέρωση απέτυχε.</translation>
</message>
@@ -2572,17 +2572,17 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="477"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Ρωτήστε ξανά αργότερα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="478"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Επανεκκινήστε και ενημερώστε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="479"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Μη αυτόματη ενημέρωση.</translation>
</message>
@@ -2693,7 +2693,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε το σφάλμα: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
@@ -2703,32 +2703,32 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>Υπήρξε σφάλμα κατά την πρόσβαση στο &apos;αναγνωριστικό&apos;: &lt;br&gt;&lt;em&gt; %1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
<source>There was an error accessing the &quot;token&quot; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>Αδειάστε JSON από OAuth2 ανακατεύθυνση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του JSON από το διακομιστή: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
<translation>Η απάντηση του διακομιστή δεν περιέχει όλα τα αναμενόμενα στοιχεία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Σφάλμα εισόδου&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Λάθος χρήστης&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Συνδεθήκατε ως χρήστης&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;,αλλά πρέπει να συνδεθείτε ως &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Παρακαλώ αποσυνδεθείτε για %3 σε άλλη καρτέλα, και &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;κλίκ εδώ&lt;/a&gt; και σύνδεση ώς χρήστης %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2798,12 +2798,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Αδυναμία ελέγχου για νέες ενημερώσεις.</translation>
</message>
@@ -2813,27 +2813,27 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="168"/>
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server …</source>
<translation>Έλεγχος διακομιστή ενημερώσεων &apos;...&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Η κατάσταση ενημέρωσης είναι άγνωστη: Δεν έγινε έλεγχος για για νέες ενημερώσεις.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Δεν υπάρχουν ενημερώσεις διαθέσιμες. Η εγκατάστασή σας βρίσκεται στην τελευταία έκδοση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Έλεγχος για ενημερώσεις</translation>
</message>
@@ -2861,14 +2861,14 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Σύνδεση &apos;...&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="231"/>
<source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="231"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(πειραματικό)</translation>
</message>
@@ -2893,7 +2893,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Ελεύθερος χώρος: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="227"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2908,34 +2908,34 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Συγχρονισμός του φακέλου «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="273"/>
<source>Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="281"/>
<source>%1 free space</source>
<comment>%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB</comment>
<translation>%1 ελεύθερος χώρος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="366"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Τα εικονικά αρχεία δεν είναι διαθέσιμα για τον επιλεγμένο φάκελο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="426"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Τοπικός Φάκελος Συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="479"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="527"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="544"/>
<source>There isn&apos;t enough free space in the local folder!</source>
<translation>Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στον τοπικό φάκελο!</translation>
</message>
@@ -3070,7 +3070,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>&amp;Επόμενο &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="239"/>
<source>Server address does not seem to be valid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3080,7 +3080,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Μη έγκυρη διεύθυνση URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="350"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του πιστοποιητικού. Ίσος είναι λάθος ο κωδικός;</translation>
</message>
@@ -3178,54 +3178,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>δημιουργία φακέλου στο Nextcloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 δημιουργήθηκε με επιτυχία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="573"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 υπάρχει ήδη. Θα συνδεθεί για συγχρονισμό. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="573"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="577"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Η δημιουργία φακέλου είχε ως αποτέλεσμα τον κωδικό σφάλματος HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="579"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλλου απέτυχε επειδή τα διαπιστευτήρια είναι λάθος!&lt;br/&gt;Παρακαλώ επιστρέψετε και ελέγξετε τα διαπιστευτήριά σας.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="583"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλου απέτυχε, πιθανώς επειδή τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν είναι λάθος.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Παρακαλώ επιστρέψτε πίσω και ελέγξτε τα διαπιστευτήρια σας.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="589"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλου %1 απέτυχε με σφάλμα &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="603"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Μια σύνδεση συγχρονισμού από τον απομακρυσμένο κατάλογο %1 σε %2 έχει ρυθμιστεί. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="608"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Επιτυχής σύνδεση με %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="615"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Αδυναμία σύνδεσης στον %1. Παρακαλώ ελέξτε ξανά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="628"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Αποτυχία μετονομασίας φακέλου</translation>
</message>
@@ -3235,12 +3235,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Αδυναμία αφαίρεσης και δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας του φακέλου διότι ο φάκελος ή ένα αρχείο του είναι ανοικτό από άλλο πρόγραμμα. Παρακαλώ κλείστε τον φάκελο ή το αρχείο και πατήστε επανάληψη ή ακυρώστε την ρύθμιση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="629"/>
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="682"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Επιτυχής δημιουργία τοπικού φακέλου %1 για συγχρονισμό!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3248,7 +3248,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
<source>Add %1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3258,17 +3258,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>%1 Οδηγός Σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="98"/>
<source>Skip folders configuration</source>
<translation>Παράλειψη διαμόρφωσης φακέλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="406"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Ενεργοποίηση πειραματικής λειτουργίας;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="407"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -3279,12 +3279,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία &quot;εικονικά αρχεία&quot;, κανένα αρχείο δε θα ληφθεί αρχικά. Αντ &apos;αυτού, θα δημιουργηθεί ένα μικρό &quot;% 1&quot; αρχείο για κάθε αρχείο που υπάρχει στο διακομιστή. Μπορείτε να κατεβάσετε τα περιεχόμενα εκτελώντας αυτά τα αρχεία ή χρησιμοποιώντας το μενού περιβάλλοντος. Η λειτουργία εικονικών αρχείων είναι αμοιβαία αποκλειστική με επιλεκτικό συγχρονισμό. Πρόσφατα μη επιλεγμένοι φάκελοι θα μεταφράζονται σε μόνο- διαδικτυακούς φακέλους και οι επιλεγμένες ρυθμίσει συγχρονισμού θα επαναφέρονται. Η μετάβαση σε αυτήν τη λειτουργία θα ακυρώσει οποιονδήποτε τρέχοντα συγχρονισμό. Πρόκειται για μια νέα, πειραματική λειτουργία. Εάν αποφασίσετε να τη χρησιμοποιήσετε, παρακαλώ όπως αναφέρετε τυχόν προβλήματα που προκύψουν.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="421"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>Ενεργοποίηση πειραματικής λειτουργίας κράτησης θέσης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="422"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Μείνετε ασφαλής.</translation>
</message>
@@ -3292,7 +3292,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="137"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Λανθασμένη απάντηση JSON από την ιστοσελίδα poll</translation>
</message>
@@ -3310,17 +3310,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται κατά το συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="301"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Το αρχείο παρατίθεται στη λίστα προς αγνόηση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="305"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>Τα ονόματα αρχείων που τελειώνουν με τελεία δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
</message>
@@ -3335,57 +3335,57 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="317"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει τουλάχιστον έναν μη έγκυρο χαρακτήρα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου είναι ένα δεσμευμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει κενά διαστήματα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου είναι πολύ μακρύ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="333"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Το αρχείο / φάκελος αγνοείται επειδή είναι κρυμμένο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="336"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Το Stat απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="339"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Διένεξη: Λήψη έκδοσης διακομιστή, μετονομασία τοπικού αντιγράφου και μη μεταφόρτωση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="343"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να κωδικοποιηθεί στο σύστημα αρχείων σας.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="346"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου είναι στη μαύρη λίστα στον διακομιστή.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="413"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Το αρχείο έχει επέκταση που προορίζεται για εικονικά αρχεία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="488"/>
<source>size</source>
<translation>μέγεθος</translation>
</message>
@@ -3405,7 +3405,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="494"/>
<source>file id</source>
<translation>αναγνωριστκό αρχείου (id)</translation>
</message>
@@ -3415,52 +3415,52 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1038"/>
<source>Conflict when uploading some files to a folder. Those, conflicted, are going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="959"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1057"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It&apos;s going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="962"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1060"/>
<source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1390"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Αγνοήθηκε λόγω της μαύρης λίστας &quot;επιλέξτε τι να συγχρονίσετε&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1325"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1423"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε άδεια να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτόν το φάκελο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1428"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε άδεια να προσθέσετε φακέλους σε αυτόν το φάκελο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1441"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η μεταφόρτωση αυτού του αρχείου επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στον διακομιστή, γίνεται επαναφορά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1365"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1463"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Μετακινήθηκε σε μη έγκυρο στόχο, επαναφορά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1378"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1476"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η κατάργηση, επαναφορά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1487"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1585"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ανάγνωση της βάσης δεδομένων.</translation>
</message>
@@ -3483,12 +3483,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1025"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1141"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1145"/>
<source>File is currently in use</source>
<translation>Το αρχείο χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή</translation>
</message>
@@ -3501,44 +3501,44 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Δεν είναι δυνατή η λήψη του αρχείου %1, διότι λείπουν οι πληροφορίες κρυπτογράφησης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="478"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1112"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="613"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="529"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να ληφθεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="665"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Η λήψη θα μειώση τον ελεύθερο τοπικό χώρο αποθήκευσης κάτω από το όριο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="669"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Ο διαθέσιμος χώρος στο δίσκο είναι λιγότερος από %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="790"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="859"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Η λήψη του αρχείου δεν ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
@@ -3548,12 +3548,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Το ληφθέν αρχείο είναι άδειο, παρόλο που ο διακομιστής ανακοίνωσε ότι θα έπρεπε να ήταν% 1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="866"/>
<source>The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1057"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
</message>
@@ -3563,12 +3563,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1183"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1186"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή</translation>
</message>
@@ -3576,12 +3576,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="236"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Η Αποκατάσταση Απέτυχε: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="305"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Ένα αρχείο ή ένας κατάλογος αφαιρέθηκε από ένα διαμοιρασμένο κατάλογο μόνο για ανάγνωση, αλλά η επαναφορά απέτυχε: %1</translation>
</message>
@@ -3655,12 +3655,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί σε %2 λόγω μιας διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Σφάλμα ενημέρωσης μεταδεδομένων: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή</translation>
</message>
@@ -3671,12 +3671,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Αποτυχία μετονομασίας αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3710,12 +3710,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="246"/>
<source>Error writing metadata to the database: %1</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στη βάση δεδομένων: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="249"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή</translation>
</message>
@@ -3733,22 +3733,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 201, αλλά ελήφθη &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="259"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Σφάλμα ενημέρωσης μεταδεδομένων: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="262"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="267"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="274"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
@@ -3756,38 +3756,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="237"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="268"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Το αρχείο % 1 δεν μπορεί να ανέβει επειδή υπάρχει ένα άλλο αρχείο με το ίδιο όνομα, που διαφέρει μόνο στη περίπτωση,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="284"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="678"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="673"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Η μεταφόρτωση του %1 υπερβαίνει το όριο του φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="384"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
<translation>Το Αρχείο Αφαιρέθηκε (έναρξη μεταφόρτωσης) %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="394"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τη διάρκεια του συγχρονισμού. Θα συγχρονιστεί πάλι.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="405"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="415"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3797,12 +3797,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="765"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation>Σφάλμα ενημέρωσης μεταδεδομένων: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="768"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation>Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή</translation>
</message>
@@ -3810,32 +3810,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="418"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά το συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="429"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="468"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Λείπει το URL δημοσκόπησης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="477"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε απροσδόκητο κωδικό (%1) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="484"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Απουσία ID αρχείου από τον διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="498"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Απουσία ETag από τον διακομιστή</translation>
</message>
@@ -3936,7 +3936,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ServerNotificationHandler</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/NotificationHandler.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="137"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>Αποδέσμευση</translation>
</message>
@@ -4106,7 +4106,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Προστασία με συνθηματικό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="187"/>
<source>Allow editing</source>
<translation>Επιτρέπεται η επεξεργασία</translation>
</message>
@@ -4116,7 +4116,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="199"/>
<source>Allow upload and editing</source>
<translation>Επέτρεψε την μεταφόρτωση και επεξεργασία</translation>
</message>
@@ -4126,7 +4126,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ημερομηνία λήξης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="204"/>
<source>File drop (upload only)</source>
<translation>Απόθεση αρχείου (μόνο μεταφόρτωση)</translation>
</message>
@@ -4141,17 +4141,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Σημείωση προς τον παραλήπτη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="264"/>
<source>Password protect</source>
<translation>Προστασία με συνθηματικό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="283"/>
<source>Set expiration date</source>
<translation>Ορισμός ημερομηνίας λήξης</translation>
</message>
@@ -4161,7 +4161,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="310"/>
<source>Add another link</source>
<translation>Προσθήκη άλλου συνδέσμου</translation>
</message>
@@ -4171,27 +4171,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Διαγραφή κοινόχρηστου συνδέσμου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="533"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>Επιβεβαίωση Διαγραφής Κοινόχρηστου Συνδέσμου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="534"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε σίγουρα να διαγράψετ τον δημόσιο σύνδεσμο κοινής χρήσης &lt;i&gt; %1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Σημείωση: Η ενέργεια δεν αναιρείται.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="540"/>
<source>Delete</source>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="541"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="559"/>
<source>Public link</source>
<translation>Δημόσιος σύνδεσμος</translation>
</message>
@@ -4204,12 +4204,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Διαμοιρασμός με χρήστες ή ομάδες ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="123"/>
<source>Search globally</source>
<translation>Αναζήτηση παγκοσμίως</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="353"/>
<source>Copy link</source>
<translation>Αντιγραφή συνδέσμου</translation>
</message>
@@ -4224,17 +4224,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="410"/>
<source>Password for share required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="411"/>
<source>Please enter a password for your email share:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="464"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Μοιράστηκα κάτι μαζί σου</translation>
</message>
@@ -4272,42 +4272,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Λήγει:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="528"/>
<source>Can reshare</source>
<translation>Δυνατότητα να διαμοιραστεί ξανά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="539"/>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="555"/>
<source>Set expiration date</source>
<translation>Ορισμός ημερομηνίας λήξης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="570"/>
<source>Unshare</source>
<translation>Διακοπή διαμοιρασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="579"/>
<source>Can create</source>
<translation>Δυνατότητα δημιουργίας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="585"/>
<source>Can change</source>
<translation>Μπορεί να αλλάξει</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="591"/>
<source>Can delete</source>
<translation>Μπορεί να διαγράψει</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="600"/>
<source>Password protect</source>
<translation>Προστασία με συνθηματικό</translation>
</message>
@@ -4324,23 +4324,23 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="640"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="678"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Διαμοιρασμός καταλόγου μενού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="950"/>
<source>Select new location …</source>
<translation>Επιλέξτε νέα τοποθεσία…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Μοιράστηκα κάτι μαζί σου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="918"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1025"/>
<source>Share options</source>
<translation>Επιλογές κοινής χρήσης</translation>
</message>
@@ -4356,73 +4356,73 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="920"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="996"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Αντιγραφή ιδιωτικού συνδέσμου στο πρόχειρο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="997"/>
<source>Send private link by email …</source>
<translation>Αποστολή ιδιωτικού συνδέσμου με αλληλογραφία...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η αναδημοσίευση αυτού του φακέλου.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="962"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1037"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1039"/>
<source>Copy public link</source>
<translation>Αντιγραφή δημόσιου συνδέσμου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="968"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1043"/>
<source>Copy internal link</source>
<translation>Αντιγραφή εσωτερικού συνδέσμου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1143"/>
<source>Edit</source>
<translation>Επεξεργασία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1065"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1145"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Άνοιγμα στον περιηγητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1089"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1168"/>
<source>Resolve conflict …</source>
<translation>Επίλυση διένεξης…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1172"/>
<source>Move and rename …</source>
<translation>Μετακίνηση και μετονομασία...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1175"/>
<source>Move, rename and upload …</source>
<translation>Μετακίνηση, μετονομασία και μεταφόρτωση ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1177"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Διαγραφή τοπικών αλλαγών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1104"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1183"/>
<source>Move and upload …</source>
<translation>Μετακίνηση και μεταφόρτωση ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1105"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1184"/>
<source>Delete</source>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
@@ -4568,12 +4568,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Προσθήκη αυτού του πιστοποιητικού στα έμπιστα παρ&apos;όλα αυτά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
<source>Untrusted Certificate</source>
<translation>Μη έμπιστο πιστοποιητικό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="139"/>
<source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
<translation>Αδυναμία ασφαλούς σύνδεσης σε &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</translation>
</message>
@@ -4583,62 +4583,62 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
<source>with Certificate %1</source>
<translation>με Πιστοποιητικό: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="175"/>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="177"/>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
<translation>&amp;lt;δεν κατονομάζονται&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="223"/>
<source>Organization: %1</source>
<translation>Οργανισμός: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="224"/>
<source>Unit: %1</source>
<translation>Μονάδα: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="225"/>
<source>Country: %1</source>
<translation>Χώρα: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="207"/>
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Αποτύπωμα (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="212"/>
<source>Fingerprint (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Αποτύπωμα (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="213"/>
<source>Fingerprint (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Αποτύπωμα (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="215"/>
<source>Effective Date: %1</source>
<translation>Ημερομηνία Έναρξης: 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="216"/>
<source>Expiration Date: %1</source>
<translation>Ημερομηνία Λήξης: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="220"/>
<source>Issuer: %1</source>
<translation>Εκδότης: %1</translation>
</message>
@@ -4731,27 +4731,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Προέκυψε ένα εσωτερικό σφάλμα με αριθμό %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="192"/>
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
<translation>%1 (παράλειψη λόγω προηγούμενου λάθους, επόμενη προσπάθεια σε %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="357"/>
<source>Could not update file: %1</source>
<translation>Αδυναμία ενημέρωσης αρχείου: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="367"/>
<source>Could not update virtual file metadata: %1</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των εικονικών μεταδεδομένων αρχείων: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="389"/>
<source>Unresolved conflict.</source>
<translation>Άλυτες διενέξεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για την εκκίνηση</translation>
@@ -4839,7 +4839,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Τα ονόματα αρχείων που περιέχουν τον χαρακτήρα &apos;% 1&apos; δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="503"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ανικανότητα στο άνοιγμα ή στη δημιουργία της τοπικής βάσης δεδομένων. Εξετάστε αν έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο συγχρονισμού. </translation>
</message>
@@ -4864,7 +4864,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Το Αρχείο/ο Φάκελος αγνοήθηκε επειδή είναι κρυφό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="519"/>
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Χρήση εικονικών αρχείων με κατάληξη, αλλά η κατάληξη δεν έχει οριστεί.</translation>
</message>
@@ -4879,7 +4879,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να κωδικοποιηθεί στο σύστημα αρχείων σας.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="531"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
</message>
@@ -4899,12 +4899,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Η κωδικοποίηση του ονόματος αρχείου δεν είναι έγκυρη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="567"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης από το ημερολόγιο συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="643"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="650"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
</message>
@@ -4924,12 +4924,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1073"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Ο χώρος δίσκου είναι χαμηλός: Οι λήψεις που θα μειώσουν τον ελέυθερο χώρο κάτω από %1 θα αγνοηθούν.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1080"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Μη αρκετός διαθέσιμος χώρος στον διακομιστή για μερικές μεταφορτώσεις.</translation>
</message>
@@ -4998,49 +4998,49 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="103"/>
<source>Add account</source>
<translation>Προσθήκη λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="105"/>
<source>Open main dialog</source>
<translation>Άνοιγμα κύριου διαλόγου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="118"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="99"/>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="124"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Συνέχιση συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="110"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="111"/>
<source>Exit %1</source>
<translation>Έξοδος %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="118"/>
<source>Pause sync for all</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού για όλους</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="124"/>
<source>Resume sync for all</source>
<translation>Συνέχιση συγχρονισμού για όλους</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="260"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -5048,24 +5048,24 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="517"/>
<source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation>&lt;p&gt;Εφαρμογή Υπολογιστή %1 &lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="465"/>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="535"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Έκδοση %1. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;εδώ&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="524"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Using virtual files plugin: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="539"/>
<source>&lt;p&gt;This release was supplied by %1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Η έκδοση παρέχεται από %1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -5096,32 +5096,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::User</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="440"/>
<source>Retry all uploads</source>
<translation>Επανάληψη όλων των μεταφορτώσεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="523"/>
<source>Synced %1</source>
<translation>Συγχρονίστηκε το %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="525"/>
<source>You renamed %1</source>
<translation>Μετονομάσατε το %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="527"/>
<source>You deleted %1</source>
<translation>Διαγράψατε το %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="529"/>
<source>You created %1</source>
<translation>Δημιουργήσατε το %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="531"/>
<source>You changed %1</source>
<translation>Αλλάξατε το %1</translation>
</message>
@@ -5129,22 +5129,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::UserModel</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="913"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="914"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="904"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="919"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Αφαίρεση σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="920"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
@@ -5249,7 +5249,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<message>
- <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
<translation>Η δυνατότητα εικονικού συστήματος αρχείων απαιτεί σύστημα αρχείων NTFS, το %1 χρησιμοποιεί %2.</translation>
</message>
@@ -5776,52 +5776,52 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Νέος φάκελος</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="482"/>
<source>%n day ago</source>
<translation><numerusform>%n ημέρα πριν</numerusform><numerusform>%n ημέρα πριν</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="484"/>
<source>%n days ago</source>
<translation><numerusform>% ημέρες πριν</numerusform><numerusform>%n ημέρες πριν</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="488"/>
<source>in the future</source>
<translation>στο μέλλον</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="494"/>
<source>%n hour ago</source>
<translation><numerusform>%n ώρα πριν</numerusform><numerusform>%n ώρα πριν</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="496"/>
<source>%n hours ago</source>
<translation><numerusform>%n ώρες πριν</numerusform><numerusform>%n ώρες πριν</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="503"/>
<source>now</source>
<translation>τώρα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="505"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Λιγότερο από ένα λεπτό πριν</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="509"/>
<source>%n minute ago</source>
<translation><numerusform>%n λεπτό πριν</numerusform><numerusform>%n λεπτό πριν</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="511"/>
<source>%n minutes ago</source>
<translation><numerusform>%n λεπτά πριν</numerusform><numerusform>%n λεπτά πριν</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="515"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Λίγη ώρα πριν</translation>
</message>
@@ -5855,7 +5855,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>SyncJournalDb</name>
<message>
- <location filename="../src/common/syncjournaldb.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/common/syncjournaldb.cpp" line="976"/>
<source>Failed to connect database.</source>
<translation>Αποτυχία σύνδεσης με βάση δεδομένων.</translation>
</message>
@@ -5900,17 +5900,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Καταχώρηση λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="31"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="37"/>
<source>Switch to account</source>
<translation>Αλλαγή στον λογαριασμό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="90"/>
<source>Current user status is online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="90"/>
<source>Current user status is do not disturb</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5925,7 +5925,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ο λογαριασμός δεν συνδέθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="158"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="154"/>
<source>Account actions</source>
<translation>Δραστηριότητα λογαριασμού</translation>
</message>
@@ -5940,19 +5940,19 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ορισμός κατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="192"/>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="224"/>
<source>Log out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="192"/>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="224"/>
<source>Log in</source>
<translation>Είσοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="238"/>
<source>Remove account</source>
<translation>Αφαίρεση λογαριασμού</translation>
</message>
@@ -6013,57 +6013,57 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>Utility</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="136"/>
<source>%L1 GB</source>
<translation>%L1 GB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="140"/>
<source>%L1 MB</source>
<translation>%L1 MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="144"/>
<source>%L1 KB</source>
<translation>%L1 KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="147"/>
<source>%L1 B</source>
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="335"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n χρόνος</numerusform><numerusform>%n χρόνια</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="336"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n μήνας(ες)</numerusform><numerusform>%n μήνας(ες)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="337"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n ημέρα(ες)</numerusform><numerusform>%n ημέρα(ες)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="338"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n ώρα(ες)</numerusform><numerusform>%n ώρα(ες)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n λεπτό(ά)</numerusform><numerusform>%n λεπτό(ά)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="340"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n δευτερόλεπτο(α)</numerusform><numerusform>%n δευτερόλεπτο(α)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="364"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -6071,7 +6071,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="340"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Η κεφαλίδα του αθροίσματος ελέγχου δεν είναι σωστά διαμορφωμένη.</translation>
</message>
@@ -6104,24 +6104,24 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>Window</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="116"/>
<source>Nextcloud desktop main dialog</source>
<translation>Κύριος διάλογος της επιφάνειας εργασίας Nextcloud.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="123"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="142"/>
<source>Current account</source>
<translation>Τρέχον λογαριασμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="135"/>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="244"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="268"/>
<source>Resume sync for all</source>
<translation>Συνέχιση όλων των συγχρονισμών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="135"/>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="244"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="268"/>
<source>Pause sync for all</source>
<translation>Παύση όλων των συγχρονισμών</translation>
</message>
@@ -6131,37 +6131,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ορισμός κατάστασης χρήστη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="227"/>
<source>Add account</source>
<translation>Προσθήκη λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="240"/>
<source>Add new account</source>
<translation>Προσθήκη νέου λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="274"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="272"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="296"/>
<source>Exit</source>
<translation>Έξοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="340"/>
<source>Current user avatar</source>
<translation>Τρέχων avatar χρήστη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="356"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="379"/>
<source>Current user status is online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="356"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="379"/>
<source>Current user status is do not disturb</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6171,32 +6171,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Κοινή χρήση %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="444"/>
<source>Account switcher and settings menu</source>
<translation>Μενού εναλλαγής λογαριασμού και ρυθμίσεων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="470"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="493"/>
<source>Connected</source>
<translation>Συνδεδεμένο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="470"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="493"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Αποσυνδεδεμένο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="478"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="499"/>
<source>Open local folder of current account</source>
<translation>Άνοιγμα τοπικού φακέλου του τρέχων λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="510"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Άνοιγμα του Nextcloud Talk με το πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="508"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="529"/>
<source>More apps</source>
<translation>Περισσότερες εφαρμογές</translation>
</message>
@@ -6206,7 +6206,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Μενού εφαρμογών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="557"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation>
</message>
@@ -6245,7 +6245,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>main.cpp</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/main.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/main.cpp" line="51"/>
<source>System Tray not available</source>
<translation>Μπάρα Συστήματος μη-διαθέσιμη</translation>
</message>
@@ -6255,7 +6255,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Το %1 απαιτεί μια μπάρα συστήματος σε λειτουργία. Εάν χρησιμοποιείτε το XFCE, παρακαλώ ακολουθείστε &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;αυτές τις οδηγίες&lt;/a&gt;. Διαφορετικά, παρακαλώ εγκαταστείστε μια εφαρμογή μπάρας συστήματος όπως η &apos;trayer&apos; και δοκιμάστε ξανά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/main.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/main.cpp" line="52"/>
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &quot;trayer&quot; and try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6263,7 +6263,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>nextcloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="496"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Δημιουργήθηκε από την διασκευή Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; στο %3, %4 χρησιμοποιώντας Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>