Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-01-08 06:49:26 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-01-08 06:49:26 +0300
commit05f4a331bff85089565875ea1681ade1ee1f8d1e (patch)
treea1b982203d874ae606157abb8b4de08a105db9de /translations/client_nl.ts
parenta7c1f58f99d95254ff430c46032818f4e67e1495 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'translations/client_nl.ts')
-rw-r--r--translations/client_nl.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 5579b628e..ee1fb4dcf 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -1108,12 +1108,12 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken.</translati
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="189"/>
<source>Error while canceling delete of a file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fout bij annuleren verwijderen bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
<source>Error while canceling delete of %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fout bij annuleren verwijderen van %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3044,12 +3044,12 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="776"/>
<source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Onmogelijk om wijzigingstijd te krijgen voor bestand in conflict %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="776"/>
<source>Impossible to get modification time for file in conflict %1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Onmogelijk om wijzigingstijd te krijgen voor bestand in conflict %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3469,52 +3469,52 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<translation>Server rapporteerde nr %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1065"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="946"/>
<source>Conflict when uploading some files to a folder. Those, conflicted, are going to get cleared!</source>
<translation>Conflict bij het uploaden van sommige bestanden naar een map. Die betreffende conflicterende bestanden zullen worden gewist!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1084"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1083"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It&apos;s going to get cleared!</source>
<translation>Conflict bij het uploaden van een map. Het wordt opgeruimd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1086"/>
<source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
<translation>Conflict bij het uploaden van een bestand. Het wordt verwijderd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1417"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1416"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Genegeerd vanwege de &quot;wat synchroniseren&quot; negeerlijst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1449"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat je geen machtiging hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1455"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1454"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat je geen machtiging hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1468"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1467"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1489"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Verplaatst naar ongeldig doel, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1503"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1502"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1612"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1611"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Fout bij lezen database</translation>
</message>
@@ -3524,7 +3524,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<translation>Server gaf een foutmelding bij lezen directory &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1672"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &quot;%1&quot; : %2</source>
<translation>Server gaf een foutmelding bij lezen directory &quot;%1&apos;&quot;: %2</translation>
</message>
@@ -3539,7 +3539,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1136"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fout bij updaten van metadata vanwege ongeldige gewijzigde tijd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1152"/>
@@ -3625,7 +3625,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1082"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1095"/>
<source>File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bestand %1 heeft een ongeldige wijzigingstijd gerapporteerd door de server. Bewaar het niet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1220"/>
@@ -5333,7 +5333,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="82"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fout bij updaten van metadata vanwege ongeldige gewijzigde tijd</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5342,7 +5342,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="83"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fout bij updaten van metadata vanwege ongeldige gewijzigde tijd</translation>
</message>
</context>
<context>