diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-05-18 07:15:30 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-05-18 07:15:30 +0300 |
commit | 797fbffd39bc0efa0cc2ee5be58abc0fcba54dc4 (patch) | |
tree | 5fa2857db1acaaa1a6da7ec2aeb3199cfe36fa22 /translations/client_nl.ts | |
parent | 4c9a2452b44396e37db10fa8a8ec000b431156a4 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'translations/client_nl.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_nl.ts | 136 |
1 files changed, 73 insertions, 63 deletions
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index 6dd2b8cd9..4f9ccd7ce 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -805,6 +805,11 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken.</translati </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="488"/> + <source>Fetching activities …</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="488"/> <source>Fetching activities…</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2530,6 +2535,11 @@ Onderdelen die gewist mogen worden, worden verwijderd als ze verhinderen dat een </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/> + <source>Checking rename permissions …</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/> <source>Checking rename permissions...</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -4219,7 +4229,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="153"/> + <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="159"/> <source>Dismiss</source> <translation>Terzijde leggen</translation> </message> @@ -4266,7 +4276,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation>OwnCloud Pad:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="94"/> + <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="69"/> <source>share label</source> <translation>label delen</translation> </message> @@ -4276,7 +4286,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation>Nextcloud Pad:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="75"/> + <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="156"/> <source>Icon</source> <translation>Pictogram</translation> </message> @@ -4292,12 +4302,12 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="124"/> + <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="126"/> <source>Folder: %2</source> <translation>Map: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/> + <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/> <source>%1 Sharing</source> <translation>%1 Delen</translation> </message> @@ -4307,17 +4317,17 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation>Het bestand kan niet worden gedeeld, omdat het werd gedeeld zonder verder delen machtiging.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> + <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="318"/> <source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source> <translation>Het bestand kan niet worden gedeeld, omdat het werd gedeeld zonder verder delen machtiging.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="393"/> + <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="401"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> <translation>Voer het wachtwoord in voor je deellink:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="394"/> + <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="402"/> <source>Password for share required</source> <translation>Wachtwoord voor deellink vereist</translation> </message> @@ -4561,42 +4571,42 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation>Verloopt:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="485"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="487"/> <source>Can reshare</source> <translation>Kan doordelen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="496"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="498"/> <source>Note to recipient</source> <translation>Notitie voor ontvanger</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="512"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="514"/> <source>Set expiration date</source> <translation>Instellen vervaldatum</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="527"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="529"/> <source>Unshare</source> <translation>Stop met delen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="536"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="538"/> <source>Can create</source> <translation>Kan creëren</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="542"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="544"/> <source>Can change</source> <translation>Kan wijzigen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="548"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="550"/> <source>Can delete</source> <translation>Kan verwijderen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="557"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="559"/> <source>Password protect</source> <translation>Wachtwoord beveiligd</translation> </message> @@ -5313,54 +5323,54 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="109"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="155"/> <source>Add account</source> <translation>Account toevoegen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="111"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="157"/> <source>Open main dialog</source> <translation>Open het hoofdvenster</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="114"/> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="125"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="160"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="171"/> <source>Pause sync</source> <translation>Pauzeer sync</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="115"/> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="131"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="161"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="177"/> <source>Resume sync</source> <translation>Vervolg sync</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="116"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="162"/> <source>Settings</source> <translation>Instellingen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="117"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="163"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="118"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="164"/> <source>Exit %1</source> <translation>Verlaat %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="125"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="171"/> <source>Pause sync for all</source> <translation>Pauzeer sync voor iedereen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="131"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="177"/> <source>Resume sync for all</source> <translation>Vervolg sync voor iedereen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="315"/> + <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="332"/> <source>%1: %2</source> <translation>%1: %2</translation> </message> @@ -5416,7 +5426,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <context> <name>OCC::User</name> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="471"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="474"/> <source>Retry all uploads</source> <translation>Probeer alle uploads opnieuw</translation> </message> @@ -5449,22 +5459,22 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <context> <name>OCC::UserModel</name> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1009"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1016"/> <source>Confirm Account Removal</source> <translation>Bevestig verwijderen account</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1010"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1017"/> <source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source> <translation><p>Wilt je echt de verbinding met het account <i>%1</i> verbreken?</p><p><b>Let op:</b> Hierdoor verwijder je <b>geen</b> bestanden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1015"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1022"/> <source>Remove connection</source> <translation>Verwijderen verbinding</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1016"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1023"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuleren</translation> </message> @@ -5682,7 +5692,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <context> <name>OCC::ownCloudGui</name> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/> <source>Unsupported Server Version</source> <translation>Niet-ondersteunde server versie</translation> </message> @@ -5692,83 +5702,83 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation>De server van account %1 gebruikt een oude versie %2. Het gebruik van deze clientsoftware met niet-ondersteunde server versies is niet getest en mogelijk gevaarlijk. Verdergaan is op eigen risico.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/> <source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source> <translation>De server van account %1 gebruikt een niet ondersteunde versie %2. Het gebruik van deze clientsoftware met niet-ondersteunde server versies is niet getest en mogelijk gevaarlijk. Verdergaan is op eigen risico.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/> <source>Disconnected</source> <translation>Niet verbonden</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/> <source>Disconnected from some accounts</source> <translation>Niet verbonden met sommige accounts</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="280"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="282"/> <source>Disconnected from %1</source> <translation>Losgekoppeld van %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="283"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="285"/> <source>Disconnected from accounts:</source> <translation>Losgekoppeld van account:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="285"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="287"/> <source>Account %1: %2</source> <translation>Account %1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="299"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="301"/> <source>Please sign in</source> <translation>Log alstublieft in</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="300"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="302"/> <source>Signed out</source> <translation>Afgemeld</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/> <source>Account synchronization is disabled</source> <translation>Account synchronisatie is uitgeschakeld</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="305"/> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="307"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/> <source>Synchronization is paused</source> <translation>Synchronisatie is gepauzeerd</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="345"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="347"/> <source>Folder %1: %2</source> <translation>Map %1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="355"/> <source>Unresolved conflicts</source> <translation>Niet opgeloste conflicten</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="355"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/> <source>Up to date</source> <translation>Bijgewerkt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="362"/> <source>Error during synchronization</source> <translation>Fout bij synchronisatie</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="365"/> <source>There are no sync folders configured.</source> <translation>Er zijn geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="364"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/> <source>No sync folders configured</source> <translation>Geen syncmappen geconfigureerd</translation> </message> @@ -5813,37 +5823,37 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation>Afmelden</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="427"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="431"/> <source>Checking for changes in remote "%1"</source> <translation>Controleren op wijzigingen in externe "%1"</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="430"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="434"/> <source>Checking for changes in local "%1"</source> <translation>Controleren op wijzigingen in lokale "%1"</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="446"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <translation>Sync %1 van %2 (%3 over)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <source>Syncing %1 of %2</source> <translation>Synchroniseren %1 van %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="460"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="464"/> <source>Syncing %1 (%2 left)</source> <translation>Sync %1 (%2 over)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="463"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="467"/> <source>Syncing %1</source> <translation>Synchroniseren %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="473"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="477"/> <source>%1 (%2, %3)</source> <translation>%1 (%2, %3)</translation> </message> @@ -6126,27 +6136,27 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen <translation>Nieuwe map</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="543"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="549"/> <source>You renamed %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="545"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="551"/> <source>You deleted %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="547"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="553"/> <source>You created %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="549"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="555"/> <source>You changed %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="572"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="578"/> <source>Synced %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> |