Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-04-01 06:55:02 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-04-01 06:55:02 +0300
commit962bbf3043dc2b159a9fc7df2ae6dd5ed03bce8e (patch)
tree5ae4c70089eaaa590bee01fff2b5575b2d0fa7a8 /translations/client_oc.ts
parent6e147a7a8c0aa4a57052704129fb65a8c567d55f (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/client_oc.ts')
-rw-r--r--translations/client_oc.ts26
1 files changed, 18 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts
index ea987cf49..30a440229 100644
--- a/translations/client_oc.ts
+++ b/translations/client_oc.ts
@@ -2415,6 +2415,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>%1 version %2 disponible. Reaviatz l’aplicacion per començar la mesa a jorn.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
+ <translation>Telecargament impossible. Mercés de clicar &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt; per la telecargar manualament.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -2425,9 +2430,14 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
+ <source>New %1 version %2 is available. Please click &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update.</source>
+ <translation>Nòva version %2 de %1 disponibla. Clicatz &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt; per la telecargar.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
- <source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
- <translation>Telecargament impossible. Mercés de clicar &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt; per la telecargar manualament.</translation>
+ <source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
@@ -2435,13 +2445,8 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Verificacion de las mesas a jorn impossibla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
- <source>New %1 version %2 is available. Please click &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update.</source>
- <translation>Nòva version %2 de %1 disponibla. Clicatz &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt; per la telecargar.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
- <source>New %1 is available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update.</source>
+ <source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -2455,6 +2460,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
+ <source>New %1 is available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Cap de mesa a jorn pas disponibla. Vòstra installacion es la darrièra en data.</translation>