Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-09-10 07:07:18 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-09-10 07:07:18 +0300
commit06f37234dc0fc33b048842102435578caec01356 (patch)
tree009653a37f0723d316da215da2aeb08b774395a4 /translations/client_zh_HK.ts
parent49f41b813cc5aa89bb4ca05db2705848ff558275 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'translations/client_zh_HK.ts')
-rw-r--r--translations/client_zh_HK.ts195
1 files changed, 180 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts
index 6495f343d..0f23c2390 100644
--- a/translations/client_zh_HK.ts
+++ b/translations/client_zh_HK.ts
@@ -2460,6 +2460,11 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 客戶端有新版本可用,但更新過程失敗。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 可供下載, 目前安裝的版本是 %3。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
+ <source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and upate, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>稍後再問</translation>
@@ -2642,8 +2647,8 @@ for additional privileges during the process.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
- <source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process.</source>
- <translation>一個新的 %1 更新已經安裝完成。更新也許會詢問要求給予權限在安裝的過程中。</translation>
+ <source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
@@ -4899,6 +4904,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::UserStatusSelectorModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="146"/>
+ <source>Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="150"/>
+ <source>Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="154"/>
+ <source>User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="158"/>
+ <source>Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="162"/>
+ <source>Could not set user status. Make sure you are connected to the server.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="166"/>
+ <source>Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="462"/>
+ <source>Don&apos;t clear</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="367"/>
+ <source>30 minutes</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="422"/>
+ <source>1 hour</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="373"/>
+ <source>4 hours</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="451"/>
+ <source>Today</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="453"/>
+ <source>This week</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="411"/>
+ <source>Less than a minute</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="415"/>
+ <source>1 minute</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="417"/>
+ <source>%1 minutes</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="424"/>
+ <source>%1 hours</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="429"/>
+ <source>1 day</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="431"/>
+ <source>%1 days</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="74"/>
@@ -5526,23 +5628,23 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
- <source>Current user status is online</source>
- <translation>目前用戶狀態為在線</translation>
+ <source>Account connected</source>
+ <translation>賬戶已連結</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
- <source>Current user status is do not disturb</source>
- <translation>目前用戶狀態為請勿打擾</translation>
+ <source>Account not connected</source>
+ <translation>未連接到賬戶</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
- <source>Account connected</source>
- <translation>賬戶已連結</translation>
+ <source>Current user status is online</source>
+ <translation>目前用戶狀態為在線</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
- <source>Account not connected</source>
- <translation>未連接到賬戶</translation>
+ <source>Current user status is do not disturb</source>
+ <translation>目前用戶狀態為請勿打擾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="158"/>
@@ -5550,6 +5652,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>賬戶操作</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="173"/>
+ <source>Remove Account</source>
+ <translation>移除帳號</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="200"/>
+ <source>Set status</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="192"/>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="211"/>
<source>Log out</source>
@@ -5562,17 +5674,65 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>登入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="173"/>
- <source>Remove Account</source>
- <translation>移除帳號</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="225"/>
<source>Remove account</source>
<translation>移除帳號</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>UserStatusSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="38"/>
+ <source>Online status</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="55"/>
+ <source>Online</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="65"/>
+ <source>Away</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="76"/>
+ <source>Do not disturb</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="86"/>
+ <source>Invisible</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
+ <source>Status message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
+ <source>What is your Status?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="164"/>
+ <source>Clear status message after</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="181"/>
+ <source>Clear status message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="187"/>
+ <source>Set status message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Utility</name>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="131"/>
@@ -5688,6 +5848,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>暫停所有同步</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="177"/>
+ <source>Set user status</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="203"/>
<source>Add account</source>
<translation>新增賬戶</translation>