diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-05-22 07:15:54 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-05-22 07:15:54 +0300 |
commit | e82d8a4aa836caa87531d9e8b5695be32ae5621a (patch) | |
tree | 7fd01b257ae637a6793bced00cb26d213319cd8b /translations | |
parent | b62f4f2db8fe3cf2fcc0d752f9fd8861ba85b733 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/client_de.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_fi.ts | 70 |
2 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index e90844a22..6cccbd97d 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -2534,7 +2534,7 @@ Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn diese das Lösch <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/> <source>Checking rename permissions …</source> - <translation>Prüfe Umbenennungs-Rechte </translation> + <translation>Prüfe Umbenennungs-Rechte …</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/> diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 8f392f190..cd5180f8d 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -20,7 +20,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="244"/> <source>View activity</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Näytä aktiviteetti</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="168"/> @@ -79,7 +79,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="221"/> <source>Decline</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Hylkää</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="237"/> @@ -2530,17 +2530,17 @@ Kohteet, joissa poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="154"/> <source>Filename contains leading and trailing spaces.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa ja lopussa.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="157"/> <source>Filename contains leading spaces.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="159"/> <source>Filename contains trailing spaces.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="164"/> @@ -2565,7 +2565,7 @@ Kohteet, joissa poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam <message> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="268"/> <source>Could not rename local file. %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Paikallista tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen. %1</translation> </message> </context> <context> @@ -3486,12 +3486,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Jaon salasana vaaditaan</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/> <source>Please enter a password for your share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Syötä salasana jaollesi:</translation> </message> </context> <context> @@ -3512,7 +3512,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/> <source>File is listed on the ignore list.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedosto on ohitettavien tiedostojen listalla.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="287"/> @@ -3537,22 +3537,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="301"/> <source>The file name is a reserved name on this file system.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi on varattu tämän tiedostojärjestelmän käyttöön.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/> <source>Filename contains trailing spaces.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/> <source>Filename contains leading spaces.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/> <source>Filename contains leading and trailing spaces.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa ja lopussa.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/> @@ -3572,22 +3572,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/> <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Konflikti: Palvelimen versio ladattu, paikallinen kopio on nimetty uudelleen mutta ei ladattu palvelimelle.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="333"/> <source>The filename cannot be encoded on your file system.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimeä ei voida enkoodata tiedostojärjestelmälläsi.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="336"/> <source>The filename is blacklisted on the server.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi on palvelimella mustalla listalla.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="405"/> <source>File has extension reserved for virtual files.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedoston pääte on varattu virtuaalitiedostoille.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="488"/> @@ -3602,7 +3602,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="490"/> <source>permission</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>käyttöoikeus</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="494"/> @@ -3612,12 +3612,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="56"/> <source>File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa eikä sitä voida nimetä uudelleen, koska samanniminen tiedosto on jo palvelimella..</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="59"/> <source>File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa eikä sitä voida nimetä uudelleen, koska samanniminen paikallinen tiedosto on jo olemassa.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="456"/> @@ -3632,7 +3632,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="843"/> <source>Cannot sync due to invalid modification time</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ei voida synkronoida virheellisen muokkausajan vuoksi</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="946"/> @@ -4029,7 +4029,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="412"/> <source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Paikallinen tiedosto muuttui synkronoinnin aikana. Jatketaan.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="423"/> @@ -4039,7 +4039,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="433"/> <source>Failed to unlock encrypted folder.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Suojatun kansion lukituksen avaus epäonnistui.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="769"/> @@ -4188,7 +4188,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="121"/> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vastaa</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="159"/> @@ -4309,12 +4309,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/> <source>Note:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Viesti:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="167"/> <source>Note</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Viesti</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/> @@ -4520,7 +4520,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="149"/> <source>Note:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Viesti:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="205"/> @@ -4540,7 +4540,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="498"/> <source>Note to recipient</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Viesti vastaanottajalle</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="514"/> @@ -4650,17 +4650,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1083"/> <source>Lock file</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lukitse tiedosto</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1086"/> <source>Unlock file</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Avaa tiedoston lukitus</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1101"/> <source>Locked by %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lukinnut %1</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1105"/> @@ -5222,7 +5222,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="124"/> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="313"/> <source>Offline</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Offline</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="138"/> @@ -5282,7 +5282,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="105"/> <source>Download</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lataa</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="155"/> @@ -5324,12 +5324,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="171"/> <source>Pause sync for all</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tauota synkronointi kaikille</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="177"/> <source>Resume sync for all</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Jatka kaikkien synkronointia</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="332"/> |