Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-05-22 07:15:54 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-05-22 07:15:54 +0300
commite82d8a4aa836caa87531d9e8b5695be32ae5621a (patch)
tree7fd01b257ae637a6793bced00cb26d213319cd8b /translations
parentb62f4f2db8fe3cf2fcc0d752f9fd8861ba85b733 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/client_de.ts2
-rw-r--r--translations/client_fi.ts70
2 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index e90844a22..6cccbd97d 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -2534,7 +2534,7 @@ Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn diese das Lösch
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
<source>Checking rename permissions …</source>
- <translation>Prüfe Umbenennungs-Rechte </translation>
+ <translation>Prüfe Umbenennungs-Rechte …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index 8f392f190..cd5180f8d 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -20,7 +20,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="244"/>
<source>View activity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä aktiviteetti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="168"/>
@@ -79,7 +79,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="221"/>
<source>Decline</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hylkää</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="237"/>
@@ -2530,17 +2530,17 @@ Kohteet, joissa poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="154"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa ja lopussa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="157"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="159"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="164"/>
@@ -2565,7 +2565,7 @@ Kohteet, joissa poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="268"/>
<source>Could not rename local file. %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Paikallista tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen. %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3486,12 +3486,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jaon salasana vaaditaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
<source>Please enter a password for your share:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Syötä salasana jaollesi:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3512,7 +3512,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedosto on ohitettavien tiedostojen listalla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="287"/>
@@ -3537,22 +3537,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="301"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi on varattu tämän tiedostojärjestelmän käyttöön.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä alussa ja lopussa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
@@ -3572,22 +3572,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Konflikti: Palvelimen versio ladattu, paikallinen kopio on nimetty uudelleen mutta ei ladattu palvelimelle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="333"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimeä ei voida enkoodata tiedostojärjestelmälläsi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="336"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi on palvelimella mustalla listalla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="405"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedoston pääte on varattu virtuaalitiedostoille.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="488"/>
@@ -3602,7 +3602,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="490"/>
<source>permission</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>käyttöoikeus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="494"/>
@@ -3612,12 +3612,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="56"/>
<source>File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa eikä sitä voida nimetä uudelleen, koska samanniminen tiedosto on jo palvelimella..</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="59"/>
<source>File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedostonimi sisältää välilyöntejä lopussa eikä sitä voida nimetä uudelleen, koska samanniminen paikallinen tiedosto on jo olemassa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="456"/>
@@ -3632,7 +3632,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="843"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ei voida synkronoida virheellisen muokkausajan vuoksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="946"/>
@@ -4029,7 +4029,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="412"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Paikallinen tiedosto muuttui synkronoinnin aikana. Jatketaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="423"/>
@@ -4039,7 +4039,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="433"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Suojatun kansion lukituksen avaus epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="769"/>
@@ -4188,7 +4188,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="121"/>
<source>Reply</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vastaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="159"/>
@@ -4309,12 +4309,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/>
<source>Note:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Viesti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="167"/>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Viesti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
@@ -4520,7 +4520,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="149"/>
<source>Note:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Viesti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="205"/>
@@ -4540,7 +4540,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="498"/>
<source>Note to recipient</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Viesti vastaanottajalle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="514"/>
@@ -4650,17 +4650,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1083"/>
<source>Lock file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lukitse tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1086"/>
<source>Unlock file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avaa tiedoston lukitus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1101"/>
<source>Locked by %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lukinnut %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1105"/>
@@ -5222,7 +5222,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="313"/>
<source>Offline</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Offline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="138"/>
@@ -5282,7 +5282,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="105"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lataa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="155"/>
@@ -5324,12 +5324,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="171"/>
<source>Pause sync for all</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tauota synkronointi kaikille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="177"/>
<source>Resume sync for all</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jatka kaikkien synkronointia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="332"/>