Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-06-19 07:21:10 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-06-19 07:21:10 +0300
commit404920c4ce412162aeb3d2b6402b1360fd46441c (patch)
treeca48b55cc518d017fb0563f651cfc99352055dd7 /translations
parent636e7159c787bf2521451ebe2967e68d6bf4501e (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/client_bg.ts26
-rw-r--r--translations/client_br.ts26
-rw-r--r--translations/client_ca.ts26
-rw-r--r--translations/client_cs.ts34
-rw-r--r--translations/client_da.ts26
-rw-r--r--translations/client_de.ts32
-rw-r--r--translations/client_el.ts26
-rw-r--r--translations/client_en_GB.ts26
-rw-r--r--translations/client_eo.ts26
-rw-r--r--translations/client_es.ts32
-rw-r--r--translations/client_es_AR.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_CL.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_CO.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_CR.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_DO.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_EC.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_GT.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_HN.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_MX.ts26
-rw-r--r--translations/client_es_SV.ts26
-rw-r--r--translations/client_et.ts26
-rw-r--r--translations/client_eu.ts26
-rw-r--r--translations/client_fa.ts26
-rw-r--r--translations/client_fi.ts26
-rw-r--r--translations/client_fr.ts26
-rw-r--r--translations/client_gl.ts26
-rw-r--r--translations/client_he.ts26
-rw-r--r--translations/client_hr.ts26
-rw-r--r--translations/client_hu.ts26
-rw-r--r--translations/client_id.ts26
-rw-r--r--translations/client_is.ts26
-rw-r--r--translations/client_it.ts26
-rw-r--r--translations/client_ja.ts26
-rw-r--r--translations/client_ko.ts26
-rw-r--r--translations/client_lt_LT.ts26
-rw-r--r--translations/client_lv.ts26
-rw-r--r--translations/client_mk.ts26
-rw-r--r--translations/client_nb_NO.ts44
-rw-r--r--translations/client_nl.ts26
-rw-r--r--translations/client_oc.ts26
-rw-r--r--translations/client_pl.ts32
-rw-r--r--translations/client_pt.ts26
-rw-r--r--translations/client_pt_BR.ts32
-rw-r--r--translations/client_ro.ts26
-rw-r--r--translations/client_ru.ts26
-rw-r--r--translations/client_sc.ts26
-rw-r--r--translations/client_sk.ts26
-rw-r--r--translations/client_sl.ts26
-rw-r--r--translations/client_sr.ts26
-rw-r--r--translations/client_sv.ts26
-rw-r--r--translations/client_th.ts26
-rw-r--r--translations/client_tr.ts26
-rw-r--r--translations/client_uk.ts26
-rw-r--r--translations/client_zh_CN.ts32
-rw-r--r--translations/client_zh_HK.ts32
-rw-r--r--translations/client_zh_TW.ts26
56 files changed, 760 insertions, 758 deletions
diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts
index 66b2a51a3..4545d8bb6 100644
--- a/translations/client_bg.ts
+++ b/translations/client_bg.ts
@@ -1828,7 +1828,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Сървърът върна грешен обхват на съдържание</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Грешка при свързване</translation>
</message>
@@ -3184,7 +3184,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Файл % 1 не може да бъде изтеглен, защото липсва информация за криптиране.</translation>
</message>
@@ -3194,43 +3194,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Файлът се е променил след откриването</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл % 1 не може да бъде изтеглен поради сблъсък с името на локален файл!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Изтеглянето би намалило свободното място на локалния диск под ограничението</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Свободното място на диска е по-малко от %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Файлът беше изтрит от сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Целият файл не може да бъде свален.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Изтегленият файл е празен, въпреки че сървърът обяви, че е трябвало да бъде % 1.</translation>
</message>
@@ -3240,12 +3240,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл % 1 не може да бъде записан поради сблъсък с името на локален файл!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка при записване на метаданни в базата данни</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts
index 7f9ecb94f..0df136708 100644
--- a/translations/client_br.ts
+++ b/translations/client_br.ts
@@ -1816,7 +1816,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Ur ment-danvez fall a zo bet responted gant ar servijour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Kenstagadenn aet da dermenn</translation>
</message>
@@ -3160,7 +3160,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Ar restr %1 n&apos;eo ket posupl bezhaén pellkarget peogwir e vank titouroù sifrañ.</translation>
</message>
@@ -3170,43 +3170,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Cheñchet eo bet ar restr abaoe m&apos;ema bet disoloet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>N&apos;eo ket posupl pellkargañ ar restr %1 abalamour d&apos;ur stourm anv restr diabarzh !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Ar pellkargañ a lamo plas dieub el lenner dindan ar bevenn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Al lec&apos;h dieub war al lenner a zo dindan %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Lamet eo bet ar rest eus ar servijour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Ne oa ket posupl pellkargañ ar restr penn-da-benn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Ar restr pellkarget a zo goulo memes m&apos;en doa laret ar servijour e kemerfe %1.</translation>
</message>
@@ -3216,12 +3216,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Ar restr %1 ne c&apos;hell ket bezhañ enrollet abalamour d&apos;ur stourm anv diabarzh !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>ur fazi a zo bet en ur skrivañ ar metadata er roadenn-diaz</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index 78d013def..365e19e01 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -1810,7 +1810,7 @@ Si es tracta d&apos;un accident i decidiu mantenir els fitxers, es tornaran a si
<translation>El servidor ha retornat un interval de contingut incorrecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>S&apos;ha excedit el temps d&apos;espera de la connexió</translation>
</message>
@@ -3149,7 +3149,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>No es pot baixar el fitxer %1 perquè falta la informació de xifratge.</translation>
</message>
@@ -3159,43 +3159,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El fitxer ha canviat des del descobriment</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>No es pot baixar el fitxer %1 perquè hi ha un conflicte de nom amb un fitxer local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La baixada reduiria l&apos;espai lliure del disc local per sota del límit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>L&apos;espai lliure en el disc és inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>S&apos;ha suprimit el fitxer del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut baixar el fitxer completament.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>El fitxer baixat està buit malgrat que el servidor ha informat que tindria una mida de %1.</translation>
</message>
@@ -3205,12 +3205,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>No es pot desar el fitxer %1 perquè hi ha un conflicte de nom amb un fitxer local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>S&apos;ha produït un error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 2197c658c..106c9da30 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -291,7 +291,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="85"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zdá se, že pro tuto složku máte zapnutou funkci Virtuální soubory. V tuto chvíli není možné výslovně stahovat virtuální soubory, které jsou šifrovány mezi koncovými body. Pokud chcete, aby vám virtuální soubory a šifrování mezi koncovými body fungovalo co nejlépe, ověřte, že šifrovaná složka je označena jako „Vždy zpřístupnit lokálně“.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
@@ -1826,7 +1826,7 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn
<translation>Server vrátil chybný rozsah obsahu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Časový limit pro spojení překročen</translation>
</message>
@@ -3182,7 +3182,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Soubor %1 není možné stáhnout z důvodu chybějících informací o šifrování</translation>
</message>
@@ -3192,58 +3192,58 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
<translation>Soubor %1 není možné stáhnout z důvodu chybějících informací o šifrování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Stahování by snížilo volné místo na místním disku pod nastavený limit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Volného místa na úložišti je méně než %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Soubor byl smazán ze serveru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Soubor nemohl být kompletně stažen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že by měl mít velikost %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/>
<source>The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.</source>
- <translation>Stažený soubor je prázdný, ale server sdělil, že měl být %1.</translation>
+ <translation>Stažený soubor je prázdný, ale server sdělil, že měl mít %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu s místním souborem!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
@@ -4663,12 +4663,12 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="328"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Stažení souboru, šifrovaného mezi koncovými body, se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="329"/>
<source>It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zdá se, že se pokoušíte stáhnout si virtuální soubor, který je šifrován mezi koncovými body. V tuto chvíli není výslovné stahování si takových souborů podporováno. Pokud potřebujete tento problém obejít, jděte do nastavení a označte šifrované složky jako „Vždy zpřístupnit lokálně“.</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts
index 126491b80..4faaf2a76 100644
--- a/translations/client_da.ts
+++ b/translations/client_da.ts
@@ -1816,7 +1816,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Server returnerede forkert indholdsinterval</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Forbindelse udløbet</translation>
</message>
@@ -3160,7 +3160,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Fil %1 kan ikke hentes fordi der mangler kryptograferings information.</translation>
</message>
@@ -3170,43 +3170,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Fil er ændret siden opdagelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke hentes på grund af lokal navnekonflikt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Nedlagringen ville reducere ledig disk plads på lokalt lager under grænsen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Ledig disk plads er under %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Fil var slettet fra server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Filen kunne ikke hentes helt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Den hentede fil er tom selvom serveren annoncerede den skulle have været %1.</translation>
</message>
@@ -3216,12 +3216,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke gemmes på grund af lokal navnekonflikt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fejl ved skrivning af metadata til databasen</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 6811c2887..c7d921b43 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -291,7 +291,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="85"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sie scheinen die Funktion Virtuelle Dateien für diesen Ordner aktiviert zu haben. Im Moment ist es nicht möglich, virtuelle Dateien, die Ende-zu-Ende-verschlüsselt sind, implizit herunterzuladen. Um die beste Erfahrung mit virtuellen Dateien und Ende-zu-Ende-Verschlüsselung zu machen, stellen Sie sicher, dass der verschlüsselte Ordner mit &quot;Immer lokal verfügbar machen&quot; markiert ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
@@ -1827,7 +1827,7 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide
<translation>Server hat falschen Bereich für den Inhalt zurückgegeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Zeitüberschreitung der Verbindung</translation>
</message>
@@ -3182,7 +3182,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Datei %1 kann nicht heruntergeladen werden, da keine Verschlüsselungsinformationen vorhanden sind.</translation>
</message>
@@ -3192,43 +3192,43 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<translation>Die Datei %1 kann nicht heruntergeladen werden, da die Verschlüsselungsinformationen fehlen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht herunter geladen werden!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht heruntergeladen werden!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Das Herunterladen würde den lokalen freien Speicherplatz unter die Grenze reduzieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Der freie Speicher auf der Festplatte ist weniger als %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Die Datei wurde vom Server gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Die Datei konnte nicht vollständig heruntergeladen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
</message>
@@ -3238,12 +3238,12 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konflikts mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
@@ -4663,12 +4663,12 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="328"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Herunterladen einer Ende-zu-Ende-verschlüsselten Datei fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="329"/>
<source>It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Es scheint, dass Sie versuchen, eine virtuelle Datei herunterzuladen, die Ende-zu-Ende-verschlüsselt ist. Das implizite Herunterladen solcher Dateien wird derzeit nicht unterstützt. Um dieses Problem zu umgehen, gehen Sie in die Einstellungen und markieren Sie den verschlüsselten Ordner mit &quot;Immer lokal verfügbar machen&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index 9ee52a024..e275c0834 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -1816,7 +1816,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο πεδίο τιμών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Λήξη Χρόνου Αναμονής Σύνδεσης</translation>
</message>
@@ -3163,7 +3163,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Δεν είναι δυνατή η λήψη του αρχείου %1, διότι λείπουν οι πληροφορίες κρυπτογράφησης.</translation>
</message>
@@ -3173,43 +3173,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να ληφθεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Η λήψη θα μειώση τον ελεύθερο τοπικό χώρο αποθήκευσης κάτω από το όριο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Ο διαθέσιμος χώρος στο δίσκο είναι λιγότερος από %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Η λήψη του αρχείου δεν ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Το ληφθέν αρχείο είναι άδειο, παρόλο που ο διακομιστής ανακοίνωσε ότι θα έπρεπε να ήταν% 1.</translation>
</message>
@@ -3219,12 +3219,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts
index e898d49aa..34e422537 100644
--- a/translations/client_en_GB.ts
+++ b/translations/client_en_GB.ts
@@ -1809,7 +1809,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Server returned wrong content-range</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Connection Timeout</translation>
</message>
@@ -3151,7 +3151,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</translation>
</message>
@@ -3161,43 +3161,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>File has changed since discovery</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>The download would reduce free local disk space below the limit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Free space on disk is less than %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>File was deleted from server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>The file could not be downloaded completely.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3207,12 +3207,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error writing metadata to the database</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts
index 37d616966..42fdd6719 100644
--- a/translations/client_eo.ts
+++ b/translations/client_eo.ts
@@ -1814,7 +1814,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>La servilo sendis neĝustan enhavintervalon („content-range“)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Konekto eltempiĝis</translation>
</message>
@@ -3157,7 +3157,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Dosiero %1 ne elŝuteblis, ĉar ĉifra informo mankas.</translation>
</message>
@@ -3167,43 +3167,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Dosiero ŝanĝiĝis ekde sia malkovro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Dosiero %1 ne elŝuteblis, ĉar estas konflikto kun loka dosiernomo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Tiu elŝuto malpligrandigus la liberan lokan diskospacon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Libera diskospaco estas malpli ol %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Dosiero estis forigita el la servilo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>La dosiero ne estis elŝutita plene.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>La elŝutita dosiero malplenas, kvankam la servilo anoncis, ke ĝi estos %1.</translation>
</message>
@@ -3213,12 +3213,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Dosiero %1 ne eblis esti konservita pro konflikto kun loka dosiernomo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Eraro dum konservado de pridatumoj en la datumbazo</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index db3b5da00..7c130da2c 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -291,7 +291,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="85"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Parece que tienes activada la función de Archivos Virtuales en esta carpeta. Por el momento, no es posible descargar implícitamente los archivos virtuales que están cifrados de extremo a extremo. Para obtener la mejor experiencia con los archivos virtuales y el cifrado de extremo a extremo, asegúrate de que la carpeta cifrada está marcada con &quot;Hacer que siempre esté disponible localmente&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
@@ -1828,7 +1828,7 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron
<translation>El servidor ha devuelto un content-range erróneo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Tiempo de espera de conexión agotado</translation>
</message>
@@ -3183,7 +3183,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>El archivo %1 no se ha podido descargar porque falta la información de cifrado.</translation>
</message>
@@ -3193,58 +3193,58 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
<translation>El archivo %1 no puede ser descargado porque falta la información de cifrado,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no se puede descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no se pudo descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reducirá el espacio libre local por debajo del límite.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio libre en el disco es inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Se ha eliminado el archivo del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>No se ha podido descargar el archivo completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>El archivo descargado está vacío a pesar de que el servidor comunicó que debería haber sido %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/>
<source>The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>El archivo descargado está vacío, aunque el servidor dijo que debía ocupar %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
@@ -4664,7 +4664,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="328"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>La descarga del archivo cifrado extremo a extremo falló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="329"/>
diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts
index 89f93e987..eb3a607a6 100644
--- a/translations/client_es_AR.ts
+++ b/translations/client_es_AR.ts
@@ -1801,7 +1801,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3138,7 +3138,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3148,43 +3148,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3194,12 +3194,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts
index 701be00af..0319ddaa2 100644
--- a/translations/client_es_CL.ts
+++ b/translations/client_es_CL.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts
index 40ab360d3..c624d68ca 100644
--- a/translations/client_es_CO.ts
+++ b/translations/client_es_CO.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts
index 119383535..033a32bdb 100644
--- a/translations/client_es_CR.ts
+++ b/translations/client_es_CR.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts
index 1643bde58..11d17230f 100644
--- a/translations/client_es_DO.ts
+++ b/translations/client_es_DO.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts
index d42e5b88e..6792cbab0 100644
--- a/translations/client_es_EC.ts
+++ b/translations/client_es_EC.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts
index c7bc8e794..7c8d21d59 100644
--- a/translations/client_es_GT.ts
+++ b/translations/client_es_GT.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts
index c51365e44..b6f1965f0 100644
--- a/translations/client_es_HN.ts
+++ b/translations/client_es_HN.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts
index e14d5814a..2ff2516d8 100644
--- a/translations/client_es_MX.ts
+++ b/translations/client_es_MX.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts
index 67a2a26f1..c38fdc22a 100644
--- a/translations/client_es_SV.ts
+++ b/translations/client_es_SV.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>El servidor regreso un rango de contenido equivocado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>El tiempo de la conexión expiró</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reduciría el espacio local disponible por debajo del límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio disponible en disco es menos del 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>El archivo fue borrado del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>El archivo no pudo ser descargado por completo. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos a la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts
index 4f0b034c8..4dc1bb868 100644
--- a/translations/client_et.ts
+++ b/translations/client_et.ts
@@ -1801,7 +1801,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Server tagastas vale vahemiku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Ühenduse aegumine</translation>
</message>
@@ -3138,7 +3138,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3148,43 +3148,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Faili on pärast avastamist muudetud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Faili %1 ei saa alla laadida kuna on konflikt kohaliku faili nimega.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Fail on serverist kustutatud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Faili täielik allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3194,12 +3194,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 52e935e7c..56430942d 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -1828,7 +1828,7 @@ Ezabaketa nahigabea izan bada eta erabakitzen baduzu fitxategiok mantentzea, hau
<translation>Zerbitzariak eduki-hein desegokia itzuli du</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Konexioa denboraz kanpo</translation>
</message>
@@ -3183,7 +3183,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>%1 fitxategia ezin da deskargatu zifratze informazioa falta delako.</translation>
</message>
@@ -3193,43 +3193,43 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<translation>Ezin da% 1 fitxategia deskargatu enkriptatze-informazioa falta delako.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Fitxategia aldatu egin da aurkitu zenetik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 fitxategia ezin da deskargatu, fitxategi lokal baten izenarekin gatazka!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Ezin da% 1 fitxategia deskargatu, fitxategi lokal baten izenarekin talka!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Deskargak disko lokaleko toki librea muga azpitik gutxituko luke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>%1 baino toki libre gutxiago diskoan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Fitxategia zerbitzaritik ezabatua izan da</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Fitxategia ezin izan da guztiz deskargatu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Deskargatutako fitxategia hutsik dago zerbitzariak %1 izan beharko lituzkeela iragarri badu ere.</translation>
</message>
@@ -3239,12 +3239,12 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 fitxategia ezin da gorde, fitxategi lokal baten izenarekin gatazka!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errorea metadatuak datu-basean idaztean</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index f641e155c..5351013e9 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -1805,7 +1805,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>سرور محدوده محتوای اشتباهی برگرداند.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>تایم اوت اتصال</translation>
</message>
@@ -3142,7 +3142,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3152,43 +3152,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>پرونده از زمان کشف تغییر کرده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>پرونده 1% بخاطر یک پرونده محلی به نام برخورد دانلود نمی شود!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>دانلود فضای دیسک محلی آزاد تحت محدودیت را کاهش می دهد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>فضای خالی دیسک کمتر از %1 است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>فایل از روی سرور حذف شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>فایل به طور کامل قابل دانلود نیست.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3198,12 +3198,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>پرونده 1% بخاطر یک پرونده محلی به نام برخورد ذخیره نمی شود!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index aee8f5b99..47d87e26b 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -1806,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Yhteys aikakatkaistiin</translation>
</message>
@@ -3146,7 +3146,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3156,43 +3156,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Tiedosto on muuttunut löytymisen jälkeen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Levyllä on vapaata tilaa vähemmän kuin %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Tiedosto poistettiin palvelimelta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Tiedostoa ei voitu ladata täysin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3202,12 +3202,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 9587bf88a..2bf3b82c6 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -1827,7 +1827,7 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<translation>Le serveur a retourné une gamme de contenu erronée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Délai d&apos;attente de connexion dépassé</translation>
</message>
@@ -3174,7 +3174,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être téléchargé car les informations de chiffrement sont manquantes.</translation>
</message>
@@ -3184,43 +3184,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être téléchargé en raison d&apos;un conflit sur le nom de fichier local. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Le téléchargement réduira l&apos;espace disque libre en dessous de la limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Il y a moins de %1 d&apos;espace libre sur le disque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Le fichier a été supprimé du serveur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Le fichier n&apos;a pas pu être téléchargé intégralement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Le fichier reçu est vide bien que le serveur indique que sa taille devrait être de %1.</translation>
</message>
@@ -3230,12 +3230,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être sauvegardé en raison d&apos;un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index fce735cab..595a25a6b 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -1827,7 +1827,7 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<translation>O servidor devolveu un intervalo de contidos estragado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Esgotouse o tempo de conexión</translation>
</message>
@@ -3183,7 +3183,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Non é posíbel descargar o ficheiro %1 xa que falta información do cifrado.</translation>
</message>
@@ -3193,43 +3193,43 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro cambiou após ser atopado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Non é posíbel descargar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>A descarga reducirá o espazo libre local por baixo do límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>O espazo libre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O ficheiro vai ser eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Non foi posíbel descargar completamente o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>O ficheiro descargado está baleiro, aínda que o servidor dí que o seu tamaño debe ser de %1. </translation>
</message>
@@ -3239,12 +3239,12 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts
index f70cc6e9c..b38f3e0d0 100644
--- a/translations/client_he.ts
+++ b/translations/client_he.ts
@@ -1804,7 +1804,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>השרת החזיר content-range שגוי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>תם זמן החיבור</translation>
</message>
@@ -3145,7 +3145,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>לא ניתן להוריד את הקובץ %1 כיוון שפרטי ההצפנה חסרים.</translation>
</message>
@@ -3155,43 +3155,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>הקובץ השתנה מאז שהתגלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>לא ניתן להוריד את הקובץ %1 עקב סתירה עם שם קובץ מקומי!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>ההורדה תפחית את המקום הפנוי בכונן המקומי אל מתחת לסף</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>המקום הפנוי בכונן קטן מ־%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>הקובץ נמחק מהשרת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>לא ניתן להוריד את הקובץ במלואו.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>הקובץ שהתקבל ריק למרות שהשרת הכריז שגודלו אמור להיות %1.</translation>
</message>
@@ -3201,12 +3201,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>לא ניתן לשמור את הקובץ %1 עקב סתירה עם שם קובץ מקומי!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>שגיאה בכתיבת נתוני העל למסד הנתונים</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts
index 664e94675..0bc408137 100644
--- a/translations/client_hr.ts
+++ b/translations/client_hr.ts
@@ -1827,7 +1827,7 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn
<translation>Poslužitelj je vratio pogrešan raspon sadržaja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Istek veze</translation>
</message>
@@ -3183,7 +3183,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Datoteka %1 ne može se preuzeti jer nedostaju informacije o šifriranju.</translation>
</message>
@@ -3193,43 +3193,43 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datoteka se promijenila od njenog otkrića</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteka %1 ne može se preuzeti zbog nepodudaranja naziva lokalne datoteke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Preuzimanje bi smanjilo slobodni prostor na lokalnom disku ispod granice</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Slobodan prostor na disku manji je od %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Datoteka je izbrisana s poslužitelja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Datoteku nije moguće u potpunosti preuzeti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Preuzeta datoteka je prazna, unatoč tome što je poslužitelj javio da treba iznositi %1.</translation>
</message>
@@ -3239,12 +3239,12 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteka %1 ne može se spremiti zbog nepodudaranja naziva lokalne datoteke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Pogreška pri pisanju metapodataka u bazu podataka</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 79061aa1b..f3c0195af 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -1825,7 +1825,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja a fájljait, azokat újra s
<translation>A kiszolgáló hibás tartalomtartományt adott vissza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Kapcsolati időtúllépés</translation>
</message>
@@ -3181,7 +3181,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert hiányoznak a titkosítási információk.</translation>
</message>
@@ -3191,43 +3191,43 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
<translation>A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert hiányoznak a titkosítási információk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>A fájl változott a felfedezése óta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert ütközik egy helyi fájl nevével.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert ütközik egy helyi fájl nevével.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>A letöltés a korlát alá csökkentené a szabad helyi tárterületet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>A lemezen lévő szabad hely kevesebb mint %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>A fájl törlésre került a kiszolgálóról</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>A fájl nem tölthető le teljesen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>A letöltött fájl üres, annak ellenére, hogy a kiszolgáló szerint %1 méretű kellene legyen.</translation>
</message>
@@ -3237,12 +3237,12 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>A(z) %1 fájl nem menthető, mert ütközik egy helyi fájl nevével.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts
index 5173bbb05..a54022109 100644
--- a/translations/client_id.ts
+++ b/translations/client_id.ts
@@ -1809,7 +1809,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Server kembali dengan jarak-konten yang salah</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Waktu Koneksi Habis</translation>
</message>
@@ -3150,7 +3150,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3160,43 +3160,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3206,12 +3206,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts
index bb539c640..c16350cd5 100644
--- a/translations/client_is.ts
+++ b/translations/client_is.ts
@@ -1812,7 +1812,7 @@ Vertu viss um að ekkert annað forrit sé ekki að nota hana.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Tenging féll á tíma</translation>
</message>
@@ -3154,7 +3154,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Ekki var hægt að sækja %1 skrána því dulritunarupplýsingar vantar.</translation>
</message>
@@ -3164,43 +3164,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Skráin hefur breyst síðan hún fannst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Laust pláss á diski er minna en %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Skrá var eytt af þjóninum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Ekki var hægt að sækja skrána að fullu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3210,12 +3210,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Villa við ritun lýsigagna í gagnagrunninn</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index f45896d4d..af2586969 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -1828,7 +1828,7 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament
<translation>Il server ha restituito un content-range errato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Connessione scaduta</translation>
</message>
@@ -3173,7 +3173,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Il file %1 non può essere scaricato per la mancanza di informazioni di cifratura.</translation>
</message>
@@ -3183,43 +3183,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Il file %1 non può essere scaricato per la mancanza di informazioni di crittografia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere scaricato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere scaricato per un conflitto con il nome di un file locale!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Lo scaricamento ridurrà lo spazio disco libero locale sotto il limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Lo spazio libero su disco è inferiore a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Il file è stato eliminato dal server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Il file non può essere scaricato completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
</message>
@@ -3229,12 +3229,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index 1dfafffcb..390242c61 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -1826,7 +1826,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>サーバーが間違ったcontent-rangeを返しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>接続タイムアウト</translation>
</message>
@@ -3179,7 +3179,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>暗号化情報がないため、ファイル%1をダウンロードできません。</translation>
</message>
@@ -3189,43 +3189,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>暗号化情報がないため、ファイル%1をダウンロードできません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>ファイルは発見以降に変更されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>ファイル %1 はローカルファイル名が衝突しているためダウンロードできません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>ローカルファイル名が競合しているため、ファイル %1 をダウンロードできませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>ダウンロードすることによりローカルディスクの空き容量が制限を下回ります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>ディスク空き容量が %1 よりも少なくなっています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>ファイルはサーバーから削除されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>このファイルのダウンロードは完了しませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>サーバーが通知しているファイルは %1 であるべきですが、ダウンロードファイルは空でした。</translation>
</message>
@@ -3235,12 +3235,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 はローカルファイル名が衝突しているため保存できません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts
index 2225a6f72..f576c4b77 100644
--- a/translations/client_ko.ts
+++ b/translations/client_ko.ts
@@ -1828,7 +1828,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>서버가 잘못된 내용 범위를 반환했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>연결 시간 만료</translation>
</message>
@@ -3187,7 +3187,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>암호화 정보가 없어서 %1 파일을 다운로드 할 수 없습니다.</translation>
</message>
@@ -3197,43 +3197,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>암호화 정보가 없어서 %1 파일을 다운로드 할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>발견 이후 파일이 변경되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>로컬 파일 이름 충돌로 인해 %1 파일을 다운로드 할 수 없습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>로컬 파일 이름 충돌로 인해 %1 파일을 다운로드 할 수 없습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>다운로드하면 사용 가능한 로컬 디스크 공간이 제한 밑으로 줄어 듭니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>디스크의 여유 공간이 %1보다 작습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>파일이 서버에서 삭제되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>파일을 완전히 다운로드 할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>서버가 %1이어야한다고 안내 했음에도 불구하고 다운로드한 파일이 비어 있습니다.</translation>
</message>
@@ -3243,12 +3243,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>서버는 %1였으나 다운로드한 파일이 비어 있음.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>로컬 파일 이름 충돌로 인해 %1 파일을 저장할 수 없습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>데이터베이스에 메타데이터를 쓰는 중 오류가 발생했습니다.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts
index d978c482b..91caa6a67 100644
--- a/translations/client_lt_LT.ts
+++ b/translations/client_lt_LT.ts
@@ -1814,7 +1814,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Serveris grąžino neteisingą turinio rėžį</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Pasibaigė ryšiui skirtas laikas</translation>
</message>
@@ -3159,7 +3159,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Failo %1 atsisiųsti nepavyko, nes trūksta šifravimo informacijos.</translation>
</message>
@@ -3169,43 +3169,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Aptikus failą, jis buvo pakeistas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Failo %1 nepavyko atsisiųsti dėl kompiuterio failo nesuderinamumo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Atsisiuntimas sumažins laisvos vietos diske žemiau leistinos ribos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Laisvos vietos diske yra mažiau nei %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Failas buvo ištrintas iš serverio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Nepavyko pilnai atsisiųsti failo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Atsisiųstas failas yra tuščias nepaisant to, kad serveris paskelbė, jog failas turėjo būti %1.</translation>
</message>
@@ -3215,12 +3215,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Failo %1 nepavyko išsaugoti dėl kompiuterio failo nesuderinamumo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Klaida rašant metaduomenis į duomenų bazę</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts
index e7ee3c371..a5905905c 100644
--- a/translations/client_lv.ts
+++ b/translations/client_lv.ts
@@ -1803,7 +1803,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3140,7 +3140,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3150,43 +3150,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3196,12 +3196,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts
index 58f3897d5..5c7f7888e 100644
--- a/translations/client_mk.ts
+++ b/translations/client_mk.ts
@@ -1805,7 +1805,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Времето за поврзување истече</translation>
</message>
@@ -3149,7 +3149,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3159,43 +3159,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Слободниот простор на дискот е помалку од %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Датотеката е избришана од серверот</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3205,12 +3205,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка при запишување на метаподатоци во базата со податоци</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index 1d2503b47..9008f1f3e 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -527,7 +527,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1086"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tjenerversjon %1 er utdatert og ikke støttet! Fortsett på egen risiko!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1088"/>
@@ -739,12 +739,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="146"/>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fortsett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="311"/>
@@ -811,7 +811,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="14"/>
<source>Sync Conflict</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synkroniseringskonflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="20"/>
@@ -923,7 +923,9 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<source>Moving file failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kunne ikke flytte filen
+
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1003,7 +1005,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="318"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kunne ikke lese katalogen %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1072,12 +1074,12 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="215"/>
<source>Reopen Browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gjenåpne nettleser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="218"/>
<source>Copy Link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopier lenke</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1804,7 +1806,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Serveren returnerte feil content-range</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Tidsavbrudd ved tilkobling</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3146,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3154,43 +3156,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke lastes ned på grunn av lokalt sammenfall av filnavn!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Nedlastingen ville redusert ledig lokal diskplass til under grensen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Ledig plass på disk er mindre enn %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Filen ble slettet fra serveren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Hele filen kunne ikke lastes ned.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3200,12 +3202,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke lagres på grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 84fb9d6da..c9edfc707 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -1826,7 +1826,7 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge
<translation>Server retourneerde verkeerde content-bandbreedte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Verbindingstime-out</translation>
</message>
@@ -3186,7 +3186,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat crypto informatie ontbreekt.</translation>
</message>
@@ -3196,43 +3196,43 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<translation>Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat crypto informatie ontbreekt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>De download zou de vrije lokale schijfruimte beperken tot onder de limiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Vrije schijfruimte is minder dan %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Bestand was verwijderd van de server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Het bestand kon niet volledig worden gedownload.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
</message>
@@ -3242,12 +3242,12 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, maar de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts
index c9b271437..89314e27c 100644
--- a/translations/client_oc.ts
+++ b/translations/client_oc.ts
@@ -1801,7 +1801,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3138,7 +3138,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3148,43 +3148,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3194,12 +3194,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error en escrivent las metadonadas dins la basa de donadas</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 1bfa8376e..36604a6e7 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -291,7 +291,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="85"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Wygląda na to, że funkcja Pliki wirtualne jest włączona w tym katalogu. W tej chwili nie jest możliwe bezpośrednie pobieranie plików wirtualnych, które są zaszyfrowane end-to-end. Aby uzyskać jak najlepsze korzystanie z plików wirtualnych i szyfrowania end-to-end, upewnij się, że zaszyfrowany katalog jest oznaczony jako &quot;Dostępne zawsze lokalnie&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
@@ -1827,7 +1827,7 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one
<translation>Serwer zwrócił błędny zakres zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Limit czasu połączenia</translation>
</message>
@@ -3183,7 +3183,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Nie można pobrać pliku %1 z powodu braku informacji o szyfrowaniu.</translation>
</message>
@@ -3193,43 +3193,43 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<translation>Nie można pobrać pliku %1 z powodu braku informacji o szyfrowaniu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>W trakcie wyszukiwania plik uległ zmianie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Nie można pobrać pliku %1 ze względu na konflikt nazwy pliku lokalnego!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Nie można pobrać pliku %1 z powodu konfliktu nazwy pliku lokalnego!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Pobranie zmniejszyłoby wolne miejsce na dysku lokalnym poniżej limitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Wolne miejsce na dysku jest mniejsze niż %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Plik został usunięty z serwera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Plik nie mógł być całkowicie pobrany.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Pobrany plik jest pusty, mimo że serwer stwierdził, że powinien być %1.</translation>
</message>
@@ -3239,12 +3239,12 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<translation>Pobrany plik jest pusty, ale serwer odpowiedział, że powinien mieć %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Nie można zapisać pliku %1 z powodu lokalnego konfliktu nazwy pliku!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy danych</translation>
</message>
@@ -4664,12 +4664,12 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="328"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pobieranie pliku zaszyfrowanego end-to-end nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="329"/>
<source>It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Wygląda na to, że próbujesz pobrać plik wirtualny, który jest zaszyfrowany end-to-end. Bezpośrednie pobieranie takich plików nie jest obecnie obsługiwane. Aby rozwiązać ten problem, przejdź do ustawień i zaznacz zaszyfrowany katalog za pomocą opcji &quot;Dostępne zawsze lokalnie&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 006ba6b73..d1ed1bd7f 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -1805,7 +1805,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>O servidor devolveu o alcance-conteúdo errado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>O tempo de ligação expirou</translation>
</message>
@@ -3145,7 +3145,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3155,43 +3155,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro %1 devido a um conflito com o nome de ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>A transferência iria reduzir o espaço livre local acima do limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>O Espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O ficheiro foi eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro na totalidade.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3201,12 +3201,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 248d40253..17487fb6f 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -291,7 +291,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="85"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Parece que o recurso Arquivos virtuais está ativado nesta pasta. No momento, não é possível baixar implicitamente arquivos virtuais criptografados de ponta a ponta. Para obter a melhor experiência com arquivos virtuais e criptografia de ponta a ponta, certifique-se de que a pasta criptografada esteja marcada com &quot;Tornar sempre disponível localmente&quot;. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
@@ -1827,7 +1827,7 @@ Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincro
<translation>O servidor retornou um conteúdo errado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Tempo Limite de Conexão Atingido</translation>
</message>
@@ -3183,7 +3183,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser baixado porque a informação de criptografia está faltando.</translation>
</message>
@@ -3193,43 +3193,43 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>O arquivo %1 não pode ser baixado porque está faltando informações de criptografia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser baixado devido a um conflito local no nome do arquivo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser baixado devido a um conflito local no nome do arquivo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>O download reduziria o espaço livre no disco local abaixo do limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>O espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O arquivo foi excluído do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>O arquivo não pôde ser baixado completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor ter anunciado que ele deveria ter %1.</translation>
</message>
@@ -3239,12 +3239,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>O arquivo baixado está vazio, mas o servidor disse que deveria ser %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pôde ser salvo devido a um conflito com um nome de arquivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados no banco de dados</translation>
</message>
@@ -4664,12 +4664,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="328"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Falha ao baixar o arquivo criptografado ponta-a-ponta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="329"/>
<source>It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Parece que você está tentando baixar um arquivo virtual criptografado de ponta a ponta. O download implícito de tais arquivos não é suportado no momento. Para contornar esse problema, vá para as configurações e marque a pasta criptografada com &quot;Tornar sempre disponível localmente&quot;. </translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts
index d5fb0257d..83306c75d 100644
--- a/translations/client_ro.ts
+++ b/translations/client_ro.ts
@@ -1801,7 +1801,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Eroare de conexiune</translation>
</message>
@@ -3138,7 +3138,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3148,43 +3148,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3194,12 +3194,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 3cd3e4f2a..af86b75cf 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -1823,7 +1823,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Сервер вернул неверный диапазон содержимого</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Время ожидания подключения истекло</translation>
</message>
@@ -3179,7 +3179,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Файл «%1» не может быть загружен из-за отсутствия информации о применяемом шифровании.</translation>
</message>
@@ -3189,43 +3189,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Файл %1 не может быть загружен из-за отсутствия информации о применяемом шифровании.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл «%1» не может быть загружен из-за локального конфликта имён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не может быть загружен из-за локального конфликта имён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Загрузка файлов с сервера уменьшит доступное пространство на локальном диске ниже допустимого предела</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Свободного места на диске меньше чем %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Файл удалён с сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Невозможно полностью загрузить файл.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Скачанный файл пуст, хотя сервер сообщил, что его размер должен составлять %1.</translation>
</message>
@@ -3235,12 +3235,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл «%1» не может быть сохранён по причине локального конфликта имён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts
index 98e5a92b6..4d05ddb92 100644
--- a/translations/client_sc.ts
+++ b/translations/client_sc.ts
@@ -1827,7 +1827,7 @@ Si custu fiat un&apos;errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo
<translation>Su serbidore at torradu unu content-range isballiadu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Connessione iscàdida</translation>
</message>
@@ -3181,7 +3181,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>S&apos;archìviu %1 non podet èssere iscarrigadu pro sa mancàntzia de informatziones de tzifradura.</translation>
</message>
@@ -3191,43 +3191,43 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
<translation> S&apos;archìviu %1 non faghet a dd&apos;iscarrigare ca non b&apos;at informatziones de tzifradura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Archìviu cambiadu in pessu rilevadu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation> S&apos;archìviu %1 non podet èssere iscarrigadu pro unu cunflitu cun un&apos;archìviu locale!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>S&apos;archìviu %1 nn faghet a dd&apos;iscarrigare pro unu cunflitu cun su nùmene de s&apos;archìviu locale!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>S&apos;iscarrigamentu at a torrare a suta de su lìmite su logu lìberu in su discu locale </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Su logu lìberu in su discu est prus pagu de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>S&apos;archìviu est cantzelladu dae su serbidore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>No at fatu a iscarrigare s&apos;archìviu de su totu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation> S&apos;archìviu iscarrigadu est bòidu mancari su serbidore indicaret una mannària de %1.</translation>
</message>
@@ -3237,12 +3237,12 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>S&apos;archìviu %1 non podet èssere sarvadu pro unu cunflitu in unu&apos;archìviu locale!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore iscriende is metadatos in su base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index 6e39829f3..98114a027 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -1818,7 +1818,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Server vrátil nesprávnu hodnotu Content-range</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Spojenie vypršalo</translation>
</message>
@@ -3162,7 +3162,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Súbor %1 nie je možné prevziať, pretože chýbajú informácie o šifrovaní.</translation>
</message>
@@ -3172,43 +3172,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Súbor %1 nie je možné stiahnuť, pretože súbor s rovnakým menom už existuje!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Sťahovanie by znížilo miesto na lokálnom disku pod nastavený limit </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Voľné miesto na disku je menej ako %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Súbor bol vymazaný zo servera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Súbor sa nedá stiahnuť úplne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Prebratý súbor je prázdny napriek tomu, že server oznámil, že mal mať %1.</translation>
</message>
@@ -3218,12 +3218,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index e79a40384..c4ef371b1 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -1827,7 +1827,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Odziv strežnika kaže na neveljaven obseg vsebine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Povezava je časovno potekla</translation>
</message>
@@ -3181,7 +3181,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče prejeti zaradi manjkajočih podatkov šifriranja!</translation>
</message>
@@ -3191,43 +3191,43 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<translation>Datoteke %1 ni mogoče prejeti zaradi manjkajočih podatkov šifriranja!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena po usklajevanju seznama datotek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče prejeti zaradi neskladja z imenom krajevne datoteke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče prejeti zaradi neskladja z imenom krajevne datoteke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Prejem predmetov bi zmanjšal prostor na krajevnem disku pod določeno omejitev.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Na disku je prostora manj kot %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Datoteka je izbrisana s strežnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Datoteke ni mogoče prejeti v celoti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Prejeta datoteka je prazna, čeprav je s strešnika javljena velikost %1.</translation>
</message>
@@ -3237,12 +3237,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index ddae79501..48ae6d49f 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -1816,7 +1816,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Сервер је вратио погрешан опсег садржаја</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Време за повезивање је истекло</translation>
</message>
@@ -3161,7 +3161,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Фајл %1 се не може преузети јер недостају подаци о шифровању.</translation>
</message>
@@ -3171,43 +3171,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Фајл је измењен у међувремену</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Фајл %1 се не може преузети јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Преузимање ће смањити слободно место на диску испод границе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Слободан простор на диску је мањи од %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Фајл је обрисан са сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Фајл није могао бити преузет у потпуности.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Преузети фајл је празан иако је сервер рекао да треба да је %1.</translation>
</message>
@@ -3217,12 +3217,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка при упису мета података у базу</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index 66b9b7881..d94d1d39a 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -1818,7 +1818,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Servern returnerade felaktig content-range</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Anslutningen avbröts på grund av timeout</translation>
</message>
@@ -3163,7 +3163,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Fil %1 kan inte hämtas eftersom krypteringsinformation fattas.</translation>
</message>
@@ -3173,43 +3173,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Filen %1 kan inte hämtas på grund av namnkonflikt med en lokal fil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Hämtningen skulle reducera det fria diskutrymmet under gränsen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Ledigt utrymme är under %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Filen har tagits bort från servern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Filen kunde inte hämtas fullständigt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Den hämtade filen är tom trots att servern meddelade att den borde ha varit %1.</translation>
</message>
@@ -3219,12 +3219,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index b36abefbb..618c2991b 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -1805,7 +1805,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนช่วงของเนื้อหาที่ผิด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>หมดเวลาการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
@@ -3142,7 +3142,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3152,43 +3152,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถดาวน์โหลดได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>การดาวน์โหลดจะช่วยลดพืนที่จัดเก็บภายในเครื่องที่ต่ำกว่าขีดจำกัด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>พื้นที่ว่างในดิสก์น้อยกว่า %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>ไฟล์ถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>ดาวน์โหลดไฟล์ไม่สำเร็จ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3198,12 +3198,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถบันทึกได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 613285a17..11371c812 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -1826,7 +1826,7 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı
<translation>Sunucu yanlış bir içerik aralığı döndürdü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Bağlantı zaman aşımı</translation>
</message>
@@ -3182,7 +3182,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>%1 dosyası, adının şifreleme bilgilerinin eksik olması nedeniyle indirilemedi.</translation>
</message>
@@ -3192,43 +3192,43 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<translation>%1 dosyası, adının şifreleme bilgilerinin eksik olması nedeniyle indirilemedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Dosya taramadan sonra değiştirilmiş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 dosyası, adının yerel bir dosya ile çakışması nedeniyle indirilemedi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 dosyası, adının yerel bir dosya ile çakışması nedeniyle indirilemedi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>İndirme sonucunda boş yerel disk alanı sınırın altına inebilir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Boş disk alanı %1 değerinin altında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Dosya sunucudan silindi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Dosya tam olarak indirilemedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Sunucu tarafından boyutu %1 olarak bildirilmesine rağmen indirilen dosya boş.</translation>
</message>
@@ -3238,12 +3238,12 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<translation>İndirilen dosya boş. Ancak sunucu tarafından dosya boyutu %1 olarak bildirildi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 dosyası, adının yerel bir dosya ile çakışması nedeniyle kaydedilemedi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index 2ed885e9e..e10abeb02 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -1804,7 +1804,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Сервер повернув невірний content-range</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Час з&apos;єднання вичерпано</translation>
</message>
@@ -3144,7 +3144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>Неможливо звантажити файл %1 через відсутність інформації про шифрування.</translation>
</message>
@@ -3154,43 +3154,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Файл змінився з моменту знаходження</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не може бути завантажено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Це звантаження зменшить розмір вільного місця на локальному диску нижче встановленого обмеження.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>На диску залишилося менше %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Файл вилучено з сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Файл не може бути завантажений повністю.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Звантажений файл є порожнім незважаючи на те, що сервер повідомив, що файл мав бути %1.</translation>
</message>
@@ -3200,12 +3200,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Помилка із записом метаданих до бази даних</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index b7ab0f1d4..f8f4a2c43 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -291,7 +291,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="85"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>您似乎在此文件夹上启用了虚拟文件功能。目前,不可能隐式下载端到端加密的虚拟文件。为了获得虚拟文件和端到端加密的最佳体验,请确保加密文件夹被标记为“始终在本地可用”。 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
@@ -1818,7 +1818,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>服务器返回了错误的内容长度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>连接超时</translation>
</message>
@@ -3165,7 +3165,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>由于加密信息丢失,文件 %1 无法下载。</translation>
</message>
@@ -3175,43 +3175,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>文件 %1 无法被下载,因为加密信息丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>自从发现文件以来,它已经被修改了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法下载。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>文件 %1 无法被下载,因为一个本地文件名冲突!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>下载将减少低于限制的空闲本地磁盘空间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>空闲磁盘空间少于 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>已从服务器删除文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>文件无法完整下载。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>虽然服务器宣称已完成 %1,但实际下载文件为空。</translation>
</message>
@@ -3221,12 +3221,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>已下载的文件为空,但是服务器说它应该是 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法保存。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
</message>
@@ -4646,12 +4646,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="328"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>下载端到端加密文件失败 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="329"/>
<source>It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>你似乎正尝试下载一个端到端加密的虚拟文件。目前不支持隐式下载此类文件。要解决此问题,请进入设置,并将加密文件夹标记为“始终在本地可用”。 </translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts
index e3e86027c..019b140ba 100644
--- a/translations/client_zh_HK.ts
+++ b/translations/client_zh_HK.ts
@@ -292,7 +292,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="85"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>您似乎在此資料夾上啟用了“虛擬文件”功能。目前,無法隱式下載經過端到端加密的虛擬檔案。為了獲得最佳的虛擬檔案和端到端加密體驗,請確保已加密的資料夾標記有“在近端始終可用”。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
@@ -1826,7 +1826,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>伺服器回應錯誤的內容長度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>連線逾時</translation>
</message>
@@ -3182,7 +3182,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>%1檔案因缺乏加密資訊而未能下載。</translation>
</message>
@@ -3192,43 +3192,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1檔案因缺乏加密資訊而未能下載。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>尋找的過程中檔案已經被更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>檔案 %1 無法被下載,因為近端端的檔案名稱已毀損!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>檔案 %1 無法被下載,因為近端端的檔案名稱已毀損!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>此項下載將會使剩餘的近端儲存空間降到低於限值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>可用的硬碟空間已經少於 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>檔案已從伺服器被刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>檔案下載無法完成。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>已下載的檔案為空,儘管伺服器所宣佈的檔案大小為%1。</translation>
</message>
@@ -3238,12 +3238,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>已下載的檔案為空,儘管伺服器說檔案大小為%1。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>檔案 %1 無法存檔,因為近端端的檔案名稱已毀損!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>寫入後設資料(metadata)時發生錯誤</translation>
</message>
@@ -4663,12 +4663,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="328"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>端到端加密檔案下載失敗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="329"/>
<source>It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>似乎您正在嘗試下載經過端到端加密的虛擬檔案。目前不支持隱式下載此類檔案。要變通解決此問題,請轉到設置並將加密的文件夾標記為“使近端始終可用”。</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 6a087dd5a..ee90ac6b8 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -1827,7 +1827,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>伺服器回傳了錯誤的內容長度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="361"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>連線逾時</translation>
</message>
@@ -3183,7 +3183,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation>%1 檔案因為缺少加密資訊而無法下載。</translation>
</message>
@@ -3193,43 +3193,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 檔案因為缺少加密資訊而無法下載。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1031"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>尋找的過程中檔案已經被更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="532"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>檔案 %1 無法被下載,因為本機檔案名稱有衝突!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="446"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>檔案 %1 無法被下載,因為本機檔案名稱有衝突!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="584"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>下載將會減少剩餘的本機磁碟空間,使其低於限制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="588"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>可用的磁碟空間已經少於 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>檔案已從伺服器刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="778"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>檔案下載無法完成。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation>儘管伺服器宣告其應為 %1,但下載的檔案為空。</translation>
</message>
@@ -3239,12 +3239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>已下載的檔案為空,但伺服器表示其應為 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>檔案 %1 無法儲存,因為本機檔案名稱有衝突!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>將詮釋資料寫入到資料庫時發生錯誤</translation>
</message>