diff options
author | Michael Schuster <48932272+misch7@users.noreply.github.com> | 2020-01-21 19:29:20 +0300 |
---|---|---|
committer | Ruben Barkow-Kuder <github@r.z11.de> | 2020-06-11 20:25:50 +0300 |
commit | 461363e85b7574b6eabad823cc74d5af4e3b8ccf (patch) | |
tree | 1c033921ea61c6f3ef956600af95a818e6ddf5e6 /translations | |
parent | 20f1a012191418a554060fd21f20aa301f069955 (diff) |
put filename in quotesrubo77/translation-file-with-quotes
This will give you a better error message, in case a filename starts or ends with a space character
Signed-off-by: Ruben Barkow <github@r.z11.de>
Diffstat (limited to 'translations')
52 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 15c338dc9..1f4b15bae 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -2242,7 +2242,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 2d8042cfa..28f4c9f36 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -2262,7 +2262,7 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>El fitxer %1 no es pot descarregar a causa d’un conflicte de nom amb un fitxer local.</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index d170fb202..af4121ebc 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -2259,7 +2259,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index f0ba2acd6..f01e133fa 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -2239,7 +2239,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 1f41d4b48..b964a89ab 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -2259,8 +2259,8 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> - <translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht herunter geladen werden!</translation> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> + <translation>Die Datei '%1' kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht herunter geladen werden!</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/> @@ -4022,4 +4022,4 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation> <translation>Fehler beim Öffnen der E-Mail-Anwendung zum Erstellen einer neuen Nachricht. Vielleicht ist keine Standard-E-Mail Anwendung konfiguriert?</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index df095c35e..d08f07eb0 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -2254,7 +2254,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να ληφθεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου!</translation> </message> <message> @@ -4017,4 +4017,4 @@ It is not advisable to use it.</source> <translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του προγράμματος-πελάτη ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τη δημιουργία νέου μηνύματος. Ίσως δεν έχει ρυθμιστεί προεπιλεγμένο πρόγραμμα-πελάτη ηλεκτρονικού ταχυδρομείου;</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts index 41bdc8c60..1c7d6b22d 100644 --- a/translations/client_en.ts +++ b/translations/client_en.ts @@ -2268,7 +2268,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index ab6983548..33f68f0ba 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -2253,8 +2253,8 @@ It is not advisable to use it.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> - <translation>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</translation> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> + <translation>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/> @@ -4016,4 +4016,4 @@ It is not advisable to use it.</translation> <translation>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 4ea936bee..b1338d56c 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -2259,7 +2259,7 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Dosiero %1 ne elŝuteblis, ĉar estas konflikto kun loka dosiernomo!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index bd06fffd5..1afbbbe84 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -2259,7 +2259,7 @@ No se recomienda usarla.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no se puede descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index fc87e92ce..d960eff07 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -2239,7 +2239,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 490596b21..10865fa5a 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 9b2e5097e..5c74697fa 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index bbae0ac1e..709136246 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index ccb48582b..157503792 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 0244c817d..320184c98 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index eb45a71a9..e04b32d9a 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 794fc1735..df4cd36ee 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 9b0d00099..a77b5607a 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index ef76af429..9c51fc69a 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ No es recomendable usarlo. </translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>¡El archivo %1 no puede ser descargado porque hay un conflicto con el nombre del archivo local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index fed9e2db6..e40497e9c 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -2240,7 +2240,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Faili %1 ei saa alla laadida kuna on konflikt kohaliku faili nimega.</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index fac35fd64..c27944627 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -2253,7 +2253,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 282ac9925..da690888b 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -2244,7 +2244,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>پرونده 1% بخاطر یک پرونده محلی به نام برخورد دانلود نمی شود!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 9be19343e..9bf6bdd50 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -2242,7 +2242,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 6a2f290e9..9c87b8896 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -2262,7 +2262,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Le fichier %1 ne peut pas être téléchargé en raison d'un conflit sur le nom de fichier local. </translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index ee77eea2c..7f8e559f6 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -2260,7 +2260,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Non é posíbel descargar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index a7f59c50d..197c57b8d 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -2241,7 +2241,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index df1acff98..3fb1aae07 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -2260,7 +2260,7 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Datoteka %1 ne može se preuzeti zbog nepodudaranja naziva lokalne datoteke!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 15e35a7d3..1d5bc50fb 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -2254,7 +2254,7 @@ Használata nem ajánlott.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert ütközik egy helyi fájl nevével.</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index 703877f98..e261a59c6 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -2252,7 +2252,7 @@ Tidak disarankan untuk digunakan.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index c8a7394ef..b3c631fb6 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -2255,7 +2255,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð. </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index ae17b6916..10e810d01 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -2260,7 +2260,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Il file %1 non può essere scaricato a causa di un conflitto con un file locale.</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 0db3c237c..aea273e98 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -2255,7 +2255,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>ファイル %1 はローカルファイル名が衝突しているためダウンロードできません!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 967cb7aab..d887c5725 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -2261,7 +2261,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>로컬 파일 이름 충돌로 인해 %1 파일을 다운로드 할 수 없습니다!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 0d9c9b416..43f0ddc04 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -2248,7 +2248,7 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Failo %1 nepavyko atsisiųsti dėl kompiuterio failo nesuderinamumo!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 938db929b..36325398c 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -2241,7 +2241,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 9dcf6a96a..ed2303fe6 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -2246,7 +2246,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Fil %1 kan ikke lastes ned på grunn av lokalt sammenfall av filnavn!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index 0704e7884..e8e2a28b7 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -2265,7 +2265,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 43f89312b..94ea128d1 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -2260,7 +2260,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Nie można pobrać pliku %1 ze względu na konflikt nazwy pliku lokalnego!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 7cc722bfc..626d0238f 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -2247,7 +2247,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Não foi possível transferir o ficheiro %1 devido a um conflito com o nome de ficheiro local!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 6846384c9..c3e51531b 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -2260,7 +2260,7 @@ Não é aconselhável usá-la.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>O arquivo %1 não pode ser baixado devido a um conflito local no nome do arquivo!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index a4f6aa9d2..bd59ca23e 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -2239,7 +2239,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 43bfbad58..25e248a9b 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -2252,7 +2252,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Файл «%1» не может быть загружен из-за локального конфликта имён.</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 0956f410c..fe32125a1 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -2260,7 +2260,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Súbor %1 nie je možné stiahnuť, pretože súbor s rovnakým menom už existuje!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 940a176d3..ab8edde59 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -2247,7 +2247,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Datoteke %1 ni mogoče prejeti zaradi neskladja z imenom krajevne datoteke!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 7148590bb..4246eb2cf 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -2260,7 +2260,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Фајл %1 се не може преузети јер се судара са називом локалног фајла!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 2bad67197..2c727b438 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -2260,7 +2260,7 @@ Det är inte lämpligt att använda den.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Filen %1 kan inte hämtas på grund av namnkonflikt med en lokal fil!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 862cbcad7..a41f4a278 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -2244,7 +2244,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถดาวน์โหลดได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 04b58d7d3..b98a8fdf6 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -2258,7 +2258,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>%1 dosyası, adının yerel bir dosya ile çakışması nedeniyle indirilemedi!</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 4895511bb..6857c15c9 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -2240,7 +2240,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>Файл %1 не може бути завантажено через локальний конфлікт назви файлу! </translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 7a3f17b9c..4da1b7055 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -2258,7 +2258,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法下载。</translation> </message> <message> diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index fa6a05887..5d1628591 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -2259,7 +2259,7 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/> - <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source> + <source>File '%1' cannot be downloaded because of a local file name clash!</source> <translation>檔案 %1 無法被下載,因為本地端的檔案名稱已毀損!</translation> </message> <message> |