Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-01-01 07:14:20 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-01-01 07:14:20 +0300
commit1a0f7221d97d3ca6b3320791385cecb750d2c7b9 (patch)
treec06febfbd4d5e5997d5beb7fed0247ac242d225b /translations
parent7303c726f908b4b1f044e90fdcd86020f2afad7a (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/client_ja.ts79
-rw-r--r--translations/client_nl.ts2
-rw-r--r--translations/client_pl.ts10
3 files changed, 49 insertions, 42 deletions
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index df95d9545..9766c512a 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -437,7 +437,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="742"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;ローカルフォルダー &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; を作成できません。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
@@ -462,7 +462,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1031"/>
<source>Connecting to %1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 に接続中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1040"/>
@@ -771,22 +771,22 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="143"/>
<source>Waiting for authorization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>承認を待機中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="148"/>
<source>Polling for authorization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>承認を問い合わせ中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="153"/>
<source>Starting authorization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>承認を開始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="157"/>
<source>Link copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>リンクをクリップボードにコピーしました。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -948,29 +948,34 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>同期フォルダー &apos;%1&apos;のすべてのファイルがサーバー上で削除されました。
+これらの削除はローカルの同期フォルダーに同期され、復元する権限がない場合、ファイルは利用できなくなります。
+削除されたファイルを復元する場合、ファイルを復元する権限があれば、ファイルはサーバーに再同期されます。
+ファイルを削除する場合、あなたがファイルを所有していない限り、ファイルは利用できなくなります。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1093"/>
<source>All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ローカル同期フォルダー &apos;%1&apos;からすべてのファイルが削除されました。
+これらのファイルはサーバーから削除され、復元されない場合、他のデバイスで使用できなくなります。
+この操作が意図しないものであった場合、削除されたデータはすぐに復元できます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1097"/>
<source>Delete all files?</source>
- <translation>全てのファイルを消去しますか?</translation>
+ <translation>全てのファイルを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1100"/>
<source>Delete all files</source>
- <translation>全てのファイルを消去する</translation>
+ <translation>全てのファイルを削除する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1101"/>
<source>Restore deleted files</source>
- <translation>消去されたファイルを復元する</translation>
+ <translation>削除されたファイルを復元する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1118"/>
@@ -1199,7 +1204,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="189"/>
<source>Fetching folder list from server …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>サーバーからフォルダーリストを取得中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="925"/>
@@ -1248,17 +1253,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1102"/>
<source>Waiting …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>待機中…</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1104"/>
<source>Waiting for %n other folder(s) …</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>他の %n のフォルダーを待機中…</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1110"/>
<source>Preparing to sync …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>同期の準備中…</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1573,7 +1578,9 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>パターンに一致するファイルやフォルダーは同期されません。
+
+削除を許可された項目は、ディレクトリの削除を妨げる場合に削除されます。これはメタデータファイルに役立ちます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
@@ -1611,7 +1618,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2019 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Copyright 2017-2019 Nextcloud GmbH2&lt;br /&gt;Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/>
@@ -1884,7 +1891,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
<source>Downloading version %1. Please wait …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>バージョン %1 をダウンロードしています。しばらくお待ちください…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="147"/>
@@ -1904,7 +1911,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
<source>Checking update server …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>更新を確認しています…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/>
@@ -1942,7 +1949,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="61"/>
<source>Connect …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>接続…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="159"/>
@@ -2149,7 +2156,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%2 の %1 へ接続を試みています…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
@@ -2159,7 +2166,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
<source>Creating local sync folder %1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ローカル同期フォルダー %1 を作成中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
@@ -2583,7 +2590,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="73"/>
<source>Loading …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>読み込み中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/>
@@ -2678,7 +2685,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="82"/>
<source>Nextcloud Path:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nextcloudのパス:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="113"/>
@@ -2696,7 +2703,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/>
<source>Note:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>注意:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="192"/>
@@ -2736,7 +2743,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
<source>Add note to recipient</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>受取人への注意を追加する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/>
@@ -2903,12 +2910,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="626"/>
<source>Share via %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 経由で共有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="628"/>
<source>Send private link by email …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>メールでプライベートリンクを送信…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="627"/>
@@ -3039,7 +3046,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="191"/>
<source>Server version: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>サーバーのバージョン:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="205"/>
@@ -3468,7 +3475,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp" line="34"/>
<source>Log in</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ログイン</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3612,7 +3619,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<source>Log in …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ログイン…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
@@ -3637,7 +3644,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="937"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>同期中 %2 中 %1 (残り %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
@@ -3653,17 +3660,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Settings …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>設定…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
<source>New account …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>新規アカウント…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>View more activity …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>さらにアクティビティを表示する…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="897"/>
@@ -4113,7 +4120,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="86"/>
<source>Aborting …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>中止しています…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="89"/>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 4b09885f7..63d42a9a9 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -1915,7 +1915,7 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
<source>New %1 version %2 is available. Please click &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nieuwe %1 versie %2 is beschikbaar. Klik &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;hier&lt;/a&gt; om de update te downloaden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 07ac1cb90..5163f4c51 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -546,7 +546,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activitylistmodel.cpp" line="239"/>
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes:</source>
- <translation>Pliki z listy ignorowanych oraz linki symboliczne nie są synchronizowane. Zawarte:</translation>
+ <translation>Pliki z listy ignorowanych oraz dowiązania symboliczne nie są synchronizowane. Uwzględnia to:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -625,7 +625,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="206"/>
<source>Quit %1</source>
- <translation>Wyjdź %1</translation>
+ <translation>Wyjdź z %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1531,7 +1531,7 @@ Kontynuacja synchronizacji w normalny sposób spowoduje, że wszystkie Twoje pli
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
<source>Global Ignore Settings</source>
- <translation>Ustawienia ignorowanych plików (pomijanych)</translation>
+ <translation>Ustawienia ignorowanych plików</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
@@ -1583,7 +1583,7 @@ Kontynuacja synchronizacji w normalny sposób spowoduje, że wszystkie Twoje pli
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation>Pliki lub foldery pasujące do szablonu nie będą zsynchronizowane.
-Elementy, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawnienia folderu dopuszczają usuwanie. Jest to przydatne dla metadanych.</translation>
+Elementy, których usunięcie jest dozwolone, zostaną usunięte, jeżeli uniemożliwiają usunięcie katalogu. Jest to przydatne w przypadku metadanych.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
@@ -3543,7 +3543,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Quit %1</source>
- <translation>Wyjdź %1</translation>
+ <translation>Wyjdź z %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>