diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2020-01-11 06:25:40 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2020-01-11 06:25:40 +0300 |
commit | e38b98c81adabd115f982da43a33dbdba927778a (patch) | |
tree | f160b9db5bd2d0fc5afcaa9a281aed52d5bf2756 /translations | |
parent | afbed7dbd74be8412863f3f91c8d04a17da44a83 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/client_de.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_es.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_fr.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_gl.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_hr.ts | 42 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_lt_LT.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_nl.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_pl.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_pt_BR.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_sl.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_sv.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_tr.ts | 10 |
12 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index cd79ceefe..a8e9c76c0 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -1486,12 +1486,12 @@ Wenn diese Synchronisierung fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älte <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Passwort für die Freigabe erforderlich</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bitte Passwort für die Link-Freigabe eingeben:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/> @@ -2694,12 +2694,12 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Passwort für die Freigabe erforderlich</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bitte Passwort für die Link-Freigabe eingeben:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/> diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 643379bbb..7d797ae7b 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -1486,12 +1486,12 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Se requiere contraseña para compartir</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Por favor, introduce una contraseña para tu enlace compartido:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/> @@ -2694,12 +2694,12 @@ No se recomienda usarla.</translation> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Se requiere contraseña para compartir</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Por favor, introduce una contraseña para tu enlace compartido:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/> diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index d9f7c99a3..5b22a2bb9 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -1488,12 +1488,12 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mot de passe requis</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Veuillez saisir un mot de passe pour votre lien partagé :</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/> @@ -2697,12 +2697,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mot de passe requis</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Veuillez saisir un mot de passe pour votre lien partagé :</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/> diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 49fdc29c6..da21230f3 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -1486,12 +1486,12 @@ Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexa <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Requírese un contrasinal para compartir</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Introduza un contrasinal para a súa ligazón de compartición:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/> @@ -2695,12 +2695,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Requírese un contrasinal para compartir</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Introduza un contrasinal para a súa ligazón de compartición:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/> diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index ee8340576..6048e5efb 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -437,7 +437,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="742"/> <source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><p>Nije moguće stvoriti lokalnu mapu <i>%1</i>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/> @@ -462,7 +462,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1031"/> <source>Connecting to %1 …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Povezivanje s %1…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1040"/> @@ -883,7 +883,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/> <source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>%1 i %n druga datoteka trenutno su zaključane.</numerusform><numerusform>%1 i %n druge datoteke trenutno su zaključane.</numerusform><numerusform>%1 i %n drugih datoteka trenutno su zaključane.</numerusform></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="424"/> @@ -1206,7 +1206,7 @@ Nastavljanje sinkronizacije uzrokovat će zamjenu svih vaših datoteka starijim <message> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="189"/> <source>Fetching folder list from server …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dohvaćanje popisa mapa s poslužitelja…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="925"/> @@ -1255,17 +1255,17 @@ Nastavljanje sinkronizacije uzrokovat će zamjenu svih vaših datoteka starijim <message> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1102"/> <source>Waiting …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Čekanje…</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1104"/> <source>Waiting for %n other folder(s) …</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Čeka se %n druga mapa…</numerusform><numerusform>Čekaju se %n druge mape…</numerusform><numerusform>Čeka se %n drugih mapa…</numerusform></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1110"/> <source>Preparing to sync …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Priprema za sinkronizaciju…</translation> </message> </context> <context> @@ -1905,7 +1905,7 @@ dodatne ovlasti tijekom postupka.</translation> <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/> <source>Downloading version %1. Please wait …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Preuzimanje inačice %1. Pričekajte…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="147"/> @@ -1925,7 +1925,7 @@ dodatne ovlasti tijekom postupka.</translation> <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/> <source>Checking update server …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Provjera poslužitelja za ažuriranje…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/> @@ -1963,7 +1963,7 @@ dodatne ovlasti tijekom postupka.</translation> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="61"/> <source>Connect …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Poveži…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="159"/> @@ -2171,7 +2171,7 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/> <source>Trying to connect to %1 at %2 …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pokušaj povezivanja s %1 na %2…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/> @@ -2181,7 +2181,7 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/> <source>Creating local sync folder %1 …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Stvaranje mape za lokalnu sinkronizaciju %1…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/> @@ -2605,7 +2605,7 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> <message> <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="73"/> <source>Loading …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Učitavanje…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/> @@ -2935,12 +2935,12 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="647"/> <source>Share via %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dijeli putem %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="649"/> <source>Send private link by email …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pošalji privatnu poveznicu e-poštom…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="648"/> @@ -3644,7 +3644,7 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="415"/> <source>Log in …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Prijava…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/> @@ -3669,7 +3669,7 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="937"/> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sinkronizacija %1 od %2 (preostalo %3)</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/> @@ -3685,17 +3685,17 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/> <source>Settings …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Postavke…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/> <source>New account …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Novi račun…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/> <source>View more activity …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Prikaži više aktivnosti…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="897"/> @@ -4145,7 +4145,7 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation> <message> <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="86"/> <source>Aborting …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Prekidanje…</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="89"/> diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 0afe9d6ba..0fc7993d8 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -771,7 +771,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="143"/> <source>Waiting for authorization</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Laukiama prieigos teisių</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="148"/> @@ -1621,7 +1621,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <message> <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/> <source><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><p>Autorių teisės 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Autorių teisės 2012-2018 ownCloud GmbH</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/> @@ -2159,7 +2159,7 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/> <source>Trying to connect to %1 at %2 …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bandoma prisijungti prie %1 ties %2…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/> @@ -2169,7 +2169,7 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/> <source>Creating local sync folder %1 …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kuriamas vietinis sinchronizavimo aplankas %1…</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/> @@ -3488,7 +3488,7 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation> <message> <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp" line="34"/> <source>Log in</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Prisijungti</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index fbc4c359e..59ffad37c 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -462,7 +462,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1031"/> <source>Connecting to %1 …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Verbinden met %1 ...</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1040"/> @@ -1256,7 +1256,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al je bestanden door een eerdere v <message> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1102"/> <source>Waiting …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wachten ...</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1104"/> @@ -1968,7 +1968,7 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="61"/> <source>Connect …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Verbinden ...</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="159"/> @@ -2610,7 +2610,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation> <message> <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="73"/> <source>Loading …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Laden ...</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/> @@ -2940,7 +2940,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="647"/> <source>Share via %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Delen via %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="649"/> @@ -3690,7 +3690,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/> <source>Settings …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Instellingen ...</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/> @@ -4150,7 +4150,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation> <message> <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="86"/> <source>Aborting …</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Afbreken …</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="89"/> diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index b7b9e0c5f..23e2f2ce8 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -1486,12 +1486,12 @@ Kontynuacja synchronizacji w normalny sposób spowoduje, że wszystkie Twoje pli <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wymagane hasło do udostępnienia</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wprowadź hasło do udostępnionego linku:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/> @@ -2695,12 +2695,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wymagane hasło do udostępnienia</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wprowadź hasło do udostępnionego linku:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/> diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index d7c8a70c3..db5304462 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -1486,12 +1486,12 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>É necessária uma senha de compartilhamento</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Digite uma senha para seu link:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/> @@ -2695,12 +2695,12 @@ Não é aconselhável usá-la.</translation> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>É necessária uma senha de compartilhamento</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Digite uma senha para seu link de compartilhamento:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/> diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 7c8812aeb..551ecc81c 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -758,7 +758,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="38"/> <source>Login in your browser (Login Flow v2)</source> - <translation>Prijava v brskalniku (Prijavni Tok v2)</translation> + <translation>Prijava v brskalniku (potek prijave 2)</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index cc546c79f..6071eeb73 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -1486,12 +1486,12 @@ Om du fortsätter synkroniseringen kommer alla dina filer återställas med en <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lösenord för delning krävs</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ange ett lösenord for din länkdelning:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/> @@ -2695,12 +2695,12 @@ Det är inte lämpligt att använda den.</translation> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lösenord för delning krävs</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ange ett lösenord for din länkdelning:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/> diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index e1288cba9..8aba7f80e 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -1484,12 +1484,12 @@ Eşitlemeye normal şekilde devam edilirse tüm dosyalar daha eski bir dosya ile <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Paylaşım parolası zorunludur</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="522"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lütfen bağlantı paylaşımınız için bir parola yazın:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="541"/> @@ -1629,7 +1629,7 @@ Silme izni verildiğinde bir klasörün silinmesini engelleyen ögeler silinir. <message> <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/> <source><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p></source> - <translation><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p></translation> + <translation><p>Telif hakları 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Telif hakları 2012-2018 ownCloud GmbH</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/> @@ -2693,12 +2693,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="311"/> <source>Password for share required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Paylaşım parolası zorunludur</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="312"/> <source>Please enter a password for your link share:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lütfen bağlantı paylaşımınız için bir parola yazın:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/> |