diff options
Diffstat (limited to 'translations/client_es_CO.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_es_CO.ts | 84 |
1 files changed, 57 insertions, 27 deletions
diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index d6d3d3825..0e803447f 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -2726,6 +2726,11 @@ It is not advisable to use it.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="158"/> + <source>Allow editing</source> + <translation>Permitir edición</translation> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="156"/> <source>Read only</source> <translation type="unfinished"/> @@ -2741,9 +2746,14 @@ It is not advisable to use it.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/> - <source>Add note to recipient</source> - <translation type="unfinished"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/> + <source>Allow upload and editing</source> + <translation>Permitir carga y edición</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/> + <source>File drop (upload only)</source> + <translation>Permitir carga</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="184"/> @@ -2751,16 +2761,36 @@ It is not advisable to use it.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/> + <source>Note to recipient</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/> + <source>Password protect</source> + <translation>Proteger con contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="201"/> <source>Expiration Date</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="217"/> + <source>Set expiration date</source> + <translation>Establecer fecha de expiración</translation> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="220"/> <source>Unshare</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="236"/> + <source>Delete share link</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="225"/> <source>Add another link</source> <translation type="unfinished"/> @@ -2799,17 +2829,17 @@ It is not advisable to use it.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="267"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/> <source>Copy link</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="277"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="278"/> <source>No results for '%1'</source> <translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="364"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/> <source>I shared something with you</source> <translation>Compartí algo contigo</translation> </message> @@ -2827,27 +2857,27 @@ It is not advisable to use it.</source> <translation>puede editar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="412"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="414"/> <source>Can reshare</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="422"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="424"/> <source>Unshare</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="431"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="433"/> <source>Can create</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="437"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="439"/> <source>Can change</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="443"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="445"/> <source>Can delete</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -3353,74 +3383,74 @@ It is not advisable to use it.</source> <translation>No se puede abrir el diario de sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1044"/> <source>File name contains at least one invalid character</source> <translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1316"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1286"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1326"/> <source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source> <translation>Ignorado por la lista negra de "elige qué sincronizar"</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1335"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1345"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source> <translation>No está permitido porque no tienes los permisos para agregar subcarpetas a esa carpeta</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1350"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source> <translation>No está permitido porque no tienes permisos para agrear una carpeta padre</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1367"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source> <translation>No está permitido porque no tienes permisos para agrear archivos a esa carpeta</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1382"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1392"/> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <translation>No está permitido cargar este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1398"/> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1417"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1408"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1427"/> <source>Not allowed to remove, restoring</source> <translation>No está permitido eliminar, restaurando</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1431"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1441"/> <source>Local files and share folder removed.</source> <translation>Los archivos locales y la carpeta compartida fueron eliminados. </translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1485"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1495"/> <source>Move not allowed, item restored</source> <translation>Movimiento no permitido, elemento restaurado</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1496"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1506"/> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <translation>Movimiento no permitido porque %1 es de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1496"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1506"/> <source>the destination</source> <translation>el destino</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1496"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1506"/> <source>the source</source> <translation>la fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1690"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1700"/> <source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source> <translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1697"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1707"/> <source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source> <translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation> </message> |