Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/client_eu.ts')
-rw-r--r--translations/client_eu.ts204
1 files changed, 108 insertions, 96 deletions
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 4fda65c83..e2c9b879e 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -129,7 +129,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="56"/>
- <source>Re-open Browser (or right-click to copy link)</source>
+ <source>Re-open Browser</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="69"/>
+ <source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -152,7 +157,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="68"/>
- <source>Re-open Browser (or right-click to copy link)</source>
+ <source>Re-open Browser</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="81"/>
+ <source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -267,8 +277,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="754"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1221"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ezeztatu</translation>
</message>
@@ -278,224 +288,230 @@
<translation>&lt;user&gt; bezala &lt;server&gt;-n konektatuta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="188"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Ez da konturik konfiguratu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
<source>Add new</source>
<translation>Gehitu berria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="224"/>
<source>Remove</source>
<translation>Ezabatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="228"/>
<source>Account</source>
<translation>Kontua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="238"/>
<source>This account supports end-to-end encryption</source>
<translation>Kontu honek onartzen du muturretik muturrerako zifratzea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="240"/>
<source>Enable encryption</source>
<translation>Gaitu zifratzea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="257"/>
<source>Show E2E mnemonic</source>
<translation>Erakutsi E2E mnemoteknikoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
<source>Encrypt</source>
<translation>Zifratu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="654"/>
+ <source>Edit Ignored Files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="658"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Hautatu zer sinkronizatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="664"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Behartu orain sinkronizatzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="666"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Berrabiarazi sinkronizazioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="621"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="675"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Ezabatu karpeta honen konexioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="746"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Karpeta sortzeak huts egin du</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="747"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Ezin izan da &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; bertako karpeta sortu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="746"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="800"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Baieztatu Karpetaren Konexioaren Ezabatzea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="807"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Ezabatu Karpeta Honen Konexioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="889"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Sinkronizazioa martxan da</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="836"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="890"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Sinkronizazio martxan da.&lt;br/&gt;Bukatu nahi al duzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="979"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 erabiltzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1006"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="958"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1012"/>
<source>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Zerbitzariaren bertsioa %1 zaharra eta euskarririk gabekoa da! Zure ardurapean aritu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>%1ra konektatuta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="962"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>%1 zerbitzaria ez dago orain eskuragarri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1018"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>%1 zerbitzaria une honetan mantenu lanetan dago.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="966"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1020"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>%1etik saioa itxita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
<translation>Nabigatzailearen baimena eskuratzen. Egin &lt;a href= &apos;%1&apos;&gt;klik hemen&lt;/a&gt; nabigatzailea berrabiarazteko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="979"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1033"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>%1(r)ekin konektatzen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="982"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1036"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Konexiorik ez %1-ekin %2-etan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1068"/>
<source>Log in</source>
<translation>Hasi saioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1164"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu handiegiak direlako:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1166"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu kanpoko biltegietan daudelako:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1113"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1167"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu handiegiak direlako edo kanpoko biltegietan daudelako:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1213"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Baieztatu Kontuaren Ezabatzea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1214"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ziur zaude &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;kontuaren konexioa kendu nahi duzula?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Oharra:&lt;/b&gt; Honek&lt;b&gt;ez&lt;/b&gt; du fitxategirik ezabatuko.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1166"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1220"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Ezabatu konexioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="547"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="651"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Ireki karpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="218"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1070"/>
<source>Log out</source>
<translation>Saioa bukatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="672"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Berrekin sinkronizazioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="672"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Gelditu sinkronizazioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="747"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ziur zaude &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;karpetaren sinkronizazioa gelditu nahi duzula?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Oharra:&lt;/b&gt; Honek &lt;b&gt;ez&lt;/b&gt; du fitxategirik ezabatuko.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="912"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="966"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%2-tik %1 (%3%) erabiltzen ari da. Zenbait karpetek, sarean muntatutako edo partekatutako karpetak barne, muga desberdinak izan ditzakete.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="913"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="967"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%2tik %1 erabilita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="976"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Orain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="988"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta.</translation>
</message>
@@ -788,12 +804,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="57"/>
- <source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="83"/>
<source>Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -801,12 +812,7 @@
<context>
<name>OCC::Flow2AuthWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="67"/>
<source>Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1557,63 +1563,69 @@ Nahi al duzu zure tokiko fitxategi berrienak gatazkako fitxategi gisa mantentzea
<translation>Ezikusitako fitxategiak ereduen arabera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="119"/>
- <source>Add</source>
- <translation>Gehitu</translation>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="40"/>
+ <source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
+ <translation>Sarrera hau sistemak &quot;% 1&quot; gunean ematen du eta ezin da ikuspegi honetan aldatu.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>OCC::IgnoreListTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="126"/>
- <source>Remove all</source>
- <translation>Dena kendu</translation>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="14"/>
+ <source>IgnoreListTableWidget</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
<source>Pattern</source>
- <translation>Eredua</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
<source>Allow Deletion</source>
- <translation>Baimendu Ezabatzea</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
<source>Remove</source>
- <translation>Ezabatu</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
+ <source>Remove all</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
- <translation>Eredu bat jarraitzen duten fitxategiak ez dira sinkronizatuko.
-
-Ezabatzeko baimena duten itemak ezabatuko dira hauek karpeta bat ezabatzea uzten ez badute. Hau meta datuentzat interesgarria da.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
<source>Could not open file</source>
- <translation>Ezin izan da fitxategia ireki</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ezin izan dira aldaketa idatzi hemen &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="112"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
- <translation>Gehitu Baztertzeko Eredua</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="113"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
- <translation>Gehitu baztertzeko eredu berria:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="46"/>
- <source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
- <translation>Sarrera hau sistemak &quot;% 1&quot; gunean ematen du eta ezin da ikuspegi honetan aldatu.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2064,11 +2076,6 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan.</translation>
<source>Login in your browser</source>
<translation>Saioa hasi zure nabigatzailean</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
- <source>Copy link to clipboard</source>
- <translation>Esteka arbelera kopiatu</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupPage</name>
@@ -3821,6 +3828,11 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<source>Re-open Browser</source>
<translation>Berrireki nabigatzailea</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
+ <source>Copy link</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>