Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/client_nl.ts')
-rw-r--r--translations/client_nl.ts84
1 files changed, 57 insertions, 27 deletions
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index c0e8e1462..5f5df8c61 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -2746,6 +2746,11 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken.</translation>
<translation>Bewerken toestaan</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="158"/>
+ <source>Allow editing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="156"/>
<source>Read only</source>
<translation>Alleen lezen</translation>
@@ -2761,9 +2766,14 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken.</translation>
<translation>File drop (alleen uploaden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/>
- <source>Add note to recipient</source>
- <translation>Notitie toevoegen aan ontvanger</translation>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/>
+ <source>Allow upload and editing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
+ <source>File drop (upload only)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="184"/>
@@ -2771,16 +2781,36 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken.</translation>
<translation>Wachtwoord beveiligen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
+ <source>Note to recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/>
+ <source>Password protect</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="201"/>
<source>Expiration Date</source>
<translation>Vervaldatum</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="217"/>
+ <source>Set expiration date</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="220"/>
<source>Unshare</source>
<translation>Stop met delen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="236"/>
+ <source>Delete share link</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="225"/>
<source>Add another link</source>
<translation>Toevoegen andere link</translation>
@@ -2819,17 +2849,17 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken.</translation>
<translation>Deel met gebruikers of groepen ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
<source>Copy link</source>
<translation>Kopiëren link </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="278"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Geen resultaten voor &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ik deelde iets met u</translation>
</message>
@@ -2847,27 +2877,27 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken.</translation>
<translation>kan wijzigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="414"/>
<source>Can reshare</source>
<translation>Kan doordelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="424"/>
<source>Unshare</source>
<translation>Stop met delen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="433"/>
<source>Can create</source>
<translation>Kan creëren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="439"/>
<source>Can change</source>
<translation>Kan wijzigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="445"/>
<source>Can delete</source>
<translation>Kan verwijderen</translation>
</message>
@@ -3373,74 +3403,74 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken.</translation>
<translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1044"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1316"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1326"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Genegeerd vanwege de &quot;wat synchroniseren&quot; zwarte lijst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1345"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1367"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1392"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1398"/>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1417"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1408"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1427"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1441"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokale bestanden en share-map verwijderd. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1495"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1496"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1506"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, omdat %1 alleen-lezen is</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1496"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1506"/>
<source>the destination</source>
<translation>bestemming</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1496"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1506"/>
<source>the source</source>
<translation>bron</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1690"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1700"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Schijfruimte laa: Downloads die de vrije ruimte tot onder %1 zouden reduceren, zijn overgeslagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1697"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1707"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Onvoldoende schijfruimte op de server voor sommige uploads.</translation>
</message>